Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:16,413 --> 00:00:18,944
Have you ever woken up
from a dream so real
3
00:00:19,024 --> 00:00:20,076
that for a moment,
4
00:00:20,156 --> 00:00:21,287
you can't remember
where you are?
5
00:00:23,159 --> 00:00:24,682
This is a lot like that.
6
00:00:29,643 --> 00:00:31,609
I can remember
back when I was in college,
7
00:00:31,689 --> 00:00:33,132
me and my buddy, Joel,
8
00:00:33,212 --> 00:00:35,221
we signed up to participate
in a scientific study.
9
00:00:35,301 --> 00:00:36,919
They had this crazy new drug
that they believed
10
00:00:36,999 --> 00:00:40,096
recreated what happens
in your brain when you die.
11
00:00:40,176 --> 00:00:43,403
They hypothesized that your
brain releases these chemicals
12
00:00:43,483 --> 00:00:45,536
as a way of easing
the pain of death.
13
00:00:45,616 --> 00:00:47,451
Kinda like little
psychedelic airbags
14
00:00:47,531 --> 00:00:50,541
cushioning your plunge
into the great unknown.
15
00:00:50,621 --> 00:00:52,935
As I sat there
waiting for them to bring me my first dose,
16
00:00:53,015 --> 00:00:55,938
I learnt something
very important about myself.
17
00:00:56,018 --> 00:00:58,803
Turns out,
I am terrified of dying.
18
00:01:00,326 --> 00:01:02,676
But my buddy, Joel,
well, he needed the money.
19
00:01:05,201 --> 00:01:06,470
I caught up with him
a few days later
20
00:01:06,550 --> 00:01:08,777
and he seemed different.
21
00:01:08,857 --> 00:01:09,908
I asked him what happened
22
00:01:09,988 --> 00:01:11,867
and he just looked at me
and said,
23
00:01:11,947 --> 00:01:14,863
"Reality is a choice, man."
24
00:01:16,038 --> 00:01:16,872
I remember thinking at the time
25
00:01:16,952 --> 00:01:18,438
that he'd lost his mind,
26
00:01:18,518 --> 00:01:21,528
but now I think I'm finally
starting to understand
27
00:01:21,608 --> 00:01:22,921
what he meant.
28
00:01:23,001 --> 00:01:25,794
And I think
it will all become clear
29
00:01:25,874 --> 00:01:28,137
just as soon as I find my wallet.
30
00:02:11,006 --> 00:02:11,670
Go for Ralph.
31
00:02:11,751 --> 00:02:13,624
Ralph, buddy, hey.
Did you read the breakdown?
32
00:02:13,704 --> 00:02:14,886
Yeah, I'm looking at it now.
33
00:02:14,966 --> 00:02:16,801
Yeah. Looks pretty ultimate shot, right?
34
00:02:16,881 --> 00:02:18,107
This is pretty fucking exciting.
35
00:02:18,187 --> 00:02:19,804
- Holy shit!
- That's, that is great.
36
00:02:19,884 --> 00:02:21,153
If these numbers are correct,
37
00:02:21,233 --> 00:02:22,676
you just blew up this quarter's earnings, buddy.
38
00:02:22,756 --> 00:02:24,853
I cannot wait
to show this to Jonas--
39
00:02:24,933 --> 00:02:25,941
Actually, Ralph, if it's all the same,
40
00:02:26,021 --> 00:02:27,638
I'd kinda like to present it myself.
41
00:02:28,980 --> 00:02:30,293
You know,
get some facetime with Jonas.
42
00:02:30,373 --> 00:02:31,983
I bet you would,
you little cocksucker.
43
00:02:33,376 --> 00:02:35,080
All right, all right.
Fine. You earned it.
44
00:02:35,160 --> 00:02:36,690
The meeting starts at 9:30.
45
00:02:36,770 --> 00:02:39,084
Yes! 9:30 tomorrow works great.
46
00:02:39,164 --> 00:02:40,477
The executive
conference room upstairs.
47
00:02:40,557 --> 00:02:41,870
Conference room, no problem.
48
00:02:41,950 --> 00:02:43,262
- Don't be late, Frank.
- Yeah, yeah.
49
00:02:43,342 --> 00:02:45,917
Frankie, this is huge!
50
00:02:45,997 --> 00:02:47,701
I know it's huge, buddy.
That's why you hired me, right?
51
00:02:47,781 --> 00:02:50,008
Goddamn right!
I'm glad you're on my team.
52
00:02:50,088 --> 00:02:51,873
Okay, me too.
I'll see you tomorrow.
53
00:02:55,093 --> 00:02:56,312
- Good news?
- The best.
54
00:02:56,787 --> 00:02:58,804
About time.
How long has it been?
55
00:02:59,184 --> 00:03:00,366
Sixteen years.
56
00:03:00,446 --> 00:03:01,585
You've only been here six.
57
00:03:01,665 --> 00:03:02,847
Not counting the ten
I spent at Newman.
58
00:03:02,927 --> 00:03:03,979
That's more than
a third of my life
59
00:03:04,059 --> 00:03:06,068
leading up to this moment
right here.
60
00:03:06,148 --> 00:03:07,687
Finally.
61
00:03:08,367 --> 00:03:09,375
The Warren Claim.
62
00:03:09,455 --> 00:03:10,289
I thought this was
a simple payout.
63
00:03:10,369 --> 00:03:11,900
Yeah. Well...
64
00:03:11,980 --> 00:03:13,858
you dig a little deeper
and you find all kinds of stuff.
65
00:03:13,938 --> 00:03:14,946
You found a discrepancy.
66
00:03:15,026 --> 00:03:17,949
I found a misrepresentation.
67
00:03:18,029 --> 00:03:19,211
And it kills it?
68
00:03:19,291 --> 00:03:21,213
Deader than the policy holder.
69
00:03:21,293 --> 00:03:22,649
- Read it.
- Yeah, good catch.
70
00:03:22,729 --> 00:03:26,740
Fire Lieutenant Warren,
38 Union Po--, holy shit!
71
00:03:26,820 --> 00:03:27,916
That's one hell of a payout.
72
00:03:27,996 --> 00:03:29,439
- Right?
- Three dependents.
73
00:03:29,519 --> 00:03:31,049
Yeah. Well, they're
all dependents, Jeff.
74
00:03:31,129 --> 00:03:33,051
I know.
75
00:03:33,131 --> 00:03:35,003
I mean.
76
00:03:36,134 --> 00:03:38,404
Look at you glowing.
77
00:03:38,484 --> 00:03:39,666
We should celebrate.
Let's go out.
78
00:03:39,746 --> 00:03:41,103
No celebrating for me.
79
00:03:41,183 --> 00:03:42,626
I'm presenting to the board
tomorrow.
80
00:03:42,706 --> 00:03:44,062
- We should do this.
Tomorrow's a big day
81
00:03:44,142 --> 00:03:45,107
and you've earned
a little reward.
82
00:03:45,187 --> 00:03:46,499
Come on, man.
83
00:03:46,579 --> 00:03:47,718
You're supposed to be
showing me how it's done.
84
00:03:47,798 --> 00:03:49,024
- I can't.
- Why?
85
00:03:49,104 --> 00:03:50,025
It's Tuesday.
86
00:03:50,105 --> 00:03:51,374
And?
87
00:03:51,454 --> 00:03:52,679
And you know Cheryl
usually hits the gym,
88
00:03:52,759 --> 00:03:54,681
picks up some Chinese food
and...
89
00:03:54,761 --> 00:03:55,682
You see, I don't understand that
90
00:03:55,762 --> 00:03:56,901
about you married people, man.
91
00:03:56,981 --> 00:03:58,424
What?
92
00:03:58,504 --> 00:04:00,644
It's a little specific
for an evening with no plans,
93
00:04:00,724 --> 00:04:02,167
you know?
94
00:04:02,247 --> 00:04:04,082
- Okay.
Jeff, get to the point.
95
00:04:04,162 --> 00:04:06,171
We should go out.
We should be partying right now.
96
00:04:06,251 --> 00:04:07,172
You should be celebrating.
97
00:04:07,252 --> 00:04:09,740
- It's Tuesday!
- It's booze-day.
98
00:04:09,820 --> 00:04:11,176
That's not a thing.
99
00:04:11,256 --> 00:04:12,177
- It's gonna be a thing.
We're gonna make it a thing.
100
00:04:12,257 --> 00:04:13,962
It's gonna be our thing,
101
00:04:14,042 --> 00:04:18,314
but, but only if we seize this
once-in-a-lifetime opportunity.
102
00:04:18,394 --> 00:04:19,663
Tuesday.
103
00:04:19,743 --> 00:04:23,449
Today. Today is fresh
and full of promise!
104
00:04:23,529 --> 00:04:24,581
- Jeff, listen.
I really, I do.
105
00:04:24,661 --> 00:04:25,974
I appreciate the offer,
106
00:04:26,054 --> 00:04:27,932
but I, I gotta have my head
above me tomorrow.
107
00:04:28,012 --> 00:04:29,629
It's a big day.
Also, there's no way
108
00:04:29,709 --> 00:04:30,674
Cheryl's gonna let me
out of the house.
109
00:04:30,754 --> 00:04:31,893
Lie to her.
110
00:04:31,973 --> 00:04:33,111
What?
111
00:04:33,191 --> 00:04:34,069
Tell her you're working
the Warren file
112
00:04:34,149 --> 00:04:35,374
and you gotta be here late.
113
00:04:35,454 --> 00:04:37,333
I'm not gonna start lying
to my wife, okay?
114
00:04:37,413 --> 00:04:38,414
Start lying?
115
00:04:39,763 --> 00:04:42,816
Shit! Fuck, dude.
116
00:04:42,896 --> 00:04:45,254
I must've sounded like
an insensitive asshole
117
00:04:45,334 --> 00:04:48,648
to assume that you,
a fucking lawyer,
118
00:04:48,728 --> 00:04:51,216
would ever bend the truth
for the greater good.
119
00:04:51,296 --> 00:04:54,169
Yeah, what greater good
are we talking about here?
120
00:04:56,649 --> 00:04:58,223
Adventure, kind sir.
121
00:04:58,303 --> 00:04:59,703
Okay.
122
00:04:59,783 --> 00:05:01,045
Adventure.
123
00:05:08,400 --> 00:05:09,147
Yeah, I'm gonna pass.
124
00:05:09,227 --> 00:05:10,235
Mother--
125
00:05:10,315 --> 00:05:11,802
Who is it?
126
00:05:11,882 --> 00:05:13,151
Well, the agent over at
127
00:05:13,231 --> 00:05:14,848
who actually handles
the person's account,
128
00:05:14,928 --> 00:05:16,676
called me back personally
to tell me
129
00:05:16,756 --> 00:05:18,548
that the insured driver,
you know?
130
00:05:18,628 --> 00:05:19,723
You told me the same...
131
00:05:19,803 --> 00:05:21,899
- No ice.
The glass is dry.
132
00:05:21,979 --> 00:05:23,379
Yeah?
133
00:05:23,459 --> 00:05:25,729
So you're drinking
during the week now?
134
00:05:25,809 --> 00:05:27,296
I'm celebrating.
135
00:05:27,376 --> 00:05:28,601
Speaking of celebrating,
136
00:05:28,681 --> 00:05:30,212
I'm gonna go with Tammy tomorrow
137
00:05:30,292 --> 00:05:32,083
to get a new dress
for the wedding.
138
00:05:32,163 --> 00:05:33,302
Tomorrow?
139
00:05:33,382 --> 00:05:36,522
And I want to use the gold card.
140
00:05:36,602 --> 00:05:37,741
You can't.
141
00:05:37,821 --> 00:05:39,743
Why not?
142
00:05:39,823 --> 00:05:41,223
I gotta use it to pay
the mortgage on Friday.
143
00:05:41,303 --> 00:05:42,746
But I, I thought
we were gonna use
144
00:05:42,826 --> 00:05:44,617
your overtime check from
last month to pay the mortgage.
145
00:05:44,697 --> 00:05:46,054
Well, we were,
146
00:05:46,134 --> 00:05:47,794
but then we went to Hot Springs
with your sister.
147
00:05:47,874 --> 00:05:49,231
I thought we used
the gold card for that.
148
00:05:49,311 --> 00:05:51,624
No, the payment
for the gold card was late
149
00:05:51,704 --> 00:05:53,931
so it wasn't processed in time,
so I used the mortgage money.
150
00:05:54,011 --> 00:05:55,491
Now, I gotta use the gold card
to pay the mortgage.
151
00:05:57,493 --> 00:05:59,451
Okay. Well, I need
a new dress for the wedding.
152
00:06:01,888 --> 00:06:03,325
What's wrong with
the dresses you have?
153
00:06:06,023 --> 00:06:08,598
What was wrong with
the TV you had?
154
00:06:08,678 --> 00:06:09,548
This one's got 4K.
155
00:06:12,029 --> 00:06:13,429
What the fuck is 4K?
156
00:06:13,509 --> 00:06:15,815
It's, it makes,
it just makes it better.
157
00:06:20,516 --> 00:06:21,691
Yeah. I'm gonna get
a new dress tomorrow.
158
00:06:24,041 --> 00:06:25,006
Fine. I'll call the bank
159
00:06:25,086 --> 00:06:26,485
and have 'em
push the payment off
160
00:06:26,565 --> 00:06:29,097
to the end of the month,
so you can use the gold card.
161
00:06:29,177 --> 00:06:30,091
Thank you.
162
00:06:31,527 --> 00:06:33,014
I'm gonna go to bed.
163
00:06:33,094 --> 00:06:34,102
It's 9:30.
164
00:06:34,182 --> 00:06:35,625
Well, I'm tired.
165
00:06:35,705 --> 00:06:37,366
And can you remember
to take the dog out?
166
00:06:37,446 --> 00:06:39,672
Oh, and put a sweater on.
It's cold.
167
00:06:39,752 --> 00:06:40,673
I'll be okay.
168
00:06:40,753 --> 00:06:41,798
It's not for you.
169
00:07:03,950 --> 00:07:05,213
Oh, come on.
170
00:08:06,012 --> 00:08:11,235
Jeff, hey, man...
about that adventure...
171
00:08:26,859 --> 00:08:28,600
Oh my God!
172
00:08:33,518 --> 00:08:34,519
Jeff,
173
00:08:36,478 --> 00:08:38,487
Oh, so this is where I play?
174
00:08:38,567 --> 00:08:40,053
- Oh God!
- Oh, come on.
175
00:08:40,133 --> 00:08:43,136
- Oh boy.
- Yes! Yes!
176
00:08:44,225 --> 00:08:45,276
This is an adventure?
177
00:08:45,356 --> 00:08:46,973
No, this is where
adventure begins.
178
00:08:47,053 --> 00:08:49,454
This is where Hepatitis begins.
179
00:08:49,534 --> 00:08:53,371
My friend, true adventure
rarely comes freshly scrubbed.
180
00:08:53,451 --> 00:08:56,585
Sometimes, you gotta
get your hands dirty.
181
00:08:57,890 --> 00:08:59,196
Jesus!
182
00:09:19,347 --> 00:09:21,182
Hey motherfuckers,
how's it going tonight?
183
00:09:21,262 --> 00:09:22,132
What the fuck you doing?
184
00:09:53,337 --> 00:09:54,215
- Yeah. Come on, bud.
Hurry up.
185
00:09:54,295 --> 00:09:55,433
I gotta introduce you.
186
00:09:55,513 --> 00:09:57,218
Hey, I was looking for you.
187
00:09:57,298 --> 00:09:58,480
I couldn't find you.
188
00:09:58,560 --> 00:09:59,350
I'm gonna introduce you
to our new friends.
189
00:09:59,430 --> 00:10:00,786
This is Terry and Nat.
190
00:10:00,866 --> 00:10:01,874
It's Theresa.
191
00:10:01,954 --> 00:10:03,702
- Natalie.
- That's good.
192
00:10:03,782 --> 00:10:04,790
- That's what I...
- I'm...
193
00:10:04,870 --> 00:10:05,741
- That's what I meant.
- I'm Frank.
194
00:10:07,873 --> 00:10:09,404
- I'm sorry...
- Shots! Shots! Shots!
195
00:10:09,484 --> 00:10:11,493
New friends require shots.
196
00:10:11,573 --> 00:10:14,060
Frank, you have to do two
and catch up to us
197
00:10:14,140 --> 00:10:16,324
'cause we've-- we've been busy.
198
00:10:16,404 --> 00:10:18,717
- Oh, yeah?
Sorry I'm late to the party.
199
00:10:18,797 --> 00:10:21,242
- Hey, you can have mine.
I still have my drink.
200
00:10:21,322 --> 00:10:23,156
One more.
201
00:10:23,236 --> 00:10:25,550
All the way! Yeah!
202
00:10:25,630 --> 00:10:26,986
Now that is done,
203
00:10:27,066 --> 00:10:28,988
I'm gonna go get us
another round of drinks.
204
00:10:29,068 --> 00:10:31,077
- Frank, what's your poison?
- Whiskey, rocks.
205
00:10:31,157 --> 00:10:32,731
Whiskey, rocks.
206
00:10:32,811 --> 00:10:33,993
- I'll have the same, please.
- Okay.
207
00:10:34,073 --> 00:10:35,517
I'll come with you.
208
00:10:35,597 --> 00:10:37,562
Red should keep something
special for me behind the bar.
209
00:10:37,642 --> 00:10:40,558
That sounds intriguing.
210
00:10:41,820 --> 00:10:43,873
Can I have a sip?
211
00:10:43,953 --> 00:10:45,440
Well, I don't know.
212
00:10:45,520 --> 00:10:47,696
It's generally considered
a drink for me.
213
00:10:50,525 --> 00:10:51,489
I like her.
214
00:10:51,569 --> 00:10:52,751
Yes!
215
00:10:52,831 --> 00:10:54,006
Next band on stage
for sound check.
216
00:11:16,986 --> 00:11:18,429
So?
217
00:11:18,509 --> 00:11:19,996
So?
218
00:11:20,076 --> 00:11:21,519
What do you do?
219
00:11:21,599 --> 00:11:22,774
I'm an attorney.
220
00:11:23,906 --> 00:11:25,610
- An attorney?
- Yeah.
221
00:11:25,690 --> 00:11:27,960
- What are you?
Like a public defender?
222
00:11:28,040 --> 00:11:29,310
Or are you part of
one of those cold,
223
00:11:29,390 --> 00:11:30,528
faceless, corporate firms
224
00:11:30,608 --> 00:11:33,524
with a name like
Reginald, Richter and Satan?
225
00:11:34,873 --> 00:11:37,709
Cold, corporate,
faceless guy, all the way.
226
00:11:37,789 --> 00:11:38,710
Really?
227
00:11:38,790 --> 00:11:40,538
Oh yeah.
228
00:11:40,618 --> 00:11:42,410
That's kinda fascinating.
229
00:11:42,490 --> 00:11:44,063
What kinda law?
230
00:11:44,143 --> 00:11:45,500
Corporate law, mostly.
231
00:11:45,580 --> 00:11:50,418
Real estate, banks,
life insurance policies,
232
00:11:50,498 --> 00:11:53,246
foreclosures, bankruptcies,
stuff like that.
233
00:11:53,326 --> 00:11:54,465
Really sexy.
234
00:11:54,545 --> 00:11:55,894
So, you put people
out of their homes?
235
00:11:57,374 --> 00:11:59,775
No, I don't do that, per Se.
236
00:11:59,855 --> 00:12:02,560
My experience is that people
237
00:12:02,640 --> 00:12:04,040
usually put themselves
out of their own homes.
238
00:12:04,120 --> 00:12:06,818
Yeah. All those people,
total idiots.
239
00:12:08,298 --> 00:12:10,525
There are outside
influences, yes.
240
00:12:10,605 --> 00:12:12,265
But the key ingredient was
241
00:12:12,345 --> 00:12:14,485
people over-leveraging
their finances;
242
00:12:14,565 --> 00:12:17,096
taking unusually high risks.
243
00:12:17,176 --> 00:12:19,570
So, you're saying
they got what they deserved?
244
00:12:21,833 --> 00:12:23,320
I'm saying you shouldn't
mortgage your home
245
00:12:23,400 --> 00:12:25,627
to buy a flat screen TV;
246
00:12:25,707 --> 00:12:29,058
no matter what the "suggested"
value of the home is.
247
00:12:32,670 --> 00:12:34,462
I can't tell if you're
trying to convince me
248
00:12:34,542 --> 00:12:35,456
or yourself.
249
00:12:36,761 --> 00:12:38,371
I can't tell
if it really matters to you.
250
00:12:40,286 --> 00:12:41,244
Okay.
251
00:12:42,898 --> 00:12:45,951
Your opinion's totally fucked,
but hey, at least you have one.
252
00:12:46,031 --> 00:12:47,083
Thanks.
253
00:12:47,163 --> 00:12:48,563
Most guys are just parroting
254
00:12:48,643 --> 00:12:50,478
whatever bullshit their
Berkeley professors told them.
255
00:12:50,558 --> 00:12:51,566
Yeah?
256
00:12:51,646 --> 00:12:55,439
- Yeah.
This is almost refreshing.
257
00:12:55,519 --> 00:12:57,833
I could use a little cynicism
towards humanity.
258
00:12:57,913 --> 00:12:59,704
So glad I could help.
259
00:12:59,784 --> 00:13:01,184
You're completely wrong though.
260
00:13:01,264 --> 00:13:02,968
And if I thought for a second
261
00:13:03,048 --> 00:13:05,667
you actually believed
any of that shit,
262
00:13:05,747 --> 00:13:07,488
I'd probably throw my drink
in your face.
263
00:13:09,272 --> 00:13:11,542
I think that'd be
a waste of good whiskey.
264
00:13:11,622 --> 00:13:13,675
It'd be a waste
of cheap whiskey.
265
00:13:13,755 --> 00:13:15,459
I gotta watch my finances.
266
00:13:15,539 --> 00:13:17,592
I've got my eye
on this new flat screen TV.
267
00:13:17,672 --> 00:13:18,723
Oh, yeah.
268
00:13:18,803 --> 00:13:20,849
I hear the new 4K
is a real something.
269
00:13:28,552 --> 00:13:29,995
You got somebody
waiting for you?
270
00:13:30,075 --> 00:13:34,565
- Got your drinks!
I have returned with your...
271
00:13:34,645 --> 00:13:35,653
- Well, thank you.
- Drinks.
272
00:13:35,733 --> 00:13:36,698
- Thank you.
- Cheers.
273
00:13:36,778 --> 00:13:37,873
- What do I owe you?
- Nothing.
274
00:13:37,953 --> 00:13:39,352
- Are you sure?
- Yeah, yeah.
275
00:13:39,432 --> 00:13:40,484
- What were you talking about?
- Check, check.
276
00:13:40,564 --> 00:13:42,051
Frank here
was just explaining to me
277
00:13:42,131 --> 00:13:43,748
the risks of indulgence.
278
00:13:43,828 --> 00:13:46,708
His usual sexy, bedroom talk.
279
00:13:46,788 --> 00:13:47,970
No. I'll have you know
280
00:13:48,050 --> 00:13:49,841
that I take plenty of risks
all the time.
281
00:13:49,921 --> 00:13:51,539
He does. He does.
282
00:13:51,619 --> 00:13:53,105
Hey, shut up.
283
00:13:53,185 --> 00:13:54,324
- I'm out on a Tuesday.
- Wow!
284
00:13:54,404 --> 00:13:56,544
- Wow!
- Out on a Tuesday!
285
00:13:56,624 --> 00:13:57,545
- Okay.
- All right, Vince Neil.
286
00:13:57,625 --> 00:13:58,676
Don't party too hard.
287
00:13:58,756 --> 00:13:59,764
Who's Vince Neil?
288
00:13:59,844 --> 00:14:01,244
- Who's Vince Neil!
- Very funny.
289
00:14:01,324 --> 00:14:02,724
Okay. In my defense,
290
00:14:02,804 --> 00:14:05,074
she was asking me questions
and I was answering them.
291
00:14:05,154 --> 00:14:08,636
And I think my answers
were working, were they not?
292
00:14:11,160 --> 00:14:13,256
- I'm bored.
I know a party.
293
00:14:13,336 --> 00:14:14,953
Who's in?
294
00:14:15,033 --> 00:14:16,215
- You're...
- All right. Let's go!
295
00:14:16,295 --> 00:14:16,912
- What are we doing?
- All right. Let's go.
296
00:14:16,992 --> 00:14:17,906
Two, three, four...
297
00:14:25,348 --> 00:14:26,610
Oh, thank you.
298
00:14:30,658 --> 00:14:32,094
Gosh.
299
00:14:37,273 --> 00:14:38,542
I feel like I'm plain
overdressed.
300
00:14:38,622 --> 00:14:39,500
You look great.
301
00:14:39,580 --> 00:14:40,762
Yeah.
302
00:14:40,842 --> 00:14:42,415
I feel like people
keep looking at me weird.
303
00:14:42,495 --> 00:14:44,715
Oh, they're just wondering
why I brought my dad.
304
00:14:47,588 --> 00:14:49,031
Where's Jeff and Natalie?
305
00:14:49,111 --> 00:14:50,467
I don't know.
306
00:14:50,547 --> 00:14:52,774
I think they went upstairs.
307
00:14:52,854 --> 00:14:54,863
There's a guy.
308
00:14:57,249 --> 00:14:59,171
I haven't done that in years.
309
00:14:59,251 --> 00:15:01,391
Do you want to?
310
00:15:01,471 --> 00:15:02,740
Yeah.
311
00:15:02,820 --> 00:15:05,177
I mean it's, it's cool
if it's not your thing.
312
00:15:05,257 --> 00:15:07,005
- Don't worry.
- Oh no. It's not that.
313
00:15:07,085 --> 00:15:08,616
Like I said, I used to.
314
00:15:08,696 --> 00:15:10,531
I used to do it all the time
back in the day at my old job,
315
00:15:10,611 --> 00:15:12,358
but it's actually been a while.
316
00:15:12,438 --> 00:15:14,143
Yeah, let's do it.
Thumbs up. Whatever.
317
00:15:14,223 --> 00:15:15,311
Okay. Cool.
318
00:15:16,704 --> 00:15:17,625
Hey, you mind
if we find some place
319
00:15:17,705 --> 00:15:19,191
where we can sit and talk?
320
00:15:19,271 --> 00:15:22,020
Just getting pushed around
a lot in here.
321
00:15:22,100 --> 00:15:24,501
Yeah. I think I found
some seats in that back room.
322
00:15:24,581 --> 00:15:25,807
- Wanna grab one?
- Yeah, let's go.
323
00:15:25,887 --> 00:15:26,677
- Well, yeah.
I gotta go to the bathroom,
324
00:15:26,757 --> 00:15:27,671
but I'll meet you there.
325
00:15:34,373 --> 00:15:36,724
Shit. Sorry.
326
00:15:46,385 --> 00:15:47,299
Oh, yes.
327
00:15:54,698 --> 00:15:56,874
Oh, hello.
328
00:16:26,338 --> 00:16:27,695
Do you partake, baby?
329
00:16:27,775 --> 00:16:29,522
Oh, you-- you must be the guy.
330
00:16:29,602 --> 00:16:31,655
No, I'm just
waiting for a friend.
331
00:16:31,735 --> 00:16:37,698
I don't usually,
but please, snort away.
332
00:16:39,090 --> 00:16:42,144
I'm Frank. And you're--?
333
00:16:42,224 --> 00:16:45,538
Well, apparently, I'm the guy.
334
00:16:45,618 --> 00:16:47,192
Yeah. I mean, no.
335
00:16:47,272 --> 00:16:48,933
I didn't, no.
I, that's not what I meant.
336
00:16:49,013 --> 00:16:50,805
- You know what?
It's all cool, man.
337
00:16:50,885 --> 00:16:53,546
I have been the guy before.
338
00:16:53,626 --> 00:16:54,635
I'm Aeolus.
339
00:16:54,715 --> 00:16:56,637
Nice to meet you.
340
00:16:56,717 --> 00:16:58,987
Is it?
341
00:16:59,067 --> 00:17:02,244
Yeah. It is.
342
00:17:03,811 --> 00:17:05,950
So where, where's your friend?
343
00:17:06,030 --> 00:17:08,649
Friends, friends actually.
344
00:17:08,729 --> 00:17:10,476
I came with a few people.
It's funny.
345
00:17:10,556 --> 00:17:12,123
I actually thought
two of them were with you.
346
00:17:14,952 --> 00:17:15,953
Are these your friends?
347
00:17:18,303 --> 00:17:19,398
Yeah. No.
348
00:17:19,478 --> 00:17:20,392
So--
349
00:17:21,567 --> 00:17:23,831
you're gonna have a line, baby?
350
00:17:30,228 --> 00:17:31,447
You don't mind?
351
00:17:55,863 --> 00:17:57,001
You feel better?
352
00:17:57,081 --> 00:17:58,387
Yeah, much.
353
00:18:00,041 --> 00:18:01,963
I haven't done that in a while.
354
00:18:02,043 --> 00:18:02,870
Done what?
355
00:18:04,741 --> 00:18:07,533
Guess now I'm the one
who's late to the party.
356
00:18:07,613 --> 00:18:09,057
Oh no. You know what?
It was just like a thing, sir,
357
00:18:09,137 --> 00:18:11,581
but I can pay.
I'd love to buy another.
358
00:18:11,661 --> 00:18:14,149
Please, it's not necessary.
359
00:18:14,229 --> 00:18:17,362
It's like I said,
I'm not that guy.
360
00:18:18,755 --> 00:18:20,626
- That's very generous.
- It's not just for you.
361
00:18:22,237 --> 00:18:25,377
This man here has to relax.
362
00:18:25,457 --> 00:18:27,808
Snorting lines
of coke is a good way to relax?
363
00:18:29,897 --> 00:18:31,949
You know what?
364
00:18:32,029 --> 00:18:32,900
You're not wrong.
365
00:18:34,640 --> 00:18:37,607
Now, I have something
very special for you.
366
00:18:37,687 --> 00:18:39,304
It's going to help you
with your struggles.
367
00:18:39,384 --> 00:18:40,784
The only thing
I'm struggling with
368
00:18:40,864 --> 00:18:43,439
is how fucking awesome
I feel right now.
369
00:18:43,519 --> 00:18:45,920
- No, you're not.
Don't you kid yourself, boy.
370
00:18:46,000 --> 00:18:46,870
You're struggling.
371
00:18:52,180 --> 00:18:55,618
This here is enough
for both of you.
372
00:18:57,925 --> 00:18:59,760
What is it?
373
00:18:59,840 --> 00:19:02,973
It's a hallucinogenic.
374
00:19:04,105 --> 00:19:05,374
Like mushrooms?
375
00:19:05,454 --> 00:19:06,281
Have you done mushrooms?
376
00:19:07,760 --> 00:19:09,117
Yeah.
377
00:19:09,197 --> 00:19:10,205
Me too.
378
00:19:10,285 --> 00:19:12,940
Yeah, something like that.
379
00:19:14,028 --> 00:19:17,901
Look, we're all on it.
380
00:19:20,121 --> 00:19:21,869
Okay.
381
00:19:21,949 --> 00:19:23,740
I'm in.
382
00:19:23,820 --> 00:19:24,785
What have I got to lose?
383
00:19:24,865 --> 00:19:26,699
Yeah.
384
00:19:26,779 --> 00:19:28,223
Yeah, we can try it if you want,
385
00:19:28,303 --> 00:19:29,790
but I-I just did a line
so I'm like, I'm bullet-proof.
386
00:19:29,870 --> 00:19:30,878
I'm good.
387
00:19:30,958 --> 00:19:33,308
Oh, you still feel nervous?
388
00:19:35,223 --> 00:19:37,536
But if you're nervous,
389
00:19:37,616 --> 00:19:40,496
I'm more than happy to do it
with the young lady.
390
00:19:40,576 --> 00:19:41,889
How do we take it?
391
00:19:41,969 --> 00:19:46,589
Well, the giver
puts the tiniest of drops
392
00:19:46,669 --> 00:19:51,369
on the tip of their tongue
and then kisses the receiver.
393
00:19:52,675 --> 00:19:56,853
And when their tongues meet,
so do they.
394
00:19:59,900 --> 00:20:00,813
I'm in.
395
00:20:01,902 --> 00:20:03,127
You are?
396
00:20:03,207 --> 00:20:04,476
- Yeah. I'm in.
Let's do this.
397
00:20:04,556 --> 00:20:05,427
Take a, take a risk.
398
00:20:08,909 --> 00:20:10,395
So, who's going first?
399
00:20:10,475 --> 00:20:11,346
I will.
400
00:20:19,789 --> 00:20:20,703
Come here, beautiful.
401
00:20:25,360 --> 00:20:28,537
Remember, keep it
at the tip of your tongue.
402
00:20:58,001 --> 00:20:59,655
Well, my, my, my!
403
00:21:02,701 --> 00:21:03,964
That wasn't so bad now, was it?
404
00:21:05,878 --> 00:21:07,626
You know what?
405
00:21:07,706 --> 00:21:10,492
That's gonna help you
find your way.
406
00:21:14,452 --> 00:21:15,896
Oh, fuck.
407
00:21:15,976 --> 00:21:17,419
What?
408
00:21:17,499 --> 00:21:18,979
Oh, it's just later
than I thought it was.
409
00:21:20,676 --> 00:21:22,504
How long until this stuff
is supposed to kick in?
410
00:21:24,245 --> 00:21:25,811
It's gonna hit you like a wave.
411
00:21:52,447 --> 00:21:53,361
Fuck.
412
00:21:55,363 --> 00:21:57,191
What the fuck?
413
00:22:27,612 --> 00:22:28,613
Fuck.
414
00:22:34,010 --> 00:22:35,229
Oh, God.
415
00:22:36,621 --> 00:22:37,666
The fuck?
416
00:22:50,940 --> 00:22:51,984
Hi.
417
00:22:54,552 --> 00:22:55,821
Sorry.
418
00:22:55,901 --> 00:22:56,866
Yeah, I didn't do,
I didn't do that.
419
00:22:56,946 --> 00:22:58,085
I didn't do any of this.
420
00:22:58,165 --> 00:22:59,688
Just so you know,
it's not my mess. I...
421
00:23:01,516 --> 00:23:02,828
- No, no, no.
It's okay. I...
422
00:23:02,908 --> 00:23:04,569
I'm not gonna hurt you.
I don't mean any harm.
423
00:23:04,649 --> 00:23:05,918
I just...
424
00:23:05,998 --> 00:23:08,269
I need to borrow a cell phone.
425
00:23:08,349 --> 00:23:09,487
Yes, thank you.
426
00:23:09,567 --> 00:23:12,048
Hello? Police?
427
00:23:34,201 --> 00:23:35,376
Friend of the .
428
00:23:57,049 --> 00:23:59,095
Hey! Hey!
429
00:24:00,444 --> 00:24:02,888
Hey, can you take me to
Palm and Gregory, please?
430
00:24:02,968 --> 00:24:04,020
- The Hills?
- Yeah.
431
00:24:04,100 --> 00:24:05,935
Do you have any idea
where you are?
432
00:24:06,015 --> 00:24:08,459
I really don't.
433
00:24:08,539 --> 00:24:09,765
Listen, friend,
for a ride that long,
434
00:24:09,845 --> 00:24:11,114
you have to pay in advance.
435
00:24:11,194 --> 00:24:13,029
- Son of a bitch!
- Excuse me?
436
00:24:13,109 --> 00:24:14,465
- No, no, no.
Sorry, not you.
437
00:24:14,545 --> 00:24:16,250
I just, I just realized
he took my fucking wallet.
438
00:24:16,330 --> 00:24:17,816
- Oh, fuck's sake.
- No, no, no.
439
00:24:17,896 --> 00:24:19,035
Hey, hey, hey!
Wait, wait, wait, wait!
440
00:24:19,115 --> 00:24:21,429
Listen, listen, listen.
Please, please.
441
00:24:21,509 --> 00:24:22,473
You're not gonna believe this,
442
00:24:22,553 --> 00:24:23,561
but I swear to God
I'm not lying.
443
00:24:23,641 --> 00:24:25,346
I was just drugged
and robbed, okay?
444
00:24:25,426 --> 00:24:26,956
I just woke up
in a strange house,
445
00:24:27,036 --> 00:24:28,871
I have no idea where I am,
I have no idea how to get home.
446
00:24:28,951 --> 00:24:31,787
My phone is dead.
No way of calling for help.
447
00:24:31,867 --> 00:24:32,962
In an hour and a half,
448
00:24:33,042 --> 00:24:34,268
I have the biggest meeting
of my life.
449
00:24:34,348 --> 00:24:37,184
I will lose my job
if I'm not there in an hour.
450
00:24:37,264 --> 00:24:38,794
You can leave me here
if you want to.
451
00:24:38,874 --> 00:24:40,709
I understand.
I'd probably do the same thing,
452
00:24:40,789 --> 00:24:42,493
but just know that you are
leaving behind a man
453
00:24:42,573 --> 00:24:43,922
who desperately needs your help.
454
00:24:45,533 --> 00:24:48,064
A man who can pay you double
455
00:24:48,144 --> 00:24:49,580
as soon as
you take him to his house.
456
00:24:53,541 --> 00:24:54,455
Come on, man.
457
00:24:56,239 --> 00:24:57,109
What would Jesus do?
458
00:24:59,373 --> 00:25:00,859
Well, I believe Jesus
would charge your dumb ass
459
00:25:00,939 --> 00:25:02,731
- a triple fare.
- Yes. Yes!
460
00:25:02,811 --> 00:25:04,080
Okay.
That's, that's a deal.
461
00:25:04,160 --> 00:25:08,120
Thank you. Great.
Great.
462
00:25:31,274 --> 00:25:33,022
That'd be 115 dollars.
463
00:25:33,102 --> 00:25:34,328
Times three.
464
00:25:34,408 --> 00:25:35,590
- Great.
Wait right here.
465
00:25:35,670 --> 00:25:38,325
I'll be right back.
Okay. Okay.
466
00:25:43,678 --> 00:25:45,245
Oh fuck! Cheryl?
467
00:25:46,855 --> 00:25:48,248
Cheryl honey,
the chain is on the door.
468
00:25:50,075 --> 00:25:52,382
Cheryl,
can you open the door, please?
469
00:25:56,343 --> 00:25:57,394
- Where have you been?
- Sorry. Hey.
470
00:25:57,474 --> 00:25:59,309
Do you have any idea
what time it is?
471
00:25:59,389 --> 00:26:01,268
- Yeah.
I honestly don't.
472
00:26:01,348 --> 00:26:03,357
I only know
that I'm seriously late
473
00:26:03,437 --> 00:26:05,359
for a very important meeting.
474
00:26:05,439 --> 00:26:07,448
Hey. Well, I've been
trying to call you, Frank!
475
00:26:07,528 --> 00:26:08,884
My phone's been dead for hours.
476
00:26:08,964 --> 00:26:09,972
Do you have any money?
477
00:26:10,052 --> 00:26:11,278
- What?
- Money! Do you have some?
478
00:26:11,358 --> 00:26:13,323
I, I think there might be
some in my purse.
479
00:26:13,403 --> 00:26:15,020
Purse. Okay.
480
00:26:15,100 --> 00:26:17,284
Frank! You're not even
gonna tell me what's going on?
481
00:26:17,364 --> 00:26:18,546
You know, this is ridiculous.
482
00:26:18,626 --> 00:26:20,722
I was up all night
waiting for you.
483
00:26:20,802 --> 00:26:22,289
I mean, come on!
484
00:26:22,369 --> 00:26:23,899
- Fuck!
- Frank! What is...
485
00:26:23,979 --> 00:26:24,900
- Do you have any more?
Do you have any more?
486
00:26:24,980 --> 00:26:26,416
- No.
- Shit!
487
00:26:30,986 --> 00:26:32,122
Fuck.
488
00:26:32,466 --> 00:26:34,344
So, look, I promise you
I'm not trying to short you.
489
00:26:34,424 --> 00:26:36,303
I only have 296 dollars
in the house.
490
00:26:36,383 --> 00:26:37,565
I genuinely thought
there was more,
491
00:26:37,645 --> 00:26:39,131
but this is, it's all I have.
492
00:26:39,211 --> 00:26:42,918
Please?
For the church.
493
00:26:42,998 --> 00:26:44,702
It's not good karma
to shortchange a church, baby.
494
00:26:44,782 --> 00:26:46,791
Not after the night you had.
495
00:26:46,871 --> 00:26:47,923
- What?
What did you call me?
496
00:26:48,003 --> 00:26:49,141
Don't worry about it.
497
00:26:49,221 --> 00:26:50,665
I'll let a man in need
slide on his debt,
498
00:26:50,745 --> 00:26:52,449
but you better get yourself
in order.
499
00:26:52,529 --> 00:26:54,321
You got a big day ahead of you.
500
00:26:54,401 --> 00:26:56,011
- All right.
- Don't wanna be late.
501
00:27:02,670 --> 00:27:03,982
So, do you wanna tell me
what happened now?
502
00:27:04,062 --> 00:27:06,202
Oh Jesus!
503
00:27:06,282 --> 00:27:08,335
- Frank!
You answer me this instant!
504
00:27:08,415 --> 00:27:09,771
Oh, I don't know, Cheryl.
505
00:27:09,851 --> 00:27:11,512
Some, you know,
I got called in late to work,
506
00:27:11,592 --> 00:27:13,905
like I told you,
and I was about to leave,
507
00:27:13,985 --> 00:27:16,343
and Jeff is like,
"Oh, we should get a bite to eat."
508
00:27:16,423 --> 00:27:18,519
And I was fucking starving so...
509
00:27:18,599 --> 00:27:20,738
- Wait! Jeff Ward?
- I went.
510
00:27:20,818 --> 00:27:23,350
The Jeff that broke up
with Marsha two months ago?
511
00:27:23,430 --> 00:27:25,352
- Who's Marsha?
- Marsha! Come on!
512
00:27:25,432 --> 00:27:26,918
My friend from Book Club.
513
00:27:26,998 --> 00:27:28,572
She went to the Christmas party
and your friend, Jeff,
514
00:27:28,652 --> 00:27:31,183
asked me to introduce him
to her, said she looked tasty.
515
00:27:31,263 --> 00:27:32,881
So, then they dated
and he wouldn't commit.
516
00:27:32,961 --> 00:27:34,186
So, she went over there
to confront him
517
00:27:34,266 --> 00:27:35,797
and he was with another woman.
518
00:27:35,877 --> 00:27:38,669
And then he goes, "Oh, well,
we were never really together."
519
00:27:38,749 --> 00:27:40,236
- That Jeff!
- Yeah, that Jeff.
520
00:27:40,316 --> 00:27:41,629
- Where's the dry-cleaning?
- It's in the laundry room.
521
00:27:41,709 --> 00:27:44,066
Anyway, that Jeff and I,
522
00:27:44,146 --> 00:27:46,634
we go to a bar
with some of his friends.
523
00:27:46,714 --> 00:27:48,853
He meets them there
and they're all drinking.
524
00:27:48,933 --> 00:27:50,725
And they drag me,
because he was my ride,
525
00:27:50,805 --> 00:27:52,814
dragged me
to this fucking party.
526
00:27:52,894 --> 00:27:54,206
Oh, a party?
527
00:27:54,286 --> 00:27:55,904
And you couldn't call me
and just like invite me?
528
00:27:55,984 --> 00:27:57,558
Well, Cheryl, I told you,
my phone was dead.
529
00:27:57,638 --> 00:27:58,689
Besides, it was really late
530
00:27:58,769 --> 00:28:00,430
and I didn't
want to be there, okay?
531
00:28:00,510 --> 00:28:02,389
So, I'm at this thing,
I'm miserable and alone
532
00:28:02,469 --> 00:28:03,738
and the last thing I remember
533
00:28:03,818 --> 00:28:05,783
was how much
I didn't wanna be there.
534
00:28:05,863 --> 00:28:08,090
So next thing I know,
I'm waking up
535
00:28:08,170 --> 00:28:11,398
and I'm in a fucking empty house
and my goddamn wallet's gone.
536
00:28:11,478 --> 00:28:13,835
Oh, so you got so drunk,
you just passed out?
537
00:28:13,915 --> 00:28:15,315
What! No, Cheryl.
538
00:28:15,395 --> 00:28:17,701
This is what I'm saying,
I was drugged.
539
00:28:19,355 --> 00:28:22,757
- You son of a bitch!
You're cheating on me.
540
00:28:22,837 --> 00:28:26,108
- What! Babe!
Hold on! Calm down!
541
00:28:26,188 --> 00:28:28,023
Oh, so you're gonna tell me
you weren't with another woman?
542
00:28:28,103 --> 00:28:31,722
'Cause I can smell the bitch
on your fucking clothes!
543
00:28:31,802 --> 00:28:33,637
Wait, wait, wait. Cheryl.
544
00:28:33,717 --> 00:28:36,546
Cheryl, I can explain.
Cheryl, oh my God!
545
00:28:55,435 --> 00:28:58,575
Frank? Oh, thank God.
546
00:28:58,655 --> 00:29:01,622
You almost missed
your big day, baby.
547
00:29:01,702 --> 00:29:03,972
You're needed in the
conference room like right now.
548
00:29:04,052 --> 00:29:05,706
Coffee?
549
00:29:07,011 --> 00:29:09,194
Hey, what, what,
what happened last night?
550
00:29:09,274 --> 00:29:10,065
I was gonna ask you
the same thing.
551
00:29:10,145 --> 00:29:11,632
You disappeared.
552
00:29:11,712 --> 00:29:13,808
I assumed you were having
an adventure.
553
00:29:13,888 --> 00:29:15,636
Warren file. Move.
554
00:29:15,716 --> 00:29:17,202
- Knock 'em dead, baby.
- What?
555
00:29:17,282 --> 00:29:18,726
Go. Go! Go!
556
00:29:18,806 --> 00:29:20,460
Don't make me hit it
one more time.
557
00:29:21,852 --> 00:29:22,991
What? What? What?
558
00:29:23,071 --> 00:29:25,385
Oh, yeah. Shit.
559
00:29:25,465 --> 00:29:26,647
- You know what?
I don't wanna do that.
560
00:29:26,727 --> 00:29:27,648
You do that.
You got some shit right here.
561
00:29:27,728 --> 00:29:28,692
Oh, right.
562
00:29:28,772 --> 00:29:29,998
- You're ready?
- Yes.
563
00:29:30,078 --> 00:29:30,868
- All right. Here we go.
Knock 'em dead, baby.
564
00:29:30,948 --> 00:29:33,871
One, two...
565
00:29:33,951 --> 00:29:36,570
GDP this quarter
and the trend is...
566
00:29:36,650 --> 00:29:38,702
Glad you could join us, Frank.
567
00:29:38,782 --> 00:29:40,356
- Sorry, I...
- It's fine.
568
00:29:40,436 --> 00:29:42,489
Harris is finished anyway.
569
00:29:42,569 --> 00:29:44,621
Sure, it's fine.
570
00:29:44,701 --> 00:29:48,538
Good. Now that we're all
gathered, you begin.
571
00:29:48,618 --> 00:29:50,061
Barney?
572
00:29:50,141 --> 00:29:51,708
Barney, scoot that easel.
573
00:30:04,852 --> 00:30:08,732
Now Frank, I believe
you were gonna explain
574
00:30:08,812 --> 00:30:10,517
why you kept us waiting.
575
00:30:10,597 --> 00:30:12,257
Yes, of course.
576
00:30:12,337 --> 00:30:14,303
I, I am so sorry again
that I was late.
577
00:30:14,383 --> 00:30:16,864
I was mugged.
578
00:30:18,779 --> 00:30:19,961
Oh, shit.
579
00:30:20,041 --> 00:30:21,702
- You okay?
- I'm okay. Yeah.
580
00:30:21,782 --> 00:30:22,920
- Where did it happen?
Was it here?
581
00:30:23,000 --> 00:30:24,356
In the parking lot?
582
00:30:24,436 --> 00:30:25,619
- No, no. It...
- Isn't that just the way?
583
00:30:25,699 --> 00:30:26,968
It doesn't matter what you do.
584
00:30:27,048 --> 00:30:28,491
You give 'em a dollar
anytime they ask for one,
585
00:30:28,571 --> 00:30:29,536
but it doesn't matter.
586
00:30:29,616 --> 00:30:30,885
They want your fucking blood.
587
00:30:30,965 --> 00:30:33,235
- Who wants blood?
- You know what? Poor people.
588
00:30:33,315 --> 00:30:34,715
Barney, you work
for the building.
589
00:30:34,795 --> 00:30:37,108
Are they ever gonna fix
the cameras in the parking area?
590
00:30:37,188 --> 00:30:38,719
The cameras don't work
in the parking area?
591
00:30:38,799 --> 00:30:40,155
What if something happened?
592
00:30:40,235 --> 00:30:41,199
What if someone broke into
my car and murdered me?
593
00:30:41,279 --> 00:30:43,621
People...
594
00:30:44,065 --> 00:30:46,335
All that matters is,
Frank's okay.
595
00:30:46,415 --> 00:30:47,945
He's here with us now.
596
00:30:48,025 --> 00:30:49,425
- Frank?
- I'm fine.
597
00:30:49,505 --> 00:30:53,081
I'm a little shaken,
obviously, but I'm fine.
598
00:30:53,161 --> 00:30:54,735
Sarah?
599
00:30:54,815 --> 00:30:56,954
Yeah. Yeah, we were just
going to go over new business,
600
00:30:57,034 --> 00:31:00,741
specifically this file
that you flagged for review.
601
00:31:00,821 --> 00:31:03,526
"Firefighter died in his home
of a heart attack,"
602
00:31:03,606 --> 00:31:04,571
the Warren file.
603
00:31:04,651 --> 00:31:06,224
Seems pretty cut and dry to me.
604
00:31:06,304 --> 00:31:08,183
He was up on his payments.
This is a payout.
605
00:31:08,263 --> 00:31:09,967
Yeah, but Frank here
reported again
606
00:31:10,047 --> 00:31:13,057
something very interesting,
so please elaborate on that.
607
00:31:13,137 --> 00:31:15,277
Yes, Ralph. Of course.
608
00:31:15,357 --> 00:31:17,845
So, it seems
that four years ago,
609
00:31:17,925 --> 00:31:20,325
Fire Lieutenant Warren
was a patient of Dr. Klein's
610
00:31:20,405 --> 00:31:21,588
in Glendale.
611
00:31:21,668 --> 00:31:23,764
It seems that Dr. Klein
had put Mr. Warren
612
00:31:23,844 --> 00:31:26,941
on a low-grade heart medicine
to combat a slight murmur
613
00:31:27,021 --> 00:31:29,458
that had shown up
on Mr. Warren's EKGs.
614
00:31:31,765 --> 00:31:32,773
There's nothing in his file
615
00:31:32,853 --> 00:31:34,731
about a pre-existing
heart condition.
616
00:31:34,811 --> 00:31:36,472
What year
did he make this diagnosis?
617
00:31:36,552 --> 00:31:39,780
It was 2004,
but we got the policy in 2001.
618
00:31:39,860 --> 00:31:41,738
If it wasn't
a pre-existing condition,
619
00:31:41,818 --> 00:31:43,348
then it doesn't change anything.
620
00:31:43,428 --> 00:31:45,742
We still have to cash out
the policy to his family.
621
00:31:45,822 --> 00:31:48,223
- Agreed.
Seems like a waste of time.
622
00:31:48,303 --> 00:31:49,398
Duh! Frank?
623
00:31:49,478 --> 00:31:51,879
Yeah. Well, kind of.
624
00:31:51,959 --> 00:31:54,621
I mean it, it is.
Oh, thank you.
625
00:31:54,701 --> 00:31:57,624
So, the doctor
diagnosed the problem,
626
00:31:57,704 --> 00:32:00,148
but it seems that
the medication that he put Mr. Warren on
627
00:32:00,228 --> 00:32:01,845
made him sick.
628
00:32:01,925 --> 00:32:02,933
What do you mean?
629
00:32:03,013 --> 00:32:06,415
In this report
from later in 2004,
630
00:32:06,495 --> 00:32:08,722
just a couple months after
the initial diagnosis,
631
00:32:08,802 --> 00:32:11,594
the medication made Mr. Warren
dizzy and nauseous.
632
00:32:11,674 --> 00:32:14,292
It made it impossible for him
to do his job, or difficult.
633
00:32:14,372 --> 00:32:16,077
Are you saying the doctor
took him off the medicine?
634
00:32:16,157 --> 00:32:17,644
No, not exactly.
635
00:32:17,724 --> 00:32:20,560
- Here it comes.
- The doctor, he acknowledged
636
00:32:20,640 --> 00:32:23,998
that the medicine
made Mr. Warren ill.
637
00:32:24,078 --> 00:32:26,000
But in his report,
638
00:32:26,080 --> 00:32:28,909
he also advised against
coming off the medicine.
639
00:32:31,389 --> 00:32:35,045
Mr. Warren took himself off
the medicine to keep his job.
640
00:32:36,656 --> 00:32:39,274
That's a very interesting
piece of information
641
00:32:39,354 --> 00:32:41,145
you uncovered, Frank.
642
00:32:41,225 --> 00:32:43,713
Seems that the client
had a very important diagnosis
643
00:32:43,793 --> 00:32:45,367
ten years ago.
644
00:32:45,447 --> 00:32:48,457
And it seems that the client
made a choice to ignore
645
00:32:48,537 --> 00:32:50,720
the strict instruction
of his medical professionals
646
00:32:50,800 --> 00:32:52,679
and has very knowingly
brought upon himself
647
00:32:52,759 --> 00:32:55,377
his own personal
untimely demise.
648
00:32:55,457 --> 00:32:57,074
It would appear
for all intents and purposes
649
00:32:57,154 --> 00:33:00,208
that Mr. Warren
has committed suicide
650
00:33:00,288 --> 00:33:05,510
and our life insurance policies
do not cover suicide.
651
00:33:12,692 --> 00:33:15,092
I don't know if we can
use the term "suicide..."
652
00:33:15,172 --> 00:33:16,398
Suicide, suicide...
653
00:33:16,478 --> 00:33:18,487
But I believe,
for all intents and purposes,
654
00:33:18,567 --> 00:33:21,577
this is a willful dissolution
of personal policy.
655
00:33:21,657 --> 00:33:22,796
Oh my God.
656
00:33:22,876 --> 00:33:24,406
You all right?
657
00:33:24,486 --> 00:33:26,408
Frank, this is huge.
658
00:33:26,488 --> 00:33:28,715
You're a genius,
for Christ's sake.
659
00:33:28,795 --> 00:33:31,674
The payout was almost
four million.
660
00:33:31,754 --> 00:33:33,763
The only thing
we'll have to return
661
00:33:33,843 --> 00:33:36,113
is a portion
of his contribution,
662
00:33:36,193 --> 00:33:38,369
and to this table right now.
663
00:33:41,068 --> 00:33:42,642
That's a true sentence.
664
00:33:42,722 --> 00:33:45,427
We can make the case
that he was hiding information
665
00:33:45,507 --> 00:33:47,951
with intent of committing fraud
after he died.
666
00:33:48,031 --> 00:33:49,997
We won't have to pay back
a fucking cent.
667
00:33:50,077 --> 00:33:51,259
It's true.
668
00:33:51,339 --> 00:33:53,043
We'll bury them in paperwork.
669
00:33:53,123 --> 00:33:54,436
We'll show these cunts
670
00:33:54,516 --> 00:33:58,222
we don't take them
ruining our company lightly.
671
00:33:58,302 --> 00:34:00,181
I don't care if he's got
ten fucking kids.
672
00:34:00,261 --> 00:34:03,053
They all have dependents!
673
00:34:03,133 --> 00:34:05,360
Thanks to you,
they won't see a penny.
674
00:34:05,440 --> 00:34:07,318
Fuck me on this application,
Frank.
675
00:34:07,398 --> 00:34:08,885
I'm ready for you.
676
00:34:08,965 --> 00:34:11,758
It's a good thing you caught
this when you did, Frank.
677
00:34:11,838 --> 00:34:14,543
You need to get on that table
and plow Sarah's pussy.
678
00:34:14,623 --> 00:34:16,284
Yeah, Frank!
679
00:34:16,364 --> 00:34:18,590
Fuck Sarah with
your semi-erect cock.
680
00:34:18,670 --> 00:34:20,157
Ram it in if you have to.
681
00:34:20,237 --> 00:34:23,378
Don't wanna fuck Sarah?
Fuck Ralph instead.
682
00:34:23,458 --> 00:34:26,511
Make him your prison bitch.
It doesn't matter.
683
00:34:26,591 --> 00:34:29,776
It's this family's lives
we're destroying.
684
00:34:29,856 --> 00:34:34,737
The doesn't matter.
685
00:34:34,817 --> 00:34:37,435
All that matters, Frank...
686
00:34:37,515 --> 00:34:39,655
is that we keep the money.
687
00:34:39,735 --> 00:34:41,432
We keep the money!
688
00:34:42,956 --> 00:34:44,442
This is your big day.
689
00:34:44,522 --> 00:34:48,185
Time for you to step forward
and accept your reward.
690
00:34:48,265 --> 00:34:51,051
God knows you earned it.
691
00:35:00,756 --> 00:35:03,157
Hey, man. You okay?
692
00:35:03,237 --> 00:35:06,638
You crashed out of that meeting
like a crazy person.
693
00:35:06,718 --> 00:35:08,242
Something's wrong with me, man.
694
00:35:09,634 --> 00:35:12,340
Something happened
at the party last night.
695
00:35:12,420 --> 00:35:14,081
- You're hung-over.
It happens.
696
00:35:14,161 --> 00:35:15,604
No, it's not that.
697
00:35:15,684 --> 00:35:19,260
I, there was this guy there,
this, this weird old guy.
698
00:35:19,340 --> 00:35:22,524
He gave me something,
like some, some kind of drug.
699
00:35:22,604 --> 00:35:23,743
You fucking crazy?
700
00:35:23,823 --> 00:35:25,614
You took drugs
from a complete stranger?
701
00:35:25,694 --> 00:35:27,572
You're lucky he didn't
roofie and rape you.
702
00:35:27,652 --> 00:35:29,226
- Well, that's it.
I don't know what happened.
703
00:35:29,306 --> 00:35:30,662
I don't know what he gave me.
704
00:35:30,742 --> 00:35:31,751
I just know that it's like,
it's still happening.
705
00:35:31,831 --> 00:35:34,188
I'm like, I'm tripping, man.
706
00:35:34,268 --> 00:35:37,844
I'm, I keep seeing shit
and hearing shit.
707
00:35:37,924 --> 00:35:42,500
Shit that isn't there,
but like, but it, but it is.
708
00:35:42,580 --> 00:35:45,112
- Okay. Okay.
Okay. Okay.
709
00:35:45,192 --> 00:35:46,149
Do you remember what time
you took the drug?
710
00:35:47,847 --> 00:35:48,985
It was late.
711
00:35:49,065 --> 00:35:52,162
It was like, it was like
4:00 or something.
712
00:35:52,242 --> 00:35:54,251
Okay. So that was
about eight hours ago.
713
00:35:54,331 --> 00:35:55,252
This is good, this is good
714
00:35:55,332 --> 00:35:56,993
because if he slipped you LSD,
715
00:35:57,073 --> 00:35:58,342
you'll be tripping
for like another four hours.
716
00:35:58,422 --> 00:36:00,388
This is natural.
717
00:36:00,468 --> 00:36:04,609
- This is not natural.
Believe me.
718
00:36:04,689 --> 00:36:06,002
Just need to get you
to a safe place
719
00:36:06,082 --> 00:36:08,135
so you can calm down.
720
00:36:08,215 --> 00:36:09,397
You know what?
I'll take you home.
721
00:36:09,477 --> 00:36:11,138
- No, no, no. My wife's home.
- Yeah. And?
722
00:36:11,218 --> 00:36:13,793
And she's not exactly
having a pleasant response
723
00:36:13,873 --> 00:36:15,664
about me not coming home
last night
724
00:36:15,744 --> 00:36:16,752
especially since it involved
725
00:36:16,832 --> 00:36:18,623
going to a party
with a strange woman
726
00:36:18,703 --> 00:36:21,148
and maybe getting
fucking roofied.
727
00:36:21,228 --> 00:36:23,672
Theresa, what about her?
Did you see her leave?
728
00:36:23,752 --> 00:36:25,848
I hooked up with
that Natalie chick, man.
729
00:36:25,928 --> 00:36:27,154
I lost both of you at the party.
730
00:36:27,234 --> 00:36:28,982
What if, what if
the drug was for her?
731
00:36:29,062 --> 00:36:29,983
What if he wanted her?
732
00:36:30,063 --> 00:36:31,114
Who?
733
00:36:31,194 --> 00:36:32,724
- Oh shit.
The, the fucking old guy.
734
00:36:32,804 --> 00:36:34,901
What if he was
after her all along?
735
00:36:34,981 --> 00:36:36,772
Frank. You sound
so paranoid right now.
736
00:36:36,852 --> 00:36:38,208
Yeah. Well, you didn't see
what I just saw
737
00:36:38,288 --> 00:36:39,383
in that conference room, Jeff.
738
00:36:39,463 --> 00:36:40,907
You know how I know?
'Cause if you had,
739
00:36:40,987 --> 00:36:42,386
you would not be talking to me
about fucking paranoid.
740
00:36:42,466 --> 00:36:43,866
- Okay. Okay.
I'm sorry.
741
00:36:43,946 --> 00:36:44,947
I'm sorry,
but you've got to calm down.
742
00:36:46,340 --> 00:36:47,870
Mr. Winters,
your wife's on line three.
743
00:36:47,950 --> 00:36:49,219
- Okay.
- She says it's important.
744
00:36:49,299 --> 00:36:50,779
Yeah, I'll take it
in the office. I, I...
745
00:36:57,351 --> 00:36:58,663
Cheryl, sweetie...
746
00:36:58,743 --> 00:36:59,577
Don't Cheryl, sweetie me,
747
00:36:59,657 --> 00:37:00,535
you son of a bitch!
748
00:37:00,615 --> 00:37:02,537
Was she worth it?
749
00:37:02,617 --> 00:37:03,843
What are you,
what are you talking about?
750
00:37:03,923 --> 00:37:05,235
Was she worth it, Frank!
751
00:37:05,315 --> 00:37:06,933
The gold card was declined.
I called the bank.
752
00:37:07,013 --> 00:37:08,369
We're overdrawn
in every account;
753
00:37:08,449 --> 00:37:09,718
every fucking dime.
754
00:37:09,798 --> 00:37:11,546
The savings,
all of our cards, everything,
755
00:37:11,626 --> 00:37:13,287
so I hope you had fun with
your little whore last night
756
00:37:13,367 --> 00:37:15,325
because she has
robbed you blind.
757
00:37:18,459 --> 00:37:20,511
Everything okay, buddy?
758
00:37:20,591 --> 00:37:23,384
- No. No, Jeff.
Everything is not okay.
759
00:37:23,464 --> 00:37:27,605
I just, I just found out
that whoever has my wallet
760
00:37:27,685 --> 00:37:30,260
has stolen my entire
fucking life.
761
00:37:30,340 --> 00:37:31,653
We need to call the cops.
762
00:37:31,733 --> 00:37:33,524
- I can't.
- Why?
763
00:37:33,604 --> 00:37:34,786
I don't need
everyone around here
764
00:37:34,866 --> 00:37:37,093
knowing that I'm running
a drug-fueled bender
765
00:37:37,173 --> 00:37:38,312
the night before
the biggest professional day...
766
00:37:38,392 --> 00:37:39,313
- Okay.
- ...of my fucking life.
767
00:37:39,393 --> 00:37:40,575
Feeling better, Frank?
768
00:37:40,655 --> 00:37:43,056
- Oh, yes sir! Yes.
All better, thank you.
769
00:37:43,136 --> 00:37:45,710
Yeah. You still look
a little pale to me.
770
00:37:45,790 --> 00:37:47,277
Why don't you take
the rest of the day off?
771
00:37:47,357 --> 00:37:49,105
Go home, try and get healthy.
772
00:37:49,185 --> 00:37:51,891
Sounds good. Thank you.
773
00:37:51,971 --> 00:37:54,241
- But my car...
- Oh, right. Right.
774
00:37:54,321 --> 00:37:56,417
You were, you were mugged.
775
00:37:56,497 --> 00:37:57,548
Yes, sir.
776
00:37:57,628 --> 00:37:58,723
Well, Jake here
can give you a ride.
777
00:37:58,803 --> 00:37:59,768
Won't you, Jake?
778
00:37:59,848 --> 00:38:01,422
Yeah. I'm Jake.
779
00:38:01,502 --> 00:38:03,598
Yes. I can, I can,
I can take you home.
780
00:38:03,678 --> 00:38:05,992
- Okay good, thank you.
- Okay. Sir, my name is Jeff.
781
00:38:06,072 --> 00:38:07,689
Feel better, Frank.
782
00:38:07,769 --> 00:38:10,300
Oh, and if you need to take
an extra couple days, you know,
783
00:38:10,380 --> 00:38:12,694
to get over this, no problem.
784
00:38:12,774 --> 00:38:14,000
Take what you need.
785
00:38:14,080 --> 00:38:15,864
That's very generous of you.
786
00:38:17,822 --> 00:38:18,693
God knows you earned it.
787
00:38:20,825 --> 00:38:22,008
We need to find
the guy from the party
788
00:38:22,088 --> 00:38:23,313
and we need to find him
right fucking now.
789
00:38:23,393 --> 00:38:24,401
How are we gonna do that?
790
00:38:24,481 --> 00:38:25,308
We don't know
who threw the party.
791
00:38:26,701 --> 00:38:28,492
The girls,
we need to find those girls.
792
00:38:28,572 --> 00:38:29,704
All right. I got it.
793
00:38:44,675 --> 00:38:47,424
Hey, it's you.
794
00:38:47,504 --> 00:38:50,732
Got a dollar, man?
795
00:38:50,812 --> 00:38:52,125
I, I really don't actually.
796
00:38:52,205 --> 00:38:53,343
Someone stole my wallet.
797
00:38:53,423 --> 00:38:54,997
Yeah. That sucks.
798
00:38:55,077 --> 00:38:56,694
Someone stole my wallet too.
799
00:38:56,774 --> 00:38:58,870
Oh, that must be pretty tough.
800
00:38:58,950 --> 00:39:00,872
Don't sweat it.
801
00:39:00,952 --> 00:39:03,310
I'm good. Yep.
802
00:39:03,390 --> 00:39:05,355
You just hang in there
and if you're lucky,
803
00:39:05,435 --> 00:39:06,393
you'll end up like me.
804
00:39:09,918 --> 00:39:12,188
Hey, you want
another smoke, baby?
805
00:39:12,268 --> 00:39:13,363
What'd you say?
806
00:39:13,443 --> 00:39:15,713
I offered you a smoke.
807
00:39:15,793 --> 00:39:18,542
- Yeah. Sorry.
Yeah, thank you.
808
00:39:18,622 --> 00:39:20,892
Sorry. You're like the fifth
person to call me that today.
809
00:39:20,972 --> 00:39:22,590
Probably won't be the last.
810
00:39:22,670 --> 00:39:25,419
You're having a big day.
811
00:39:25,499 --> 00:39:26,369
See you tomorrow.
812
00:39:28,241 --> 00:39:29,292
- Hey!
- Hey.
813
00:39:29,372 --> 00:39:31,381
- Was she there?
- No, no. What the hell?
814
00:39:31,461 --> 00:39:32,469
You're smoking now, man?
815
00:39:32,549 --> 00:39:33,949
What about
that bartender friend?
816
00:39:34,029 --> 00:39:36,647
- Red, no.
He's not there either.
817
00:39:36,727 --> 00:39:37,822
- Shit!
- I asked for the number.
818
00:39:37,902 --> 00:39:39,128
They wouldn't give it to me,
819
00:39:39,208 --> 00:39:40,738
but they said he'll be in
a little bit later.
820
00:39:40,818 --> 00:39:41,739
You're welcome to wait inside.
821
00:39:41,819 --> 00:39:43,176
- Yeah, no thanks.
I'm good.
822
00:39:43,256 --> 00:39:45,961
- Buddy, I'm tired, man.
I barely slept last night.
823
00:39:46,041 --> 00:39:47,093
If it's cool with you, I'm just
gonna take a nap in the car.
824
00:39:47,173 --> 00:39:48,572
- Yeah. Yeah.
- Aren't you tired?
825
00:39:48,652 --> 00:39:49,523
I'm really not, at all.
826
00:39:51,177 --> 00:39:52,787
- Can I use your charger?
- Knock yourself out.
827
00:40:00,621 --> 00:40:01,535
Oh, come on.
828
00:40:04,190 --> 00:40:05,278
Shit.
829
00:40:06,670 --> 00:40:09,412
Oh, come on. Come on.
830
00:40:28,301 --> 00:40:30,788
Fuck, man.
831
00:40:30,868 --> 00:40:33,487
Why'd you let me sleep so long?
832
00:40:33,567 --> 00:40:38,057
I, I must've fallen asleep.
833
00:40:38,137 --> 00:40:39,094
Sorry.
834
00:40:41,401 --> 00:40:42,271
Well, he should be
in there now. Come on.
835
00:40:43,925 --> 00:40:45,144
Okay.
836
00:40:53,456 --> 00:40:56,031
Oh shit.
837
00:40:56,111 --> 00:40:57,765
He's gonna lie right there,
huh, man?
838
00:41:01,769 --> 00:41:03,299
Natalie, great!
Hey, babe.
839
00:41:03,379 --> 00:41:04,735
- Where is she?
- What?
840
00:41:04,815 --> 00:41:06,433
Theresa? We, you, you haven't
seen her either?
841
00:41:06,513 --> 00:41:08,174
I haven't seen her since
I left her with you, asshole.
842
00:41:08,254 --> 00:41:09,131
Where the fuck is she?
843
00:41:09,211 --> 00:41:11,046
Oh shit!
844
00:41:11,126 --> 00:41:12,526
We're looking for her as well.
845
00:41:12,606 --> 00:41:13,570
- Fuck!
- What do you mean, "As well?"
846
00:41:13,650 --> 00:41:14,963
Something happened last night.
847
00:41:15,043 --> 00:41:16,138
What the fuck
did you do to my friend?
848
00:41:16,218 --> 00:41:18,706
- I did nothing.
I swear to God.
849
00:41:18,786 --> 00:41:21,622
We were at the party
and there was this drug dealer.
850
00:41:21,702 --> 00:41:24,364
He gave us something
and I blacked out.
851
00:41:24,444 --> 00:41:26,148
When I woke up,
the party was gone,
852
00:41:26,228 --> 00:41:28,194
the drug dealer was gone,
my fucking wallet was gone,
853
00:41:28,274 --> 00:41:30,370
and your friend was gone.
854
00:41:30,450 --> 00:41:31,849
Listen, lady.
855
00:41:31,929 --> 00:41:34,374
Someone has just emptied
my entire fucking bank account
856
00:41:34,454 --> 00:41:36,593
and I need to find out
who it was.
857
00:41:36,673 --> 00:41:38,987
Would we be here right now
if we hurt her?
858
00:41:39,067 --> 00:41:40,380
- Right.
- Would we be looking for her?
859
00:41:40,460 --> 00:41:41,330
Can you please help us?
860
00:41:43,289 --> 00:41:44,688
Okay, fine.
861
00:41:44,768 --> 00:41:46,603
- Okay.
- How can I help?
862
00:41:46,683 --> 00:41:48,431
Okay. So, so the guy
at the party,
863
00:41:48,511 --> 00:41:49,911
the drug dealer, he's the one
that gave us the stuff.
864
00:41:49,991 --> 00:41:52,131
I think he probably knows
what's going on.
865
00:41:52,211 --> 00:41:53,480
Yeah. So?
866
00:41:53,560 --> 00:41:55,438
So, do you know
867
00:41:55,518 --> 00:41:58,304
who the drug dealer
at the party was last night?
868
00:42:01,437 --> 00:42:03,533
- Are you guys cops?
- Fuck.
869
00:42:03,613 --> 00:42:05,231
Are you kidding me right now?
870
00:42:05,311 --> 00:42:07,711
No! We're not cops.
Why would we be fucking cops?
871
00:42:07,791 --> 00:42:09,104
Okay, fine. Fine.
872
00:42:09,184 --> 00:42:10,888
I know the guy.
873
00:42:10,968 --> 00:42:12,977
Great.
874
00:42:13,057 --> 00:42:15,241
Do you think
you could take us to him?
875
00:42:15,321 --> 00:42:16,365
Please?
876
00:42:24,286 --> 00:42:25,156
Buckle up.
877
00:42:29,465 --> 00:42:30,423
Shit!
878
00:42:36,603 --> 00:42:38,220
Nice car.
879
00:42:38,300 --> 00:42:39,345
Should we take mine?
880
00:42:59,669 --> 00:43:00,583
Guys.
881
00:43:08,635 --> 00:43:10,593
Hey! Hey!
882
00:43:51,242 --> 00:43:52,773
Hey.
883
00:43:52,853 --> 00:43:53,854
Hey, yourself.
884
00:43:56,770 --> 00:43:59,606
I've been trying to find you.
885
00:43:59,686 --> 00:44:01,252
Here I am.
886
00:44:02,863 --> 00:44:04,698
Are you?
887
00:44:04,778 --> 00:44:06,170
Am I what?
888
00:44:07,650 --> 00:44:10,356
Are you here?
889
00:44:10,436 --> 00:44:11,531
Are you here?
890
00:44:11,611 --> 00:44:13,750
Now, you're
just fucking with me.
891
00:44:13,830 --> 00:44:19,974
Yeah. Maybe a little,
but this is where you left me.
892
00:44:20,054 --> 00:44:22,585
So, this is where
you'll find me.
893
00:44:22,665 --> 00:44:25,284
Your friend Natalie
is really worried about you.
894
00:44:25,364 --> 00:44:28,809
She's a good friend.
895
00:44:28,889 --> 00:44:32,291
We're trying
to help her find you.
896
00:44:32,371 --> 00:44:33,894
That's really sweet.
897
00:44:38,115 --> 00:44:40,988
So, we're on, we're on
drugs right now, right?
898
00:44:42,468 --> 00:44:45,340
Why? Does none of this
seem real to you?
899
00:44:46,994 --> 00:44:48,169
No.
900
00:44:50,127 --> 00:44:51,607
That's fair.
901
00:44:58,658 --> 00:45:02,836
I mean, the stars 've
never looked like this.
902
00:45:04,315 --> 00:45:07,674
The stars have always
looked like this.
903
00:45:07,754 --> 00:45:09,364
You just don't always see them.
904
00:45:11,235 --> 00:45:12,592
I've looked at stars before.
905
00:45:12,672 --> 00:45:14,413
They never looked like this.
906
00:45:15,805 --> 00:45:17,677
Everything you see is real.
907
00:45:19,853 --> 00:45:21,122
Well, considering
what I've seen today,
908
00:45:21,202 --> 00:45:22,645
that might be the most
terrifying thing
909
00:45:22,725 --> 00:45:24,908
I've ever heard.
910
00:45:24,988 --> 00:45:28,644
- Yeah, well...
today's your big day.
911
00:45:31,386 --> 00:45:32,916
Why'd you say that?
912
00:45:32,996 --> 00:45:35,042
What'd I say?
913
00:45:40,308 --> 00:45:41,316
What time is it?
914
00:45:41,396 --> 00:45:43,884
It's almost 8:00.
915
00:45:43,964 --> 00:45:45,886
That's, that's,
that's 16 hours now.
916
00:45:45,966 --> 00:45:47,409
What's 16 hours?
917
00:45:47,489 --> 00:45:48,889
Since I took that stuff.
I should be coming down.
918
00:45:48,969 --> 00:45:50,717
I should have come down
seven hours ago.
919
00:45:50,797 --> 00:45:52,066
You're still tripping?
920
00:45:52,146 --> 00:45:54,416
Just stop.
Stop right here.
921
00:45:54,496 --> 00:45:56,984
This is Richie's place.
Now, listen.
922
00:45:57,064 --> 00:45:59,290
This guy is not somebody
you wanna fuck around with
923
00:45:59,370 --> 00:46:00,814
so if you're still
tripping or whatever,
924
00:46:00,894 --> 00:46:01,858
you gotta pull
your shit together
925
00:46:01,938 --> 00:46:03,860
before we talk to him.
926
00:46:03,940 --> 00:46:06,210
He's got zero tolerance for
junkies visiting his place.
927
00:46:06,290 --> 00:46:07,211
- Hey...
- Can you keep this
928
00:46:07,291 --> 00:46:08,474
under control?
929
00:46:08,554 --> 00:46:09,910
I'm not some junkie, okay?
930
00:46:09,990 --> 00:46:11,426
I've got this. I'm fine.
931
00:46:13,123 --> 00:46:14,958
It's under control, all right?
932
00:46:15,038 --> 00:46:16,649
- Okay, bud.
- Are you okay?
933
00:46:22,002 --> 00:46:24,141
Stop. I'm fine.
934
00:46:24,221 --> 00:46:25,099
- Just calm down.
- I'm fine.
935
00:46:25,179 --> 00:46:26,441
- Calm down.
- Fine.
936
00:46:30,053 --> 00:46:31,366
May not be home,
937
00:46:31,446 --> 00:46:33,150
but I'm thinking he might be
laying low tonight.
938
00:46:33,230 --> 00:46:34,500
He worked the party yesterday
so...
939
00:46:34,580 --> 00:46:35,457
He must be really tuckered out
940
00:46:35,537 --> 00:46:38,591
after spending all my money.
941
00:46:38,671 --> 00:46:39,809
What are you doing?
942
00:46:39,889 --> 00:46:41,855
- Nothing. Sorry.
Just come on.
943
00:46:41,935 --> 00:46:43,284
Jesus, I'm fucked.
944
00:46:46,026 --> 00:46:47,897
- Fucking calm down.
- I'm fine.
945
00:46:49,595 --> 00:46:50,596
Here he comes.
946
00:46:52,119 --> 00:46:53,257
Who is it?
947
00:46:53,337 --> 00:46:54,687
It's Natalie.
948
00:46:56,123 --> 00:46:57,827
Who are those
other fucking guys?
949
00:46:57,907 --> 00:46:59,089
They're, they're friends.
950
00:46:59,169 --> 00:47:00,134
- They're okay.
- Hey.
951
00:47:00,214 --> 00:47:01,352
- Hey, buddy.
- Hey.
952
00:47:01,432 --> 00:47:03,043
We're looking for
my friend, Theresa.
953
00:47:06,394 --> 00:47:07,750
Shit.
954
00:47:07,830 --> 00:47:10,231
Why, why shit?- I shouldn't have .
955
00:47:10,311 --> 00:47:11,928
- All right. You know what?
Let me handle this, y'all.
956
00:47:12,008 --> 00:47:13,669
- No, no.
She's gonna talk.
957
00:47:13,749 --> 00:47:15,098
- Shut up.
I got this. Watch this.
958
00:47:17,144 --> 00:47:18,754
Hey. Hello?
959
00:47:22,279 --> 00:47:23,672
Oh shit.
960
00:47:25,369 --> 00:47:26,595
You guys cops?
961
00:47:26,675 --> 00:47:29,511
No. Fuck, no!
962
00:47:29,591 --> 00:47:30,984
Absolutely not.
963
00:47:32,202 --> 00:47:34,516
Are you Richie?
964
00:47:34,596 --> 00:47:36,344
No, I'm Lamont.
965
00:47:36,424 --> 00:47:37,650
- All right.
That's Lamont.
966
00:47:37,730 --> 00:47:39,042
Lamont, is Richie here?
967
00:47:39,122 --> 00:47:41,088
Maybe he is, maybe he isn't.
968
00:47:41,168 --> 00:47:42,089
Jesus Christ, Lamont.
969
00:47:42,169 --> 00:47:43,264
If he's here, just...
970
00:47:43,344 --> 00:47:45,005
I already heard him
yelling inside.
971
00:47:45,085 --> 00:47:46,223
We know he's here.
Can I just-
972
00:47:46,303 --> 00:47:47,834
I just need to talk to him
real quick.
973
00:47:47,914 --> 00:47:52,360
- Fine, bitches!
You want Richie?
974
00:47:52,440 --> 00:47:54,580
You fucking got him.
975
00:47:54,660 --> 00:47:56,451
That's not the guy either, fuck!
976
00:47:56,531 --> 00:47:58,453
- Hey, fuck you!
You're not the guy.
977
00:47:58,533 --> 00:47:59,933
- I didn't mean any disrespect.
- Are you sure?
978
00:48:00,013 --> 00:48:01,325
- I didn't mean any offense.
- Okay. All right. Okay.
979
00:48:01,405 --> 00:48:03,110
Calm down. Okay.
980
00:48:03,190 --> 00:48:07,680
So, Mr. Richie,
last night at the party,
981
00:48:07,760 --> 00:48:09,326
was anybody else workin' it?
982
00:48:10,850 --> 00:48:11,988
Excuse me?
983
00:48:12,068 --> 00:48:13,809
The party that we were
both at. Remember?
984
00:48:15,898 --> 00:48:17,770
You, you, you sold me a gram.
985
00:48:18,858 --> 00:48:20,642
Coke.
986
00:48:22,862 --> 00:48:26,655
- Snap, bitch!
That was last night.
987
00:48:26,735 --> 00:48:28,309
Yeah. Fuck yeah, I remember you. JEFF: Yeah.
988
00:48:28,389 --> 00:48:30,180
What's up, buddy?
989
00:48:30,260 --> 00:48:31,878
You was hanging out
with my home girl, Natalie.
990
00:48:31,958 --> 00:48:33,350
Well, surprise.
991
00:48:34,569 --> 00:48:36,578
Snap again, bitch!
992
00:48:36,658 --> 00:48:37,840
What's up, Natalie?
993
00:48:37,920 --> 00:48:39,015
Hey, Richie.
994
00:48:39,095 --> 00:48:41,315
- Oh, fuck.
See, now I remember.
995
00:48:44,448 --> 00:48:47,763
I don't remember this pasty
white bitch right here.
996
00:48:47,843 --> 00:48:50,331
Certainly not
our usual clientele.
997
00:48:50,411 --> 00:48:51,724
We're looking
for my friend, Theresa.
998
00:48:51,804 --> 00:48:52,855
Have you seen her?
999
00:48:52,935 --> 00:48:54,640
Can I see that for a second?
1000
00:48:54,720 --> 00:48:56,511
I have not seen that bitch.
1001
00:48:56,591 --> 00:49:00,080
And to answer your question,
no, there was not.
1002
00:49:00,160 --> 00:49:01,821
And there better not
have been anybody else
1003
00:49:01,901 --> 00:49:04,563
working that party last night.
You dig?
1004
00:49:04,643 --> 00:49:05,955
Okay. Absolutely.
1005
00:49:06,035 --> 00:49:08,175
It's just that somebody
gave my friend something.
1006
00:49:08,255 --> 00:49:11,874
If you could be of any help,
that would be... okay.
1007
00:49:11,954 --> 00:49:12,875
Shit!
1008
00:49:12,955 --> 00:49:15,791
Wow!
1009
00:49:15,871 --> 00:49:19,266
You're on some good shit, right?
1010
00:49:20,746 --> 00:49:22,711
Let me tell you what, buddy.
1011
00:49:22,791 --> 00:49:24,670
Won't you come on in?
1012
00:49:24,750 --> 00:49:26,846
We can give you somethin'
to take that edge off.
1013
00:49:26,926 --> 00:49:28,325
- It's quite all right.
We're good. We're good.
1014
00:49:28,405 --> 00:49:29,675
- Come on, let's go.
- Wait, wait, wait.
1015
00:49:29,755 --> 00:49:31,154
Okay. Yeah, yeah.
I'll meet up with you.
1016
00:49:31,234 --> 00:49:32,373
- Listen.
- Yep.
1017
00:49:32,453 --> 00:49:34,984
Guys, you know,
I'll catch up with you.
1018
00:49:35,064 --> 00:49:36,377
- Are you fucking kidding me?
- Yeah, I'm fine.
1019
00:49:36,457 --> 00:49:38,024
Walk.
1020
00:49:40,461 --> 00:49:42,905
- I got it. I'll be fine.
I'll take it.
1021
00:49:42,985 --> 00:49:44,378
It's all right.
1022
00:49:46,772 --> 00:49:49,782
Can you help me, please?
What do you have? Please?
1023
00:49:49,862 --> 00:49:52,299
- Come on in.
- Yes.
1024
00:49:56,782 --> 00:49:59,052
Now, if you wanna use one drug
1025
00:49:59,132 --> 00:50:03,099
to come down off another drug,
that is entirely possible.
1026
00:50:03,179 --> 00:50:05,616
You just gotta tell me
what drug you've already done.
1027
00:50:07,531 --> 00:50:08,975
What? Now?
1028
00:50:09,055 --> 00:50:10,324
Yes.
1029
00:50:10,404 --> 00:50:13,240
It was like on a dropper
1030
00:50:13,320 --> 00:50:14,850
with like a devil spoon.
1031
00:50:14,930 --> 00:50:16,025
It tasted gross.
I mean, just...
1032
00:50:16,105 --> 00:50:17,461
Yeah, but that doesn't help me.
1033
00:50:17,541 --> 00:50:19,463
So, okay. So, oh,
and then I had to kiss.
1034
00:50:19,543 --> 00:50:21,204
So it was about tongues.
1035
00:50:21,284 --> 00:50:22,945
So I had to kiss
another person who had it
1036
00:50:23,025 --> 00:50:24,635
and that's how you pass it
along kinda like...
1037
00:50:26,463 --> 00:50:28,901
Look, I wanna help you...
1038
00:50:30,163 --> 00:50:31,562
But you gotta give me something.
1039
00:50:31,642 --> 00:50:34,174
Was it a stimulant,
barbiturate, opiate, what?
1040
00:50:34,254 --> 00:50:35,305
I don't know.
1041
00:50:35,385 --> 00:50:36,611
Sometimes I'm up,
sometimes I'm down,
1042
00:50:36,691 --> 00:50:37,743
sometimes I'm fast,
sometimes I'm slow.
1043
00:50:37,823 --> 00:50:39,832
I see things.
I travel through time.
1044
00:50:39,912 --> 00:50:40,826
Is that a thing?
Have you heard about that?
1045
00:50:42,436 --> 00:50:44,097
Why don't we just
go down the list?
1046
00:50:44,177 --> 00:50:45,751
Okay.
1047
00:50:45,831 --> 00:50:48,405
'Cause I'll gladly give you
a fucking Percocet or an Ativan
1048
00:50:48,485 --> 00:50:50,364
if all you wanna do
is take the edge off.
1049
00:50:50,444 --> 00:50:52,671
Shit. My sister still
does spray paint
1050
00:50:52,751 --> 00:50:54,237
from a brown paper bag.
1051
00:50:54,317 --> 00:50:56,370
Now, she drools a little bit
1052
00:50:56,450 --> 00:50:58,328
and I think she might be
retarded, but fuck it.
1053
00:50:58,408 --> 00:50:59,721
There's no judgment.
1054
00:50:59,801 --> 00:51:00,853
That's just how she gets down.
1055
00:51:00,933 --> 00:51:01,984
My cousin
is mentally challenged.
1056
00:51:02,064 --> 00:51:03,116
Point is, people come to me
1057
00:51:03,196 --> 00:51:04,465
when they're serious
about their drugs
1058
00:51:04,545 --> 00:51:06,815
'cause I'm the motherfucker
who knows.
1059
00:51:06,895 --> 00:51:08,774
You dig?
1060
00:51:08,854 --> 00:51:10,079
Good.
1061
00:51:10,159 --> 00:51:11,900
Now, I got all your
assortment of pills.
1062
00:51:13,293 --> 00:51:15,781
I got your Ecstasy,
I got your Molly,
1063
00:51:15,861 --> 00:51:18,174
I got your Reds,
I got your Barbis.
1064
00:51:18,254 --> 00:51:21,482
I got all your Oxys,
and I got all your Contins.
1065
00:51:21,562 --> 00:51:26,139
Also, I got your standard
cannabis edibles.
1066
00:51:26,219 --> 00:51:29,185
Now, I have to tell you
that I prefer these to smoking.
1067
00:51:29,265 --> 00:51:32,275
Smoking is fucking disgusting.
1068
00:51:32,355 --> 00:51:34,103
It makes you cough,
you get the phlegm,
1069
00:51:34,183 --> 00:51:36,802
it gets in your clothes,
it's fucking repulsive.
1070
00:51:36,882 --> 00:51:38,760
Now, some people maintain
that with edibles,
1071
00:51:38,840 --> 00:51:40,370
you can't control your dose.
1072
00:51:40,450 --> 00:51:43,809
To those people, I say,
"Go fuck yourself," right?
1073
00:51:43,889 --> 00:51:45,985
You wanna control your dose,
1074
00:51:46,065 --> 00:51:47,638
you gotta try heroin.
1075
00:51:47,718 --> 00:51:51,251
Now, here's a drug that
you have to control your dose.
1076
00:51:51,331 --> 00:51:55,472
What a fucking dose it is.
It's perfect.
1077
00:51:55,552 --> 00:51:57,953
It's like you're enveloped
in this nice, big,
1078
00:51:58,033 --> 00:52:00,782
fat pussy.
1079
00:52:00,862 --> 00:52:02,001
I like pussy.
1080
00:52:02,081 --> 00:52:04,786
Some people can't handle
violent style.
1081
00:52:04,866 --> 00:52:06,570
They gotta come down.
1082
00:52:06,650 --> 00:52:08,181
Hospitals offer Methadone.
1083
00:52:08,261 --> 00:52:10,661
Me? I like to go
straight to the root.
1084
00:52:10,741 --> 00:52:15,841
The one, the only... Meth!
1085
00:52:15,921 --> 00:52:17,581
No, seriously,
Meth does get a bad rep.
1086
00:52:17,661 --> 00:52:18,974
Not completely unwarranted;
1087
00:52:19,054 --> 00:52:20,846
certainly not for
the faint of heart.
1088
00:52:20,926 --> 00:52:22,543
That's why me, myself,
1089
00:52:22,623 --> 00:52:24,284
I prefer the OGK...
1090
00:52:24,364 --> 00:52:27,243
motherfucking cocaine.
1091
00:52:27,323 --> 00:52:29,245
I have to tell you,
my shit ain't cheap.
1092
00:52:29,325 --> 00:52:30,856
In fact, it's kind of expensive.
1093
00:52:30,936 --> 00:52:32,596
But if you got yourself
all twisted
1094
00:52:32,676 --> 00:52:34,163
and you wanna straighten out,
1095
00:52:34,243 --> 00:52:36,035
there's really
nothing else for it.
1096
00:52:36,115 --> 00:52:37,688
Point is, buddy,
1097
00:52:37,768 --> 00:52:38,777
there's about a hundred
different ways
1098
00:52:38,857 --> 00:52:41,040
to skin this bitch.
1099
00:52:41,120 --> 00:52:42,338
All men are different.
1100
00:52:43,687 --> 00:52:45,037
Lamont, the scale.
1101
00:52:46,516 --> 00:52:47,822
The scale; it's right there.
1102
00:52:53,480 --> 00:52:56,831
What the fuck!
1103
00:53:00,008 --> 00:53:01,357
Oh, you're gonna die.
1104
00:53:35,826 --> 00:53:37,916
Hey there, little rascal.
Where'd you come from?
1105
00:53:42,659 --> 00:53:44,400
Bye!
1106
00:54:21,307 --> 00:54:22,961
There you are.
1107
00:54:25,702 --> 00:54:27,755
We're still looking for you.
1108
00:54:27,835 --> 00:54:29,800
I told you
where you could find me.
1109
00:54:29,880 --> 00:54:31,708
But I wanna find you for real.
1110
00:54:32,971 --> 00:54:34,718
I'm right here.
1111
00:54:34,798 --> 00:54:36,329
You know what I mean.
1112
00:54:36,409 --> 00:54:38,026
Do I?
1113
00:54:38,106 --> 00:54:41,283
Yes. You know,
like the other night.
1114
00:54:43,068 --> 00:54:44,511
In real life.
1115
00:54:44,591 --> 00:54:46,817
Oh, the other night.
1116
00:54:46,897 --> 00:54:48,994
That was real life?
1117
00:54:49,074 --> 00:54:51,337
Did I find the real you?
1118
00:54:52,816 --> 00:54:54,521
I'd like to think so.
1119
00:54:54,601 --> 00:54:58,612
You were talking about people
and their foolish TVs,
1120
00:54:58,692 --> 00:55:00,570
knowing full well you have
one you can't afford
1121
00:55:00,650 --> 00:55:02,391
sitting in your living room,
as we speak.
1122
00:55:05,003 --> 00:55:06,446
See?
1123
00:55:06,526 --> 00:55:09,753
The fact that you know that
tells me you're not real.
1124
00:55:09,833 --> 00:55:11,748
Well, I guess
we have that in common.
1125
00:55:14,838 --> 00:55:15,846
No, that's not right.
1126
00:55:15,926 --> 00:55:18,980
I, I mean, yeah,
I said those things,
1127
00:55:19,060 --> 00:55:20,851
but not because
I didn't believe them.
1128
00:55:20,931 --> 00:55:22,418
Then why?
1129
00:55:22,498 --> 00:55:28,207
I... I guess because
that's the guy
1130
00:55:28,287 --> 00:55:30,557
I thought you wanted me to be.
1131
00:55:30,637 --> 00:55:31,812
Why?
1132
00:55:32,987 --> 00:55:34,032
Why?
1133
00:55:37,600 --> 00:55:41,742
Because that, that's the guy
I wish I was.
1134
00:55:41,822 --> 00:55:43,432
Tell me more about this guy.
1135
00:55:45,304 --> 00:55:46,914
Well, he's a good guy.
1136
00:55:48,002 --> 00:55:50,011
He's a good guy.
1137
00:55:50,091 --> 00:55:53,841
He, he makes mistakes sometimes,
1138
00:55:53,921 --> 00:55:55,270
but...
1139
00:55:56,271 --> 00:55:58,056
he always tries
to make it right.
1140
00:55:59,535 --> 00:56:01,798
He just doesn't always
know how, you know?
1141
00:56:04,062 --> 00:56:05,628
Well, what kind of mistakes?
1142
00:56:08,979 --> 00:56:13,687
Oh, that's what this is about?
1143
00:56:13,767 --> 00:56:16,907
You... you think
I fucked over that family.
1144
00:56:16,987 --> 00:56:18,424
Your words.
1145
00:56:20,948 --> 00:56:22,732
I was just doing my job.
1146
00:56:24,125 --> 00:56:27,048
I don't, I don't deserve
to be punished.
1147
00:56:27,128 --> 00:56:29,616
The universe doesn't punish.
1148
00:56:29,696 --> 00:56:31,748
Sometimes it just steers you
through some hardships
1149
00:56:31,828 --> 00:56:35,310
because in the end,
it only wants one thing.
1150
00:56:37,269 --> 00:56:38,929
And what's that?
1151
00:56:39,009 --> 00:56:40,272
Harmony.
1152
00:56:42,491 --> 00:56:46,763
If you pay attention,
what appears chaotic
1153
00:56:46,843 --> 00:56:49,766
is just the universe
righting itself.
1154
00:56:49,846 --> 00:56:51,500
It'll help you find your way.
1155
00:56:52,719 --> 00:56:54,119
That, that's what that guy said.
1156
00:56:54,199 --> 00:56:58,384
Aeolus, he said
I would find my way.
1157
00:56:58,464 --> 00:57:00,212
Is that why you took his drug?
1158
00:57:00,292 --> 00:57:01,909
I don't know. I think so.
1159
00:57:01,989 --> 00:57:04,738
Why the fuck would you
take his drugs? Huh?
1160
00:57:04,818 --> 00:57:05,739
What? What did I do?
1161
00:57:05,819 --> 00:57:06,870
What did you do?
1162
00:57:06,950 --> 00:57:08,394
You stole from
a fucking drug dealer!
1163
00:57:08,474 --> 00:57:10,004
- You fucking idiot!
- I didn't steal anything.
1164
00:57:10,084 --> 00:57:11,614
Fuck!
1165
00:57:11,694 --> 00:57:14,704
Give me back my drugs,
motherfucker!
1166
00:57:14,784 --> 00:57:15,749
Jesus Christ!
1167
00:57:15,829 --> 00:57:16,967
Frank, you took
his fucking drug!
1168
00:57:17,047 --> 00:57:18,360
What the fuck is wrong with you?
1169
00:57:18,440 --> 00:57:19,840
I didn't mean to
The guy was offering them to me.
1170
00:57:19,920 --> 00:57:20,841
Did you pay him for it?
1171
00:57:20,921 --> 00:57:22,103
I don't have a wallet.
1172
00:57:22,183 --> 00:57:24,192
You just killed us,
you piece of shit!
1173
00:57:24,272 --> 00:57:26,064
Pull the plug.
1174
00:57:26,144 --> 00:57:27,543
Fuck!
1175
00:57:27,623 --> 00:57:28,849
Hey, we're sorry.
1176
00:57:28,929 --> 00:57:30,155
We're gonna pay you
for your drugs.
1177
00:57:30,235 --> 00:57:31,627
Hey, fuck you!
1178
00:57:39,244 --> 00:57:40,513
- Jesus Christ!
- Okay. Okay.
1179
00:57:40,593 --> 00:57:41,992
- Jesus!
- Okay. Okay.
1180
00:57:42,072 --> 00:57:43,342
- What are you doing?
- Fuck!
1181
00:57:43,422 --> 00:57:44,691
All right. Look.
1182
00:57:44,771 --> 00:57:46,780
Okay, just gimme a second
to explain this, please.
1183
00:57:46,860 --> 00:57:48,564
Please don't pull the trigger.
1184
00:57:48,644 --> 00:57:50,958
Mr. Richie, I can see
that my friend has upset you,
1185
00:57:51,038 --> 00:57:53,047
and in his drug-induced state,
it is quite possible
1186
00:57:53,127 --> 00:57:54,701
that he accidentally
forgot to pay you
1187
00:57:54,781 --> 00:57:57,269
for some narcotics
he intended to purchase.
1188
00:57:57,349 --> 00:57:59,532
I want you to understand
that none of us in this vehicle
1189
00:57:59,612 --> 00:58:01,273
were aware of
this transgression;
1190
00:58:01,353 --> 00:58:02,839
my friend included.
1191
00:58:02,919 --> 00:58:04,363
He's having
a really fucked up day
1192
00:58:04,443 --> 00:58:06,626
due to some substance
that we have yet to identify.
1193
00:58:06,706 --> 00:58:08,628
More importantly,
1194
00:58:08,708 --> 00:58:11,457
we are completely prepared
to reimburse you for any drugs
1195
00:58:11,537 --> 00:58:14,366
my friend may have
inadvertently forgotten to pay you for.
1196
00:58:27,553 --> 00:58:29,083
Thank God.
1197
00:58:29,163 --> 00:58:30,730
I mean, I guess we just got
our wires crossed.
1198
00:58:31,905 --> 00:58:33,348
See, we were
under the impression
1199
00:58:33,428 --> 00:58:35,263
that we were gonna have to
kill you three motherfuckers.
1200
00:58:35,343 --> 00:58:37,222
- No, no.
- No, not at all.
1201
00:58:37,302 --> 00:58:40,007
There's no need to kill
any of us motherfuckers.
1202
00:58:40,087 --> 00:58:42,575
As a, as a matter of fact,
1203
00:58:42,655 --> 00:58:45,926
I know that time is money,
money is time,
1204
00:58:46,006 --> 00:58:47,884
and I wanna reimburse you
for your time.
1205
00:58:47,964 --> 00:58:49,625
And also, you let off
a few shots.
1206
00:58:49,705 --> 00:58:50,800
You let off about two.
1207
00:58:50,880 --> 00:58:52,280
- Two? Two? Two, two...
- At least.
1208
00:58:52,360 --> 00:58:54,413
We'll round it off to
three, four; four bullets.
1209
00:58:54,493 --> 00:58:55,762
Bullets ain't cheap,
1210
00:58:55,842 --> 00:58:58,286
and I'm...
I wanna reimburse you for that as well.
1211
00:58:58,366 --> 00:58:59,896
So why don't you just tell me
1212
00:58:59,976 --> 00:59:02,856
how much to make this
all go away.
1213
00:59:02,936 --> 00:59:06,418
237 465 dollars.
1214
00:59:09,508 --> 00:59:10,726
Give or take.
1215
00:59:17,516 --> 00:59:21,041
So... okay.
1216
00:59:23,478 --> 00:59:25,531
So, after he swipes the drugs,
1217
00:59:25,611 --> 00:59:26,836
I'm thinking to myself,
1218
00:59:26,916 --> 00:59:29,274
I might actually have to
kill this motherfucker
1219
00:59:29,354 --> 00:59:31,711
'cause he's either on the verge
of a psychotic break
1220
00:59:31,791 --> 00:59:34,061
or he's about to fucking rob me.-
1221
00:59:34,141 --> 00:59:35,497
So, I go to get my piece
1222
00:59:35,577 --> 00:59:38,935
just so I can teach
this fucking fool a lesson.
1223
00:59:39,015 --> 00:59:41,721
And as I turn back around,
he's fucking gone,
1224
00:59:41,801 --> 00:59:43,766
along with all
my fucking inventory.
1225
00:59:43,846 --> 00:59:45,290
Please. Please.
1226
00:59:45,370 --> 00:59:46,371
Wait. Wait.
1227
00:59:50,462 --> 00:59:51,557
I don't know how
this little fucker
1228
00:59:51,637 --> 00:59:53,994
got away from me,
but I guarantee
1229
00:59:54,074 --> 00:59:55,771
it won't happen again.
1230
00:59:57,512 --> 00:59:59,035
I really can't promise that.
1231
01:00:02,517 --> 01:00:04,606
Okay.
1232
01:00:07,870 --> 01:00:14,362
- Frank?
Buddy, where are my drugs?
1233
01:00:14,442 --> 01:00:16,712
I'm sorry. I'm so sorry.
1234
01:00:16,792 --> 01:00:18,975
I don't know.
1235
01:00:19,055 --> 01:00:20,318
I really don't.
1236
01:00:23,843 --> 01:00:27,890
Okay. Yeah. Okay.
1237
01:00:34,288 --> 01:00:35,768
All right.
1238
01:00:38,074 --> 01:00:39,119
Listen.
1239
01:00:41,034 --> 01:00:44,211
I know you don't have the money
to make this go away, okay?
1240
01:00:45,995 --> 01:00:47,221
But since you are the person
1241
01:00:47,301 --> 01:00:49,179
that brought these two
motherfuckers here
1242
01:00:49,259 --> 01:00:52,748
to begin with,
I do hold you accountable.
1243
01:00:52,828 --> 01:00:53,793
Okay?
1244
01:00:53,873 --> 01:00:56,056
You're gonna be the first to go.
1245
01:00:56,136 --> 01:00:57,405
- Wait, wait, wait.
Wait! Hello! Hey!
1246
01:00:57,485 --> 01:00:58,885
I'll get you your money.
1247
01:00:58,965 --> 01:01:01,061
Really? So, you sold
the drugs already, did you?
1248
01:01:01,141 --> 01:01:03,063
Believe me, I have no idea
where the drugs are.
1249
01:01:03,143 --> 01:01:04,151
Fuck this.
1250
01:01:04,231 --> 01:01:07,372
But, but I can get the money.
1251
01:01:07,452 --> 01:01:09,722
Please don't hurt her.
Call my wife.
1252
01:01:09,802 --> 01:01:11,245
Her parents are loaded.
1253
01:01:11,325 --> 01:01:12,855
They're, they're
Wall Street investors.
1254
01:01:12,935 --> 01:01:14,204
They have,
they've tons of money.
1255
01:01:14,284 --> 01:01:16,990
They have plenty of money
and, and, and my wife,
1256
01:01:17,070 --> 01:01:18,470
she'll be happy to bring
the money here for our release.
1257
01:01:18,550 --> 01:01:20,080
Your release?
1258
01:01:20,160 --> 01:01:22,735
Motherfucker,
I'm not holding you hostage!
1259
01:01:22,815 --> 01:01:25,477
I caught you robbing from me.
Be clear about that!
1260
01:01:25,557 --> 01:01:26,652
I'm the victim!
1261
01:01:26,732 --> 01:01:28,393
- Absolutely!
Absolutely. Of course.
1262
01:01:28,473 --> 01:01:31,396
And, and, and for that,
you are owed restitution.
1263
01:01:31,476 --> 01:01:33,702
If you just give me my phone.
Hey, hey!
1264
01:01:33,782 --> 01:01:35,400
Give me my phone,
and I will make that happen.
1265
01:01:35,480 --> 01:01:37,177
I swear to God.
1266
01:01:39,658 --> 01:01:42,102
Lamont dials. Understood?
1267
01:01:42,182 --> 01:01:43,625
I don't want there being
any funny business
1268
01:01:43,705 --> 01:01:46,149
and have you accidentally
calling 911 or something.
1269
01:01:46,229 --> 01:01:47,709
I swear to you.
1270
01:01:58,067 --> 01:01:59,554
What's your pass code?
1271
01:01:59,634 --> 01:02:01,643
6... 6969.
1272
01:02:01,723 --> 01:02:03,123
What are you? 12?
1273
01:02:03,203 --> 01:02:05,343
That was my meal card number
in college. I swear.
1274
01:02:05,423 --> 01:02:07,388
- Okay.
- What's your wife's name?
1275
01:02:07,468 --> 01:02:08,476
Are you in my contacts?
1276
01:02:08,556 --> 01:02:10,391
Yes, motherfucker, I'm in your--
1277
01:02:10,471 --> 01:02:12,654
I know how to work
a fucking phone!
1278
01:02:12,734 --> 01:02:14,526
I'm sorry. Sorry.
1279
01:02:14,606 --> 01:02:16,702
Her name's Cheryl.
1280
01:02:16,782 --> 01:02:18,225
It's ringing.
1281
01:02:18,305 --> 01:02:20,488
No funny business.
1282
01:02:20,568 --> 01:02:22,091
My word.
1283
01:02:24,398 --> 01:02:25,493
What the fuck
do you want, Frank?
1284
01:02:25,573 --> 01:02:26,973
- Cheryl! Thank God!
Cheryl...
1285
01:02:27,053 --> 01:02:28,496
I can't even believe
you would call me...
1286
01:02:28,576 --> 01:02:30,063
- Honey, please stop yelling.
- ...right now.
1287
01:02:30,143 --> 01:02:31,412
- How do you even have--?
- Honey, please stop yelling.
1288
01:02:31,492 --> 01:02:32,674
You have any idea...
1289
01:02:32,754 --> 01:02:33,806
- Yes, I know.
I understand how late it is.
1290
01:02:33,886 --> 01:02:34,894
You are such a fucking asshole!
1291
01:02:34,974 --> 01:02:36,374
I need you to do me a big favor.
1292
01:02:36,454 --> 01:02:38,027
You're such an asshole.- Please listen to me.
1293
01:02:38,107 --> 01:02:39,551
- I'm not even gonna--
- This could be life or death.
1294
01:02:39,631 --> 01:02:40,595
- This marriage is done!
- Okay, scratch that.
1295
01:02:40,675 --> 01:02:41,727
This is very much
life and death!
1296
01:02:41,807 --> 01:02:42,641
We haven't had sex, Frank.
1297
01:02:42,721 --> 01:02:43,642
We don't even have sex anymore!
1298
01:02:43,722 --> 01:02:46,079
- Honey! Shut up!
Listen to me.
1299
01:02:46,159 --> 01:02:47,515
I need you to call
your parents...
1300
01:02:47,595 --> 01:02:50,126
I need you to ask them
to borrow 240,000 dollars.
1301
01:02:50,206 --> 01:02:51,606
Don't ask me what it's for.
1302
01:02:51,686 --> 01:02:53,347
Just know
that if I don't have it
1303
01:02:53,427 --> 01:02:55,654
in a very short amount of time,
some people are...
1304
01:02:55,734 --> 01:02:58,483
You fucking idiot.
Good luck!
1305
01:02:58,563 --> 01:02:59,607
Honey?
1306
01:03:00,956 --> 01:03:02,392
Cheryl?
1307
01:03:03,959 --> 01:03:05,228
She hung up.
I'm gonna call back.
1308
01:03:05,308 --> 01:03:06,186
I'm gonna call her...
1309
01:03:06,266 --> 01:03:07,405
Fuck this!
1310
01:03:07,485 --> 01:03:09,015
- Wait, wait!
I'll call her back.
1311
01:03:09,095 --> 01:03:11,191
I'll call her back!
Wait, wait, wait!
1312
01:03:11,271 --> 01:03:12,714
No!
1313
01:03:12,794 --> 01:03:14,361
Frank, it's time.
1314
01:03:23,675 --> 01:03:25,459
- Richie?
Hey! Richie!
1315
01:03:39,342 --> 01:03:41,526
I'm here. I'm here.
1316
01:03:41,606 --> 01:03:44,267
- Hey, glad you're here.
- Okay. Okay.
1317
01:03:44,347 --> 01:03:45,435
Hey, Frank!
1318
01:03:47,176 --> 01:03:49,011
Oh, it looks like
you've had a big day.
1319
01:03:49,091 --> 01:03:51,790
- What did you do to me?
The fuck was that drug?
1320
01:03:53,705 --> 01:03:56,149
You still think you're on drugs?
1321
01:03:56,229 --> 01:03:58,499
Frankie, baby,
you're delusional.
1322
01:03:58,579 --> 01:04:00,414
Wait, what the fuck
is happening?
1323
01:04:00,494 --> 01:04:02,198
Is any of this real?
Is this real?
1324
01:04:02,278 --> 01:04:03,939
- Why are you doing this to me?
- Relax, Frank.
1325
01:04:04,019 --> 01:04:05,027
Oh, no.
1326
01:04:05,107 --> 01:04:06,202
You're gonna make this right.
1327
01:04:06,282 --> 01:04:07,508
- Make what right?
What does that mean?
1328
01:04:07,588 --> 01:04:09,554
- Harmony, baby.
Harmony.
1329
01:04:09,634 --> 01:04:11,904
Fuck, har... fuck you,
and fuck harmony.
1330
01:04:11,984 --> 01:04:15,777
People are in real danger
right now. No--
1331
01:04:15,857 --> 01:04:18,998
Wait, I'm in it now.
This isn't now. Right?
1332
01:04:19,078 --> 01:04:20,565
I'll, I'll fix it.
1333
01:04:20,645 --> 01:04:22,480
I'll just, Jeff and Natalie
are here at the party now.
1334
01:04:22,560 --> 01:04:24,046
I'll just warn them
1335
01:04:24,126 --> 01:04:25,483
and I'll stop this fucking thing
from happening now. Fuck.
1336
01:04:25,563 --> 01:04:26,825
- Hey, Frank!
- What?
1337
01:04:29,305 --> 01:04:30,400
You think you're here now?
1338
01:04:30,480 --> 01:04:32,359
- ...more mumbo jumbo.
- What?
1339
01:04:32,439 --> 01:04:36,276
- Look at your face.
Look how messed up it is.
1340
01:04:36,356 --> 01:04:39,758
You can't change
what has already happened.
1341
01:04:39,838 --> 01:04:41,020
Frank, come here.
1342
01:04:41,100 --> 01:04:43,675
You need to sit down.
1343
01:04:43,755 --> 01:04:47,113
Sit the fuck down!
1344
01:04:47,193 --> 01:04:48,498
Fuck.
1345
01:04:53,591 --> 01:04:55,244
You're almost there.
1346
01:04:56,768 --> 01:05:00,387
The universe is trying
to tell you something.
1347
01:05:00,467 --> 01:05:03,470
All you gotta do
is pay attention.
1348
01:05:04,689 --> 01:05:06,828
What the f...
1349
01:05:06,908 --> 01:05:08,170
Is that your wallet?
1350
01:05:09,563 --> 01:05:11,050
Of course.
1351
01:05:11,130 --> 01:05:12,740
You're gonna need that.
1352
01:05:15,177 --> 01:05:16,396
Okay.
1353
01:05:18,877 --> 01:05:22,278
My friends
are in real danger right now.
1354
01:05:22,358 --> 01:05:23,577
I'm begging you.
1355
01:05:24,883 --> 01:05:26,544
I need your help.
1356
01:05:26,624 --> 01:05:27,980
Please?
1357
01:05:28,060 --> 01:05:30,460
What do you think
we've been doing all day?
1358
01:05:30,540 --> 01:05:31,984
You have to learn to recognize
1359
01:05:32,064 --> 01:05:34,682
when people are trying
to help you, baby.
1360
01:05:34,762 --> 01:05:36,162
Baby?
1361
01:05:36,242 --> 01:05:37,163
- Baby.
- Baby.
1362
01:05:37,243 --> 01:05:39,382
- Baby.
- Baby.
1363
01:05:39,462 --> 01:05:40,855
People like you.
1364
01:05:42,944 --> 01:05:44,076
People like you.
1365
01:05:47,906 --> 01:05:49,262
So, what do I do?
1366
01:05:49,342 --> 01:05:52,221
Tell me what to do. Please?
1367
01:05:52,301 --> 01:05:54,223
Just listen.
1368
01:05:54,303 --> 01:05:55,877
Listen to what?
1369
01:05:55,957 --> 01:05:57,009
Listen to what?
1370
01:05:57,089 --> 01:05:58,568
Hey, baby!
1371
01:06:01,310 --> 01:06:05,619
Hey! That's your cue
to fuck off.
1372
01:06:06,794 --> 01:06:07,846
Good luck, Frank.
1373
01:06:07,926 --> 01:06:09,717
- Hey, baby.
Hey, baby.
1374
01:06:09,797 --> 01:06:11,632
- Hey! Hey!
What is your name?
1375
01:06:11,712 --> 01:06:12,938
What happened to your face?
1376
01:06:13,018 --> 01:06:15,281
- I'll show you.
This is my face, right?
1377
01:06:20,939 --> 01:06:23,688
Okay, Wednesday.
1378
01:06:23,768 --> 01:06:27,039
So it's tomorrow morning.
I mean, I mean, yesterday.
1379
01:06:27,119 --> 01:06:28,736
I mean, tomorrow from the party,
but yesterday from today.
1380
01:06:28,816 --> 01:06:30,949
So it's tomorrow for right now.
1381
01:06:32,211 --> 01:06:33,299
Okay, I got it.
1382
01:06:34,517 --> 01:06:35,954
Why am I here?
1383
01:06:37,085 --> 01:06:39,312
Okay.
Don't overthink this, Frank.
1384
01:06:39,392 --> 01:06:43,403
What do I have?
What is it showing me?
1385
01:06:43,483 --> 01:06:45,485
What's already happened?
1386
01:06:48,270 --> 01:06:49,583
Okay.
1387
01:06:49,663 --> 01:06:53,587
- Hey! You lost, baby?
Need a hand?
1388
01:06:53,667 --> 01:06:56,721
Sir! You remember me?
1389
01:06:56,801 --> 01:06:58,897
Oh yeah. You were at the bar
last night, right?
1390
01:06:58,977 --> 01:07:00,202
- Yeah, I remember you.
- Okay. Yes!
1391
01:07:00,282 --> 01:07:01,464
Cigarette?
1392
01:07:01,544 --> 01:07:02,988
No, but actually,
do you have a minute?
1393
01:07:03,068 --> 01:07:04,380
I might need some help.
I'll make it worth your while.
1394
01:07:04,460 --> 01:07:06,114
I promise.
1395
01:07:08,769 --> 01:07:10,822
That is a really nice clock.
Does that work?
1396
01:07:10,902 --> 01:07:12,033
Yeah.
1397
01:07:13,034 --> 01:07:13,992
Yeah.
1398
01:07:20,433 --> 01:07:22,050
What the fuck is that?
1399
01:07:22,130 --> 01:07:24,139
Where the fuck
did you get that clock?
1400
01:07:24,219 --> 01:07:25,445
Guys? Guys, listen.
1401
01:07:25,525 --> 01:07:26,751
I can't even begin to
explain it right now,
1402
01:07:26,831 --> 01:07:28,274
but just trust me.
1403
01:07:28,354 --> 01:07:30,058
Any second now, someone
is gonna knock on that door
1404
01:07:30,138 --> 01:07:31,618
and they're gonna make
everything right.
1405
01:07:43,804 --> 01:07:45,291
Shit.
1406
01:07:45,371 --> 01:07:46,466
Oh, fuck this!
1407
01:07:46,546 --> 01:07:47,373
Wait, wait, wait!
1408
01:07:48,853 --> 01:07:50,202
You sneaky bitch.
1409
01:07:53,161 --> 01:07:54,336
What the fuck is that?
1410
01:07:55,381 --> 01:07:56,425
It's your money.
1411
01:07:59,472 --> 01:08:01,126
Well, go see!
1412
01:08:10,788 --> 01:08:12,224
Motherfucker!
1413
01:08:40,121 --> 01:08:43,081
I never wanna see either
of you assholes ever again.
1414
01:08:49,914 --> 01:08:50,835
Wait, oh shit!
1415
01:08:50,915 --> 01:08:53,011
Wait, Natalie!
Hey, Natalie.
1416
01:08:53,091 --> 01:08:54,664
Natalie, wait one second.
1417
01:08:54,744 --> 01:08:55,709
Wait, hold on.
1418
01:08:55,789 --> 01:08:56,928
Just one second.
Hold on.
1419
01:08:57,008 --> 01:08:58,886
Sorry, sorry.
Listen, I am so sorry.
1420
01:08:58,966 --> 01:09:00,758
I never meant to drag you
into this, obviously,
1421
01:09:00,838 --> 01:09:02,411
but I need you to do me
a huge favor.
1422
01:09:02,491 --> 01:09:04,370
Will you please,
if you see Theresa before me,
1423
01:09:04,450 --> 01:09:06,024
will you please tell her
to call me?
1424
01:09:06,104 --> 01:09:07,235
Please?
1425
01:09:12,110 --> 01:09:13,292
Can you not even see
1426
01:09:13,372 --> 01:09:15,330
what a disaster
of a human being you are?
1427
01:09:16,941 --> 01:09:19,080
You almost got us killed.
1428
01:09:19,160 --> 01:09:21,213
I almost died.
1429
01:09:21,293 --> 01:09:22,605
For what?
1430
01:09:22,685 --> 01:09:25,739
So you could find
your fucking wallet?
1431
01:09:25,819 --> 01:09:26,958
You know you can call the bank
1432
01:09:27,038 --> 01:09:29,438
and they can replace
those cards, right?
1433
01:09:29,518 --> 01:09:31,092
So why in the fucking Christ
1434
01:09:31,172 --> 01:09:32,702
would you think
for even a second,
1435
01:09:32,782 --> 01:09:34,828
I would put my best friend
in touch with someone like you?
1436
01:09:36,395 --> 01:09:38,143
But you didn't think,
did you, Frank?
1437
01:09:38,223 --> 01:09:41,799
'Cause all you care about
is what you want.
1438
01:09:41,879 --> 01:09:44,323
Natalie?
1439
01:09:44,403 --> 01:09:46,020
Theresa?
1440
01:09:46,100 --> 01:09:47,500
Where the fuck have you been?
1441
01:09:47,580 --> 01:09:48,588
Oh my God!
1442
01:09:48,668 --> 01:09:49,545
I met a guy at the party.
1443
01:09:49,625 --> 01:09:51,062
My phone died.
1444
01:09:58,460 --> 01:10:00,295
I've been sleeping in my car
like a homeless person.
1445
01:10:00,375 --> 01:10:01,463
Fuck!
1446
01:10:02,682 --> 01:10:03,901
Is that the guy from the bar?
1447
01:10:06,729 --> 01:10:09,391
What happened to his face?
1448
01:10:09,471 --> 01:10:11,089
I can't. Get in.
1449
01:10:11,169 --> 01:10:12,213
I will...
1450
01:10:22,876 --> 01:10:24,399
So, I guess, I guess we can go.
1451
01:10:26,532 --> 01:10:27,845
Do you mind dropping me
at the office?
1452
01:10:27,925 --> 01:10:28,838
Quick question.
1453
01:10:33,017 --> 01:10:34,192
Where the fuck
did you get the money?
1454
01:10:38,283 --> 01:10:40,814
I took out a second mortgage
on the home
1455
01:10:40,894 --> 01:10:45,986
and I maxed out my credit cards,
and I emptied all my accounts.
1456
01:10:48,293 --> 01:10:50,084
While we were all tied up
about to be killed,
1457
01:10:50,164 --> 01:10:52,870
you filled out the paperwork
for a second mortgage
1458
01:10:52,950 --> 01:10:54,828
and received a check,
cashed the check...
1459
01:10:54,908 --> 01:10:56,221
Yeah.
1460
01:10:56,301 --> 01:10:58,310
And had it delivered
to the killers via bum?
1461
01:10:58,390 --> 01:10:59,528
Yeah, a homeless man.
1462
01:10:59,608 --> 01:11:01,132
- Homeless man.
- But yeah, pretty much.
1463
01:11:05,963 --> 01:11:07,014
How the fuck did you do that?
1464
01:11:07,094 --> 01:11:08,008
I...
1465
01:11:10,663 --> 01:11:12,193
I paid him ten grand.
1466
01:11:12,273 --> 01:11:14,282
I paid him out of the bag.
1467
01:11:14,362 --> 01:11:16,284
He's an honest guy, you know?
Some people...
1468
01:11:16,364 --> 01:11:17,851
The bum is an honest guy?
1469
01:11:17,931 --> 01:11:19,977
- Homeless man.
- The homeless man, sorry.
1470
01:11:21,935 --> 01:11:23,378
- Yeah.
- You're talking about
1471
01:11:23,458 --> 01:11:25,119
the homeless man like he's
the hard part of the equation
1472
01:11:25,199 --> 01:11:26,642
to understand.
1473
01:11:26,722 --> 01:11:30,465
Well, it's the only part
I think I can explain.
1474
01:11:33,120 --> 01:11:34,034
Fine.
1475
01:11:36,341 --> 01:11:37,690
What'd you do
with the drugs you stole?
1476
01:11:38,952 --> 01:11:40,787
I have no idea.
1477
01:11:40,867 --> 01:11:42,869
I honestly, I don't even
remember taking them.
1478
01:11:47,178 --> 01:11:48,055
Is this gonna happen
all the time now?
1479
01:11:48,135 --> 01:11:49,448
No. No.
1480
01:11:49,528 --> 01:11:51,363
I, I don't think so.
1481
01:11:51,443 --> 01:11:53,010
I, I figured it out.
1482
01:11:54,185 --> 01:11:55,802
- All right.
- It's over.
1483
01:11:55,882 --> 01:11:56,934
I'm sorry.
1484
01:11:57,014 --> 01:12:00,633
- No. No.
Just fucked up my car.
1485
01:12:00,713 --> 01:12:02,156
- I got bullet holes...
- I know. I will pay you.
1486
01:12:02,236 --> 01:12:03,636
No, no, no, no, no.
1487
01:12:03,716 --> 01:12:04,376
You don't have the money
to fucking pay me right now.
1488
01:12:04,456 --> 01:12:05,544
Right, that's true.
1489
01:12:08,677 --> 01:12:09,816
All right. I'll take you
back to the office.
1490
01:12:09,896 --> 01:12:10,860
Thank you.
1491
01:12:10,940 --> 01:12:13,298
Yeah. And I'm going to a bar
1492
01:12:13,378 --> 01:12:16,649
and I'm gonna drink until
this all starts to make sense.
1493
01:12:16,729 --> 01:12:18,912
I'd invite you,
1494
01:12:18,992 --> 01:12:19,869
but I have a feeling
you need to sort out
1495
01:12:19,949 --> 01:12:21,038
some things yourself.
1496
01:12:23,475 --> 01:12:25,832
I need you to sort this out.
1497
01:12:25,912 --> 01:12:27,573
I really do.
1498
01:12:27,653 --> 01:12:29,096
I need you to
explain this to me.
1499
01:12:29,176 --> 01:12:30,525
I need that too.
1500
01:12:37,358 --> 01:12:38,229
Wait!
1501
01:12:46,019 --> 01:12:47,593
What do you want!
1502
01:12:47,673 --> 01:12:48,717
Your signature.
1503
01:12:50,241 --> 01:12:51,764
And an update
for your insurance policy.
1504
01:12:55,985 --> 01:12:57,907
What? What is this?
1505
01:12:57,987 --> 01:12:59,300
Every three years,
1506
01:12:59,380 --> 01:13:01,781
all employees must review
their insurance paperwork
1507
01:13:01,861 --> 01:13:03,739
and update their beneficiaries.
1508
01:13:03,819 --> 01:13:05,828
This is your six-year
anniversary.
1509
01:13:05,908 --> 01:13:08,092
Congratulations.
1510
01:13:08,172 --> 01:13:12,183
You now qualify for
the Platinum Health and Life Insurance Plan.
1511
01:13:12,263 --> 01:13:13,662
Platinum what?
1512
01:13:13,742 --> 01:13:15,664
It's the premium
insurance package
1513
01:13:15,744 --> 01:13:18,145
for all long-term employees.
1514
01:13:18,225 --> 01:13:21,366
It has a lower deductible,
wider HMO coverage
1515
01:13:21,446 --> 01:13:23,542
and a four-million-dollar
life insurance plan
1516
01:13:23,622 --> 01:13:24,934
for your family.
1517
01:13:25,014 --> 01:13:27,676
It's exclusive for executives.
1518
01:13:27,756 --> 01:13:29,200
Isn't that nice?
1519
01:13:29,280 --> 01:13:31,115
What do I need to do?
1520
01:13:31,195 --> 01:13:34,118
Just fill out the bottom part
1521
01:13:34,198 --> 01:13:36,946
with the name of your spouse,
your child, your parents,
1522
01:13:37,026 --> 01:13:39,514
or whoever else it is that
you think deserves the money.
1523
01:13:39,594 --> 01:13:40,733
So, my wife?
1524
01:13:40,813 --> 01:13:41,944
Sure.
1525
01:13:44,077 --> 01:13:45,122
That's great.
1526
01:13:59,919 --> 01:14:04,191
Hey, Helen? Helen?
1527
01:14:04,271 --> 01:14:08,282
Oh, Mr. Winters, I also
have a message from your wife.
1528
01:14:08,362 --> 01:14:11,416
- Do you mind reading it?
I got a crazy headache.
1529
01:14:11,496 --> 01:14:13,287
I don't think
it's very appropriate.
1530
01:14:13,367 --> 01:14:15,333
Helen, please just...
1531
01:14:15,413 --> 01:14:16,805
You are such a baby.
1532
01:14:19,330 --> 01:14:22,731
"Frank, you twisted
son of a bitch.
1533
01:14:22,811 --> 01:14:26,039
"They told me at the bank
what you did.
1534
01:14:26,119 --> 01:14:30,913
"I hope you have fun spending
that money on your new whore.
1535
01:14:30,993 --> 01:14:33,264
"Daddy was right about you.
1536
01:14:33,344 --> 01:14:36,658
"I'm flying back to live
with my parents in New York.
1537
01:14:36,738 --> 01:14:38,878
"I hope your dick rots off.
1538
01:14:38,958 --> 01:14:42,229
"See you in court,
you piece of shit.
1539
01:14:42,309 --> 01:14:43,528
Cheryl."
1540
01:14:45,747 --> 01:14:47,923
Well, that's, that's fair.
1541
01:14:51,057 --> 01:14:54,241
You know, I've been
married a long time
1542
01:14:54,321 --> 01:14:56,722
and whenever I make a mistake,
1543
01:14:56,802 --> 01:14:59,377
I find it helps
just to acknowledge
1544
01:14:59,457 --> 01:15:02,503
that I wanna make things right
even if I don't know how.
1545
01:15:04,288 --> 01:15:06,079
That's all it takes, huh?
1546
01:15:06,159 --> 01:15:07,950
Well, you also have to do it.
1547
01:15:08,030 --> 01:15:09,169
Right.
1548
01:15:09,249 --> 01:15:11,258
Words can carry you only so far.
1549
01:15:11,338 --> 01:15:14,348
- Right.
That's really nice.
1550
01:15:14,428 --> 01:15:16,872
What's, what's the occasion?
Is it your birthday?
1551
01:15:16,952 --> 01:15:18,961
No, they're from Mr. Jonas.
1552
01:15:19,041 --> 01:15:22,226
It's National Secretary
Appreciation Day.
1553
01:15:22,306 --> 01:15:24,532
He is such a good boss.
1554
01:15:24,612 --> 01:15:25,794
I thought that was yesterday.
1555
01:15:25,874 --> 01:15:27,622
No, it's today.
1556
01:15:27,702 --> 01:15:29,407
- No, no.
'Cause I saw a sign yesterday
1557
01:15:29,487 --> 01:15:31,235
that said it was yesterday.
1558
01:15:31,315 --> 01:15:33,237
It's probably a sign
to remind you
1559
01:15:33,317 --> 01:15:35,101
to do something nice
for someone.
1560
01:15:54,773 --> 01:15:57,391
- It wasn't yesterday.
It was today.
1561
01:15:57,471 --> 01:15:58,777
It's tonight.
1562
01:16:00,169 --> 01:16:02,614
This was in your box.
1563
01:16:02,694 --> 01:16:04,217
It was left
in the conference room.
1564
01:16:29,155 --> 01:16:31,120
I don't have a pen.
1565
01:16:31,200 --> 01:16:33,159
The universe provides.
1566
01:16:41,776 --> 01:16:43,909
Okay.
1567
01:16:52,918 --> 01:16:54,318
Did the mail go out today?
1568
01:16:54,398 --> 01:16:55,580
Well, they just picked it up,
1569
01:16:55,660 --> 01:16:57,538
but if you hurry,
you just might make it.
1570
01:16:57,618 --> 01:16:58,844
I know what I have to do now.
1571
01:16:58,924 --> 01:16:59,845
Well, that must be
a good feeling.
1572
01:16:59,925 --> 01:17:01,238
Yeah.
1573
01:17:01,318 --> 01:17:05,329
Oh, and Happy National
Secretary's Thing.
1574
01:17:05,409 --> 01:17:08,070
Well, we prefer
administrative assistants.
1575
01:17:08,150 --> 01:17:09,238
Sure.
1576
01:17:11,066 --> 01:17:12,024
Mike.
1577
01:17:14,461 --> 01:17:15,730
Oh, Frank!
1578
01:17:15,810 --> 01:17:18,516
Jesus Christ, man!
What happened to your face?
1579
01:17:18,596 --> 01:17:20,692
- I told you, Jonas.
I was mugged.
1580
01:17:20,772 --> 01:17:21,649
- What?
- Yeah.
1581
01:17:21,729 --> 01:17:23,303
Again?
1582
01:17:23,383 --> 01:17:24,435
- Oh, something like that, yeah.
- Got your new insurance policy?
1583
01:17:24,515 --> 01:17:25,392
- Oh no, no.
I'm not quite finished.
1584
01:17:25,472 --> 01:17:26,263
I, I, I'm not done with it yet.
1585
01:17:26,343 --> 01:17:28,047
This is the shit.
1586
01:17:28,127 --> 01:17:31,311
But I need it to finish
a little bit more.
1587
01:17:31,391 --> 01:17:32,523
It...
1588
01:17:36,222 --> 01:17:38,927
We need to have a serious
conversation about this, Frank.
1589
01:17:39,007 --> 01:17:40,233
I agree. Can we have that...
1590
01:17:40,313 --> 01:17:42,888
You listen to me,
you little cocksucker.
1591
01:17:42,968 --> 01:17:44,585
I don't know what you're
planning here, Frank,
1592
01:17:44,665 --> 01:17:46,065
but I want you to know
1593
01:17:46,145 --> 01:17:47,719
if someone comes in here
and tries to cash this policy,
1594
01:17:47,799 --> 01:17:51,157
I will fucking fight them
with every fiber of my being,
1595
01:17:51,237 --> 01:17:52,941
every lawyer at my disposal.
1596
01:17:53,021 --> 01:17:55,683
I will bribe judges,
I will change laws.
1597
01:17:55,763 --> 01:17:57,859
It will be a cold day in hell
1598
01:17:57,939 --> 01:18:01,508
before this policy pays out
a single fucking dollar.
1599
01:18:06,426 --> 01:18:07,826
Mr. Jonas.
1600
01:18:07,906 --> 01:18:08,950
You know, Frank,
1601
01:18:11,344 --> 01:18:13,266
I know it's been a rough
couple days for you.
1602
01:18:13,346 --> 01:18:14,913
It looks like
it's been stressful.
1603
01:18:16,218 --> 01:18:17,966
I'm gonna give you a chance.
1604
01:18:18,046 --> 01:18:20,360
You can tear that policy up,
1605
01:18:20,440 --> 01:18:22,231
show back up here for work
tomorrow morning.
1606
01:18:22,311 --> 01:18:27,846
Or you can sign it,
affecting absolutely nothing,
1607
01:18:27,926 --> 01:18:30,232
and I expect your resignation
on my desk.
1608
01:18:40,982 --> 01:18:42,027
Dick!
1609
01:18:47,728 --> 01:18:49,868
I thought it would be harder.
1610
01:18:49,948 --> 01:18:52,341
Doing the right thing
always seems difficult.
1611
01:18:53,778 --> 01:18:54,960
But when it comes time
to make it happen,
1612
01:18:55,040 --> 01:18:57,832
it's easy, it's natural.
1613
01:18:57,912 --> 01:18:59,791
The universe knows
what it wants.
1614
01:18:59,871 --> 01:19:02,402
It wants balance.
1615
01:19:02,482 --> 01:19:04,883
Fighting that balance
will just throw your life into chaos.
1616
01:19:04,963 --> 01:19:06,051
But once you let go,
1617
01:19:07,313 --> 01:19:08,974
you let go of
what you think you want.
1618
01:19:09,054 --> 01:19:11,716
What you think you need.
1619
01:19:11,796 --> 01:19:15,241
And that's when everything
becomes so clear.
1620
01:19:15,321 --> 01:19:18,585
And even really hard stuff
gets easy.
1621
01:19:31,032 --> 01:19:34,434
Hang in there, buddy.
I'm coming.
1622
01:19:34,514 --> 01:19:36,784
You make
choices your whole life.
1623
01:19:36,864 --> 01:19:38,786
Who to marry, what to wear,
1624
01:19:38,866 --> 01:19:41,216
what your career will be,
what you'll eat for breakfast.
1625
01:19:42,391 --> 01:19:43,922
Each one of those choices
1626
01:19:44,002 --> 01:19:46,098
will contain their own box
of consequences or rewards,
1627
01:19:46,178 --> 01:19:48,840
but sometimes,
sometimes your purpose
1628
01:19:48,920 --> 01:19:50,624
doesn't always lie
in your choices.
1629
01:19:50,704 --> 01:19:52,409
Frank?
1630
01:19:52,489 --> 01:19:53,540
Sometimes your purpose
1631
01:19:53,620 --> 01:19:56,456
lies in the consequences
of others.
1632
01:19:56,536 --> 01:19:59,590
Today, I accept my role
in the universe.
1633
01:19:59,670 --> 01:20:03,761
I am the hammer of fate,
and I will restore the balance.
1634
01:20:05,197 --> 01:20:06,423
Frank!
1635
01:20:06,503 --> 01:20:09,338
This is my big day.
1636
01:20:09,418 --> 01:20:10,339
Fuck!
1637
01:20:10,419 --> 01:20:12,596
- That's a twist.
- Look out!
1638
01:20:33,573 --> 01:20:35,408
Oh, hey.
1639
01:20:35,488 --> 01:20:37,584
Oh, hey, yourself.
1640
01:20:37,664 --> 01:20:40,544
I've been looking for you.
1641
01:20:40,624 --> 01:20:42,328
Here I am.
1642
01:20:42,408 --> 01:20:45,723
So, you figured it out finally.
1643
01:20:45,803 --> 01:20:46,854
Yeah.
1644
01:20:46,934 --> 01:20:48,370
It took you long enough.
1645
01:20:50,329 --> 01:20:52,033
I have discovered that time is
1646
01:20:52,113 --> 01:20:54,376
a far more relative concept
than I thought.
1647
01:21:00,948 --> 01:21:02,559
Took you long enough.
1648
01:21:11,698 --> 01:21:14,571
God, those stars are unreal.
1649
01:21:57,614 --> 01:21:59,144
It was like he was
heading across the street
1650
01:21:59,224 --> 01:22:01,015
to help with the accident,
1651
01:22:01,095 --> 01:22:04,621
and... I guess to see
if anyone was hurt.
1652
01:22:07,841 --> 01:22:10,017
And Jonas came from
out of nowhere.
1653
01:22:13,107 --> 01:22:14,500
It was like
he didn't see it coming.
1654
01:22:17,155 --> 01:22:19,381
I'm sorry about your friend.
1655
01:22:19,461 --> 01:22:20,948
Between you and me,
1656
01:22:21,028 --> 01:22:22,646
we smell booze on this asshole
when we got on the scene.
1657
01:22:22,726 --> 01:22:24,604
We'll make sure he pays.
1658
01:22:24,684 --> 01:22:27,607
No, he's got the system
by the balls.
1659
01:22:27,687 --> 01:22:28,913
With the system,
he'll probably have to go
1660
01:22:28,993 --> 01:22:31,132
to traffic school or some shit.
1661
01:22:31,212 --> 01:22:34,048
Yeah, these things have a way
of working themselves out.
1662
01:22:34,128 --> 01:22:35,956
Remember, karma's a bitch.
1662
01:22:36,305 --> 01:23:36,379
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
118003
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.