Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,171 --> 00:00:27,433
What are you doing here?
2
00:00:27,597 --> 00:00:28,876
How are you even alive?
3
00:00:28,980 --> 00:00:31,253
What a fantastically
boring question.
4
00:00:31,535 --> 00:00:33,619
Kayla downloaded me from
the Cloud onto your printer.
5
00:00:33,644 --> 00:00:36,620
A better question would be why.
6
00:00:36,808 --> 00:00:39,663
Why shouldn't I just
slit your throat
7
00:00:39,688 --> 00:00:41,951
and watch you bleed
out on my carpet?
8
00:00:43,378 --> 00:00:44,803
Because
9
00:00:44,828 --> 00:00:47,373
then you wouldn't have any more
of your questions answered.
10
00:00:47,491 --> 00:00:49,578
Until you print
yourself out again?
11
00:00:50,218 --> 00:00:54,159
Alas, you're looking
at the last-gen me.
12
00:00:55,378 --> 00:00:59,243
My data was corrupted when a
certain someone blew up my lab
13
00:00:59,268 --> 00:01:02,159
before my upload was
complete, but that's cool.
14
00:01:02,184 --> 00:01:03,360
I forgive you.
15
00:01:03,385 --> 00:01:04,924
You kidnapped me.
16
00:01:05,064 --> 00:01:08,274
You manipulated me in
every possible way.
17
00:01:08,299 --> 00:01:11,219
- True, true.
- But I also saved you.
18
00:01:11,244 --> 00:01:14,291
No, no. Not looking
to make this about me.
19
00:01:14,834 --> 00:01:17,882
You see, I've changed.
20
00:01:19,733 --> 00:01:21,421
You've changed?
21
00:01:22,431 --> 00:01:24,069
And why should I believe you?
22
00:01:24,374 --> 00:01:25,804
Let me prove it to you.
23
00:01:26,827 --> 00:01:28,249
C'mon.
24
00:01:28,274 --> 00:01:29,907
What do you say, Sara Lance?
25
00:01:30,222 --> 00:01:32,632
Is there room for one
more mixed-up outcast
26
00:01:32,656 --> 00:01:35,236
on this zany
little ship of yours?
27
00:01:36,181 --> 00:01:39,023
Actually, I think we have a room
28
00:01:39,056 --> 00:01:41,486
that would suit you perfectly.
29
00:01:45,515 --> 00:01:47,169
That's Bishop?
30
00:01:47,194 --> 00:01:48,685
Not at all what I was expecting.
31
00:01:48,772 --> 00:01:50,100
For a psychotic super villain,
32
00:01:50,125 --> 00:01:51,452
the guy's got a great look.
33
00:01:51,513 --> 00:01:53,514
Yeah, they always do.So,
34
00:01:53,733 --> 00:01:55,897
shall we start
with the introductions?
35
00:01:56,428 --> 00:01:58,826
You are of course,
36
00:01:59,495 --> 00:02:00,277
Ava.
37
00:02:00,590 --> 00:02:03,934
Not just any Ava. The Ava.
38
00:02:04,043 --> 00:02:05,567
Congratulations, by the way.
39
00:02:06,254 --> 00:02:07,684
Your engagement ring.
40
00:02:08,223 --> 00:02:09,901
So, do you two kids
have a date yet or...
41
00:02:09,926 --> 00:02:12,018
- All right, that is enough.
- Don't listen to him.
42
00:02:12,043 --> 00:02:13,159
Don't even talk to him.
43
00:02:13,184 --> 00:02:14,838
He's just trying to
get into our heads
44
00:02:14,863 --> 00:02:19,143
so that he can do whatever
it is he came here to do.
45
00:02:19,168 --> 00:02:20,551
Where the hell is she?
46
00:02:22,087 --> 00:02:24,025
You! My colleague Kayla
47
00:02:24,056 --> 00:02:27,486
had very strong thoughts
about you ceasing to exist.
48
00:02:27,732 --> 00:02:29,314
What happened, I wonder?
49
00:02:30,400 --> 00:02:33,876
- She changed her mind.
- Is that so?
50
00:02:34,829 --> 00:02:37,062
Well, speaking of
changes, love the new 'do.
51
00:02:37,087 --> 00:02:39,033
Everybody out. Let's go.
52
00:02:39,181 --> 00:02:41,650
Everybody out,
except for Spooner.
53
00:02:41,806 --> 00:02:42,923
Keep an eye on him.
54
00:02:43,228 --> 00:02:45,986
Tries to escape,
shoot him in the face.
55
00:02:46,869 --> 00:02:48,376
You got it, Capitana.
56
00:02:48,985 --> 00:02:50,408
Why would I want to escape
57
00:02:50,734 --> 00:02:53,079
when I feel like
I am finally home?
58
00:03:07,920 --> 00:03:10,022
Something's missing. What do
you mean something's missing,
59
00:03:10,047 --> 00:03:13,286
- like his moral compass?
- No, like 6% of who Bishop is.
60
00:03:13,311 --> 00:03:14,708
We destroyed his compound
61
00:03:14,733 --> 00:03:16,358
before he could finish
uploading himself.
62
00:03:16,772 --> 00:03:19,536
You know what, guys, a true
psychopath wouldn't wanna
63
00:03:19,561 --> 00:03:21,535
just murder the woman who
destroyed his life work.
64
00:03:21,560 --> 00:03:23,880
He'd really want to take some
time torturing her, you know.
65
00:03:23,905 --> 00:03:25,499
- Thanks, babe.
- That's very reassuring.
66
00:03:25,788 --> 00:03:27,202
But if Bishop wants
to play chess,
67
00:03:27,227 --> 00:03:29,021
he has chosen the
wrong opponent.
68
00:03:29,046 --> 00:03:32,820
Uh, no, no, no,
no, absolutely not.
69
00:03:32,845 --> 00:03:35,249
- Please. C'mon, babe.
- I've always wanted
70
00:03:35,274 --> 00:03:36,765
to get inside the mind
of an evil genius.
71
00:03:36,790 --> 00:03:38,593
Who, technically
speaking, created you.
72
00:03:39,391 --> 00:03:40,507
Both of you, actually.
73
00:03:40,532 --> 00:03:43,757
- Not helping Nate. Look, babe.
- I'll just go in there
74
00:03:43,782 --> 00:03:45,165
and try to find a way
to connect with him.
75
00:03:45,275 --> 00:03:46,992
That way we can figure out
why the hell he's here.
76
00:03:47,392 --> 00:03:48,749
- You sure?
- Yes.
77
00:03:49,751 --> 00:03:51,398
Okay. All right. All right.
78
00:03:51,423 --> 00:03:53,173
Just don't let him get
into your head, okay?
79
00:03:59,712 --> 00:04:02,814
Argh, bloody hell.
80
00:04:04,079 --> 00:04:06,245
Ah, yeah.
81
00:04:06,517 --> 00:04:08,298
It's all coming back to me now.
82
00:04:09,787 --> 00:04:12,925
I really made a dog's dinner
of that pile again, didn't I?
83
00:04:15,038 --> 00:04:16,661
I take it the beast got me.
84
00:04:16,686 --> 00:04:18,530
No, John, that was me.
85
00:04:19,724 --> 00:04:21,897
I stabbed the beast in the back,and
86
00:04:22,322 --> 00:04:25,055
somehow you woke
up with a scar.
87
00:04:25,894 --> 00:04:28,289
- Look, I can explain.
- Oh, can you?
88
00:04:28,784 --> 00:04:32,019
Can you explain how you
nearly killed all of us?
89
00:04:32,121 --> 00:04:34,627
How you lied to me yet again?
90
00:04:34,652 --> 00:04:36,259
Lying was part of Gary's game.
91
00:04:36,284 --> 00:04:37,738
I didn't make up
the rules, love.
92
00:04:37,973 --> 00:04:38,995
Don't call me love.
93
00:04:39,020 --> 00:04:41,143
And don't pretend like
this was all a game.
94
00:04:41,363 --> 00:04:43,746
You know what? My brother
was right about you.
95
00:04:44,738 --> 00:04:47,143
You're different, John.
Yeah, I'm different.
96
00:04:47,308 --> 00:04:48,816
I mean, how many people
you know who have drunk
97
00:04:48,841 --> 00:04:50,535
from the Fountain
of bloody Imperium.
98
00:04:50,560 --> 00:04:51,934
But don't worry, all right?
99
00:04:52,441 --> 00:04:53,355
I just
100
00:04:53,652 --> 00:04:54,557
need a little bit of time
101
00:04:54,582 --> 00:04:56,582
to get a handle on
my newfound power,
102
00:04:56,863 --> 00:04:59,298
and maybe I should woodshed
my magic by myself, hey?
103
00:04:59,342 --> 00:05:01,668
- Yeah. Yeah.
- I think that's best.
104
00:05:01,693 --> 00:05:03,553
Oh, come on, don't be like that.
105
00:05:04,342 --> 00:05:06,006
Come on, love. I mean...
106
00:05:06,138 --> 00:05:07,372
My love, ju...
107
00:05:08,696 --> 00:05:09,912
Damn it, Johnny!
108
00:05:12,934 --> 00:05:14,854
John's lying to me, again.
109
00:05:14,879 --> 00:05:16,401
Huh, glad he's feeling
like his old self.
110
00:05:16,426 --> 00:05:18,799
No, he's... he's trying
to blame his behavior
111
00:05:18,824 --> 00:05:20,323
on the Fountain,
but I don't buy it.
112
00:05:20,348 --> 00:05:23,145
Can't you whip up some kind
of truth serum or whatever?
113
00:05:23,211 --> 00:05:24,761
Yeah. It's called scotch.
114
00:05:25,261 --> 00:05:27,330
Hey, I'm serious.
115
00:05:27,355 --> 00:05:28,684
You would still be
stuck in that game
116
00:05:28,709 --> 00:05:30,019
if it weren't for me.
117
00:05:30,667 --> 00:05:31,581
Please.
118
00:05:32,480 --> 00:05:35,033
Look, if you wanna find
out what happened with John
119
00:05:35,058 --> 00:05:38,032
at the Fountain, it is
not my help you need.
120
00:05:39,804 --> 00:05:41,675
Spoon's.
121
00:05:41,794 --> 00:05:44,083
That is a great idea.
She can help us, come on.
122
00:05:44,755 --> 00:05:47,192
I guess my life could
use a little more drama.
123
00:05:49,728 --> 00:05:52,422
I was hoping we'd have
a chance to kibbitz.
124
00:05:52,447 --> 00:05:54,752
Get to know each
other, just you and me.
125
00:05:54,777 --> 00:05:56,343
But you already know me.
126
00:05:56,665 --> 00:05:59,002
You had a planet full
of mes, didn't you?
127
00:05:59,345 --> 00:06:00,957
Don't sell yourself so short.
128
00:06:01,486 --> 00:06:03,954
Sara could have had
her pick of my Avas,
129
00:06:04,353 --> 00:06:07,079
yet she turned over the
heavens to get back to you.
130
00:06:07,552 --> 00:06:09,111
So, what makes you so special?
131
00:06:10,689 --> 00:06:13,533
Sara said you'd do this.
Try to get into my head.
132
00:06:14,016 --> 00:06:16,294
Like she isn't interested
in getting into mine?
133
00:06:17,234 --> 00:06:18,757
I knew this was a mistake.
134
00:06:18,782 --> 00:06:20,828
- No.
- Wait, wait, wait, wait, wait.
135
00:06:20,853 --> 00:06:23,126
Please. Don't go.
136
00:06:23,259 --> 00:06:25,123
We've hardly broken the ice.
137
00:06:26,516 --> 00:06:29,562
Hmm, that a girl. You see that?
138
00:06:30,237 --> 00:06:34,284
Making Bishop think that
she's the vulnerable one.
139
00:06:35,018 --> 00:06:36,711
You know what, you can
play nice all you want,
140
00:06:36,736 --> 00:06:37,869
but it still doesn't excuse
141
00:06:37,894 --> 00:06:39,768
the fact that you kidnap
the woman that I love.
142
00:06:39,793 --> 00:06:41,118
But the fact that
I did so in order
143
00:06:41,143 --> 00:06:43,485
to save all of humanity...
changes nothing.
144
00:06:43,510 --> 00:06:44,361
You're right.
145
00:06:44,621 --> 00:06:48,322
I was an arrogant egomaniacal
146
00:06:49,448 --> 00:06:50,565
meanie.
147
00:06:50,822 --> 00:06:52,542
And so what now? Hmm?
148
00:06:52,916 --> 00:06:55,125
You've come here to
turn over a new leaf.
149
00:06:55,150 --> 00:06:57,227
Is that what we're all
supposed to believe?
150
00:06:58,307 --> 00:06:59,815
Where else would I go?
151
00:07:00,275 --> 00:07:01,986
What else would I do?
152
00:07:02,029 --> 00:07:05,479
Look, I know this is gonna
sound perverse, but...
153
00:07:08,010 --> 00:07:09,174
But what?
154
00:07:10,057 --> 00:07:13,867
You and Sara are the closest
thing I have left to family.
155
00:07:15,917 --> 00:07:17,642
I know. Sounds insane.
156
00:07:17,667 --> 00:07:19,167
No, I get it actually.
157
00:07:20,589 --> 00:07:21,986
You're a clone. I'm a clone
158
00:07:22,011 --> 00:07:26,289
and it's not like I have
any real family, so... sure.
159
00:07:26,314 --> 00:07:31,755
I guess in some perverse
way, we are... like family.
160
00:07:34,704 --> 00:07:35,974
Playing him like a fiddle.
161
00:07:36,001 --> 00:07:37,359
Bishop's not gonna let himself
162
00:07:37,384 --> 00:07:38,864
be manipulated that easily.
163
00:07:39,282 --> 00:07:41,982
Can I... tell you a secret?
164
00:07:42,673 --> 00:07:46,187
You... were always
my favorite Ava.
165
00:07:46,212 --> 00:07:49,512
Not you personally,
of course. Your model.
166
00:07:51,071 --> 00:07:52,515
You mean bossy Ava?
167
00:07:52,540 --> 00:07:55,233
Ugh. A moniker our marketing
department came up with.
168
00:07:55,258 --> 00:07:57,688
I wanted to call you Boss Ava.
169
00:07:58,272 --> 00:07:59,468
Only people were
afraid of a clone
170
00:07:59,493 --> 00:08:00,594
that would tell them what to do,
171
00:08:00,619 --> 00:08:02,571
except that is precisely
what you were designed for.
172
00:08:04,157 --> 00:08:07,026
But you have exceeded
my wildest dreams.
173
00:08:07,915 --> 00:08:09,626
You're getting
married.
174
00:08:11,274 --> 00:08:12,553
Didn't see that one coming.
175
00:08:13,129 --> 00:08:14,195
Why not?
176
00:08:14,532 --> 00:08:16,483
I lower the oxytocin
levels in all the clones,
177
00:08:16,508 --> 00:08:18,087
the so-called love hormone.
178
00:08:18,112 --> 00:08:19,460
I don't want you
falling in love.
179
00:08:19,485 --> 00:08:20,673
It hurts productivity.
180
00:08:22,516 --> 00:08:25,352
Huh. Maybe that's why I'm
having such a hard time
181
00:08:25,377 --> 00:08:26,726
planning this damn wedding.
182
00:08:26,751 --> 00:08:28,358
Productivity is
usually my strong suit
183
00:08:28,383 --> 00:08:30,968
and I can't even put together
a seating arrangement.
184
00:08:30,993 --> 00:08:34,054
Maybe I can help... not like
I have anything else to do it.
185
00:08:34,079 --> 00:08:35,274
And it'll be fun.
186
00:08:35,732 --> 00:08:37,929
If Sara even knew I
was talking to you...
187
00:08:37,954 --> 00:08:40,969
- Oh, c'mon.
- It'll be our little secret.
188
00:08:42,626 --> 00:08:43,855
How do I know that you're
not just doing this
189
00:08:43,880 --> 00:08:45,273
to get me to let my guard down?
190
00:08:45,298 --> 00:08:47,482
I am doing this so that
you let your guard down.
191
00:08:47,830 --> 00:08:51,207
I want to get to know you, Ava.
192
00:08:53,207 --> 00:08:54,536
I have to go.
193
00:08:55,475 --> 00:08:57,325
I can also help
your friend Rory.
194
00:08:59,689 --> 00:09:00,995
What? What's wrong with Rory?
195
00:09:01,020 --> 00:09:02,846
Nothing... yet.
196
00:09:02,889 --> 00:09:06,130
But those babies in his
head are getting hungry.
197
00:09:06,155 --> 00:09:07,393
How the hell did
you know about...
198
00:09:07,418 --> 00:09:08,661
Kayla letting him live?
199
00:09:08,686 --> 00:09:11,690
The fact that he's experiencing
headaches, that luxurious hair.
200
00:09:11,809 --> 00:09:14,918
Doesn't take a genius to realize
he mated with a Necrian.
201
00:09:15,403 --> 00:09:18,136
I spent eons trying to
meld humans and aliens
202
00:09:18,161 --> 00:09:20,567
and never thought to do
it the old-fashioned way.
203
00:09:21,817 --> 00:09:23,971
I can help you save
Rory by giving his spawn
204
00:09:23,996 --> 00:09:25,661
the proper nutrients.
205
00:09:26,715 --> 00:09:30,239
It's either that
or... his brain.
206
00:09:45,560 --> 00:09:47,823
- Oh! Guess it worked.
- Of course it did.
207
00:09:47,879 --> 00:09:49,778
I made Bishop think that I
needed something from him,
208
00:09:49,803 --> 00:09:51,950
and he proved himself to
be trustworthy, for now.
209
00:09:52,036 --> 00:09:53,386
But believe me,
210
00:09:53,410 --> 00:09:56,307
this is just the opening
move of our little chess match.
211
00:09:56,339 --> 00:09:59,307
- What does that make me?
- The pawn?
212
00:09:59,503 --> 00:10:01,687
- Hmm.
- It's not that bad.
213
00:10:02,081 --> 00:10:03,080
Oh!
214
00:10:03,729 --> 00:10:04,650
What?
215
00:10:04,675 --> 00:10:06,439
I have alien taste
buds, what I can say?
216
00:10:06,464 --> 00:10:09,666
Are you sure It's okay we leave
Spooner in there alone with Bishop?
217
00:10:09,691 --> 00:10:11,267
There's no way he's
getting in her head.
218
00:10:18,195 --> 00:10:20,545
Spoon, we need to
talk about Spain.
219
00:10:23,670 --> 00:10:25,137
- What about Spain?
220
00:10:25,162 --> 00:10:26,943
- Did someone say Spain?
-
221
00:10:26,967 --> 00:10:30,482
I spend a week in Ibiza once.
Didn't sleep a wink
222
00:10:30,631 --> 00:10:32,212
Last
thing I remember, I was...
223
00:10:32,237 --> 00:10:33,795
That's Bishop, huh?
224
00:10:34,217 --> 00:10:36,676
That turtleneck is
doing him no favors.
225
00:10:36,724 --> 00:10:37,887
One with the music.
226
00:10:38,410 --> 00:10:39,674
Anyways.
227
00:10:39,996 --> 00:10:41,315
Hey, what happened
228
00:10:41,340 --> 00:10:43,318
when John drank from the
Fountain of Imperium?
229
00:10:44,137 --> 00:10:46,317
I was with him and the
kid Fernando in the cave.
230
00:10:46,436 --> 00:10:48,653
The fascists were coming and...
231
00:10:50,246 --> 00:10:51,473
Spoons, you okay?
232
00:10:52,863 --> 00:10:55,610
The... the fascists
were coming and...
233
00:11:02,384 --> 00:11:03,450
Whoa.
234
00:11:03,942 --> 00:11:05,081
Okay, that was weird.
235
00:11:05,106 --> 00:11:08,044
It's like something's missing,
like a blank spot in my memory.
236
00:11:08,183 --> 00:11:10,359
Like something's been erased.
237
00:11:10,715 --> 00:11:12,622
You think John
put a spell on me?
238
00:11:13,553 --> 00:11:14,444
I'm gonna kill him.
239
00:11:14,498 --> 00:11:17,864
Just not until we find out
what he wanted you to forget.
240
00:11:17,889 --> 00:11:20,592
Which means I'm gonna have
to put another spell on you.
241
00:11:20,717 --> 00:11:22,725
Look, I'd love to
help you out, but...
242
00:11:23,233 --> 00:11:25,350
- Ah, Aves, perfect timing.
- Hey.
243
00:11:25,772 --> 00:11:29,176
What do you guys... anyway,
I need a moment with Bishop.
244
00:11:29,201 --> 00:11:30,333
He is all yours.
245
00:11:30,358 --> 00:11:33,092
Just in case somebody
gets out of line.
246
00:11:34,076 --> 00:11:35,121
Thanks.
247
00:11:35,146 --> 00:11:36,092
Going this way.
248
00:11:40,881 --> 00:11:44,006
So... how's your
pregnant friend feeling?
249
00:11:45,141 --> 00:11:47,796
- Better.
- Thank you for the advice.
250
00:11:49,855 --> 00:11:53,433
Perhaps there's some way
I could assist your friend John.
251
00:11:54,093 --> 00:11:56,683
- What's wrong with John?
- Oh, I don't know.Just
252
00:11:57,327 --> 00:11:59,184
your friend seemed
concerned about him
253
00:11:59,633 --> 00:12:03,001
that maybe he drank
something he shouldn't have.
254
00:12:03,430 --> 00:12:04,984
I am a doctor.
255
00:12:05,430 --> 00:12:07,770
No, John's fine.
256
00:12:11,701 --> 00:12:13,977
Why do you do this to yourself?
257
00:12:19,156 --> 00:12:21,397
Oh nice. You're wearing
my clothes now, are ya?
258
00:12:22,001 --> 00:12:24,469
Well, someone's gotta
pick up the mantle
259
00:12:24,688 --> 00:12:26,919
and you're in no shape for it,
260
00:12:27,219 --> 00:12:30,187
but you don't have to suffer,
Johnny. Suffer, Johnny...
261
00:12:30,212 --> 00:12:33,099
Yeah, yeah, yeah.
262
00:12:34,110 --> 00:12:35,994
Another snort of
the Scarlet Lady
263
00:12:36,019 --> 00:12:38,314
and I'll be right
as rain. Is that it?
264
00:12:39,584 --> 00:12:42,282
You know, it's not the first
time I've gotten clean.
265
00:12:42,326 --> 00:12:44,548
And why haven't you dumped it?
266
00:12:45,639 --> 00:12:47,467
You'll never be clean, Johnny.
267
00:12:49,369 --> 00:12:51,195
You know, you're not even real.
268
00:12:51,220 --> 00:12:53,610
You're just a figment
in my imagination,some
269
00:12:53,813 --> 00:12:56,015
damn junkie hallucination.
270
00:12:56,040 --> 00:12:58,632
And without magic, you're
just a pathetic ex-smoker
271
00:12:58,657 --> 00:13:01,954
in a trench coat who lies
to the people he loves.
272
00:13:02,451 --> 00:13:04,191
At least I'll be rid of you.
273
00:13:04,961 --> 00:13:06,513
Have it your way then.
274
00:13:09,376 --> 00:13:11,335
No, no, no, no, no. Stop!
275
00:13:13,844 --> 00:13:15,846
Can you see John?
276
00:13:15,871 --> 00:13:17,910
You'll never be rid of me.
277
00:13:18,641 --> 00:13:20,136
I am you.
278
00:13:31,488 --> 00:13:33,697
You think that
that's his real name?
279
00:13:33,722 --> 00:13:34,887
- Bishop?
- Mm-hmm.
280
00:13:35,058 --> 00:13:36,565
It does feel a
little on the nose.
281
00:13:36,590 --> 00:13:38,121
- Gideon.
- How we doing with the scan?
282
00:13:38,183 --> 00:13:40,566
I'm still analyzing
his genetic code.
283
00:13:42,050 --> 00:13:43,675
What are you hiding?
284
00:13:43,702 --> 00:13:45,799
10 bucks Ava gets
it out of him first.
285
00:13:46,035 --> 00:13:48,230
I don't bet against my girl.
286
00:13:51,808 --> 00:13:58,054
I spy with my little eye
a wedding binder!
287
00:14:00,578 --> 00:14:02,056
Oh,
288
00:14:02,900 --> 00:14:05,927
it's thorough.Yes, I've... heard that.
289
00:14:06,154 --> 00:14:09,052
Sara put me in charge because
usually I'm the decisive one,and
290
00:14:09,650 --> 00:14:12,101
I can't seem to
choose a single thing.
291
00:14:12,126 --> 00:14:15,697
Okay. Let's start simple.
292
00:14:15,962 --> 00:14:18,110
What's the coolest wedding
you've ever been to, huh?
293
00:14:18,135 --> 00:14:19,970
What kind of vibe we talking?
294
00:14:22,216 --> 00:14:23,773
I've never actually
been to a wedding.
295
00:14:23,798 --> 00:14:26,195
- Hmm?
- Yeah. I was sort of known
296
00:14:26,220 --> 00:14:28,705
as the party pooper at
the Time Bureau, so...
297
00:14:29,001 --> 00:14:31,281
Hey, look, it's
tough being the boss.
298
00:14:31,306 --> 00:14:32,781
- I know. Thank you.
- Mm-hmm.
299
00:14:32,806 --> 00:14:34,867
Now, look, you're just
putting too much pressure
300
00:14:34,892 --> 00:14:36,851
on yourself. Just
go with your gut.
301
00:14:36,876 --> 00:14:39,859
I can't, I don't... what if
I choose something weird?
302
00:14:39,884 --> 00:14:43,039
- Who cares? Speed round.
- What's your favorite flower?
303
00:14:43,064 --> 00:14:44,812
- Uh, is cactus a flower?
- Color?
304
00:14:44,837 --> 00:14:46,055
- Gray.
- Appetizer?
305
00:14:46,080 --> 00:14:47,494
See, this thing
about appetizers.
306
00:14:47,519 --> 00:14:49,359
I don't understand why people
have to eat before they eat.
307
00:14:49,384 --> 00:14:52,585
Okay. So, the ceremony
will be
308
00:14:52,913 --> 00:14:55,241
unconventional,but it's all you.
309
00:14:56,319 --> 00:14:57,670
Admit it.
310
00:14:58,073 --> 00:14:59,334
I'm weird!
311
00:14:59,491 --> 00:15:01,559
Why the hell did you
have to make me so weird?
312
00:15:01,584 --> 00:15:03,748
Look, first off,
I didn't make you.
313
00:15:04,840 --> 00:15:06,364
Yes, I designed you,
314
00:15:06,647 --> 00:15:08,179
but everything you've
done in your life,
315
00:15:08,204 --> 00:15:09,989
that's your
accomplishment, not mine.
316
00:15:10,233 --> 00:15:13,723
And you not knowing whether
you want a vegan cake
317
00:15:13,748 --> 00:15:16,044
or not doesn't matter.
318
00:15:16,069 --> 00:15:18,600
I'm gonna take that back...
Vegan cakes are disgusting.
319
00:15:21,137 --> 00:15:24,468
Well, thank you
for trying to help.
320
00:15:24,493 --> 00:15:25,973
I really appreciate it.
321
00:15:25,998 --> 00:15:28,840
- Hey, don't forget.
- I'm a clone too.
322
00:15:30,600 --> 00:15:33,279
A clone of a clone of
a clone of a clone.
323
00:15:34,553 --> 00:15:35,622
So how many times?
324
00:15:35,647 --> 00:15:38,622
Oh, I lost track somewhere
around my 200th reiteration.
325
00:15:38,647 --> 00:15:39,702
200th?
326
00:15:40,607 --> 00:15:42,348
And every one of
them was different.
327
00:15:42,373 --> 00:15:44,987
You know me. I like to tinker.
328
00:15:45,288 --> 00:15:49,030
So how exactly is this you
329
00:15:49,146 --> 00:15:51,022
different from
the you Sara knew?
330
00:15:51,288 --> 00:15:54,170
Hmm. Good question.
331
00:15:54,389 --> 00:15:57,266
Oh, come on, you
psycho son of a bitch.
332
00:15:57,291 --> 00:15:59,162
Tell her what you're hiding.
333
00:16:00,038 --> 00:16:01,434
There was something missing
334
00:16:01,459 --> 00:16:04,354
from the me that Sara
met on Pliny X19.
335
00:16:04,397 --> 00:16:06,600
It took me a long
time to find it.
336
00:16:07,751 --> 00:16:09,467
You want to know what it was?
337
00:16:13,322 --> 00:16:15,470
Humility.
338
00:16:16,192 --> 00:16:18,152
Ah!
339
00:16:18,177 --> 00:16:21,065
What a lying piece of crap.
340
00:16:21,438 --> 00:16:22,854
- Humility?
- Mmm.
341
00:16:23,056 --> 00:16:24,432
Wow!
342
00:16:25,418 --> 00:16:26,957
All right. You ready?
343
00:16:28,050 --> 00:16:29,011
Mm.
344
00:16:31,230 --> 00:16:32,786
Don't want to bite
my tongue off.
345
00:16:32,811 --> 00:16:34,222
You're such a baby.
346
00:16:36,357 --> 00:16:38,431
Tortured mind with
secrets hidden
347
00:16:38,685 --> 00:16:40,513
show me that which is forbidden.
348
00:16:46,184 --> 00:16:48,795
You did it! All the magic!
349
00:16:54,478 --> 00:16:55,687
The Fountain.
350
00:16:55,806 --> 00:16:57,172
The Fountain didn't want John.
351
00:16:57,283 --> 00:16:58,827
It decided he wasn't worthy.
352
00:16:58,852 --> 00:17:00,540
Well, then how did he
get his magic back?
353
00:17:00,986 --> 00:17:02,422
He took a sip of something.
354
00:17:02,447 --> 00:17:04,526
Look, I don't know what it
was, but when he drank it,
355
00:17:04,551 --> 00:17:05,658
that's when he
killed the soldiers
356
00:17:05,683 --> 00:17:06,908
who were attacking us.
357
00:17:07,744 --> 00:17:09,398
Where the hell are you going?
358
00:17:09,423 --> 00:17:10,759
Oh, I'm just going to break up
359
00:17:10,784 --> 00:17:12,554
with my lying dumpster
fire of a boyfriend.
360
00:17:12,579 --> 00:17:14,709
A Juiced up warlock who
likes to kill people?
361
00:17:14,779 --> 00:17:16,143
I don't think so.
362
00:17:16,167 --> 00:17:17,939
First,
we need to figure out
363
00:17:17,964 --> 00:17:21,034
exactly what John's been
dosing himself with.
364
00:17:23,881 --> 00:17:25,982
Your betrothed has good taste
365
00:17:26,232 --> 00:17:27,873
in music and in love.
366
00:17:29,778 --> 00:17:31,068
Found it. Hmm
367
00:17:31,740 --> 00:17:34,421
- Lou Reed, 1972.
368
00:17:36,887 --> 00:17:38,497
- Looks punky.
- Mm-hmm.
369
00:17:38,522 --> 00:17:41,638
Well, I guess Sara and I
got engaged at a punk show.
370
00:17:41,663 --> 00:17:42,546
So...
371
00:17:43,616 --> 00:17:45,616
same night that you
kidnapped her, actually.
372
00:17:48,507 --> 00:17:50,296
You wanna know the
even crazier thing?
373
00:17:50,733 --> 00:17:53,601
If you hadn't kidnapped her,
she may never have proposed.
374
00:17:53,686 --> 00:17:55,741
It wasn't until we all
went back that same night
375
00:17:55,766 --> 00:17:59,387
a second time that she
popped the big question.
376
00:18:00,248 --> 00:18:02,504
- A real mind-bender, huh?
- Yeah.
377
00:18:06,707 --> 00:18:07,864
What do you think?
378
00:18:08,082 --> 00:18:11,558
It's, um... unconventional.
379
00:18:12,546 --> 00:18:13,754
I like it.
380
00:18:14,675 --> 00:18:16,978
I'm not sure how you...
how do you dance to it?
381
00:18:17,566 --> 00:18:18,490
Let me show.
382
00:18:19,215 --> 00:18:22,644
It'll be our...
father-daughter dance?
383
00:18:23,051 --> 00:18:25,676
I'm... not sure
that's a good idea.
384
00:18:26,082 --> 00:18:28,293
You mean with Sara watching?
385
00:18:29,220 --> 00:18:30,347
You knew.
386
00:18:40,721 --> 00:18:41,872
That can't be good.
387
00:18:42,065 --> 00:18:43,453
Ava is just making Bishop think
388
00:18:43,478 --> 00:18:45,617
that she is playing
into his hand.
389
00:18:46,930 --> 00:18:48,422
Like I am doing to you.
390
00:18:51,629 --> 00:18:53,718
Oh... ha ha ha!
391
00:18:57,520 --> 00:19:00,965
I'm sorry I pried
before, about John.
392
00:19:01,008 --> 00:19:02,490
Oh, it's okay.
393
00:19:02,515 --> 00:19:03,919
It was nice of you
to try and help.
394
00:19:03,944 --> 00:19:07,397
It's just... he's a little
more complicated than Rory.Hmm,
395
00:19:07,546 --> 00:19:09,543
tormented by demons
of his own making?
396
00:19:09,647 --> 00:19:11,562
- Yes, literally.
- Mm.
397
00:19:16,039 --> 00:19:17,795
- This song.
- Mm.
398
00:19:18,007 --> 00:19:19,562
Sara's gonna love it.
399
00:19:20,374 --> 00:19:24,557
Makes me wanna smile and
cry all at the same time.Yes.
400
00:19:24,582 --> 00:19:26,034
-
- I know exactly how you feel.
401
00:19:26,059 --> 00:19:30,036
Why? Did you design
me to feel that way?
402
00:19:30,343 --> 00:19:31,895
What difference does it make?
403
00:19:33,286 --> 00:19:36,429
All of us are just a jumble
of neurons and synapses,
404
00:19:36,454 --> 00:19:39,049
a tiny electrical
storm in our head.
405
00:19:40,557 --> 00:19:44,952
Why should your feelings be any
less real than anyone else's?
406
00:19:47,247 --> 00:19:48,640
I'm proud of you, Ava.
407
00:19:51,100 --> 00:19:52,768
I only wish we could
have a dance of our own
408
00:19:52,793 --> 00:19:54,370
on your special day.
409
00:19:56,723 --> 00:19:58,877
I-I can't, I'm sorry.
410
00:20:26,275 --> 00:20:28,656
Aha! Bravo.
411
00:20:28,681 --> 00:20:31,049
Babe, that was masterful.
The way you played Bishop
412
00:20:31,074 --> 00:20:33,089
off of me to make him
think that you trust him?
413
00:20:33,378 --> 00:20:34,878
What a performance!
414
00:20:35,825 --> 00:20:37,931
That was a performance,
415
00:20:37,956 --> 00:20:39,305
right?Yeah, yeah. Yeah.
416
00:20:41,805 --> 00:20:44,329
- Gideon's scan came back.
- He's a 100% human.
417
00:20:44,354 --> 00:20:46,487
So we know what he is.
418
00:20:46,573 --> 00:20:49,116
You have any theories
on why he's here?
419
00:20:49,446 --> 00:20:52,699
Tch. Honestly, I think he
wants to get to know us.
420
00:20:53,457 --> 00:20:55,183
I think he sees us as family.
421
00:20:55,785 --> 00:20:57,170
- Really?
- Yeah.
422
00:20:58,020 --> 00:21:01,416
I-I-I know it's part
of his act or whatever,but
423
00:21:01,441 --> 00:21:03,566
doesn't mean it
isn't true, right?
424
00:21:06,073 --> 00:21:08,510
Yeah, actually, I think
you found his angle.
425
00:21:08,535 --> 00:21:12,439
He is gonna use you guys to
get to me, which is smart.
426
00:21:12,464 --> 00:21:14,103
Or maybe this isn't about you.
427
00:21:14,128 --> 00:21:16,079
Maybe the guy's just
lonely, you know?
428
00:21:16,104 --> 00:21:18,650
Not everybody has a family
that they can call their own.
429
00:21:26,656 --> 00:21:27,874
Oh, hey.
430
00:21:29,374 --> 00:21:31,463
Are you checking up on me?
431
00:21:31,845 --> 00:21:33,407
Checking in.
432
00:21:33,898 --> 00:21:35,915
You see, that's
what girlfriends do.
433
00:21:36,048 --> 00:21:38,507
Yeah. I'm sorry, this magic
434
00:21:38,532 --> 00:21:40,009
just got a bit of
an edge, you know?
435
00:21:40,034 --> 00:21:42,009
Yeah. Yeah, I see that.
436
00:21:43,339 --> 00:21:44,673
Are we okay?
437
00:21:46,267 --> 00:21:47,829
I don't know, John, you tell me.
438
00:21:49,205 --> 00:21:51,524
Yeah, yeah, we're good.
439
00:21:55,248 --> 00:21:56,653
I love you.
440
00:21:56,678 --> 00:21:59,998
Pffft. I just... I hate
to piss you off, you know?
441
00:22:04,245 --> 00:22:05,663
You look tired.
442
00:22:06,022 --> 00:22:09,756
Why don't you go
upstairs, take a bath?
443
00:22:10,407 --> 00:22:12,850
We'll just have a quiet
night at home together. Yeah?
444
00:22:13,085 --> 00:22:14,014
Yeah.
445
00:22:15,530 --> 00:22:16,694
Thanks, love.
446
00:22:17,131 --> 00:22:18,123
Oh
447
00:22:18,442 --> 00:22:20,052
Old habits die hard.
448
00:22:20,272 --> 00:22:21,733
Yeah, I know.
449
00:22:24,780 --> 00:22:26,177
And I'll take a bath.
450
00:22:26,202 --> 00:22:27,214
Mm. Ha.
451
00:22:27,258 --> 00:22:28,444
Ah-eh-uh...
452
00:22:28,750 --> 00:22:29,905
Thank you.
453
00:22:34,722 --> 00:22:35,962
Aah!
454
00:22:35,987 --> 00:22:38,677
Three, four, five.
455
00:22:38,794 --> 00:22:41,090
- What the hell was that?
- Contraction.
456
00:22:41,115 --> 00:22:43,326
A six-second
contraction, to be exact.
457
00:22:43,466 --> 00:22:46,076
You are officially in
labor.
458
00:22:46,100 --> 00:22:47,206
Sooner than expected,
459
00:22:47,231 --> 00:22:49,228
but you know, we are in
uncharted waters here.
460
00:22:49,282 --> 00:22:50,578
When does my head explode?
461
00:22:50,603 --> 00:22:52,425
Your head's not gonna explode,
462
00:22:52,450 --> 00:22:53,887
not with uncle Gar here.
463
00:22:53,939 --> 00:22:55,455
Although once you hit
the second week of labor,
464
00:22:55,480 --> 00:22:56,481
you might wish it had.
465
00:22:57,212 --> 00:22:58,704
Is it gonna hurt?Well,
466
00:22:58,829 --> 00:23:00,687
my father describes it
467
00:23:00,712 --> 00:23:02,820
like eating a handful
of hot peppers
468
00:23:02,845 --> 00:23:04,812
and then passing 50
large pointy rocks
469
00:23:04,837 --> 00:23:06,079
through his Necrian head hole,
470
00:23:06,123 --> 00:23:08,172
which for you will be your ears.
471
00:23:08,197 --> 00:23:10,009
Ears? Ah!
472
00:23:10,790 --> 00:23:13,861
I can't do this.
I... I can't do this.
473
00:23:14,665 --> 00:23:17,187
It's totally normal to
feel this way, Mick.
474
00:23:17,329 --> 00:23:18,906
You know, this is
just you facing
475
00:23:18,931 --> 00:23:20,601
the reality of these babies.
476
00:23:20,626 --> 00:23:23,595
Soon, you're gonna be daddy.
477
00:23:23,829 --> 00:23:26,665
A single dad of 48 babies.
478
00:23:26,775 --> 00:23:28,392
I didn't sign up for this.
479
00:23:28,509 --> 00:23:30,578
Well, I mean, you're
not gonna be alone.
480
00:23:30,603 --> 00:23:33,977
You... you got me, you
got all the Legends.
481
00:23:34,360 --> 00:23:36,183
Right. Yeah.
482
00:23:36,384 --> 00:23:38,826
You're gonna be the godfather.
483
00:23:39,759 --> 00:23:40,822
- Yeah.
484
00:23:41,956 --> 00:23:45,868
- Yeah, sure.
- Yeah, I mean, whatever.
485
00:23:46,751 --> 00:23:48,737
Who are you trying to impress?
486
00:23:48,786 --> 00:23:50,222
Her?
487
00:23:50,931 --> 00:23:53,134
Or is there another voice,
488
00:23:53,781 --> 00:23:55,781
something more primal?
489
00:23:55,868 --> 00:23:57,846
Will you just shut
up, all right?
490
00:23:57,871 --> 00:23:59,763
I don't need you. I've
got this under control.
491
00:23:59,788 --> 00:24:02,827
- You believe that, do you?
- She certainly doesn't.
492
00:24:05,359 --> 00:24:06,969
What the bloody hell
are you on about?
493
00:24:07,451 --> 00:24:09,281
Check your pocket, John.
494
00:24:14,558 --> 00:24:16,821
- What is it?
- Astra?
495
00:24:21,708 --> 00:24:22,746
It's blood.
496
00:24:23,761 --> 00:24:26,261
In Hell we call this
a Scarlett Lady.
497
00:24:26,746 --> 00:24:27,885
What does that mean?
498
00:24:27,910 --> 00:24:29,074
It means John has tapped into
499
00:24:29,099 --> 00:24:31,746
some very volatile,
very dark magic.
500
00:24:31,855 --> 00:24:34,035
If he doesn't stop using
it, it will kill him.
501
00:24:34,681 --> 00:24:35,989
Okay, what if we confront him?
502
00:24:36,014 --> 00:24:37,581
Zari!
503
00:24:38,136 --> 00:24:40,010
Sounds like he'll kill us.
504
00:24:40,363 --> 00:24:41,945
- Where is it?
- John, don't do this.
505
00:24:41,970 --> 00:24:44,730
- You stay out of this.
- You give it here now.
506
00:24:46,183 --> 00:24:47,801
- It's this or me, John.
507
00:24:48,450 --> 00:24:49,933
- You can't have both.
508
00:25:06,689 --> 00:25:07,741
I'm sorry.
509
00:25:08,931 --> 00:25:11,234
I'm sorry, I'm sorry,
I'm so, so sorry.
510
00:25:16,059 --> 00:25:18,010
I thought I had control
of this thing...
511
00:25:21,258 --> 00:25:22,190
But I don't.
512
00:25:23,930 --> 00:25:24,932
I don't.
513
00:25:26,290 --> 00:25:27,254
Is it done?
514
00:25:28,314 --> 00:25:30,361
That was the last of it. Yeah.
515
00:25:32,026 --> 00:25:33,197
Now look...
516
00:25:35,416 --> 00:25:37,891
I'm gonna lock
myself in that manor.
517
00:25:37,916 --> 00:25:42,279
I am not coming out until this
is out of my system, all right?
518
00:25:43,236 --> 00:25:44,721
I promise you that.
519
00:25:46,465 --> 00:25:47,526
John.
520
00:25:50,827 --> 00:25:52,728
I'm coming with you.
521
00:25:56,834 --> 00:25:57,822
Hey.
522
00:26:01,011 --> 00:26:02,432
Look, I'm sorry.
523
00:26:02,457 --> 00:26:03,797
This
whole thing is my fault.
524
00:26:03,822 --> 00:26:05,704
I never should have
sent you in there alone.
525
00:26:05,747 --> 00:26:07,329
You didn't send me in, Sara.
526
00:26:07,354 --> 00:26:09,828
It... it was my idea
to interrogate him.
527
00:26:09,872 --> 00:26:12,875
Yes. Yeah, you're right.
528
00:26:15,486 --> 00:26:19,055
Oh, babe, I'm sorry, okay?
529
00:26:19,098 --> 00:26:22,197
And I'm sorry if I was putting
too much pressure on you
530
00:26:22,222 --> 00:26:23,111
to plan the wedding.
531
00:26:23,190 --> 00:26:26,362
I didn't...I thought that it was
what you wanted and I...
532
00:26:26,387 --> 00:26:27,768
No, I... I did.
533
00:26:29,729 --> 00:26:30,688
I think
534
00:26:31,188 --> 00:26:33,936
focusing on dresses
and seating arrangements
535
00:26:33,961 --> 00:26:38,401
was reassuring that things
can be managed, you know.
536
00:26:38,492 --> 00:26:40,793
But what can't be managed
is that I have no idea
537
00:26:40,818 --> 00:26:42,279
how I'm supposed to be feeling.
538
00:26:43,802 --> 00:26:46,388
You know, I-I never
saw my parents
539
00:26:47,224 --> 00:26:49,910
kiss or laugh
or,
540
00:26:50,344 --> 00:26:54,102
you know, fight even.I never had a mom to like
hug me
541
00:26:54,127 --> 00:26:57,038
after a heartbreakor just a dad
542
00:26:57,062 --> 00:26:58,380
to tell me
that he was proud of me,
543
00:26:58,405 --> 00:27:01,335
and I just never had a
family...
544
00:27:02,419 --> 00:27:03,536
to love me.
545
00:27:04,372 --> 00:27:05,684
And I
546
00:27:05,879 --> 00:27:07,792
really don't know
that I'm gonna know
547
00:27:08,194 --> 00:27:09,543
how to love ours.
548
00:27:10,055 --> 00:27:12,231
- That's all.
- Babe.
549
00:27:13,393 --> 00:27:16,237
You do not need to
learn how to love.
550
00:27:16,276 --> 00:27:19,513
Everything about you is love.
551
00:27:20,505 --> 00:27:22,495
And it doesn't matter
where you came from.
552
00:27:22,520 --> 00:27:25,045
You made yourself
into who you are.
553
00:27:25,193 --> 00:27:28,222
And I'll tell you
what... That chick,
554
00:27:28,247 --> 00:27:31,857
she is the most intelligent
555
00:27:31,904 --> 00:27:37,481
and funny and loving person
that I have ever met.
556
00:27:38,743 --> 00:27:40,043
I love you.
557
00:27:42,636 --> 00:27:43,636
Thank you.
558
00:27:45,113 --> 00:27:46,152
Well, okay.
559
00:27:46,301 --> 00:27:48,877
Will you come and show me
what you've been planning?
560
00:27:48,902 --> 00:27:50,869
- No.
- Come on, I wanna see.
561
00:27:50,894 --> 00:27:51,947
Okay, wait, wait, wait,
562
00:27:51,972 --> 00:27:54,011
let's start with something good.
Here we go.
563
00:27:54,328 --> 00:27:56,467
Is that a lemon buttercream cake
564
00:27:56,500 --> 00:27:58,779
topped with maraschino
cherries? Perfect!
565
00:27:58,804 --> 00:28:00,874
The cherries were
Bishop's idea, but...
566
00:28:00,899 --> 00:28:02,866
Ooh,I love whatever these are.
567
00:28:02,891 --> 00:28:05,552
- Yeah.
- Actually that was all Bishop.
568
00:28:06,166 --> 00:28:09,477
- Tapas. Yes, that's perfect.
- I love that idea.
569
00:28:09,502 --> 00:28:12,180
Oh, well, I was actually
thinking of more traditional,
570
00:28:12,205 --> 00:28:14,368
you know, meal service,
but then he suggested tapas
571
00:28:14,393 --> 00:28:16,369
'cause they're more fun, they,Encourage
572
00:28:16,394 --> 00:28:18,329
conversation
and help out the people
573
00:28:18,354 --> 00:28:20,051
stuck at the...
both: Boring table.
574
00:28:20,129 --> 00:28:21,402
Yeah, well...
575
00:28:21,777 --> 00:28:25,236
Bishop is, he's pretty good
at wedding planning, I guess.
576
00:28:25,261 --> 00:28:27,605
It's like he's reading
my mind or something.
577
00:28:28,004 --> 00:28:31,058
- This? Yes.
- Uh, babe?
578
00:28:31,355 --> 00:28:34,636
It's not like that. It is that.
579
00:28:35,768 --> 00:28:37,644
6% that's missing, it's...
580
00:28:38,186 --> 00:28:39,285
it's you.
581
00:28:39,551 --> 00:28:43,677
- He's 6% me?
- What the hell does that mean?
582
00:28:44,238 --> 00:28:46,644
Spaniel, Broad, Tricycle.
583
00:28:47,504 --> 00:28:49,861
- System override.
- Your orders, Captain?
584
00:28:49,886 --> 00:28:52,425
Shut down the
electromagnetic barrier.
585
00:29:05,547 --> 00:29:08,303
12, 13, 14...
586
00:29:08,328 --> 00:29:09,331
Your contractions
are getting longer.
587
00:29:09,355 --> 00:29:11,121
Your water could
break any time now.
588
00:29:11,146 --> 00:29:12,408
Wait, Mick you're in labor?
589
00:29:12,433 --> 00:29:14,690
I'm gonna be a godfather, Nate!
590
00:29:14,715 --> 00:29:17,331
If you need anything like a...
like a Q-tip or something,
591
00:29:17,356 --> 00:29:20,103
because there's disgusting
ooze coming out of your ear.
592
00:29:20,128 --> 00:29:21,803
- Aah!
- Whoa!
593
00:29:21,846 --> 00:29:23,126
Your hair's already falling out.
594
00:29:23,152 --> 00:29:25,817
- No!
- It's all happening so fast.
595
00:29:25,842 --> 00:29:28,976
- Go, go, go, go, go.
- I'll get Sara and Eva.
596
00:29:29,053 --> 00:29:31,707
It's happening!
Mick's water broke.
597
00:29:31,732 --> 00:29:33,945
I know, it sounds weird
to say it. Come on.
598
00:29:33,989 --> 00:29:35,512
Okay. It's go time.
599
00:29:36,994 --> 00:29:38,822
Wait, wait, how did he get out?
600
00:29:39,309 --> 00:29:40,614
I let him out. Sorry.
601
00:29:40,639 --> 00:29:42,100
He knew the override code.
602
00:29:42,155 --> 00:29:45,032
Damn it. He got the 6%
with all the useful stuff.
603
00:29:45,065 --> 00:29:48,021
Gideon, be a peach and
lock down the hallway.
604
00:29:48,578 --> 00:29:49,584
Rory.
605
00:29:53,537 --> 00:29:56,372
You're not getting to Rory
without getting through me.
606
00:29:56,397 --> 00:29:58,630
And let's be real,
that's not gonna happen.
607
00:29:58,655 --> 00:30:00,770
Sara, you've got this all wrong.
608
00:30:00,795 --> 00:30:03,326
I don't wanna hurt
him. I wanna help him.
609
00:30:03,483 --> 00:30:05,186
And why would I trust you?
610
00:30:05,998 --> 00:30:08,016
Because I am you.
611
00:30:10,111 --> 00:30:11,634
You wish.
612
00:30:11,688 --> 00:30:15,157
- You wanna fight?
- Aww, what can I say?
613
00:30:15,969 --> 00:30:17,029
I do too.
614
00:30:17,329 --> 00:30:20,258
Gideon... set the mood.
615
00:30:25,580 --> 00:30:28,583
That music isn't helping.
616
00:30:29,584 --> 00:30:30,822
Door!
617
00:30:39,882 --> 00:30:42,058
You know what they say
when you fight yourself?
618
00:30:42,083 --> 00:30:43,845
You're destined to lose.
619
00:30:46,822 --> 00:30:48,673
Destiny's so last season.
620
00:30:53,292 --> 00:30:54,815
Ahhhhh!
621
00:30:58,900 --> 00:31:01,206
- Did you hear the good news?
- I'm gonna be a godfather.
622
00:31:01,804 --> 00:31:04,056
Why's the door
locked? Rory needs me.
623
00:31:07,204 --> 00:31:10,285
- I knew you were twisted...
- but merging my DNA with yours...
624
00:31:10,310 --> 00:31:11,954
That is next level.
625
00:31:13,533 --> 00:31:15,859
You blew up my lab before
I could finish my upload.
626
00:31:15,884 --> 00:31:18,800
I needed a few more A, C, G,
and Ts to complete my genome.
627
00:31:18,850 --> 00:31:22,144
Yours were in the
system. So I took them.
628
00:31:25,078 --> 00:31:26,732
Now I know everything you know.
629
00:31:29,631 --> 00:31:31,909
Unfortunately for you
630
00:31:33,006 --> 00:31:34,526
that's all you know too.
631
00:31:39,520 --> 00:31:42,131
Abren las puertas, por favor.
632
00:31:42,682 --> 00:31:44,728
Lock her up, Gigi.
633
00:31:45,090 --> 00:31:47,267
Get out of my delivery room.
634
00:31:47,292 --> 00:31:49,748
- And miss all the fun?
635
00:31:50,271 --> 00:31:51,604
Aah!
636
00:31:51,648 --> 00:31:53,171
Just in time.
637
00:31:53,215 --> 00:31:55,782
Looks like that first little
guy is about to crown.
638
00:32:01,719 --> 00:32:03,547
He's after the eggs.
639
00:32:04,562 --> 00:32:05,802
He hijacked Gideon.
640
00:32:05,827 --> 00:32:08,008
- Yeah, it's jammed.
- You gotta do system reboot.
641
00:32:08,033 --> 00:32:08,920
On it.
642
00:32:12,067 --> 00:32:13,856
Oh, boy.
643
00:32:15,121 --> 00:32:17,950
Yeah, that does not look good.
644
00:32:17,975 --> 00:32:20,155
What doesn't look good?
645
00:32:25,179 --> 00:32:26,441
They're breach.
646
00:32:26,466 --> 00:32:28,578
Gideon, lubricate
his sinus cavity.
647
00:32:28,617 --> 00:32:29,816
What?
648
00:32:29,860 --> 00:32:33,431
We're gonna have to deliver
these babies nasally.
649
00:32:33,511 --> 00:32:35,164
The reboot's gonna
take 30 minutes.
650
00:32:35,189 --> 00:32:37,227
Apparently Gideon's calendar
needs to be updated.
651
00:32:37,252 --> 00:32:39,188
Damn it. Okay, Spooner,
652
00:32:39,213 --> 00:32:40,886
do you have anything that
can shoot through metal?
653
00:32:42,568 --> 00:32:44,701
Now breathe.
654
00:32:59,977 --> 00:33:02,153
Ah! Uhh!
655
00:33:03,807 --> 00:33:07,550
Aah! Aaaaah!
656
00:33:07,593 --> 00:33:10,553
Aaaaaah!
657
00:33:14,865 --> 00:33:17,488
- They're coming fast now.
- How many more?
658
00:33:17,513 --> 00:33:21,520
Just 45 to go and then
I'll have them all.
659
00:33:27,270 --> 00:33:28,238
What happened?
660
00:33:28,263 --> 00:33:29,699
Bishop locked himself in there.
661
00:33:29,724 --> 00:33:30,833
With Mick.
662
00:33:31,625 --> 00:33:34,149
- We've got you.
- All right, stand back.
663
00:33:40,063 --> 00:33:42,920
Meet the newest Legends.
664
00:33:54,595 --> 00:33:57,902
Look at them. So peaceful.
665
00:33:58,823 --> 00:34:00,390
Lita's gonna be so happy.
666
00:34:03,695 --> 00:34:07,449
As much as it pains me
to say this, thank you.
667
00:34:07,551 --> 00:34:09,543
Rory would have been
dead without you.
668
00:34:10,279 --> 00:34:11,367
Friends?
669
00:34:11,790 --> 00:34:12,873
Don't push your luck.
670
00:34:12,898 --> 00:34:14,679
You should be happy
that I thanked you.
671
00:34:14,797 --> 00:34:17,087
Well, you can thank me by
taking me back to myself.
672
00:34:17,267 --> 00:34:20,064
You're volunteering to
go back into yourself?
673
00:34:20,118 --> 00:34:21,040
Please.
674
00:34:26,071 --> 00:34:28,860
We would have just let you out if
you'd explain what you were doing.
675
00:34:29,368 --> 00:34:31,960
I see now how bad it
looked from your end.
676
00:34:31,985 --> 00:34:33,723
Hindsight is 20/20.
677
00:34:35,497 --> 00:34:38,457
Look, I... I get
it. I messed up.
678
00:34:40,927 --> 00:34:42,536
I've been alone so long,
679
00:34:42,561 --> 00:34:44,896
I forgot what it
means to be a friend.
680
00:34:45,716 --> 00:34:47,510
What it's like to
be part of a family.
681
00:34:48,411 --> 00:34:49,895
I know I've got a
lot of work to do.
682
00:34:49,920 --> 00:34:53,004
I just hope you'll give me
a chance to earn your trust.
683
00:34:53,935 --> 00:34:55,051
We'll see.
684
00:34:55,793 --> 00:34:57,246
Ciao, ciao, for now.
685
00:35:10,285 --> 00:35:12,026
So, I guess this
is it then, right?
686
00:35:12,051 --> 00:35:13,487
End of the bloody road.
687
00:35:13,512 --> 00:35:15,199
Exorcist, Demonologists,
688
00:35:15,224 --> 00:35:19,421
Master of bloody bull... squat.
689
00:35:19,683 --> 00:35:21,677
- John?
- Yeah, yeah.
690
00:35:21,787 --> 00:35:22,756
Listen to me.
691
00:35:23,818 --> 00:35:28,589
Hey, I know it doesn't feel
like it at this moment, but
692
00:35:30,363 --> 00:35:32,564
this could be a new beginning.
693
00:35:33,324 --> 00:35:34,959
You know I meant what I told you
694
00:35:34,984 --> 00:35:36,449
when I said I loved ya.
695
00:35:37,558 --> 00:35:39,771
Because I do. I got to end this.
696
00:35:39,804 --> 00:35:41,285
- I've got to end...
- John, that...
697
00:35:42,035 --> 00:35:43,339
That doesn't fix anything.
698
00:35:43,402 --> 00:35:46,344
Look, you deserve someone
who is bloody fantastic,
699
00:35:46,369 --> 00:35:49,363
all right, not some
pathetic has-been, honestly.
700
00:35:51,004 --> 00:35:53,800
I have spent my whole
life trying to be somebody
701
00:35:53,825 --> 00:35:55,722
for everyone else.
702
00:35:57,991 --> 00:36:00,746
When I'm with you, I
can just be myself.
703
00:36:03,189 --> 00:36:04,910
That is the greatest gift.
704
00:36:09,300 --> 00:36:10,855
I love you.
705
00:36:11,908 --> 00:36:13,394
Not your magic,
706
00:36:14,089 --> 00:36:14,996
you.
707
00:36:15,886 --> 00:36:16,628
Hey,
708
00:36:17,941 --> 00:36:19,543
I'm not an idiot.
709
00:36:20,058 --> 00:36:23,246
You have told me so many lies.
710
00:36:23,876 --> 00:36:26,371
I need the truth. The truth.
711
00:36:28,824 --> 00:36:30,464
The truth is, I don't know.
712
00:36:32,742 --> 00:36:34,707
I don't know who I
am without magic...
713
00:36:36,589 --> 00:36:39,043
I don't know how the hell
I'm gonna get through this.
714
00:36:39,068 --> 00:36:40,374
I mean, I want to,
715
00:36:40,458 --> 00:36:41,293
but
716
00:36:41,941 --> 00:36:45,722
if you still love me after everything
that I've put you through then...
717
00:36:48,218 --> 00:36:49,593
I wanna do it with you.
718
00:37:03,692 --> 00:37:06,317
I... am
719
00:37:07,184 --> 00:37:09,434
going to get you a cup of tea.
720
00:37:10,491 --> 00:37:13,129
Okay. All right.
721
00:37:14,598 --> 00:37:16,168
Oh, yeah, the
722
00:37:16,231 --> 00:37:19,043
kettle,it's in the back of
the cupboard somewhere.
723
00:37:19,113 --> 00:37:22,018
Oh, sorry. I meant Gidget
is gonna make the tea,
724
00:37:22,043 --> 00:37:25,460
but I'm gonna walk all the way
there and back with the tea.
725
00:37:26,374 --> 00:37:28,449
- I am a right lucky bastard.
-
726
00:37:29,363 --> 00:37:30,324
I know.
727
00:37:38,368 --> 00:37:40,500
Greetings, Mr. Constantine.
728
00:37:40,984 --> 00:37:41,969
Who's this?
729
00:37:42,188 --> 00:37:45,349
An old friend you just met.
730
00:37:45,693 --> 00:37:47,085
Bishop.
731
00:37:47,110 --> 00:37:49,905
You and I have a lot
in common, it seems.
732
00:37:49,930 --> 00:37:52,929
And perhaps, if
you'll trust me...
733
00:37:52,954 --> 00:37:54,821
Yeah, that's not likely, mate.
734
00:37:57,157 --> 00:38:01,493
Ever notice how people
romanticize humility?
735
00:38:02,493 --> 00:38:03,672
Ironic,
736
00:38:04,321 --> 00:38:06,438
since it's power
that changes the world.
737
00:38:07,147 --> 00:38:09,382
I can help you get yours
back
738
00:38:09,703 --> 00:38:11,829
if you do me one...
739
00:38:13,488 --> 00:38:16,056
I told Sara these
things were a bad idea.
740
00:38:37,445 --> 00:38:41,318
What, you thought I'd
just vanished... poof?
741
00:38:41,874 --> 00:38:44,507
Think I'll stick around, mate.
742
00:38:44,695 --> 00:38:47,078
Yeah, like hell you will.
743
00:38:48,757 --> 00:38:52,460
You see, you're just
my own personal demon.
744
00:38:52,820 --> 00:38:54,912
I should have faced
you a long time ago.
745
00:38:54,937 --> 00:38:57,999
Oh, the gallant hero.
746
00:38:59,428 --> 00:39:01,217
Now this Bishop bloke,
747
00:39:01,757 --> 00:39:03,105
what was he on about, hey?
748
00:39:03,535 --> 00:39:06,649
- I don't care.
- You heard me... I'm done.
749
00:39:06,999 --> 00:39:10,086
Done with magic, and
I'm done with you.
750
00:39:12,792 --> 00:39:14,612
Is that funny to you, is it?
751
00:39:14,656 --> 00:39:17,398
Oh... hilarious.
752
00:39:26,361 --> 00:39:27,337
Ohh...
753
00:39:27,362 --> 00:39:28,905
What the...
754
00:39:29,038 --> 00:39:30,249
Ohh...
755
00:39:34,622 --> 00:39:36,956
What, did you think
I'd just stand idly by
756
00:39:36,981 --> 00:39:41,465
and watch you throw away all
of our power for a woman?
757
00:39:55,770 --> 00:39:57,591
Oh, Johnny boy.
758
00:39:59,512 --> 00:40:02,001
You need the sense knocked
into you, don't ya?
759
00:40:02,026 --> 00:40:03,529
- Aah!
- Johnny boy.
760
00:40:03,634 --> 00:40:05,723
What a disappointment.
761
00:40:06,024 --> 00:40:08,243
Aaah...
762
00:40:12,061 --> 00:40:13,583
I told you John,
763
00:40:14,759 --> 00:40:17,637
I'm not just some
bloody side affect
764
00:40:17,662 --> 00:40:20,417
that you can get rid of
by tossing your flask.
765
00:40:21,117 --> 00:40:21,920
No.
766
00:40:26,205 --> 00:40:27,755
I am you.
767
00:40:29,171 --> 00:40:31,042
How's the proud Papa?
768
00:40:31,661 --> 00:40:33,430
- Is that mushroom and...
769
00:40:34,302 --> 00:40:35,644
- Oh, okay.
- Ginger?
770
00:40:35,669 --> 00:40:38,060
Yeah, it's Bishop's
pregnancy smoothie.
771
00:40:38,114 --> 00:40:40,081
Poured it down Rory's ears,
but I like to drink it.
772
00:40:40,106 --> 00:40:44,638
Oh, that explains why
Mick delivered so quickly.
773
00:40:44,841 --> 00:40:48,700
Necrians use ginger
to induce labor.
774
00:40:49,520 --> 00:40:50,665
What?
775
00:40:51,013 --> 00:40:53,888
Why would Bishop wanna
induce Rory's labor?
776
00:40:54,349 --> 00:40:56,060
It's not like he
wanted the babies.
777
00:40:56,453 --> 00:40:58,977
Maybe he wanted something else.
778
00:41:00,267 --> 00:41:01,675
- Not the ear.
779
00:41:01,700 --> 00:41:02,898
He induces Rory's labor
780
00:41:02,923 --> 00:41:04,234
so that he could get
access to his comms.
781
00:41:04,259 --> 00:41:05,671
With the comms he
can talk to anyone.
782
00:41:05,696 --> 00:41:07,264
God, he's been studying
us this whole time,
783
00:41:07,289 --> 00:41:09,265
trying to see who's
most vulnerable,who he can crack.
784
00:41:09,290 --> 00:41:11,308
- Figuring out who would help him.
785
00:41:48,239 --> 00:41:49,841
- Hello, John.
786
00:41:50,333 --> 00:41:51,637
Now
787
00:41:52,775 --> 00:41:56,106
what was it you were saying
about getting my powers back?
788
00:42:22,147 --> 00:42:23,496
Greg, move your head.
56442
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.