All language subtitles for The L Word Generation Q s02e04 Lake House.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,288 --> 00:00:04,957
After,�we're�gonna�go
to�your�family's�house�in�Ojai.
2
00:00:04,999 --> 00:00:06,250
-Ugh...
-Oh...
3
00:00:06,292 --> 00:00:08,294
-[Finley]�Hello?
-[Dani] � I�never
4
00:00:08,335 --> 00:00:09,962
want�to�see�you�again.
5
00:00:10,004 --> 00:00:12,089
I'm�going�to�the�Frogtown
Art�Walk.
6
00:00:12,131 --> 00:00:13,215
This�is�the�work
of�Pippa�Pascal.
7
00:00:13,257 --> 00:00:14,884
She�disappeared,�until�now.
8
00:00:14,925 --> 00:00:15,968
[Finley]
I�made�a�mistake.
9
00:00:16,010 --> 00:00:17,052
Will�you�just�forgive�me?
10
00:00:17,094 --> 00:00:18,512
I�don't�know�how.
11
00:00:18,554 --> 00:00:20,181
Just�one�more�thing.
I�need�these�signed.
12
00:00:20,222 --> 00:00:22,641
Your�will?�"Power�of�attorney."
What's�going�on?
13
00:00:22,683 --> 00:00:23,642
-So�beautiful,�huh?
-It's�amazing.�We�should
14
00:00:23,684 --> 00:00:25,144
do�this�again�sometime.
15
00:00:25,186 --> 00:00:26,854
[Bette]�Mama�T�and�I
specifically�told�you
16
00:00:26,896 --> 00:00:29,440
-not�to�do�the�DNA�website.
-But�I�have�a�half�sister.
17
00:00:29,482 --> 00:00:30,816
-You�don't.
-And�I'm�supposed�to�meet�her.
18
00:00:30,858 --> 00:00:32,693
-You're�Kayla,�right?
-[Kayla]�Yeah.
19
00:00:32,735 --> 00:00:34,320
-I'm�Angie.
-Wow.
20
00:00:34,361 --> 00:00:35,821
You're�kind�of�sweet,�huh?
21
00:00:35,863 --> 00:00:37,448
-You're�totally�blushing.
-I'm�not�blushing.
22
00:00:37,490 --> 00:00:38,782
[Gigi]�Why�don't�you�let�me
show�you�around
23
00:00:38,824 --> 00:00:39,867
your�new�neighborhood?
24
00:00:39,909 --> 00:00:41,285
[both�laugh]
25
00:00:41,327 --> 00:00:42,995
Nat's�here�with�her�date.
I�didn't�think
26
00:00:43,037 --> 00:00:45,664
seeing�them
was�gonna�hurt�this�bad.
27
00:00:45,706 --> 00:00:46,999
You�deserve�someone
who�can�do�this�with�you.
28
00:00:47,041 --> 00:00:47,875
No,�Alice...
29
00:00:47,917 --> 00:00:49,960
I'm�gonna�go.
30
00:00:50,002 --> 00:00:51,003
I�had�the�best�time�tonight.
31
00:00:51,045 --> 00:00:53,005
The�pleasure�was�all�mine.
32
00:00:53,047 --> 00:00:54,673
[siren�wailing]
33
00:00:56,592 --> 00:00:58,511
The�fuck�is�going�on?
34
00:00:58,552 --> 00:01:00,513
Trouble,�yeah,
trouble�finds�me
35
00:01:00,554 --> 00:01:02,515
-[siren�chirps]
-[indistinct�conversations]
36
00:01:02,556 --> 00:01:04,558
-[indistinct�radio�chatter]
-[helicopter�blades�whirring]
37
00:01:06,454 --> 00:01:12,528
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
38
00:01:14,360 --> 00:01:16,320
[Caldwell]�Rodolfo�N��ez,
you�are�under�arrest
39
00:01:16,362 --> 00:01:18,614
for�criminal�conspiracy
and�fraud.
40
00:01:18,656 --> 00:01:20,199
[Dani]
Dad?
41
00:01:20,241 --> 00:01:22,535
-Dad.�Dad.�Dad.
-Ma'am,�please�back�up.
42
00:01:22,576 --> 00:01:24,495
-Move,�I�live�here.
-You�have�the�right�to�remain
43
00:01:24,537 --> 00:01:26,038
-Dad,�what�the�hell's�going�on?
-silent.�Anything�you�say...
44
00:01:26,080 --> 00:01:28,499
Everything's�gonna�be�okay,�huh?
Call�my�lawyer.
45
00:01:28,541 --> 00:01:30,042
-No.�What?
-Call�my�lawyer.
46
00:01:30,084 --> 00:01:32,169
Excuse�me,�could�you
tell�us�what's�going�on?
47
00:01:32,211 --> 00:01:33,420
Hi.�Could�you�tell�us
what's�going�on�right�now?
48
00:01:33,462 --> 00:01:34,838
No,�I�can't�right�now.
I�actually
49
00:01:34,880 --> 00:01:36,090
-need�you�to�just�step�back.
-Dad...
50
00:01:36,131 --> 00:01:38,509
-Back�up.
-Dad.
51
00:01:38,551 --> 00:01:40,094
Dad!
52
00:01:40,135 --> 00:01:41,720
And�I�don't�really
53
00:01:41,762 --> 00:01:44,223
Know�where�to�go�from�here
54
00:01:46,267 --> 00:01:50,187
'Cause�all�I�can�feel
is�vertigo
55
00:01:56,443 --> 00:02:00,072
All�I�can�feel�is�vertigo
56
00:02:00,114 --> 00:02:01,532
[Micah]
Of�course,�your�horse
57
00:02:01,574 --> 00:02:03,409
took�a�massive�fucking�dump.
58
00:02:03,450 --> 00:02:05,494
Yeah,�and�yours
walked�right�through�it.
59
00:02:05,536 --> 00:02:07,246
-Right,�okay.
-[both�laugh]
60
00:02:07,288 --> 00:02:09,164
Hey,�do�you�want�to�do
something�tonight?
61
00:02:09,206 --> 00:02:10,583
No�horse�talk,�I�promise.
62
00:02:10,624 --> 00:02:12,251
[sighs]
I�would,�but�I�have�a�date
63
00:02:12,293 --> 00:02:15,045
with�this�man-child
I�am�way�too�good�for.
64
00:02:15,087 --> 00:02:17,756
-Got�it.
-You�want�to�come?
65
00:02:17,798 --> 00:02:19,508
No,�no,�I�do�not�want�to�ruin
your�perfect�night.
66
00:02:19,550 --> 00:02:20,926
No,�no,�no.�I�want�to�set�you�up
67
00:02:20,968 --> 00:02:22,720
with�this�guy
I�work�with.�Harry.
68
00:02:22,761 --> 00:02:25,764
It'll�be�perfect.
He's�27,�a�lawyer.
69
00:02:25,806 --> 00:02:27,224
Not�a�great�sense�of�humor
70
00:02:27,266 --> 00:02:28,892
but�a�body�that�would
make�that�okay.
71
00:02:28,934 --> 00:02:30,436
I�don't�know.
72
00:02:30,477 --> 00:02:33,188
It�would�make�my�life
so�much�easier.
73
00:02:34,148 --> 00:02:35,399
Okay.
74
00:02:35,441 --> 00:02:36,984
-[phone�ringing]
-Okay.
75
00:02:38,944 --> 00:02:41,488
[automated�voice] � This�is�a�call
from�Rodolfo�N��ez,
76
00:02:41,530 --> 00:02:43,949
an�inmate�at�the�East
Los�Angeles�Jail.
77
00:02:43,991 --> 00:02:46,410
To�accept�charges,
press�star�now.
78
00:02:46,452 --> 00:02:48,454
-Holy�shit.
-[beep]
79
00:02:53,667 --> 00:02:55,002
[exhales]
80
00:02:56,962 --> 00:02:59,089
-[Finley]�Oh,�hey.
-Hey.
81
00:02:59,131 --> 00:03:00,549
Late�night�at�the�bar?
82
00:03:00,591 --> 00:03:02,551
Uh,�no.�I�got�up�early
and�went�for�a�run
83
00:03:02,593 --> 00:03:04,595
and�then,�uh,�decided
to�kick�the�ball�around.
84
00:03:04,637 --> 00:03:06,555
-Really?
-Yeah.
85
00:03:06,597 --> 00:03:08,807
Alice�said�they�needed�refs
at�the�community�center.
86
00:03:08,849 --> 00:03:10,768
Nat's�kids�play�soccer�there,
87
00:03:10,809 --> 00:03:12,936
and,�uh,�I�always�wanted
to�coach�kids'�sports.
88
00:03:12,978 --> 00:03:14,313
It's�kind�of�my�career�ambition.
89
00:03:14,355 --> 00:03:15,981
-Oh.
-Either�way,
90
00:03:16,023 --> 00:03:18,984
I'll�have�a�great�sock�tan
by�August,�so�be�jealous.
91
00:03:19,026 --> 00:03:20,611
What�are�you�up�to?
92
00:03:20,653 --> 00:03:23,781
Uh,�I'm�just�working
on�this�segment�pitch�for�Alice.
93
00:03:23,822 --> 00:03:26,408
Oh,�yeah,�I�heard�you
pacing�really�late.
94
00:03:26,450 --> 00:03:28,327
Ooh,�I�couldn't�sleep.
95
00:03:28,369 --> 00:03:29,953
I�feel�like�I'm�close
to�cracking�it
96
00:03:29,995 --> 00:03:32,247
-but�I'm�not�quite�there.
-Mm,�you'll�figure�it�out.
97
00:03:32,289 --> 00:03:34,124
Plus,�Alice�loves�you,�dude.
98
00:03:34,166 --> 00:03:36,669
She'll�love�whatever�you�bring
her�as�long�as�it's�yours.
99
00:03:36,710 --> 00:03:39,129
Or�hers.�She�loves
her�own�ideas�most�of�all.
100
00:03:39,171 --> 00:03:40,381
-[chuckles]
-But�somewhere
101
00:03:40,422 --> 00:03:43,842
-in�that�sweet�spot.
-Thanks.
102
00:03:43,884 --> 00:03:46,178
You�want�a�waffle?�Ooh.
103
00:03:46,220 --> 00:03:47,846
There's�one.�We�can�go�halfsies.
104
00:03:47,888 --> 00:03:49,848
Or,�uh,�or�you�could
just�have�it.
105
00:03:49,890 --> 00:03:51,475
-I�can,�um...
-Nah,�you�go�ahead.
106
00:03:51,517 --> 00:03:54,061
You�sure?�There's...�ice�cream.
107
00:03:54,103 --> 00:03:56,689
It's�pretty�much
just�like�a�dairy�smoothie.
108
00:03:56,730 --> 00:03:58,857
Do�you�want�to�go�out
for�dinner�tonight?
109
00:04:00,901 --> 00:04:04,029
I�could,�uh,�I�could�use
something�to�look�forward�to
110
00:04:04,071 --> 00:04:07,366
after�a�day�of�banging�my�head
against�the�wall.�[chuckles]
111
00:04:09,034 --> 00:04:10,536
Yeah.�Um...
112
00:04:12,496 --> 00:04:15,290
For�sure.
113
00:04:15,332 --> 00:04:18,711
You�want�to�go�to,�um,
that�sushi�place�on�Hyperion?
114
00:04:18,752 --> 00:04:20,546
-We�can�eat�on�the�curb.
-Yeah,�sure.
115
00:04:20,587 --> 00:04:23,882
Or�I�can�pick�it�up�and�I�will
take�a�Lyft�this�time
116
00:04:23,924 --> 00:04:25,551
so�it�doesn't�get�warm
like�last�time.
117
00:04:25,592 --> 00:04:29,054
No,�let's�just,�uh,
let's�just�meet�there�at�7:00.
118
00:04:30,013 --> 00:04:32,850
7:00.�Okay.�Great.
119
00:04:32,891 --> 00:04:34,893
soft,�hopeful�music
120
00:04:36,937 --> 00:04:38,814
[Shane]
Did�you�sleep�okay?
121
00:04:38,856 --> 00:04:42,568
No.�I�lost�hours�of�my�life
scrolling�through�videos
122
00:04:42,609 --> 00:04:45,028
of�soldiers�being�reunited
with�their�families--
123
00:04:45,070 --> 00:04:47,406
thank�you--�which,�you�know,
started�the�crying.
124
00:04:47,448 --> 00:04:49,241
-As�it�does.
-And�then,�you�know,
125
00:04:49,283 --> 00:04:50,576
that�led�to�more�videos
of�soldiers
126
00:04:50,617 --> 00:04:52,244
being�reunited�with�pets.
127
00:04:52,286 --> 00:04:54,455
-Oh,�those�will�kill�you.
-Oh,�they're�the�greatest.
128
00:04:54,496 --> 00:04:55,914
-Yeah.
-Yeah.
129
00:04:55,956 --> 00:04:57,583
Oh,�then,�like,
three�hours�later
130
00:04:57,624 --> 00:04:59,668
I�took�something
that�I�think�was�a�Xanax
131
00:04:59,710 --> 00:05:01,295
in�your�medicine�cabinet?
132
00:05:01,336 --> 00:05:02,796
Probably�just
a�vitamin�D�supplement.
133
00:05:02,838 --> 00:05:04,381
-Oh.
-But�I'm�happy�it�worked.
134
00:05:04,423 --> 00:05:06,175
-I�guess�it�worked.
-I'm�sorry,�Al.
135
00:05:06,216 --> 00:05:09,595
It's�okay.�I�mean,�I�think
I�got�all�my�crying�out.
136
00:05:09,636 --> 00:05:11,013
And�now�I�have�to�go
tell�my�mother
137
00:05:11,054 --> 00:05:13,015
to�get�out�of�my�house,
138
00:05:13,056 --> 00:05:14,600
and�she's�not�gonna
take�that�well.
139
00:05:14,641 --> 00:05:16,852
Well,�I�can�talk�to�Lenore
for�you�if�you�like.
140
00:05:16,894 --> 00:05:18,353
-That's�very�generous�of�you.
-We're�very�aware�of�that.
141
00:05:18,395 --> 00:05:19,897
-Thank�you,�Shane.
-Uh,�pancake�or�waffle?
142
00:05:19,938 --> 00:05:22,232
-Pancake.
-You�know,�you�can�always
143
00:05:22,274 --> 00:05:23,275
stay�here,
for�as�long�as�you�like,
144
00:05:23,317 --> 00:05:25,110
if�you�need�a�place�to�stay.
145
00:05:25,152 --> 00:05:26,779
I-I�have�to�go�hunt�down�a
prospective�client�later�today,
146
00:05:26,820 --> 00:05:28,781
but�I�can�just
leave�you�an�extra�key.
147
00:05:28,822 --> 00:05:30,115
Is�that�why�you're�all
dressed�like�a...
148
00:05:30,157 --> 00:05:31,116
Like�what?
149
00:05:31,158 --> 00:05:32,785
A�million�bucks?
150
00:05:32,826 --> 00:05:35,204
Oh,�thanks.�Just�for�work.
151
00:05:35,245 --> 00:05:36,455
Mm-hmm.
152
00:05:36,497 --> 00:05:38,957
gentle,�atmospheric�music
153
00:05:38,999 --> 00:05:40,292
Rodolfo�said�that�his�lawyers
went�to�try�and�talk�to�her
154
00:05:40,334 --> 00:05:42,044
this�morning
but�she�didn't�answer
155
00:05:42,085 --> 00:05:43,212
and�she's�not�answering
my�calls.
156
00:05:43,253 --> 00:05:44,755
Okay,�then�she�just�needs�space.
157
00:05:44,797 --> 00:05:46,256
No�one's�heard�from�her,�though.
Not�one�person.
158
00:05:46,298 --> 00:05:47,549
She's�not�home
and�her�car's�gone.
159
00:05:47,591 --> 00:05:48,759
Well,�then�she�went�for�a�drive.
160
00:05:48,801 --> 00:05:50,135
Her�phone�is�off.
161
00:05:50,177 --> 00:05:51,470
Okay,�then�she�doesn't
want�to�be�found.
162
00:05:51,512 --> 00:05:52,930
Don't�blow�this�off.
163
00:05:52,971 --> 00:05:56,308
Micah,�what�do�you�want�from�me?
164
00:05:56,350 --> 00:05:58,352
-I�want�you�to�find�her.
-[sighs]
165
00:05:58,393 --> 00:06:00,562
I�haven't�heard�from�her
in�weeks,
166
00:06:00,604 --> 00:06:04,441
and...�she�wouldn't�want�me
to�find�her.
167
00:06:04,483 --> 00:06:07,236
All�right,�maybe�she�doesn't
want�you�to�find�her,�but...
168
00:06:07,277 --> 00:06:09,321
she�needs�someone.
169
00:06:09,363 --> 00:06:11,031
How�can�you�not�see�that?
170
00:06:11,073 --> 00:06:14,535
Just�make�sure�she's�okay,
and�have�her�call�me.
171
00:06:14,576 --> 00:06:16,537
hopeful�music
172
00:06:16,578 --> 00:06:18,789
[Angie]�You�know,�my�moms
would�always�say
173
00:06:18,831 --> 00:06:22,501
I�could�be�president
or�Supreme�Court�judge,�but
174
00:06:22,543 --> 00:06:24,837
whenever�anyone�would�ask�me,
like,�"What�do�you�want�to�be
175
00:06:24,878 --> 00:06:28,841
when�you�grow�up?"
I�would�say�Snoopy.
176
00:06:28,882 --> 00:06:31,301
'Cause�I�was�four,
and�it�seemed�doable.
177
00:06:31,343 --> 00:06:34,471
-That's�amazing.
-Yeah,�it's,�uh...
178
00:06:34,513 --> 00:06:35,848
What�did�you�want�to�be?
179
00:06:35,889 --> 00:06:38,809
Oh,�um,�I�wanted
to�be�a�dancer.�Yeah.
180
00:06:38,851 --> 00:06:40,477
Well,�you�could�still�do�it.
181
00:06:40,519 --> 00:06:42,437
-Maybe.
-Yeah!
182
00:06:42,479 --> 00:06:44,690
You�sound�like�my�dad.
183
00:06:46,650 --> 00:06:50,028
Sorry.�I�didn't�mean
to�bring�him�up.
184
00:06:50,070 --> 00:06:51,613
-Well,�like...
-Oh...
185
00:06:51,655 --> 00:06:53,282
I�know�we�talked�about�him,
like,�a�little�bit
186
00:06:53,323 --> 00:06:55,200
the�other�day,�but,�like,
is�it�weird�if�I�talk�about�him?
187
00:06:55,242 --> 00:06:56,827
-No.
-Oh.
188
00:06:56,869 --> 00:06:58,287
And�I�don't�want�you
to�think�that,�like,
189
00:06:58,328 --> 00:07:00,205
I'm�only�hanging�out
with�you�to,�like...
190
00:07:00,247 --> 00:07:02,249
-No.�No,�no,�no.�No,�no,�no.
-get�to�him�in�some�way.
191
00:07:02,291 --> 00:07:05,627
Angie,�I�can�tell�you're�not,
like,�using�me�or�whatever.
192
00:07:05,669 --> 00:07:07,337
-Yeah.�Yeah.
-Okay,�good.
193
00:07:07,379 --> 00:07:09,089
'Cause�I'm,�like,
really�happy�to�know�you.
194
00:07:09,131 --> 00:07:10,674
-Dude,�me,�too.
-[both�laugh]
195
00:07:10,716 --> 00:07:12,009
-[exhales]
-Good.
196
00:07:12,050 --> 00:07:13,343
Yeah.
197
00:07:15,304 --> 00:07:17,431
So,�what's�he�like?
198
00:07:17,472 --> 00:07:20,767
Oh.�Well...
199
00:07:20,809 --> 00:07:22,811
He's�like...
200
00:07:22,853 --> 00:07:24,313
He's�just,�like,
a�big�kid,�you�know?
201
00:07:24,354 --> 00:07:26,481
You�know?�And�he's�an�artist,
so�he�can,�like,
202
00:07:26,523 --> 00:07:28,775
be�serious�and�focused.
203
00:07:28,817 --> 00:07:30,694
-I�knew�he�painted,�so...
-Yeah.�Yeah,�yeah.
204
00:07:30,736 --> 00:07:34,156
And�he�can�play,�like...�like,
literally�any�instrument.
205
00:07:34,197 --> 00:07:36,241
-Really?�So�can�I.
-Mm-hmm.
206
00:07:36,283 --> 00:07:37,910
[both�chuckle]
207
00:07:39,870 --> 00:07:41,997
I�think�you�would�like�him.
208
00:07:42,039 --> 00:07:44,333
'Cause�he's�a�lot�like�you.
209
00:07:48,295 --> 00:07:49,504
There�is�something
that�I�want�you
210
00:07:49,546 --> 00:07:51,423
to�know�about�him,�though,
211
00:07:51,465 --> 00:07:53,592
Mm-hmm?
212
00:07:53,634 --> 00:07:57,429
I�just�don't�know
how�to�tell�you.
213
00:07:58,597 --> 00:08:02,017
Well,�I�mean,
you�can�tell�me�anything.
214
00:08:03,060 --> 00:08:04,603
[Shane] � All�right,�I'm�thinking
215
00:08:04,645 --> 00:08:07,064
we�can�project�this
on�the�wall�out�back.
216
00:08:07,105 --> 00:08:09,524
[Tress]
The�red�brick�wall?
217
00:08:09,566 --> 00:08:10,943
-Yeah.
-It�has�to�be�white.
218
00:08:10,984 --> 00:08:12,903
-It�does?
-Yep.
219
00:08:12,945 --> 00:08:15,530
And�so�I�was�thinking
we�start�at�maybe,�like,�9:00?
220
00:08:15,572 --> 00:08:17,824
-I�was�thinking�10:00.
-Even�better.
221
00:08:17,866 --> 00:08:19,242
Um,�and�I've�got
all�the�chips�and�cards
222
00:08:19,284 --> 00:08:20,994
in�line�for�tomorrow.
223
00:08:21,036 --> 00:08:23,246
Uh,�the�new�shipment�just
showed�up�from�the�distributor,
224
00:08:23,288 --> 00:08:25,999
so�I�will�have�Finley
take�care�of�all�of�that.
225
00:08:26,041 --> 00:08:29,836
-And�I�think�that's�it.
-That's�a�lot.
226
00:08:29,878 --> 00:08:32,381
-You�do�a�lot.
-Just�my�job.
227
00:08:32,422 --> 00:08:36,301
I�know,�but�with�movie�night,
karaoke,�poker,
228
00:08:36,343 --> 00:08:38,303
it's�just...
229
00:08:38,345 --> 00:08:40,931
I-I�really�could�not
do�this�without�you.
230
00:08:40,973 --> 00:08:42,933
[phone�ringing]
231
00:08:42,975 --> 00:08:44,935
[upbeat�music�playing�on�stereo]
232
00:08:47,521 --> 00:08:49,940
I,�um,�I�got�to,
I�got�to�take�this.
233
00:08:49,982 --> 00:08:52,150
I'll�be�right�back.
234
00:08:52,192 --> 00:08:53,568
Hello?
235
00:08:53,610 --> 00:08:55,654
Yes,�this�is�she.
236
00:09:01,076 --> 00:09:02,995
Hey,�um,�so�something
just�came�up.
237
00:09:03,036 --> 00:09:04,705
I�got�to�go,�uh,�but�I�promise
238
00:09:04,746 --> 00:09:07,791
I�will�be�back
before�the�rush�tonight.
239
00:09:07,833 --> 00:09:10,293
You�okay?�Where�you�going?
240
00:09:10,335 --> 00:09:12,295
Vegas.
241
00:09:12,337 --> 00:09:16,133
You�can't�drive�to�Vegas�and
back�in�a�day.�That's�insane.
242
00:09:16,174 --> 00:09:17,926
No,�it's�not.
I�do�it�all�the�time.
243
00:09:17,968 --> 00:09:20,470
All�right,�well,�look,
I�mean,�i-if�you�go,
244
00:09:20,512 --> 00:09:23,765
at�least�make�a�good�time
out�of�it,�spend�the�night.
245
00:09:23,807 --> 00:09:25,058
I�mean,�what�if�I�went�with�you?
246
00:09:25,100 --> 00:09:26,727
We�could�make�it
a�business�expense.
247
00:09:26,768 --> 00:09:29,980
[chuckles]
Maybe�next�time,�okay?
248
00:09:30,022 --> 00:09:33,066
But�part�of�the�fun�of�Vegas
is�the�spontaneity,�right?
249
00:09:36,153 --> 00:09:38,113
So,�I'm�not�going�for�fun.
250
00:09:38,155 --> 00:09:40,532
My�mom�lives�there.
251
00:09:41,616 --> 00:09:45,328
Oh.�Um,�I'm�sorr--
Is-is�she�okay?
252
00:09:45,370 --> 00:09:47,664
I'll�be�back�tonight.�Okay?
253
00:09:47,706 --> 00:09:50,542
And�don't�try�to�put�the
projector�together�without�me.
254
00:09:50,584 --> 00:09:53,378
-But�I�can�do�it.
-Trust�me,�just�don't�do�it.
255
00:09:53,420 --> 00:09:55,172
Okay?
256
00:09:55,213 --> 00:09:57,215
[exhales]
257
00:09:57,257 --> 00:10:00,052
soft,�tranquil�music
258
00:10:00,093 --> 00:10:02,054
[cackling]
259
00:10:02,095 --> 00:10:03,555
[doormat]
See�you�soon!
260
00:10:03,597 --> 00:10:05,849
-I've�got�a�gun!
-Okay,�Mom.
261
00:10:05,891 --> 00:10:09,561
Oh,�Alice.�You�shouldn't
just�barge�in�here�like�that.
262
00:10:09,603 --> 00:10:11,730
It's�my�house.
What's�with�the�doormat?
263
00:10:11,772 --> 00:10:14,232
Oh,�the�alarm�thingy
kept�beeping,
264
00:10:14,274 --> 00:10:17,402
so�I�had�someone�get�rid�of�it
and�figured�this�mat
265
00:10:17,444 --> 00:10:19,446
would�give�me�fair�warning
of�an�intruder.
266
00:10:19,488 --> 00:10:21,448
[laughs]
And�it�did.
267
00:10:21,490 --> 00:10:23,408
Could�have�been�the�battery.
268
00:10:23,450 --> 00:10:25,077
Did�you�call�the�alarm�company?
269
00:10:25,118 --> 00:10:28,455
God,�no.�They�just�want
to�make�a�quick�buck.
270
00:10:28,497 --> 00:10:30,749
I'm�sure�you�can�relate.
271
00:10:30,791 --> 00:10:32,292
If�you're�referring
to�my�small�business...
272
00:10:32,334 --> 00:10:33,919
You�mean�your�scam?
273
00:10:33,960 --> 00:10:36,755
[Lenore]�It's�a�multi-level
marketing�company.
274
00:10:36,797 --> 00:10:38,215
Potato,�potahto.
275
00:10:38,256 --> 00:10:39,966
You�will�be�pleased�to�know
276
00:10:40,008 --> 00:10:42,594
that�you�are�looking�at
Swan's�Breath�Cosmetics'
277
00:10:42,636 --> 00:10:45,222
platinum�salesperson.
278
00:10:45,263 --> 00:10:46,807
Aw,�fuck�me.
279
00:10:46,848 --> 00:10:49,476
Now,�look,�it's�fairly�new.
I've�invested
280
00:10:49,518 --> 00:10:51,478
-a�lot�of�my�own�capital.
-Beep,�beep,�beep,�beep,�beep.
281
00:10:51,520 --> 00:10:53,480
I�don't--�This--�Yeah.
282
00:10:53,522 --> 00:10:56,108
Uh...�[sighs]
283
00:10:57,526 --> 00:10:58,693
Nat�and�I�broke�up.
284
00:10:58,735 --> 00:11:01,113
-Oh,�sweetie.
-I�know.
285
00:11:01,154 --> 00:11:03,240
We--�It-it�ran�its�course,
286
00:11:03,281 --> 00:11:05,367
so�it's�probably
better�this�way.
287
00:11:05,408 --> 00:11:07,452
Is�that�why�you�look
so�terrible?
288
00:11:07,494 --> 00:11:10,372
That�feels�unnecessary.
289
00:11:10,413 --> 00:11:13,291
Sweetheart,�I'm�so�sorry.
290
00:11:13,333 --> 00:11:16,586
I�know�how�much�you�loved�her,
and�the�kids.
291
00:11:16,628 --> 00:11:18,588
-Mm.
-You�know,�as�much�as
292
00:11:18,630 --> 00:11:21,842
a�person�can�love�kids.
[chuckles]
293
00:11:23,301 --> 00:11:24,928
Yeah.
294
00:11:24,970 --> 00:11:28,265
Anyway,�uh,
I'm�moving�home,�so...
295
00:11:28,306 --> 00:11:29,641
Okay,�well,�great.
296
00:11:29,683 --> 00:11:32,519
I'm�gonna�need�the�place
to�myself.
297
00:11:32,561 --> 00:11:35,814
Oh.�No.
298
00:11:35,856 --> 00:11:38,150
-What?
-You�need�me.
299
00:11:38,191 --> 00:11:39,818
Oh,�I�really�don't.
300
00:11:39,860 --> 00:11:42,696
You�do�not�need�to�wallow
in�this�house�alone.
301
00:11:42,737 --> 00:11:45,532
You�said�numerous�times
Natalie�filled�a�void
302
00:11:45,574 --> 00:11:47,450
in�your�heart�you�never�thought
you�would�fill.
303
00:11:47,492 --> 00:11:50,203
I�know,�I�know,
but�I'm�fine,�and�I�just
304
00:11:50,245 --> 00:11:51,997
need�my�space�back.
305
00:11:52,038 --> 00:11:56,209
And--�great�news--�I�found�you
an�apartment�in�Brentwood.
306
00:11:56,251 --> 00:12:00,255
And�thank�God�it�has�a�second
bedroom�for�your�Swan's,�um...
307
00:12:00,297 --> 00:12:02,340
-Breath.
-Yeah,�that.
308
00:12:02,382 --> 00:12:04,593
So�it's�next�to
the�tea�shop�you�love,�too.
309
00:12:04,634 --> 00:12:06,344
And�I'm�gonna�pay
for�everything,
310
00:12:06,386 --> 00:12:08,180
and�it's�gonna�be�just�like
this--�I'm�gonna�pay�for�it�all.
311
00:12:08,221 --> 00:12:09,764
You're�not�going�to�tempt�me
312
00:12:09,806 --> 00:12:12,017
with�a�fancy�apartment
and�cheese.
313
00:12:12,058 --> 00:12:13,101
You�need�me.
314
00:12:13,143 --> 00:12:14,811
What�are�you�doing?�Ugh.
315
00:12:14,853 --> 00:12:18,440
It's�a�little�Swan's�Breath�Calm
to�cool�the�nerves.
316
00:12:18,481 --> 00:12:21,318
Listen,�Mom,�I�love�you.
I�really�do.
317
00:12:21,359 --> 00:12:22,694
But�you�got�to�be�out
by�Monday.
318
00:12:22,736 --> 00:12:24,279
Okay?
319
00:12:27,324 --> 00:12:29,034
[Shane]
I'm�glad�you�called.
320
00:12:29,075 --> 00:12:31,244
You�okay?
321
00:12:31,286 --> 00:12:33,246
[mid-tempo�music�playing
on�speakers]
322
00:12:38,627 --> 00:12:42,881
My...�donor's�dying.
323
00:12:42,923 --> 00:12:46,092
Aw,�shit.
324
00:12:46,134 --> 00:12:48,178
Oh,�Ange,�that's�a�lot.
325
00:12:48,220 --> 00:12:49,554
What�do�I�do?
326
00:12:49,596 --> 00:12:51,890
Should�I�meet�him?
327
00:12:53,266 --> 00:12:54,851
I�don't�know.
328
00:12:56,436 --> 00:12:58,897
Adults�aren't�supposed
to�say�that.
329
00:12:58,939 --> 00:13:02,025
All�right.�I�mean...
330
00:13:02,067 --> 00:13:04,736
-do�you�want�to�meet�him?
-Shouldn't�I?
331
00:13:04,778 --> 00:13:08,073
What�would�you�do?
332
00:13:08,698 --> 00:13:12,994
That's-that's�a...
that's�a�hard�one�to�answer.
333
00:13:13,036 --> 00:13:16,581
[sighs]
That's�'cause�you�knew�your�dad.
334
00:13:16,623 --> 00:13:18,750
Barely.
335
00:13:20,460 --> 00:13:21,503
You�know�that.
336
00:13:21,544 --> 00:13:24,047
-Hmm.
-Don't�you?
337
00:13:24,089 --> 00:13:26,424
Yeah.
338
00:13:26,466 --> 00:13:28,593
He�left,�um...
339
00:13:30,262 --> 00:13:32,931
He�left�when�I�was�very�young.
340
00:13:34,933 --> 00:13:37,852
And�then�I�was�in
and�out�of�foster�care.
341
00:13:39,980 --> 00:13:42,107
And,�uh,�when�I�felt
like�I�was�ready,
342
00:13:42,148 --> 00:13:44,484
I-I�tracked�him�down.
343
00:13:46,611 --> 00:13:50,657
And�I�realized
I�didn't�like�the�guy.
344
00:13:52,993 --> 00:13:54,452
Why?
345
00:13:54,494 --> 00:13:59,165
Well,�he,�uh...
346
00:13:59,207 --> 00:14:02,252
He�reinforced�the�worst�parts
347
00:14:02,294 --> 00:14:05,672
that�were�in�me.
348
00:14:05,714 --> 00:14:10,593
And�I�made�a�very�poor
decision�because�of�that.
349
00:14:10,635 --> 00:14:12,304
What�did�you�do?
350
00:14:14,180 --> 00:14:17,851
I�left�someone�that�I�loved
very�much�at�the�altar.
351
00:14:19,853 --> 00:14:21,980
-Shit.
-Yeah.
352
00:14:22,022 --> 00:14:25,275
Sometimes�I�think�I�would�have
been�a�lot�better�off
353
00:14:25,317 --> 00:14:28,111
-had�I�never�met�the�guy.
-Mm.
354
00:14:28,153 --> 00:14:30,447
All�right,
let�me�ask�you�something.
355
00:14:30,488 --> 00:14:33,241
What�are�you�gonna�get
out�of�meeting�him?
356
00:14:33,283 --> 00:14:36,911
He's�half�my�DNA,�so...
357
00:14:36,953 --> 00:14:38,955
it�would�be�really�nice�to�know
358
00:14:38,997 --> 00:14:41,666
which�parts�of�me
are�from�him,�and...
359
00:14:41,708 --> 00:14:44,044
You�talk�to�your�moms
about�this?
360
00:14:44,085 --> 00:14:46,463
Well...
[laughs]
361
00:14:46,504 --> 00:14:47,630
All�right,�that's
a�bad�question.
362
00:14:47,672 --> 00:14:50,175
Um,�all�right,�where's�Jordi?
363
00:14:50,216 --> 00:14:53,178
She�is�running�for�prom�queen.
364
00:14:53,219 --> 00:14:57,140
So�we�are�on�sort�of�different
life�pages�at�the�moment.
365
00:14:57,182 --> 00:14:59,017
Okay.
366
00:14:59,059 --> 00:15:01,061
[sighs]
367
00:15:03,313 --> 00:15:05,648
You�think�Mama�B�would
let�me�see�a�therapist?
368
00:15:05,690 --> 00:15:08,568
I�think�if�that's
something�you�need,
369
00:15:08,610 --> 00:15:12,947
she'd�be�more�than�willing
to�give�that�to�you.
370
00:15:12,989 --> 00:15:15,075
Then�why�am�I�so�scared
to�ask�her?
371
00:15:15,116 --> 00:15:17,369
Because�it's�scary,�Ange.
372
00:15:17,410 --> 00:15:22,207
It's�scary,�but�it's�impressive,
and�brave,
373
00:15:22,248 --> 00:15:25,210
asking�for�what�you�need.
374
00:15:25,251 --> 00:15:27,003
Not�many�people�do�that.
375
00:15:27,045 --> 00:15:30,340
"Devil�I�Know"
by�Suki�Waterhouse
376
00:15:30,382 --> 00:15:31,800
Back�in�hell
377
00:15:31,841 --> 00:15:35,387
At�least�I'm�comfortable
378
00:15:35,428 --> 00:15:37,389
Need�your�body
379
00:15:37,430 --> 00:15:40,809
When�my�fire's�cold
380
00:15:40,850 --> 00:15:42,560
Hand�to�heart
381
00:15:42,602 --> 00:15:44,687
I'm�gonna�stay�faithful
382
00:15:44,729 --> 00:15:47,816
To�the�devil�I�know
383
00:15:47,857 --> 00:15:51,569
The�devil�I�know
384
00:15:51,611 --> 00:15:54,239
[doorbell�rings]
385
00:16:05,583 --> 00:16:07,127
The�fuck�are�you�doing�here?
386
00:16:07,168 --> 00:16:09,546
Oh.
[short�chuckle]�Wow.
387
00:16:09,587 --> 00:16:11,506
You�can't�even�give�me�space
when�I�run�away
388
00:16:11,548 --> 00:16:13,508
into�the�woods.
It's�unbelievable.
389
00:16:13,550 --> 00:16:15,677
Oh,�God,�you�and�your
fucking�space.
390
00:16:15,718 --> 00:16:17,679
It's�all�I�ever�asked�you�for,
and�you�could�never�just--
391
00:16:17,720 --> 00:16:20,473
But�it's�not�called�space
if�you�don't�ever�come�back.
392
00:16:20,515 --> 00:16:23,268
-It's�called�avoidance.
-It's�not,�it's--
393
00:16:23,309 --> 00:16:24,686
And�did�you�ever�think
that�maybe�for�a�second
394
00:16:24,727 --> 00:16:26,521
that�that�was�me�trying
to�love�you?
395
00:16:26,563 --> 00:16:29,774
Fuck,�you�make�it�impossible.
396
00:16:29,816 --> 00:16:31,609
Everyone's�worried
about�you,�Dani.
397
00:16:31,651 --> 00:16:35,113
I�drove�70�miles�on�a�hunch�to
make�sure�that�you�were�alive.
398
00:16:35,155 --> 00:16:37,198
Well,�I�am.
399
00:16:37,240 --> 00:16:40,243
Great.
400
00:16:40,285 --> 00:16:42,871
Can�I�come�in�and�take�a�piss,
at�least?
401
00:16:44,747 --> 00:16:46,291
Sure.
402
00:16:56,676 --> 00:16:58,928
It's�the�first�door�on�the
right,�past�the�staircase.
403
00:16:58,970 --> 00:17:01,848
I�know,�I�remember.
404
00:17:01,890 --> 00:17:04,767
Oh,�it�smells�good�in�here.
405
00:17:04,809 --> 00:17:08,229
It's�delivery�from
that�Thai�place
406
00:17:08,271 --> 00:17:09,689
you�pass�on�the�way
out�of�town.
407
00:17:09,731 --> 00:17:10,940
You�mean�that�place
you�never�let�us�go
408
00:17:10,982 --> 00:17:12,567
'cause�they�got�a�kitchen�cat?
409
00:17:12,609 --> 00:17:15,028
It's�takeout.�It's�different.
410
00:17:15,069 --> 00:17:16,571
All�right,�well,
411
00:17:16,613 --> 00:17:19,032
that�cat�was�all�up
in�that�pad�see�ew.�Mm.
412
00:17:22,744 --> 00:17:26,748
Oh,�and�better�call�Micah.�He's
been�worried�about�your�ass.
413
00:17:26,789 --> 00:17:29,000
pensive�music
414
00:17:30,877 --> 00:17:33,171
Oh,�hey,�look.
I�love�these�ones.
415
00:17:33,213 --> 00:17:35,173
You�know,�sometimes�they�also
have�these�giant�lilies,
416
00:17:35,215 --> 00:17:37,800
-and�they're�super--
-You�think�Soph'll�like�these?
417
00:17:37,842 --> 00:17:39,093
I�thought�these
were�for�the�house.
418
00:17:39,135 --> 00:17:41,513
No,�no.
I�do�like�how�these�guys
419
00:17:41,554 --> 00:17:43,181
match�my�new�blazer,�though.
420
00:17:43,223 --> 00:17:45,183
-I�like�that.
-Yeah.�They-they�do,�but...
421
00:17:45,225 --> 00:17:46,768
What?
422
00:17:46,809 --> 00:17:48,520
Hey,�did�someone
help�you�pick�that�out?
423
00:17:48,561 --> 00:17:50,355
'Cause�it�fits�you�perfectly.
It's-it's�nice.�It's...
424
00:17:50,396 --> 00:17:53,024
Oh,�yeah.�A�lady�named�Barbara
at�Men's�Warehouse.
425
00:17:53,066 --> 00:17:55,026
It�took�her�a�minute,�but�once
we�established�I�was�not
426
00:17:55,068 --> 00:17:57,445
a�14-year-old�boy,
she�was�actually�pretty�cool.
427
00:17:57,487 --> 00:17:59,906
Well,�you�look�great.
428
00:17:59,948 --> 00:18:02,492
Thanks,�man.
That's�nice.
429
00:18:02,534 --> 00:18:04,202
Look�at�you,�giving�compliments.
430
00:18:04,244 --> 00:18:07,288
Seriously,�Fin,�you�look...
you�look�happy,�you�know?
431
00:18:07,330 --> 00:18:09,457
-Like...
-Thanks.
432
00:18:09,499 --> 00:18:11,417
Well,�maybe�that's�because
you're�looking�at�the�new
433
00:18:11,459 --> 00:18:13,711
volunteer�referee�at
The�Silver�Lake�Community�Center
434
00:18:13,753 --> 00:18:15,421
-Pee�Wee�Soccer�League,�baby.
-Shut�up.
435
00:18:15,463 --> 00:18:17,048
-Yeah,�swear�to�God.
-Pee�Wee.�Oh,�my�God.
436
00:18:17,090 --> 00:18:19,050
-Yeah,�I�got�it.
-Wow.
437
00:18:19,092 --> 00:18:20,760
Yeah,�they�pay�me
in�juice�boxes.
438
00:18:20,802 --> 00:18:22,262
I�love�this�for�you.
439
00:18:22,303 --> 00:18:24,389
-Seriously,�this�is�awesome.
-Thanks,�dude.
440
00:18:24,430 --> 00:18:26,933
Sophie's�pumped,�too,�so...
441
00:18:28,351 --> 00:18:30,311
What�are�you�doing?
442
00:18:30,353 --> 00:18:32,730
Me?
I'm�buying�some�flowers.
443
00:18:32,772 --> 00:18:36,067
She�asked�for�time,�Fin.
444
00:18:36,109 --> 00:18:37,569
She�asked�for�sushi.
445
00:18:37,610 --> 00:18:39,696
She�asked�for�time.
446
00:18:39,737 --> 00:18:43,199
It's�just�dinner.
It's�not,�like,�a�thing,�okay?
447
00:18:43,241 --> 00:18:46,703
Okay.�No,�I�agree,�it�could
be�not�a�thing,�but...
448
00:18:46,744 --> 00:18:49,163
you're�clearly�making�it
into�a�pretty�big�thing.
449
00:18:49,205 --> 00:18:52,166
I--
450
00:18:52,208 --> 00:18:55,044
Okay,�I�get�what�you're�saying.
451
00:18:55,086 --> 00:18:56,254
And�I�think
you're�looking�out�for�me,
452
00:18:56,296 --> 00:18:57,672
which�is�actually�really�nice,
453
00:18:57,714 --> 00:18:58,715
'cause�I�know�you're�close
with�Dani.
454
00:18:58,756 --> 00:19:00,925
Yeah.
455
00:19:00,967 --> 00:19:03,845
But�I�know�it's�not�perfect.
456
00:19:03,886 --> 00:19:06,139
I�know�it's,�like,
an�uphill�battle�or�whatever,
457
00:19:06,180 --> 00:19:09,851
but�it's�Sophie,�dude.
458
00:19:09,892 --> 00:19:11,185
It's�worth�it.
459
00:19:11,227 --> 00:19:13,605
And�when�something's
worth�it,�it's--
460
00:19:13,646 --> 00:19:16,024
I'm�not�scared�to�make
an�ass�of�myself,�I�guess.
461
00:19:16,065 --> 00:19:17,650
Or�I�already�made
an�ass�of�myself,
462
00:19:17,692 --> 00:19:19,110
so�there's�nothing�to�lose.
[laughs]
463
00:19:19,152 --> 00:19:20,194
Kind�of.�Yeah.
464
00:19:20,236 --> 00:19:23,781
Here�you�go.�Thank�you.
465
00:19:23,823 --> 00:19:26,075
At�9:00�when
the�lights�go�off,�oh
466
00:19:27,327 --> 00:19:30,163
Do�you�think�about�me?
467
00:19:30,204 --> 00:19:33,166
Do�you�think
about�me?
468
00:19:33,207 --> 00:19:37,253
When�you�need�someone
to�break�you,�oh
469
00:19:37,295 --> 00:19:40,006
Do�you�think�about�me?
470
00:19:40,048 --> 00:19:43,593
Do�you�think
about�me?
471
00:19:43,635 --> 00:19:45,803
I�know,�I�know,
I�know,�I�know
472
00:19:50,975 --> 00:19:53,895
Hi.
[short�chuckle]
473
00:19:53,936 --> 00:19:56,648
I'm�Bette�Porter.
474
00:19:56,689 --> 00:19:58,608
I�know�who�you�are.
475
00:19:58,650 --> 00:20:01,486
I�am�so�glad�to�meet�you.
476
00:20:01,527 --> 00:20:04,489
I...�I�am�such
an�admirer�of�yours,
477
00:20:04,530 --> 00:20:07,241
-since�I�was�in...
-One�might�assume
478
00:20:07,283 --> 00:20:09,160
leaving�my�work�unsigned,
479
00:20:09,202 --> 00:20:11,746
occupying�a�studio
far�from�the�art�world
480
00:20:11,788 --> 00:20:14,582
would�send�a�clear�message
I�don't�want�to�be�found.
481
00:20:14,624 --> 00:20:17,001
I�connected�those�dots
and�I�came�to
482
00:20:17,043 --> 00:20:18,503
the�very�same�conclusion.
483
00:20:18,544 --> 00:20:20,171
Yet�here�you�are.
484
00:20:20,213 --> 00:20:22,340
'Cause�I�also�decided
that�if�you�slammed�the�door
485
00:20:22,382 --> 00:20:25,510
in�my�face�it�would�be�worth�it
if�I�got�the�chance�to�tell�you
486
00:20:25,551 --> 00:20:29,931
the�world�wasn't�ready�for�you
when�you�got�your�first�break.
487
00:20:35,353 --> 00:20:37,438
[sighs]
488
00:20:41,859 --> 00:20:44,070
Sure,�Micah,�I�will.
489
00:20:44,112 --> 00:20:46,364
Love�you,�too.�Bye.
490
00:20:50,618 --> 00:20:53,204
I�didn't�mean�to�worry�anybody.
I�just...
491
00:20:53,246 --> 00:20:56,541
I'm�not�ready
to�be�deposed�by�lawyers.
492
00:20:56,582 --> 00:20:58,042
What�are�the�charges
against�your�dad?
493
00:20:58,084 --> 00:20:59,377
Do�you�think
that�there's�anything�there?
494
00:20:59,419 --> 00:21:01,462
I�don't�know.
495
00:21:02,588 --> 00:21:04,632
I�really�don't�want
to�talk�about�this.
496
00:21:05,591 --> 00:21:07,719
Okay.
497
00:21:08,761 --> 00:21:10,388
I�don't�think�it's�unreasonable
498
00:21:10,430 --> 00:21:11,723
that�I�don't�want
to�talk�about�the�fact
499
00:21:11,764 --> 00:21:13,057
that�he�probably
did�something�horrible.
500
00:21:13,099 --> 00:21:14,642
Okay.
501
00:21:14,684 --> 00:21:16,519
And�he�obviously�knew
the�arrest�was�coming.
502
00:21:16,561 --> 00:21:18,646
How�did-how�did�he�know�that?
503
00:21:18,688 --> 00:21:20,940
He�made�me�sign
a�bunch�of�documents.
504
00:21:23,109 --> 00:21:26,028
I�thought�he�was�dying,
but�he...
505
00:21:26,070 --> 00:21:28,698
he�knew.
506
00:21:28,740 --> 00:21:30,366
[exhales]
I'm�sorry.
507
00:21:30,408 --> 00:21:31,909
[clears�throat]
508
00:21:31,951 --> 00:21:33,369
Um...
509
00:21:33,411 --> 00:21:35,329
do�you�need�anything?
510
00:21:36,831 --> 00:21:38,958
Yeah.
511
00:21:39,000 --> 00:21:42,295
Can�you�just�undo
the�last�couple�months?
512
00:21:45,256 --> 00:21:47,300
No.
513
00:21:48,509 --> 00:21:51,429
But�you're�not
alone�in�the�world.
514
00:21:51,471 --> 00:21:54,474
I'm�always�gonna
be�here�for�you.
515
00:21:55,808 --> 00:21:58,352
Whether�you�want�me�or�not.
516
00:21:58,394 --> 00:22:01,105
How�do�you�always�know
what�I�need�to�hear?
517
00:22:01,147 --> 00:22:02,398
Because�I�know�you.
518
00:22:02,440 --> 00:22:04,484
Do�you?
519
00:22:06,402 --> 00:22:09,614
You�meant�a�lot�to�me,�Dani.
520
00:22:10,573 --> 00:22:12,617
You�still�do.
521
00:22:13,951 --> 00:22:15,995
I�wish�you�believed�that.
522
00:22:24,587 --> 00:22:27,006
I�do.
523
00:22:36,641 --> 00:22:38,601
"Feelings"�by�Sarah�West
524
00:22:47,527 --> 00:22:49,570
Yeah
525
00:22:52,365 --> 00:22:55,785
Baby,�there's�something
about�you�I�can�tell
526
00:22:55,827 --> 00:22:59,956
'Cause�you�got�me�glowing
like�nobody�else
527
00:22:59,997 --> 00:23:01,833
So�much�is�changing
528
00:23:01,874 --> 00:23:03,668
Lately�I'm�thinking
529
00:23:03,709 --> 00:23:06,838
There's�something�special
'bout�this�babe
530
00:23:06,879 --> 00:23:09,006
So�I'll�take�care�of�you
when�you�need�it
531
00:23:09,048 --> 00:23:11,342
Ride�or�die�for�you
and�I�mean�that
532
00:23:11,384 --> 00:23:14,595
Baby�I'll�do
anything�for�you
533
00:23:14,637 --> 00:23:17,181
And�you�got�me�wanting
so�much�more
534
00:23:17,223 --> 00:23:19,350
Oh,�I�can�finally�see�it
535
00:23:19,392 --> 00:23:22,353
Can't�believe�it,
but�I�got�to�say
536
00:23:22,395 --> 00:23:25,106
You�got�me
in�my�feelings
537
00:23:25,147 --> 00:23:27,191
Feeling
538
00:23:27,233 --> 00:23:29,360
Like�I�never�did�before
539
00:23:29,402 --> 00:23:32,029
You�got�me
in�my�feelings...
540
00:23:32,071 --> 00:23:34,282
-No,�wait.
-Huh?
541
00:23:34,323 --> 00:23:36,659
We�can't.
542
00:23:36,701 --> 00:23:39,328
We�can't.�Hey.
543
00:23:39,370 --> 00:23:41,998
My�emotions�overload
544
00:23:42,039 --> 00:23:44,417
Until�I�lose�all�control...
545
00:23:44,458 --> 00:23:46,419
Here.
546
00:23:46,460 --> 00:23:48,671
Touch�me.
547
00:23:48,713 --> 00:23:50,381
I'm�feeling
548
00:23:50,423 --> 00:23:53,926
Like�I�never�did�before
549
00:23:53,968 --> 00:23:57,597
And,�baby,
my�emotions�overload
550
00:23:57,638 --> 00:24:01,517
Until�I�lose�all�control
551
00:24:01,559 --> 00:24:04,812
You�got�me
in�my�feelings,�feelings
552
00:24:04,854 --> 00:24:06,564
I'm�feeling
553
00:24:06,606 --> 00:24:10,109
Like�I�never�did�before
554
00:24:24,624 --> 00:24:26,709
Uh,�hi.
555
00:24:26,751 --> 00:24:29,337
I'm-I'm�Micah,�can�I-can�I
help�you�with�something?
556
00:24:29,378 --> 00:24:32,590
Yes,�hi.�Um,�I'm�A-Angie.
557
00:24:32,632 --> 00:24:34,383
Uh,�we've�actually�met�before.
558
00:24:34,425 --> 00:24:36,260
-I'm�Bette�Porter's�daughter.
-Yeah.
559
00:24:36,302 --> 00:24:37,720
-Yeah.
-Yeah,�I�thought�so.�Sorry.
560
00:24:37,762 --> 00:24:39,221
It's,�uh,
it's�nice�to�see�you�again.
561
00:24:39,263 --> 00:24:40,681
You,�too.
562
00:24:40,723 --> 00:24:42,725
Um...
563
00:24:42,767 --> 00:24:44,435
I'm�sort�of�going
through�things�right�now
564
00:24:44,477 --> 00:24:46,103
that�I'm�sort�of�confused�about.
565
00:24:46,145 --> 00:24:48,940
Of�course.�We've�got
a�great�team�here,�actually,
566
00:24:48,981 --> 00:24:51,609
my-my�colleague,�Claudia,�she's
the�head�of�the�medical�staff
567
00:24:51,651 --> 00:24:52,985
-if-if�that's�what�you�might--
-Oh,�no.
568
00:24:53,027 --> 00:24:54,820
No.�No,�no.�That's�not�it.
569
00:24:54,862 --> 00:24:56,489
Um...
570
00:24:56,530 --> 00:24:58,157
Uh...
571
00:24:58,199 --> 00:25:00,618
I�just�need�to�talk�to�someone.
572
00:25:00,660 --> 00:25:03,162
Sure.�Uh,�well,�we�open�tomorrow
573
00:25:03,204 --> 00:25:04,997
back�at�8�a.m.,�you�know,�if...
574
00:25:05,039 --> 00:25:07,124
[sighs]
575
00:25:08,167 --> 00:25:09,669
You�know...
576
00:25:09,710 --> 00:25:12,588
I've�actually�got�time
right�now.
577
00:25:12,630 --> 00:25:14,382
-You�do?
-Yeah.�Let's...
578
00:25:14,423 --> 00:25:16,133
let's�get�you�signed�in,
and�we�can�just...
579
00:25:16,175 --> 00:25:17,426
go�from�there--�you�can�tell�me
580
00:25:17,468 --> 00:25:18,552
-what's�on�your�mind.
-Okay.
581
00:25:18,594 --> 00:25:20,638
Yeah.
582
00:25:23,432 --> 00:25:25,476
[pop�music�playing]
583
00:25:28,354 --> 00:25:29,814
Jesus.
584
00:25:29,855 --> 00:25:31,983
[phone�vibrates,�chimes]
585
00:25:37,989 --> 00:25:40,741
A�thousand�times
586
00:25:40,783 --> 00:25:44,161
And�there's�nothing�to�say
587
00:25:44,203 --> 00:25:47,707
There's�nothing�to�say
588
00:26:01,679 --> 00:26:04,181
[gasps]
Good�God,�woman.
589
00:26:05,307 --> 00:26:07,059
I'm,�I'm�persistent.
590
00:26:07,101 --> 00:26:08,811
[scoffs]
591
00:26:08,853 --> 00:26:11,689
You�do�know�trespassing
is�a�crime,�right?
592
00:26:12,773 --> 00:26:15,109
I�saw�your�senior�thesis
593
00:26:15,151 --> 00:26:17,069
when�I�was�an�undergraduate
at�Yale.
594
00:26:17,111 --> 00:26:18,154
So�did�my�mama.
595
00:26:18,195 --> 00:26:20,156
It�changed�me
596
00:26:20,197 --> 00:26:22,324
on�a�cellular�level
597
00:26:22,366 --> 00:26:24,368
and-and�a�practical�one.
I-I�switched�my�majors
598
00:26:24,410 --> 00:26:26,704
from�Comparative�Literature
to�Art�History.
599
00:26:26,746 --> 00:26:28,873
Neither�of�which�are
particularly�useful.
600
00:26:30,666 --> 00:26:33,461
I�drove�to�New�York
during�finals
601
00:26:33,502 --> 00:26:35,838
to�see�your�first
postgraduate�show
602
00:26:35,880 --> 00:26:37,548
at�Amelia�Spalter�Gallery.
603
00:26:38,591 --> 00:26:40,468
-You�did?
-Yes.
604
00:26:40,509 --> 00:26:41,886
I�did.�And-and�I�was�there
605
00:26:41,927 --> 00:26:43,637
at�the�opening
of�your�first�museum�show
606
00:26:43,679 --> 00:26:45,056
at�the�Studio�Museum�in�Harlem.
607
00:26:45,097 --> 00:26:46,807
And�I�joined�the�protests
608
00:26:46,849 --> 00:26:49,351
when�your�extraordinary�piece,
America's�Original�Sin,
609
00:26:49,393 --> 00:26:51,896
was�dropped
from�the�Whitney�Biennial.
610
00:26:53,022 --> 00:26:54,899
Yeah,�that�was�painful.
611
00:26:54,940 --> 00:26:57,068
Not�as�painful�as�your�op-ed.
612
00:26:57,109 --> 00:27:01,238
I�wept�when�I�read�that
you�had�quit�the�art�world.
613
00:27:02,281 --> 00:27:05,201
And�I�never�fully
let�go�of�the�fantasy
614
00:27:05,242 --> 00:27:09,288
that�you�were�tucked�away
in�some�mountain�cave�somewhere,
615
00:27:09,330 --> 00:27:11,582
living�off�the�land.
616
00:27:11,624 --> 00:27:13,751
You�weren't�too�far�off.
617
00:27:18,756 --> 00:27:20,633
Come�on.
618
00:27:28,599 --> 00:27:30,935
slow,�pensive�music
619
00:27:43,739 --> 00:27:46,283
You�all�right?
620
00:27:47,660 --> 00:27:50,037
You�gonna�need�some
smelling�salts�or�something?
621
00:27:50,079 --> 00:27:52,123
Yeah,�I�think�so.
622
00:27:53,833 --> 00:27:56,418
Will�wine�work?
623
00:27:56,460 --> 00:27:58,504
Dinner�would�be�better.
624
00:28:00,464 --> 00:28:02,967
I�will�not�be
manipulated�by�you.
625
00:28:04,260 --> 00:28:06,637
It's�just�dinner.
626
00:28:06,679 --> 00:28:08,764
[line�ringing]
627
00:28:12,726 --> 00:28:13,978
[Finley]
Hello?
628
00:28:14,019 --> 00:28:15,855
Hey.�Hey.�It-It's�me.
629
00:28:15,896 --> 00:28:17,898
Yeah,�I�know�who�it�is.
630
00:28:17,940 --> 00:28:19,608
Your,�uh,�picture�in�my�phone
kind�of�gives�you�away.
631
00:28:19,650 --> 00:28:20,734
[Sophie�chuckles]
632
00:28:20,776 --> 00:28:22,945
Um...
633
00:28:22,987 --> 00:28:24,780
Yeah.�I'm�so�sorry,
634
00:28:24,822 --> 00:28:27,324
but�I-I�can't�make�it�tonight.
635
00:28:28,367 --> 00:28:30,161
Oh,�no�problem.�What's�going�on?
636
00:28:30,202 --> 00:28:32,413
Uh,�y-you�working�late?
637
00:28:32,454 --> 00:28:33,914
Uh...�yeah.
638
00:28:33,956 --> 00:28:36,667
I'm,�um,�I'm�up�in�Ojai.
639
00:28:38,377 --> 00:28:41,005
Just�trying�to�get
some�inspiration
640
00:28:41,046 --> 00:28:43,924
for�that�segment�I�owe�Alice.
641
00:28:43,966 --> 00:28:45,509
Oh,�that's�awesome.
642
00:28:45,551 --> 00:28:47,428
How's�it�going?
643
00:28:47,469 --> 00:28:49,180
It's...�good.
644
00:28:49,221 --> 00:28:52,224
Yeah.�It's�going...�well.
645
00:28:53,517 --> 00:28:55,644
All�right.�Well,�crush�it,
and�I'll,�uh,
646
00:28:55,686 --> 00:28:58,272
see�you�at�home,
either�tonight�or�tomorrow?
647
00:28:58,314 --> 00:29:00,357
Yeah.�I'm--�I�don't,�I�don't
know�which�yet,�but�yeah.
648
00:29:01,317 --> 00:29:03,694
Great.
649
00:29:03,736 --> 00:29:05,946
Can�I�get�a�rain�check?
650
00:29:05,988 --> 00:29:07,823
Yeah,�of�course.�I'm�down
651
00:29:07,865 --> 00:29:09,283
for�curbside�sushi�any�day.
652
00:29:09,325 --> 00:29:10,951
[chuckles]
653
00:29:10,993 --> 00:29:12,828
All�right,�well,�um...
654
00:29:12,870 --> 00:29:14,997
I'm�gonna�head,�since�you're
standing�me�up�and�all.
655
00:29:15,039 --> 00:29:16,498
I'm�not�standing�you�up.
656
00:29:16,540 --> 00:29:18,250
No,�I'm�just�messing�with�you.
657
00:29:18,292 --> 00:29:20,211
Uh,�good�luck�in�Ojai,�okay?
658
00:29:20,252 --> 00:29:21,754
Thanks.
659
00:29:21,795 --> 00:29:24,548
"Think�of�Me"
by�Nicole�Serrano
660
00:29:28,302 --> 00:29:30,387
[clucks�tongue]
661
00:29:31,347 --> 00:29:34,725
When�you�wake�up
on�your�own
662
00:29:36,560 --> 00:29:39,563
Or�when�you�lay�your�head
on�your�pillow
663
00:29:39,605 --> 00:29:41,357
I�hope�your�mind's�made�up
664
00:29:41,398 --> 00:29:43,525
Hey,�man.�There's�some�sushi
there�if�you�want�it.
665
00:29:43,567 --> 00:29:45,903
I�hope�your�mind's�made�up
666
00:29:45,945 --> 00:29:49,740
'Cause�I�hope�you�know
you�really�messed�me�up
667
00:29:51,408 --> 00:29:54,245
Everything�we�said
we�felt�we�did
668
00:29:54,286 --> 00:29:56,747
Tearing�the�connections
from�my�heart�to�my�head
669
00:29:56,789 --> 00:29:59,208
Like�imaginary�friends
sharing�a�bed
670
00:29:59,250 --> 00:30:02,670
I�hope�you�think�of�me
671
00:30:03,921 --> 00:30:07,049
Oh,�I�never�should've
let�you�in
672
00:30:07,091 --> 00:30:09,760
Never�gonna�let�it
happen�again
673
00:30:09,802 --> 00:30:13,973
Wish�you,�wish�you,
wish�you�would
674
00:30:14,014 --> 00:30:16,100
Think�of�me
675
00:30:17,476 --> 00:30:19,436
Mom?
676
00:30:19,478 --> 00:30:22,773
Oh,�my�God.
Angie,�what's�going�on?
677
00:30:22,815 --> 00:30:24,483
I�was�just�headed�out�to�dinner.
678
00:30:24,525 --> 00:30:25,901
Is�everything�all�right?
679
00:30:25,943 --> 00:30:27,319
No.
680
00:30:28,654 --> 00:30:30,155
What�is�it?
What's�going�on?�Is�it�school?
681
00:30:30,197 --> 00:30:32,324
-No,�no.
-Is�it�Jordi?
682
00:30:32,366 --> 00:30:33,617
Is�it�Kayla?
683
00:30:33,659 --> 00:30:36,287
No.�Um...
684
00:30:36,328 --> 00:30:38,622
I�think�I�need
to�talk�to�someone.
685
00:30:38,664 --> 00:30:40,291
Oh.
686
00:30:40,332 --> 00:30:43,127
You�know,�you�can�always
tell�me�anything.
687
00:30:43,168 --> 00:30:45,629
I�know.�But�it's...
688
00:30:45,671 --> 00:30:47,339
it's�hard,�you�know?
689
00:30:47,381 --> 00:30:49,883
Especially�when�I�think
it's�hard�for�you�to�hear.
690
00:30:49,925 --> 00:30:52,344
[sighs]
Okay,�I�understand.
691
00:30:52,386 --> 00:30:54,513
I,�um...
692
00:30:54,555 --> 00:30:58,517
I�will�do�my�best
just�to�listen,�okay?
693
00:30:58,559 --> 00:31:01,145
Is�there�anything
in-in�particular
694
00:31:01,186 --> 00:31:03,188
that�you're�worried�about?
695
00:31:05,524 --> 00:31:08,319
I�went�to�see�a�therapist�today.
696
00:31:12,156 --> 00:31:14,199
A-Are�you�okay?
697
00:31:19,121 --> 00:31:22,875
Okay,�listen,�w-were�you�happy
with�the�therapist�that�you�saw,
698
00:31:22,916 --> 00:31:24,710
or�do�you�want�me�to�make�an
appointment�with�someone�else?
699
00:31:24,752 --> 00:31:28,047
No,�I�liked�him.
700
00:31:28,088 --> 00:31:31,050
But�maybe�you�could�come�with?
701
00:31:31,091 --> 00:31:33,135
It's�Micah.
702
00:31:33,177 --> 00:31:36,013
Dani's�friend.
703
00:31:36,055 --> 00:31:37,681
Okay.�Sure.
704
00:31:37,723 --> 00:31:40,017
Of�course.
705
00:31:40,059 --> 00:31:42,102
I'd�like�for�us�all�to�go.
706
00:31:43,520 --> 00:31:46,482
Do�you�think�you�could�do�that?
707
00:31:46,523 --> 00:31:50,569
Um,�when�you�say�"us�all,"
who�exactly�do�you�mean?
708
00:31:50,611 --> 00:31:54,114
You,�me,�Mom�and�Carrie.
709
00:31:55,157 --> 00:31:56,700
I�would�just�have
to�ask�Tina�first--
710
00:31:56,742 --> 00:31:59,244
I�already�spoke�with�them�and...
711
00:31:59,286 --> 00:32:02,623
they�said�that�they�can
if�you�can.
712
00:32:02,664 --> 00:32:04,625
Sure.
713
00:32:04,666 --> 00:32:07,127
Of�course,�sweetheart.
Come�here.
714
00:32:07,169 --> 00:32:08,545
I'd�do�anything�for�you.
715
00:32:08,587 --> 00:32:10,172
gentle�music
716
00:32:10,214 --> 00:32:12,549
-I�love�you.
-You,�too.
717
00:32:17,346 --> 00:32:19,890
Yeah,�it�was�just�a�little�bag.
Like,�I�just�took�a...
718
00:32:19,932 --> 00:32:21,392
What'd�you�do?�You�sleep
at�a�hotel�or�something?
719
00:32:21,433 --> 00:32:22,726
No,�I�stayed
with�my�friend�Bette.
720
00:32:22,768 --> 00:32:25,896
She�still�dating
your�ex's�ex-wife?
721
00:32:25,938 --> 00:32:28,357
You�have�a�really�great�memory
for�gossip.
722
00:32:28,399 --> 00:32:30,067
I'm�good�like�that.
I'm�telling�you.
723
00:32:30,109 --> 00:32:31,902
It's�all�in�the�notes.
It's�all�in�the�notes.�[laughs]
724
00:32:31,944 --> 00:32:33,904
All�right,�so�what�are�we�gonna
write�about�today?
725
00:32:33,946 --> 00:32:37,408
Uh,�well,�when�I�was
going�through�everything,
726
00:32:37,449 --> 00:32:39,910
the�only�chapter�we�haven't
circled�back�on
727
00:32:39,952 --> 00:32:42,746
was�the�Dana�one.
728
00:32:42,788 --> 00:32:45,249
-I�gave�it�to�you.
-Yeah.
729
00:32:45,290 --> 00:32:47,876
It's�light.
You�could�dig�deeper.
730
00:32:47,918 --> 00:32:49,878
I'm�happy�with�it...
731
00:32:49,920 --> 00:32:51,630
-Yeah?�Really?
-...the�way�it�is.�Yeah.
732
00:32:57,469 --> 00:33:01,557
When�I�was�in�middle�school,
I�was�really�into�magic.
733
00:33:01,598 --> 00:33:03,434
You�and�I�would�have
not�been�friends.
734
00:33:03,475 --> 00:33:06,228
For�my�13th�birthday,
my�big�brother�Mike,
735
00:33:06,270 --> 00:33:09,690
he�took�me�to�The�Magic�Castle.
736
00:33:09,731 --> 00:33:12,109
Got�me�the�fake�magic�wand
from�the�gift�shop.
737
00:33:12,151 --> 00:33:14,445
Was�the�real�wand�too�expensive?
738
00:33:14,486 --> 00:33:18,073
Ha.�That�night,�he�dropped�me
off�at�our�parents'�house
739
00:33:18,115 --> 00:33:21,410
and�drove�back�to�college�and...
740
00:33:21,452 --> 00:33:24,246
I�was�so�excited,
I�couldn't�sleep.
741
00:33:24,288 --> 00:33:26,331
So�I�was�up�when�the�phone�rang.
742
00:33:28,000 --> 00:33:31,587
It�was�a�freak�accident.
No,�no�drunk�driver.
743
00:33:31,628 --> 00:33:34,673
No�one's�fault.
It�was�just�one�of�those�things.
744
00:33:36,300 --> 00:33:38,343
But�like�that,
my�brother�was�gone.
745
00:33:41,054 --> 00:33:42,639
-He�was�19�years�old.
-I'm�really�sorry.
746
00:33:42,681 --> 00:33:44,808
It's�okay.
747
00:33:44,850 --> 00:33:47,686
I�like�to�think
he's�up�in�heaven
748
00:33:47,728 --> 00:33:50,063
doing�magic�tricks,
cheering�me�on.
749
00:33:52,399 --> 00:33:54,985
What�about�Dana?
Is�she�up�there�rooting�for�you?
750
00:33:56,695 --> 00:33:59,031
Nah.�She's,�uh...
751
00:33:59,072 --> 00:34:01,492
she's�too�busy�playing�tennis.
752
00:34:04,411 --> 00:34:07,164
-She�was�the�love�of�your�life.
-Can�we�just�not�do�this?
753
00:34:07,206 --> 00:34:08,999
Really?�What?
754
00:34:09,041 --> 00:34:11,668
Come�on.
755
00:34:11,710 --> 00:34:14,171
-What?
-Come�on.
756
00:34:17,716 --> 00:34:20,219
I�see�her�when�my�eyes
are�closed.
757
00:34:23,972 --> 00:34:27,768
Y--�But�I�also�see�her
when�my�eyes�are�open.
758
00:34:27,809 --> 00:34:30,187
slow,�somber�music
759
00:34:30,229 --> 00:34:32,523
I�can�hear�her�laugh.
760
00:34:36,026 --> 00:34:37,986
I�smell�her�smell.
761
00:34:38,028 --> 00:34:40,906
I,�I�can�feel�her.
762
00:34:43,909 --> 00:34:45,869
And�I�miss�her
so�much�sometimes,
763
00:34:45,911 --> 00:34:48,413
the�emptiness�is,�like...
764
00:34:53,752 --> 00:34:56,922
But�there's�nothing�I�can�do
about�it�because�she's�gone,
765
00:34:56,964 --> 00:35:01,885
and�I�do�not�want
to�dwell�on�the�fact
766
00:35:01,927 --> 00:35:05,681
that�she�was�taken�from�me
767
00:35:05,722 --> 00:35:07,808
and�robbed�of�a�life
768
00:35:07,849 --> 00:35:09,643
because�of�some�fucking�disease,
okay?
769
00:35:09,685 --> 00:35:11,853
I�don't�want�to�do�it,
Tom,�okay?
770
00:35:17,234 --> 00:35:19,403
You�think�maybe�you�could
say�that�again,�but�maybe
771
00:35:19,444 --> 00:35:21,071
-just�a�little�bit�slower...
-Oh,�my�God,�you're�the�worst.
772
00:35:21,113 --> 00:35:22,239
-...so�I�can�jot�it�down?
-You're�the�worst.
773
00:35:22,281 --> 00:35:24,241
I�know.
[chuckles]
774
00:35:25,534 --> 00:35:27,327
[dance�music�playing]
775
00:35:27,369 --> 00:35:28,912
[horns�honking]
776
00:35:28,954 --> 00:35:30,747
I�regret�the�fettuccine�Alfredo.
777
00:35:30,789 --> 00:35:33,000
It's�gonna�take�me,�like,
a�week�to�burn�that�off.
778
00:35:33,041 --> 00:35:35,544
-[Justin�laughs]
-[Maribel]�So...
779
00:35:35,586 --> 00:35:37,421
[Micah]
So�what?
780
00:35:37,462 --> 00:35:39,423
I�mean,�I�know�you�missed
half�the�dinner--
781
00:35:39,464 --> 00:35:40,882
I'm�sorry,�all�right,
I�couldn't,
782
00:35:40,924 --> 00:35:42,426
I�couldn't�bail�on�a�new�client.
783
00:35:42,467 --> 00:35:46,930
I'm�playing,�but�what
do�you�think�about�Harry?
784
00:35:46,972 --> 00:35:49,224
He's-he's�fine.
785
00:35:49,266 --> 00:35:51,643
I�just�don't�think
he's�exactly�my�type.
786
00:35:51,685 --> 00:35:53,437
Is�he�boring?
787
00:35:53,478 --> 00:35:55,147
It's�a�little�more
complicated�than�that.
788
00:35:55,188 --> 00:35:56,607
Why?
789
00:35:56,648 --> 00:35:58,400
I'm�just,
I'm�not�sure�that�I'm...
790
00:35:58,442 --> 00:35:59,943
Into�lawyers?
791
00:36:00,902 --> 00:36:03,822
-Gay.
-Oh.�Okay.
792
00:36:03,864 --> 00:36:07,367
Yeah.�Uh,�I�think�that
793
00:36:07,409 --> 00:36:09,870
I'm�into�women,�as�well.
794
00:36:09,911 --> 00:36:12,623
Shit,�I�am�so�sorry.
Did�I�offend�you?
795
00:36:12,664 --> 00:36:14,916
No.�No,�I�mean,
how�could�you�know?
796
00:36:14,958 --> 00:36:16,251
I'm�still�sort�of�just�trying
797
00:36:16,293 --> 00:36:18,879
to�figure�it�all�out�myself,
honestly.
798
00:36:18,920 --> 00:36:22,924
Okay,�good.�Well,�can�I�ask,
how�long�have�you�felt�this�way?
799
00:36:23,967 --> 00:36:26,637
It's...�recent.
800
00:36:26,678 --> 00:36:30,432
Okay,�well,�maybe�I�can
find�you�a�woman
801
00:36:30,474 --> 00:36:32,643
to�date.
802
00:36:32,684 --> 00:36:34,144
Yeah.
803
00:36:34,186 --> 00:36:37,773
Yeah,�okay,�maybe.�Yeah.
804
00:36:37,814 --> 00:36:39,149
-Or,�you�know--
-[Justin]�Lyft's�here.
805
00:36:39,191 --> 00:36:40,817
[Maribel]
Okay,�one�second.
806
00:36:40,859 --> 00:36:42,986
I'm�sorry,
what�were�you�gonna�say?
807
00:36:43,028 --> 00:36:46,782
Um,�nothing.
808
00:36:46,823 --> 00:36:48,784
slow,�somber�music
809
00:36:55,666 --> 00:36:57,542
Every�plate�is�like
a�work�of�art.
810
00:36:57,584 --> 00:36:58,877
Mm.
811
00:36:58,919 --> 00:37:01,129
I�can�see�why�you�love
coming�here.
812
00:37:01,171 --> 00:37:03,632
-I�love�the�privacy.
-Mm.
813
00:37:03,674 --> 00:37:05,342
Should�we�get�dessert?
814
00:37:05,384 --> 00:37:09,680
Well,�since�you're�paying,
I�don't�see�why�not.
815
00:37:09,721 --> 00:37:11,682
[both�laugh]
816
00:37:11,723 --> 00:37:15,268
Better�yet,�we'll�have�Zakarian
foot�the�bill,�so�do�your�worst.
817
00:37:15,310 --> 00:37:17,354
I�was�hoping�this
wasn't�a�big�setup.
818
00:37:18,772 --> 00:37:20,148
-It's�not�a�setup.
-I�mean,�I�guess
819
00:37:20,190 --> 00:37:21,942
I�should�be�impressed
820
00:37:21,983 --> 00:37:25,445
that�you�waited
until�after�dinner�to�pitch�me.
821
00:37:25,487 --> 00:37:28,949
You've�shown�great�restraint.
822
00:37:28,990 --> 00:37:31,410
Of�course�I�want
to�work�with�you.
823
00:37:33,370 --> 00:37:34,955
I�want�you�to�join�the�gallery.
824
00:37:34,996 --> 00:37:38,542
Why�would�I�do�that?
Isaac�Zakarian�is�a�racist.
825
00:37:38,583 --> 00:37:41,378
Because�I�will�represent�you.
826
00:37:41,420 --> 00:37:43,338
If�you�had�gone�out�on�your�own,
we'd�be�having
827
00:37:43,380 --> 00:37:45,382
a�completely�different
conversation�right�now.
828
00:37:45,424 --> 00:37:48,719
If�I�had�gone�out�on�my�own,
I�wouldn't�have�the�resources
829
00:37:48,760 --> 00:37:51,555
that�partnering�with�someone
like�Isaac�affords.
830
00:37:51,596 --> 00:37:55,016
-That�sounds�like�a�compromise.
-No,�it's�strategic.
831
00:37:55,058 --> 00:37:58,061
I�joined�Zakarian
to�bring�on�artists�of�color
832
00:37:58,103 --> 00:38:02,149
who�have�been�historically
and�systemically�shit�on.
833
00:38:03,442 --> 00:38:06,069
Well,�I�definitely�fall
under�that�category.
834
00:38:07,904 --> 00:38:09,906
You�are�brilliant.
835
00:38:09,948 --> 00:38:11,700
You�know�that.
836
00:38:11,742 --> 00:38:13,910
And�I�know�that
you�cannot�be�happy
837
00:38:13,952 --> 00:38:17,122
showing�in�no-name�galleries.
838
00:38:17,164 --> 00:38:20,959
You�and�I�both�know�your�work
needs�to�be�seen�by�the�masses.
839
00:38:21,001 --> 00:38:23,086
Yeah,�but�your�boss
doesn't�seem�to�think
840
00:38:23,128 --> 00:38:26,715
there�are�any�Black�or�brown
artists�who�are�ready.
841
00:38:26,757 --> 00:38:28,550
Yeah,�I've�heard�him
say�that�verbatim
842
00:38:28,592 --> 00:38:31,052
-throughout�the�years.
-Okay,�I'm�not,�I-I�am...
843
00:38:31,094 --> 00:38:33,680
-not�going�to�defend�him.
-Okay.
844
00:38:33,722 --> 00:38:35,932
Okay?�But�you�should�know
845
00:38:35,974 --> 00:38:39,227
that�I�am�using
the�power�of�his�resources
846
00:38:39,269 --> 00:38:41,897
to�try�to�mitigate
the�damage�that's�been�done.
847
00:38:41,938 --> 00:38:43,690
-How's�that?
-Okay.
848
00:38:43,732 --> 00:38:46,943
I�recently�signed�Kismet�Russell
and�have�been�able�to�secure
849
00:38:46,985 --> 00:38:51,531
full�funding�for�his�next
project�within�a�matter�of�days.
850
00:38:51,573 --> 00:38:53,533
Now,�if�he�had�gone�out
on�his�own,
851
00:38:53,575 --> 00:38:57,078
we�both�know�it�would've
taken�him�years�to�get�funding.
852
00:38:57,120 --> 00:39:00,165
Bravo.
It's�still�Zakarian's�name.
853
00:39:00,207 --> 00:39:02,751
His�gallery,�his�beliefs.
854
00:39:02,793 --> 00:39:04,544
All�right,�at�his�best,
he's�a�work�in�progress.
855
00:39:04,586 --> 00:39:07,339
-He's�a�piece�of�shit.
-That,�too.
856
00:39:07,380 --> 00:39:08,965
[both�laugh]
857
00:39:14,137 --> 00:39:17,641
It's�nice,�talking�to�someone
as�smart�as�you.
858
00:39:19,559 --> 00:39:21,478
Likewise.
859
00:39:21,520 --> 00:39:23,897
And�as�beautiful.
860
00:39:23,939 --> 00:39:26,650
You�know�you're�beautiful,
of�course.
861
00:39:26,691 --> 00:39:29,444
How�could�you�not�know?
862
00:39:29,486 --> 00:39:31,822
So�I�think�it's�okay
to�mention�it.
863
00:39:33,657 --> 00:39:38,620
You�are�the�most�beautiful
woman�I�have�ever�seen.
864
00:39:41,373 --> 00:39:44,668
And�your�work
should�be�back�in�spaces
865
00:39:44,709 --> 00:39:47,963
that-that�would�give�it
the�platform�that�it�deserves.
866
00:39:48,004 --> 00:39:49,422
Places�like�the�CAC,
where�people
867
00:39:49,464 --> 00:39:52,467
can�be�reminded�of�how�much
868
00:39:52,509 --> 00:39:55,929
-your�work�speaks�to�them.
-That�was�a�very�long�time�ago.
869
00:39:55,971 --> 00:39:58,431
I�don't�know�that�anyone's
still�listening.
870
00:40:01,017 --> 00:40:03,436
[Bette]
I'm�listening.
871
00:40:03,478 --> 00:40:05,188
And�I�know�I�can't
be�alone�in�that.
872
00:40:05,230 --> 00:40:08,024
And�if�you�will�sign�with�me,
I�will�prove�it�to�you.
873
00:40:09,901 --> 00:40:11,862
[laughs�softly]
874
00:40:11,903 --> 00:40:15,073
No.�I�can't�work�with�you.
875
00:40:15,115 --> 00:40:16,533
Why�is�that?
876
00:40:16,575 --> 00:40:18,368
I�don't�trust�you.
877
00:40:18,410 --> 00:40:21,204
-[grunts�softly]
-You're�one�of�them�now.
878
00:40:21,246 --> 00:40:23,331
Thank�you�for�dinner.
879
00:40:24,374 --> 00:40:25,917
[Bette]
Please.
880
00:40:27,252 --> 00:40:28,879
Please.
881
00:40:29,880 --> 00:40:31,840
Don't�touch�me�like�this
882
00:40:31,882 --> 00:40:33,884
unless�you're�coming�home
with�me.
883
00:40:36,803 --> 00:40:38,555
[whispers]
Good�night.
884
00:40:41,558 --> 00:40:43,602
[inhales�sharply]
885
00:40:46,605 --> 00:40:49,232
You're�not�the�one
886
00:40:49,274 --> 00:40:52,068
But�you're�the�one�right�now,
you're�not�the�one
887
00:40:52,110 --> 00:40:54,738
But�you�could�be
the�one�right�now
888
00:40:54,779 --> 00:40:57,240
I'm�having�fun
889
00:40:57,282 --> 00:41:00,076
I'm�having�fun�right�now
890
00:41:00,118 --> 00:41:03,830
You're�not�the�one,�but�you
could�be�the�one�right�now
891
00:41:03,872 --> 00:41:05,916
[both�panting]
892
00:41:07,626 --> 00:41:09,836
You're�not�the�one
893
00:41:12,631 --> 00:41:14,341
I�don't�really�need�nobody
894
00:41:14,382 --> 00:41:16,718
I�just�kind�of�want
your�body
895
00:41:16,760 --> 00:41:18,762
My�life's�a�mess
but�it's�hot
896
00:41:18,803 --> 00:41:21,431
So�you�won't�be�sorry
897
00:41:21,473 --> 00:41:23,350
And�we�don't�need�to...
898
00:41:24,434 --> 00:41:26,603
-[Shane]�Hi.
-Um,�hi.
899
00:41:26,645 --> 00:41:28,939
[laughs�softly]
What�are�you�doing�here?
900
00:41:28,980 --> 00:41:30,440
Well,�after�I�got�your�text...
901
00:41:32,359 --> 00:41:33,944
...I�figured�you�probably
had�a�long�day.
902
00:41:33,985 --> 00:41:36,738
So�you�did�manage
to�put�that�together
903
00:41:36,780 --> 00:41:38,823
-all�on�your�own.
-I�did.
904
00:41:38,865 --> 00:41:41,826
You�know,�Tess,�I,�uh,
I�can�actually�do�things.
905
00:41:41,868 --> 00:41:43,620
Hard�to�believe,�but...
906
00:41:43,662 --> 00:41:45,288
The�lawn�chairs�are
a�nice�touch.
907
00:41:45,330 --> 00:41:47,958
Oh,�you�like�that?�Thanks.
I�thought�of�that�myself.
908
00:41:47,999 --> 00:41:50,001
Are�you�thirsty?
909
00:41:50,043 --> 00:41:51,962
Okay.
[chuckles]
910
00:41:54,506 --> 00:41:56,299
Do�you�like�that�flavor?
911
00:41:59,928 --> 00:42:01,638
Thank�you.
912
00:42:07,268 --> 00:42:09,646
So�how's�your�mom�doing?
913
00:42:11,189 --> 00:42:13,024
She's�okay.
914
00:42:17,445 --> 00:42:21,741
She�lives�in�a�facility
that�has,�like,
915
00:42:21,783 --> 00:42:23,994
different�levels�of�care.
916
00:42:24,035 --> 00:42:29,332
And�they�decided�that�she�needs
the�most�care,
917
00:42:29,374 --> 00:42:31,376
so�they�moved�her.
918
00:42:31,418 --> 00:42:35,338
And�she�didn't�like�the�movers.
919
00:42:35,380 --> 00:42:37,507
She�thought�they�were�gonna,
like,�break�all�her�stuff
920
00:42:37,549 --> 00:42:39,926
-or�steal�it�or...
-Wow.
921
00:42:43,555 --> 00:42:45,348
It's�just�not�really�her,
you�know?
922
00:42:45,390 --> 00:42:47,058
She's�just�like...
923
00:42:47,100 --> 00:42:49,185
The�dementia�just
makes�her�like�this,
924
00:42:49,227 --> 00:42:52,564
like,�different�person.
925
00:42:54,357 --> 00:42:57,652
Wow,�I'm�sorry.
926
00:42:57,694 --> 00:43:00,030
That�must�be�really
difficult�to�watch.
927
00:43:02,866 --> 00:43:04,409
It�is.
928
00:43:09,873 --> 00:43:13,001
She�looked�bad.
929
00:43:13,043 --> 00:43:16,421
Like,�her�hands
and�her�voice�and...
930
00:43:18,548 --> 00:43:20,050
Oh...
931
00:43:20,091 --> 00:43:22,969
You�know,�I�really
don't�think�about�drinking
932
00:43:23,011 --> 00:43:26,389
very�much�anymore,
but�I�would�give�a�lot
933
00:43:26,431 --> 00:43:29,309
to�not�feel�the�way
that�I'm�feeling�right�now.
934
00:43:33,563 --> 00:43:36,441
Look,�I�wrote�the�book
on�avoidance.
935
00:43:36,483 --> 00:43:38,610
[laughs]
936
00:43:38,651 --> 00:43:40,111
[clears�throat]
937
00:43:40,153 --> 00:43:41,529
Do�you�trust�me?
938
00:43:41,571 --> 00:43:43,948
Yeah.
939
00:43:43,990 --> 00:43:46,868
Yeah?
940
00:43:46,910 --> 00:43:49,788
-I'm�gonna�blow�your�mind.
-Okay.
941
00:43:50,789 --> 00:43:53,958
-[laughs]
-Goddamn�it.
942
00:43:54,000 --> 00:43:55,960
-Shit,�that�really�got�me.
-No,�I'm�not--
943
00:43:56,002 --> 00:43:57,921
No.�This�worked�30�minutes�ago.
944
00:43:57,962 --> 00:44:01,591
It's�probably�just�the...
Like,�the...
945
00:44:01,633 --> 00:44:04,010
No,�no,�no,�no.
I�have�it.�I�have�it.
946
00:44:04,052 --> 00:44:06,679
I'm�proud�of�my�work.
I�want�to�see�it�through.
947
00:44:06,721 --> 00:44:08,765
Okay,�but�it's�really,�honestly,
just,�like,�those�two,�just--
948
00:44:08,807 --> 00:44:10,433
What?
949
00:44:10,475 --> 00:44:13,103
Like,�no,�the�other,�if�you�do
the�thing�the�other�way.
950
00:44:13,144 --> 00:44:14,437
-The...�The...
-What?
951
00:44:14,479 --> 00:44:16,439
gentle�music
952
00:44:21,111 --> 00:44:22,695
Oh,�my�God,�I'm�sorry.�I'm�s--
953
00:44:22,737 --> 00:44:24,531
-I'm�seeing�someone.
-Yeah.�Oh.
954
00:44:24,572 --> 00:44:26,783
-Um...
-Oh,�God.�Yeah.
955
00:44:26,825 --> 00:44:28,451
-Um...
-It--�No,�it--�like,�my�sponsor
956
00:44:28,493 --> 00:44:30,078
says�it's�too�soon�or�whatever.
957
00:44:30,120 --> 00:44:31,454
-You�don't�need�to--
-But�I,�yeah,�I�don't�know.
958
00:44:31,496 --> 00:44:32,956
-I'm�sorry.
-Don't�need�to�explain.
959
00:44:32,997 --> 00:44:36,376
I'm-I'm,�that--�I'm�sorry.
960
00:44:38,086 --> 00:44:39,170
Okay.
961
00:44:39,212 --> 00:44:40,797
contemplative�music
962
00:44:42,674 --> 00:44:45,176
[Dani]�I�always�thought
we'd�live�here�when�we�got�old.
963
00:44:45,218 --> 00:44:48,346
-Really?
-Yeah.
964
00:44:48,388 --> 00:44:50,348
Ride�bikes
to�the�farmers�market.
965
00:44:50,390 --> 00:44:51,975
[laughs]
Ah.
966
00:44:52,016 --> 00:44:54,185
Day-drink�with�white�people.
967
00:44:54,227 --> 00:44:56,604
You�were�gonna�take
that�pastry�cooking�class.
968
00:44:56,646 --> 00:44:59,149
Oh,�my�God,�yeah,�that's...�Ugh.
969
00:44:59,190 --> 00:45:01,317
I�was�gonna�learn
how�to�make�a�galette.
970
00:45:01,359 --> 00:45:04,362
Yeah.�You�were�gonna�be
my�hot�little�housewife.
971
00:45:04,404 --> 00:45:06,990
[both�laugh]
972
00:45:07,031 --> 00:45:09,492
You�know,�that's...
[scoffs]
973
00:45:09,534 --> 00:45:13,288
I�used�to�think�that's�what
I�wanted,�but�I�am...
974
00:45:13,329 --> 00:45:15,832
kind�of�in�love
with�my�job�right�now.
975
00:45:16,875 --> 00:45:19,669
What,�what�are�you�smiling�at?
976
00:45:19,711 --> 00:45:22,255
It's�nice�to�hear�you�talk
about�work�like�that.
977
00:45:22,297 --> 00:45:24,215
-Really?
-Yeah.
978
00:45:26,718 --> 00:45:28,344
I�think�I�used�to�feel,�like,
979
00:45:28,386 --> 00:45:30,263
I�don't�know,
shallow�or�something
980
00:45:30,305 --> 00:45:32,348
because�I�was�so�into�my�job.
981
00:45:32,390 --> 00:45:34,767
When�men�want�careers,
they're�driven;
982
00:45:34,809 --> 00:45:38,521
but�when�women�do,
we're�cold�and�power-hungry.
983
00:45:40,398 --> 00:45:42,275
I�never�saw�you�like�that.
984
00:45:44,235 --> 00:45:46,362
I�think�your�passion's�sexy.
985
00:45:49,240 --> 00:45:52,327
Alice�assigned�me�a�new�segment.
986
00:45:52,368 --> 00:45:55,038
She�wants�me�to�find
the�heart�of�the�show.
987
00:45:55,079 --> 00:45:57,081
-What's�the�angle?
-Eh,�I�don't�know.
988
00:45:57,123 --> 00:45:59,709
I'm�circling
a�few�things,�but...
989
00:46:01,044 --> 00:46:02,503
You'll�find�it.
990
00:46:02,545 --> 00:46:06,549
You've�got�more�heart
than�anyone�I�know.
991
00:46:06,591 --> 00:46:08,426
I�still�think�about�that
documentary
992
00:46:08,468 --> 00:46:10,053
you�wanted�to�make
about�queer�women�in�Buffalo
993
00:46:10,094 --> 00:46:12,388
-in�the�'40s�and�'50s.
-Oh,�that's�right.
994
00:46:12,430 --> 00:46:14,390
-Yeah.
-Oh,�man,
995
00:46:14,432 --> 00:46:17,018
all�these�badass�lesbians
who�held�down�men's�jobs
996
00:46:17,060 --> 00:46:19,395
while�we�were�at�war--
you�know,�Rosie�the�Riveter
997
00:46:19,437 --> 00:46:20,980
was�not�a�fucking�housewife,
okay?
998
00:46:21,022 --> 00:46:22,899
-She�was�gay�as�shit.
-Gay�as�shit.
999
00:46:22,941 --> 00:46:25,860
Yes,�exac--�Oh,�my�God.
1000
00:46:25,902 --> 00:46:27,570
They�were�heroes.
1001
00:46:27,612 --> 00:46:31,241
Yeah,�and�hardly�anyone
even�knows�they�existed.
1002
00:46:33,284 --> 00:46:36,162
Yeah.�I...
1003
00:46:36,204 --> 00:46:38,581
Thank�you,�actually.�That's...
[chuckles]
1004
00:46:38,623 --> 00:46:40,959
-That's�super�helpful.
-Sure.
1005
00:46:43,461 --> 00:46:46,089
Who�were�you�talking�to�earlier?
1006
00:46:46,130 --> 00:46:48,591
Keep�in�mind
that�you're�not�a�good�liar.
1007
00:46:54,180 --> 00:46:56,224
It�was�Finley.
1008
00:46:56,266 --> 00:46:58,893
We�were�supposed�to�grab�dinner
but�I�had�to�cancel.
1009
00:47:02,981 --> 00:47:05,441
Are�you�two�together?
1010
00:47:07,944 --> 00:47:10,238
I...
[exhales]
1011
00:47:10,280 --> 00:47:12,240
I�don't�know�what�we�are.
1012
00:47:12,282 --> 00:47:14,325
[scoffs]
1013
00:47:14,367 --> 00:47:17,370
Oh,�come�on.
1014
00:47:17,412 --> 00:47:19,497
Oh.�Please,�you...
1015
00:47:19,539 --> 00:47:21,874
You�told�me�not�to�lie.
1016
00:47:21,916 --> 00:47:23,835
I'm�just�trying�to�figure�out
how�you're�not
1017
00:47:23,876 --> 00:47:25,628
furious�with�her.
1018
00:47:25,670 --> 00:47:27,588
She�ruined�our�wedding.
1019
00:47:27,630 --> 00:47:29,799
-She�made�a�fool�of�me.
-She�didn't�mean�to.
1020
00:47:29,841 --> 00:47:33,636
I�don't�give�a�shit�what�she
meant�to�do,�she�still�did�it.
1021
00:47:33,678 --> 00:47:35,555
Look,�I'm�sorry.
1022
00:47:35,596 --> 00:47:38,433
I�am�so�sorry�that�I�hurt�you
1023
00:47:38,474 --> 00:47:42,729
and�that�I�keep�hurting�you,
but�you�told�me�it�was�over.
1024
00:47:42,770 --> 00:47:44,105
-And�I�believed�you.
-Oh.
1025
00:47:44,147 --> 00:47:45,273
Y-You're�just
so�full�of�conviction.
1026
00:47:45,315 --> 00:47:46,774
No.�Don't�put�this�on�me.
1027
00:47:46,816 --> 00:47:48,401
Well,�is�it�not�over?
1028
00:47:48,443 --> 00:47:50,403
Between�us?
1029
00:47:50,445 --> 00:47:52,113
slow,�somber�music
1030
00:47:54,365 --> 00:47:56,826
[keys�clatter]
1031
00:47:56,868 --> 00:47:58,786
Oh,�yo,�my�guy.
1032
00:47:58,828 --> 00:48:00,621
How�was�the�date?
1033
00:48:00,663 --> 00:48:04,584
Uh,�it�was�strange,
but,�um,�it�was�fine.
1034
00:48:04,625 --> 00:48:07,920
Yeah,�it�sounds�like
the�majority�of�my�dates.
1035
00:48:07,962 --> 00:48:10,256
Tinder�is�a�very�weird�place.
1036
00:48:10,298 --> 00:48:12,759
Hey,�uh,�how�was,
how�was�dinner�with�Sophie?
1037
00:48:12,800 --> 00:48:13,968
Did�she�like�the�flowers?
1038
00:48:14,010 --> 00:48:15,720
Uh,�she�had�to�rain-check.
1039
00:48:15,762 --> 00:48:18,056
Oh,�that�sucks.�Did�she�say�why?
1040
00:48:18,097 --> 00:48:20,933
Uh,�she's�in�Ojai.
1041
00:48:20,975 --> 00:48:23,936
[sighs]�Man,�I,�uh,�I'm�really
relieved�that�she�told�you.
1042
00:48:23,978 --> 00:48:25,438
Yeah,�of�course�she�did.
1043
00:48:25,480 --> 00:48:27,357
I�mean,�when�Dani�told�me
that�she�just�showed�up,
1044
00:48:27,398 --> 00:48:29,859
I-I�wondered�if�she'd
come�clean,�but...
1045
00:48:29,901 --> 00:48:32,528
I�don't�know,�I�guess,�I�guess
Dani�was�okay�seeing�her.
1046
00:48:32,570 --> 00:48:34,530
"For�Your�Love"�by�Ria�Mae
1047
00:48:34,572 --> 00:48:36,115
Don't�apologize...
1048
00:48:36,157 --> 00:48:39,285
Yeah,�no,�for�sure.�Um...
1049
00:48:39,327 --> 00:48:41,037
Don't�let�me�lean�on�you...
1050
00:48:41,079 --> 00:48:44,707
-Shit.�Um,�I�thought�that�sh--
-It's�okay.
1051
00:48:44,749 --> 00:48:46,125
Really�got�to�keep
my�mouth�shut.
1052
00:48:46,167 --> 00:48:48,711
[chuckles]
Uh,�I'm�gonna�go�out.
1053
00:48:48,753 --> 00:48:51,714
-I'll�see�you�later.
-Finley.
1054
00:48:51,756 --> 00:48:53,007
Fin.
1055
00:48:53,049 --> 00:48:55,843
[door�opens,�closes]
1056
00:48:55,885 --> 00:48:59,847
All�my�life�I've�waited
for�your�love
1057
00:48:59,889 --> 00:49:04,936
Just�a�silly�little�kid
who�wouldn't�give�up
1058
00:49:04,977 --> 00:49:07,021
Stood�by�the�door
but�you�never�came
1059
00:49:07,063 --> 00:49:08,481
Oh,�honey.�Honey.
1060
00:49:08,523 --> 00:49:10,608
Wondering�if�you�were�okay
1061
00:49:10,650 --> 00:49:12,485
-[crying]
-It's�okay.�It's�okay.
1062
00:49:12,527 --> 00:49:14,487
All�my�life
I've�waited�for�your�love
1063
00:49:14,529 --> 00:49:15,696
[phone�vibrates]
1064
00:49:15,738 --> 00:49:17,698
And�I'm�not�giving�up
1065
00:49:20,576 --> 00:49:23,329
And�I'm�not�giving�up
1066
00:49:23,371 --> 00:49:26,374
On�you
1067
00:49:26,416 --> 00:49:29,836
Just�a�silly�little�kid,
yeah,�yeah
1068
00:49:29,877 --> 00:49:32,380
Yeah,�yeah,
and�I'm�not�giving�up
1069
00:49:36,759 --> 00:49:38,761
Do�you�want�me�to�stand�here
1070
00:49:38,803 --> 00:49:41,931
Like�nothing�happened?
1071
00:49:41,973 --> 00:49:46,102
I�still�second-guess
every�single�interaction
1072
00:49:46,144 --> 00:49:48,855
If�this�was�the�last�day
of�my�life
1073
00:49:48,896 --> 00:49:51,732
I'd�want�to�make�peace
with�you
1074
00:49:51,774 --> 00:49:54,110
Is�that�something
we're�capable�of?
1075
00:49:54,152 --> 00:49:56,696
'Cause�I�can't�end�it
like�this,�I�can't�do�it
1076
00:49:56,737 --> 00:50:00,032
All�my�life�I've�waited
for�your�love
1077
00:50:00,074 --> 00:50:02,118
Waited�for�you
1078
00:50:06,914 --> 00:50:11,252
All�my�life�I�waited
for�your�love
1079
00:50:11,294 --> 00:50:13,921
And�I'm�not�giving�up
1080
00:50:13,963 --> 00:50:16,466
[Sophie]
I�should�go.
1081
00:50:16,507 --> 00:50:19,010
Yeah?�Okay.
1082
00:50:22,472 --> 00:50:24,557
I'm�glad�you're�okay.
1083
00:50:25,975 --> 00:50:29,770
And-and�you�can�call�me
if�you�need�anything.
1084
00:50:33,357 --> 00:50:36,486
I�think�we�dodged�a�bullet,
you�and�me.
1085
00:50:40,531 --> 00:50:41,991
You�do?
1086
00:50:45,369 --> 00:50:47,914
It�just...�got�too�hard.
1087
00:50:49,874 --> 00:50:52,627
But�it�doesn't�feel�hard�now.
1088
00:50:56,088 --> 00:50:58,090
No.
1089
00:50:58,132 --> 00:51:00,301
It�doesn't.
1090
00:51:03,137 --> 00:51:06,098
Maybe�you�should�stay.
1091
00:51:06,140 --> 00:51:08,851
Nothing�you�could�do�or�say
1092
00:51:08,893 --> 00:51:10,436
Is�right
1093
00:51:10,478 --> 00:51:14,190
I�already�know
just�what�I�like
1094
00:51:14,232 --> 00:51:16,150
Bad,�bad,�bad,�bad
1095
00:51:16,192 --> 00:51:18,402
Bad�girl,�need�a�bad�girl,
need�a�bad�girl
1096
00:51:18,444 --> 00:51:20,863
'Cause�the�bad�boys
just�don't�cut�it
1097
00:51:20,905 --> 00:51:23,199
We�got�what�they�want,�want,
what�they�want,�want
1098
00:51:23,241 --> 00:51:25,535
They�can�look�but�they
just�can't�touch�it
1099
00:51:25,576 --> 00:51:27,995
Bad�girl,�need�a�bad�girl,
need�a�bad�girl
1100
00:51:28,037 --> 00:51:30,331
'Cause�the�bad�boys
just�don't�cut�it
1101
00:51:30,373 --> 00:51:32,542
We're�always�up�to�no�good
1102
00:51:32,583 --> 00:51:34,585
Doing�what�they
wish�they�could
1103
00:51:34,627 --> 00:51:36,671
I�said�do�it�like�this
all�around�the�clock
1104
00:51:37,759 --> 00:52:37,703
Please rate this subtitle at www.osdb.link/8rh3z
Help other users to choose the best subtitles
1105
00:52:37,753 --> 00:52:42,303
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
88422