All language subtitles for Roswell, New Mexico 3x06 - Bittersweet Symphony (English)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,107 --> 00:00:02,807 Previously on Roswell, New Mexico... 2 00:00:02,847 --> 00:00:04,327 I think someone's getting murdered. 3 00:00:04,367 --> 00:00:05,977 Oh, my God, it's Kyle. So you're benched until 4 00:00:06,027 --> 00:00:07,157 this handprint disappears. 5 00:00:07,197 --> 00:00:08,807 If you want a chance 6 00:00:08,857 --> 00:00:10,377 at solving this mystery, you need to start 7 00:00:10,417 --> 00:00:13,157 by asking the right questions. 8 00:00:13,207 --> 00:00:15,467 You all right? 9 00:00:15,507 --> 00:00:16,647 Let me heal your heart. 10 00:00:16,687 --> 00:00:17,727 It's the only way to save Liz. 11 00:00:17,777 --> 00:00:19,687 Do it. 12 00:00:19,737 --> 00:00:22,231 It's not over till the sky clears up. 13 00:00:31,487 --> 00:00:32,657 Maria, hey! 14 00:00:36,927 --> 00:00:38,747 You never forget the exact moment 15 00:00:38,797 --> 00:00:40,837 when something terrible happens. 16 00:00:40,887 --> 00:00:42,337 Like a song stuck in your head, 17 00:00:42,401 --> 00:00:44,419 you replay all the details. 18 00:00:46,354 --> 00:00:49,417 Asking yourself if you could've stopped it. 19 00:00:50,528 --> 00:00:53,117 If you'd only been smarter, maybe you would've realized 20 00:00:53,157 --> 00:00:54,727 how the pieces fit together. 21 00:00:55,767 --> 00:00:57,157 But you didn't, because 22 00:00:57,207 --> 00:00:59,077 every mystery has one thing in common. 23 00:01:00,377 --> 00:01:03,127 No! No! No! No! 24 00:01:03,167 --> 00:01:05,347 No! 25 00:01:08,552 --> 00:01:10,637 Nothing's ever what it seems. 26 00:01:18,968 --> 00:01:20,154 Careful, kid. 27 00:01:20,188 --> 00:01:22,757 You're manhandling a Deep State conspiracy. 28 00:01:23,650 --> 00:01:25,887 I, uh, spent some time on the dark web. 29 00:01:25,927 --> 00:01:27,742 I didn't find anything about a magic radio. 30 00:01:28,881 --> 00:01:31,717 I also looked into this symbol, and I couldn't find anything. 31 00:01:33,660 --> 00:01:35,377 Have you seen this marking before? 32 00:01:37,417 --> 00:01:39,467 Do you believe in aliens? 33 00:01:40,507 --> 00:01:42,247 I, uh, believe in statistics. 34 00:01:43,045 --> 00:01:46,207 And I think it's improbable that we're alone in the universe. 35 00:01:46,257 --> 00:01:48,175 What if I told you, 36 00:01:48,737 --> 00:01:51,477 the question isn't whether or not they exist, 37 00:01:51,678 --> 00:01:54,527 it's how do we start a conversation? 38 00:01:56,558 --> 00:01:57,827 Well, I would say, "Good luck." 39 00:01:58,936 --> 00:02:00,917 'Cause knowing us, if they decided to show themselves, 40 00:02:00,967 --> 00:02:02,707 we would probably just kill them. 41 00:02:02,747 --> 00:02:04,577 And that is why Deep Sky was created. 42 00:02:04,617 --> 00:02:05,927 Because I believe 43 00:02:05,967 --> 00:02:07,357 it doesn't have to be that way. 44 00:02:07,407 --> 00:02:10,697 If we could forge a... connection 45 00:02:10,753 --> 00:02:12,937 with beings from another galaxy, 46 00:02:13,175 --> 00:02:15,045 think of what could be possible. 47 00:02:15,369 --> 00:02:16,965 Is there any part of you that thinks 48 00:02:17,005 --> 00:02:20,575 that aliens might pose a threat to humanity? 49 00:02:22,125 --> 00:02:26,975 See, I came to Deep Sky for personal reasons. 50 00:02:27,015 --> 00:02:29,383 Just like you did. 51 00:02:29,715 --> 00:02:30,975 I believe we have the power 52 00:02:31,015 --> 00:02:33,065 to shape the narrative between our worlds, 53 00:02:33,105 --> 00:02:37,025 and it is up to us to make sure we do that correctly. 54 00:02:37,345 --> 00:02:40,355 You think this symbol is the key to doing that? 55 00:02:42,020 --> 00:02:43,397 Maybe. 56 00:02:43,725 --> 00:02:47,735 You asked whether the machine was built for good or evil. 57 00:02:48,837 --> 00:02:50,412 In my opinion, 58 00:02:50,779 --> 00:02:52,085 there is never a reason 59 00:02:52,125 --> 00:02:54,695 to be afraid of the mysteries of the universe. 60 00:03:03,438 --> 00:03:05,178 Stay here. 61 00:03:12,885 --> 00:03:19,817 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 62 00:03:20,617 --> 00:03:23,205 - Any news? - Looks like a break-in, 63 00:03:23,245 --> 00:03:25,155 but nothing was stolen. It doesn't make any sense. 64 00:03:25,205 --> 00:03:27,035 Just tell us everything. Start from the beginning. 65 00:03:27,075 --> 00:03:30,815 When I got to the house, Maria was unconscious. 66 00:03:30,865 --> 00:03:33,215 So, of course, I rushed over to check on her. 67 00:03:33,255 --> 00:03:34,605 Then, 68 00:03:34,645 --> 00:03:36,905 some guy in an alien mask jumped me. 69 00:03:36,955 --> 00:03:38,305 I was able to throw him off, 70 00:03:38,345 --> 00:03:40,655 and he-he went through the patio doors. 71 00:03:40,695 --> 00:03:42,085 Before I could go after him, 72 00:03:42,135 --> 00:03:43,186 there must have been a second guy, 73 00:03:43,210 --> 00:03:45,100 'cause I got slammed into a wall, 74 00:03:45,124 --> 00:03:48,225 and that's when everything started to get foggy. 75 00:03:48,837 --> 00:03:50,145 Did you call the sheriff? 76 00:03:50,185 --> 00:03:52,095 Well, she was already there when I came to. 77 00:03:52,466 --> 00:03:55,845 Sheriff thinks that the Regiment wanted to scare me, 78 00:03:55,885 --> 00:03:57,845 and then, Maria was just 79 00:03:57,885 --> 00:03:59,545 in the wrong place at the wrong time. 80 00:03:59,848 --> 00:04:01,065 Okay, what about Kyle? 81 00:04:01,105 --> 00:04:04,285 Well, his car's there, but there's no sign of him. 82 00:04:04,325 --> 00:04:06,935 The sheriff and I are pulling warrants to search 83 00:04:06,985 --> 00:04:08,635 any known affiliate of the Regiment. 84 00:04:08,685 --> 00:04:10,075 It's obviously them. 85 00:04:10,115 --> 00:04:11,775 Jordan already tried to kill Kyle once. 86 00:04:11,815 --> 00:04:14,075 Yeah, but it's kind of hard to commit a crime from behind bars. 87 00:04:14,125 --> 00:04:16,385 So one of his bigoted buddies did it for him. 88 00:04:16,425 --> 00:04:19,894 Well, if they'd beat him up, I'd buy it, but kidnapping... 89 00:04:21,059 --> 00:04:24,895 No. Kyle wouldn't run. Not with Maria injured. 90 00:04:24,955 --> 00:04:26,305 Ash is drying up. 91 00:04:26,355 --> 00:04:28,485 The funeral Maria saw would be any day now. 92 00:04:28,525 --> 00:04:30,875 Kyle is not dead. 93 00:04:30,925 --> 00:04:32,665 In Maria's vision, she was healthy. 94 00:04:32,705 --> 00:04:35,665 Now she's in a coma, so I-I guess we know 95 00:04:35,705 --> 00:04:37,105 she can change the future. 96 00:04:37,803 --> 00:04:39,719 The question is how much? 97 00:04:39,769 --> 00:04:41,535 There is one more thing. 98 00:04:41,585 --> 00:04:44,155 When I was driving to the house, 99 00:04:44,195 --> 00:04:46,105 there was this flash of light 100 00:04:46,155 --> 00:04:48,635 off in the desert. I didn't tell the sheriff. 101 00:04:48,675 --> 00:04:50,075 'Cause the last thing we need is 102 00:04:50,115 --> 00:04:51,205 Graham Green on the case as well. 103 00:04:51,858 --> 00:04:53,205 Okay. 104 00:04:54,555 --> 00:04:57,075 I'll look into the alien blast in the desert. 105 00:04:58,735 --> 00:05:01,695 Okay, so if the Regiment doesn't have Kyle, who does? 106 00:05:01,735 --> 00:05:03,435 That is an excellent question, 107 00:05:04,162 --> 00:05:05,785 and I am gonna head back to the house 108 00:05:05,825 --> 00:05:07,791 cto see if I can answer it. 109 00:05:09,418 --> 00:05:11,265 They let Isobel in to see Maria. 110 00:05:16,275 --> 00:05:18,315 DeLuca? 111 00:05:19,386 --> 00:05:21,096 Are you in here? 112 00:05:27,235 --> 00:05:30,115 What the hell's going on with your mind? 113 00:05:34,025 --> 00:05:36,985 Come on, lady, you can't ghost your own party. 114 00:05:52,565 --> 00:05:54,615 Hey. 115 00:05:54,655 --> 00:05:56,175 Where's Mimi? 116 00:05:56,225 --> 00:05:58,225 I-I thought you guys were gonna bring her. 117 00:05:58,265 --> 00:06:00,185 I couldn't. She just... She's not herself right now. 118 00:06:00,225 --> 00:06:01,795 I tried explaining what was happening, 119 00:06:01,835 --> 00:06:03,795 and I don't think she got it, she just kept yelling, 120 00:06:03,835 --> 00:06:05,625 "The alien will hear her." 121 00:06:05,665 --> 00:06:07,455 That's from A Quiet Place. 122 00:06:07,934 --> 00:06:09,352 It could be a clue. 123 00:06:10,065 --> 00:06:11,805 Or maybe she's just 124 00:06:12,147 --> 00:06:14,415 freaked out that her daughter's in a coma. 125 00:06:14,816 --> 00:06:16,245 I'm guessing you haven't found her yet? 126 00:06:16,735 --> 00:06:19,505 Yes and no. I-I can feel her in there. 127 00:06:19,555 --> 00:06:21,245 I just, I can't reach her. 128 00:06:21,295 --> 00:06:23,115 I don't understand this, Liz. I don't understand. 129 00:06:23,165 --> 00:06:24,205 How is she in a coma? 130 00:06:24,255 --> 00:06:26,645 I don't know. I don't know. It, uh... 131 00:06:26,685 --> 00:06:28,385 I mean, it has to be the neurodegeneration, 132 00:06:28,425 --> 00:06:30,215 but I just, I don't understand how she's progressed 133 00:06:30,255 --> 00:06:31,515 so much worse than Mimi. 134 00:06:31,565 --> 00:06:33,565 I mean, surely you have a theory, though. 135 00:06:33,605 --> 00:06:35,085 I mean, isn't this kind of what you were working on at Genoryx? 136 00:06:35,135 --> 00:06:36,875 If I just had more time... 137 00:06:36,915 --> 00:06:38,265 But we don't have time, Liz. I mean, 138 00:06:38,305 --> 00:06:40,185 what do you think we should do? 139 00:06:42,705 --> 00:06:44,225 Find Kyle. 140 00:06:44,275 --> 00:06:46,848 He's the one who's been monitoring her, not me. 141 00:06:51,805 --> 00:06:54,495 Keep this on her while you're not in the mindscape. 142 00:06:54,545 --> 00:06:55,650 - Rosa, wait. - No. 143 00:06:55,701 --> 00:06:57,245 If anything, at least it'll keep her brain 144 00:06:57,285 --> 00:06:58,455 from degrading any further. 145 00:06:58,505 --> 00:07:00,765 I mean, if it's all we can do for her, 146 00:07:00,805 --> 00:07:02,415 at least it's something. 147 00:07:08,595 --> 00:07:10,255 Rosa. 148 00:07:20,305 --> 00:07:22,265 I'm not the girl I was a year ago. 149 00:07:22,305 --> 00:07:25,225 - I'll be fine. - She's in there somewhere. 150 00:07:25,265 --> 00:07:26,805 I'm gonna find her. 151 00:07:27,315 --> 00:07:28,885 And you find Kyle. 152 00:07:28,925 --> 00:07:30,365 It's like he just vanished. 153 00:07:30,405 --> 00:07:32,625 The sheriff's got him in the missing persons database. 154 00:07:32,665 --> 00:07:34,938 The first 48 hours are the most critical. 155 00:07:35,325 --> 00:07:37,065 Did you get a dog? 156 00:07:37,548 --> 00:07:38,898 Oh, uh, Jones did. 157 00:07:39,568 --> 00:07:41,025 I guess I'm stuck with him. 158 00:07:41,065 --> 00:07:42,675 Can't really tell us apart. 159 00:07:42,991 --> 00:07:45,251 He's probably just hungry. 160 00:07:50,335 --> 00:07:52,905 This was the only room targeted. 161 00:07:57,645 --> 00:08:00,525 Henry IV, Part 2. Of all the books. 162 00:08:03,717 --> 00:08:05,395 Last time I was here was 163 00:08:05,435 --> 00:08:08,471 when I took that job at Genoryx. 164 00:08:09,681 --> 00:08:12,559 Oh, yeah. Sorry that didn't work out. 165 00:08:15,495 --> 00:08:18,665 Let's just figure out what happened to Kyle. 166 00:08:19,232 --> 00:08:23,155 Okay, so, have you noticed anything out of the ordinary? 167 00:08:23,195 --> 00:08:24,455 - Anything missing? - No. 168 00:08:24,505 --> 00:08:26,195 Like I told you this morning. 169 00:08:26,573 --> 00:08:29,115 Right, but there has to be a clue, so, 170 00:08:29,155 --> 00:08:30,425 do you think it's an alien thing? 171 00:08:30,465 --> 00:08:32,205 Have you checked for fractal patterns? 172 00:08:32,245 --> 00:08:33,775 Yeah, I checked. There was none. 173 00:08:33,815 --> 00:08:35,645 But you haven't found anything? 174 00:08:35,685 --> 00:08:38,345 That's why I let you join me at an active crime scene. 175 00:08:38,385 --> 00:08:41,565 - Maybe you can see something I missed. - What? 176 00:08:41,605 --> 00:08:43,539 I haven't been here in a year. 177 00:08:43,588 --> 00:08:44,979 Then why did you insist on coming? 178 00:08:45,019 --> 00:08:46,825 Because something here has to point to 179 00:08:46,875 --> 00:08:48,615 why Kyle is missing and Maria is in a coma. 180 00:08:48,655 --> 00:08:50,575 Right, exactly. So why don't you just focus on that? 181 00:08:50,615 --> 00:08:52,965 Yes, I am focusing. I am focusing on 182 00:08:53,005 --> 00:08:54,535 attempting to solve this together. 183 00:08:54,575 --> 00:08:56,665 So why are you still pushing me away? 184 00:09:00,428 --> 00:09:03,777 I... I should feed the dog. 185 00:09:12,104 --> 00:09:15,454 Your mother said the alien would hear you. 186 00:09:17,425 --> 00:09:18,917 Well, I'm here. 187 00:09:19,465 --> 00:09:20,877 The alien. 188 00:09:22,125 --> 00:09:24,385 I've arrived. 189 00:09:26,915 --> 00:09:29,745 Okay. Okay. 190 00:09:30,637 --> 00:09:33,135 So you're going through a goth phase. 191 00:09:33,175 --> 00:09:35,875 That's nothing to be ashamed of. You know? 192 00:09:35,925 --> 00:09:38,145 I'm just gonna stay here 193 00:09:39,396 --> 00:09:41,535 at the Overlook Hotel bar 194 00:09:41,575 --> 00:09:44,192 until you decide you want to talk to me. 195 00:09:45,193 --> 00:09:48,325 I didn't realize "feed the dog" also meant walk him. 196 00:09:48,902 --> 00:09:51,325 I looked at the house, and you're right, there's nothing there. 197 00:09:51,375 --> 00:09:53,285 I don't think the house is the crime scene. 198 00:09:53,576 --> 00:09:55,205 I think this is. 199 00:09:55,578 --> 00:09:57,375 It was like this when I got here. 200 00:09:57,425 --> 00:09:59,205 Did you just conveniently forget to tell us 201 00:09:59,245 --> 00:10:00,555 that you had something buried in the desert? 202 00:10:00,595 --> 00:10:03,425 Well... I wasn't sure it was relevant. 203 00:10:03,475 --> 00:10:04,735 Given we're looking for a motive, 204 00:10:04,775 --> 00:10:06,345 this is absolutely relevant. 205 00:10:06,385 --> 00:10:08,435 Forget motive, but I think I found your weapon. 206 00:10:08,475 --> 00:10:09,915 You're the only person I know that can 207 00:10:09,955 --> 00:10:11,435 test blood off-book. 208 00:10:13,215 --> 00:10:14,615 DNA is a path I know how to follow. 209 00:10:14,655 --> 00:10:16,045 Okay. 210 00:10:16,878 --> 00:10:18,578 All right. All right. 211 00:10:21,521 --> 00:10:22,795 Hey, Michael. Yeah. 212 00:10:23,523 --> 00:10:25,365 - What's up? - You need to meet me 213 00:10:25,405 --> 00:10:27,495 at the radio tower by Verna's Vista. 214 00:10:28,625 --> 00:10:30,780 I think I got a lead on what happened to Valenti. 215 00:10:37,725 --> 00:10:40,245 So, lightning caused the flash that I saw last night? 216 00:10:40,285 --> 00:10:42,555 No. Skies were clear. 217 00:10:43,172 --> 00:10:44,246 It was this. 218 00:10:44,271 --> 00:10:45,465 Kyle's radio. 219 00:10:45,515 --> 00:10:47,645 In the words of Great-Grandpa Valenti, 220 00:10:48,006 --> 00:10:49,735 "Let this guide the way." 221 00:10:50,300 --> 00:10:51,475 And it did. 222 00:10:51,968 --> 00:10:53,605 Right into this pole. 223 00:10:54,191 --> 00:10:55,735 I mean, this much damage, 224 00:10:55,785 --> 00:10:58,965 it takes a lot of velocity. 225 00:11:00,018 --> 00:11:02,575 My guess is the glass inside the radio provided it. 226 00:11:02,937 --> 00:11:04,535 It was wired to a prehistoric transmitter 227 00:11:04,575 --> 00:11:06,485 Papa Jim tucked inside of it. 228 00:11:06,535 --> 00:11:09,015 My guess? Valenti used the radio to call for help, 229 00:11:09,055 --> 00:11:10,495 but it malfunctioned due to Jim's 230 00:11:10,535 --> 00:11:12,755 primitive understanding of alien tech. 231 00:11:12,805 --> 00:11:14,805 And it fried every tower in a 20-mile radius. 232 00:11:15,283 --> 00:11:17,415 Okay, so, then, why did it hit this one? 233 00:11:17,786 --> 00:11:19,325 It's the closest to Max's house. 234 00:11:19,375 --> 00:11:21,155 And when I heard Sanders giddy 235 00:11:21,195 --> 00:11:22,505 that pricey communication equipment 236 00:11:22,545 --> 00:11:24,505 was scattered throughout the desert 237 00:11:24,555 --> 00:11:27,465 because of an electrical surge, I started thinking 238 00:11:27,515 --> 00:11:29,339 about the explosion you saw when you were driving. 239 00:11:29,775 --> 00:11:31,205 Which led me here 240 00:11:31,255 --> 00:11:34,177 to find a splintered Valenti heirloom and... 241 00:11:34,803 --> 00:11:36,565 suicidal bats. 242 00:11:37,305 --> 00:11:39,605 The surge killed all these bats? 243 00:11:39,655 --> 00:11:41,265 What do I look like, a zoologist? 244 00:11:41,305 --> 00:11:42,655 All I'm saying is there's a good chance 245 00:11:42,695 --> 00:11:46,185 whoever answered the SOS has Valenti. 246 00:11:46,523 --> 00:11:47,705 Or whoever's blood 247 00:11:47,745 --> 00:11:49,485 is on that shovel has Valenti. 248 00:11:50,495 --> 00:11:52,185 We found a shovel 249 00:11:52,235 --> 00:11:56,675 by a large, empty hole about a half mile from Max's back door. 250 00:11:58,164 --> 00:11:59,344 A hole? 251 00:11:59,369 --> 00:12:01,635 That's your idea of safekeeping? 252 00:12:01,675 --> 00:12:02,675 Please don't tell me that someone 253 00:12:02,715 --> 00:12:04,415 is walking around Roswell right now 254 00:12:04,465 --> 00:12:06,725 - with the off-brand lightsaber. - The what? 255 00:12:09,655 --> 00:12:11,205 You didn't tell her. 256 00:12:11,245 --> 00:12:13,125 When we found Jones, 257 00:12:13,454 --> 00:12:16,475 he had a sword made of alien glass. 258 00:12:17,385 --> 00:12:19,385 The hiding place shouldn't have been a problem 259 00:12:19,435 --> 00:12:21,565 since I'm the only one that can touch it. 260 00:12:21,605 --> 00:12:23,875 Are you saying you had a sword that recognizes DNA? 261 00:12:23,915 --> 00:12:27,135 Burns the crap out of anybody without this dude's face. 262 00:12:27,175 --> 00:12:28,785 Does this mean that Jones could be out? 263 00:12:28,835 --> 00:12:30,395 No. 264 00:12:30,445 --> 00:12:32,652 No. First thing I did, I went to the cave. 265 00:12:33,055 --> 00:12:34,755 He's still there, safely in stasis. 266 00:12:35,112 --> 00:12:38,151 Okay, so... could they have lifted it with something? 267 00:12:38,176 --> 00:12:39,436 Maybe. 268 00:12:39,461 --> 00:12:41,327 But they would have to know what it was. 269 00:12:42,308 --> 00:12:43,448 And where to dig. 270 00:12:46,415 --> 00:12:48,595 This wasn't the Regiment. 271 00:12:49,002 --> 00:12:50,815 I will put in a request 272 00:12:50,855 --> 00:12:54,855 to look at traffic cams, see if anyone answered Kyle's call. 273 00:12:54,905 --> 00:12:57,685 Our best bet is still the science. 274 00:12:58,970 --> 00:13:00,695 If we can figure out whose blood is on that shovel, 275 00:13:00,735 --> 00:13:03,515 we'll have a good idea what happened to Kyle. 276 00:13:04,285 --> 00:13:06,695 Can you track the SOS? 277 00:13:07,092 --> 00:13:08,395 The radio signal? 278 00:13:08,435 --> 00:13:11,485 You know it literally travels in every direction at once? 279 00:13:15,445 --> 00:13:16,821 I'll hit up Alex. 280 00:13:17,665 --> 00:13:21,715 See if we can turn "no way in hell" into a fighting chance. 281 00:13:26,675 --> 00:13:28,025 Hey. 282 00:13:28,065 --> 00:13:30,415 What happened? Do you know why bats hit the window? 283 00:13:30,455 --> 00:13:33,155 Something messed with their echolocation. 284 00:13:33,205 --> 00:13:34,555 Did one of them bite you? 285 00:13:34,595 --> 00:13:36,465 Uh, no. No, no, no. 286 00:13:37,175 --> 00:13:39,775 Um, j-just a rabies shot. To be safe. 287 00:13:42,905 --> 00:13:44,775 The machine did this, didn't it? 288 00:13:45,350 --> 00:13:46,695 And if this messed with their radar, 289 00:13:46,735 --> 00:13:48,655 just imagine what else it could do. 290 00:13:49,145 --> 00:13:50,655 I don't know what the hell I was thinking. 291 00:13:50,695 --> 00:13:53,135 I-I was just so desperate for answers... 292 00:13:53,175 --> 00:13:54,525 You are not your father. 293 00:13:54,943 --> 00:13:56,485 You were careful. 294 00:13:56,525 --> 00:13:59,445 Laparoscopic technology is noninvasive. 295 00:13:59,485 --> 00:14:01,665 It was a minimal risk 296 00:14:01,705 --> 00:14:05,185 that led to an unprecedented breakthrough. 297 00:14:05,235 --> 00:14:07,235 Okay, but at what cost? 298 00:14:07,275 --> 00:14:09,415 Do not lose faith in yourself, Alex. 299 00:14:10,155 --> 00:14:11,715 Not now. 300 00:14:13,375 --> 00:14:15,375 Let me handle the bats. 301 00:14:15,415 --> 00:14:16,985 You stay on the machine. 302 00:14:17,025 --> 00:14:18,375 And then... 303 00:14:18,425 --> 00:14:20,425 we'll figure out the next steps together. 304 00:14:24,072 --> 00:14:26,615 _ 305 00:14:27,735 --> 00:14:30,045 Here you go. Have an out-of-this-world day. 306 00:14:38,915 --> 00:14:40,395 Maria. 307 00:15:00,765 --> 00:15:02,115 I just don't know, and I... 308 00:15:02,155 --> 00:15:04,945 He's got this way of making weird things happen. 309 00:15:04,985 --> 00:15:06,465 - Ok... - I think this is 310 00:15:06,515 --> 00:15:07,995 - all in your head, Deputy. - Order up! 311 00:15:08,035 --> 00:15:09,815 Need a little help, I know a great doctor, okay? 312 00:15:09,865 --> 00:15:11,865 I'm sick of the way you talk about him. 313 00:15:11,905 --> 00:15:13,735 Every time Evans is around, 314 00:15:13,785 --> 00:15:14,785 something strange is going on. 315 00:15:14,825 --> 00:15:16,045 That's all I'm gonna say. 316 00:15:16,085 --> 00:15:17,745 Sounds like it's more like in your head 317 00:15:17,785 --> 00:15:18,875 - something strange going on. - What? 318 00:15:18,915 --> 00:15:20,745 It wasn't the Regiment. Evans is slippery. 319 00:15:32,131 --> 00:15:34,417 Talk to me, Goose. 320 00:15:36,235 --> 00:15:38,065 Can you hear me? 321 00:15:47,725 --> 00:15:49,815 Tell me what happened to you. 322 00:16:04,175 --> 00:16:06,045 Good. You're back. 323 00:16:06,268 --> 00:16:08,048 I need your help. 324 00:16:10,755 --> 00:16:12,445 God! 325 00:16:14,015 --> 00:16:15,585 Genoryx, I would've had a match by now. 326 00:16:15,625 --> 00:16:17,015 Can I help? 327 00:16:17,065 --> 00:16:20,765 Not unless you have a rapid DNA test in your pocket. 328 00:16:29,055 --> 00:16:30,431 Thanks. 329 00:16:32,165 --> 00:16:33,255 I'm sorry 330 00:16:33,726 --> 00:16:34,815 that I... 331 00:16:35,269 --> 00:16:36,995 walked off into the desert without you. 332 00:16:37,480 --> 00:16:39,955 You should've told me you had something buried out there. 333 00:16:40,400 --> 00:16:41,611 I know. 334 00:16:41,655 --> 00:16:43,152 Why didn't you? 335 00:16:44,195 --> 00:16:46,825 Well, I don't really know how to act around you, 336 00:16:46,875 --> 00:16:49,445 um, since yesterday. 337 00:16:50,185 --> 00:16:53,405 Max, putting the handprint on me was an accident. 338 00:16:53,663 --> 00:16:55,206 And I'm fine. 339 00:16:55,885 --> 00:16:57,845 Yesterday you were honest with me and today you aren't, 340 00:16:57,885 --> 00:16:59,055 so what has changed? 341 00:17:05,585 --> 00:17:07,675 Oh. Oh, God. 342 00:17:09,505 --> 00:17:10,895 Uh, let me... 343 00:17:10,945 --> 00:17:13,075 No, no, no, it-it's-it's not electrical. 344 00:17:13,115 --> 00:17:14,635 I got to get somebody out here. 345 00:17:14,976 --> 00:17:16,905 Okay. Well, I'm gonna go check in with Taylor 346 00:17:16,945 --> 00:17:19,295 and see if there are any new leads. 347 00:17:19,897 --> 00:17:21,125 Yeah. 348 00:17:24,915 --> 00:17:26,695 I'm sorry to have pulled you away. 349 00:17:26,735 --> 00:17:28,695 Did you connect with Maria? 350 00:17:28,745 --> 00:17:30,695 No, and it's getting worse. It's like... 351 00:17:31,117 --> 00:17:32,915 It's not even that I just can't connect with her. 352 00:17:32,965 --> 00:17:34,615 It's like there's something that is actively keeping me away. 353 00:17:34,655 --> 00:17:36,095 I don't know. It's a nightmare. 354 00:17:36,135 --> 00:17:38,965 Well, good. We can compare nightmares. 355 00:17:39,015 --> 00:17:40,105 Whoa. 356 00:17:43,195 --> 00:17:46,015 The world has gone from regular to screaming at me. 357 00:17:46,065 --> 00:17:48,675 Have you ever heard a mosquito flap its wings? 358 00:17:48,715 --> 00:17:49,675 'Cause trust me, you don't want to. 359 00:17:51,195 --> 00:17:53,285 I really need to figure out a way to get it together. 360 00:17:53,335 --> 00:17:54,505 I can't... 361 00:17:54,545 --> 00:17:55,635 - Hey, Rosa? Rosa? - Yeah, what? 362 00:17:55,685 --> 00:17:56,635 Hey, look at me, look at me. 363 00:17:56,685 --> 00:17:58,144 Yeah. Look at me. 364 00:17:59,115 --> 00:18:00,865 Take a deep breath. 365 00:18:02,165 --> 00:18:03,475 Just relax, okay? 366 00:18:05,085 --> 00:18:06,955 There. 367 00:18:06,995 --> 00:18:09,695 Listen, alien puberty is rough. 368 00:18:09,735 --> 00:18:11,045 Your body is changing 369 00:18:11,085 --> 00:18:12,915 - in beautiful and unexpected ways. - No. 370 00:18:12,955 --> 00:18:15,095 - And... - Don't Judy Blume me right now. 371 00:18:15,135 --> 00:18:16,915 Okay, I'm also not even actually an alien. 372 00:18:17,455 --> 00:18:20,965 Well, you did spend ten years soaking in a pod, 373 00:18:21,015 --> 00:18:22,625 which lends you a certain 374 00:18:22,665 --> 00:18:25,015 alien je ne sais quoi... 375 00:18:27,015 --> 00:18:28,145 Oh, my God. 376 00:18:29,275 --> 00:18:31,235 "The alien will hear her." 377 00:18:31,285 --> 00:18:35,545 Rosa, I think that Mimi was talking about you. 378 00:18:43,995 --> 00:18:45,945 I thought "white as a sheet" was just an expression. 379 00:18:45,995 --> 00:18:48,085 You said this had to do with Kyle and Maria. 380 00:18:48,392 --> 00:18:49,522 What are we doing here? 381 00:18:49,995 --> 00:18:51,695 Kyle sent out a radio transmission 382 00:18:51,735 --> 00:18:53,175 before he disappeared last night. 383 00:18:54,175 --> 00:18:57,785 I need your help figuring out if someone received it. 384 00:18:58,371 --> 00:19:00,395 Uh, I-I mean, radios are omni... 385 00:19:00,445 --> 00:19:01,615 Directional, I know. 386 00:19:02,566 --> 00:19:05,102 But the Valenti family radio, it's a little special. 387 00:19:05,145 --> 00:19:07,015 Hence the suicidal bats. 388 00:19:07,964 --> 00:19:09,315 I mean, honestly, I feel like 389 00:19:09,365 --> 00:19:11,585 this-this tower, it's, uh, it's a dead end. 390 00:19:11,625 --> 00:19:13,065 I mean, you have any other leads or... 391 00:19:13,105 --> 00:19:14,845 Well, what's wrong with this tower? 392 00:19:15,331 --> 00:19:18,032 If Kyle's radio was an SOS, what if it transmitted his location? 393 00:19:18,535 --> 00:19:20,895 What if someone came out here and took Kyle? 394 00:19:20,945 --> 00:19:22,465 What if he was abducted by aliens? 395 00:19:22,505 --> 00:19:23,855 I mean, you don't have any proof. 396 00:19:24,355 --> 00:19:26,905 Max found a bloody shovel nearby. 397 00:19:28,035 --> 00:19:29,995 Hey, did one of them bite you? 398 00:19:30,403 --> 00:19:31,955 Uh, no. 399 00:19:31,995 --> 00:19:33,695 Um, j-just a rabies shot. 400 00:19:34,282 --> 00:19:35,865 Where's the shovel now? 401 00:19:35,915 --> 00:19:37,175 Liz took it. 402 00:19:41,695 --> 00:19:43,565 Look, I'll talk to you later, okay? 403 00:19:46,485 --> 00:19:48,015 I'm not doing this with you. 404 00:19:48,055 --> 00:19:49,355 What are we doing, Alex? 405 00:19:50,631 --> 00:19:52,845 'Cause it sure ain't investigating a crime scene. 406 00:19:52,885 --> 00:19:54,715 I'm a cyber intelligence specialist. 407 00:19:55,011 --> 00:19:56,235 I'm not a magician. 408 00:19:56,275 --> 00:19:58,155 Well, I just want you to be a guy who gives a damn. 409 00:19:58,764 --> 00:20:00,245 When I thought it was me who was killed 410 00:20:00,285 --> 00:20:04,075 in Maria's vision, you said you would burn the world down 411 00:20:04,115 --> 00:20:05,985 to find out who hurt me. 412 00:20:06,879 --> 00:20:08,985 Don't Kyle and Maria at least deserve a few flames? 413 00:20:09,035 --> 00:20:11,035 I didn't say I wasn't gonna do anything. 414 00:20:11,576 --> 00:20:13,165 I just don't want you anywhere near 415 00:20:13,205 --> 00:20:14,955 whatever it is I decide to do. 416 00:20:31,485 --> 00:20:32,965 Are you sure this is safe? 417 00:20:33,015 --> 00:20:34,275 What if I break something? 418 00:20:34,315 --> 00:20:35,575 I don't think anyone would notice. 419 00:20:41,155 --> 00:20:42,325 I feel her in here. 420 00:20:42,365 --> 00:20:43,545 It's likeshe's... 421 00:20:43,585 --> 00:20:44,935 just underneath the surface. 422 00:20:44,985 --> 00:20:46,155 Are-are you getting anything? 423 00:20:46,195 --> 00:20:48,628 - Besides creeped out? - I can feel her, Rosa. 424 00:20:48,668 --> 00:20:50,375 We just have to try to listen. 425 00:20:54,255 --> 00:20:55,685 Obviously, that's not working. 426 00:20:55,735 --> 00:20:57,920 Okay, Rosa, well, you just have to try. 427 00:20:57,991 --> 00:20:59,255 I've never done this before, okay? 428 00:20:59,295 --> 00:21:01,085 I don't know what I'm supposed to be hearing. 429 00:21:04,565 --> 00:21:06,175 She's pulling away. She's getting more distant. 430 00:21:06,215 --> 00:21:07,955 I-I'm having trouble connecting. 431 00:21:08,005 --> 00:21:09,785 Rosa, see if you can think about Maria. 432 00:21:09,835 --> 00:21:12,135 I'm trying, okay? Stop stage-momming me. 433 00:21:12,185 --> 00:21:13,111 Okay. 434 00:21:22,114 --> 00:21:24,204 Are you okay? 435 00:21:25,059 --> 00:21:26,455 Rosa. 436 00:21:30,115 --> 00:21:32,115 Eight towers down 437 00:21:32,155 --> 00:21:37,115 and enough junk to bankroll a year's worth of margaritas. 438 00:21:37,165 --> 00:21:39,555 You still trying to figure out what fried 'em? 439 00:21:39,605 --> 00:21:41,215 Yeah. 440 00:21:41,742 --> 00:21:44,085 And I'm pretty sure my friend knows something about it, but... 441 00:21:44,125 --> 00:21:46,125 he won't tell me, for some reason. 442 00:21:46,175 --> 00:21:49,175 I assume this friend is Alex? 443 00:21:50,135 --> 00:21:52,485 I ain't blind, kid. 444 00:21:52,525 --> 00:21:54,225 I mean, I am blind, 445 00:21:54,265 --> 00:21:57,355 but even I can see that you two are a thing. 446 00:21:57,405 --> 00:21:58,885 We're not. 447 00:21:58,925 --> 00:22:00,705 And since he won't tell me, 448 00:22:01,011 --> 00:22:02,930 I have to figure it out myself. 449 00:22:04,405 --> 00:22:06,625 I was supposed to protect Kyle. 450 00:22:07,101 --> 00:22:09,858 And Maria, who's currently in a damn coma! 451 00:22:20,905 --> 00:22:22,075 Doesn't make any sense. 452 00:22:22,125 --> 00:22:23,165 But it does. 453 00:22:23,701 --> 00:22:25,475 You're just so busy beating yourself up 454 00:22:25,515 --> 00:22:29,175 for yesterday you can't focus on what happened today. 455 00:22:29,955 --> 00:22:32,085 Okay, smart-ass. 456 00:22:35,695 --> 00:22:37,175 You tell me what I'm missing. 457 00:22:37,465 --> 00:22:39,315 - I'm guessin'... - Mm. 458 00:22:39,355 --> 00:22:42,925 ...you haven't figured out what took out the vampire bats. 459 00:22:43,665 --> 00:22:44,965 Vampire bats? 460 00:22:45,015 --> 00:22:46,665 They were the only type affected. 461 00:22:46,715 --> 00:22:48,195 You didn't think of that? 462 00:22:48,559 --> 00:22:50,885 Keep talking. What makes vampire bats different? 463 00:22:50,935 --> 00:22:53,715 They hunt using infrared. 464 00:22:54,857 --> 00:22:56,855 Radio waves travel in all directions, 465 00:22:57,443 --> 00:22:59,285 but infrared only travels in one. 466 00:22:59,335 --> 00:23:02,035 - Were the bats at all of the towers? - No. 467 00:23:02,075 --> 00:23:03,205 Just three of 'em. 468 00:23:03,574 --> 00:23:05,255 What if the radio signal 469 00:23:05,295 --> 00:23:07,555 masked the real signal, which is what the bats detected? 470 00:23:08,454 --> 00:23:09,605 And they were only at these three towers 471 00:23:09,645 --> 00:23:12,085 'cause they were only drawn to the infrared signal. 472 00:23:12,652 --> 00:23:13,855 And so was the radio. 473 00:23:13,880 --> 00:23:16,050 That's why it crashed into the tower. 474 00:23:17,046 --> 00:23:18,519 Where did you find the bats? 475 00:23:24,348 --> 00:23:25,445 So these 476 00:23:25,485 --> 00:23:26,575 three towers 477 00:23:27,348 --> 00:23:29,185 transmitted the real signal. 478 00:23:30,281 --> 00:23:31,769 Which sent it here. 479 00:23:33,479 --> 00:23:35,715 If I follow that trail, 480 00:23:36,148 --> 00:23:37,900 I find Kyle. 481 00:23:39,455 --> 00:23:41,415 The only traffic cam in the vicinity 482 00:23:41,465 --> 00:23:42,855 caught it driving eastbound 483 00:23:42,895 --> 00:23:44,685 at 11:07 p.m. 484 00:23:44,725 --> 00:23:46,855 And the two guys in front 485 00:23:46,905 --> 00:23:48,775 were wearing alien masks. 486 00:23:48,815 --> 00:23:50,255 You ran the plates? 487 00:23:50,295 --> 00:23:51,815 Belongs to a Samuel Cook, 488 00:23:51,865 --> 00:23:53,255 proud member of the Regiment. 489 00:23:53,295 --> 00:23:54,865 But he claims that he never uses it. 490 00:23:54,905 --> 00:23:56,125 So either he's lying 491 00:23:56,175 --> 00:23:58,215 - or... - Somebody borrowed it 492 00:23:58,265 --> 00:23:59,395 with the intention to return it 493 00:23:59,435 --> 00:24:01,265 before he even realized it was gone. 494 00:24:01,305 --> 00:24:03,005 Either way, our masked crusaders 495 00:24:03,045 --> 00:24:04,095 sure didn't want to ditch it, 496 00:24:04,135 --> 00:24:05,265 but it died on them. 497 00:24:05,553 --> 00:24:07,265 Alternator's blown, battery's dead. 498 00:24:07,315 --> 00:24:08,875 Everything electronic, 499 00:24:08,925 --> 00:24:09,974 kaput. 500 00:24:10,445 --> 00:24:12,535 There's, uh, blood on the steering wheel. 501 00:24:12,575 --> 00:24:13,975 Driver was injured. 502 00:24:14,015 --> 00:24:15,665 Or burned. 503 00:24:16,564 --> 00:24:17,632 Didn't realize 504 00:24:17,670 --> 00:24:20,065 you owned a sword that could melt through metal. 505 00:24:20,105 --> 00:24:22,455 I don't. 506 00:24:22,505 --> 00:24:25,285 They must have... brought that with 'em. 507 00:24:26,415 --> 00:24:27,815 Whatever you think of me, Deputy, 508 00:24:27,855 --> 00:24:29,425 let's get one thing straight: 509 00:24:29,465 --> 00:24:32,295 I'm a good cop, and I know when someone's lying. 510 00:24:32,335 --> 00:24:34,295 Now, you're not leaving here 511 00:24:34,345 --> 00:24:36,295 until you give me some truth. 512 00:24:38,444 --> 00:24:39,844 Hey. 513 00:24:39,869 --> 00:24:42,959 Uh, no new news on the DNA samples 514 00:24:43,215 --> 00:24:44,695 because the machine is broken, 515 00:24:44,745 --> 00:24:46,525 and the parts are on backorder. 516 00:24:46,565 --> 00:24:48,315 - It's just that kind of day, isn't it? - God, at Genoryx 517 00:24:48,355 --> 00:24:49,485 I would have had this done in an hour, 518 00:24:49,525 --> 00:24:50,965 and then I'd be able to find Kyle, 519 00:24:51,005 --> 00:24:52,355 and I'd be able to save Maria. 520 00:24:52,405 --> 00:24:54,095 And maybe all the pressure 521 00:24:54,145 --> 00:24:55,575 you're putting on yourself isn't helping. 522 00:24:55,625 --> 00:24:56,975 I'm frustrated, Alex. 523 00:24:57,015 --> 00:24:58,480 Why? 524 00:24:59,365 --> 00:25:02,155 Because you couldn't cure an incurable brain disorder? 525 00:25:02,195 --> 00:25:03,715 - At Genoryx... - Hey. 526 00:25:03,765 --> 00:25:05,505 Just forget about Genoryx. 527 00:25:05,545 --> 00:25:07,325 Okay, if you sell your soul to the devil, 528 00:25:07,375 --> 00:25:09,075 you will always get burned. 529 00:25:09,325 --> 00:25:11,012 Spoken from experience. 530 00:25:11,059 --> 00:25:12,494 So what would you do... 531 00:25:13,465 --> 00:25:14,955 if you were me? 532 00:25:16,999 --> 00:25:19,385 Honestly, I, uh... 533 00:25:19,425 --> 00:25:21,435 I would ask Kyle for advice. 534 00:25:21,837 --> 00:25:23,464 Me, too. 535 00:25:27,305 --> 00:25:29,219 Any ideas what he'd say? 536 00:25:29,278 --> 00:25:31,395 Yeah, actually. That's easy. 537 00:25:31,445 --> 00:25:34,225 He would say, "Nothing has stopped you before, 538 00:25:34,265 --> 00:25:36,535 and nothing is going to stop you now." 539 00:25:38,001 --> 00:25:39,401 All right, what about you? 540 00:25:39,813 --> 00:25:41,585 'Cause you're clearly wrestling with something. 541 00:25:41,625 --> 00:25:43,715 Anything I would bring up, he would just start ranting 542 00:25:43,755 --> 00:25:45,545 about his code. 543 00:25:45,585 --> 00:25:48,715 The code. 544 00:25:48,765 --> 00:25:51,076 "Can't give you access to patients' private files, Liz." 545 00:25:51,116 --> 00:25:53,375 "Stealing resources from a hospital is wrong, Liz." 546 00:25:53,415 --> 00:25:55,725 He always tries to do the right thing, you know. 547 00:25:56,664 --> 00:25:58,425 It's not always as easy as he makes it look. 548 00:25:58,465 --> 00:26:00,870 You know, it's not, like... it's not always so obvious. 549 00:26:00,895 --> 00:26:03,087 Or maybe it is, and sometimes... 550 00:26:04,085 --> 00:26:06,045 we just don't see it. 551 00:26:11,435 --> 00:26:13,305 You know what, let me, um... 552 00:26:13,355 --> 00:26:14,705 let me have the samples. 553 00:26:14,745 --> 00:26:16,575 I think I can get 'em processed. 554 00:26:16,615 --> 00:26:18,535 - Really? - Yeah. 555 00:26:18,575 --> 00:26:21,225 Okay. Uh, this is the one that I collected from the shovel. 556 00:26:21,275 --> 00:26:22,535 The other one is Kyle's. 557 00:26:22,575 --> 00:26:24,235 Call me as soon as you have something. 558 00:26:24,275 --> 00:26:25,943 Yeah, I will. 559 00:26:31,281 --> 00:26:34,702 I'm gonna need a little bit of your magic, mi bruja. 560 00:26:40,465 --> 00:26:43,210 What would you see that I'm not? 561 00:26:48,924 --> 00:26:51,565 I don't know how, but I'm gonna fix this, okay? 562 00:26:54,525 --> 00:26:56,223 'Cause I got your back. 563 00:26:57,575 --> 00:26:59,395 I always do. 564 00:27:23,404 --> 00:27:26,385 I'm sorry I-I pressured you, and... 565 00:27:26,425 --> 00:27:27,515 No, it's not your fault. 566 00:27:27,555 --> 00:27:29,475 I-I should be in there, helping, 567 00:27:29,515 --> 00:27:30,905 and not out here falling apart. 568 00:27:30,955 --> 00:27:34,345 Rosa, we are all falling apart. 569 00:27:35,012 --> 00:27:37,825 I want to find her so bad I didn't think about how you... 570 00:27:40,265 --> 00:27:41,705 I'm really sorry. 571 00:27:44,938 --> 00:27:46,275 I don't know, I guess I just thought 572 00:27:46,315 --> 00:27:49,183 that when I got sober, 573 00:27:49,223 --> 00:27:50,715 life would get easier. 574 00:27:51,828 --> 00:27:53,308 I guess it just never will. 575 00:27:53,678 --> 00:27:55,458 Yeah. 576 00:27:58,202 --> 00:28:00,765 Life never gets easier. 577 00:28:01,413 --> 00:28:03,040 We just get stronger. 578 00:28:05,751 --> 00:28:08,395 But it doesn't matter how strong you get 579 00:28:08,445 --> 00:28:10,995 if you don't stop and give yourself some credit. 580 00:28:12,955 --> 00:28:14,485 For what it's worth, 581 00:28:14,510 --> 00:28:16,435 I believe that you can handle this. 582 00:28:16,475 --> 00:28:17,605 Yeah, but I can't. 583 00:28:18,138 --> 00:28:20,305 I mean, I can't even think straight. 584 00:28:20,345 --> 00:28:21,525 It's so loud. 585 00:28:21,565 --> 00:28:23,227 Yeah. 586 00:28:23,952 --> 00:28:25,312 No, I... 587 00:28:26,522 --> 00:28:28,385 I know that you mean that literally, 588 00:28:28,418 --> 00:28:32,111 which, obviously, I can't relate to, but, um... 589 00:28:35,030 --> 00:28:36,585 ...after Noah... 590 00:28:38,534 --> 00:28:41,195 ...it felt like he was everywhere. 591 00:28:43,985 --> 00:28:46,792 And I really had to learn... 592 00:28:49,044 --> 00:28:50,985 how to block out that noise. 593 00:28:53,966 --> 00:28:57,515 What makes you feel safe, calm? Anything? 594 00:28:57,555 --> 00:28:59,138 Music. 595 00:29:00,833 --> 00:29:02,146 I guess the jukebox. 596 00:29:02,186 --> 00:29:05,565 I play a song a lot when I'm upset. 597 00:29:06,061 --> 00:29:07,785 In the mindscape, I heard music, 598 00:29:07,835 --> 00:29:10,225 but then there was a rush of noise. 599 00:29:11,272 --> 00:29:12,736 Do you think the music is part of a clue? 600 00:29:12,776 --> 00:29:15,086 I don't know. I couldn't really hear it. 601 00:29:16,655 --> 00:29:18,115 Could you try? 602 00:29:19,956 --> 00:29:21,566 Yeah. Yeah, I'll try. 603 00:29:29,966 --> 00:29:32,316 Try and strip away the noise. 604 00:29:36,406 --> 00:29:39,066 ? I'm so dizzy. ? 605 00:29:39,106 --> 00:29:40,586 Crashdown. 606 00:29:41,180 --> 00:29:43,286 I heard the song playing underneath everything, 607 00:29:43,326 --> 00:29:47,416 and it felt like Maria was in the quiet of that chaos. 608 00:29:49,605 --> 00:29:51,166 Come on, we gotta go. 609 00:29:52,415 --> 00:29:55,166 Hey. I came as soon as I could get the sheriff off my back. 610 00:29:55,206 --> 00:29:56,816 Did you try to heal Maria? 611 00:29:56,866 --> 00:29:58,216 No. 612 00:29:58,256 --> 00:29:59,956 I found a handprint on her scalp. 613 00:30:00,490 --> 00:30:03,086 Well, I-I put a pillow under her head. 614 00:30:04,266 --> 00:30:06,616 All I did was-was lift her head. 615 00:30:06,656 --> 00:30:07,956 Okay, I was... I was upset. 616 00:30:08,006 --> 00:30:10,096 I was trying to help. 617 00:30:10,667 --> 00:30:12,226 Is she in a coma because of me? 618 00:30:12,266 --> 00:30:14,096 That's the only explanation, Max. 619 00:30:14,136 --> 00:30:15,616 I mean, after everything, I'm still the problem. 620 00:30:16,590 --> 00:30:18,756 - I mean, is this ever gonna stop? - No. 621 00:30:18,796 --> 00:30:21,056 It's not going to, not if you keep acting like this, 622 00:30:21,106 --> 00:30:23,456 like-like you're the problem. 623 00:30:24,014 --> 00:30:26,196 Is this why you're still keeping secrets? 624 00:30:27,726 --> 00:30:29,066 I thought we were past this. 625 00:30:29,116 --> 00:30:31,156 Yeah, we are. We are. 626 00:30:31,206 --> 00:30:34,156 I just... I wasn't prepared for today. 627 00:30:38,256 --> 00:30:39,906 None of us were. 628 00:30:42,216 --> 00:30:44,306 Okay. 629 00:30:45,126 --> 00:30:46,346 You said you spoke to the sheriff? 630 00:30:46,386 --> 00:30:47,696 Did she have any leads? 631 00:30:47,996 --> 00:30:49,566 No. 632 00:30:49,790 --> 00:30:51,166 Nothing. 633 00:30:55,746 --> 00:30:57,006 Excuse me. 634 00:30:57,056 --> 00:30:58,926 Uh, I need a DNA analysis. 635 00:30:58,966 --> 00:31:00,056 Fill out a request. 636 00:31:00,096 --> 00:31:02,052 I can turn it around by tomorrow. 637 00:31:03,236 --> 00:31:05,146 Uh, it's for Director Ramos. 638 00:31:06,146 --> 00:31:07,546 He was just here. 639 00:31:07,586 --> 00:31:09,456 Didn't mention anything about a DNA analysis. 640 00:31:09,977 --> 00:31:12,676 Well, I can have him come back here and request it himself. 641 00:31:13,105 --> 00:31:14,936 I just feel like, with everything he's dealing with 642 00:31:14,986 --> 00:31:17,026 - right now, I... - All right, all right. 643 00:31:17,076 --> 00:31:19,166 - Back up the bus. - Thank you. 644 00:31:40,316 --> 00:31:42,226 You think it'll take a while or...? 645 00:31:42,276 --> 00:31:45,186 This isn't Roswell General. 646 00:31:54,146 --> 00:31:56,286 They're a 29.3% match. 647 00:31:58,275 --> 00:32:01,296 Okay, uh, and what does that mean, exactly? 648 00:32:01,745 --> 00:32:03,005 Blood relatives. 649 00:32:03,030 --> 00:32:04,466 Guessing you know who this is. 650 00:32:04,516 --> 00:32:07,736 The other could be an uncle, aunt, nephew. 651 00:32:07,909 --> 00:32:09,736 Anything else? 652 00:32:09,776 --> 00:32:12,216 No. That's it. 653 00:32:12,256 --> 00:32:13,516 Thanks. 654 00:32:15,136 --> 00:32:16,956 Sing it again. 655 00:32:17,006 --> 00:32:18,356 It was something like... 656 00:32:18,396 --> 00:32:21,266 ? Spinning around in circles. ? 657 00:32:21,316 --> 00:32:24,096 I know that it's in here, but I just don't remember the title. 658 00:32:28,455 --> 00:32:29,495 Oh, this is it. 659 00:32:29,578 --> 00:32:31,146 That's right, "I'm so dizzy." 660 00:32:31,975 --> 00:32:34,326 I knew that it was one of the old songs 661 00:32:34,366 --> 00:32:36,066 from before we had updated the jukebox. 662 00:32:36,106 --> 00:32:39,026 So do you think that she's in a memory with the old jukebox? 663 00:32:39,066 --> 00:32:41,806 I mean, she could be. I... 664 00:32:41,856 --> 00:32:43,711 I mean, maybe she didn't mean this song. 665 00:32:43,751 --> 00:32:46,686 Maybe it's the one that we updated it to. 666 00:32:47,574 --> 00:32:48,776 'Cause... 667 00:32:49,284 --> 00:32:51,386 "Roof With a Hole" by The Meat Puppets? 668 00:32:51,426 --> 00:32:52,906 Meat Puppets? 669 00:32:54,882 --> 00:32:57,452 I know where Maria's trying to tell us to look for her. 670 00:32:58,176 --> 00:32:59,566 The hole in the roof. 671 00:33:03,436 --> 00:33:05,266 Trail of death ends here. 672 00:33:07,316 --> 00:33:08,796 Please leave a message after the tone. 673 00:33:09,886 --> 00:33:11,016 You were wrong. 674 00:33:11,056 --> 00:33:13,576 Kyle's radio did hijack the towers 675 00:33:13,626 --> 00:33:15,196 in Roswell last night, and I know why. 676 00:33:15,236 --> 00:33:18,366 Kyle's little radio alien thing 677 00:33:18,416 --> 00:33:20,690 was looking for its receiver. 678 00:33:21,416 --> 00:33:23,246 Its other half. 679 00:33:23,902 --> 00:33:26,076 I tracked it to this secure facility, 680 00:33:26,104 --> 00:33:29,166 uh, that I cannot get into, so... 681 00:33:29,533 --> 00:33:31,116 Yeah, I don't need to spell it out for you. 682 00:33:31,166 --> 00:33:32,744 You know what that means, right? 683 00:33:33,995 --> 00:33:36,646 Whoever's inside knows what happened to Valenti. 684 00:33:37,346 --> 00:33:39,306 Just figure 685 00:33:39,346 --> 00:33:40,516 it out. 686 00:33:41,503 --> 00:33:42,656 I'll be there soon. 687 00:33:44,582 --> 00:33:45,892 What are you doing in here? 688 00:33:46,383 --> 00:33:48,360 The bats weren't drawn to the Lockhart machine. 689 00:33:48,429 --> 00:33:50,096 They were drawn to this radio. 690 00:33:50,136 --> 00:33:51,186 Be careful with that. 691 00:33:51,226 --> 00:33:52,356 It is one of a kind. 692 00:33:52,406 --> 00:33:53,536 It's two of a kind, actually. 693 00:33:53,576 --> 00:33:55,276 My friend has the other one. 694 00:33:55,316 --> 00:33:57,108 He activated it last night. 695 00:33:57,148 --> 00:33:59,106 He sent off an SOS signal. 696 00:34:00,456 --> 00:34:01,846 You received it. 697 00:34:02,065 --> 00:34:04,546 That's why the bats hit the window. 698 00:34:04,860 --> 00:34:07,066 But you lied to me about that. 699 00:34:07,116 --> 00:34:08,726 Which makes me wonder if you've been lying to me 700 00:34:08,766 --> 00:34:10,206 from the moment I met you. 701 00:34:11,287 --> 00:34:12,497 Did you know that your DNA 702 00:34:12,522 --> 00:34:14,872 is a 29.3% match to a friend of mine's? 703 00:34:14,953 --> 00:34:17,383 The missing person I mentioned. 704 00:34:17,433 --> 00:34:18,823 Your nephew. 705 00:34:18,863 --> 00:34:21,001 I don't have a nephew. 706 00:34:22,913 --> 00:34:26,223 And you don't have a sample of my DNA. 707 00:34:26,251 --> 00:34:28,508 I hacked into the medical database. 708 00:34:30,402 --> 00:34:32,662 And the Department of Defense. 709 00:34:34,135 --> 00:34:36,135 Wonder if Kyle knew that he was calling a man 710 00:34:36,185 --> 00:34:37,450 with suspected terrorist ties 711 00:34:37,475 --> 00:34:39,515 when he activated the radio. 712 00:34:39,803 --> 00:34:41,453 I guess he knew something was up. 713 00:34:41,493 --> 00:34:43,843 That's why he hit you with the shovel. 714 00:34:45,341 --> 00:34:46,771 Your blood's all over it. 715 00:34:46,796 --> 00:34:48,366 You're making something out of nothing. 716 00:34:48,672 --> 00:34:50,622 I really wish I was. 717 00:34:52,209 --> 00:34:54,649 That was a hefty bandage for a rabies shot. 718 00:34:54,775 --> 00:34:57,435 I trusted you, and I shouldn't have. 719 00:34:58,819 --> 00:35:00,079 Where's Kyle? 720 00:35:05,743 --> 00:35:08,353 Once again, wrong question. 721 00:35:13,535 --> 00:35:16,095 I'll be watching her vitals. Any sudden drops in heart rate 722 00:35:16,120 --> 00:35:18,250 or blood pressure, and I'm pulling you out, okay? 723 00:35:20,479 --> 00:35:22,479 - You ready? - Yeah. 724 00:35:31,908 --> 00:35:34,208 I had a hiding spot up here. 725 00:35:44,083 --> 00:35:46,733 I don't think Maria's in there. 726 00:35:46,783 --> 00:35:47,993 No. 727 00:35:48,043 --> 00:35:49,563 But something is. 728 00:35:49,603 --> 00:35:50,743 Okay. 729 00:35:50,783 --> 00:35:52,913 But why all the subterfuge? 730 00:35:52,963 --> 00:35:54,743 You know, since this is literally 731 00:35:54,783 --> 00:35:56,763 my second mindscape rodeo... 732 00:35:57,835 --> 00:35:59,975 I think there's only one way to find out. 733 00:36:03,802 --> 00:36:05,632 Maria. 734 00:36:05,657 --> 00:36:07,307 We're inside of a memory. 735 00:36:07,816 --> 00:36:09,893 There's something that she wants us to see. 736 00:36:09,933 --> 00:36:11,278 Maria? 737 00:36:12,709 --> 00:36:14,669 Maria, hey. Uh... 738 00:36:14,694 --> 00:36:16,264 Hey. 739 00:36:16,289 --> 00:36:18,689 There you go. There you go. 740 00:36:18,853 --> 00:36:19,983 What happened? 741 00:36:20,033 --> 00:36:22,123 The Regiment... They attacked Kyle. 742 00:36:22,163 --> 00:36:23,733 At least I think it was them. 743 00:36:23,773 --> 00:36:24,943 They had masks on, but... 744 00:36:24,993 --> 00:36:25,993 He couldn't breathe, Max. 745 00:36:26,033 --> 00:36:27,643 He was dying. 746 00:36:27,693 --> 00:36:30,302 I found his bag, and I gave him some adrenaline. 747 00:36:30,327 --> 00:36:31,327 Where is he now? 748 00:36:31,352 --> 00:36:33,012 He's out there still, I think. 749 00:36:33,037 --> 00:36:34,257 Maria, what happened? 750 00:36:34,282 --> 00:36:35,892 Max said he was attacked 751 00:36:35,917 --> 00:36:37,982 by somebody, but I don't see anybody. 752 00:36:38,007 --> 00:36:40,824 Someone came from behind me and they-they grabbed me. 753 00:36:41,003 --> 00:36:44,703 Then Kyle, he came in and he-he turned the radio on, 754 00:36:44,753 --> 00:36:47,981 and somehow it-it just went flying out through the doors. 755 00:36:48,435 --> 00:36:49,655 It shattered them. 756 00:36:49,680 --> 00:36:52,460 And the guy just threw me. 757 00:36:53,893 --> 00:36:55,113 Where's Kyle? 758 00:36:55,138 --> 00:36:56,358 He's gone. 759 00:36:56,715 --> 00:36:57,755 So is your assailant. 760 00:36:58,113 --> 00:37:00,023 So my vision was true. 761 00:37:00,073 --> 00:37:01,683 I couldn't save him. 762 00:37:01,723 --> 00:37:04,372 Max said that Maria was unconscious. 763 00:37:04,718 --> 00:37:06,758 And he said that he threw the guy through this window 764 00:37:06,783 --> 00:37:08,043 and that's how it broke. 765 00:37:09,082 --> 00:37:10,879 Why would he lie about that? 766 00:37:13,926 --> 00:37:16,406 Must have been exhausted, poor things. 767 00:37:16,431 --> 00:37:18,651 None of us were prepared for today. 768 00:37:18,676 --> 00:37:20,196 I'm so sorry. 769 00:37:20,221 --> 00:37:22,051 Oh, the case that Max asked for... 770 00:37:22,393 --> 00:37:23,808 Did it do him any good? 771 00:37:24,246 --> 00:37:25,466 What case? 772 00:37:25,722 --> 00:37:26,932 You didn't get this from me. 773 00:37:30,443 --> 00:37:32,063 "Evidence suggests the suspect may have sustained 774 00:37:32,103 --> 00:37:34,197 third-degree burns to the hand." 775 00:37:34,242 --> 00:37:36,023 Only got one burn victim last night. 776 00:37:36,063 --> 00:37:37,583 Max wanted a DNA sample. 777 00:37:37,633 --> 00:37:39,193 Lucky we hadn't taken the trash out yet. 778 00:37:39,243 --> 00:37:40,593 Gave him some gauze. 779 00:37:43,813 --> 00:37:44,893 I hope it helps. 780 00:37:48,472 --> 00:37:49,782 Thanks, Kate. 781 00:37:49,807 --> 00:37:52,212 Maria's lucky to have you looking out for her. 782 00:38:04,913 --> 00:38:06,093 What's wrong, Max? 783 00:38:06,133 --> 00:38:08,703 Your visions are genetically linked. 784 00:38:08,743 --> 00:38:12,013 Yeah, to my great-grandmother Louise. 785 00:38:12,053 --> 00:38:13,623 Why does that matter? 786 00:38:16,799 --> 00:38:18,369 Did you get a dog? 787 00:38:18,394 --> 00:38:19,564 Jones did. 788 00:38:21,078 --> 00:38:23,778 Henry IV, Part 2. Of all the books. 789 00:38:25,033 --> 00:38:26,643 Did you just conveniently forget to tell us 790 00:38:26,668 --> 00:38:28,098 that you had something buried in the desert? 791 00:38:28,293 --> 00:38:29,943 I wasn't sure it was relevant. 792 00:38:30,773 --> 00:38:32,383 Yesterday you were honest with me 793 00:38:32,423 --> 00:38:34,643 and today you aren't, so what has changed? 794 00:38:36,603 --> 00:38:39,603 Hey, I came as soon as I could get the sheriff off my back. 795 00:38:40,213 --> 00:38:42,133 I found a handprint on her scalp. 796 00:38:42,173 --> 00:38:44,013 This why you're still keeping secrets? 797 00:38:46,319 --> 00:38:49,279 You didn't give me any answers 'cause you didn't know anything. 798 00:38:57,184 --> 00:38:59,834 Let's go find ourselves some bad men. 799 00:39:00,063 --> 00:39:02,803 Louise was your great-grandmother. 800 00:39:02,843 --> 00:39:06,713 Your whole family had visions, your mother, your grandmother. 801 00:39:06,763 --> 00:39:09,543 Max, why are you...? 802 00:39:11,995 --> 00:39:13,335 What was my grandmother's name? 803 00:39:15,245 --> 00:39:17,255 You don't know, do you? 804 00:39:17,513 --> 00:39:19,993 Maria's mind isn't crumbling. 805 00:39:20,033 --> 00:39:21,506 It's been taken hostage. 806 00:39:21,545 --> 00:39:22,953 That's why she hid the clue. 807 00:39:22,993 --> 00:39:24,083 You're not Max. 808 00:39:24,429 --> 00:39:25,603 Stay away from me. 809 00:39:25,653 --> 00:39:27,213 I'm not gonna hurt you as long as 810 00:39:27,263 --> 00:39:28,523 you give me exactly what I need. 811 00:39:28,563 --> 00:39:29,982 I'm not giving you anything. 812 00:39:30,032 --> 00:39:34,393 Well, darlin', that is just a fight you will not win. 813 00:39:34,443 --> 00:39:36,833 No! No! 814 00:39:39,273 --> 00:39:41,583 Your grandmother's name 815 00:39:41,623 --> 00:39:43,364 was Patricia. 816 00:39:44,407 --> 00:39:46,623 I need to tell you guys something. 817 00:39:47,685 --> 00:39:49,905 I don't think Max is Max. 818 00:39:49,930 --> 00:39:51,280 Because he's not. 819 00:39:51,305 --> 00:39:52,395 He's Jones. 820 00:39:58,203 --> 00:40:00,073 Who the hell are you? 821 00:40:02,073 --> 00:40:04,343 That is a very complicated question. 822 00:40:05,042 --> 00:40:06,442 I believe you boys 823 00:40:06,467 --> 00:40:08,037 have something that belongs to me. 824 00:40:10,267 --> 00:40:12,317 What is it you people say? 825 00:40:12,342 --> 00:40:14,862 Never bring a knife to a gunfight? 826 00:40:18,133 --> 00:40:19,692 Well... 827 00:40:20,769 --> 00:40:22,070 ...we'll see about that. 828 00:40:35,419 --> 00:40:37,210 Well, Lucky... 829 00:40:38,109 --> 00:40:39,769 ...we have some work to do. 58874

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.