All language subtitles for Star.Trek.TNG.S07E23.BDRip.x264-FGT-pt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,750 --> 00:00:07,050 DATA: Graves at my command have wak'd their sleepers, 2 00:00:07,220 --> 00:00:12,050 op'd, and let 'em forth by my so potent art. 3 00:00:12,220 --> 00:00:17,470 But this rough magic I here abjure, and, when l have requir'd 4 00:00:17,640 --> 00:00:21,940 some heavenly music, which even now l do, 5 00:00:22,110 --> 00:00:28,190 to work mine end upon their senses, that this airy charm is for, 6 00:00:28,360 --> 00:00:35,240 I'll break my staff, bury it certain fathoms in the earth, 7 00:00:35,410 --> 00:00:41,500 and deeper than did ever plummet sound, I'll... 8 00:00:41,670 --> 00:00:43,290 Captain? 9 00:00:43,460 --> 00:00:45,630 Sir, your attention is wandering. 10 00:00:45,800 --> 00:00:47,300 Data, I can barely see you. 11 00:00:47,800 --> 00:00:50,420 But, sir, I am supposed to be attempting 12 00:00:50,590 --> 00:00:53,680 a Neo-Platonic magical rite. 13 00:00:53,850 --> 00:00:56,310 The darkness is appropriate for such a ritual. 14 00:00:56,470 --> 00:01:00,230 Yes, but, Data, this is a play. The audience has to see you. 15 00:01:00,390 --> 00:01:04,980 Hmm. Perhaps I have been too literal with respect to my set design. 16 00:01:05,150 --> 00:01:08,730 Computer, modify holodeck program Data-73. 17 00:01:08,900 --> 00:01:11,820 Shakespeare's The Tempest, Act 5, Scene 1 . 18 00:01:11,990 --> 00:01:14,490 Increase torchlight by 20 percent. 19 00:01:14,660 --> 00:01:16,330 [COMPUTER BEEPS] 20 00:01:16,490 --> 00:01:19,500 There, that's much better. Now, do you want to try it again? 21 00:01:19,660 --> 00:01:21,290 Yes, sir. 22 00:01:23,420 --> 00:01:26,790 Captain, l am not certain I fully understand 23 00:01:26,960 --> 00:01:28,960 this Prospero character. 24 00:01:29,130 --> 00:01:31,550 I would appreciate any insight you might have 25 00:01:31,720 --> 00:01:34,470 that would improve my performance. 26 00:01:35,140 --> 00:01:38,140 Well, Data, Shakespeare was witnessing 27 00:01:38,310 --> 00:01:41,560 the end of the Renaissance and the birth of the modern era. 28 00:01:41,730 --> 00:01:45,690 And Prospero finds himself in a world 29 00:01:45,860 --> 00:01:48,020 where his powers are no longer needed. 30 00:01:48,190 --> 00:01:52,490 So we see him here about to perform one final creative act 31 00:01:52,650 --> 00:01:57,200 before giving up his art forever. 32 00:01:58,030 --> 00:02:00,410 There is certainly a tragic aspect to the character. 33 00:02:00,580 --> 00:02:04,710 Yes, but there's, uh, a certain expectancy too. 34 00:02:04,870 --> 00:02:06,290 A hopefulness about the future. 35 00:02:06,460 --> 00:02:10,420 You see, Shakespeare enjoyed mixing opposites. 36 00:02:10,590 --> 00:02:13,880 The past and the future. 37 00:02:14,340 --> 00:02:15,880 Hope and despair. 38 00:02:16,050 --> 00:02:19,390 Data, what is this? Is this part of your program? 39 00:02:19,560 --> 00:02:20,680 DATA: No, sir. 40 00:02:20,850 --> 00:02:22,270 Well, what is going on? 41 00:02:22,430 --> 00:02:24,690 It appears to be a steam locomotive. 42 00:02:24,850 --> 00:02:25,890 A train? 43 00:02:26,060 --> 00:02:27,560 If I am not mistaken. 44 00:02:27,730 --> 00:02:32,280 Computer, end program. 45 00:02:32,440 --> 00:02:34,280 [TRAIN WHlSTLE WAlLING] 46 00:03:23,080 --> 00:03:27,210 PICARD: Space, the final frontier. 47 00:03:27,870 --> 00:03:31,880 These are the voyages ofthe starship Enterprise. 48 00:03:32,050 --> 00:03:37,300 Its continuing mission: to explore strange new worlds, 49 00:03:37,470 --> 00:03:41,930 to seek out new life and new civilizations, 50 00:03:42,100 --> 00:03:46,480 to boldly go where no one has gone before. 51 00:04:44,660 --> 00:04:45,700 DATA: Captain? 52 00:04:48,040 --> 00:04:49,080 You are injured. 53 00:04:49,250 --> 00:04:52,870 Oh, yes, l know. It's all right. I will get it seen to, Data. 54 00:04:57,840 --> 00:04:58,880 The train we encountered 55 00:04:59,050 --> 00:05:01,470 was from one of Dr. Crusher's holodeck programs. 56 00:05:01,630 --> 00:05:04,220 It was a re-creation of the Orient Express, 57 00:05:04,390 --> 00:05:07,260 a train which traveled from Paris to Istanbul 58 00:05:07,430 --> 00:05:08,770 from the late 1 9th century until-- 59 00:05:08,930 --> 00:05:10,810 Yes, yes, Data, I know about the Orient Express, 60 00:05:10,980 --> 00:05:13,270 but what is it doing on Prospero's island? 61 00:05:15,730 --> 00:05:17,270 There appears to have been a malfunction 62 00:05:17,440 --> 00:05:20,110 in the holodeck's database retrieval program. 63 00:05:20,280 --> 00:05:23,240 The two programs somehow temporarily linked together. 64 00:05:23,410 --> 00:05:24,820 Is it possible that this malfunction 65 00:05:24,990 --> 00:05:26,580 would affect the other holodecks as well? 66 00:05:26,740 --> 00:05:27,910 It is a possibility. 67 00:05:28,080 --> 00:05:30,250 I will need to run a full diagnostic to be certain. 68 00:05:30,410 --> 00:05:32,910 Very good, Data, but shut down the other holodecks as well 69 00:05:33,080 --> 00:05:35,080 until you're finished, just to be on the safe side. 70 00:05:35,250 --> 00:05:36,340 Aye, sir. 71 00:05:41,420 --> 00:05:44,890 PICARD: I never realized that you were interested in trains. 72 00:05:45,050 --> 00:05:46,260 Are you aware that at its peak, 73 00:05:46,430 --> 00:05:50,310 the Orient Express carried more than 1 0,000 people a year? 74 00:05:50,480 --> 00:05:52,850 It isn't really the train itself that I'm interested in. 75 00:05:53,020 --> 00:05:55,940 - What then? - It's the experience. 76 00:05:56,480 --> 00:06:00,570 The Orient Express is romantic, mysterious. 77 00:06:00,740 --> 00:06:04,820 It's an elegant way to see exotic places and meet fascinating people. 78 00:06:04,990 --> 00:06:07,530 Do you know that one time on one trip, 79 00:06:07,700 --> 00:06:09,120 both Sigmund Freud and Gertrude Stein 80 00:06:09,290 --> 00:06:11,240 just happened to be in the same car? 81 00:06:11,410 --> 00:06:14,080 They ended up having dinner together every night. 82 00:06:14,250 --> 00:06:16,000 I wonder what they talked about. 83 00:06:16,170 --> 00:06:18,290 Well, why don't you take a trip yourself and find out? 84 00:06:18,460 --> 00:06:20,380 RlKER [OVER COM : Riker to Picard. - Picard here. 85 00:06:20,550 --> 00:06:23,130 RlKER: AIl sections ready to begin the survey, sir. 86 00:06:23,300 --> 00:06:24,630 Very good. I'm on my way. 87 00:06:24,800 --> 00:06:26,180 Thank you. 88 00:06:26,800 --> 00:06:28,890 Don't forget the trip, Jean-Luc. Think about it. 89 00:06:29,060 --> 00:06:32,470 You never know who you'll meet on the Orient Express. 90 00:06:34,810 --> 00:06:38,520 PICARD: Captain's log, stardate 47869.2. 91 00:06:38,690 --> 00:06:41,440 After weathering an unexpected magnascopic storm 92 00:06:41,610 --> 00:06:44,360 in the Mekorda sector, we are continuing our search 93 00:06:44,530 --> 00:06:47,110 for new Federation colony sites. 94 00:06:49,240 --> 00:06:52,120 I don't think there's any possibility of developing sites in this region. 95 00:06:52,290 --> 00:06:54,040 Most of the stars are main-sequence binaries. 96 00:06:54,210 --> 00:06:56,210 There are no M-class planets. 97 00:06:56,370 --> 00:06:58,330 Well, let's move on to another survey region. 98 00:06:58,500 --> 00:06:59,840 Have stellar cartography begin a-- 99 00:07:00,000 --> 00:07:02,210 [ENGINE WHlRRING] 100 00:07:02,380 --> 00:07:03,510 Mr. Data, report. 101 00:07:03,670 --> 00:07:05,510 The ship has moved into warp, sir. 102 00:07:05,680 --> 00:07:07,510 RlKER: Who gave that command? 103 00:07:07,680 --> 00:07:09,260 Apparently, no one. 104 00:07:09,430 --> 00:07:12,180 Helm and navigation controls are not functioning. 105 00:07:12,350 --> 00:07:15,930 Our speed is now warp 7.3 and holding. 106 00:07:16,100 --> 00:07:17,350 Picard to Engineering. 107 00:07:17,520 --> 00:07:18,690 Mr. La Forge, what's going on? 108 00:07:18,860 --> 00:07:20,310 We've lost helm control on the Bridge. 109 00:07:20,480 --> 00:07:21,520 I don't understand it. 110 00:07:21,690 --> 00:07:24,900 The impulse systems suddenly cut out and the warp drive just kicked in. 111 00:07:25,070 --> 00:07:26,990 RlKER: Geordi, can you take the engines off-line? 112 00:07:27,160 --> 00:07:28,660 I'm working on it. 113 00:07:28,820 --> 00:07:30,780 Mr. Data, what's our heading? 114 00:07:30,950 --> 00:07:33,120 Bearing 1 87 mark 4, sir. 115 00:07:33,290 --> 00:07:34,870 I am unable to determine our destination. 116 00:07:35,040 --> 00:07:37,710 However, we are moving away from the Mekorda sector. 117 00:07:37,870 --> 00:07:40,580 LA FORGE: Captain, the computer's locked out all propulsion controls. 118 00:07:40,750 --> 00:07:42,880 I can't access any of the overrides. 119 00:07:43,050 --> 00:07:44,170 If you want us to stop, 120 00:07:44,340 --> 00:07:46,550 I'll have to do an emergency core shutdown. 121 00:07:46,720 --> 00:07:49,680 That would leave us without warp power for more than a week. 122 00:07:49,840 --> 00:07:51,220 Begin the procedure, Mr. La Forge. 123 00:07:51,390 --> 00:07:54,140 [ENGINE WHlRRING] 124 00:07:54,310 --> 00:07:56,310 We are no longer at warp, sir. 125 00:07:56,480 --> 00:07:59,390 Impulse power has resumed, all systems show normal. 126 00:07:59,560 --> 00:08:00,900 Where are we? 127 00:08:01,060 --> 00:08:03,020 We are approximately 30 billion kilometers 128 00:08:03,190 --> 00:08:04,610 from our original position. 129 00:08:04,780 --> 00:08:05,980 Well done, Mr. La Forge. 130 00:08:07,570 --> 00:08:09,740 It wasn't me. 131 00:08:09,910 --> 00:08:13,370 I didn't have time to complete the shutdown procedure. 132 00:08:13,530 --> 00:08:15,240 Well, I want an explanation, Mr. La Forge. 133 00:08:15,410 --> 00:08:16,910 Picard out. 134 00:08:26,090 --> 00:08:28,470 Have you found anything yet? 135 00:08:28,630 --> 00:08:31,590 Only that we seem to have more than one mystery here. 136 00:08:31,760 --> 00:08:33,720 We still don't know why the ship jumped into warp, 137 00:08:33,890 --> 00:08:36,390 but it looks like we're lucky that it did. 138 00:08:36,560 --> 00:08:40,440 There was a data flux distortion building up around the ship. 139 00:08:40,600 --> 00:08:42,310 Why didn't our sensors alert us? 140 00:08:42,480 --> 00:08:45,320 Well, our sensors were never designed to detect data flux distortions, 141 00:08:45,480 --> 00:08:49,190 and yet there is a record of the distortion in our sensor log. 142 00:08:49,360 --> 00:08:50,610 That's the other mystery. 143 00:08:50,780 --> 00:08:52,490 One fact is clear, however. 144 00:08:52,660 --> 00:08:54,780 The distortion was growing in strength. 145 00:08:54,950 --> 00:08:58,450 If we had remained at our original position 1 .7 seconds longer, 146 00:08:58,620 --> 00:09:00,910 the distortion would have ruptured our warp core. 147 00:09:01,080 --> 00:09:03,880 If the Enterprise hadn't jumped into warp when it did, 148 00:09:04,040 --> 00:09:06,460 we would have been blown to pieces. 149 00:09:28,440 --> 00:09:29,940 I don't get it, Data. 150 00:09:30,110 --> 00:09:33,530 What would cause the engines to suddenly jump into warp? 151 00:09:33,700 --> 00:09:37,240 Perhaps the engines were activated by a random power fluctuation. 152 00:09:37,410 --> 00:09:40,160 Which occurred just in time to save the ship? 153 00:09:40,330 --> 00:09:42,960 It is improbable, but it is possible. 154 00:09:43,120 --> 00:09:47,130 I don't know, I don't think I'm ready to start believing in luck. 155 00:09:50,590 --> 00:09:52,170 [LA FORGE CLEARS THROAT] 156 00:09:57,180 --> 00:09:58,560 There is another possibility. 157 00:09:58,720 --> 00:10:00,430 Yeah? What's that? 158 00:10:00,600 --> 00:10:04,060 Sensors apparently detected a dangerous anomaly 159 00:10:04,230 --> 00:10:06,350 that threatened the Enterprise. 160 00:10:06,520 --> 00:10:08,690 It is possible that they triggered a safety device 161 00:10:08,860 --> 00:10:12,650 that caused the ship to avoid destruction. 162 00:10:12,820 --> 00:10:14,110 Yeah, but there's no direct link 163 00:10:14,280 --> 00:10:17,490 between the warp engines and the sensors. 164 00:10:17,660 --> 00:10:18,830 [LA FORGE GRUNTS] 165 00:10:20,540 --> 00:10:23,620 Whoa. What is that? 166 00:10:24,830 --> 00:10:27,250 It looks like some kind of new circuit node. 167 00:10:27,420 --> 00:10:30,210 And it's connected to at least half a dozen points 168 00:10:30,380 --> 00:10:32,380 on the sensor array. 169 00:10:32,550 --> 00:10:35,180 It appears to be connected to several other systems as well, 170 00:10:35,340 --> 00:10:36,930 including the warp control circuits. 171 00:10:37,090 --> 00:10:40,060 Well, I guess there's a connection between the warp engines 172 00:10:40,220 --> 00:10:41,600 and the sensors after all. 173 00:10:45,020 --> 00:10:47,730 A force field. Where did that come from? 174 00:10:47,900 --> 00:10:52,650 I am not certain. Perhaps it came from the node itself. 175 00:10:54,450 --> 00:10:56,360 Well, wherever it came from, 176 00:10:56,530 --> 00:10:58,660 it sure doesn't want us messing with this node. 177 00:10:59,280 --> 00:11:01,950 It appears to be protecting itself. 178 00:11:04,330 --> 00:11:07,500 LA FORGE: We found these nodes in several systems around the ship. 179 00:11:07,670 --> 00:11:10,880 At some level or another, they're all connected. 180 00:11:11,050 --> 00:11:12,710 These nodes were linking the sensors 181 00:11:12,880 --> 00:11:15,220 to our warp control and defensive systems. 182 00:11:15,590 --> 00:11:17,760 We believe this is why the ship jumped to warp. 183 00:11:17,930 --> 00:11:19,260 When the sensors detected danger, 184 00:11:19,430 --> 00:11:21,300 the defensive system reacted to the threat 185 00:11:21,470 --> 00:11:23,310 and activated the warp engines to protect us. 186 00:11:23,470 --> 00:11:24,810 Where did the nodes come from? 187 00:11:25,310 --> 00:11:28,770 It is possible the magnascopic storm we recently encountered 188 00:11:28,940 --> 00:11:31,520 had an unexpected effect on the ship's systems. 189 00:11:31,690 --> 00:11:34,280 Wherever they come from, they seem to be multiplying. 190 00:11:34,440 --> 00:11:37,240 As they increase, it will become progressively more difficult 191 00:11:37,410 --> 00:11:38,780 to control the ship. 192 00:11:38,950 --> 00:11:40,370 What do you propose we do? 193 00:11:40,530 --> 00:11:42,740 Well, getting rid of them isn't gonna be so easy. 194 00:11:42,910 --> 00:11:45,370 When we attempted to examine the circuitry of one of the nodes, 195 00:11:45,540 --> 00:11:48,460 it generated a force field to keep us out. 196 00:11:49,790 --> 00:11:51,210 Well, whatever's going on, 197 00:11:51,380 --> 00:11:53,550 our first priority is getting back control of the ship. 198 00:11:53,710 --> 00:11:55,000 Agreed. 199 00:11:55,170 --> 00:11:59,300 All of the nodal connections intersect in Holodeck 3. 200 00:11:59,470 --> 00:12:02,260 It appears to be a focal point of some kind. 201 00:12:02,430 --> 00:12:04,810 We might be able to find a way to use the holodeck circuitry 202 00:12:04,970 --> 00:12:06,930 to disable the nodes permanently. 203 00:12:07,980 --> 00:12:09,940 All right, let's do it. 204 00:12:12,520 --> 00:12:15,280 [BEEPING 205 00:12:15,440 --> 00:12:18,860 Commander, the holodeck appears to be in operation. 206 00:12:19,030 --> 00:12:20,990 I thought you shut down the entire system. 207 00:12:21,160 --> 00:12:25,660 I did, but it has reactivated itself and it will not disengage. 208 00:12:25,830 --> 00:12:27,370 Which program is running? 209 00:12:27,540 --> 00:12:30,330 Several different programs are running simultaneously. 210 00:12:30,500 --> 00:12:32,670 This should be interesting. 211 00:12:51,850 --> 00:12:54,400 [CHATTERING] 212 00:13:34,650 --> 00:13:36,560 You weren't kidding, Mr. Data. 213 00:13:36,730 --> 00:13:38,230 No, sir. 214 00:13:38,400 --> 00:13:42,110 I estimate that this scene consists of portions 215 00:13:42,280 --> 00:13:45,820 of seven distinct holodeck programs. 216 00:13:45,990 --> 00:13:49,490 See if you can access the circuits that have been affected by the nodes. 217 00:14:03,090 --> 00:14:08,760 [TRAIN WHlSTLE WAlLING] 218 00:14:09,390 --> 00:14:12,140 Tickets. Tickets, please. 219 00:14:12,600 --> 00:14:14,440 Please have your tickets ready. 220 00:14:14,600 --> 00:14:17,610 Thank you, sir. Thank you, madam. 221 00:14:17,770 --> 00:14:20,440 WOMAN 1 : Here you are. - Thank you. 222 00:14:20,610 --> 00:14:22,490 MAN 1 : Here you go. - Thank you, sir. 223 00:14:22,650 --> 00:14:23,700 Tickets, please. 224 00:14:23,860 --> 00:14:25,700 You know, I've never even been away from home. 225 00:14:25,870 --> 00:14:28,120 Now I'm going all the way to Vertiform City. 226 00:14:28,280 --> 00:14:30,830 Very nice, sir. Enjoy your trip. 227 00:14:31,000 --> 00:14:32,950 Tickets, please. Tickets. 228 00:14:33,120 --> 00:14:34,830 Thank you, sir. 229 00:14:35,290 --> 00:14:40,630 Tickets, please. 230 00:14:43,170 --> 00:14:46,050 DATA: Commander. CONDUCTOR: Tickets. 231 00:14:47,010 --> 00:14:48,300 [TRICORDER BEEPING] 232 00:14:48,470 --> 00:14:52,020 I have located a large concentration of nodes behind this wall. 233 00:14:52,180 --> 00:14:55,810 They appear to be connected directly to the holodeck's main power coupling. 234 00:14:55,980 --> 00:14:58,650 All right, go ahead and depolarize the entire power grid. 235 00:14:58,810 --> 00:15:01,320 The power grid is located beneath this deck, sir. 236 00:15:01,480 --> 00:15:03,440 CONDUCTOR: Get away from there. 237 00:15:03,940 --> 00:15:06,650 Would you gentlemen care to show me your tickets? 238 00:15:09,620 --> 00:15:13,040 I believe we left our tickets in our compartments. 239 00:15:13,200 --> 00:15:16,210 Mr. Worf, I told you to bring the tickets. 240 00:15:16,370 --> 00:15:18,500 I, uh, forgot. 241 00:15:19,170 --> 00:15:21,590 I don't think you folks belong on this train. 242 00:15:23,170 --> 00:15:24,510 ENGINEER: Hold it. 243 00:15:26,840 --> 00:15:30,470 You leave these people alone. They're only trying to help. 244 00:15:31,720 --> 00:15:35,480 You go back to the engine. This doesn't concern you. 245 00:15:36,190 --> 00:15:38,690 They're all trying to hijack the train. 246 00:15:38,850 --> 00:15:42,230 Hey, if you're the engineer, who's doing the driving? 247 00:15:43,230 --> 00:15:44,820 [GUNSHOT THEN PASSENGERS GASP] 248 00:15:51,910 --> 00:15:53,700 I am. 249 00:16:01,670 --> 00:16:03,130 MAN: Easy, sir, easy. I've got you. 250 00:16:03,300 --> 00:16:06,880 Unh. I'm all right. Thanks. 251 00:16:07,050 --> 00:16:08,800 [SIGHS 252 00:16:08,970 --> 00:16:12,050 Looks like the navigational relays overloaded. 253 00:16:19,310 --> 00:16:20,810 [BELL RINGING] 254 00:16:20,980 --> 00:16:22,360 [TRAIN WHEELS SCREECHING] 255 00:16:23,820 --> 00:16:25,570 [CREW MEMBERS SPEAKING lNDISTINCTLY 256 00:16:25,730 --> 00:16:28,360 PICARD [OVER COM]: Geordi, what's going on? We just went into warp. 257 00:16:28,530 --> 00:16:30,910 LA FORGE: We've lost engine and helm control again, captain. 258 00:16:31,070 --> 00:16:34,990 But this time, they're completely burned out. 259 00:16:35,160 --> 00:16:37,160 I don't know if we can stop the ship. 260 00:16:38,830 --> 00:16:40,580 I believe we have changed direction. 261 00:16:41,130 --> 00:16:43,840 Now we're on the right track. 262 00:16:44,340 --> 00:16:46,800 Ladies and gentlemen, we are on our way. 263 00:16:46,960 --> 00:16:48,510 [PASSENGERS CHEERING] 264 00:16:57,470 --> 00:17:00,940 I was right. He was trying to make off with my brick. 265 00:17:01,600 --> 00:17:05,400 Take good care of that. We can't afford to lose it. 266 00:17:06,780 --> 00:17:09,440 Now, are you people gonna leave, 267 00:17:09,610 --> 00:17:11,740 or do we have to throw you off the train? 268 00:17:12,490 --> 00:17:14,070 Commander. 269 00:17:14,580 --> 00:17:17,870 [TRICORDER BEEPING] 270 00:17:18,330 --> 00:17:19,500 According to my tricorder, 271 00:17:19,660 --> 00:17:22,120 the holodeck safeties have been disengaged. 272 00:17:22,290 --> 00:17:24,250 His weapon could be lethal. 273 00:17:25,710 --> 00:17:27,960 All right, let's get out of here. 274 00:17:43,810 --> 00:17:46,110 The number of systems now being affected by the nodes 275 00:17:46,270 --> 00:17:48,110 has increased considerably. 276 00:17:48,280 --> 00:17:51,820 Sensors, engines, replicators, propulsion. 277 00:17:51,990 --> 00:17:53,320 They are all working together now. 278 00:17:53,490 --> 00:17:55,820 Almost independently of the main computer. 279 00:17:55,990 --> 00:17:58,240 And the nodes link them all through the holodeck. 280 00:17:58,410 --> 00:18:00,660 But why the holodeck? It doesn't make any sense. 281 00:18:00,830 --> 00:18:02,910 Commander, I believe what happens on the holodeck 282 00:18:03,080 --> 00:18:05,420 has direct effect on the ship. 283 00:18:05,580 --> 00:18:07,210 When we attempted to destroy the nodes, 284 00:18:07,380 --> 00:18:12,050 the characters on the train responded almost immediately to stop us. 285 00:18:14,840 --> 00:18:17,680 And when the engineer tried to protect us, 286 00:18:17,850 --> 00:18:19,390 one of the other characters shot him. 287 00:18:19,560 --> 00:18:22,520 And then the conductor signaled for the train to change direction. 288 00:18:22,680 --> 00:18:24,230 And at approximately the same time-- 289 00:18:24,390 --> 00:18:26,900 The Enterprise also took off in a new direction. 290 00:18:27,060 --> 00:18:29,480 Are you saying the ship is under the control of the holodeck? 291 00:18:29,650 --> 00:18:30,980 Not precisely. 292 00:18:31,150 --> 00:18:33,990 Geordi, does the configuration of connection nodes 293 00:18:34,150 --> 00:18:36,280 look familiar to you? 294 00:18:37,450 --> 00:18:39,200 LA FORGE: Yeah. 295 00:18:39,370 --> 00:18:42,620 Yeah, it looks a little like the structure of your positronic brain. 296 00:18:42,790 --> 00:18:44,250 DATA: That is correct. 297 00:18:44,410 --> 00:18:46,330 It would appear that the nodes are in the process 298 00:18:46,500 --> 00:18:48,920 of creating a rudimentary neural net. 299 00:18:49,090 --> 00:18:52,380 Data, what are you suggesting? 300 00:18:52,550 --> 00:18:54,630 Unlikely as it may sound, 301 00:18:54,800 --> 00:18:58,850 I believe the Enterprise may be forming an intelligence. 302 00:19:10,900 --> 00:19:14,570 This is a synaptic map of the human neo-cortex. 303 00:19:14,740 --> 00:19:17,780 This is a cross-section of my positronic net. 304 00:19:17,950 --> 00:19:20,120 And this is a schematic of the connection nodes 305 00:19:20,280 --> 00:19:22,580 linking the ship's systems. 306 00:19:22,740 --> 00:19:26,540 I believe some sort of neural matrix is forming on the ship. 307 00:19:26,710 --> 00:19:29,880 It is still relatively primitive, but it is an intelligence nonetheless. 308 00:19:30,040 --> 00:19:31,250 How could that happen? 309 00:19:31,420 --> 00:19:33,630 DATA: I believe it is an emergent property. 310 00:19:33,800 --> 00:19:34,840 Explain. 311 00:19:35,010 --> 00:19:37,260 Complex systems can sometimes behave in ways 312 00:19:37,430 --> 00:19:39,430 that are entirely unpredictable. 313 00:19:39,600 --> 00:19:42,100 The human brain, for example, might be described 314 00:19:42,260 --> 00:19:47,600 in terms of cellular functions and neuro-chemical interactions. 315 00:19:47,770 --> 00:19:51,560 But that description does not explain human consciousness, 316 00:19:51,730 --> 00:19:55,480 a capacity that far exceeds simple neural functions. 317 00:19:55,650 --> 00:19:58,950 Consciousness is an emergent property. 318 00:19:59,110 --> 00:20:01,820 In other words, something that's more than just the sum of its parts. 319 00:20:01,990 --> 00:20:03,030 DATA: Exactly. 320 00:20:03,200 --> 00:20:05,790 How does that explain what's happening to the Enterprise? 321 00:20:05,950 --> 00:20:08,580 The Enterprise contains a vast database of information 322 00:20:08,750 --> 00:20:11,830 which is managed by a sophisticated computer. 323 00:20:12,000 --> 00:20:15,630 This complex system gives the ship many of the characteristics 324 00:20:15,800 --> 00:20:17,510 of a biological organism. 325 00:20:17,670 --> 00:20:19,970 That's true. lt sees with its sensors. 326 00:20:20,140 --> 00:20:22,220 It talks with its communication systems. 327 00:20:22,390 --> 00:20:26,430 In a sense, it almost reproduces with the replicators. 328 00:20:26,600 --> 00:20:29,100 And you think the ship has somehow gone beyond these functions. 329 00:20:29,270 --> 00:20:31,150 It's developing a new capacity. 330 00:20:31,310 --> 00:20:32,400 Yes, sir. 331 00:20:32,560 --> 00:20:35,570 I believe a self-determining intelligence is emerging. 332 00:20:36,490 --> 00:20:39,200 If that is so, what does the ship want? 333 00:20:39,360 --> 00:20:40,450 Where is it taking us? 334 00:20:40,610 --> 00:20:42,950 I believe the key to understanding the ship's behavior 335 00:20:43,120 --> 00:20:44,990 lies in the holodeck. 336 00:20:45,160 --> 00:20:48,330 All of the connection nodes intersect at that location. 337 00:20:48,500 --> 00:20:50,790 It is clearly some kind of processing center. 338 00:20:51,710 --> 00:20:53,960 - Processing center? DATA: Yes, sir. 339 00:20:54,130 --> 00:20:56,670 A focal point where all the ideas and instincts 340 00:20:56,840 --> 00:21:00,510 of this emerging intelligence are first expressed in some form. 341 00:21:00,680 --> 00:21:03,510 Almost like an imagination. 342 00:21:04,350 --> 00:21:06,350 Captain, l'd like to go to the holodeck. 343 00:21:06,520 --> 00:21:10,020 I could interact with the characters, and maybe find some clues 344 00:21:10,190 --> 00:21:12,020 to help us understand what's happening. 345 00:21:12,190 --> 00:21:13,270 Very well. 346 00:21:13,440 --> 00:21:15,270 Mr. Data, Mr. Worf, I want you to go along. 347 00:21:15,440 --> 00:21:17,820 See if you can re-establish control of the ship 348 00:21:17,990 --> 00:21:20,150 without damaging the nodes. 349 00:21:20,320 --> 00:21:23,030 If the ship is truly an emerging intelligence, 350 00:21:23,200 --> 00:21:27,240 then we have a responsibility to treat it with the same respect 351 00:21:27,410 --> 00:21:29,370 as any other being. 352 00:21:45,180 --> 00:21:46,890 Welcome aboard, counselor. 353 00:21:48,890 --> 00:21:50,220 If you will distract these people, 354 00:21:50,390 --> 00:21:52,730 I will attempt to depolarize the power grid. 355 00:21:59,110 --> 00:22:03,570 [CROSSING BELL RINGING] 356 00:22:05,240 --> 00:22:08,080 Excuse me. Have you finished the puzzle yet? 357 00:22:08,240 --> 00:22:11,250 Not yet, but we're getting close. 358 00:22:12,410 --> 00:22:14,370 WORF: Do you recognize it? 359 00:22:16,080 --> 00:22:17,420 No. 360 00:22:29,640 --> 00:22:31,600 WORF: I would like to help. 361 00:22:31,770 --> 00:22:33,930 Tell me, what exactly are you making? 362 00:22:34,440 --> 00:22:36,770 What do you think we're making? A puzzle. 363 00:22:36,940 --> 00:22:40,110 No, no, l meant the picture. What is it? 364 00:22:41,940 --> 00:22:44,400 Well, I don't know. 365 00:22:45,950 --> 00:22:47,370 Can you deal me in? 366 00:22:47,530 --> 00:22:50,790 Sorry. lt's a two-man game. 367 00:22:55,710 --> 00:22:58,630 Hey, get your hand off of that. 368 00:23:00,460 --> 00:23:03,670 Is that why you killed the engineer? To get this brick? 369 00:23:03,840 --> 00:23:07,260 I had to get it back. You know what it's worth, lady? 370 00:23:07,430 --> 00:23:09,010 Plenty. 371 00:23:09,180 --> 00:23:11,430 And I gotta get it to Keystone City. 372 00:23:11,600 --> 00:23:13,020 Why? What's Keystone City? 373 00:23:13,640 --> 00:23:15,600 It's where everything begins. 374 00:23:17,690 --> 00:23:19,270 Gin. 375 00:23:26,490 --> 00:23:27,860 Are you succeeding, commander? 376 00:23:28,030 --> 00:23:30,830 I am ready to access the main power grid. 377 00:23:30,990 --> 00:23:32,870 Keystone City, next stop. 378 00:23:33,040 --> 00:23:35,290 Keystone City. 379 00:23:35,660 --> 00:23:39,170 Well, look who's back. 380 00:23:39,330 --> 00:23:44,090 We do not want any trouble. We are simply passengers. 381 00:23:44,260 --> 00:23:48,130 Well, then I'm sure you wouldn't mind showing me your tickets. 382 00:23:49,340 --> 00:23:50,850 Right. 383 00:23:51,010 --> 00:23:55,220 Sorry, boys, you're getting off right here. 384 00:23:58,600 --> 00:23:59,650 This is my stop. 385 00:23:59,810 --> 00:24:01,900 Wait. What happens at Keystone City? 386 00:24:02,070 --> 00:24:05,190 - Why are you taking the brick there? HlTMAN: Excuse me. 387 00:24:07,900 --> 00:24:12,200 I think we should follow that man. That brick might be an important clue. 388 00:24:46,230 --> 00:24:48,110 Where did he go? 389 00:25:00,080 --> 00:25:02,420 I can access the power grid here. 390 00:25:08,760 --> 00:25:11,130 I will attempt to depolarize the grid 391 00:25:11,300 --> 00:25:13,760 by using a low-frequency inversion field. 392 00:25:13,930 --> 00:25:16,760 It may disengage the nodes without destroying them. 393 00:25:19,480 --> 00:25:21,940 There he is. l'm going after him. 394 00:25:32,240 --> 00:25:34,110 [TlRES SCREECHlNG NEARBY] 395 00:25:58,640 --> 00:26:00,930 [DOG BARKlNG NEARBY 396 00:26:23,160 --> 00:26:25,370 What are you doing here? 397 00:26:26,790 --> 00:26:28,340 Laying the foundation. 398 00:26:39,310 --> 00:26:43,730 Now, if youse will excuse me, I got a train to catch. 399 00:26:54,490 --> 00:26:55,700 I don't understand it, captain. 400 00:26:55,860 --> 00:26:58,530 All of a sudden, Cargo Bay 5 started to depressurize. 401 00:26:58,700 --> 00:26:59,870 Did everyone get out in time? 402 00:27:00,040 --> 00:27:01,870 Yes. l've re-established the containment field, 403 00:27:02,040 --> 00:27:04,830 but I'm reading massive power surges in the cargo bay, 404 00:27:05,000 --> 00:27:06,500 and all sorts of transporter activity. 405 00:27:06,670 --> 00:27:08,830 Something weird is happening there, captain. 406 00:27:09,000 --> 00:27:10,920 I want you to send a team down there immediately. 407 00:27:11,090 --> 00:27:13,420 - Find out what's going on. - Aye, sir. 408 00:27:39,450 --> 00:27:41,160 La Forge to Bridge. 409 00:27:41,330 --> 00:27:43,540 PICARD [OVER COM]: Picard here. What's going on? 410 00:27:44,750 --> 00:27:46,960 I wish I could tell you. 411 00:28:00,600 --> 00:28:04,390 That man said he was laying a foundation. 412 00:28:04,560 --> 00:28:06,640 A foundation for what? 413 00:28:07,690 --> 00:28:08,730 Troi to Data. 414 00:28:08,900 --> 00:28:10,560 DATA: Data here. - How are you doing? 415 00:28:10,730 --> 00:28:13,610 I encountered a minor difficulty, counselor, 416 00:28:13,780 --> 00:28:16,110 but it has been dealt with. 417 00:28:16,280 --> 00:28:18,240 [ENGINE REVVING AND TIRES SCREECHING] 418 00:28:18,410 --> 00:28:21,820 [GRUNTING] 419 00:28:24,080 --> 00:28:27,000 I am ready to depolarize the power grid. 420 00:28:32,920 --> 00:28:36,210 LA FORGE: It looks like the ship's replicator and transporter systems 421 00:28:36,380 --> 00:28:40,970 have been merged somehow to create this. 422 00:28:41,140 --> 00:28:44,760 The question is, what is it? 423 00:28:44,930 --> 00:28:47,640 Ensign, I want you to run a full spectral analysis on this. 424 00:28:47,810 --> 00:28:52,350 [RUMBLING 425 00:28:52,520 --> 00:28:55,730 I'm reading massive power fluctuations. 426 00:28:55,900 --> 00:28:58,320 The ship is losing its structural integrity. 427 00:28:58,650 --> 00:29:00,820 What's happening? 428 00:29:02,700 --> 00:29:04,370 It's an earthquake. 429 00:29:05,580 --> 00:29:07,410 [TROl SHRlEKS] 430 00:29:10,670 --> 00:29:12,880 La Forge to Data. Stop what you're doing. 431 00:29:13,040 --> 00:29:14,790 Acknowledged. 432 00:29:19,840 --> 00:29:21,340 Are you all right? 433 00:29:21,510 --> 00:29:23,140 I'm fine. 434 00:29:25,930 --> 00:29:28,640 Data, I think we ought to get together and compare notes. 435 00:29:28,810 --> 00:29:30,390 DATA [OVER COM]: Agreed. 436 00:29:36,020 --> 00:29:38,320 The ship was protecting itself again. 437 00:29:38,490 --> 00:29:40,360 Stopping us from interfering. 438 00:29:40,530 --> 00:29:42,650 Whatever it's doing, it intends to continue. 439 00:29:42,820 --> 00:29:44,570 I'm betting that all this has something to do 440 00:29:44,740 --> 00:29:46,910 with that object that's forming in the cargo bay. 441 00:29:47,080 --> 00:29:48,740 I think he's right, captain. 442 00:29:48,910 --> 00:29:51,870 Look at the common themes playing out on the holodeck. 443 00:29:52,040 --> 00:29:54,920 A puzzle being put together, a foundation being laid, 444 00:29:55,080 --> 00:29:57,210 a paper doll being fashioned. 445 00:29:57,380 --> 00:30:00,130 They're all images of something being constructed. 446 00:30:00,300 --> 00:30:02,720 And some kind of object in the cargo bay 447 00:30:02,880 --> 00:30:05,390 that's being constructed atom by atom. 448 00:30:05,550 --> 00:30:06,600 What is that object? 449 00:30:06,760 --> 00:30:10,310 I have no idea, but it's composed of silica polymers, duranium, 450 00:30:10,480 --> 00:30:13,690 and a couple of other compounds we haven't been able to identify yet. 451 00:30:13,850 --> 00:30:16,190 But creating it has had quite an effect on our systems. 452 00:30:16,360 --> 00:30:19,020 Warp power's dropped 47 percent. 453 00:30:19,440 --> 00:30:21,190 Counselor, did you draw any other conclusions 454 00:30:21,360 --> 00:30:24,070 from your experiences on the holodeck? 455 00:30:24,240 --> 00:30:27,700 Anything that would help us to understand this situation? 456 00:30:27,870 --> 00:30:30,700 The holodeck was full of metaphoric imagery, 457 00:30:30,870 --> 00:30:34,330 like it was having some kind of daydream. 458 00:30:34,500 --> 00:30:37,420 It may not make literal sense, but symbolically, 459 00:30:37,590 --> 00:30:39,590 it probably does have some kind of logic to it. 460 00:30:39,750 --> 00:30:44,340 These characters you spoke to, do they have any significance? 461 00:30:45,220 --> 00:30:48,260 I think they represent different aspects of the ship. 462 00:30:48,430 --> 00:30:52,600 The engineer, for instance, may represent the navigational system. 463 00:30:52,770 --> 00:30:55,390 The gunslinger could be the weapon system. 464 00:30:56,730 --> 00:30:58,440 Is there any way that we can persuade them 465 00:30:58,610 --> 00:31:00,230 to give us back control of the ship? 466 00:31:01,150 --> 00:31:03,240 I don't think it's possible to reason with them. 467 00:31:03,400 --> 00:31:07,200 Many of them are genuinely unaware of what's going on. 468 00:31:07,910 --> 00:31:10,330 It's as though this emergent intelligence 469 00:31:10,490 --> 00:31:12,160 is like an infant. 470 00:31:12,330 --> 00:31:16,500 Acting on impulse, trying to figure itself out as it goes. 471 00:31:16,670 --> 00:31:19,790 The only source of experience it can draw on is ours, 472 00:31:19,960 --> 00:31:21,800 through our holodeck programs. 473 00:31:21,960 --> 00:31:24,840 And is there a way that we can relate to them on their own level? 474 00:31:25,010 --> 00:31:27,840 Find some way to influence their behavior? 475 00:31:30,470 --> 00:31:32,680 Maybe there is. 476 00:31:34,180 --> 00:31:36,350 I'd like to go back and try. 477 00:31:36,520 --> 00:31:40,060 Counselor, we haven't been able to re-establish the safeties. 478 00:31:40,230 --> 00:31:43,820 The injuries you suffered on the holodeck weren't severe. 479 00:31:43,990 --> 00:31:46,320 But next time, they might kill you. 480 00:31:47,240 --> 00:31:49,070 I'm aware of that. 481 00:31:52,040 --> 00:31:53,620 Very well, counselor, go ahead. 482 00:31:53,790 --> 00:31:58,120 But bear in mind that whenever we have tried to hinder their efforts, 483 00:31:58,290 --> 00:32:00,000 we've failed. 484 00:32:00,590 --> 00:32:03,550 Perhaps it's time to cooperate with them. 485 00:32:07,550 --> 00:32:09,760 [CHATTERING] 486 00:32:12,680 --> 00:32:15,310 You don't belong on this train. 487 00:32:16,270 --> 00:32:19,270 Three tickets for Vertiform City. 488 00:32:19,440 --> 00:32:23,900 Well, guess I was wrong about you folks. 489 00:32:24,860 --> 00:32:26,190 Welcome aboard. 490 00:32:28,030 --> 00:32:29,280 [ELECTRlClTY CRACKLlNG 491 00:32:30,110 --> 00:32:31,160 What was that? 492 00:32:31,320 --> 00:32:32,990 CONDUCTOR: We've been having some problems. 493 00:32:33,160 --> 00:32:35,620 The engine is running out of steam. 494 00:32:36,120 --> 00:32:39,210 I hope we make it to Vertiform City on time. 495 00:32:39,370 --> 00:32:41,120 Is there anything we can do to help? 496 00:32:41,290 --> 00:32:45,170 Well, I could use a pair of strong arms in the engine room. 497 00:32:45,710 --> 00:32:47,300 Might help us get back on schedule. 498 00:32:47,720 --> 00:32:51,680 Why don't you go with him, Worf? We'll see what we can do here. 499 00:32:57,810 --> 00:33:00,350 Excuse me. Are we gonna get there okay? 500 00:33:00,520 --> 00:33:03,810 Of course. You needn't worry about a thing. 501 00:33:03,980 --> 00:33:07,360 So tell me everything you know about Vertiform City. 502 00:33:07,530 --> 00:33:09,740 Well, they got this restaurant there 503 00:33:09,900 --> 00:33:12,530 where you can eat all you want, any time. 504 00:33:12,700 --> 00:33:14,740 It's the best food around. 505 00:33:18,830 --> 00:33:21,790 There's the coal and there's the boiler. 506 00:33:21,960 --> 00:33:24,500 I'm much obliged for your help. 507 00:33:38,520 --> 00:33:40,270 Well done, sir. 508 00:33:40,440 --> 00:33:43,600 I think this'll make a big difference all right. 509 00:33:52,110 --> 00:33:53,780 I don't know how or why, sir, 510 00:33:53,950 --> 00:33:56,490 but warp power appears to be back at normal levels. 511 00:33:56,660 --> 00:33:58,450 What's our heading? 512 00:33:59,120 --> 00:34:02,330 We appear to be on a course for Tambor Beta VI. 513 00:34:02,500 --> 00:34:04,620 It's a white dwarf star. 514 00:34:06,340 --> 00:34:09,590 Keep it steady. Put your back into it. 515 00:34:09,760 --> 00:34:10,800 [CHUCKLES] 516 00:34:10,970 --> 00:34:12,630 That's the ticket. 517 00:34:22,980 --> 00:34:24,600 The ship is using a modified tractor beam 518 00:34:24,770 --> 00:34:27,480 to collect vertion particles from the star. 519 00:34:27,650 --> 00:34:29,860 Vertion particles. 520 00:34:31,150 --> 00:34:33,780 Vertiform City. That's what the ship is looking for. 521 00:34:33,950 --> 00:34:36,280 [PANEL BEEPING] 522 00:34:38,910 --> 00:34:41,330 The particles are being routed through the transporter system 523 00:34:41,500 --> 00:34:43,000 into Cargo Bay 5. 524 00:34:43,160 --> 00:34:44,540 Geordi, what's going on? 525 00:34:44,710 --> 00:34:47,830 The object is absorbing vertion particles. 526 00:34:48,000 --> 00:34:50,000 It's growing even faster than before. 527 00:34:50,170 --> 00:34:55,300 Commander, I'm picking up internal energy from this thing. 528 00:34:55,470 --> 00:34:56,510 What do you mean? 529 00:34:56,680 --> 00:34:59,050 LA FORGE: I mean, it's generating its own energy. 530 00:34:59,220 --> 00:35:01,680 I'm picking up coherent emissions, 531 00:35:01,850 --> 00:35:04,140 matter conversion, it's incredible. 532 00:35:04,810 --> 00:35:06,520 Wait a minute. 533 00:35:07,060 --> 00:35:09,110 Wait a minute, something's wrong. 534 00:35:09,270 --> 00:35:11,940 We've got power fluctuations. 535 00:35:12,110 --> 00:35:14,690 Vertion absorption rate is dropping. 536 00:35:14,860 --> 00:35:16,400 What's happening with the particle beam? 537 00:35:17,410 --> 00:35:19,700 The beam's exhausted the supply of particles in the star. 538 00:35:19,870 --> 00:35:21,580 There's nothing left to take out. 539 00:35:21,740 --> 00:35:25,830 Captain, energy output of the object is decreasing. 540 00:35:26,420 --> 00:35:28,210 Something's wrong. 541 00:35:28,880 --> 00:35:30,420 What is it? 542 00:35:31,340 --> 00:35:34,420 This was supposed to be Vertiform City. 543 00:35:46,020 --> 00:35:49,310 We've been on the wrong track all along. 544 00:35:50,360 --> 00:35:51,400 [SCREECHING] 545 00:35:52,070 --> 00:35:54,650 [PASSENGERS SCREAMlNG] 546 00:36:02,370 --> 00:36:05,120 [CHATTERING] 547 00:36:07,420 --> 00:36:09,670 WORF: Are you all right? - Yes. What happened? 548 00:36:09,830 --> 00:36:12,590 The conductor accidentally derailed the train. 549 00:36:12,750 --> 00:36:14,250 Data to Captain Picard. 550 00:36:14,420 --> 00:36:15,460 Picard here. 551 00:36:15,630 --> 00:36:17,760 DATA: There has been an accident in the holodeck, sir. 552 00:36:17,930 --> 00:36:19,510 Has anything happened on the Enterprise? 553 00:36:19,680 --> 00:36:21,180 Yes, we've had a ship-wide shutdown. 554 00:36:21,350 --> 00:36:23,930 We've lost attitude control and most systems are off-line. 555 00:36:24,810 --> 00:36:28,640 Captain, you better take a look at this. 556 00:36:29,270 --> 00:36:31,020 When the particle beam cut off, 557 00:36:31,190 --> 00:36:33,770 the object was beginning to form a coherent energy matrix. 558 00:36:33,940 --> 00:36:35,780 Now, if these readings are accurate, 559 00:36:35,940 --> 00:36:38,740 I'd say that the emission patterns were almost organic. 560 00:36:38,910 --> 00:36:41,950 Are you suggesting that the Enterprise is trying to create a life form? 561 00:36:42,120 --> 00:36:44,530 - I think so. - Will it survive? 562 00:36:44,700 --> 00:36:46,620 Well, its energy levels are dropping rapidly. 563 00:36:46,790 --> 00:36:48,660 Unless it gets an infusion of vertion particles, 564 00:36:48,830 --> 00:36:51,750 and I mean soon, l don't think so. 565 00:36:51,920 --> 00:36:53,290 [RUMBLING 566 00:37:01,260 --> 00:37:02,970 Captain, all of our systems are back online. 567 00:37:03,140 --> 00:37:05,060 We're moving again, at warp 9. 568 00:37:06,930 --> 00:37:08,850 Let's get back to the Bridge. 569 00:37:13,690 --> 00:37:15,940 Whoo-hee! That was a close one, wasn't it? 570 00:37:16,110 --> 00:37:17,360 Where are we going now? 571 00:37:17,530 --> 00:37:19,990 Well, to New Vertiform City, of course. 572 00:37:20,150 --> 00:37:22,110 - Data to captain. PICARD [OVER COM]: Picard here. 573 00:37:22,280 --> 00:37:26,620 The train has returned to normal, sir. Our destination is New Vertiform City. 574 00:37:27,580 --> 00:37:28,620 What's our course? 575 00:37:28,790 --> 00:37:30,660 We're headed for the Cordannas system. 576 00:37:30,830 --> 00:37:32,330 Another white dwarf star. 577 00:37:32,500 --> 00:37:34,500 It's the nearest one to our last position. 578 00:37:34,670 --> 00:37:37,250 Captain, we have a problem. 579 00:37:39,220 --> 00:37:40,300 Even at warp 9, 580 00:37:40,470 --> 00:37:42,840 the Cordannas system is over 12 hours from here. 581 00:37:43,890 --> 00:37:45,890 Will the object in the cargo bay survive that long? 582 00:37:46,060 --> 00:37:47,930 Yes, sir, but that's not the problem. 583 00:37:48,100 --> 00:37:50,640 The ship has diverted all of our systems to maximum propulsion, 584 00:37:50,810 --> 00:37:52,190 including life support. 585 00:37:52,350 --> 00:37:55,270 We have less than two hours of reserve oxygen. 586 00:37:55,440 --> 00:37:57,770 Mr. Data, we have to stop the Enterprise. 587 00:37:57,940 --> 00:38:00,190 That means you have to get control of the train. 588 00:38:00,360 --> 00:38:01,950 DATA [OVER COM]: Understood, sir. 589 00:38:02,110 --> 00:38:04,200 The ship is looking for vertion particles, 590 00:38:04,370 --> 00:38:06,870 and it believes that the Cordannas system is the closest source. 591 00:38:07,030 --> 00:38:08,870 Is there any possibility of anything closer? 592 00:38:09,290 --> 00:38:12,540 White dwarf stars are the only natural sources of vertion, sir. 593 00:38:12,710 --> 00:38:15,830 Then what about artificial ones? Can you create the particles? 594 00:38:18,090 --> 00:38:19,670 How did the conductor stop the train? 595 00:38:19,840 --> 00:38:21,630 There is a braking lever in the engine room. 596 00:38:21,800 --> 00:38:22,840 Let's go. 597 00:38:23,010 --> 00:38:25,430 HAYSEED: Sorry, folks, but you ain't going nowhere. 598 00:38:25,590 --> 00:38:27,970 [PASSENGERS CHATTERING] 599 00:38:31,480 --> 00:38:34,020 LA FORGE: I've narrowed the search down to the MacPherson Nebula, 600 00:38:34,190 --> 00:38:35,980 which is a supernova remnant, and Dikon Alpha, 601 00:38:36,150 --> 00:38:37,860 which is a Class-9 pulsar. 602 00:38:38,020 --> 00:38:40,070 They're both fairly close to our current flight path, 603 00:38:40,230 --> 00:38:42,030 and either one could produce vertion particles 604 00:38:42,190 --> 00:38:44,740 if we detonated a modified photon torpedo inside it. 605 00:38:44,910 --> 00:38:47,320 Vertions usually occur in miniscule amounts. 606 00:38:47,490 --> 00:38:50,080 Do you think either phenomena could produce enough of it? 607 00:38:50,240 --> 00:38:51,290 It's really hard to say. 608 00:38:51,450 --> 00:38:53,370 I can't guarantee that we can create them at all. 609 00:38:53,540 --> 00:38:55,460 Well, we've gotta give it a try. 610 00:38:55,620 --> 00:38:59,040 The nebula or the pulsar. It's your choice, Mr. La Forge. 611 00:38:59,750 --> 00:39:01,300 I say go with the nebula. 612 00:39:01,460 --> 00:39:04,670 Very well. Begin the torpedo modifications. 613 00:39:04,840 --> 00:39:07,930 Now, let's see if we can get this ship to go where we want. 614 00:39:10,510 --> 00:39:13,890 Please listen to me. We understand what's happening. 615 00:39:14,060 --> 00:39:16,060 We know you have to get to New Vertiform City, 616 00:39:16,230 --> 00:39:17,980 and we want to help you get there. 617 00:39:18,150 --> 00:39:20,230 Well, I don't know. 618 00:39:20,400 --> 00:39:23,070 Please, we're your friends. 619 00:39:23,240 --> 00:39:25,780 You're really gonna help us get to New Vertiform City? 620 00:39:25,950 --> 00:39:27,660 I promise. 621 00:39:27,820 --> 00:39:30,330 Well, okay. But just one of you. 622 00:39:30,490 --> 00:39:33,040 The rest, stay here. 623 00:39:42,130 --> 00:39:43,300 That's far enough. 624 00:39:43,460 --> 00:39:46,300 Sorry to spoil your party, pal. It's nothing personal. 625 00:39:46,470 --> 00:39:49,140 I can get us there more quickly. I know a shorter route. 626 00:39:49,300 --> 00:39:51,640 Don't listen to him, he's up to something. 627 00:39:51,810 --> 00:39:52,970 A shorter route? 628 00:39:53,140 --> 00:39:55,310 Yes, if you will let me handle the controls. 629 00:39:55,480 --> 00:39:57,230 Don't do it. 630 00:39:57,770 --> 00:40:01,820 Well, we're already behind schedule. 631 00:40:01,980 --> 00:40:04,570 If you could get us there on time... 632 00:40:04,940 --> 00:40:08,200 All right, go on, but no funny stuff. 633 00:40:08,360 --> 00:40:09,910 Data to Captain Picard. 634 00:40:10,070 --> 00:40:12,160 I have taken control of the engine room. 635 00:40:12,330 --> 00:40:13,870 Stand by. 636 00:40:14,040 --> 00:40:15,660 Are we within sensor range of the nebula? 637 00:40:15,830 --> 00:40:17,750 Yes, captain, we are. 638 00:40:18,170 --> 00:40:21,420 Mr. Data, I need you to slow us to impulse speed. 639 00:40:21,790 --> 00:40:24,000 I will attempt to do so. 640 00:40:24,630 --> 00:40:27,050 I hope you know what you're doing. 641 00:40:28,470 --> 00:40:31,640 [STEAM HlSSING] 642 00:40:32,850 --> 00:40:35,310 [GRINDING] 643 00:40:46,280 --> 00:40:48,650 PICARD: Are the modifications to the torpedoes complete? 644 00:40:48,820 --> 00:40:50,410 Aye, sir. 645 00:40:50,870 --> 00:40:52,740 Launch torpedo. 646 00:41:01,830 --> 00:41:03,710 It's working, captain. 647 00:41:05,050 --> 00:41:08,050 The reaction is producing vertion particles. 648 00:41:11,090 --> 00:41:13,720 Well, what do you know? We're here. 649 00:41:13,890 --> 00:41:15,560 New Vertiform City. 650 00:41:15,720 --> 00:41:17,310 [CONDUCTOR LAUGHS] 651 00:41:17,480 --> 00:41:18,890 [TRAIN WHlSTLE WAlLING] 652 00:41:23,060 --> 00:41:25,020 The nodes are deactivating all over the ship. 653 00:41:25,190 --> 00:41:27,730 All our systems are beginning to function normally again. 654 00:41:27,900 --> 00:41:29,570 Then the purpose of the ship's intelligence 655 00:41:29,740 --> 00:41:32,820 was simply to bring this life form into being. 656 00:41:32,990 --> 00:41:36,280 There are some species whose sole purpose is to reproduce. 657 00:41:36,450 --> 00:41:39,040 Once they finally procreate, they die. 658 00:41:39,210 --> 00:41:40,660 Captain. 659 00:42:05,690 --> 00:42:08,610 [PASSENGERS LAUGHlNG AND CHATTERING] 660 00:42:13,740 --> 00:42:15,280 PICARD: Captain's log, supplemental. 661 00:42:15,450 --> 00:42:17,530 The Enterprise is back under our control. 662 00:42:17,700 --> 00:42:20,620 All traces of the emergent intelligence are gone, 663 00:42:20,790 --> 00:42:24,670 and the object it created has disappeared into space. 664 00:42:28,250 --> 00:42:30,050 [DOOR CHIMES] 665 00:42:30,260 --> 00:42:31,670 Come. 666 00:42:33,970 --> 00:42:36,800 Captain, l am staging a scene from The Tempest 667 00:42:36,970 --> 00:42:38,600 this evening for a small audience. 668 00:42:38,760 --> 00:42:40,060 I would like for you to attend. 669 00:42:40,640 --> 00:42:42,930 I would be honored. What scene? 670 00:42:43,100 --> 00:42:45,650 Miranda's first encounter with other human beings. 671 00:42:48,650 --> 00:42:52,440 Oh, brave new world that has such people in it. 672 00:42:53,450 --> 00:42:55,360 It seemed appropriate. 673 00:42:58,950 --> 00:43:02,870 Captain, you took a substantial risk in allowing the Enterprise 674 00:43:03,040 --> 00:43:05,830 to complete its task. 675 00:43:06,500 --> 00:43:07,670 Why do you say that? 676 00:43:07,840 --> 00:43:10,250 Because the end result was unknown. 677 00:43:10,420 --> 00:43:12,510 The object could have been dangerous. 678 00:43:12,670 --> 00:43:14,630 It may, in fact, be dangerous. 679 00:43:14,800 --> 00:43:17,800 And I have allowed it to go off on its merry way. 680 00:43:17,970 --> 00:43:19,010 Yes, sir. 681 00:43:19,180 --> 00:43:21,890 The intelligence that was formed on the Enterprise 682 00:43:22,060 --> 00:43:25,350 didn't just come out of the ship's systems. 683 00:43:25,520 --> 00:43:26,690 It came from us. 684 00:43:26,850 --> 00:43:29,520 From our mission records, personal logs, 685 00:43:29,690 --> 00:43:32,530 holodeck programs, our fantasies. 686 00:43:32,690 --> 00:43:35,110 Now, if our experiences with the Enterprise 687 00:43:35,280 --> 00:43:38,820 have been honorable, can't we trust that the sum 688 00:43:38,990 --> 00:43:42,450 of those experiences will be the same? 689 00:43:46,080 --> 00:43:47,120 Hmm. 53971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.