All language subtitles for Cornered

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:19,504 --> 00:02:22,406 [Clicking, Whirring] 2 00:02:30,349 --> 00:02:33,316 [Man Over Radio] We have just gotten information regarding another attack... 3 00:02:33,384 --> 00:02:35,652 by the Convenience Store Killer. [Radio Station Changes] 4 00:02:35,720 --> 00:02:37,554 [Man #2] Issues, man. Issues. [Station Changes] 5 00:02:37,622 --> 00:02:39,556 [Woman] The killer has struck again, 6 00:02:39,624 --> 00:02:42,359 this time in the Santee Alley district in downtown L.A. 7 00:02:42,427 --> 00:02:44,361 The serial killer's-- [Station Changes] 8 00:02:44,429 --> 00:02:49,399 [Man Speaking Spanish] [Station Changes] 9 00:02:49,467 --> 00:02:52,136 [Man #3] I mean, the way he kills people-- [Station Changes] 10 00:02:52,204 --> 00:02:54,471 [Man Speaking Spanish] [Station Changes] 11 00:02:54,539 --> 00:02:56,540 [Woman] Of course I am worried. 12 00:02:56,608 --> 00:02:58,609 As a parent, what am I supposed to do? 13 00:02:58,676 --> 00:03:02,713 What if the killer decides to do home invasions next? [Station Changes] 14 00:03:02,780 --> 00:03:04,882 [Woman Speaking Spanish] 15 00:03:04,950 --> 00:03:07,384 [Station Changes] [Man] The authorities still have no leads... 16 00:03:07,452 --> 00:03:11,254 because, yet again, the surveillance tapes are missing. 17 00:03:22,834 --> 00:03:26,203 [Man Speaking Spanish] [Station Changes] 18 00:03:26,271 --> 00:03:29,239 [Woman Speaking Spanish] [Station Changes] 19 00:03:29,307 --> 00:03:32,376 [Woman] Police remain baffled, still unable to find hard evidence... 20 00:03:32,444 --> 00:03:34,412 exposing the identity of the killer. [Station Changes] 21 00:03:34,479 --> 00:03:37,848 [Man Speaking Spanish] 22 00:03:40,151 --> 00:03:43,520 [Station Changes] [Woman Speaking Spanish] 23 00:03:43,588 --> 00:03:47,691 [Station Changes] [Woman Speaking Spanish] 24 00:03:49,594 --> 00:03:51,728 [Man] He's probably just some punk fool... 25 00:03:51,796 --> 00:03:54,798 with too much imagination. [Station Changes] 26 00:03:54,866 --> 00:03:58,635 [Man Speaking Spanish] [Station Changes] 27 00:03:58,703 --> 00:04:01,238 [Woman] Police discovered four bodies earlier this morning. 28 00:04:01,306 --> 00:04:03,907 All of them had been tortured and brutally murdered. 29 00:04:03,975 --> 00:04:08,645 [Station Changes] [Man Speaking Spanish] 30 00:04:08,713 --> 00:04:13,216 [Woman] The mayor's office has announced an increased reward of $500,000... 31 00:04:13,284 --> 00:04:18,021 for information leading to the arrest and conviction of the serial killer. 32 00:04:18,089 --> 00:04:22,993 [Stations Changing] 33 00:04:23,061 --> 00:04:27,430 � [Funky Jazz] 34 00:04:37,075 --> 00:04:39,176 � [Continues] 35 00:05:00,932 --> 00:05:03,300 [Can Clatters] 36 00:05:12,043 --> 00:05:14,211 [Chuckles] 37 00:05:28,726 --> 00:05:30,961 [Sighs] Pinche Mona. 38 00:05:31,029 --> 00:05:33,864 Mona, no, you don't. 39 00:05:42,407 --> 00:05:45,776 Donny. No wonder he's so fucking fat. 40 00:05:45,844 --> 00:05:47,778 Asshole. 41 00:05:55,420 --> 00:05:57,421 Got yourself a nice tan, Jimmy. 42 00:05:57,488 --> 00:06:00,224 Huh? Oh. Yeah. 43 00:06:01,259 --> 00:06:03,227 [Scoffs] Weather sucked. 44 00:06:03,295 --> 00:06:05,796 Hmm. Must've been why you came back early, huh? 45 00:06:05,864 --> 00:06:09,599 - When do we get to see the vacation pictures? - Didn't take any. 46 00:06:09,667 --> 00:06:11,836 I didn't bring a camera. 47 00:06:13,471 --> 00:06:17,574 What about the one on your cell phone? What? 48 00:06:30,621 --> 00:06:32,923 Jacko? Man, I knew it. Come on. Damn, Donny. 49 00:06:32,991 --> 00:06:34,992 Let's go. I ain't doing a damn thing. 50 00:06:35,060 --> 00:06:36,994 Man, what the hell you doing? I ain't done a damn-- 51 00:06:37,062 --> 00:06:38,996 Let's go. You know the rules. Get out. 52 00:06:39,064 --> 00:06:42,299 Aw, man. If you come in, I swear to God-- 53 00:06:43,668 --> 00:06:47,537 Man, how many times I got to tell you? You are banned. 54 00:06:47,605 --> 00:06:49,939 [Jacko] Oh, come on, Donny. 55 00:06:50,007 --> 00:06:52,475 One little can of dog food? 56 00:06:52,544 --> 00:06:55,712 I mean, you wouldn't want old Skippy here to go hungry, would you? 57 00:06:55,780 --> 00:06:59,049 He ain't had nothing to eat in three days. 58 00:07:00,118 --> 00:07:02,285 Come on, Donny. 59 00:07:03,821 --> 00:07:05,989 All right, man. 60 00:07:06,056 --> 00:07:08,558 You're a good brother. [Chuckles] 61 00:07:09,694 --> 00:07:12,630 What was that? What-- Give me that. 62 00:07:12,697 --> 00:07:15,332 Give me that! 63 00:07:17,802 --> 00:07:20,069 Shit. 64 00:07:27,245 --> 00:07:28,812 Those motherfuckers. 65 00:07:30,181 --> 00:07:32,883 - [Mona Shrieks] - [Grunting] 66 00:07:32,951 --> 00:07:34,752 - Give me it. - No, you ain't. 67 00:07:34,819 --> 00:07:36,553 [Both Grunting] 68 00:07:36,621 --> 00:07:39,589 Get... off... of... me. 69 00:07:39,657 --> 00:07:41,992 [Yelling] 70 00:07:42,861 --> 00:07:45,028 [Grunts] 71 00:07:49,401 --> 00:07:51,334 [Tires Screech] 72 00:07:52,637 --> 00:07:54,872 - My booze. - Asshole. 73 00:07:54,939 --> 00:07:58,509 Don't slam my door, bitch. Put it on my bill, you cheap bastard. 74 00:07:58,576 --> 00:08:02,046 - Is there a problem here? - Donny, just go back inside. 75 00:08:02,113 --> 00:08:04,114 Just give me my fucking money. 76 00:08:04,182 --> 00:08:07,184 [Laughs] You got half. The other half was if you swallowed. 77 00:08:07,251 --> 00:08:09,352 Hey, why don't you give the lady her money, okay? 78 00:08:09,420 --> 00:08:13,123 [Laughs] Stay out of this, you fat fuck. 79 00:08:14,025 --> 00:08:15,926 Just give her the money! 80 00:08:15,993 --> 00:08:18,261 Huh? Make me. 81 00:08:18,329 --> 00:08:20,030 Jesus! 82 00:08:20,098 --> 00:08:21,865 The first one's on the house. 83 00:08:21,933 --> 00:08:24,200 The next one she'll put on your tab. 84 00:08:24,268 --> 00:08:25,936 You're fucking dead. 85 00:08:26,004 --> 00:08:27,403 Really? 86 00:08:27,471 --> 00:08:29,239 Jesus! 87 00:08:31,442 --> 00:08:34,411 This-- This ain't over yet. 88 00:08:34,479 --> 00:08:38,147 Fucking little bitch! You fucking goddamn American piece of shit! 89 00:08:39,484 --> 00:08:41,918 Eh, fuck you! 90 00:08:43,888 --> 00:08:46,156 Thanks, Morty. Sure. No worries. 91 00:08:47,425 --> 00:08:49,559 What happened there? 92 00:08:49,627 --> 00:08:52,629 [Sighs] I can't even start. 93 00:08:59,236 --> 00:09:01,605 What am I gonna do with you, Marie? Just leave. 94 00:09:01,673 --> 00:09:04,641 And you, get the hell out of here, you pervert. Never come back. 95 00:09:04,709 --> 00:09:07,377 Steve, here's the stuff. I couldn't wait until tomorrow. 96 00:09:07,445 --> 00:09:09,379 You're late. 97 00:09:10,682 --> 00:09:13,149 Jimmy. What? What? 98 00:09:14,151 --> 00:09:16,086 [Sighs] 99 00:09:17,221 --> 00:09:19,155 [Sighs] [Bat Settles On Floor] 100 00:09:20,257 --> 00:09:22,192 [Groans] 101 00:09:26,631 --> 00:09:28,665 [Whimpering] 102 00:09:28,733 --> 00:09:31,869 [Speaking, Indistinct] 103 00:09:38,843 --> 00:09:40,777 You okay? 104 00:09:42,680 --> 00:09:44,681 Why can't you get a normal job? 105 00:09:46,951 --> 00:09:48,886 Don't judge me, Donny. 106 00:09:48,953 --> 00:09:50,988 I have rent to pay. 107 00:09:54,592 --> 00:09:56,760 [Sighs] Oh, God. What? 108 00:10:03,935 --> 00:10:06,236 Last bit. 109 00:10:06,303 --> 00:10:09,673 [Glass Clinking] 110 00:10:14,412 --> 00:10:15,746 Hmm. 111 00:10:17,381 --> 00:10:19,983 You gonna pay for that? 112 00:10:20,051 --> 00:10:22,586 If you ask me, you picked the wrong time of year... 113 00:10:22,654 --> 00:10:25,489 to be in the store-selling business, Steve. I'm not asking. 114 00:10:25,557 --> 00:10:28,058 [Morty] Well, you really wanna unload this stuff? 115 00:10:28,125 --> 00:10:31,261 You got to make it something that people wanna buy. 116 00:10:31,329 --> 00:10:33,564 Let me guess. This another one of your sales pitches... 117 00:10:33,631 --> 00:10:35,566 to try to get me to buy more shit from you, right? 118 00:10:35,633 --> 00:10:38,936 No, it's not a sales pitch. This is friendly advice. 119 00:10:39,003 --> 00:10:41,371 Remember the first rule of retail: 120 00:10:41,439 --> 00:10:43,774 your store is only as good as your stock. 121 00:10:43,842 --> 00:10:47,444 - Nothing wrong with my stock. - [Flies Buzzing] 122 00:10:52,049 --> 00:10:54,651 No, you don't, Jimmy. 123 00:10:55,954 --> 00:10:58,254 What are you doing? Nothing. 124 00:10:58,322 --> 00:11:02,425 Ah, Donny Doughnut. Glad you could join me. 125 00:11:02,494 --> 00:11:05,228 Just so we're clear, I'm deducting from your paycheck this week... 126 00:11:05,296 --> 00:11:07,664 three sugar glazed, two chocolate, six creams. 127 00:11:07,732 --> 00:11:11,234 Oh, and a new front door. Hey, Steve, come on, man. That was an accident. 128 00:11:11,302 --> 00:11:14,638 Oh, there'll be an accident, your fat ass doesn't fix that door. 129 00:11:14,706 --> 00:11:16,339 [Inhales] 130 00:11:16,407 --> 00:11:18,942 I swear, the killer's got a thing for liquor stores. 131 00:11:19,010 --> 00:11:21,879 Four victims last night. You should have seen the owners. 132 00:11:21,946 --> 00:11:23,881 The asshole wouldn't find it as funny... 133 00:11:23,948 --> 00:11:26,282 if he would start getting brain-dead delivery guys. 134 00:11:26,350 --> 00:11:29,486 I heard the reward is now half a million. 135 00:11:29,554 --> 00:11:32,789 That would be a good vacation, huh, Jimmy? 136 00:11:32,857 --> 00:11:35,091 [Scoffs] Whatever. 137 00:11:46,203 --> 00:11:49,006 Screw the reward. If I knew who the killer was-- Ah! 138 00:11:49,073 --> 00:11:51,909 You'd pass on half a million bucks? Nah. I'd collect. 139 00:11:51,976 --> 00:11:55,612 But they didn't specify if they wanted him dead or alive, so I guess he'll get his due. 140 00:11:55,680 --> 00:11:58,181 Oh, yeah? What do you have in mind? 141 00:11:58,249 --> 00:12:00,383 Well, you know, that guy, um, 142 00:12:00,451 --> 00:12:02,653 from that movie, Jimmy, you used to watch when you were a kid, hombre. 143 00:12:02,720 --> 00:12:06,356 The guy with the messed-up face. Who, Freddy? 144 00:12:06,424 --> 00:12:10,126 No, no, no. The other guy. You used to dress up as him and jump out on your ma. 145 00:12:10,194 --> 00:12:13,096 - Oh, Leatherface. - Leatherface. 146 00:12:13,164 --> 00:12:15,298 Yeah. Remember him? 147 00:12:15,366 --> 00:12:17,333 I mean, he was on the money, but his technique-- 148 00:12:17,401 --> 00:12:20,904 He used to ram the meat hook right between the shoulder blades, 149 00:12:20,972 --> 00:12:23,440 giving 'em a lot of leeway for kicking and screaming and carrying on. 150 00:12:23,507 --> 00:12:26,944 See, what you do is you hang 'em upside down like a regular animal. 151 00:12:27,011 --> 00:12:29,079 You ram the meat hook low through his back, 152 00:12:29,146 --> 00:12:31,682 legs spread, cleft of his ass cheeks exposed. 153 00:12:31,749 --> 00:12:33,784 Ooh, sounds kind of kinky to me. 154 00:12:33,851 --> 00:12:37,020 Of course. Everything sounds kinky to you. [Chuckling] 155 00:12:37,088 --> 00:12:40,290 Anyway, what's the first thing you do when you're sawing wood? 156 00:12:40,357 --> 00:12:43,526 You mark a line with a saw so you can get a straight cut. 157 00:12:43,595 --> 00:12:45,762 That's the crack of this guy's ass. 158 00:12:45,830 --> 00:12:48,699 You line up the blade, fire that baby up and-- [Imitating Saw] 159 00:12:48,766 --> 00:12:53,369 It sounds like if you're gonna go through all the trouble to string this bastard up, 160 00:12:53,437 --> 00:12:56,673 it would be a waste to just finish him off just like that. 161 00:12:56,741 --> 00:12:59,576 What would you do besides licking him to death? Ha, ha, ha, ha. 162 00:12:59,644 --> 00:13:02,579 What would I do? Uh, let's see. 163 00:13:02,647 --> 00:13:05,048 Ooh. I'd pull his eyes out. 164 00:13:05,116 --> 00:13:09,219 - Ooh, that's original, Mona. - Ha, ha, ha. Fuck you too. Ha, ha, ha. 165 00:13:09,286 --> 00:13:11,221 You got a sick plan, Steve. 166 00:13:11,288 --> 00:13:13,223 Where are you gonna get tools like that? 167 00:13:13,290 --> 00:13:15,726 Are you kidding, man? This place was a turn-of-the-century butcher shop. 168 00:13:15,793 --> 00:13:19,562 - Most of the original shit's still down in the basement. - You're kidding. 169 00:13:19,631 --> 00:13:23,033 No, really. Cleavers, knives, meat hooks. 170 00:13:23,101 --> 00:13:26,169 Scary-looking shit. Just what that prick deserves. 171 00:13:26,237 --> 00:13:28,772 So, what's wrong with putting half a million bucks in your pocket? 172 00:13:28,840 --> 00:13:31,274 Uh, nothing. Mm-mmm. Absolutely nothing. 173 00:13:31,342 --> 00:13:36,680 A Caribbean cruise. Ooh, a new crib in a decent neighborhood. 174 00:13:36,748 --> 00:13:39,950 - Oh, and a new pimped ride. - Acting lessons. 175 00:13:40,018 --> 00:13:41,952 Mmm. And a big house in Malibu, 176 00:13:42,020 --> 00:13:45,756 with a fireplace and a view of the ocean. 177 00:13:45,823 --> 00:13:48,725 Mmm. Ah. What would you do, Jimmy? 178 00:13:52,130 --> 00:13:54,264 A guy like that's nothing but vermin. 179 00:13:56,000 --> 00:13:58,468 Yeah, but how would you kill him? 180 00:13:58,536 --> 00:14:01,872 [Scoffs] Well, he's still hanging upside down, right? 181 00:14:03,107 --> 00:14:05,976 I'd wrap him up in Saran Wrap, 182 00:14:06,044 --> 00:14:08,311 fucking head to toe, like a big chunk of dope. 183 00:14:08,379 --> 00:14:13,416 - [Clears Throat] - Then I'd cut him up. Cut him up really bad. 184 00:14:13,484 --> 00:14:17,487 Let that plastic baggy fill up like a used condom. 185 00:14:17,555 --> 00:14:21,124 [Scoffs] Let that son of a bitch choke in his own filthy blood. 186 00:14:21,192 --> 00:14:23,694 Freako. [Scoffs] 187 00:14:25,129 --> 00:14:28,198 Well, before this goes on, I will bid you adieu before I hurl. 188 00:14:28,265 --> 00:14:31,868 - [All Laughing] - Bye, Morty. 189 00:14:31,936 --> 00:14:35,638 Ah. Hey, what would you do, Jess? 190 00:14:35,707 --> 00:14:39,409 Finished. Hey, they locked us in. 191 00:14:39,476 --> 00:14:42,378 Oh. I couldn't kill anyone. 192 00:14:42,446 --> 00:14:45,015 Hypothetically, Jessita. 193 00:14:45,083 --> 00:14:48,484 Let's say you're cornered. You or him. Do or die. What would you do? 194 00:14:48,552 --> 00:14:50,921 Cut off his head, I guess. 195 00:14:53,257 --> 00:14:55,325 - [Clattering] - [Steve] Who's that? 196 00:14:55,392 --> 00:14:57,427 Jimmy, give me the bat. 197 00:15:07,671 --> 00:15:10,673 Whoo! Steve! Steve! Donny! 198 00:15:14,578 --> 00:15:17,647 - Who the hell was that? - What he look like? 199 00:15:17,715 --> 00:15:21,184 I don't know, man. I was talking to Jimmy. He had a hat on. 200 00:15:23,420 --> 00:15:25,756 All right, everybody, get back inside. 201 00:15:32,529 --> 00:15:35,531 Hey, uh, you don't think-- 202 00:15:37,501 --> 00:15:39,870 Get out of here, Morty. 203 00:15:43,174 --> 00:15:47,543 Stay. Stay. Please stay. I need to make rent, Donny. 204 00:15:47,611 --> 00:15:51,681 - Join us for the game tonight. - I don't know the first thing about poker. 205 00:15:51,749 --> 00:15:54,751 Oh, Texas Hold 'Em is easy, Jess. You'll learn it in no time. 206 00:15:54,819 --> 00:15:57,220 Besides, Steve will be wasted soon. 207 00:15:57,288 --> 00:15:59,956 It'll be like taking candy from a baby. [Chuckling] 208 00:16:00,024 --> 00:16:02,392 So, who's playing poker? 209 00:16:02,459 --> 00:16:05,195 Well, Jess is thinking about joining us tonight. 210 00:16:05,263 --> 00:16:07,197 Well, as long as she's got money for the pot. 211 00:16:10,067 --> 00:16:14,337 - [Mona] Steve, don't be such a pig. - I'll spot you 50 bucks. 212 00:16:14,405 --> 00:16:16,406 Maybe you'll get lucky. 213 00:16:16,473 --> 00:16:19,042 Okay. [Steve] Okay, everyone, collect your purchases. 214 00:16:19,110 --> 00:16:22,012 Form an orderly line. 215 00:16:22,079 --> 00:16:24,414 Jimmy, you're on the register while I set up upstairs. 216 00:16:24,481 --> 00:16:28,651 Oh, and Mona owes 9.25 and Jess 12.20. 217 00:16:28,719 --> 00:16:30,653 Hey, who says I owe nine bucks? 218 00:16:30,721 --> 00:16:32,655 Well, let's see. 219 00:16:32,723 --> 00:16:34,691 One Mississippi Mud Sandwich, two fudge bars. 220 00:16:34,758 --> 00:16:37,393 Oh, and those chocolate �clairs you snuck in your bag last Wednesday. 221 00:16:37,461 --> 00:16:39,462 [Chuckling] Hey. 222 00:16:39,530 --> 00:16:41,531 How does he know about last Wednesday? 223 00:16:41,598 --> 00:16:45,869 [Scoffs] I told you. He's got VCRs wired up to those things. 224 00:16:45,937 --> 00:16:48,905 Well, they're damn well hidden if he has. Believe me, I have checked. 225 00:16:48,973 --> 00:16:52,909 He doesn't trust any of us. He's just an asshole. 226 00:17:07,491 --> 00:17:09,492 Give me the usual. 227 00:17:12,330 --> 00:17:14,931 - [Sighs] - [Mona] I got him wrapped around my finger. 228 00:17:14,999 --> 00:17:17,133 I know all of Steve's tricks. [Donny] Oh, yeah? 229 00:17:17,201 --> 00:17:18,902 Very funny, Jimmy. 230 00:17:18,970 --> 00:17:21,637 Huh? Oh. Sorry. 231 00:17:21,705 --> 00:17:25,909 [Drawer Closes] [Mona] You even have the same doughnuts every night. 232 00:17:25,977 --> 00:17:27,978 - [Groans] - You okay? 233 00:17:28,045 --> 00:17:31,948 I'm all right! Donny, can you take over for me? 234 00:17:32,016 --> 00:17:34,550 I got to take a leak, man. Sure. 235 00:17:42,326 --> 00:17:44,261 T.J. 236 00:17:44,328 --> 00:17:46,562 Yeah. It's me. Jimmy. 237 00:17:47,765 --> 00:17:50,267 No. Look, I can't get into all that now. 238 00:17:50,334 --> 00:17:53,236 When can you come by? 239 00:17:53,304 --> 00:17:56,039 [Scoffs] I'll pay for the damn cab. 240 00:17:57,508 --> 00:18:00,877 [Sighs] I'm dying here, man. 241 00:18:02,213 --> 00:18:04,214 Well, how soon is soon? 242 00:18:04,282 --> 00:18:07,150 One hour? Two hours? 243 00:18:08,652 --> 00:18:11,221 [Sighs] Okay. 244 00:18:12,924 --> 00:18:15,392 Okay. 245 00:18:15,459 --> 00:18:18,661 Look, I said okay, didn't I? 246 00:18:18,729 --> 00:18:21,231 [Sighs] 247 00:18:21,299 --> 00:18:23,400 - Steve. Hey-- - [T.J.] Hey, Jimmy-- 248 00:18:23,467 --> 00:18:26,202 What the fuck did I tell you? That if I ever caught you calling this scumbag again, 249 00:18:26,270 --> 00:18:28,438 I'd fuck you up! No. Wait. I just needed a little something... 250 00:18:28,505 --> 00:18:30,473 to take the edge off-- just a little methadone. Methadone? 251 00:18:30,541 --> 00:18:32,475 Yeah. Goddamn it, you were on that shit in rehab... 252 00:18:32,543 --> 00:18:34,777 and you still fucked it up by bringing in dope! Ow! 253 00:18:34,845 --> 00:18:36,779 Goddamn it! Ow! Leave me alone, Steve. 254 00:18:36,847 --> 00:18:39,983 The deal with your mother was that if you goddamn work here was you got to be clean! 255 00:18:40,051 --> 00:18:41,318 [Jimmy] I was clean! [Steve] When? 256 00:18:41,385 --> 00:18:44,520 [Jimmy] Yesterday! Should we do something? 257 00:18:44,588 --> 00:18:48,291 Who's gonna stop him? You? [Laughs] 258 00:18:48,359 --> 00:18:51,494 What the hell is it all about anyway? 259 00:18:51,562 --> 00:18:54,564 Where do you think Jimmy's been this past week? Hawaii. 260 00:18:54,631 --> 00:18:56,732 Comes back whiter than a nun's tit, 261 00:18:56,800 --> 00:18:59,735 and you think he's been to Hawaii? That's what Steve told me. 262 00:18:59,803 --> 00:19:01,737 Steve put out the whole Hawaii story... 263 00:19:01,805 --> 00:19:04,307 because he's embarrassed there's a junkie in his family. 264 00:19:04,375 --> 00:19:06,309 Jimmy was in rehab. 265 00:19:06,377 --> 00:19:09,412 Yeah, and it looks like he got himself kicked out by the sound of it. 266 00:19:09,480 --> 00:19:11,581 [Steve] You are worthless, goddamn it! 267 00:19:11,648 --> 00:19:14,985 Hey, let's just go on upstairs. Come on. 268 00:19:15,052 --> 00:19:18,188 [Steve] Someone should talk to the goddamn mirror for once! 269 00:19:18,255 --> 00:19:20,690 Steve, I'm feeling sick, man. Sick. 270 00:19:20,757 --> 00:19:22,758 Come on, you got to understand. Steve. 271 00:19:22,826 --> 00:19:25,495 What the fuck do you think you're doing? I got a dependency, man. 272 00:19:25,562 --> 00:19:29,765 Shut the fuck up. Come on. Please, Steve. I need my phone. 273 00:19:29,833 --> 00:19:33,536 Oh, you want this? Yeah? You want this? Yes. Yes, please. 274 00:19:36,140 --> 00:19:39,242 What the hell did you do that for? 275 00:19:39,309 --> 00:19:41,077 [Exhales] 276 00:19:44,181 --> 00:19:46,616 I'm off the clock, Steve. Let me out. 277 00:19:46,684 --> 00:19:50,219 We're playing poker. [Lock Rattling] 278 00:19:50,287 --> 00:19:53,590 I don't wanna play poker, Steve. I just wanna go home. 279 00:19:53,657 --> 00:19:57,159 I don't think so. We're gonna have us a good old-fashioned lock-in. 280 00:19:57,227 --> 00:19:59,161 What? You're gonna keep me prisoner here? 281 00:19:59,229 --> 00:20:01,163 Don't think of it that way. 282 00:20:01,231 --> 00:20:03,332 We're gonna have some fun, play some cards, have a couple of drinks. 283 00:20:03,401 --> 00:20:05,334 You could even win some cash. 284 00:20:05,403 --> 00:20:07,336 Then after a fine evening of entertainment, 285 00:20:07,405 --> 00:20:10,339 you can stay here with your old Uncle Steve. [Scoffs] No! 286 00:20:10,408 --> 00:20:14,210 You'll be ready for work in the morning. You'll already be here. 287 00:20:14,278 --> 00:20:18,281 And we'll do this every night until you feel better. How does that sound? 288 00:20:18,348 --> 00:20:20,550 Get your ass upstairs. 289 00:20:46,944 --> 00:20:48,812 [Sighs] 290 00:20:49,980 --> 00:20:52,582 What are you looking for, his porno collection? 291 00:20:52,650 --> 00:20:54,651 No. I was just checking. 292 00:20:54,718 --> 00:20:57,921 I think Jimmy was right about those VCRs. 293 00:20:57,988 --> 00:20:59,923 [Footsteps Approaching] They're coming. 294 00:20:59,990 --> 00:21:02,559 [Gasps] 295 00:21:02,626 --> 00:21:05,929 For once, I actually feel glad Steve's got all this surveillance stuff. 296 00:21:05,996 --> 00:21:07,931 - What? - All these cameras. 297 00:21:07,998 --> 00:21:11,434 I mean, they've got to be some sort of deterrent, right? 298 00:21:11,502 --> 00:21:13,436 I guess. 299 00:21:17,641 --> 00:21:19,943 � [Latin Jazz] 300 00:21:20,010 --> 00:21:22,645 Hey, hey. 301 00:21:24,414 --> 00:21:27,817 - It looks like my lucky night. - Ah. Who's the dealer? 302 00:21:27,885 --> 00:21:30,219 - What? - Whose turn is it to deal? 303 00:21:30,287 --> 00:21:34,123 Toss those babies over here. Uh-uh. We'll cut for it. 304 00:21:37,895 --> 00:21:40,897 - Oh! - [Mona, Steve Groan] 305 00:21:40,965 --> 00:21:43,432 All right, let's see the color of your money. 306 00:21:43,501 --> 00:21:46,736 Color of my money is green. Give me 50. 307 00:21:46,804 --> 00:21:49,105 This is for me and Jess. 308 00:21:49,172 --> 00:21:52,509 Okay, and I'm gonna call tonight, all right? Don't worry about it. 309 00:21:52,576 --> 00:21:57,046 Tuesday's my slow night. Got it. You okay, Jimmy? 310 00:21:59,016 --> 00:22:01,083 He's all right. 311 00:22:01,151 --> 00:22:03,252 He just picked today to quit the smokes. 312 00:22:03,320 --> 00:22:06,789 Jimmy's quitting smoking? Yeah. He was being a real pussy about it. 313 00:22:06,857 --> 00:22:10,259 [Scoffs] Like you'd know. 314 00:22:10,327 --> 00:22:13,663 [Steve] God, I've quit smoking a hundred times. 315 00:22:13,731 --> 00:22:17,366 - Exactly. - Exactly. 316 00:22:17,434 --> 00:22:20,202 Hey, Steve, what are you gonna do once you sell this dump? 317 00:22:20,270 --> 00:22:22,471 - I got a plan. - Oh, yeah? 318 00:22:22,540 --> 00:22:24,674 Why don't you enlighten us? 319 00:22:24,742 --> 00:22:28,110 Well, a couple of my ideas I would have to run by a patent office... 320 00:22:28,178 --> 00:22:30,713 before I start shooting off my mouth. 321 00:22:30,781 --> 00:22:32,882 Wait. You're gonna become an inventor? [Mona Chuckles] 322 00:22:32,950 --> 00:22:36,953 - What are you gonna invent, Steve? - [Banging] 323 00:22:37,021 --> 00:22:39,789 We're closed! 324 00:22:39,857 --> 00:22:41,791 Is anyone expecting company? 325 00:22:41,859 --> 00:22:44,126 Wait. Didn't Sadie say that she'd drop by? 326 00:22:44,194 --> 00:22:46,495 Oh, yeah. Shit. 327 00:22:46,564 --> 00:22:49,799 - I thought we were playing cards, or what? - She owes me money. 328 00:22:52,469 --> 00:22:54,437 [Jess] Is it her? I can't see from here. 329 00:22:54,504 --> 00:22:56,906 Let me borrow your cell phone for a second, Jess. 330 00:23:00,678 --> 00:23:03,813 - Fuck! I must've left it in Teddy's car. - [Groans] 331 00:23:03,881 --> 00:23:05,848 What's wrong with yours? I'm out of credit. 332 00:23:05,916 --> 00:23:07,850 Incoming calls only. 333 00:23:07,918 --> 00:23:10,019 You know, I don't think it really is her. I think it-- 334 00:23:10,087 --> 00:23:13,355 - Are we playing cards or what? - Okay. Okay! My goodness. 335 00:23:13,423 --> 00:23:17,159 Come on. So tell us what you're going to invent, Steve. 336 00:23:17,227 --> 00:23:19,428 [Snickers] Burger joints. 337 00:23:19,496 --> 00:23:21,197 Hey. [All Laughing] 338 00:23:21,264 --> 00:23:23,199 I hate to piss on your Cheerios, Steve, 339 00:23:23,266 --> 00:23:25,234 but I think Ronald McDonald may have beat you to the punch. 340 00:23:25,302 --> 00:23:28,304 - [Chuckles] - Okay. 341 00:23:28,371 --> 00:23:31,207 What's the most fucking annoying thing in the world? 342 00:23:31,274 --> 00:23:33,409 I'll tell you. You're out shopping, right? 343 00:23:33,477 --> 00:23:37,246 And you got to take a leak. And the only place around is a McDonald's. 344 00:23:37,314 --> 00:23:39,616 So you go inside and some clown says, 345 00:23:39,683 --> 00:23:41,684 "Sorry, man. The restroom's for customers only." 346 00:23:41,752 --> 00:23:43,987 And you go, "Well, I'm a customer. I eat here all the time. 347 00:23:44,054 --> 00:23:46,055 I mean, not just now, but you know." 348 00:23:46,123 --> 00:23:48,124 And the guy goes, "Yeah, well, that's what everybody says." 349 00:23:48,191 --> 00:23:52,028 And you go, "Look, asshole. You see this lump of shit? See this? 350 00:23:52,096 --> 00:23:55,131 "I didn't grow this baby grazing at the fucking salad bar at Vegans R Us. 351 00:23:55,198 --> 00:23:57,634 Let me use the goddamn john." The guy goes, "You know what? 352 00:23:57,701 --> 00:23:59,702 Take a hike, or I'm gonna call security." What do you do? 353 00:23:59,770 --> 00:24:03,472 You either punch the guy out or piss your pants, right? 354 00:24:03,540 --> 00:24:06,408 - You show him your burger facility reward card. - [Laughs] 355 00:24:06,476 --> 00:24:10,079 One Big Mac or its equivalent-- say, a Filet-O-Fish and fries-- 356 00:24:10,147 --> 00:24:13,215 equals one stamp on your card equals one complimentary piss. 357 00:24:13,283 --> 00:24:16,352 Supersize it and you get one free complimentary shit as well. 358 00:24:16,419 --> 00:24:18,621 - [Mona, Jess, Donny Laughing] - Yeah, laugh it up, asshole. 359 00:24:18,689 --> 00:24:21,824 But where are you gonna be this time next year, apart from the fucking morgue? 360 00:24:21,892 --> 00:24:24,560 [Scoffs] Whatever, man. I got plans. 361 00:24:24,628 --> 00:24:27,830 Yeah? Like what? Well, tell me. Like what? 362 00:24:27,898 --> 00:24:32,268 Uh, so the burger facility reward card, that sounds like an interesting concept. 363 00:24:32,335 --> 00:24:35,004 I'm telling you, it's got the potential to be huge. 364 00:24:35,072 --> 00:24:37,573 But let me tell you something about McDonald's. 365 00:24:37,641 --> 00:24:39,642 They pulled that bathroom stunt on me so many times, 366 00:24:39,710 --> 00:24:41,944 - I've taken my business elsewhere, in principal. - Oh, please, Steve. 367 00:24:42,012 --> 00:24:46,149 I have seen your car, and it is full of empty McDonald's cartons. 368 00:24:46,216 --> 00:24:48,818 That's why I said "in principle," brainiac. Of course I still eat there. 369 00:24:48,886 --> 00:24:50,820 They're the only ones who have the Big Mac. 370 00:24:50,888 --> 00:24:54,123 But inside, I'm no longer the loyal customer I used to be. 371 00:24:54,191 --> 00:24:56,793 I don't owe them shit. You think I'm the only one that thinks that way? 372 00:24:56,860 --> 00:24:58,961 Thousands who have strayed from the path... 373 00:24:59,029 --> 00:25:01,197 because McDonald's was too cheap to let them use their-- 374 00:25:01,264 --> 00:25:04,867 � [Ring Tone: Dance] 375 00:25:04,935 --> 00:25:07,070 Hello. Nurse Moore speaking. [Steve] Let me tell you something. 376 00:25:07,137 --> 00:25:10,639 Once the first burger joint takes it on, they'll all have to take on it. 377 00:25:10,708 --> 00:25:12,875 What is your choice of pleasure? 378 00:25:12,943 --> 00:25:14,643 Uh-huh. Burger facility reward card. 379 00:25:14,712 --> 00:25:18,081 [Giggles] I guess I'm qualified to do that. 380 00:25:18,148 --> 00:25:20,482 Ooh. [Steve] Hey. 381 00:25:20,550 --> 00:25:22,952 - What the hell's going on? - I'm just showing her how to play, man. 382 00:25:23,020 --> 00:25:26,122 - She's never played before. - Well, don't, man. 383 00:25:26,190 --> 00:25:28,324 Okay. There's money on the table, for Christ's sakes. 384 00:25:28,391 --> 00:25:30,326 Oh, what do I look like? 385 00:25:30,393 --> 00:25:33,495 - Well, I'm 27. - [Chuckles] In the '80s. 386 00:25:33,563 --> 00:25:35,898 - I will beat your ass. - [Steve Laughing] 387 00:25:35,966 --> 00:25:39,702 I'm 27, with long auburn hair... 388 00:25:39,770 --> 00:25:44,573 that people say complements my milky white complexion. 389 00:25:44,641 --> 00:25:49,912 - [Chuckles] - And underneath my tight, tight nurse's uniform, 390 00:25:49,980 --> 00:25:52,849 - I'm wearing a 40 double-D cup bra. - [Whistles] 391 00:25:54,051 --> 00:25:56,953 - [Giggles] - What happened? Fast shooter? 392 00:25:57,020 --> 00:26:00,356 - Mm-mmm. His wife just came in. - [Jess] Oh, please. 393 00:26:00,423 --> 00:26:03,692 So, do you ever get a guy-- You ever get him, like, mixed up? 394 00:26:03,761 --> 00:26:07,997 You have some guy call you, and he, um-- he wants you to be a policewoman... 395 00:26:08,065 --> 00:26:10,767 and wants you to handcuff him? Mm-mmm. I'm a professional, honey. 396 00:26:10,834 --> 00:26:14,137 Caller I.D. tells me what I'm supposed to be. [Chuckles] 397 00:26:14,204 --> 00:26:16,338 You should run it like 911. 398 00:26:16,406 --> 00:26:18,674 You know, start a service like-- 399 00:26:18,742 --> 00:26:21,010 "For blow jobs, press 1. 400 00:26:21,078 --> 00:26:23,012 "For handjobs, dial 2. 401 00:26:23,080 --> 00:26:25,081 "For back door, press 3. 402 00:26:25,149 --> 00:26:28,184 - [Laughing] - And for missionary, press 4." How boring-- missionary. 403 00:26:28,252 --> 00:26:31,254 No, seriously. Have you gotten a guy calling in-- 404 00:26:31,321 --> 00:26:34,623 - He's calling from, I don't know, across-- - What's with all the questions? 405 00:26:34,691 --> 00:26:36,759 What, are you trying to compete with her? 406 00:26:36,827 --> 00:26:39,595 There might be a niche in the market for fat clerks with a doughnut fetish. 407 00:26:39,663 --> 00:26:41,864 Oh, don't get all snippy 'cause you're losing. 408 00:26:41,932 --> 00:26:44,633 Yeah, loser. Read 'em and weep, guys. 409 00:26:44,701 --> 00:26:46,769 [Steve Groans] Hey. 410 00:26:46,837 --> 00:26:49,471 Kiss my doughnut hole. Like this. 411 00:26:49,539 --> 00:26:52,208 - Oh, God. Jesus, Steve, you're disgusting. - I'm disgusting? 412 00:26:52,276 --> 00:26:55,044 You're the one who said you were gonna blow him when he turned 25. 413 00:26:55,112 --> 00:26:57,280 - [Coughs] - I said I'd organize his party. 414 00:26:57,347 --> 00:27:00,016 What? And thanks for spoiling the surprise. 415 00:27:00,083 --> 00:27:01,483 [Laughs] 416 00:27:18,335 --> 00:27:20,903 All right, coming around the horn. Jimmy. 417 00:27:20,971 --> 00:27:22,905 Steve. 418 00:27:22,973 --> 00:27:25,007 I need another beer. 419 00:27:25,075 --> 00:27:27,844 Does anyone want anything else from downstairs? 420 00:27:31,548 --> 00:27:34,383 [Donny] All right. 421 00:27:34,451 --> 00:27:37,753 Thanks. � [Ring Tone: Dance] 422 00:27:38,956 --> 00:27:42,458 Mona Moore will give you more pleasure. 423 00:27:42,525 --> 00:27:44,560 Oh! 424 00:27:44,627 --> 00:27:46,662 It's Clyde. 425 00:27:46,730 --> 00:27:49,999 I've been a bad girl, haven't I? 426 00:27:50,067 --> 00:27:52,634 You saw the light from under the door... 427 00:27:52,702 --> 00:27:54,770 when you were making your rounds. 428 00:27:54,838 --> 00:27:57,573 You opened the door and caught me. 429 00:27:57,640 --> 00:27:59,575 That's right. 430 00:27:59,642 --> 00:28:03,445 You caught me stealing the petty cash. 431 00:28:03,513 --> 00:28:05,882 What, again? That's the third time this week. 432 00:28:05,949 --> 00:28:08,951 You caught me fair and square. 433 00:28:09,019 --> 00:28:11,587 [Steve] No, the guy's got no imagination. 434 00:28:11,654 --> 00:28:14,656 You're not gonna tell on me, are you, Clyde? 435 00:28:14,724 --> 00:28:16,658 Mm-hmm. 436 00:28:16,726 --> 00:28:19,262 So, why doesn't the company check the phone bills or something? 437 00:28:19,329 --> 00:28:23,232 Oh! He's the night guard. He's got keys to all the departments. 438 00:28:23,300 --> 00:28:25,368 Never uses the same phone twice. 439 00:28:25,435 --> 00:28:27,736 Please don't tell on me, Clyde. 440 00:28:27,804 --> 00:28:30,739 There's got to be some way I can make it up to you. 441 00:28:30,807 --> 00:28:34,576 I.R.S. headquarters. It's a lot of fucking phones. [Chuckles] 442 00:28:34,644 --> 00:28:36,845 Yeah, that's where all our money goes-- 443 00:28:36,914 --> 00:28:39,081 funding jerk-off lines. 444 00:28:39,149 --> 00:28:41,250 [Mona] Mm-hmm. [Banging] 445 00:28:42,552 --> 00:28:45,854 Did you hear that? I'll do anything, Clyde. 446 00:28:45,923 --> 00:28:48,157 Who-- I told you we're closed! 447 00:28:49,159 --> 00:28:51,460 [Mona] Oh, Clyde, please. 448 00:28:51,528 --> 00:28:54,463 Not the panties as well. 449 00:28:54,531 --> 00:28:56,999 What do you want me to take my panties off for? 450 00:28:57,067 --> 00:28:59,635 So he can wear 'em underneath his uniform. 451 00:28:59,702 --> 00:29:02,271 [Whispering] Will you shut the fuck up? 452 00:29:02,339 --> 00:29:04,440 [Banging] [Moaning] Oh, Clyde. 453 00:29:04,507 --> 00:29:06,475 That didn't sound like it was coming from the front. 454 00:29:06,543 --> 00:29:09,946 Is that wide enough, Clyde? 455 00:29:10,013 --> 00:29:12,348 Sounded like it was coming from the side door or something. 456 00:29:12,416 --> 00:29:15,484 Don't worry about it. This place is locked down. 457 00:29:15,552 --> 00:29:18,554 Oh, no, Clyde, please. Don't ask me to do that. 458 00:29:18,621 --> 00:29:22,591 [Banging] Don't make me beg for it. 459 00:29:22,659 --> 00:29:25,861 - What the fuck was that? - [Mona] I feel so humiliated. 460 00:29:28,131 --> 00:29:30,333 It's nothing. Play, play. 461 00:29:30,400 --> 00:29:32,568 [Mona] Okay. I'll say it. 462 00:29:32,635 --> 00:29:34,903 Give it to me, Clyde. 463 00:29:34,972 --> 00:29:37,506 Give it to me now. Yes. 464 00:29:37,574 --> 00:29:40,176 Yes! Oh, Clyde. 465 00:29:40,243 --> 00:29:42,244 You know how I like it. 466 00:29:42,312 --> 00:29:45,681 [Moaning] Oh, yes, Clyde. Oh, yes. 467 00:29:45,748 --> 00:29:48,417 It's just some kids trashing a car. 468 00:29:48,485 --> 00:29:51,354 Put it in my dirty mouth. 469 00:29:51,421 --> 00:29:54,923 You wanna hear what it sounds like, Clyde? 470 00:29:54,992 --> 00:29:58,361 - [Belches] - Damn it, Donny. You're as bad as Steve. 471 00:29:58,428 --> 00:30:01,430 - [Laughs] - [Mona] Mmm. 472 00:30:01,498 --> 00:30:05,767 Mmm. Mmm. Mmm. You like that, Clyde? 473 00:30:05,835 --> 00:30:08,337 Are we playing cards or sucking dicks here? [Jess] It's her job, Steve. 474 00:30:08,405 --> 00:30:11,307 Yeah, well, this is my job, but you don't see me bringing in the customers... 475 00:30:11,375 --> 00:30:13,942 and giving them blow jobs. [Mona] You're the boss. 476 00:30:16,513 --> 00:30:18,680 Mmm. Mm-mm. 477 00:30:18,748 --> 00:30:20,816 Oh! [Mouths Word] [Chuckles] 478 00:30:20,884 --> 00:30:23,719 Oh! Mmm. [Banging] 479 00:30:23,786 --> 00:30:26,255 - What the fuck was that? - I'll check it out. 480 00:30:26,323 --> 00:30:30,292 - Sit down. - Geez Louise. I'll go, okay? My goodness. 481 00:30:30,360 --> 00:30:32,294 And stay out of that freezer down there. 482 00:30:32,362 --> 00:30:34,296 Haven't you had enough ice cream for one night? 483 00:30:34,364 --> 00:30:36,298 Ah, fuck you too. [Chuckles] 484 00:30:38,168 --> 00:30:40,536 � [Singing in Spanish] 485 00:30:41,538 --> 00:30:44,873 Please, Clyde, I'm just a secretary... 486 00:30:44,941 --> 00:30:46,875 trying to earn a living. 487 00:30:46,943 --> 00:30:49,978 I needed the money. I made a mistake. 488 00:30:50,047 --> 00:30:53,182 Haven't I suffered enough? 489 00:30:53,250 --> 00:30:56,652 [Light Switch Clicking] 490 00:30:58,388 --> 00:31:00,556 Please, Clyde. 491 00:31:00,623 --> 00:31:03,459 Not with the nightstick. 492 00:31:03,527 --> 00:31:05,761 Okay, Clyde. Okay. 493 00:31:05,828 --> 00:31:08,397 You're the boss. 494 00:31:08,465 --> 00:31:11,333 Yeah. I'm doing that. 495 00:31:11,401 --> 00:31:13,936 I'm leaning over the desk. 496 00:31:15,138 --> 00:31:20,976 Yeah. I've got my dress pulled up real high. 497 00:31:22,446 --> 00:31:26,415 Yeah. I see you coming at me... 498 00:31:26,483 --> 00:31:29,851 with that big ol' nightstick. 499 00:31:29,919 --> 00:31:32,020 You're coming at me, 500 00:31:32,089 --> 00:31:36,825 and I'm spreading my legs real wide. 501 00:31:36,893 --> 00:31:39,495 [Metal Rattling] 502 00:31:39,563 --> 00:31:42,931 Yeah. I'm still here, Clyde. [Rattling] 503 00:31:43,967 --> 00:31:46,569 Oh, Clyde. Oh, baby. [Rattling] 504 00:31:46,636 --> 00:31:50,706 I know it's wrong. It's so wrong, but it feels so right. 505 00:31:50,773 --> 00:31:54,110 Ooh! Ooh! Ooh, I think I'm gonna-- 506 00:31:54,177 --> 00:31:57,313 Ooh! Oh my God, I think I'm gonna-- 507 00:31:57,380 --> 00:32:00,516 [Rattling] 508 00:32:15,532 --> 00:32:18,567 - [Cards Shuffling] - She's been gone a while. 509 00:32:18,635 --> 00:32:21,537 Stop worrying, will ya? 510 00:32:25,708 --> 00:32:30,212 [Footsteps Approaching] 511 00:32:30,280 --> 00:32:33,048 [Rattling] 512 00:32:35,018 --> 00:32:37,719 [Rattling] 513 00:32:39,789 --> 00:32:42,924 [Rattling] 514 00:32:44,861 --> 00:32:47,062 [Rattling] 515 00:32:50,099 --> 00:32:52,067 [Door Closes] 516 00:32:52,135 --> 00:32:54,836 [Gasps] Shit! [Exhales] 517 00:32:57,106 --> 00:33:01,043 [Man] Jimmy. Fucking asshole. 518 00:33:01,110 --> 00:33:03,111 Where the hell are you? 519 00:33:08,951 --> 00:33:12,555 Jimmy, I'm gonna give you five fucking minutes! Then I'm out of here! 520 00:33:13,890 --> 00:33:17,393 Fuck! Shit. 521 00:34:18,087 --> 00:34:21,523 - [Yelps] - What was that? 522 00:34:23,559 --> 00:34:28,062 - I don't hear anything. - [Mona Grunting] 523 00:34:29,365 --> 00:34:31,333 Please, Steve, can you just go-- 524 00:34:31,401 --> 00:34:35,203 Donny Doughnut, haul your ass downstairs and see what's keeping Money Mona. 525 00:34:35,271 --> 00:34:38,541 Why me? Because I said so. 526 00:34:38,608 --> 00:34:42,778 And if she's got her head in that freezer again, tell her I'm gonna kill her. 527 00:34:47,350 --> 00:34:48,884 Mona, what are you doing? 528 00:34:48,951 --> 00:34:50,852 [Moans] 529 00:34:53,757 --> 00:34:55,691 Mona? 530 00:34:55,759 --> 00:34:59,027 [Mona Moaning] 531 00:35:04,567 --> 00:35:06,468 [Moans] 532 00:35:09,772 --> 00:35:12,441 - Is she okay? - Yeah, she's fine. 533 00:35:12,508 --> 00:35:15,009 Still talking to that Clyde guy. [Slurps] 534 00:35:15,077 --> 00:35:20,415 - [Slurping] - That guy must have balls like fucking watermelons, huh? 535 00:35:23,253 --> 00:35:25,287 [Grunts] 536 00:35:35,030 --> 00:35:38,333 Hey, Steve, there's something wrong with that camera. 537 00:35:38,401 --> 00:35:40,068 [Mumbling] Yeah, right. 538 00:35:40,136 --> 00:35:43,739 [Belching] 539 00:36:29,352 --> 00:36:31,553 What is with that camera? 540 00:36:31,621 --> 00:36:34,890 A minute ago, it was all out of focus. Now look at it. 541 00:36:34,958 --> 00:36:36,792 Ah, shitty Chinese junk. 542 00:36:39,729 --> 00:36:42,631 And where's Mona? Something's not right. 543 00:36:42,699 --> 00:36:47,002 Five minutes ago, the kid saw her still milking that security guy. 544 00:37:02,385 --> 00:37:04,653 Mona? 545 00:37:04,721 --> 00:37:07,589 You there? 546 00:37:07,657 --> 00:37:10,225 Mona? 547 00:37:10,292 --> 00:37:13,795 [Light Switch Clicking] 548 00:37:16,499 --> 00:37:18,634 Steve, the lights are out down here! 549 00:37:18,701 --> 00:37:21,737 [Steve] What? The lights-- they're out! 550 00:37:21,804 --> 00:37:23,739 Find the fuse box! 551 00:37:23,806 --> 00:37:27,009 It's in the stockroom just behind the door! 552 00:37:27,076 --> 00:37:29,077 [Softly] Thanks, Steve. 553 00:37:40,990 --> 00:37:43,792 [Clatters] 554 00:37:56,405 --> 00:37:58,339 [Clattering] 555 00:37:59,375 --> 00:38:01,309 Mona? 556 00:38:02,378 --> 00:38:04,379 Where the hell are you? 557 00:38:17,493 --> 00:38:19,561 I swear to God, if you're gonna jump out at me, 558 00:38:19,629 --> 00:38:23,565 I have pepper spray, and I'm not afraid to use it. 559 00:38:45,588 --> 00:38:47,889 Holy-- Oh, shit! 560 00:38:47,957 --> 00:38:49,925 Oh, Donny! Oh, God! Jess! 561 00:38:49,993 --> 00:38:52,594 Oh! Oh, I'm sorry. Oh, you crazy-- 562 00:38:53,997 --> 00:38:56,464 [Jess] What do you mean, she just got in a cab and left? 563 00:38:56,532 --> 00:39:00,301 Like I told you, some asshole was blaring his horn. 564 00:39:00,369 --> 00:39:02,738 I look out the window. I see a cab outside. 565 00:39:02,805 --> 00:39:05,607 Next thing I see is Mona coming out through the side door, 566 00:39:05,675 --> 00:39:08,744 gets in the cab, cab takes off, end of fucking story. 567 00:39:08,811 --> 00:39:11,513 You sure it was Mona? [Inhales] 568 00:39:12,815 --> 00:39:15,951 Feeling better? Who else is it gonna be? 569 00:39:16,019 --> 00:39:17,953 I don't know, but it just doesn't make very much sense. 570 00:39:18,021 --> 00:39:20,288 I mean, why would she leave without telling us? 571 00:39:20,356 --> 00:39:23,191 I know. She was out of money. She wanted back in the game. 572 00:39:23,259 --> 00:39:26,227 Maybe decided to pay this Sadie chick a visit, you know. 573 00:39:26,295 --> 00:39:29,497 No, no. Wait. Hang on. You said that we were locked down here. 574 00:39:29,565 --> 00:39:32,734 How could she have gotten out? That bitch took my keys. 575 00:39:32,802 --> 00:39:35,203 What? I remember. 576 00:39:35,271 --> 00:39:37,773 When she got in the cab, I looked for the keys. The keys were gone. 577 00:39:37,840 --> 00:39:40,142 Wait. None of this makes any sense. 578 00:39:40,209 --> 00:39:43,779 - Did you see any of this? - [Grunting] 579 00:39:44,747 --> 00:39:46,682 I'm gonna call her. 580 00:39:46,749 --> 00:39:49,051 How are you gonna do that? Give me your cell phone. 581 00:39:49,118 --> 00:39:51,920 - I don't got one. - Well, what about the phone downstairs? 582 00:39:51,988 --> 00:39:54,422 Phone company cut me off months ago. 583 00:39:54,490 --> 00:39:58,193 Jesus Christ, Steve. Jimmy? 584 00:39:58,260 --> 00:40:01,596 - [Gasping] - Wasting your time. 585 00:40:01,664 --> 00:40:03,598 No, I know he has one. I saw him use it earlier. 586 00:40:03,666 --> 00:40:06,234 Not anymore, he doesn't. 587 00:40:06,302 --> 00:40:08,704 Pissed me off earlier. Tossed it out the window. 588 00:40:08,771 --> 00:40:12,240 - Then go get it. - Well, I don't have the fucking keys, do I? 589 00:40:12,308 --> 00:40:16,611 So we're locked in here. Ah, the blonde finally got it. 590 00:40:16,679 --> 00:40:19,781 You mean we're locked in here and there's no way of letting anyone know? 591 00:40:19,849 --> 00:40:23,651 Well, now you know why I'm so pissed off at your stupid fucking bitch friend. 592 00:40:23,720 --> 00:40:25,954 Hey, hey, hey, hey. Take it easy. Take it easy. 593 00:40:26,022 --> 00:40:28,056 So, how far away is this Sadie? I don't know. 594 00:40:28,124 --> 00:40:32,393 - A couple of blocks, I guess. - If Mona's gone to get money, she's gonna come back, yeah? 595 00:40:32,461 --> 00:40:36,497 - Let's just play some cards to pass the time. - Good idea. 596 00:40:37,566 --> 00:40:39,467 [Sighs] 597 00:40:59,255 --> 00:41:01,189 [Gasping] 598 00:41:07,096 --> 00:41:09,030 [No Audible Dialogue] 599 00:41:52,775 --> 00:41:54,709 Is he okay? 600 00:41:57,780 --> 00:41:59,647 Ah! Fuck! 601 00:41:59,715 --> 00:42:01,917 Hey, dick splash, we're playing cards. 602 00:42:03,686 --> 00:42:05,921 He doesn't have to play if he doesn't want to. 603 00:42:05,988 --> 00:42:09,724 [Groaning] 604 00:42:11,227 --> 00:42:13,394 [Groans] 605 00:42:15,097 --> 00:42:17,498 You're not even looking at your fucking cards. 606 00:42:21,370 --> 00:42:22,871 All right, let's see 'em. 607 00:42:33,149 --> 00:42:36,017 - [Chuckles] - He cleaned me out. 608 00:42:38,687 --> 00:42:41,022 Fuck! Fuck! 609 00:42:42,225 --> 00:42:44,592 Damn it! Ever seen anybody get so pissed off... 610 00:42:44,660 --> 00:42:46,594 after winning a shitload of money? 611 00:42:46,662 --> 00:42:48,830 Can't say that I have. 612 00:42:48,898 --> 00:42:50,832 Settle down, will you? [Grunts] 613 00:42:50,900 --> 00:42:53,701 - Let's finish the game. - Just let him be, Steve. 614 00:42:53,769 --> 00:42:56,671 I said let's finish the fucking game! [Hand Strikes Table] 615 00:42:58,841 --> 00:43:01,042 [Grunting] 616 00:43:04,080 --> 00:43:06,681 [Whimpers] Oh, geez! 617 00:43:06,749 --> 00:43:09,050 Oh, Christ, Steve, this place is infested! 618 00:43:09,118 --> 00:43:11,286 It's only a little roach, you fucking pussy. 619 00:43:13,122 --> 00:43:15,656 The game's over anyway. We're both out of cash. 620 00:43:17,659 --> 00:43:20,762 I know how you can make your money back. 621 00:43:20,829 --> 00:43:22,864 Oh, yeah? How? 622 00:43:23,933 --> 00:43:26,067 Strip poker? 623 00:43:27,436 --> 00:43:30,272 Come on. You can make your money back. 624 00:43:30,339 --> 00:43:33,275 I don't need money that badly. 625 00:43:33,342 --> 00:43:35,076 [Gasps] 626 00:43:35,144 --> 00:43:39,948 [Panting] 627 00:43:43,752 --> 00:43:46,554 No. [Panting] 628 00:43:50,159 --> 00:43:52,660 N-N-No. 629 00:44:01,437 --> 00:44:05,273 Come on, Jessita. I haven't seen a decent pair of tits in decades. 630 00:44:05,341 --> 00:44:08,243 Don't hold your breath. [Chewing] 631 00:44:08,311 --> 00:44:10,812 Could you stop eating those damn doughnuts! 632 00:44:12,448 --> 00:44:14,449 [Jess Sighs] 633 00:44:17,486 --> 00:44:21,089 [Panting] 634 00:44:22,925 --> 00:44:27,028 [Whimpering] 635 00:44:29,598 --> 00:44:31,967 [Whimpering] 636 00:44:33,402 --> 00:44:37,138 [Yelling] Get 'em off me! Leave me alone! 637 00:44:37,206 --> 00:44:39,341 Jimmy, there's nothing there! 638 00:44:39,408 --> 00:44:41,809 [Grunting] 639 00:44:41,877 --> 00:44:44,012 [Whimpers] Man, I don't know what's wrong with him, 640 00:44:44,080 --> 00:44:45,981 freaking out like that. 641 00:44:46,048 --> 00:44:48,549 Maybe it's called "going cold turkey." 642 00:44:48,617 --> 00:44:50,685 Oh, come on, Steve, everyone knows. 643 00:44:50,752 --> 00:44:53,888 There's no point trying to keep it a secret. It's his mother, you know. 644 00:44:53,956 --> 00:44:57,558 It would kill her. She would fucking die, you know. 645 00:44:57,626 --> 00:45:00,095 I don't know what to do. 646 00:45:13,209 --> 00:45:15,143 Donny. 647 00:45:17,880 --> 00:45:20,948 I'm just a joke to you. 648 00:45:21,017 --> 00:45:23,451 Look, I'm sorry! 649 00:45:23,519 --> 00:45:25,453 I just don't like to see you do this to yourself. 650 00:45:26,989 --> 00:45:29,157 Those doughnuts are gonna kill you. 651 00:45:29,225 --> 00:45:31,393 Yeah? What are those, vitamins? 652 00:45:35,031 --> 00:45:37,332 I don't know. You just never stick up for yourself. 653 00:45:37,400 --> 00:45:39,734 I mean, show some fucking self-respect, for Christ's sake. 654 00:45:39,801 --> 00:45:41,602 [Shivering] 655 00:45:41,670 --> 00:45:44,339 "Donny Doughnut." 656 00:45:44,407 --> 00:45:46,741 How long are you gonna let people keep calling you that? 657 00:45:57,986 --> 00:46:00,455 [Groaning] 658 00:46:00,523 --> 00:46:03,258 [Gasping, Groaning] 659 00:46:06,462 --> 00:46:08,763 [Gasps] 660 00:46:08,830 --> 00:46:11,866 [Shivering] 661 00:46:18,474 --> 00:46:21,676 [Grunting] 662 00:46:27,883 --> 00:46:30,285 [Grunting, Shivering] 663 00:46:59,381 --> 00:47:02,517 Oh, God. [Muttering] 664 00:47:08,624 --> 00:47:11,826 [Screaming] 665 00:47:11,893 --> 00:47:14,729 [Belches] What the fuck is your problem? 666 00:47:14,796 --> 00:47:17,398 Look! There on the screen! [Sobs] 667 00:47:18,400 --> 00:47:21,202 Oh, sweet Jesus! 668 00:47:22,204 --> 00:47:25,206 [Sobbing] I saw it. 669 00:47:25,274 --> 00:47:28,743 I saw it, and it's down there in the stockroom. 670 00:47:28,810 --> 00:47:31,412 I saw it! 671 00:47:31,480 --> 00:47:33,681 There's nothing there, pinche loco cabr�n! 672 00:47:33,749 --> 00:47:35,483 What did you see, Jimmy? 673 00:47:35,551 --> 00:47:38,886 [Sobbing] King cockroach. 674 00:47:38,954 --> 00:47:40,488 Chichis Christ. 675 00:47:40,556 --> 00:47:42,590 It's not funny! 676 00:47:42,658 --> 00:47:45,527 We need to get him help! 677 00:47:45,594 --> 00:47:48,329 Where the hell is Mona? 678 00:47:48,397 --> 00:47:50,365 Down there in the stockroom. 679 00:47:50,432 --> 00:47:53,100 - King fucking cockroach? - Yes. 680 00:47:54,102 --> 00:47:57,938 And it was big. Like a man. 681 00:47:58,006 --> 00:48:00,107 And his face-- 682 00:48:00,176 --> 00:48:02,610 Oh. He was all shiny and black, 683 00:48:02,678 --> 00:48:06,347 with these horrible bug eyes. 684 00:48:06,415 --> 00:48:11,252 And its mouth-- Oh, God! 685 00:48:11,320 --> 00:48:14,155 Its mouth was just a slit... 686 00:48:14,223 --> 00:48:16,457 with tiny little roach teeth. 687 00:48:16,525 --> 00:48:18,993 And it was grinning at me! 688 00:48:19,061 --> 00:48:22,630 Jimmy, you're freaking out. You're hallucinating! 689 00:48:22,698 --> 00:48:24,965 You didn't see it. You didn't-- 690 00:48:25,033 --> 00:48:27,802 I didn't see it because there's nothing there. 691 00:48:27,869 --> 00:48:32,240 - Look, it's all part of the withdraw symptoms! - I know what I saw! 692 00:48:32,308 --> 00:48:36,611 - It's down there in the fucking stockroom! - [Sighs] 693 00:48:36,679 --> 00:48:39,247 [Jimmy Sobbing] 694 00:48:39,315 --> 00:48:41,716 Organizing the others. 695 00:48:41,783 --> 00:48:45,320 [Chuckles] Preparing for the attack. 696 00:48:45,387 --> 00:48:47,755 Jimmy, what attack? 697 00:48:47,823 --> 00:48:50,958 Come on, man! Don't you see what's going on? 698 00:48:51,026 --> 00:48:53,428 They got us trapped in here! 699 00:48:53,495 --> 00:48:56,931 First they got Mona, and now they want to get us. 700 00:48:56,998 --> 00:49:00,468 They didn't get Mona, man. She left in a cab. 701 00:49:00,536 --> 00:49:05,273 Wake up, man! Mona didn't get in any fucking cab. 702 00:49:05,341 --> 00:49:07,609 Mona's nothing but roach food. 703 00:49:09,345 --> 00:49:11,779 They got her. 704 00:49:11,847 --> 00:49:14,081 But they're not gonna get me. 705 00:49:14,149 --> 00:49:16,517 Hey, wait, wait, wait. Where the fuck do you think you're going? 706 00:49:16,585 --> 00:49:18,620 Hey! [Shouts In Spanish] 707 00:49:18,687 --> 00:49:22,056 Sit the fuck down, you fucking pussy. 708 00:49:22,124 --> 00:49:23,691 Stop fucking telling me what to do! 709 00:49:23,759 --> 00:49:26,594 All my life you've been pushing me around. "Do this, Jimmy." 710 00:49:26,662 --> 00:49:30,598 "Do that, Jimmy." "Fuck you, Jimmy." Well, fuck you, you-- 711 00:49:30,666 --> 00:49:32,967 You bullying piece of shit! Stop it. 712 00:49:33,034 --> 00:49:36,704 Who the fuck are you to tell me what to do? Huh? Jimmy, chill out. 713 00:49:38,173 --> 00:49:40,107 [Sobbing] You're not even my dad, 714 00:49:40,175 --> 00:49:42,143 and you've been pushing me and pushing me, 715 00:49:42,210 --> 00:49:45,613 treating me like a slave in this fuckin' shit-hole! 716 00:49:45,681 --> 00:49:49,083 Well, don't worry! I'm gone! Out of here! 717 00:49:49,151 --> 00:49:51,519 Good luck with the fuckin' roaches! 718 00:49:54,423 --> 00:49:55,423 Steve! 719 00:49:56,759 --> 00:49:58,693 [Muttering] 720 00:50:00,996 --> 00:50:04,165 [Shivering] 721 00:50:29,792 --> 00:50:32,026 [Groaning] 722 00:50:36,465 --> 00:50:38,866 [Sighs] 723 00:50:41,704 --> 00:50:43,705 Get out of here! 724 00:50:47,710 --> 00:50:49,644 It's only a roach. 725 00:50:52,815 --> 00:50:54,982 Jesus. 726 00:50:59,755 --> 00:51:01,689 [Groans] 727 00:51:10,599 --> 00:51:12,667 [Cockroach Crawling] 728 00:51:36,425 --> 00:51:38,359 [Grunts] 729 00:51:46,502 --> 00:51:50,204 Shoo! Shoo! 730 00:51:52,240 --> 00:51:54,174 [Grunts] 731 00:51:55,176 --> 00:51:57,478 Shoo! 732 00:51:57,546 --> 00:52:00,882 [Muttering] 733 00:52:04,319 --> 00:52:05,686 Oh, God. 734 00:52:07,255 --> 00:52:09,323 [Panting] 735 00:52:09,391 --> 00:52:12,460 I'm trapped like a rat in a fucking maze! 736 00:52:19,435 --> 00:52:21,803 Get away from me. 737 00:52:21,870 --> 00:52:24,038 You filthy fucking vermin! 738 00:52:26,041 --> 00:52:28,843 I'm not afraid of you! 739 00:52:28,911 --> 00:52:33,013 Do you know what I do to filthy little insects like you? Huh? 740 00:52:33,081 --> 00:52:35,249 I squish 'em! 741 00:52:37,419 --> 00:52:41,021 [Gasps] I was only joking. 742 00:52:41,089 --> 00:52:44,692 I wouldn't kill you. I wouldn't. 743 00:52:44,760 --> 00:52:46,694 Really. 744 00:52:46,762 --> 00:52:49,464 Oh, please. 745 00:52:49,531 --> 00:52:51,499 Please. 746 00:52:52,835 --> 00:52:54,936 I wouldn't do that! 747 00:52:55,003 --> 00:52:56,938 [Cockroaches Approaching] 748 00:52:57,005 --> 00:52:59,607 What do you want from me? Please! 749 00:52:59,675 --> 00:53:02,409 [Shouts] What do you want from me? 750 00:53:08,884 --> 00:53:11,486 [Screaming] 751 00:53:14,556 --> 00:53:16,323 [Screaming Continues] 752 00:53:16,391 --> 00:53:19,760 Where does he get his balls to talk to me like that? 753 00:53:19,827 --> 00:53:24,331 Twenty-three years I've looked after his sorry ass, and this is how he repays me? 754 00:53:24,399 --> 00:53:27,168 [Clattering] And now he's wrecking the joint! 755 00:53:27,235 --> 00:53:30,237 [Muffled Screaming] 756 00:53:36,844 --> 00:53:38,512 Guys, check this out. 757 00:53:38,580 --> 00:53:41,582 God, he's pitchin' a shit fit. 758 00:53:42,984 --> 00:53:46,853 - I'm going down there. - You're not going anywhere. 759 00:53:46,921 --> 00:53:49,623 [Muffled Screaming] 760 00:53:49,691 --> 00:53:52,193 Help me. 761 00:53:53,328 --> 00:53:55,329 I'm not gonna have any store left. 762 00:54:05,039 --> 00:54:09,410 [Jimmy Shouting, Muffled] [Stabbing] 763 00:54:20,856 --> 00:54:22,757 - What is it? - I saw someone down there. 764 00:54:24,058 --> 00:54:26,660 I swear to God, I saw somebody at the deli counter. 765 00:54:26,728 --> 00:54:28,929 - Sure it wasn't Jimmy? - No, Jess, it wasn't Jimmy. 766 00:54:28,997 --> 00:54:31,499 It was a guy in a black coat with a thing on his face. 767 00:54:31,566 --> 00:54:34,502 King cockroach maybe? It's not funny. 768 00:54:34,569 --> 00:54:36,504 Are you sure you saw someone? 769 00:54:36,571 --> 00:54:38,839 Yeah, Jimmy, and he's wrecking my store. 770 00:54:38,907 --> 00:54:42,342 Oh, yeah? Where is he, Steve? 'Cause he disappeared. 771 00:54:42,411 --> 00:54:45,312 Just like Mona disappeared. Ah, Christ. 772 00:54:48,082 --> 00:54:51,018 - What? - [Steve] He's down in the basement. 773 00:54:52,854 --> 00:54:55,923 Steve, please! Don't go! I'm begging you! 774 00:54:55,990 --> 00:54:58,058 Something bad is gonna happen. I can just feel it. 775 00:54:58,126 --> 00:55:00,528 Yeah, his mom's gonna kill me if he breaks his crazy neck. 776 00:55:00,595 --> 00:55:03,564 Steve, man, come on. Don't go down-- You're gonna go down there without anything? 777 00:55:03,632 --> 00:55:05,566 Don't you have a gun or something? 778 00:55:05,634 --> 00:55:09,036 With a nut-job like Jimmy on the premises? Give me a break! 779 00:55:12,373 --> 00:55:14,975 Happy now? If you want to do something, look at the monitors, 780 00:55:15,043 --> 00:55:17,645 and if you see anything, yell. 781 00:55:17,712 --> 00:55:19,713 Steve! 782 00:55:29,357 --> 00:55:32,660 [Cockroach Crawling] Christ, Jimmy. 783 00:56:03,358 --> 00:56:05,526 [Glass Clinking] 784 00:56:12,300 --> 00:56:13,634 [Sighs] 785 00:56:26,381 --> 00:56:28,682 There. By the deli counter. 786 00:56:28,750 --> 00:56:31,351 [Donny] What is it? I don't know. 787 00:56:31,419 --> 00:56:35,355 Here, see if you can get it up on the full screen. I'll try. 788 00:56:35,423 --> 00:56:36,456 [Button Beeps] 789 00:56:53,207 --> 00:56:56,109 [Buttons Clicking] Okay, zoom in on that. 790 00:56:56,177 --> 00:56:58,312 [Clicking Continues] 791 00:56:58,380 --> 00:57:02,383 Donny-- Uh-- It's my first time. There's nothing there anyway. 792 00:57:06,187 --> 00:57:09,523 [Clattering] Jimmy, that you? 793 00:57:17,900 --> 00:57:20,501 What? The meat slicer-- it's gone. 794 00:57:26,841 --> 00:57:29,343 - [Jess] Steve, get up here now! - Why? What is it? 795 00:57:29,411 --> 00:57:32,146 Someone's just taken the meat slicer! 796 00:57:32,214 --> 00:57:34,982 Take it easy. It's just Jimmy trying to creep me out. 797 00:57:35,050 --> 00:57:37,484 Asshole left a trail of ketchup leading down to the basement... 798 00:57:37,552 --> 00:57:39,520 trying to make it look like blood, the dickhead. 799 00:57:39,587 --> 00:57:41,522 [Donny] Steve, come on! 800 00:57:43,358 --> 00:57:47,261 He used to pull this shit all the time when he was a kid. I'll be right back, okay? 801 00:57:47,329 --> 00:57:49,230 Keep watching the monitors. 802 00:57:57,172 --> 00:57:59,173 Fuck, Jimmy! 803 00:58:10,185 --> 00:58:12,286 [Door Creaks] Jimmy. 804 00:58:12,354 --> 00:58:14,688 Jimmy! You down there? 805 00:58:16,524 --> 00:58:20,527 Ooh, he must have passed out, all the blood he lost. 806 00:58:29,571 --> 00:58:31,905 Can't you get the camera to follow him? 807 00:58:31,974 --> 00:58:34,041 That's what I'm trying to do. 808 00:58:49,324 --> 00:58:52,960 Hmm. Looks like we're having a party. 809 00:58:58,967 --> 00:59:01,002 Asshole. 810 00:59:01,069 --> 00:59:03,104 [Mocking Voice] Ooh, Jimmy! 811 00:59:03,171 --> 00:59:05,106 I'm so scared. 812 00:59:05,173 --> 00:59:07,608 My asshole is so puckering. 813 00:59:07,675 --> 00:59:10,577 Spooky, spooky! 814 00:59:22,224 --> 00:59:25,792 I see you, shithead. Right behind the packing cases. 815 00:59:25,860 --> 00:59:28,862 I followed your trail of ketchup, dickhead! 816 00:59:40,375 --> 00:59:42,643 So, 817 00:59:42,710 --> 00:59:44,645 wh-what do they call you? 818 00:59:46,881 --> 00:59:49,250 Jerky Face? 819 00:59:49,317 --> 00:59:53,820 Or, uh, maybe just Jerk-off for short? 820 00:59:55,323 --> 00:59:59,993 Hey, you can stop clowning around now, okay? 821 01:00:04,166 --> 01:00:06,100 I was just trying to be a dad. 822 01:00:10,405 --> 01:00:11,939 [Thud] [Steve Screaming] 823 01:00:12,006 --> 01:00:15,809 [Blows Landing] [Screaming Continues] 824 01:00:16,878 --> 01:00:19,046 [Buttons Clicking] It's still no good. 825 01:00:19,114 --> 01:00:21,248 Try the button on the left. 826 01:00:21,316 --> 01:00:24,385 [Gasps] Oh, my God! 827 01:00:26,455 --> 01:00:28,855 What the f-- [Gasps] No. 828 01:00:31,460 --> 01:00:34,361 [Steve, Sobbing] Please. 829 01:00:36,531 --> 01:00:38,899 You don't have to do this! 830 01:00:38,967 --> 01:00:41,635 Please! Please! 831 01:00:41,703 --> 01:00:44,805 [Sobbing] Please. [Clattering] 832 01:00:44,872 --> 01:00:47,741 You don't have to do this. Please. 833 01:00:50,479 --> 01:00:54,248 [Panting, Sobbing] 834 01:00:54,316 --> 01:00:56,250 Let me go! [Saw Whirring] 835 01:00:56,318 --> 01:01:00,087 You fucking creep! Let me go! 836 01:01:01,490 --> 01:01:04,825 No! Oh! Oh! [Screaming] 837 01:01:07,295 --> 01:01:09,963 Leave him alone, you fucking bastard! Leave him alone! 838 01:01:11,899 --> 01:01:14,034 [Whimpering] 839 01:01:14,102 --> 01:01:17,104 [Sobbing] You fucking asshole. 840 01:01:17,172 --> 01:01:20,407 No! No! No! No! 841 01:01:20,475 --> 01:01:22,610 [Gasping] 842 01:01:22,677 --> 01:01:25,646 [Screaming] 843 01:01:28,550 --> 01:01:31,352 [Screaming Continues] 844 01:01:33,188 --> 01:01:35,189 [Screaming Stops] [Sawing Continues] 845 01:01:40,362 --> 01:01:44,097 Look what he did to him! Look at what he fucking did to him! 846 01:01:44,166 --> 01:01:46,867 [Jess Sobbing] 847 01:01:46,934 --> 01:01:50,037 Okay. The basement door has a dead bolt! We can lock him in there! 848 01:01:50,104 --> 01:01:54,642 We can lock-- Okay. Holy shit. Donny, come on! [Muttering] 849 01:02:21,336 --> 01:02:23,003 - [Saw Whirs] - [Both Gasp] 850 01:02:23,071 --> 01:02:24,371 [Muttering] 851 01:02:28,510 --> 01:02:30,110 Shit! 852 01:02:34,015 --> 01:02:36,016 Help! Somebody help us! 853 01:02:36,084 --> 01:02:37,651 Help! Help! 854 01:02:37,719 --> 01:02:40,921 [Donny] We're being attacked! [Jess] Help, please! 855 01:02:40,988 --> 01:02:43,290 [Both Panting] What do we do now? 856 01:02:43,358 --> 01:02:45,959 We're trapped in here. Wait. 857 01:02:46,027 --> 01:02:48,495 Who's usually the first person in here in the morning? 858 01:02:48,563 --> 01:02:52,566 Morty. Morty. He drops off the papers around 5:30. [Panting] 859 01:02:52,634 --> 01:02:56,169 - We're just gonna have to hold out till then. - [Pounding On Door] 860 01:02:57,505 --> 01:02:59,573 Somebody fucking help us! 861 01:02:59,641 --> 01:03:02,142 The killer is in here! Fucking help! 862 01:03:02,210 --> 01:03:04,177 [Sobbing] No one's coming. 863 01:03:04,246 --> 01:03:06,247 We're on our own. 864 01:03:07,582 --> 01:03:11,118 - Wait. Let's find a weapon. - Okay. 865 01:03:26,601 --> 01:03:28,001 [Pounding] 866 01:03:30,672 --> 01:03:32,673 [Screams] 867 01:03:32,741 --> 01:03:35,008 Oh, my God, we're gonna fucking die! 868 01:03:35,076 --> 01:03:37,010 We're gonna fucking die! We're gonna fucking die! 869 01:03:37,078 --> 01:03:39,613 For Christ's sake! Donny, we're not dead yet! 870 01:03:42,484 --> 01:03:44,418 Oh, my God. 871 01:03:44,486 --> 01:03:46,420 I see what he's doing. 872 01:03:46,488 --> 01:03:49,156 He's killing us in the ways that we said we'd kill him. 873 01:03:49,223 --> 01:03:51,792 [Saw Whirring] 874 01:04:04,673 --> 01:04:07,040 [Saw Rumbling, Faint] 875 01:04:09,877 --> 01:04:11,445 [Whirring] 876 01:04:16,083 --> 01:04:18,752 - [Screams] - Oh, my God. 877 01:04:18,820 --> 01:04:20,788 [Sobbing] Come on, come on. 878 01:04:21,889 --> 01:04:24,692 I see it. It's in her hand. Oh, my God. 879 01:04:24,759 --> 01:04:27,027 She's fucking frozen solid. The battery's dying. 880 01:04:27,094 --> 01:04:30,798 God, she's gotta have the keys on her somewhere. Come on. 881 01:04:30,865 --> 01:04:33,166 Hello? Clyde! 882 01:04:33,234 --> 01:04:36,337 Listen to me. This battery's about to die. 883 01:04:36,404 --> 01:04:39,540 No, listen. We're trapped in a shop with a killer, and-- 884 01:04:41,275 --> 01:04:44,177 No, this isn't Mona! 885 01:04:44,245 --> 01:04:46,714 What do you mean, I've got a cool style? 886 01:04:46,781 --> 01:04:48,682 [Pounding] 887 01:04:48,750 --> 01:04:51,117 This isn't some jerk-off line, you fucking moron! 888 01:04:51,185 --> 01:04:54,555 There's nothing. No keys. Jimmy-- Jimmy's got the keys! I'll be back. 889 01:04:57,692 --> 01:04:59,626 No, Mona's dead. 890 01:04:59,694 --> 01:05:02,463 And we're gonna be dead too unless you stop asking these stupid fucking-- 891 01:05:03,531 --> 01:05:05,031 Are you whacking off? 892 01:05:09,571 --> 01:05:12,138 [Saw Whirring] 893 01:05:12,206 --> 01:05:14,475 [Female Operator] 911. What's your-- Hello? 894 01:05:14,542 --> 01:05:18,111 [Woman Speaking, Interference Crackling] 895 01:05:18,179 --> 01:05:19,312 Fuck! 896 01:05:24,986 --> 01:05:26,653 Jess, I found them. 897 01:05:27,722 --> 01:05:29,890 Donny, run! Upstairs! 898 01:05:54,348 --> 01:05:55,548 [Grunts] 899 01:05:58,186 --> 01:06:00,120 Help! 900 01:06:00,188 --> 01:06:02,189 Can somebody hear me? 901 01:06:02,257 --> 01:06:05,292 Somebody fucking help us! 902 01:06:05,359 --> 01:06:06,860 Hide. Hide. 903 01:06:09,030 --> 01:06:10,630 [Gasps] Oh, shit! 904 01:06:10,698 --> 01:06:12,199 Go, go, go, go, go, go! 905 01:06:23,644 --> 01:06:25,946 Shit! He's coming. Fuck, fuck. 906 01:06:33,087 --> 01:06:34,621 What? 907 01:07:07,856 --> 01:07:11,524 [Gasps, Sobs] 908 01:07:28,877 --> 01:07:32,179 [Rapid Breathing] 909 01:08:16,190 --> 01:08:19,059 [Sighs] 910 01:08:19,127 --> 01:08:21,361 [Whispering] Now what? Shh. 911 01:08:22,363 --> 01:08:24,531 [Clattering] 912 01:08:31,839 --> 01:08:35,309 Do you think he's gone? I don't know. I don't know. I didn't see him-- 913 01:08:35,376 --> 01:08:36,977 I didn't see him go right downstairs. 914 01:08:37,045 --> 01:08:39,879 I didn't hear him go back downstairs. [Sighs] 915 01:08:53,328 --> 01:08:55,662 [Inhaler Clicks] 916 01:08:58,499 --> 01:09:00,000 [Inhales] [Gasps] 917 01:09:01,836 --> 01:09:04,004 [Inhaler Clicks] [Sighs] 918 01:09:11,946 --> 01:09:14,181 Do you think it's safe to open the door a little? 919 01:09:16,985 --> 01:09:19,919 Jess, listen. 920 01:09:19,988 --> 01:09:22,522 I'm sorry I got you into this. 921 01:09:22,590 --> 01:09:24,524 It's okay, Donny. Don't-- 922 01:09:24,592 --> 01:09:26,526 It's not your fault. 923 01:09:26,594 --> 01:09:29,529 We'll get out of this. [Vehicle Passing, Faint] 924 01:09:33,667 --> 01:09:36,669 [Soft Thump] What was that? 925 01:09:39,540 --> 01:09:41,808 Wait, you heard that, right? 926 01:09:41,876 --> 01:09:44,144 Was it him? 927 01:09:44,212 --> 01:09:46,413 It sounded like it was coming from downstairs. 928 01:09:46,481 --> 01:09:48,748 It sounded like a truck pulling up. 929 01:09:49,617 --> 01:09:51,551 [Gasps] 930 01:09:51,619 --> 01:09:53,553 It must be Morty. 931 01:09:53,621 --> 01:09:56,056 What do you think he's gonna do when he sees the store's closed? 932 01:09:56,124 --> 01:09:58,858 Did you call the police? [Clattering] 933 01:10:00,161 --> 01:10:02,662 Jess, Jess, don't-- Jess, don't, don't! 934 01:10:02,730 --> 01:10:04,664 Donny, just stay here. Don't-- 935 01:10:10,938 --> 01:10:13,273 Steve! 936 01:10:13,341 --> 01:10:16,576 Steve, you drunken bum, wake up! Come on! It's time to open up! 937 01:10:16,644 --> 01:10:19,546 Morty! Well. 938 01:10:19,613 --> 01:10:22,549 I see Steve put his wallet where his mouth is. I like that. 939 01:10:22,616 --> 01:10:24,651 We were attacked last night. 940 01:10:24,718 --> 01:10:26,986 It was that serial killer. What? 941 01:10:27,055 --> 01:10:29,989 - Jess, if this is some kind of joke or something-- - It's not a joke! 942 01:10:30,058 --> 01:10:32,325 Jimmy and Steve and Mona are dead. 943 01:10:32,393 --> 01:10:35,162 What? Are you kidding me? 944 01:10:35,229 --> 01:10:36,963 He's downstairs! Call the cops now! 945 01:10:37,031 --> 01:10:38,865 Okay, okay. 946 01:10:38,933 --> 01:10:41,268 Give these to them. 947 01:10:41,335 --> 01:10:43,370 Tell them Donny and I are trapped upstairs. 948 01:10:43,438 --> 01:10:46,373 You sure he's still downstairs? Yes! 949 01:10:46,441 --> 01:10:49,609 And this is the guy with the half-a-million-dollar reward on his head? 950 01:10:49,677 --> 01:10:52,079 - Morty, just get the fucking police! - One second. 951 01:10:52,146 --> 01:10:54,314 - One second. - Morty! 952 01:11:09,330 --> 01:11:12,632 He's in the basement. He's got some sort of power tools going on... 953 01:11:12,700 --> 01:11:15,034 down there. Oh, no. Don't you even think about it! 954 01:11:15,103 --> 01:11:18,371 If he's in the basement, I can lock him in! 955 01:11:18,439 --> 01:11:20,607 Are you crazy? Listen to me! 956 01:11:20,674 --> 01:11:23,876 Jess, I could really use that reward. 957 01:11:26,981 --> 01:11:28,381 [Groans] 958 01:11:28,449 --> 01:11:30,383 What's going on? 959 01:11:30,451 --> 01:11:32,385 He's after a piece of that reward money. 960 01:11:32,453 --> 01:11:34,387 What? 961 01:11:34,455 --> 01:11:36,523 He thinks that he can lock him in the basement. 962 01:11:36,591 --> 01:11:39,526 There's no door! Exactly. 963 01:12:35,916 --> 01:12:39,786 Jess, listen, if he wants to be a hero, it's his funeral, okay? 964 01:12:39,853 --> 01:12:42,121 Jess, we are safe here. 965 01:12:42,190 --> 01:12:45,858 Yeah, we're safe, but what about Morty? Jess, please. 966 01:12:45,926 --> 01:12:47,860 There's a killer down there! 967 01:12:47,928 --> 01:12:50,096 Jess, we have to think about ourselves. 968 01:12:50,164 --> 01:12:52,899 Jesus, Donny, we should help him! 969 01:12:52,966 --> 01:12:54,500 Wait-- Jess, wait. 970 01:12:56,537 --> 01:12:58,705 Fuck! Fuck. 971 01:13:01,609 --> 01:13:03,543 [Clattering] 972 01:13:47,821 --> 01:13:49,789 [Tape Rewinding] 973 01:13:52,392 --> 01:13:55,962 [Buttons Clicking] 974 01:14:07,875 --> 01:14:11,311 Jesus! Jess! You scared the hell out of me! 975 01:14:11,379 --> 01:14:15,148 What the hell are you doing? He's down there! I hear him walking around! 976 01:14:15,216 --> 01:14:16,749 Are you sure? 977 01:14:16,817 --> 01:14:18,751 One hundred percent. 978 01:14:18,819 --> 01:14:22,422 Look, let's put some boxes here and pen him in. Yeah. 979 01:14:39,407 --> 01:14:41,341 We got the fucker. [Laughs] 980 01:14:41,409 --> 01:14:45,011 Now I wonder half a million bucks split three ways is gonna be? [Laughs] 981 01:14:45,079 --> 01:14:48,714 We got him! Donny, we got him! 982 01:14:48,782 --> 01:14:50,417 [Chuckles] 983 01:14:54,855 --> 01:14:56,889 - Jess, it's Morty! - What? 984 01:14:57,891 --> 01:14:58,992 [Screams] 985 01:14:59,060 --> 01:15:00,893 [Gasps] 986 01:15:02,196 --> 01:15:05,431 [Groaning] 987 01:15:07,368 --> 01:15:10,903 [Groaning Continues] 988 01:15:38,799 --> 01:15:40,867 [Gasps] 989 01:15:46,841 --> 01:15:47,841 [Gasps] 990 01:15:47,908 --> 01:15:49,776 Cleanup on aisle three. 991 01:15:49,844 --> 01:15:51,845 [Whimpers] 992 01:16:01,856 --> 01:16:04,290 [Grunting] 993 01:16:04,358 --> 01:16:06,459 [Whimpering] 994 01:16:15,369 --> 01:16:17,804 [Grunting] 995 01:16:31,018 --> 01:16:33,586 [Bat Falls On Floor] 996 01:16:33,654 --> 01:16:35,889 Come on. 997 01:16:35,956 --> 01:16:37,624 Is he dead? 998 01:16:37,691 --> 01:16:39,626 I don't know. Let's hurry. 999 01:16:43,030 --> 01:16:45,164 Donny! 1000 01:16:45,232 --> 01:16:48,535 Donny! No! Get up! 1001 01:16:48,602 --> 01:16:50,870 You can't do this to me now! 1002 01:17:01,348 --> 01:17:04,350 [Blood Trickling] 1003 01:17:45,926 --> 01:17:48,528 [Morty] Mmm. 1004 01:17:48,596 --> 01:17:52,532 I almost won me a goldfish. 1005 01:17:52,600 --> 01:17:56,236 Donny Doughnut. Look at you, huh? 1006 01:17:57,671 --> 01:18:00,673 I knew those doughnuts were gonna be the death of you. 1007 01:18:02,143 --> 01:18:05,111 Let me go. Let me go. Let me go. 1008 01:18:05,179 --> 01:18:07,113 Donny. 1009 01:18:07,181 --> 01:18:10,183 Donny Doughnut. 1010 01:18:11,185 --> 01:18:13,919 Where's Jess? 1011 01:18:13,987 --> 01:18:16,623 Where's Jess, you sick fuck? 1012 01:18:16,690 --> 01:18:19,192 Watch the language there, Doughnut. 1013 01:18:21,629 --> 01:18:23,563 She's right behind you. 1014 01:18:27,701 --> 01:18:29,702 [Gasps] 1015 01:18:31,238 --> 01:18:34,040 [Sobbing] 1016 01:18:40,013 --> 01:18:44,584 You didn't have to kill her, you sick fuck! You didn't have to kill her! 1017 01:18:44,652 --> 01:18:46,653 Sick? 1018 01:18:46,720 --> 01:18:48,655 I'm sick? 1019 01:18:53,160 --> 01:18:56,429 [Sobbing] No, everything I did tonight to them... 1020 01:18:56,497 --> 01:18:59,965 is what they said they were gonna do to me if they caught me. 1021 01:19:00,033 --> 01:19:03,436 But I have the "get up and go" to get it done. 1022 01:19:03,504 --> 01:19:05,438 Hmm? 1023 01:19:05,506 --> 01:19:09,175 You're a fuckin' lunatic! You're a fuckin' lunatic! 1024 01:19:09,243 --> 01:19:11,177 I'm a lunatic? 1025 01:19:12,513 --> 01:19:16,683 For 25 years, I've been hauling shit around here. 1026 01:19:16,750 --> 01:19:20,220 For 25 years, I've been listening to losers like yourself... 1027 01:19:20,287 --> 01:19:23,389 talk about how you're gonna be big shots. 1028 01:19:23,457 --> 01:19:25,925 About your dreams. 1029 01:19:25,992 --> 01:19:28,928 You know what? I thought about my dreams. 1030 01:19:28,995 --> 01:19:32,998 Yeah, what about me? This little voice in my head-- 1031 01:19:33,066 --> 01:19:35,935 It said, "What do you want to do? 1032 01:19:36,002 --> 01:19:38,538 What were you born to do?" 1033 01:19:38,606 --> 01:19:42,108 You're a twisted fuck, you know that? Hmm? Twisted? 1034 01:19:42,175 --> 01:19:47,813 Hmm. The difference between you and me, Donny boy, 1035 01:19:47,881 --> 01:19:50,483 is that I have a work ethic. 1036 01:19:53,487 --> 01:19:55,421 So, 1037 01:19:58,024 --> 01:20:01,427 Donny Doughnut. 1038 01:20:01,495 --> 01:20:03,429 Hmm. 1039 01:20:03,497 --> 01:20:05,465 What am I gonna do with you? 1040 01:20:06,533 --> 01:20:08,468 Hmm? 1041 01:20:09,770 --> 01:20:12,004 I've been thinking about this. 1042 01:20:13,006 --> 01:20:16,509 How am I gonna... finish you off? 1043 01:20:16,577 --> 01:20:18,511 No, wait. Wait! 1044 01:20:18,579 --> 01:20:20,713 Wait, wait, wait, w-w-wait. 1045 01:20:20,781 --> 01:20:24,116 Wait? Wait? Wait, wait, wait? 1046 01:20:24,184 --> 01:20:26,786 No. There's no waiting. 1047 01:20:26,853 --> 01:20:28,921 I'm behind schedule as it is. 1048 01:20:31,191 --> 01:20:34,059 If you kill me, you'll never get what you came for. 1049 01:20:39,032 --> 01:20:41,033 Really? 1050 01:20:42,068 --> 01:20:45,004 And what is it that I came here for? 1051 01:20:46,973 --> 01:20:49,409 You watch it, don't you? 1052 01:20:49,476 --> 01:20:52,578 On tape, after. 1053 01:20:52,646 --> 01:20:55,881 You'll never find 'em 'cause he hides 'em-- 1054 01:20:55,949 --> 01:20:57,883 all of 'em. 1055 01:21:01,822 --> 01:21:04,857 You're lying. Yeah? 1056 01:21:04,925 --> 01:21:07,159 Why would I lie at a time like this? 1057 01:21:10,263 --> 01:21:14,500 It's no fun if you can't watch the instant replay, right? 1058 01:21:30,516 --> 01:21:33,185 [Grunting] 1059 01:21:51,271 --> 01:21:53,973 [Hatchet Rests On Table] 1060 01:21:54,040 --> 01:21:55,340 [Grunting] 1061 01:22:08,655 --> 01:22:10,055 [Head Crashes] 1062 01:22:26,240 --> 01:22:28,407 [No Audible Dialogue] 1063 01:23:27,901 --> 01:23:30,836 � [Radio: Pop] 1064 01:23:30,904 --> 01:23:33,506 [Chuckles] What I wanna know-- 1065 01:23:33,574 --> 01:23:36,842 where the hell all these fuckers learned to get so creative, huh? 1066 01:23:36,910 --> 01:23:38,977 I know. There's gotta be some kind of serial killer university... 1067 01:23:39,045 --> 01:23:42,315 they're not telling us about. [Woman] And what they did to that store owner-- 1068 01:23:42,382 --> 01:23:45,484 [Shudders] Gross, man. Damn! 1069 01:23:45,552 --> 01:23:49,388 Hey, that's nothing compared to what I would do to that son of a bitch... 1070 01:23:49,456 --> 01:23:51,457 if he ever got into my store. Yeah. 1071 01:23:51,525 --> 01:23:54,126 Oh, yeah? 1072 01:23:54,194 --> 01:23:56,395 What do you have in mind? 1073 01:23:56,463 --> 01:23:58,864 - [Whirs] - � [Disco] 1074 01:24:12,712 --> 01:24:16,549 � Don't hate the game Don't hate the player � 1075 01:24:16,616 --> 01:24:20,986 � Better watch your mouth 'cause what you say might kill ya � 1076 01:24:21,054 --> 01:24:25,157 � Some want the fame I have no shame � 1077 01:24:25,224 --> 01:24:27,660 � I'm just justified for takin' lives � 1078 01:24:27,727 --> 01:24:30,162 � So please forgive me � 1079 01:24:30,229 --> 01:24:34,166 � I know the place the day, the time � 1080 01:24:34,233 --> 01:24:38,170 � Get ready for your demise � 1081 01:24:38,237 --> 01:24:42,174 � I listen to every word you say � 1082 01:24:42,241 --> 01:24:45,343 � The time is near and I'm ready to play � 1083 01:24:45,411 --> 01:24:49,281 � Don't hate the game Don't hate the player � 1084 01:24:49,348 --> 01:24:53,285 � Better watch your mouth 'cause what you say might kill ya � 1085 01:24:53,352 --> 01:24:57,623 � Some want the fame I have no shame � 1086 01:24:57,691 --> 01:24:59,959 � I'm just justified for takin' lives � 1087 01:25:00,026 --> 01:25:02,294 � So please forgive me � 1088 01:25:02,361 --> 01:25:06,298 � Hold it together, man You're falling apart � 1089 01:25:06,365 --> 01:25:10,302 � You must be nervous 'cause I see your heart � 1090 01:25:10,369 --> 01:25:14,473 � Makes no difference why you're feeling this way � 1091 01:25:14,540 --> 01:25:17,476 � Look in my eyes See I'm goin' insane � 1092 01:25:17,543 --> 01:25:20,646 � So let's play Who is ready for the game � 1093 01:25:20,714 --> 01:25:22,648 � Keep your head up high � 1094 01:25:22,716 --> 01:25:24,650 � It's your turn, don't cry � 1095 01:25:24,718 --> 01:25:26,819 � Oh, who's ready to die � 1096 01:25:26,886 --> 01:25:28,821 � Now I'm comin' for you � 1097 01:25:28,888 --> 01:25:31,657 � I know exactly what to do � 1098 01:25:31,725 --> 01:25:33,659 � So tell me how you want it � 1099 01:25:33,727 --> 01:25:37,663 � Don't hate the game Don't hate the player � 1100 01:25:37,731 --> 01:25:41,834 � Better watch your mouth 'cause what you say might kill ya � 1101 01:25:41,901 --> 01:25:46,005 � Some want the fame I have no shame � 1102 01:25:46,072 --> 01:25:48,173 � I'm just justified for takin' lives � 1103 01:25:48,241 --> 01:25:50,843 � So please forgive me � 84094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.