Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,287 --> 00:01:19,747
Nina Simone.
2
00:01:20,122 --> 00:01:23,584
Only because someone moved
my Sly and the Family Stone.
3
00:01:24,168 --> 00:01:26,963
And I've got much better things to do
than go digging for it.
4
00:01:27,171 --> 00:01:28,297
- Oh, yeah?
- Mmm-hmm.
5
00:01:28,506 --> 00:01:30,341
We do have a house to ourselves.
6
00:01:30,508 --> 00:01:32,510
- Baby's down?
- Mmm-hmm.
7
00:01:32,802 --> 00:01:34,345
RJ's at Model UN.
8
00:01:34,679 --> 00:01:38,057
- Riana's at Amanda's house.
- Mmm-hmm.
9
00:01:40,851 --> 00:01:43,813
- Bethany's. She told me Bethany's.
- She told me Amanda.
10
00:01:44,272 --> 00:01:46,148
Doesn't matter.
I can't tell them apart anyway.
11
00:01:50,444 --> 00:01:51,862
- No, no.
- Don't feel right?
12
00:01:52,029 --> 00:01:53,114
Doesn't feel right.
13
00:02:07,545 --> 00:02:09,714
Hey, um... I thought you'd be asleep.
14
00:02:09,880 --> 00:02:11,882
Nope. Not asleep.
15
00:02:12,049 --> 00:02:14,343
- Actually, wide awake.
- Wondering where you were.
16
00:02:14,552 --> 00:02:16,721
What? I thought I told you.
17
00:02:16,887 --> 00:02:19,140
You did. But when I called Amanda,
18
00:02:19,307 --> 00:02:20,850
she said you'd just left.
19
00:02:21,058 --> 00:02:22,560
And Bethany said the exact same thing.
20
00:02:22,727 --> 00:02:24,061
So is there something
you want to tell us?
21
00:02:24,228 --> 00:02:26,397
- You called my friends?
- Yes, we called your friends.
22
00:02:26,564 --> 00:02:28,232
How do you even know their numbers?
23
00:02:28,399 --> 00:02:30,818
Did you go through my phone?
That is such a breach of trust.
24
00:02:30,985 --> 00:02:31,986
- That's not the point.
- Oh, what's next?
25
00:02:32,153 --> 00:02:33,571
You're gonna use one
of those "find my phone" apps,
26
00:02:33,738 --> 00:02:36,324
track me like I'm some kind of criminal?
27
00:02:40,077 --> 00:02:41,078
Oh my God.
28
00:02:41,245 --> 00:02:43,497
We track you because we love you.
29
00:02:43,664 --> 00:02:44,832
It's your mother's idea.
30
00:02:44,999 --> 00:02:46,876
- No...
- Oh my God.
31
00:02:47,251 --> 00:02:48,753
You know what?
I can't talk to you guys right now.
32
00:02:48,919 --> 00:02:50,379
It's just so disappointing.
33
00:02:53,007 --> 00:02:55,259
What did she just do?
34
00:02:57,053 --> 00:02:58,721
I mean, they served it soggy.
35
00:02:58,888 --> 00:03:01,390
You know, I mean,
the cheese was all wrong...
36
00:03:01,557 --> 00:03:04,602
Look, the key to a perfect chicken parm
is the crust.
37
00:03:04,769 --> 00:03:06,771
Right. If you don't have good edges...
38
00:03:08,939 --> 00:03:11,192
I'm sorry, am I boring you?
39
00:03:11,359 --> 00:03:12,777
'Cause I really feel like
I'm opening up here,
40
00:03:12,943 --> 00:03:14,195
and I'm not getting a whole lot back.
41
00:03:14,403 --> 00:03:15,946
About an overcooked chicken parm?
42
00:03:16,447 --> 00:03:18,115
Yes. Yes, real progress.
43
00:03:18,282 --> 00:03:20,076
I didn't say it was overcooked.
I said it was soggy.
44
00:03:20,284 --> 00:03:21,619
See, don't you think
maybe this has, like...
45
00:03:21,786 --> 00:03:23,245
I don't know, has some deeper meaning,
46
00:03:23,412 --> 00:03:24,955
like there's a parallel
between chicken parm,
47
00:03:25,122 --> 00:03:27,249
maybe like my father, maybe there's some...
48
00:03:30,795 --> 00:03:31,879
How long?
49
00:03:32,797 --> 00:03:37,301
'Cause you haven't slept, fresh flowers,
and this is not your standard greenery.
50
00:03:37,468 --> 00:03:39,095
No, these flowers come with a note.
51
00:03:41,472 --> 00:03:43,641
- You have a boyfriend.
- Looks like we are out of time.
52
00:03:44,100 --> 00:03:45,559
Oh, come on, Doc.
53
00:03:47,478 --> 00:03:48,479
All right.
54
00:03:53,484 --> 00:03:57,613
So does everyone in the department
have to come see you at least once?
55
00:03:57,822 --> 00:03:59,073
No, why?
56
00:03:59,740 --> 00:04:01,575
Oh, no reason.
57
00:04:01,784 --> 00:04:05,329
Is there another "R.M. Murtaugh"
here at the...
58
00:04:05,579 --> 00:04:07,289
You are unbelievable.
Did you really just...
59
00:04:07,456 --> 00:04:09,458
You've got to tell me
what that's about, right?
60
00:04:09,625 --> 00:04:10,751
Just give me just a hint.
61
00:04:10,918 --> 00:04:13,170
- In what world would I ever?
- Look...
62
00:04:13,504 --> 00:04:15,798
- He's my partner.
- You have a nice day.
63
00:04:16,173 --> 00:04:17,299
Yeah.
64
00:04:18,175 --> 00:04:19,677
Just one more thing.
65
00:04:20,261 --> 00:04:21,595
Is his file bigger than mine?
66
00:04:21,804 --> 00:04:23,472
Riggs, you have your own drawer.
67
00:04:25,182 --> 00:04:26,517
All set. Let's go.
68
00:04:27,518 --> 00:04:29,520
- Watch your footing.
- Yep.
69
00:04:30,980 --> 00:04:33,190
- Twenty-six, set him right there.
- All right.
70
00:04:44,618 --> 00:04:45,870
Roger.
71
00:04:47,037 --> 00:04:48,038
What's this?
72
00:04:48,622 --> 00:04:51,375
I just want you to know that I know.
73
00:04:51,876 --> 00:04:53,127
You know what, Riggs?
74
00:04:54,044 --> 00:04:56,881
That you went to go see Cahill
as a patient, and I think that's great.
75
00:04:57,047 --> 00:05:00,468
And I just want you to feel free
to tell me anything.
76
00:05:01,218 --> 00:05:02,219
She told you that?
77
00:05:02,470 --> 00:05:05,639
Well, yeah, you know, she thought
that it'd be healthy for, you know...
78
00:05:05,806 --> 00:05:10,227
For you, for us, if I know all of your...
You know.
79
00:05:11,520 --> 00:05:12,646
Nope.
80
00:05:13,022 --> 00:05:14,398
She didn't tell you squat.
81
00:05:14,982 --> 00:05:16,066
No, she didn't. I saw your name on a file.
82
00:05:16,233 --> 00:05:20,029
But I do think it is healthy for us
to discuss all of your issues,
83
00:05:20,196 --> 00:05:23,407
so, Roger, feel free to unburden yourself.
84
00:05:24,742 --> 00:05:28,204
Bailey, tell me something, please.
85
00:05:28,579 --> 00:05:29,580
Hey, guys.
86
00:05:29,747 --> 00:05:32,082
This is my trainee, Montero.
87
00:05:32,249 --> 00:05:34,335
Okay, so Bailey got herself a Bailey.
88
00:05:36,545 --> 00:05:37,755
Um...
89
00:05:38,547 --> 00:05:39,548
I...
90
00:05:40,174 --> 00:05:41,926
We're working on his public speaking.
91
00:05:42,092 --> 00:05:45,429
A homeowner saw the motorcycle
parked here all day. Um...
92
00:05:45,930 --> 00:05:46,931
He said that...
93
00:05:47,097 --> 00:05:48,933
He checked it out and found the body
in the ravine.
94
00:05:49,099 --> 00:05:51,227
Injuries indicate
that he was hit by a vehicle.
95
00:05:52,019 --> 00:05:53,229
Nice work, Montero.
96
00:05:54,396 --> 00:05:55,439
There's a camera here on the helmet.
97
00:05:55,606 --> 00:05:56,857
If we're lucky enough,
we'll find something.
98
00:05:57,024 --> 00:05:58,609
As of now, no ID, no anything.
99
00:05:58,901 --> 00:06:02,404
If memory serves me correctly,
this is a Yamaha R1.
100
00:06:02,571 --> 00:06:04,698
Comes fully equipped with GPS,
101
00:06:04,865 --> 00:06:07,243
- so maybe you wanna download the...
- Last address entered?
102
00:06:07,409 --> 00:06:09,620
18296 Karen Drive.
103
00:06:09,912 --> 00:06:13,874
Issuing orders to an individual
who has already executed said orders.
104
00:06:15,960 --> 00:06:17,461
Is this your issue, Rog?
105
00:06:18,546 --> 00:06:20,381
You will never find out.
106
00:06:22,925 --> 00:06:24,635
Challenge accepted.
107
00:06:40,985 --> 00:06:42,444
If anybody asks,
it was like that when we got here.
108
00:06:43,654 --> 00:06:44,947
Be cool, Riggs.
109
00:06:45,155 --> 00:06:46,615
This a house in the Hills.
110
00:06:46,782 --> 00:06:49,868
You get hostile towards
people of this class.
111
00:06:50,661 --> 00:06:54,456
Oh, you feel inadequate
seeing a house that's fancier than yours?
112
00:06:55,541 --> 00:06:58,085
Okay. Are you tired of this yet?
113
00:06:58,460 --> 00:06:59,503
- What, this?
- Yeah, this.
114
00:06:59,712 --> 00:07:02,172
- No, no, no. Not for a while.
- Okay.
115
00:07:13,100 --> 00:07:15,102
Riggs broke your planter.
116
00:07:28,699 --> 00:07:30,326
You said Hawkins?
117
00:07:31,535 --> 00:07:32,995
Uh... Hawkins, right?
118
00:07:33,203 --> 00:07:34,913
Sean, Sean Hawkins.
119
00:07:35,372 --> 00:07:38,751
And he was your boyfriend or...
120
00:07:39,543 --> 00:07:41,962
We'd been, um, dating for about a month.
121
00:07:44,340 --> 00:07:46,091
Look, do you want us
to come back another time?
122
00:07:46,258 --> 00:07:48,469
You know, if you need to call someone,
we can do this later...
123
00:07:48,636 --> 00:07:51,055
No, it's fine. It's fine. I, um...
124
00:07:52,389 --> 00:07:54,016
I just... I can't believe he's dead. I...
125
00:07:57,728 --> 00:08:00,397
It wasn't an accident.
You think someone killed him?
126
00:08:01,148 --> 00:08:02,149
Yup.
127
00:08:03,275 --> 00:08:05,027
That's what it looks like.
128
00:08:07,696 --> 00:08:09,114
You know the drill.
129
00:08:11,075 --> 00:08:13,285
Is there anything you can tell us
that might help us?
130
00:08:13,494 --> 00:08:14,536
Like what?
131
00:08:15,329 --> 00:08:16,455
Like, who was this guy?
132
00:08:17,331 --> 00:08:19,917
You mean, was I dating the kind of man
someone would want to kill?
133
00:08:21,794 --> 00:08:23,295
- No. I didn't think...
- No. I didn't mean...
134
00:08:23,462 --> 00:08:25,381
- That's not what he meant.
- That's not how I meant it.
135
00:08:25,547 --> 00:08:29,593
I'm sorry. I know you're both just...
You're just doing your jobs.
136
00:08:30,761 --> 00:08:32,012
It's okay.
137
00:08:34,223 --> 00:08:35,224
Uh...
138
00:08:35,599 --> 00:08:37,726
He was a surfer.
139
00:08:38,852 --> 00:08:40,270
That's how we met.
140
00:08:41,105 --> 00:08:42,856
He was in banking,
141
00:08:43,148 --> 00:08:45,901
and then he moved to part-time
so he could spend more time at the beach.
142
00:08:46,735 --> 00:08:48,487
He had a kid sister.
143
00:08:48,654 --> 00:08:50,155
He was a very sweet guy.
144
00:08:52,199 --> 00:08:55,077
I'm sorry. I'm sorry. I wish I knew more.
145
00:09:00,290 --> 00:09:02,000
- That's fine.
- Yeah. We... You know what?
146
00:09:02,167 --> 00:09:05,671
- We're gonna just head in and get started.
- Yeah.
147
00:09:05,838 --> 00:09:07,631
Sorry for your loss.
148
00:09:07,798 --> 00:09:10,092
If there's anything you need,
just, please...
149
00:09:10,259 --> 00:09:11,301
Riggs.
150
00:09:12,720 --> 00:09:14,054
Leave the tissues.
151
00:09:15,764 --> 00:09:16,807
Okay.
152
00:09:16,974 --> 00:09:17,975
Yep.
153
00:09:20,978 --> 00:09:22,104
Okay.
154
00:09:23,689 --> 00:09:24,690
How is she?
155
00:09:24,898 --> 00:09:26,942
You know the doc. Hard to read.
156
00:09:27,109 --> 00:09:28,110
Quiet wreck.
157
00:09:29,111 --> 00:09:30,320
She's a little upside down right now.
158
00:09:30,487 --> 00:09:31,905
Well, I told her to take the day off.
159
00:09:32,072 --> 00:09:34,408
In the meantime,
where are we with this case?
160
00:09:34,825 --> 00:09:37,619
Looks like I'm not the only one
who disobeys orders around here.
161
00:09:37,870 --> 00:09:39,872
Maureen, you know
you don't need to be here.
162
00:09:40,038 --> 00:09:41,373
I have patients later.
163
00:09:41,540 --> 00:09:43,625
Well, on behalf of the
craziest of your patients,
164
00:09:43,792 --> 00:09:45,711
let me just say that
if you want to take the day off...
165
00:09:45,878 --> 00:09:47,796
I don't. I want to help.
166
00:09:49,298 --> 00:09:51,216
Hey guys, I was able to find some of the...
167
00:09:53,010 --> 00:09:54,219
You know what? I'll just come back later.
168
00:09:54,386 --> 00:09:55,387
What do you have?
169
00:09:57,014 --> 00:09:58,182
The helmet cam footage.
170
00:10:02,853 --> 00:10:04,480
It's a little choppy,
and, at the end, it gets a little...
171
00:10:04,646 --> 00:10:06,231
Please, just play it.
172
00:10:17,826 --> 00:10:19,161
Doc, you don't have to do this.
173
00:10:19,328 --> 00:10:20,704
Yes, I do.
174
00:10:41,517 --> 00:10:42,810
I saw a plate.
175
00:10:43,018 --> 00:10:44,394
Play that back.
176
00:10:52,277 --> 00:10:53,529
Zoom in on that.
177
00:10:53,862 --> 00:10:55,280
Okay, enhance that.
178
00:10:56,990 --> 00:10:58,325
Let's find out
who that truck is registered to
179
00:10:58,492 --> 00:11:00,160
and get a BOLO
on that license plate right way.
180
00:11:07,251 --> 00:11:08,377
Hey, watch your door.
181
00:11:08,627 --> 00:11:11,213
Don't want to cause
any more property damage.
182
00:11:16,927 --> 00:11:18,053
There it is.
183
00:11:22,015 --> 00:11:23,642
Busted headlight.
184
00:11:25,310 --> 00:11:27,437
Engine's still warm, Riggs.
185
00:11:40,492 --> 00:11:41,910
Are you asking permission now?
186
00:11:42,077 --> 00:11:44,454
Well, I was wondering if maybe
you would like to kick the door in.
187
00:11:44,621 --> 00:11:46,081
I don't wanna kick the door in.
188
00:11:46,248 --> 00:11:48,000
Let me check the door.
189
00:12:01,972 --> 00:12:02,973
Clear.
190
00:12:04,516 --> 00:12:05,684
Clear.
191
00:12:11,940 --> 00:12:13,108
Our guy's into photography?
192
00:12:19,114 --> 00:12:20,240
Crap.
193
00:12:20,949 --> 00:12:22,868
What, it's not our guy?
194
00:12:28,999 --> 00:12:31,293
Sean Hawkins wasn't the target.
195
00:12:51,438 --> 00:12:53,649
There's dozens of pictures on that camera.
196
00:12:53,857 --> 00:12:55,859
This creep has been watching her
for weeks now.
197
00:12:56,026 --> 00:12:57,903
I'm bringing in all available resources.
198
00:12:58,070 --> 00:12:59,780
Threat Management Unit,
dedicated forensics team.
199
00:12:59,947 --> 00:13:01,365
We're going to need
to look at her patients, too.
200
00:13:01,531 --> 00:13:03,784
Already into it. We brought in
what's called a "Special Master."
201
00:13:03,951 --> 00:13:05,410
You made that up. That's a real thing?
202
00:13:05,577 --> 00:13:08,372
It's a real thing. Outside shrink
who can review her patients on our behalf
203
00:13:08,538 --> 00:13:09,581
while protecting their privacy.
204
00:13:09,748 --> 00:13:12,417
An outside shrink
looking at Cahill's files?
205
00:13:12,626 --> 00:13:13,752
Is she gonna be okay with that?
206
00:13:13,919 --> 00:13:17,130
She's worked with him before.
I'd say she's okay-ish.
207
00:13:17,297 --> 00:13:19,383
What the hell is he doing in my office?
208
00:13:19,549 --> 00:13:22,844
Maureen, I know
that this must be disruptive to you.
209
00:13:23,011 --> 00:13:25,472
Ronald, you have no idea
how disruptive this is.
210
00:13:25,639 --> 00:13:26,723
Let's all try and play nice.
211
00:13:26,890 --> 00:13:28,350
I have police at my house.
212
00:13:28,517 --> 00:13:30,102
Everyone around here
is looking at me sideways.
213
00:13:30,268 --> 00:13:31,770
And now he is invading my space.
214
00:13:31,937 --> 00:13:35,774
Maureen, there is no scenario in which
you can review your own patient files
215
00:13:35,941 --> 00:13:37,609
to determine who is
and who is not a suspect.
216
00:13:37,776 --> 00:13:38,944
We need Dr. Levinson here.
217
00:13:39,778 --> 00:13:41,154
I am just trying to help.
218
00:13:44,574 --> 00:13:45,742
Who are we looking for?
219
00:13:47,160 --> 00:13:50,122
Well, based on the photographs,
someone who's intrusive.
220
00:13:50,372 --> 00:13:54,126
And the flowers, an unwanted gift,
demonstrate that they want your attention.
221
00:13:57,587 --> 00:13:59,506
You've deduced I have a stalker. Wow!
222
00:13:59,965 --> 00:14:03,385
Maureen, you're a great psychiatrist.
No one is questioning that.
223
00:14:03,552 --> 00:14:05,429
But the procedure
in these types of situations...
224
00:14:05,595 --> 00:14:07,514
You know what? Just get on with it.
225
00:14:09,141 --> 00:14:13,895
Well, I've already found a former patient
that I think is a viable suspect.
226
00:14:14,312 --> 00:14:16,481
- You already have someone?
- Yes, ex-con named Kevin Flynn.
227
00:14:16,648 --> 00:14:17,774
It's not him.
228
00:14:17,941 --> 00:14:19,735
Dr. Cahill treated him
in a prisoner-release program.
229
00:14:19,901 --> 00:14:22,446
You know, you were always
a little too quick to give your diagnosis.
230
00:14:22,654 --> 00:14:24,197
What is it about Kevin Flynn
231
00:14:24,406 --> 00:14:26,783
that makes you think
he might fit the bill here?
232
00:14:27,034 --> 00:14:29,244
Well, I guess
it's how he threatened to kill her.
233
00:14:29,411 --> 00:14:30,787
One time.
234
00:14:30,954 --> 00:14:33,665
After Dr. Cahill recommended
to deny his parole,
235
00:14:33,832 --> 00:14:36,084
he lunged across the courtroom,
and he shouted,
236
00:14:36,668 --> 00:14:38,920
"I will gut you like a fish."
237
00:14:40,422 --> 00:14:41,423
Still isn't him.
238
00:14:42,674 --> 00:14:44,843
Okay. Well, I'm going to have
Riggs and Murtaugh look into it,
239
00:14:45,010 --> 00:14:47,721
- just to be sure.
- They're gonna need backup.
240
00:14:48,096 --> 00:14:49,681
Riggs and Murtaugh?
241
00:14:51,058 --> 00:14:53,060
- I'll float that by them.
- Okay.
242
00:15:01,193 --> 00:15:02,819
Are you Kevin Flynn?
243
00:15:03,153 --> 00:15:04,738
Yeah, what the hell do you want?
244
00:15:04,946 --> 00:15:07,699
Is there maybe another Kevin Flynn
inside there?
245
00:15:07,908 --> 00:15:10,160
- Like a bigger one or something?
- Or is Snow White around?
246
00:15:10,452 --> 00:15:13,872
Look, we are LAPD.
We wanna ask you some questions.
247
00:15:14,790 --> 00:15:17,834
Sure, yeah, come on in.
It's not like it's America or anything.
248
00:15:18,251 --> 00:15:21,755
Have you had any contact
with Dr. Maureen Cahill lately?
249
00:15:21,922 --> 00:15:23,256
Dr. Cahill?
250
00:15:24,424 --> 00:15:26,426
Uh, no. Well, maybe.
251
00:15:26,593 --> 00:15:29,471
Does leaving a message every week,
telling her I hate her damn guts
252
00:15:29,638 --> 00:15:31,807
and I want her dead count as contact?
253
00:15:32,390 --> 00:15:34,893
You guys work with her.
Leave her a message for me.
254
00:15:35,435 --> 00:15:39,856
"Die a slow, miserable death,
and then rot in hell, bitch!"
255
00:15:40,607 --> 00:15:41,775
Okay, I think we're all done here.
256
00:15:41,942 --> 00:15:43,485
All right, Tweedledee, give me your hands.
We're...
257
00:15:45,195 --> 00:15:49,032
Hey, stop it. Stop it! Quit it! Stop it!
Hey, stop it! Stop it! Quit it! Stop!
258
00:15:49,491 --> 00:15:50,492
I'm gonna kill you!
259
00:15:50,659 --> 00:15:52,077
Quit it!
260
00:16:00,961 --> 00:16:02,504
- He's the Tasmanian devil!
- Come on! Come on! Come on!
261
00:16:02,796 --> 00:16:03,797
Okay.
262
00:16:03,964 --> 00:16:05,298
So I think it's safe to say
we've got the right guy.
263
00:16:07,134 --> 00:16:09,094
- One, two, three, go!
- Okay.
264
00:16:13,473 --> 00:16:15,308
Don't pick me up!
265
00:16:17,686 --> 00:16:20,730
- I'm gonna kill Cahill!
- A little help, Rog?
266
00:16:20,897 --> 00:16:21,898
Get off me!
267
00:16:22,774 --> 00:16:24,067
I'm gonna kill you!
268
00:16:25,318 --> 00:16:26,319
She ruined my life!
269
00:16:26,486 --> 00:16:28,196
I spent a year in jail 'cause of her!
270
00:16:28,363 --> 00:16:32,117
You wanna act like an animal?
I will treat you like an animal!
271
00:16:32,284 --> 00:16:33,535
Stupid cops!
272
00:16:33,702 --> 00:16:34,870
Nine seconds. That's a personal best.
273
00:16:38,206 --> 00:16:41,042
Kevin, you have no alibi
for Monday morning.
274
00:16:41,293 --> 00:16:43,378
Admit that you ran Sean Hawkins
off the road,
275
00:16:43,545 --> 00:16:44,921
and we'll send you back
to the nice little prison
276
00:16:45,088 --> 00:16:46,882
- that, I think, you want to be in.
- Lawyer.
277
00:16:47,048 --> 00:16:48,216
I told you, he didn't do it.
278
00:16:48,383 --> 00:16:51,303
That fact that he assaulted two detectives
says otherwise.
279
00:16:51,469 --> 00:16:53,597
Guy is as guilty as it gets.
280
00:16:55,098 --> 00:16:56,141
What's she doing?
281
00:16:56,725 --> 00:16:58,018
I don't know.
282
00:16:59,060 --> 00:17:00,103
Hey, Kevin.
283
00:17:01,605 --> 00:17:02,814
So I got your messages.
284
00:17:03,440 --> 00:17:05,817
I haven't been able to get back to you.
285
00:17:06,151 --> 00:17:07,485
But you know I won't, right?
286
00:17:07,652 --> 00:17:09,321
What are you doing here?
287
00:17:09,571 --> 00:17:10,947
Well, I'm saving us all some time.
288
00:17:13,200 --> 00:17:14,868
Did you kill a man on Monday morning?
289
00:17:15,493 --> 00:17:18,205
- I'm gonna kill you once I get...
- No, you're not.
290
00:17:18,705 --> 00:17:22,167
You're a paranoid aggressive,
and you threaten. That's your thing.
291
00:17:23,001 --> 00:17:24,794
So where were you Monday morning?
292
00:17:26,254 --> 00:17:27,505
I don't have to tell you.
293
00:17:27,714 --> 00:17:29,507
No, but you want to.
294
00:17:30,800 --> 00:17:33,845
You don't want to go back to prison
because then who would take care of Nana?
295
00:17:36,973 --> 00:17:38,934
Is that what
you don't want to admit?
296
00:17:39,267 --> 00:17:42,103
You were with Nana on Monday, weren't you?
297
00:17:44,147 --> 00:17:45,190
She needs me.
298
00:17:45,899 --> 00:17:48,276
- You don't understand.
- No, I understand.
299
00:17:48,652 --> 00:17:50,904
We'll check with the floor nurse.
I'm sure she'll vouch for you.
300
00:17:53,156 --> 00:17:54,616
- I told you, he's not guilty.
- You were right,
301
00:17:54,783 --> 00:17:55,784
but we still have to do our job.
302
00:17:55,951 --> 00:17:56,952
- Where are you going?
- Home.
303
00:17:57,118 --> 00:17:59,454
We still have to make sure
your home is secure. Maureen!
304
00:17:59,621 --> 00:18:01,122
I got her.
305
00:18:20,433 --> 00:18:21,434
Well,
306
00:18:22,560 --> 00:18:25,355
that was a long, silent car ride.
307
00:18:26,481 --> 00:18:28,733
Now I know how Murtaugh feels.
308
00:18:29,901 --> 00:18:32,237
Look, I can find this guy,
309
00:18:33,113 --> 00:18:35,407
but you've got to trust me,
and you've got to tell me what you know.
310
00:18:35,573 --> 00:18:36,866
What is it you think I'm not telling you?
311
00:18:37,033 --> 00:18:38,868
I don't know, because
you're not telling me anything.
312
00:18:40,662 --> 00:18:42,330
Welcome to my world, Riggs.
313
00:18:46,042 --> 00:18:47,961
Thank you for the ride.
314
00:18:56,386 --> 00:18:57,470
Stay in the car.
315
00:18:57,679 --> 00:18:59,222
Lock the door.
316
00:19:17,699 --> 00:19:20,035
- Please! Please don't hurt me!
- What are you doing here?
317
00:19:20,243 --> 00:19:22,203
What do you mean... This is my house!
318
00:19:23,288 --> 00:19:24,414
What?
319
00:19:24,622 --> 00:19:25,957
Oh, God.
320
00:19:26,374 --> 00:19:27,834
Maureen, what the hell?
321
00:19:28,376 --> 00:19:30,920
- You know this guy?
- It's my husband.
322
00:19:33,798 --> 00:19:35,342
Hit him again.
323
00:19:40,305 --> 00:19:42,015
How did you get in?
324
00:19:42,432 --> 00:19:44,434
I have keys is how I got in.
325
00:19:44,601 --> 00:19:46,770
Yes, and I want them back,
so leave the keys and go.
326
00:19:46,936 --> 00:19:48,188
It's my house.
327
00:19:48,396 --> 00:19:50,857
Only because you haven't
signed the damn papers, Brad.
328
00:19:52,859 --> 00:19:55,236
So why today, Bradley?
329
00:19:55,653 --> 00:19:58,865
Why today did you decide,
"I'm just gonna pop in on my ex-wife
330
00:19:59,032 --> 00:20:00,784
"and scare the hell out of her?"
331
00:20:01,076 --> 00:20:03,286
I wasn't trying to scare anyone.
332
00:20:03,453 --> 00:20:04,454
I was worried.
333
00:20:04,621 --> 00:20:06,373
I heard from the neighbors
that the police were here,
334
00:20:06,539 --> 00:20:09,000
and now I find out you have a stalker
and someone was attacked.
335
00:20:09,167 --> 00:20:10,585
Oh, no, no, no. Someone was killed.
336
00:20:12,170 --> 00:20:14,089
Where were you yesterday morning, Bradley?
337
00:20:16,299 --> 00:20:17,384
You think I...
338
00:20:19,219 --> 00:20:20,345
Are you serious?
339
00:20:20,553 --> 00:20:22,347
Usually, not so much, but right now, yeah.
340
00:20:22,722 --> 00:20:24,808
At work. You can call my boss.
341
00:20:26,184 --> 00:20:27,811
So who was he?
342
00:20:28,228 --> 00:20:29,771
The guy who was killed,
were you dating him?
343
00:20:31,689 --> 00:20:33,441
I don't believe this.
344
00:20:33,733 --> 00:20:35,110
You're not worried I have a stalker.
345
00:20:35,276 --> 00:20:36,986
You're worried I'm dating?
346
00:20:37,612 --> 00:20:38,780
Leave.
347
00:20:39,364 --> 00:20:41,408
I'm here because I care.
348
00:20:41,658 --> 00:20:42,659
Look, I get it, Maureen.
349
00:20:42,826 --> 00:20:45,120
You're still angry about Vegas.
It was one night.
350
00:20:45,286 --> 00:20:47,372
It was more than one night.
351
00:20:48,206 --> 00:20:51,042
You know what? You both need to leave now.
352
00:20:51,543 --> 00:20:52,836
Let's go.
353
00:20:53,711 --> 00:20:57,257
If he turns around,
you have my permission to shoot him.
354
00:20:58,675 --> 00:20:59,676
Wow!
355
00:21:00,009 --> 00:21:03,638
She almost never gives me permission
to do that, Bradley.
356
00:21:27,537 --> 00:21:29,164
What are you doing?
357
00:21:29,456 --> 00:21:30,832
I'm just...
358
00:21:30,999 --> 00:21:33,626
Putting, uh, Riana's clothes away.
359
00:21:34,294 --> 00:21:35,503
In her desk drawer?
360
00:21:37,297 --> 00:21:38,631
Are you searching her room?
361
00:21:40,842 --> 00:21:43,094
It's against everything I stand for,
but yes.
362
00:21:43,303 --> 00:21:45,847
Okay.
In that case, well, what did you find?
363
00:21:48,099 --> 00:21:49,100
She has a license?
364
00:21:49,267 --> 00:21:51,186
I don't remember teaching that girl
how to drive. Do you?
365
00:21:51,352 --> 00:21:54,439
No, I do not. However, I do recall
her being born in this century.
366
00:21:54,606 --> 00:21:56,274
- Look at this, 1995?
- Ninety...
367
00:21:58,276 --> 00:21:59,277
She is in a world of...
368
00:21:59,569 --> 00:22:01,779
Mom? Dad? I'm home.
369
00:22:02,989 --> 00:22:04,866
- Close the door.
- What? We're in the closet!
370
00:22:06,743 --> 00:22:07,827
Mom?
371
00:22:08,828 --> 00:22:10,121
That's twice in one day.
372
00:22:10,288 --> 00:22:12,415
Oh, my God. What are we doing, Roger?
373
00:22:12,582 --> 00:22:14,667
Is this our low point as parents?
374
00:22:16,127 --> 00:22:17,170
I think it just got lower.
375
00:22:17,629 --> 00:22:19,464
What are you doing in my closet?
376
00:22:20,381 --> 00:22:21,674
Honey, uh,
377
00:22:22,592 --> 00:22:23,968
your father and I...
378
00:22:24,177 --> 00:22:25,261
Look, we've been worried about you,
379
00:22:25,428 --> 00:22:28,973
and we were wondering,
is there anything that you wanna say...
380
00:22:29,224 --> 00:22:30,225
What is this?
381
00:22:31,184 --> 00:22:34,521
I'll tell you what it is. It's a fake ID.
Why do you have this?
382
00:22:36,773 --> 00:22:37,774
I got a job.
383
00:22:38,608 --> 00:22:41,903
I've been working for some DJs
who help me book some small gigs,
384
00:22:42,070 --> 00:22:44,030
but I need the ID to get into the clubs.
385
00:22:44,531 --> 00:22:45,949
A job?
386
00:22:46,157 --> 00:22:47,283
Why didn't you tell us?
387
00:22:47,909 --> 00:22:49,744
Maybe I thought you guys would freak out,
388
00:22:50,161 --> 00:22:53,790
interrogate my friends, ransack my closet.
389
00:22:57,210 --> 00:22:58,545
Do you mind getting out of my room?
390
00:22:59,462 --> 00:23:00,505
Okay.
391
00:23:00,755 --> 00:23:02,173
The door is over there.
392
00:23:02,423 --> 00:23:03,716
- Okay, I respect that.
- Both of you.
393
00:23:04,717 --> 00:23:07,595
- All righty. You're gonna walk us out.
- Yes. Thank you.
394
00:23:07,762 --> 00:23:09,264
- All right.
- Okay.
395
00:23:09,472 --> 00:23:10,598
So...
396
00:23:14,561 --> 00:23:16,145
Cahill is married?
397
00:23:16,312 --> 00:23:19,524
Yep, real-life husband
just sitting at the house, waiting on her.
398
00:23:19,691 --> 00:23:22,485
- Super creepy.
- "On top of the suspect list" creepy.
399
00:23:22,777 --> 00:23:24,153
Cahill's married.
400
00:23:24,362 --> 00:23:26,114
Hey, how you doing there, Other Doc?
401
00:23:26,281 --> 00:23:28,324
- What have you now got?
- Well, a lot more now.
402
00:23:28,575 --> 00:23:29,993
I just finished your file.
403
00:23:31,578 --> 00:23:35,206
Well, I mean, she makes
all of that stuff up, I'm pretty sure.
404
00:23:35,540 --> 00:23:38,918
So you've known the doctor for a while,
you know, on a personal level.
405
00:23:39,085 --> 00:23:40,587
Do you know anything about her ex-husband?
406
00:23:40,878 --> 00:23:42,380
- Brad?
- Brad.
407
00:23:42,755 --> 00:23:44,048
Well, I went to their wedding.
408
00:23:44,257 --> 00:23:46,259
He kept dancing with all the bridesmaids.
409
00:23:46,426 --> 00:23:47,927
I couldn't see him as a spouse.
410
00:23:48,094 --> 00:23:50,513
- Could you see him as a stalker?
- Interesting.
411
00:23:51,055 --> 00:23:53,099
Let's ponder that when I get back. Huh?
412
00:23:53,725 --> 00:23:56,144
And you're Murtaugh, right? R.M. Murtaugh?
413
00:23:56,311 --> 00:23:57,687
Roger Mayfield, yeah. Why?
414
00:23:58,521 --> 00:23:59,647
No reason.
415
00:24:01,608 --> 00:24:02,942
You see the way he looked at me?
416
00:24:03,109 --> 00:24:05,361
He read my file. That's what that was.
417
00:24:05,528 --> 00:24:08,031
Everybody knows what's in that file.
418
00:24:08,281 --> 00:24:09,365
I feel left out.
419
00:24:09,574 --> 00:24:10,992
No, no. What are you doing?
420
00:24:11,159 --> 00:24:12,994
You see, there's a wealth
of information inside of here.
421
00:24:13,161 --> 00:24:15,872
Outside of your file,
we have potential suspects.
422
00:24:16,039 --> 00:24:17,040
- I...
- What are you doing?
423
00:24:17,373 --> 00:24:19,417
- Uh, we are just...
- Not breaking and entering.
424
00:24:19,626 --> 00:24:20,835
We were running an inspection,
425
00:24:21,002 --> 00:24:23,254
like a field test on the door
to see how secure it was.
426
00:24:23,421 --> 00:24:25,882
- Yeah. Is it secure? Yeah.
- Feels good. Yeah.
427
00:24:26,257 --> 00:24:27,258
- It's good.
- Brad?
428
00:24:27,467 --> 00:24:28,760
Maureen, where are you?
429
00:24:28,968 --> 00:24:30,053
What are you talking about?
430
00:24:30,303 --> 00:24:32,513
You texted me to meet you
outside City Hall at noon.
431
00:24:33,014 --> 00:24:34,098
Are you blowing me off?
432
00:24:35,350 --> 00:24:36,351
Brad's across the street.
433
00:24:36,517 --> 00:24:38,853
He said I asked to meet him for lunch,
but I never reached out to him.
434
00:24:39,020 --> 00:24:40,146
Tell him we're on our way.
435
00:24:45,234 --> 00:24:46,569
He's in front of City Hall.
436
00:24:46,736 --> 00:24:47,904
Rog, stay with her.
437
00:24:58,289 --> 00:24:59,290
Hey!
438
00:25:03,336 --> 00:25:04,337
Hey, whoa!
439
00:25:04,587 --> 00:25:05,630
Oh, damn.
440
00:25:05,880 --> 00:25:06,881
Hey!
441
00:25:19,143 --> 00:25:20,144
Did you see that?
442
00:25:22,522 --> 00:25:25,692
Hey! Hey!
He's got a gun! Get out of here!
443
00:25:25,900 --> 00:25:27,735
Hey, there, Bradley.
444
00:25:27,944 --> 00:25:29,320
Everybody go!
445
00:25:31,698 --> 00:25:34,575
If I was you,
I'd sign those divorce papers.
446
00:25:39,539 --> 00:25:43,000
Either he's not our guy or he threw
himself in front of a moving truck
447
00:25:43,167 --> 00:25:44,627
to convince us that he's not our guy.
448
00:25:44,794 --> 00:25:45,795
Consider me convinced.
449
00:25:45,962 --> 00:25:47,964
- Any luck with security cameras?
- Not so much.
450
00:25:48,131 --> 00:25:51,217
Whoever pushed Brad had his back
to the only camera that spotted him.
451
00:25:51,384 --> 00:25:52,385
Do we have anything on this?
452
00:25:52,635 --> 00:25:54,887
Bailey's gonna hit you up
to expense a DNA test.
453
00:25:55,054 --> 00:25:56,055
DNA from what?
454
00:25:56,222 --> 00:25:58,474
For the saliva used to seal the envelope
455
00:25:58,641 --> 00:26:00,643
that came with the flowers
delivered to Cahill.
456
00:26:00,810 --> 00:26:02,395
Good, I was worried it was a long shot.
457
00:26:02,812 --> 00:26:03,813
What about Dr. Cahill?
458
00:26:03,980 --> 00:26:07,358
As difficult as it is for her to accept,
she needs to have a protective detail.
459
00:26:07,525 --> 00:26:08,526
We've got our eye on her.
460
00:26:24,000 --> 00:26:25,001
Sir?
461
00:26:25,251 --> 00:26:28,713
The lady inside asked
if you'd come in and join her.
462
00:26:44,520 --> 00:26:48,232
They brought that by mistake.
I couldn't let it go to waste.
463
00:26:51,360 --> 00:26:53,905
That is a good-looking chicken parm.
464
00:26:56,574 --> 00:26:58,576
I mean, the edges are...
I mean, they're perfect.
465
00:26:59,535 --> 00:27:00,703
It's my burden.
466
00:27:00,953 --> 00:27:05,082
I am professionally obligated
to listen to everything you say.
467
00:27:08,419 --> 00:27:09,796
Nice place.
468
00:27:10,254 --> 00:27:11,422
You come here a lot?
469
00:27:11,589 --> 00:27:13,716
- Special occasions.
- Oh, yeah?
470
00:27:14,884 --> 00:27:16,552
So what's this one?
471
00:27:17,053 --> 00:27:19,806
That your ex escaped a date with a truck?
472
00:27:20,473 --> 00:27:22,767
- Or were you rooting for the truck?
- No.
473
00:27:24,727 --> 00:27:25,770
Mostly no.
474
00:27:29,106 --> 00:27:30,441
He cheated on me.
475
00:27:30,983 --> 00:27:32,568
More than once.
476
00:27:33,611 --> 00:27:35,738
I kind of put that together.
477
00:27:36,572 --> 00:27:38,407
And he lied about it.
478
00:27:40,243 --> 00:27:43,120
So well, in fact, that it made me crazy.
479
00:27:43,579 --> 00:27:46,332
But that part goes away
when you learn the truth.
480
00:27:46,582 --> 00:27:48,751
What doesn't go away is
how you start looking at everyone
481
00:27:48,918 --> 00:27:51,921
like you're just waiting
for them to hurt you.
482
00:27:53,339 --> 00:27:55,258
It took me a while to get out
of that headspace,
483
00:27:55,424 --> 00:27:58,010
before I could even think about dating.
484
00:27:58,594 --> 00:27:59,804
- And Sean was the first.
- Mmm-hmm.
485
00:28:02,932 --> 00:28:06,435
The hardest thing in the world
is to trust other people.
486
00:28:06,769 --> 00:28:07,937
Yeah.
487
00:28:14,151 --> 00:28:15,611
Pretend you're interested.
488
00:28:19,198 --> 00:28:20,950
I'm interested.
489
00:28:21,784 --> 00:28:23,828
No, no, no. Not for me.
490
00:28:24,787 --> 00:28:26,455
We're at my favorite restaurant,
491
00:28:26,956 --> 00:28:30,793
having what looks like
a romantic meal, and if he's watching...
492
00:28:31,335 --> 00:28:33,671
Then you're trying to make him jealous.
493
00:28:34,964 --> 00:28:37,800
My ex-husband, the man I was dating.
494
00:28:37,967 --> 00:28:41,304
He's obsessively going after people
he sees as competition.
495
00:28:44,307 --> 00:28:45,683
So you're using me as bait
496
00:28:46,642 --> 00:28:49,186
in hopes that he tries to kill me.
497
00:28:49,395 --> 00:28:51,147
I couldn't think of anyone better.
498
00:28:52,982 --> 00:28:54,233
Doc...
499
00:28:55,651 --> 00:28:57,320
You are listening, aren't you?
500
00:29:33,564 --> 00:29:35,024
Kick his ass.
501
00:29:35,524 --> 00:29:38,861
Oh, and tell Murtaugh to get out
of my neighbor's driveway.
502
00:29:39,236 --> 00:29:41,656
With any luck, you'll need the help,
not me.
503
00:29:47,870 --> 00:29:50,206
Hey, Rog. Doc made you.
504
00:29:50,581 --> 00:29:53,709
Well, who wouldn't stand out
in this ridiculous truck?
505
00:29:54,418 --> 00:29:55,544
Don't worry. I've got my eye on her.
506
00:29:55,711 --> 00:29:57,254
Happy hunting.
507
00:30:09,767 --> 00:30:10,851
How is she?
508
00:30:11,352 --> 00:30:12,395
She's fine.
509
00:30:12,937 --> 00:30:14,563
She's eating ice cream.
510
00:30:16,399 --> 00:30:17,692
I wish I had some ice cream.
511
00:30:18,901 --> 00:30:20,903
Hey, how was that chicken parm?
512
00:30:21,737 --> 00:30:24,448
If it was my last meal,
I'd die a happy man.
513
00:30:25,741 --> 00:30:28,411
You know what else
would help me die a happy man?
514
00:30:28,744 --> 00:30:30,204
Tell me why you went to Cahill's.
515
00:30:31,956 --> 00:30:34,583
Come on, Rog.
Don't send me to the grave not knowing.
516
00:30:38,212 --> 00:30:39,755
Three years ago,
517
00:30:40,548 --> 00:30:43,592
Avery and I raided a meth house
in East LA.
518
00:30:44,593 --> 00:30:46,721
We grabbed two gangbangers.
519
00:30:46,929 --> 00:30:49,557
There was a third one hiding in a closet.
520
00:30:49,890 --> 00:30:52,727
He had Avery dead to rights,
gun to his head,
521
00:30:52,977 --> 00:30:55,646
and I had him dead to rights.
522
00:30:57,106 --> 00:30:59,233
Avery gave me the signal,
523
00:31:02,403 --> 00:31:03,404
and I froze.
524
00:31:04,155 --> 00:31:06,073
- What signal?
- We had a signal.
525
00:31:06,240 --> 00:31:09,660
Two taps on the shoulder meant
shoot the guy if he has a gun on you.
526
00:31:09,827 --> 00:31:10,953
Why don't we have a signal?
527
00:31:11,454 --> 00:31:14,790
Because
you always shoot the guy.
528
00:31:15,082 --> 00:31:18,335
We need a signal to say,
"Hey, don't shoot the guy."
529
00:31:19,587 --> 00:31:21,589
Anyway, I couldn't do it.
530
00:31:22,339 --> 00:31:24,008
I was afraid I was gonna hit Avery.
531
00:31:26,761 --> 00:31:27,803
I froze up.
532
00:31:28,679 --> 00:31:31,474
Avery finally talked the guy down, but...
533
00:31:35,269 --> 00:31:38,147
Well, this one had collateral damage.
534
00:31:38,856 --> 00:31:41,525
It bled into other areas of my life.
535
00:31:45,154 --> 00:31:47,448
Intimate areas of my life.
536
00:31:49,283 --> 00:31:50,326
With Trish.
537
00:31:53,120 --> 00:31:54,121
Wow.
538
00:31:54,830 --> 00:31:55,831
Sorry, man.
539
00:31:57,124 --> 00:31:58,167
That you asked?
540
00:31:59,335 --> 00:32:01,045
No, you know,
541
00:32:02,004 --> 00:32:03,005
that it bled.
542
00:32:03,172 --> 00:32:04,507
That's why I went to see Cahill.
543
00:32:05,216 --> 00:32:07,134
Happy ending, it all worked out.
544
00:32:08,010 --> 00:32:11,514
Nine months later, bam, Harper.
545
00:32:13,182 --> 00:32:15,476
Hold on a second. I got another call.
It's Bailey.
546
00:32:16,185 --> 00:32:17,186
Hey, what's up, Bailey?
547
00:32:17,478 --> 00:32:20,147
That long-shot DNA test?
Not such a long shot.
548
00:32:20,356 --> 00:32:22,191
- I got a match.
- Who?
549
00:32:22,983 --> 00:32:23,984
Dr. Levinson.
550
00:32:31,700 --> 00:32:32,743
Ron?
551
00:32:39,041 --> 00:32:40,543
I'm two minutes out, maybe less.
What do you see?
552
00:32:40,709 --> 00:32:42,294
Make it less. He's in the house.
553
00:32:42,628 --> 00:32:43,879
No one told me you were coming.
554
00:32:44,547 --> 00:32:46,132
Well, someone from the department
called me
555
00:32:46,298 --> 00:32:47,967
and told me to meet you here,
bring the files.
556
00:32:48,467 --> 00:32:49,468
Really? Who?
557
00:32:49,718 --> 00:32:51,554
I don't remember. Is that important?
558
00:32:51,720 --> 00:32:53,305
I came all the way here to see you.
559
00:33:01,313 --> 00:33:03,149
- Hello?
- It's Dr. Levinson.
560
00:33:03,482 --> 00:33:04,900
Walk out of that house right now.
561
00:33:05,234 --> 00:33:06,777
We have a positive DNA match.
562
00:33:08,904 --> 00:33:10,406
It's him. Now go.
563
00:33:10,614 --> 00:33:12,992
Tuesday? Yeah, absolutely.
564
00:33:13,242 --> 00:33:15,452
- I'll just move some things around.
- Where are you going?
565
00:33:15,870 --> 00:33:18,414
Um, I don't get good service here,
so I'm just gonna go outside.
566
00:33:18,581 --> 00:33:20,499
No, Maureen, I can't let you go.
567
00:33:20,666 --> 00:33:22,459
- The stalker could be out there.
- Ron, get out of my way.
568
00:33:22,626 --> 00:33:24,587
Maureen, I'm trying to protect you.
569
00:33:29,133 --> 00:33:31,093
Shots fired! Levinson is down.
570
00:33:31,260 --> 00:33:34,430
- You've got eyes on Cahill?
- She's still in there with...
571
00:33:34,680 --> 00:33:35,764
Montero?
572
00:33:36,432 --> 00:33:39,018
Are you all right, ma'am?
573
00:33:39,602 --> 00:33:40,603
What's going on?
574
00:33:44,106 --> 00:33:46,108
I worked with him. I can't believe he...
575
00:33:46,275 --> 00:33:49,445
It's all okay.
I'm here to protect you, Dr. Cahill.
576
00:33:51,780 --> 00:33:53,115
I know you.
577
00:33:55,451 --> 00:33:56,535
I was hoping you would.
578
00:34:00,039 --> 00:34:01,957
It's been a long time
since we were together.
579
00:34:03,792 --> 00:34:04,793
"Together"?
580
00:34:13,802 --> 00:34:16,388
You were a patient.
I treated you months ago.
581
00:34:16,639 --> 00:34:18,307
Now I'm here.
582
00:34:20,726 --> 00:34:21,894
Just in time.
583
00:34:24,230 --> 00:34:25,481
How are we doing here, guys?
584
00:34:26,857 --> 00:34:29,652
- You okay?
- No. No, not even close.
585
00:34:42,373 --> 00:34:44,500
Officer Montero, right?
586
00:34:44,667 --> 00:34:45,668
Yeah.
587
00:34:45,834 --> 00:34:51,006
Yeah, you had
the public-speaking thing, right?
588
00:34:55,386 --> 00:34:57,680
So, look, we're gonna walk out of here...
589
00:34:57,846 --> 00:34:59,181
She's not going anywhere.
590
00:35:01,684 --> 00:35:03,185
Just lower your gun.
591
00:35:05,562 --> 00:35:06,855
I'm prepared to die for her.
592
00:35:10,985 --> 00:35:11,986
Are you?
593
00:35:13,237 --> 00:35:15,864
'Cause this house is filling up
with propane right now.
594
00:35:16,407 --> 00:35:18,867
One shot, we light up the canyon.
595
00:35:24,248 --> 00:35:25,874
It's Jason, right?
596
00:35:26,375 --> 00:35:28,711
You came to see me
your first month on the job,
597
00:35:29,545 --> 00:35:31,380
right after your wife left.
598
00:35:32,631 --> 00:35:34,717
You saved my life back then.
599
00:35:39,471 --> 00:35:41,890
You don't have
to do this, Jason.
600
00:35:42,057 --> 00:35:44,059
You can walk out of here.
601
00:35:44,268 --> 00:35:45,811
You have a choice.
602
00:35:46,061 --> 00:35:48,897
You told me to keep showing up,
to do the job, that it would get better.
603
00:35:49,064 --> 00:35:51,400
And that no matter what,
you'd be there for me!
604
00:35:52,067 --> 00:35:55,070
Oh, you probably misinterpreted that.
You know...
605
00:35:55,321 --> 00:35:57,740
You're not good enough for her.
She deserves better.
606
00:35:57,906 --> 00:35:59,116
Obviously, I mean,
that goes without saying,
607
00:35:59,283 --> 00:36:00,451
but that's neither here nor there.
608
00:36:00,617 --> 00:36:04,121
What we need to focus on is
getting that weapon into that holster,
609
00:36:04,621 --> 00:36:06,165
or we're gonna have a problem.
610
00:36:06,332 --> 00:36:07,416
We're gonna have a problem.
611
00:36:08,584 --> 00:36:09,585
Riggs?
612
00:36:44,661 --> 00:36:46,121
I changed my mind.
613
00:36:46,663 --> 00:36:48,665
Brad can keep the house.
614
00:36:52,586 --> 00:36:55,589
So he planted DNA
with Levinson's chewing gum?
615
00:36:55,798 --> 00:36:58,634
He knew we were getting close,
so he had to find someone to frame.
616
00:36:58,967 --> 00:37:01,095
And then he wanted to act
like he was Cahill's savior.
617
00:37:01,261 --> 00:37:02,805
Dude had a real hero complex.
618
00:37:02,971 --> 00:37:04,473
Well, we all know who the real hero is.
619
00:37:04,765 --> 00:37:06,558
- Oh, me? You?
- Right here.
620
00:37:06,767 --> 00:37:08,268
- Did you talk to Cahill?
- About what?
621
00:37:08,477 --> 00:37:09,812
- She didn't say.
- No.
622
00:37:10,062 --> 00:37:11,438
- How's she doing?
- Hard to tell.
623
00:37:11,647 --> 00:37:13,315
You know Cahill.
I told her to take some time off, but...
624
00:37:13,482 --> 00:37:14,566
Too many crazies to fix?
625
00:37:16,151 --> 00:37:19,071
Now, I just wanted to point out
a first in your partnership.
626
00:37:19,655 --> 00:37:21,657
You didn't take the shot,
627
00:37:22,950 --> 00:37:24,159
but he did.
628
00:37:24,576 --> 00:37:26,578
- Yes, he did.
- Yes, he did.
629
00:37:26,745 --> 00:37:29,123
- That shrink paid for itself.
- Who do you think told him to go?
630
00:37:29,998 --> 00:37:32,251
That was one hell of a shot, Rog.
No hesitation.
631
00:37:32,418 --> 00:37:33,502
Nope.
632
00:37:33,752 --> 00:37:35,170
Shot him right through the hand.
633
00:37:35,337 --> 00:37:36,630
Sure did.
634
00:37:39,591 --> 00:37:41,427
Were you aiming for his hand, Rog?
635
00:37:41,844 --> 00:37:43,262
Shot him right through the hand.
636
00:37:52,604 --> 00:37:53,689
Need a hand?
637
00:37:54,857 --> 00:37:56,191
Nice try.
638
00:37:56,525 --> 00:37:59,862
Just because you save my life
does not entitle you to read my files.
639
00:38:01,697 --> 00:38:03,157
You guys and your rules.
640
00:38:07,870 --> 00:38:09,037
So what's up?
641
00:38:09,621 --> 00:38:11,373
Speaking of rules,
642
00:38:13,542 --> 00:38:16,545
I have to refer you
to a different therapist.
643
00:38:19,506 --> 00:38:21,884
It's protocol after something like this.
644
00:38:24,344 --> 00:38:26,305
No explanation needed.
645
00:38:28,223 --> 00:38:30,809
You know how grateful I am to you.
646
00:38:32,686 --> 00:38:34,354
What you did,
647
00:38:35,564 --> 00:38:38,567
there is no way
that I could put that into words,
648
00:38:39,860 --> 00:38:42,070
which... That's exactly the problem.
649
00:38:43,572 --> 00:38:44,990
Unresolved sexual tension.
650
00:38:45,240 --> 00:38:48,243
- Murtaugh's dealing with similar issues.
- No.
651
00:38:50,078 --> 00:38:52,664
But the dynamic of our relationship, it...
652
00:38:53,916 --> 00:38:55,375
You know, the issues
that we're dealing with,
653
00:38:55,542 --> 00:38:59,171
the impulsivity, the lack of judgment,
these are all the reasons I'm alive today.
654
00:39:00,506 --> 00:39:03,217
I don't know
how much I can help you, Riggs.
655
00:39:04,593 --> 00:39:07,721
But you still need help, so...
656
00:39:10,098 --> 00:39:11,099
So...
657
00:39:23,445 --> 00:39:24,530
Thank you,
658
00:39:25,697 --> 00:39:27,282
for everything.
659
00:39:28,116 --> 00:39:29,910
Thank you, Riggs.
660
00:39:57,771 --> 00:39:59,898
Hey baby, you sure this is how
you want to spend our date night?
661
00:40:00,274 --> 00:40:01,316
I mean, I know some people think
662
00:40:01,483 --> 00:40:03,944
that hanging out with people
half their age makes them feel younger,
663
00:40:04,111 --> 00:40:06,989
but I hate people half my age.
664
00:40:07,155 --> 00:40:08,824
Honey. Look.
665
00:40:13,662 --> 00:40:14,663
Wow!
666
00:40:14,997 --> 00:40:16,582
I haven't seen her work that hard
667
00:40:16,748 --> 00:40:18,333
since I gave her $50
to clean out the garage.
668
00:40:18,500 --> 00:40:20,085
- You gave her $20, honey.
- Felt like $50 back then.
669
00:40:20,252 --> 00:40:22,087
No, it was $20.
670
00:40:22,796 --> 00:40:25,799
I just thought we could both see her
in her element
671
00:40:25,966 --> 00:40:28,677
and decide if this is something
we want to support.
672
00:40:39,396 --> 00:40:41,356
Oh! That's my song.
673
00:40:41,523 --> 00:40:43,442
- Your song, baby.
- That's Sly and the Family Stone.
674
00:40:44,026 --> 00:40:46,194
That's my record.
She took my record!
675
00:40:48,322 --> 00:40:49,364
That's my girl.
676
00:41:09,676 --> 00:41:10,719
Riggs, what are you doing?
677
00:41:11,887 --> 00:41:12,888
Oh, me?
678
00:41:13,055 --> 00:41:15,057
Just getting ready to jump,
679
00:41:15,223 --> 00:41:16,558
you know, 'cause I'm crazy. I'm unstable.
680
00:41:16,850 --> 00:41:18,477
- Riggs.
- What? It's your fault.
681
00:41:18,644 --> 00:41:19,978
All right?
You wanna send me to this new shrink.
682
00:41:20,145 --> 00:41:21,188
I go in there, and 20 minutes later,
683
00:41:21,355 --> 00:41:23,482
they've done undone
all that you done done for me.
684
00:41:23,690 --> 00:41:25,233
Right?
So then I'm broken like the planter,
685
00:41:25,400 --> 00:41:27,152
which I plan on fixing, by the way.
686
00:41:27,319 --> 00:41:28,987
Okay. This is not funny, okay?
687
00:41:29,154 --> 00:41:30,739
- So, you come on down...
- No, it's not funny,
688
00:41:30,906 --> 00:41:33,367
but maybe you should talk to the shrink
that you made me go to,
689
00:41:33,533 --> 00:41:35,035
who screwed me up,
and I walked out of there,
690
00:41:35,202 --> 00:41:36,244
and I just wanted to get high.
691
00:41:36,453 --> 00:41:37,871
And I'm not talking about
like this kind of high.
692
00:41:38,080 --> 00:41:40,707
Like, you know, I mean, like, up on,
you know, like, a balcony or a rooftop
693
00:41:40,916 --> 00:41:42,584
or something and just...
694
00:41:45,337 --> 00:41:46,797
Is this about our sessions ending?
695
00:41:49,633 --> 00:41:51,551
I don't know. You're the doctor.
696
00:41:51,718 --> 00:41:55,722
Okay, okay. What if I said
that we could continue our sessions?
697
00:41:55,889 --> 00:41:57,599
Would you come inside?
698
00:42:00,018 --> 00:42:01,061
You'd do that?
699
00:42:01,978 --> 00:42:03,021
Do I have a choice?
700
00:42:03,772 --> 00:42:06,316
No, it's either the couch or I go splat...
701
00:42:06,525 --> 00:42:09,861
Okay. Okay.
You are an emotional terrorist, Riggs.
702
00:42:11,488 --> 00:42:12,489
Yeah...
703
00:42:13,281 --> 00:42:15,200
I've been called worse.
704
00:42:15,450 --> 00:42:17,994
I'll keep treating you, okay?
705
00:42:19,996 --> 00:42:21,039
But get down.
706
00:42:21,623 --> 00:42:24,209
- No. Like, right... Stop. Stop. Stop.
- Promise?
707
00:42:24,459 --> 00:42:25,919
It's not funny.
708
00:42:27,671 --> 00:42:28,797
Thank you.
709
00:42:31,842 --> 00:42:32,843
Thanks.
710
00:42:35,220 --> 00:42:36,471
Good session.
52568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.