Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,305 --> 00:00:04,265
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
2
00:03:00,441 --> 00:03:03,231
WHAT IS THE VALUE OF THE ITEM,
MR. HAVILAND?
3
00:03:03,270 --> 00:03:05,790
IT'S INSURED FOR $100,000.
4
00:03:05,837 --> 00:03:08,877
MAY I SEE IT, PLEASE,
BEFORE YOU PUT IT AWAY?
5
00:03:11,669 --> 00:03:14,539
THERE ARE ONLY FIVE
IN THE WORLD.
6
00:03:14,585 --> 00:03:16,585
THANK YOU.
7
00:03:20,287 --> 00:03:26,467
IT'S VIRTUALLY UNDETECTABLE
WITHOUT HIGH MAGNIFICATION.
8
00:03:26,510 --> 00:03:31,560
I THINK YOU WILL FIND IT
WELL WORTH $1,000.
9
00:04:05,767 --> 00:04:08,677
[ SIREN WAILING ]
10
00:04:24,394 --> 00:04:26,964
WHAT HAVE WE GOT, DANNO?
11
00:04:27,005 --> 00:04:29,965
SOMEBODY NAMED HENRY ANDECKER.
THE CAR IS REGISTERED TO HIM.
12
00:04:30,008 --> 00:04:32,138
HE CAN'T HAVE BEEN
DEAD AN HOUR.
13
00:04:32,184 --> 00:04:34,804
CHE THINKS IT LOOKS LIKE
A VERY PROFESSIONAL JOB.
14
00:04:34,839 --> 00:04:36,619
THOUGHT YOU'D WANT
TO TAKE A LOOK.
15
00:04:36,667 --> 00:04:39,537
WHAT MAKES YOU THINK
IT'S THE WORK OF A PRO, CHE?
16
00:04:39,583 --> 00:04:42,243
THE AREA AROUND THE BULLET
WOUNDS SHOW MASSIVE BRUISING,
17
00:04:42,282 --> 00:04:43,542
BUT NO EXIT WOUND.
18
00:04:43,587 --> 00:04:45,067
NO EXIT?
19
00:04:45,110 --> 00:04:47,720
IT'S AS IF THE BULLETS
EXPLODED ON IMPACT,
20
00:04:47,765 --> 00:04:49,415
WHICH WOULD MEAN
MERCURY CORES.
21
00:04:49,463 --> 00:04:52,163
MERCURY CORES?
22
00:04:52,204 --> 00:04:55,384
I'M BETTING AN AUTOPSY WILL SHOW
TRACES OF MERCURY IN THE WOUNDS.
23
00:04:55,425 --> 00:04:58,905
IF YOU'RE RIGHT, CHE,
THIS IS THE WORK
24
00:04:58,950 --> 00:05:01,130
OF A PRO'S PRO --
BIG-LEAGUE STUFF.
25
00:05:01,170 --> 00:05:03,350
AND WE DON'T KNOW NEARLY ENOUGH
ABOUT THE LATE MR. --
26
00:05:03,390 --> 00:05:04,520
WHAT'S HIS NAME?
27
00:05:04,565 --> 00:05:05,695
ANDECKER.
28
00:05:05,740 --> 00:05:06,740
WE'LL REMEDY THAT.
29
00:05:06,784 --> 00:05:08,574
GET ME THE BOOK ON HIM.
30
00:05:17,055 --> 00:05:18,925
THAT'S THE ONE, RIGHT?
31
00:05:18,970 --> 00:05:20,360
HA HA.
32
00:05:41,166 --> 00:05:43,556
I TOLD YOU
THEY COULDN'T STICK ME
33
00:05:43,604 --> 00:05:45,084
WITH THAT LOUSY BUST.
34
00:05:45,127 --> 00:05:47,387
HAD TO DROP
THE CHARGES, HUH?
35
00:05:47,434 --> 00:05:50,444
YOU'RE GETTING SPRUNG
'CAUSE HE PUT UP THE BAIL.
36
00:06:09,151 --> 00:06:10,941
ARNIE.
37
00:06:10,979 --> 00:06:12,849
MILLIE.
38
00:06:12,894 --> 00:06:14,904
OH, MILLIE.
39
00:06:16,245 --> 00:06:19,115
IT'S SO GOOD
TO SEE YOU AGAIN.
40
00:06:19,161 --> 00:06:21,161
HEY, HOW DID YOU DO IT?
41
00:06:21,206 --> 00:06:25,116
HOW'D YOU FIX IT
FOR ME TO GET OUT?
42
00:06:25,167 --> 00:06:29,647
ARNIE, IT WASN'T ME.
IT WAS THAT MAN OVER THERE.
43
00:06:29,693 --> 00:06:35,183
WON'T YOU JOIN ME, MR. PRICE?
LUNCHEON IS ALL LAID OUT.
44
00:06:37,484 --> 00:06:39,144
COME ON.
45
00:06:47,363 --> 00:06:51,803
I ARRANGED FOR YOUR
RELEASE, MR. PRICE,
46
00:06:51,846 --> 00:06:57,236
BECAUSE I'VE HEARD
INTERESTING THINGS ABOUT YOU,
47
00:06:57,286 --> 00:07:00,806
YOUR SPECIAL TALENTS.
48
00:07:08,950 --> 00:07:12,210
OKAY, SO IT'S AN OLD NICKEL.
SO WHAT?
49
00:07:12,257 --> 00:07:16,647
SO EXCHANGE IT FOR THIS ONE.
50
00:07:16,697 --> 00:07:19,657
LOOK, MISTER, I DON'T KNOW
WHAT YOU'VE GOT IN MIND,
51
00:07:19,700 --> 00:07:21,620
BUT I DON'T UNDERSTAND YOU.
52
00:07:21,658 --> 00:07:24,308
ARNIE, COME, COME.
53
00:07:24,356 --> 00:07:29,006
THAT DELIGHTFUL LITTLE
SLEIGHT-OF-HAND TRICK
54
00:07:29,057 --> 00:07:32,887
YOU USED SO PROFITABLY
AT YOUR CARNIVAL BOOTH, HUH?
55
00:07:32,930 --> 00:07:35,500
CHANGING $10s AND $20s
INTO $1s
56
00:07:35,542 --> 00:07:38,022
UNTIL THE POLICE TRAPPED YOU
WITH MARKED BILLS?
57
00:07:38,066 --> 00:07:41,366
LOOK, MISTER, I NEVER
SWITCHED BILLS ON NOBODY.
58
00:07:41,417 --> 00:07:42,587
THAT WAS A ROUST.
59
00:07:42,636 --> 00:07:44,546
IT WAS A ROUST.
MILLIE, WAS IT A ROUST?
60
00:07:44,594 --> 00:07:45,864
TELL HIM.
TELL HIM.
61
00:07:45,900 --> 00:07:47,510
WELL, YEAH.
62
00:07:47,554 --> 00:07:51,254
YOU KNOW, THE COPS ARE ALWAYS
AFTER US CARNY PEOPLE.
63
00:07:51,296 --> 00:07:53,206
I SEE.
64
00:07:53,255 --> 00:07:57,825
POSSIBLY THE TRICK IS TOO
DIFFICULT WITH SMALL COINS.
65
00:07:57,868 --> 00:08:01,738
YOU CAN ONLY MANAGE IT
WITH CURRENCY?
66
00:08:04,788 --> 00:08:07,228
THERE YOU ARE.
67
00:08:07,269 --> 00:08:09,709
BIG DEAL.
68
00:08:12,056 --> 00:08:16,096
IT WILL INDEED BE,
AS YOU SAY, A BIG DEAL
69
00:08:16,147 --> 00:08:19,717
IF YOU CAN DO AS WELL
WEARING THIS.
70
00:08:19,760 --> 00:08:22,720
HOW BIG?
71
00:08:22,763 --> 00:08:26,113
HEY, LISTEN, ARNIE, I DON'T
THINK YOU NEED ANY MORE TROUBLE.
72
00:08:26,157 --> 00:08:28,067
COME ON, MISTER,
73
00:08:28,116 --> 00:08:30,726
WHAT DO YOU WANT ME TO STEAL?
74
00:08:30,771 --> 00:08:33,771
A GENUINE 1913
LIBERTY HEAD NICKEL.
75
00:08:33,817 --> 00:08:36,117
THE ONE I JUST GAVE YOU
IS A WELL-MADE FAKE.
76
00:08:37,168 --> 00:08:38,998
UH-HUH.
77
00:08:39,040 --> 00:08:41,610
WELL, WHAT'S IN IT FOR ME?
78
00:08:43,000 --> 00:08:47,530
A GREAT DEAL
OF MONEY -- $10,000.
79
00:08:49,833 --> 00:08:52,403
OH. HA HA HA.
80
00:08:54,142 --> 00:08:57,492
WHEN YOU'VE ACCOMPLISHED
YOUR OBJECTIVE,
81
00:08:57,537 --> 00:09:01,317
YOU'LL FIND ME AT THIS NUMBER
WAITING ANXIOUSLY
82
00:09:01,366 --> 00:09:02,886
FOR YOUR CALL.
83
00:09:02,933 --> 00:09:06,243
I HOPE YOU'RE
NOT OVERCOME BY GREED.
84
00:09:06,284 --> 00:09:08,724
IT COULD PROVE COSTLY.
85
00:09:10,941 --> 00:09:14,121
INSIDE, YOU'LL FIND
THE NAME OF THE HOTEL
86
00:09:14,162 --> 00:09:17,512
WHERE YOU'VE BEEN REGISTERED
AS WILSON DAVIS.
87
00:09:17,557 --> 00:09:20,997
ALSO, YOUR CREDENTIALS
AS A COLLECTOR
88
00:09:21,038 --> 00:09:22,688
OF RARE COINS.
89
00:09:22,736 --> 00:09:27,866
OH, WOW. I MEAN, THIS GUY
REALLY OPERATES, RIGHT?
90
00:09:29,917 --> 00:09:31,437
HEY, WILL YOU?
91
00:09:31,483 --> 00:09:34,273
I'M TRYING TO TALK TO YOU.
WILL YOU SLOW DOWN?
92
00:09:39,013 --> 00:09:43,103
RIGHT, ARNIE, SLAM DOORS,
MAKE NOISE, BE A BIG MAN.
93
00:09:43,147 --> 00:09:44,977
HEY, LOOK,
I'M ASKING YOU,
94
00:09:45,019 --> 00:09:46,979
SO WILL YOU TELL ME
WHAT'S WRONG?
95
00:09:47,021 --> 00:09:49,981
WHAT'S SO WRONG
ABOUT A FAST 10 THOU?
96
00:09:50,024 --> 00:09:51,334
WHAT'S WRONG WITH IT?
97
00:09:51,373 --> 00:09:53,983
OH...
98
00:09:54,028 --> 00:09:57,068
THIS IS NEVER
GOING TO END, IS IT?
99
00:09:57,118 --> 00:09:59,988
YOU KEEP PROMISING
AND I KEEP PRAYING
100
00:10:00,034 --> 00:10:03,044
AND THIS THING JUST
KEEPS GOING ON AND ON.
101
00:10:05,953 --> 00:10:08,173
AW, COME ON.
102
00:10:08,216 --> 00:10:10,906
COME ON, MILLIE.
103
00:10:10,958 --> 00:10:13,918
IT'S GOING TO BE ALL RIGHT.
104
00:10:13,961 --> 00:10:16,141
YEAH.
105
00:10:17,704 --> 00:10:19,494
YEAH, OKAY.
106
00:10:19,531 --> 00:10:22,271
YOU'RE PROMISING
AGAIN, HUH?
107
00:10:24,449 --> 00:10:26,359
LOOK...
108
00:10:26,408 --> 00:10:28,848
WE TAKE THE 10 THOU
109
00:10:28,889 --> 00:10:33,019
AND WE GO RIGHT BACK HOME
TO EVANSTON, RIGHT?
110
00:10:33,067 --> 00:10:34,847
WE BUY A PIECE
OF THAT TRAILER PARK
111
00:10:34,895 --> 00:10:36,675
THAT MY BROTHER
WANTS US TO MANAGE.
112
00:10:36,723 --> 00:10:38,253
YEAH.
113
00:10:38,289 --> 00:10:41,209
'CAUSE WHEN WE OWN, WE DON'T
HAVE TO BE FLUNKIES, RIGHT?
114
00:10:41,249 --> 00:10:45,509
THEY'RE NOT TRAILERS,
THEY'RE MOBILE HOMES.
115
00:10:45,557 --> 00:10:47,297
THAT'S WHAT
THEY CALL THEM --
116
00:10:47,342 --> 00:10:48,472
"MOBILE HOMES."
117
00:10:48,517 --> 00:10:49,687
WHATEVER.
118
00:10:49,736 --> 00:10:52,126
IT'S GOING TO HAPPEN.
119
00:10:52,173 --> 00:10:55,393
THIS TIME IT IS REALLY
GOING TO HAPPEN.
120
00:10:55,437 --> 00:10:57,127
I CAN TASTE IT.
121
00:10:57,178 --> 00:10:59,618
UNLESS YOU GET CAUGHT, ARNIE.
122
00:10:59,659 --> 00:11:03,229
THIS ISN'T CARNY STUFF.
THIS IS VERY BIG.
123
00:11:03,271 --> 00:11:07,101
YOU WERE THERE.
DID YOU LISTEN TO THAT MAN?
124
00:11:07,144 --> 00:11:10,974
THE WAY HE HAD IT ALL LAID OUT,
LIKE D-DAY.
125
00:11:11,018 --> 00:11:13,408
EVERYTHING FIGURED.
126
00:11:13,455 --> 00:11:16,325
INCLUDING WHAT HAPPENS TO HIM
IF YOU GET CAUGHT?
127
00:11:16,371 --> 00:11:18,461
WHAT?
WHAT HAPPENS TO HIM?
128
00:11:18,503 --> 00:11:20,853
NOTHING.
THAT'S JUST THE POINT.
129
00:11:20,897 --> 00:11:22,807
ARNIE, WE DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT HIM.
130
00:11:22,856 --> 00:11:25,156
WE DON'T KNOW HIS NAME.
WE DON'T KNOW HIS ADDRESS.
131
00:11:25,206 --> 00:11:28,076
ALL WE HAVE IS A LITTLE PIECE OF
PAPER WITH A PHONE NUMBER ON IT.
132
00:11:28,122 --> 00:11:30,992
DID YOU NOTICE HOW
HE KNOWS EVERYTHING ABOUT US
133
00:11:31,038 --> 00:11:33,738
AND WE KNOW NOTHING ABOUT HIM?
134
00:11:35,172 --> 00:11:38,652
ARNIE, PLEASE DON'T DO IT.
135
00:11:40,438 --> 00:11:42,878
I'M SCARED.
136
00:11:42,919 --> 00:11:45,919
BABY, I'M REALLY,
REALLY SCARED.
137
00:11:49,360 --> 00:11:51,410
BUT WHAT CAN I DO?
138
00:11:52,973 --> 00:11:54,843
NOW, THAT MAN
MADE BAIL FOR ME.
139
00:11:54,888 --> 00:11:56,888
IF I TRY TO BACK OUT NOW,
140
00:11:56,933 --> 00:11:58,893
HE'S GOING TO PUT ME
RIGHT BACK WHERE HE FOUND ME
141
00:11:58,935 --> 00:12:00,585
OR ELSE DO SOMETHING WORSE.
142
00:12:00,632 --> 00:12:02,982
ARNIE, IT'S SAFE IN JAIL.
143
00:12:03,026 --> 00:12:07,766
IT'S GOING TO WORK
JUST LIKE HE PUT IT TOGETHER --
144
00:12:07,814 --> 00:12:09,694
LIKE A SWISS WATCH.
145
00:12:09,729 --> 00:12:11,729
IT'S GOING TO WORK.
146
00:12:30,750 --> 00:12:33,580
$18,000.
147
00:12:38,627 --> 00:12:41,537
$15,000.
148
00:12:46,853 --> 00:12:49,423
$15,000.
149
00:12:54,991 --> 00:12:57,431
$20,000.
150
00:13:02,912 --> 00:13:05,922
$12,000.
151
00:13:26,762 --> 00:13:30,682
HELLO, MY NAME IS DAVIS.
WILSON DAVIS.
152
00:13:32,637 --> 00:13:36,247
WHAT CAN I DO FOR YOU,
MR. DAVIS?
153
00:13:36,293 --> 00:13:38,643
WELL, I'M INTERESTED
IN MAKING A BID
154
00:13:38,687 --> 00:13:39,947
ON YOUR 1913 NICKEL,
155
00:13:39,993 --> 00:13:42,563
AND I'D LIKE
TO EXAMINE IT, PLEASE.
156
00:13:42,604 --> 00:13:44,004
OF COURSE.
157
00:14:37,746 --> 00:14:41,316
THANK YOU.
THANK YOU VERY MUCH.
158
00:14:41,358 --> 00:14:42,838
LOVELY CONDITION.
159
00:14:42,882 --> 00:14:44,142
THANK YOU.
160
00:14:44,187 --> 00:14:46,537
I'LL LOOK FOR YOU
AT THE AUCTION.
161
00:14:46,581 --> 00:14:48,371
YOU BET.
162
00:15:05,382 --> 00:15:08,392
[ ALARM SOUNDS ]
163
00:15:10,735 --> 00:15:12,995
SIR, JUST A MINUTE.
164
00:15:13,042 --> 00:15:14,872
SOMETHING WRONG, OFFICER?
165
00:15:14,914 --> 00:15:17,394
THERE'S BEEN SOME
LITTLE TROUBLE INSIDE, SIR.
166
00:15:17,438 --> 00:15:19,608
I'M AFRAID NO ONE CAN LEAVE
THE BUILDING JUST YET.
167
00:15:19,657 --> 00:15:21,617
THERE'S NO PROBLEM.
I'VE GOT ALL DAY.
168
00:15:21,659 --> 00:15:23,619
WOULD YOU STEP
BACK INSIDE?
169
00:15:23,661 --> 00:15:24,711
OF COURSE.
170
00:15:24,749 --> 00:15:26,449
THE OTHER FOLKS
BACK THERE,
171
00:15:26,490 --> 00:15:29,150
WOULD YOU PLEASE STEP
BACK INSIDE?
172
00:16:04,572 --> 00:16:07,532
AND YOU CAME TO HAWAII SOLELY
TO ATTEND THIS CONVENTION.
173
00:16:07,575 --> 00:16:09,355
IS THAT CORRECT,
MR. DAVIS?
174
00:16:09,403 --> 00:16:12,543
WELL, I'VE ALSO BEEN ENJOYING
YOUR MAGNIFICENT WEATHER.
175
00:16:12,580 --> 00:16:14,060
THE ADDRESS
CHECKS OUT, STEVE.
176
00:16:14,103 --> 00:16:16,063
THERE'S A MR.
AND MRS. WILSON DAVIS REGISTERED
177
00:16:16,105 --> 00:16:18,325
AT THE HAWAIIAN REGENT
SINCE YESTERDAY.
178
00:16:18,368 --> 00:16:19,888
YOU GENTLEMEN
ARE VERY THOROUGH.
179
00:16:19,935 --> 00:16:21,755
MAY I OFFER
MY COMPLIMENTS?
180
00:16:21,806 --> 00:16:24,766
YOU CAN GO NOW, MR. DAVIS,
BUT DON'T LEAVE TOWN.
181
00:16:24,809 --> 00:16:26,899
WE MAY WANT
TO TALK WITH YOU LATER.
182
00:16:26,942 --> 00:16:28,992
ANY TIME.
ANY TIME AT ALL.
183
00:16:30,946 --> 00:16:33,376
HOW MANY PEOPLE
HANDLED THE COIN?
184
00:16:33,427 --> 00:16:35,387
AT LEAST A DOZEN.
185
00:16:35,429 --> 00:16:38,349
DANNO, CHECK EVERY NAME
ON THAT LIST OF BIDDERS
186
00:16:38,388 --> 00:16:39,778
WHO HANDLED
THE MISSING COIN.
187
00:16:39,824 --> 00:16:41,784
WHAT ABOUT THE ONES WE SEARCHED?
188
00:16:41,826 --> 00:16:43,086
NOT ENOUGH.
189
00:16:43,132 --> 00:16:45,002
CHECK THEIR CREDENTIALS.
SEE IF THEY STAND UP.
190
00:16:45,047 --> 00:16:46,307
RIGHT.
191
00:16:46,353 --> 00:16:49,623
YOU HAVE NO IDEA WHEN
THE COINS WERE SWITCHED?
192
00:16:49,660 --> 00:16:50,790
NONE WHATSOEVER.
193
00:16:50,835 --> 00:16:52,965
IT'S QUITE A GOOD FAKE,
MR. McGARRETT.
194
00:16:53,012 --> 00:16:56,022
WHOEVER DID IT STARTED
WITH A 1903 COIN
195
00:16:56,058 --> 00:16:58,968
AND CHANGED THE ZERO
TO A ONE --
196
00:16:59,018 --> 00:17:01,498
AND ALL SO NEAT.
197
00:17:01,542 --> 00:17:03,462
IT ONLY SHOWS UP
198
00:17:03,500 --> 00:17:06,590
UNDER PLUS THREE
DIOPTER MAGNIFICATION.
199
00:17:06,634 --> 00:17:08,384
WHO DOES WORK LIKE THAT,
A JEWELER?
200
00:17:08,418 --> 00:17:11,678
PERHAPS, OR A METAL ENGRAVER.
201
00:17:13,467 --> 00:17:17,647
ALL RIGHT, MR. HAVILAND,
WE'LL TAKE THE COIN FOR NOW.
202
00:17:17,688 --> 00:17:21,298
CAN YOU GET THE REAL ONE
BACK, MR. McGARRETT?
203
00:17:21,344 --> 00:17:23,564
THERE ARE ONLY FIVE
IN EXISTENCE.
204
00:17:23,607 --> 00:17:25,697
DO YOU UNDERSTAND
WHAT THAT MEANS?
205
00:17:25,740 --> 00:17:30,310
TO HAVE A COIN OF SUCH
FANTASTIC RARITY IN MY TRUST
206
00:17:30,353 --> 00:17:34,363
AND TO JUST LET SOMEONE
WALK AWAY WITH IT.
207
00:17:34,401 --> 00:17:36,931
WE'LL DO WHAT WE CAN.
208
00:17:52,375 --> 00:17:54,285
-ARNIE.
-WHAT?
209
00:17:54,334 --> 00:17:56,734
THIS IS ABSOLUTELY CRAZY.
210
00:17:56,771 --> 00:17:57,861
WHAT?
211
00:17:57,902 --> 00:17:59,902
I MEAN, WE SHOULD GIVE THIS UP.
212
00:17:59,948 --> 00:18:01,208
DARLING, YOU TRIED.
213
00:18:01,254 --> 00:18:03,874
ARE YOU KIDDING?
214
00:18:03,908 --> 00:18:07,698
IF I DON'T GET THAT NICKEL BACK,
FATSO IS GOING TO KILL ME.
215
00:18:08,957 --> 00:18:11,257
WELL, YOU'VE BEEN HERE
FOR HOURS.
216
00:18:11,307 --> 00:18:15,007
BUT IT'S RIGHT ACROSS THE WAY
IN THAT NEWSPAPER THING.
217
00:18:15,050 --> 00:18:17,790
I CAN SEE THAT LOUSY MACHINE
FROM HERE.
218
00:18:17,835 --> 00:18:20,485
HEY.
219
00:18:20,534 --> 00:18:21,934
HEY.
HEY.
220
00:18:21,970 --> 00:18:23,750
OH. IT'S THE GUY.
221
00:18:23,798 --> 00:18:26,368
HE'S TAKING THE MONEY OUT.
222
00:18:54,568 --> 00:18:56,218
COME ON.
223
00:18:56,265 --> 00:18:57,915
WAIT A MINUTE.
224
00:19:13,674 --> 00:19:16,244
AND YOU CHECKED HAVILAND'S
INSURANCE COMPANY?
225
00:19:16,285 --> 00:19:18,415
YEAH, NO ONE'S
CONTACTED THEM.
226
00:19:18,461 --> 00:19:21,201
WELL, I GUESS THE THIEF
ISN'T PLANNING
227
00:19:21,247 --> 00:19:22,937
TO TRY TO PEDDLE
THE COIN BACK.
228
00:19:22,987 --> 00:19:25,427
STEVE, HERE'S A REPORT
ON HENRY ANDECKER.
229
00:19:25,468 --> 00:19:27,858
HIS PRINTS RANG A BELL
IN WASHINGTON.
230
00:19:30,647 --> 00:19:33,607
OH. THE LATE MR. ANDECKER
DID TIME IN EUROPE
231
00:19:33,650 --> 00:19:35,520
BEFORE HE RETIRED HERE.
232
00:19:35,565 --> 00:19:37,175
OH, AND GET THIS --
233
00:19:37,219 --> 00:19:39,529
"CONVICTED OF FORGERY,
234
00:19:39,569 --> 00:19:42,139
MAKING COUNTERFEIT PLATES
FOR STOCK CERTIFICATES."
235
00:19:42,181 --> 00:19:44,361
WELL, THAT MAKES HIM
AN ENGRAVER.
236
00:19:44,400 --> 00:19:46,190
IT ALSO MAKES HIM
A GOOD BET
237
00:19:46,228 --> 00:19:48,188
TO BE INVOLVED
IN THAT COIN THEFT.
238
00:19:48,230 --> 00:19:50,890
DIDN'T HAVILAND SAY THAT
IT WOULD TAKE AN ENGRAVER
239
00:19:50,928 --> 00:19:52,368
TO MAKE THAT FAKE NICKEL?
240
00:19:52,408 --> 00:19:53,798
RIGHT, AND HE WAS WASTED
241
00:19:53,844 --> 00:19:56,154
A DAY BEFORE THE REAL COIN
WAS STOLEN.
242
00:19:56,195 --> 00:19:58,195
YEAH.
243
00:19:58,240 --> 00:20:03,160
JENNY, GET ME HANS VOGLER
IN ZURICH, PLEASE.
244
00:20:04,551 --> 00:20:07,511
THE AUTOPSY ON ANDECKER
SHOWS THAT HE WAS DEFINITELY
245
00:20:07,554 --> 00:20:09,694
KILLED WITH
MERCURY-CORE BULLETS,
246
00:20:09,730 --> 00:20:11,510
BUT WE GOT LUCKY.
247
00:20:11,558 --> 00:20:14,338
WE FOUND A FRAGMENT OF AN OUTER
SHELL BIG ENOUGH TO ANALYZE.
248
00:20:14,387 --> 00:20:16,347
IT CAME UP AN ALLOY
THAT IS NO LONGER USED
249
00:20:16,389 --> 00:20:18,259
BY U.S.
BULLET MANUFACTURERS,
250
00:20:18,304 --> 00:20:20,184
BUT IT'S STILL USED
251
00:20:20,219 --> 00:20:22,829
BY A COUPLE OF OLD-LINE
BELGIUM AND WEST GERMAN FIRMS.
252
00:20:22,873 --> 00:20:24,013
INTERESTING?
253
00:20:24,048 --> 00:20:25,438
WHAT'S IT MEAN --
254
00:20:25,485 --> 00:20:28,355
THAT ANDECKER GOT HIT
BY A EUROPEAN CAT?
255
00:20:28,401 --> 00:20:31,101
THAT COULD BE EXACTLY
WHAT IT MEANS, CHIN.
256
00:21:18,102 --> 00:21:21,022
MILLIE, HELP ME!
I NEED YOU!
257
00:21:24,457 --> 00:21:28,367
ARNIE, PLEASE,
WE CAN'T STAY HERE. ARNIE!
258
00:21:30,158 --> 00:21:32,198
ARNIE.
259
00:21:32,247 --> 00:21:35,987
OH! NO! ARNIE!
260
00:21:43,606 --> 00:21:45,566
[ GUNSHOT ]
261
00:21:45,608 --> 00:21:47,128
OH, MY GOD!
262
00:21:49,133 --> 00:21:51,313
COME ON. COME ON.
263
00:21:58,186 --> 00:22:00,226
ARNIE, WE'VE GOT TO
GET OUT OF HERE.
264
00:22:00,275 --> 00:22:02,625
GO ON, I'M COMING.
GO ON.
265
00:22:04,845 --> 00:22:08,405
ARNIE, PLEASE! ARNIE!
266
00:22:08,457 --> 00:22:12,677
ARNIE, GET IN THE CAR!
267
00:22:12,722 --> 00:22:15,862
ARNIE!
268
00:22:19,338 --> 00:22:21,818
ARNIE, COME ON.
269
00:22:26,736 --> 00:22:28,346
ARNIE, PLEASE!
270
00:22:32,786 --> 00:22:34,826
GET OVER. GET OVER.
271
00:22:46,147 --> 00:22:48,277
HANS?
272
00:22:48,323 --> 00:22:51,893
NO, NO. NO, YOU JUST SOUND
LIKE YOU'RE UNDERWATER.
273
00:22:51,935 --> 00:22:53,625
THE CONNECTION IS FINE.
274
00:22:53,676 --> 00:22:55,716
WHAT A PLEASANT
SURPRISE, STEVE.
275
00:22:55,765 --> 00:22:57,065
HOW CAN I HELP YOU?
276
00:22:57,114 --> 00:23:00,034
WOULD YOU BE KIND ENOUGH
TO WIRE ME
277
00:23:00,074 --> 00:23:03,474
A RECENT PHOTO OF
YOUR FRIEND ERIC DAMIEN,
278
00:23:03,512 --> 00:23:06,342
AND I'D LIKE TO KNOW
HIS WHEREABOUTS
279
00:23:06,385 --> 00:23:08,165
AS OF THIS MOMENT.
280
00:23:08,212 --> 00:23:10,912
YOU THINK HE MAY BE ENJOYING
YOUR TROPICAL CLIMATE?
281
00:23:10,954 --> 00:23:14,354
IF HE IS, I PLAN TO MAKE IT
HOTTER FOR HIM THAN HE'D LIKE.
282
00:23:14,393 --> 00:23:16,743
I WISH YOU LUCK.
YOU'LL NEED IT.
283
00:23:16,786 --> 00:23:19,746
AND BE CAREFUL OF THE MAN
HE'S WORKING WITH.
284
00:23:19,789 --> 00:23:22,659
PAUL ANTHONY --
A VERY SKILLED ASSASSIN.
285
00:23:22,705 --> 00:23:24,485
PAUL ANTHONY?
286
00:23:24,533 --> 00:23:28,363
YOU'D BETTER WIRE ME
A DESCRIPTION OF HIM, ALSO.
287
00:23:28,407 --> 00:23:29,707
WILL DO, STEVE.
288
00:23:29,756 --> 00:23:31,016
THANK YOU.
289
00:23:31,061 --> 00:23:33,021
AUF WIEDERSEHEN.
290
00:23:33,063 --> 00:23:35,023
ACCORDING TO INTERPOL,
291
00:23:35,065 --> 00:23:38,495
DAMIEN HAS ONE RULE FROM
WHICH HE NEVER DEVIATES --
292
00:23:38,547 --> 00:23:41,677
THE ONES WHO MIGHT WIND UP
COOPERATING WITH THE LAW
293
00:23:41,724 --> 00:23:44,254
ALWAYS WIND UP
MISSING OR DEAD.
294
00:23:44,292 --> 00:23:45,642
LIKE ANDECKER.
295
00:23:45,685 --> 00:23:47,335
EXACTLY.
296
00:23:47,382 --> 00:23:50,342
STEVE, A BREAK.
OUR NICKEL THIEF.
297
00:23:50,385 --> 00:23:53,335
SOMEBODY'S CREDENTIALS
DIDN'T CHECK?
298
00:23:53,388 --> 00:23:54,998
WILSON DAVIS.
299
00:23:55,042 --> 00:23:57,262
YEAH, WILSON DAVIS.
300
00:23:57,305 --> 00:23:59,345
ONE OF THE PEOPLE QUESTIONED
IN THE CONVENTION ROOM.
301
00:23:59,394 --> 00:24:01,224
HIS MAINLAND CREDENTIALS
ARE COMPLETELY PHONY.
302
00:24:01,265 --> 00:24:02,565
POLICE RECORD?
303
00:24:02,615 --> 00:24:04,485
NOT UNDER THAT NAME,
BUT IT'S PROBABLY PHONY.
304
00:24:04,530 --> 00:24:06,010
I'VE GOT THE H.P.D.
SKETCH ARTIST
305
00:24:06,053 --> 00:24:07,883
WORKING WITH HAVILAND
ON A SKETCH.
306
00:24:07,924 --> 00:24:10,974
GOOD, GOOD. AS SOON AS
IT'S READY, PUT OUT AN A.P.B.
307
00:24:11,014 --> 00:24:12,154
RIGHT.
308
00:24:12,189 --> 00:24:16,189
YES, THANK YOU VERY MUCH.
309
00:24:20,328 --> 00:24:25,808
MR. PRICE SEEMS TO HAVE
FORGOTTEN MY WARNING.
310
00:24:30,164 --> 00:24:33,044
PAUL, THE DESK CLERK
AT PRICE'S HOTEL
311
00:24:33,080 --> 00:24:35,650
SAID THEY CAME IN
SOME TIME AGO,
312
00:24:35,691 --> 00:24:38,391
BUT THEY DON'T ANSWER
THEIR PHONE.
313
00:24:38,433 --> 00:24:42,093
GET THE CAR. I THINK
WE'D BETTER GO FIND THEM.
314
00:24:48,574 --> 00:24:50,534
WE MISSED IT!
315
00:24:50,576 --> 00:24:55,096
IT'S STILL LAYING THERE
IN THAT LOUSY STREET!
316
00:25:02,109 --> 00:25:04,889
HOW CAN WE GO BACK?
THE MAN COULD BE DEAD.
317
00:25:04,938 --> 00:25:07,548
LISTEN, YOU DON'T HAVE TO GO
WITH ME IF YOU DON'T WANT TO,
318
00:25:07,593 --> 00:25:09,903
BUT I'VE GOT TO FIND
THAT NICKEL
319
00:25:09,943 --> 00:25:11,903
OR IMAY BE DEAD.
320
00:25:11,945 --> 00:25:13,765
ALL RIGHT. I'LL GO.
321
00:25:40,930 --> 00:25:43,500
SOMEBODY MUGGED
A VENDING MACHINE OPERATOR?
322
00:25:43,542 --> 00:25:46,502
YEAH, HE WAS SHOT FOR
50 BUCKS' WORTH OF CHANGE.
323
00:25:46,545 --> 00:25:48,495
HE'S IN A COMA.
324
00:25:48,547 --> 00:25:50,977
HAPPENED FIVE HOURS AFTER
AND LESS THAN A MILE
325
00:25:51,027 --> 00:25:53,987
FROM THE ILAKAI HOTEL
WHERE THAT COIN WAS STOLEN.
326
00:25:54,030 --> 00:25:55,990
THAT'S WHAT CAUGHT
MY EYE, STEVE.
327
00:25:56,032 --> 00:25:58,512
THIS MAN JENNINGS,
THE VENDING MACHINE GUY,
328
00:25:58,557 --> 00:26:00,517
WAS THE ILAKAI
ON HIS ROUTE?
329
00:26:00,559 --> 00:26:01,779
YEP.
330
00:26:01,821 --> 00:26:04,301
STEVE, ERIC DAMIEN'S
PICTURE FROM INTERPOL
331
00:26:04,345 --> 00:26:06,955
AND A DESCRIPTION
OF ONE PAUL ANTHONY.
332
00:26:07,000 --> 00:26:08,480
THIS WAS
ON THE TELETYPE.
333
00:26:08,523 --> 00:26:10,483
THEY WERE IN TOKYO
TWO WEEKS AGO.
334
00:26:10,525 --> 00:26:12,475
TOKYO --
THAT'S CLOSE ENOUGH.
335
00:26:12,527 --> 00:26:14,487
CHECK IMMIGRATION.
SEE IF THEY'RE HERE.
336
00:26:14,529 --> 00:26:16,399
AND RUN OFF
A BATCH OF THIS.
337
00:26:16,444 --> 00:26:20,064
I WANT HIS PUDGY MUG SHOWN
TO EVERY COP ON THESE ISLANDS.
338
00:26:20,100 --> 00:26:21,280
GO.
339
00:26:58,225 --> 00:27:01,005
GO BACK TO THE HOTEL
AND WAIT.
340
00:27:01,054 --> 00:27:04,714
WHEN THEY RETURN,
BRING THEM HERE TO ME.
341
00:27:29,909 --> 00:27:33,699
WELCOME TO HAWAII,
MR. DAMIEN.
342
00:27:33,739 --> 00:27:37,919
BUT OF COURSE.
I AM HONORED, MR. McGARRETT,
343
00:27:37,960 --> 00:27:39,440
A PERSONAL VISIT
344
00:27:39,483 --> 00:27:42,183
BY THE DISTINGUISHED CHIEF
OF FIVE-O.
345
00:27:42,225 --> 00:27:45,575
WILL YOU JOIN ME
IN A DRINK?
346
00:27:45,620 --> 00:27:47,930
NO. OH, NO, THANK YOU.
347
00:27:47,970 --> 00:27:50,760
I SEE.
WELL, TOO BAD.
348
00:27:50,799 --> 00:27:54,109
I'D HOPED THIS
WAS A SOCIAL CALL.
349
00:27:54,150 --> 00:27:57,110
OH, ONE SOCIAL NOTE --
350
00:27:57,153 --> 00:28:00,773
HANS VOGLER OF INTERPOL
SENDS GREETINGS.
351
00:28:00,809 --> 00:28:02,769
AH, DEAR HANS,
352
00:28:02,811 --> 00:28:05,641
SUCH A DILIGENT MINION
OF THE LAW.
353
00:28:05,684 --> 00:28:08,604
AND COLLABORATING
NOW WITH YOU,
354
00:28:08,643 --> 00:28:12,953
ONE SHUDDERS FOR THE POOR
OUTNUMBERED CRIMINAL.
355
00:28:12,995 --> 00:28:16,345
INCIDENTALLY, HOW DID YOU
GAIN ADMITTANCE TO MY HOUSE?
356
00:28:16,390 --> 00:28:20,350
LEGALLY, MR. DAMIEN,
I ASSURE YOU.
357
00:28:22,788 --> 00:28:27,358
AH, WELL, WHAT DID YOU
EXPECT TO FIND?
358
00:28:27,401 --> 00:28:29,061
A NICKEL.
359
00:28:30,273 --> 00:28:33,973
JUST A NICKEL --
OR MAYBE A CLUE OR TWO
360
00:28:34,016 --> 00:28:37,406
REGARDING THE DEATH
OF AN ENGRAVER.
361
00:28:37,454 --> 00:28:39,594
AM I GETTING THROUGH?
362
00:28:39,630 --> 00:28:41,810
NATURALLY,
I'M SPELLBOUND.
363
00:28:41,850 --> 00:28:45,420
AND ALSO, NATURALLY,
I HAVEN'T THE LEAST NOTION
364
00:28:45,462 --> 00:28:47,512
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
365
00:28:47,551 --> 00:28:51,251
OH, NATURALLY NOT. YOU KNOW,
I'LL GIVE YOU ONE THING --
366
00:28:51,294 --> 00:28:53,914
YOU'RE LIVING UP
TO EXPECTATION.
367
00:28:53,949 --> 00:28:55,389
AM I?
368
00:28:55,429 --> 00:29:00,559
I FEELING LIKE A MONGOOSE
WATCHING A COBRA.
369
00:29:00,608 --> 00:29:02,388
I'VE BEEN READING UP
370
00:29:02,436 --> 00:29:05,786
ON YOUR INTERNATIONAL
EXPLOITS, MR. DAMIEN.
371
00:29:05,831 --> 00:29:07,921
ONE THING PUZZLES ME.
372
00:29:07,963 --> 00:29:09,443
WHAT IS THAT?
373
00:29:09,486 --> 00:29:12,446
THE WAY YOU USE UP,
374
00:29:12,489 --> 00:29:15,409
OR SHOULD I SAY WASTE,
HIRED PEOPLE.
375
00:29:15,449 --> 00:29:20,239
HOW DO YOU KEEP FINDING
PEOPLE TO WORK FOR YOU?
376
00:29:20,280 --> 00:29:24,240
WHAT IS IT YOU'RE SAYING
TO ME, MR. McGARRETT,
377
00:29:24,284 --> 00:29:27,244
THAT I'M PERSONA NON GRATA?
378
00:29:27,287 --> 00:29:30,247
THAT THE FAMOUS
HAWAIIAN HOSPITALITY
379
00:29:30,290 --> 00:29:32,250
DOES NOT EXTEND TO ME?
380
00:29:32,292 --> 00:29:36,252
DO YOU WANT ME TO GO AND NEVER
DARKEN YOUR SHORE AGAIN?
381
00:29:36,296 --> 00:29:39,076
OH, NO, NOT AT ALL.
YOU STAY. STAY.
382
00:29:39,125 --> 00:29:43,085
I LIKE YOU RIGHT WHERE
YOU ARE -- ON MYTURF.
383
00:29:43,129 --> 00:29:49,089
THANK YOU. YOU'VE MADE
A DULL DAY BRIGHTER.
384
00:29:49,135 --> 00:29:51,085
AH, IS OUR VISIT OVER?
385
00:29:51,137 --> 00:29:53,097
NO. NO, NOT QUITE.
386
00:29:53,139 --> 00:29:56,099
WELL, THEN LET ME
SAY THAT
387
00:29:56,142 --> 00:29:59,282
YOU PUZZLE ME, TOO,
MR. McGARRETT.
388
00:29:59,319 --> 00:30:00,799
OH? HOW?
389
00:30:00,842 --> 00:30:03,282
THIS VISIT,
THESE ACCUSATIONS
390
00:30:03,323 --> 00:30:07,283
OR HINTS AT ACCUSATIONS,
OR WHATEVER --
391
00:30:07,327 --> 00:30:11,027
I KNOW THIS CONVERSATION HAS
A POINT, BUT IT ESCAPES ME.
392
00:30:11,070 --> 00:30:13,940
THE POINT IS...
393
00:30:13,986 --> 00:30:18,376
I WANT YOU LOOKING OVER YOUR
SHOULDER GETTING WORRIED.
394
00:30:18,425 --> 00:30:22,295
WHO KNOWS? THIS LITTLE VISIT
MAY EVEN CAUSE YOU
395
00:30:22,342 --> 00:30:24,432
TO CHANGE A PLAN OR TWO.
396
00:30:24,474 --> 00:30:28,914
OH, DEAR.
397
00:30:28,957 --> 00:30:31,697
I COME TO HAWAII
FOR A HOLIDAY
398
00:30:31,742 --> 00:30:36,702
AND FIND MYSELF CHALLENGED TO
SOME MONSTROUS BATTLE OF WITS.
399
00:30:36,747 --> 00:30:40,967
MR. McGARRETT,
I REGRET I HAVE NO PLANS
400
00:30:41,013 --> 00:30:42,973
TO CHANGE FOR YOU.
401
00:30:43,015 --> 00:30:47,755
I'M HERE TO RELAX AND ENJOY
YOUR PACIFIC PARADISE.
402
00:30:47,802 --> 00:30:50,072
AND YOU DO THAT,
BUT DON'T FORGET
403
00:30:50,109 --> 00:30:52,889
THAT THIS IS MY ROCK
YOU'RE ON, MR. DAMIEN.
404
00:30:52,938 --> 00:30:55,328
YOU MIGHT FIND
THE RUNNING ROOM
405
00:30:55,375 --> 00:30:56,855
A LITTLE SHORT.
406
00:31:02,295 --> 00:31:05,595
OH, UH, ONE LAST THING.
407
00:31:05,646 --> 00:31:10,126
REMEMBER, THE MONGOOSE
ALWAYS WINS.
408
00:31:51,431 --> 00:31:53,911
HONEY, WHY DON'T YOU
GO BACK TO THE CAR
409
00:31:53,955 --> 00:31:56,175
AND WAIT FOR A WHILE?
GO AHEAD. IT'S ALL RIGHT.
410
00:31:56,218 --> 00:31:57,958
YOU SURE IT'S
ALL RIGHT, ARNIE?
411
00:31:58,003 --> 00:31:59,743
GO ON, WILL YOU?
412
00:31:59,787 --> 00:32:01,787
OKAY.
413
00:32:14,062 --> 00:32:17,152
LOOK, GRANDPA, MONEY.
414
00:32:17,196 --> 00:32:18,676
NICKEL.
415
00:32:18,719 --> 00:32:22,979
1913. THAT'S THE YEAR
I WAS BORN.
416
00:32:23,028 --> 00:32:25,378
THAT IS GOOD LUCK.
417
00:32:37,477 --> 00:32:38,997
ARNIE!
418
00:32:39,044 --> 00:32:41,054
ARNIE, COME HERE!
COME HERE!
419
00:32:41,089 --> 00:32:43,479
WHAT? WHAT?
FOR PETE'S SAKE, WHAT?
420
00:32:43,526 --> 00:32:46,656
THE LITTLE BOY!
THE LITTLE BOY! HE FOUND IT!
421
00:32:49,141 --> 00:32:50,661
COME ON.
422
00:32:54,363 --> 00:32:56,933
ARNIE, YOU'RE NOT GOING
TO DO ANYTHING CRAZY.
423
00:32:56,975 --> 00:32:58,925
HE'S JUST A LITTLE BOY.
424
00:32:58,977 --> 00:33:01,067
WE'RE JUST GOING
TO STAY WITH THEM
425
00:33:01,109 --> 00:33:03,629
UNTIL WE GET A CHANCE
AT IT, THAT'S ALL.
426
00:33:12,686 --> 00:33:15,986
BUT HOW DID HE SWITCH
THE COIN IN THE FIRST PLACE?
427
00:33:16,037 --> 00:33:18,467
THIS DAVIS CHARACTER,
WHOEVER HE IS,
428
00:33:18,518 --> 00:33:21,908
MUST HAVE BEEN SOME KIND
OF SLEIGHT-OF-HAND ARTIST.
429
00:33:21,956 --> 00:33:24,996
BUT THE BIG QUESTION IS
WHO HAS THE COIN NOW?
430
00:33:25,046 --> 00:33:28,046
DAMIEN DOESN'T HAVE IT,
OR HE'D BE LONG GONE.
431
00:33:28,093 --> 00:33:31,363
STEVE, H.P.D. SAW
OUR BULLETIN ON WILSON DAVIS.
432
00:33:31,400 --> 00:33:33,270
HIS REAL NAME'S
ARNIE PRICE.
433
00:33:33,315 --> 00:33:36,575
THEY HAD HIM IN CUSTODY
TWO DAYS AGO ON A BUNCO CHARGE.
434
00:33:36,623 --> 00:33:38,283
WHY WAS HE RELEASED?
435
00:33:38,320 --> 00:33:41,110
SOMEBODY MADE BAIL.
WE'RE CHECKING IT OUT NOW.
436
00:33:41,149 --> 00:33:43,329
IF ERIC DAMIEN
IS STILL HERE,
437
00:33:43,369 --> 00:33:45,979
PRICE IS STILL HERE.
BRING HIM IN.
438
00:34:55,876 --> 00:34:58,136
DID SHE PUT IT
IN THE MACHINE?
439
00:34:58,183 --> 00:34:59,313
I DON'T KNOW.
440
00:34:59,358 --> 00:35:01,008
HONEY, I'M GOING
TO FOLLOW HER.
441
00:35:01,055 --> 00:35:04,055
YOU PUT QUARTERS IN THAT THING
UNTIL IT WON'T TAKE ANY MORE.
442
00:35:47,057 --> 00:35:48,487
ARNIE.
443
00:35:48,537 --> 00:35:50,017
WHAT?
444
00:35:50,060 --> 00:35:53,020
ARNIE, IT WASN'T THERE.
SHE MUST STILL HAVE IT.
445
00:35:53,063 --> 00:35:55,073
OKAY.
446
00:36:09,254 --> 00:36:10,694
HEY!
447
00:36:10,733 --> 00:36:12,743
[ WOMAN YELLING ]
448
00:36:42,722 --> 00:36:45,992
WHERE IS IT?
WHAT HAVE YOU DONE WITH IT?
449
00:36:46,029 --> 00:36:49,989
WHERE IS IT? WHERE IS IT?
450
00:36:50,033 --> 00:36:51,863
ARNIE! ARNIE!
451
00:36:51,905 --> 00:36:54,855
HEY, STOP IT!
YOU'RE GOING TO KILL HIM!
452
00:36:54,908 --> 00:36:57,908
YOU'RE GOING
TO KILL HIM!
453
00:37:16,495 --> 00:37:19,585
WE WERE SO DAMN CLOSE.
454
00:37:21,282 --> 00:37:26,292
OH, I'M SORRY, BABY,
PUTTING YOU THROUGH ALL THIS.
455
00:37:28,420 --> 00:37:30,160
ARNIE.
456
00:37:31,640 --> 00:37:33,900
I'M SO GLAD IT'S OVER.
457
00:37:33,947 --> 00:37:36,557
I'M REALLY GLAD IT'S OVER.
458
00:37:36,602 --> 00:37:37,952
[ SIGHS ]
459
00:37:37,994 --> 00:37:39,474
COME ON.
460
00:37:41,389 --> 00:37:43,609
WE COULD BOTH USE A DRINK.
461
00:37:56,970 --> 00:37:58,580
WHAT YOU LIKE?
462
00:37:58,624 --> 00:38:01,374
A COUPLE OF SCOTCH
ON THE ROCKS.
463
00:38:01,409 --> 00:38:03,319
ALL RIGHT. COMING UP.
464
00:38:11,811 --> 00:38:13,901
$1.30.
465
00:38:24,519 --> 00:38:26,519
[ CASH REGISTER DINGS ]
466
00:38:46,498 --> 00:38:48,238
HONEY.
467
00:38:48,282 --> 00:38:52,112
OH, MY!
IS IT THE --
468
00:38:52,155 --> 00:38:53,805
UH, UH...
469
00:38:53,853 --> 00:38:56,553
HOW?
470
00:38:56,595 --> 00:38:59,075
THE MAN
FROM THE RESTAURANT.
471
00:38:59,119 --> 00:39:02,169
[ LAUGHING ]
472
00:39:19,879 --> 00:39:21,359
OH, OFFICER.
473
00:39:21,402 --> 00:39:23,062
ARE YOU ARNIE PRICE?
474
00:39:23,099 --> 00:39:25,059
YEAH.
WHAT'S THIS?
475
00:39:25,101 --> 00:39:26,841
JUST COME ALONG
WITH US, PLEASE.
476
00:39:26,886 --> 00:39:28,366
WAIT A MINUTE.
WHAT'S THE MATTER?
477
00:39:28,409 --> 00:39:29,499
WHAT'S HE DONE?
478
00:39:29,541 --> 00:39:31,151
HIS BAIL'S BEEN RESCINDED.
479
00:39:31,194 --> 00:39:32,634
NEW CHARGES -- GRAND THEFT
480
00:39:32,674 --> 00:39:35,634
AND ASSAULT WITH INTENT
TO COMMIT MURDER.
481
00:39:53,695 --> 00:39:55,915
[ ENGINE TURNS OVER ]
482
00:40:11,757 --> 00:40:15,107
ALL RIGHT. LET'S UNDERSTAND
EACH OTHER, MR. PRICE.
483
00:40:15,151 --> 00:40:19,421
I'M NOT INTERESTED
IN YOU OR YOUR WIFE,
484
00:40:19,460 --> 00:40:22,550
BUT I AM INTERESTED
IN THAT FAT CAT
485
00:40:22,594 --> 00:40:25,554
WHO SET THIS WHOLE
THING UP -- ERIC DAMIEN.
486
00:40:25,597 --> 00:40:27,557
I DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
487
00:40:27,599 --> 00:40:29,599
I WONDER IF YOU REALIZE
488
00:40:29,644 --> 00:40:32,474
HOW LUCKY YOU ARE,
MR. PRICE.
489
00:40:32,517 --> 00:40:37,127
OH, YEAH. I'M VERY LUCKY.
I'M REALLY LOADED WITH LUCK.
490
00:40:37,173 --> 00:40:39,353
BUT YOU ARE, MY FRIEND.
491
00:40:39,393 --> 00:40:41,703
YOU TAKE THAT
VENDOR JENNINGS --
492
00:40:41,743 --> 00:40:44,093
YOU CAME VERY CLOSE
TO MURDERING HIM.
493
00:40:44,137 --> 00:40:46,567
BUT HE'S GOING
TO PULL THROUGH.
494
00:40:46,618 --> 00:40:49,138
BUT NOW HENRY ANDECKER --
495
00:40:49,185 --> 00:40:51,135
HIS LUCK WAS ALL BAD.
496
00:40:51,187 --> 00:40:52,577
ANDECKER?
497
00:40:52,624 --> 00:40:55,454
THE ENGRAVER -- THE ONE WHO
MADE THAT PHONY NICKEL,
498
00:40:55,496 --> 00:40:57,496
THE ONE YOU SWITCHED
FOR THE REAL THING.
499
00:40:57,542 --> 00:41:00,152
HE'S DEAD.
THEY SHOT HIM.
500
00:41:00,196 --> 00:41:04,766
HEY, LISTEN, MR. McGARRETT.
I DIDN'T SHOOT NOBODY.
501
00:41:04,810 --> 00:41:09,770
I MEAN, IT WAS AN ACCIDENT
WITH THAT COIN MACHINE MAN.
502
00:41:09,815 --> 00:41:13,945
I'M NO MURDERER.
I'M SMALL-TIME.
503
00:41:13,993 --> 00:41:18,823
BUT YOU GOT YOURSELF INVOLVED
WITH SOME BIG TIMERS, ARNIE.
504
00:41:18,867 --> 00:41:21,607
YOU'RE FACING
A COMPLICITY RAP FOR MURDER.
505
00:41:21,653 --> 00:41:24,443
WHAT DO YOU WANT ME TO DO?
506
00:41:24,482 --> 00:41:25,922
TESTIFY.
507
00:41:25,961 --> 00:41:28,221
I DON'T MAKE DEALS,
BUT IF YOU AND YOUR WIFE
508
00:41:28,268 --> 00:41:30,358
TELL US WHAT YOU KNOW
ABOUT DAMIEN,
509
00:41:30,400 --> 00:41:33,060
I'LL SPEAK TO OUR D.A.
510
00:41:33,099 --> 00:41:35,839
NOW THERE'S ONE OTHER
LITTLE MATTER --
511
00:41:35,884 --> 00:41:37,324
THE NICKEL.
512
00:41:39,192 --> 00:41:41,502
THE NICKEL?
513
00:41:41,542 --> 00:41:45,152
THE $100,000 NICKEL.
CERTAINLY YOU REMEMBER THAT.
514
00:41:45,198 --> 00:41:50,678
OH, THE $100,000 NICKEL.
SURE, I REMEMBER THAT ONE.
515
00:41:52,771 --> 00:41:55,301
[ TELEPHONE RINGS ]
516
00:41:57,950 --> 00:41:59,520
McGARRETT.
517
00:41:59,560 --> 00:42:01,560
STEVE, DAMIEN JUST LEFT
THE HOTEL.
518
00:42:01,606 --> 00:42:03,696
HE'S IN A CAR DRIVEN
BY ANOTHER MAN,
519
00:42:03,738 --> 00:42:06,088
AND THEY'VE GOT
A WOMAN WITH THEM, TOO.
520
00:42:06,132 --> 00:42:10,752
HOLD IT, CHIN.
HOLD ON JUST A MINUTE.
521
00:42:10,789 --> 00:42:12,269
WHERE'S YOUR WIFE?
522
00:42:12,312 --> 00:42:15,402
BACK AT THE HOTEL,
I GUESS.
523
00:42:15,445 --> 00:42:17,055
YOU THINK THAT DAMIEN
AND HIS FRIEND
524
00:42:17,099 --> 00:42:18,359
COULD HAVE GOTTEN HOLD OF HER?
525
00:42:18,405 --> 00:42:21,445
WELL, THAT GUY PAUL
WENT BACK.
526
00:42:21,495 --> 00:42:23,885
CHIN, TAIL THEM,
BUT DON'T MOVE IN.
527
00:42:23,932 --> 00:42:25,372
OKAY, STEVE.
528
00:42:27,675 --> 00:42:31,845
DID DAMIEN TELL YOU WHERE YOU
COULD GET IN TOUCH WITH HIM?
529
00:42:31,897 --> 00:42:33,727
THIS PHONE NUMBER.
530
00:42:35,727 --> 00:42:38,207
IT'S A MOBILE NUMBER.
531
00:42:38,251 --> 00:42:41,251
WE MAY STILL BE
IN THE BALLGAME.
532
00:42:46,346 --> 00:42:49,256
I'M GOING TO PUT IT
ON SPEAKER.
533
00:42:49,305 --> 00:42:51,955
SEE IF YOU CAN
MEET HIM SOMEWHERE.
534
00:42:55,007 --> 00:42:57,617
[ PHONE BUZZES ]
535
00:42:59,664 --> 00:43:02,624
[ BUZZ ]
536
00:43:02,667 --> 00:43:04,277
YES?
537
00:43:04,320 --> 00:43:07,280
HIYA, THIS IS ARNIE PRICE.
538
00:43:07,323 --> 00:43:10,983
Yes, Arnie. I've been
expecting to hear from you.
539
00:43:11,023 --> 00:43:14,553
ARNIE, YOU HAVE SOMETHING
THAT BELONGS TO ME,
540
00:43:14,592 --> 00:43:18,072
AND NOW I HAVE SOMETHING
THAT BELONGS TO YOU.
541
00:43:18,117 --> 00:43:21,417
I SUGGEST WE GET TOGETHER
AND EXCHANGE.
542
00:43:23,775 --> 00:43:26,465
WHERE AND WHEN?
543
00:43:26,516 --> 00:43:33,516
COME TO THE FRONT
OF THE CEMENT FACTORY AT...
544
00:43:36,004 --> 00:43:38,014
AT THE CORNER OF
545
00:43:38,050 --> 00:43:40,620
Pahanui Mahanua.
546
00:43:40,661 --> 00:43:44,011
YOU JUST WALK ALONG
UNTIL YOU'RE PICKED UP.
547
00:43:44,056 --> 00:43:46,486
You'll recognize the car.
548
00:43:46,536 --> 00:43:50,016
It's the one with your wife
in the front seat.
549
00:44:02,814 --> 00:44:05,254
[ TICKING ]
550
00:44:46,074 --> 00:44:48,864
HEY, WHAT'S WITH
THE GUN NOW?
551
00:44:48,903 --> 00:44:51,863
HOW COME HE'S POINTING
A GUN AT MY WIFE?
552
00:44:51,906 --> 00:44:54,596
DON'T BE DENSE, ARNIE,
553
00:44:54,648 --> 00:44:57,778
AND HAND OVER THE NICKEL
LIKE A GOOD FELLOW.
554
00:44:57,825 --> 00:45:00,125
OH, YEAH. RIGHT.
555
00:45:00,175 --> 00:45:02,655
SO, OKAY,
GIVE US THE BREAD
556
00:45:02,700 --> 00:45:04,790
AND LET US OUT
AT THE NEXT CORNER.
557
00:45:04,832 --> 00:45:07,142
BE STILL, ARNIE.
558
00:45:07,182 --> 00:45:08,752
ALL RIGHT, PAUL.
559
00:45:08,793 --> 00:45:11,363
START DRIVING TO THE HOTEL.
560
00:45:21,980 --> 00:45:26,160
PAUL, I'M VERY MUCH AFRAID
WE'RE BEING FOLLOWED.
561
00:45:28,160 --> 00:45:30,290
DROP ME AT THE NEXT
INTERSECTION.
562
00:45:30,336 --> 00:45:32,286
I'LL TRY TO DIVERT THEM.
563
00:45:32,338 --> 00:45:34,908
I'LL LEAVE THE RADIO PHONE
WITH YOU.
564
00:45:34,949 --> 00:45:38,909
WHEN YOU'RE CLEAR, GO TO OUR
LITTLE PICNIC AREA BY THE SEA.
565
00:45:38,953 --> 00:45:42,443
I'LL CONTACT YOU THERE
AS SOON AS I'M ABLE.
566
00:45:42,478 --> 00:45:44,648
HERE.
THIS WILL DO NICELY.
567
00:45:50,791 --> 00:45:53,661
STEVE, THEY'VE
DROPPED OFF DAMIEN.
568
00:45:53,707 --> 00:45:56,747
OKAY, CHIN.
STAY WITH THE CAR.
569
00:46:17,992 --> 00:46:19,342
[ GUNSHOT ]
570
00:47:26,017 --> 00:47:28,717
CHIN, GET AN AMBULANCE.
571
00:47:32,937 --> 00:47:36,507
JOE? CHIN 10.
572
00:47:36,549 --> 00:47:41,769
MILL-- MILLIE?
MILLIE?
573
00:47:41,815 --> 00:47:43,815
OH...
574
00:47:46,298 --> 00:47:49,428
I LOVE YOU, ARNIE.
575
00:47:49,475 --> 00:47:52,565
SHE'S ALL RIGHT.
576
00:47:54,436 --> 00:47:56,696
MILLIE'S GOING
TO BE ALL RIGHT.
577
00:48:24,945 --> 00:48:26,895
OUT.
578
00:48:31,256 --> 00:48:33,256
FRISK HIM, CHIN.
579
00:48:40,613 --> 00:48:42,573
I'M AFRAID YOUR PLANE
580
00:48:42,615 --> 00:48:44,965
WILL BE LEAVING
WITHOUT YOU, MR. DAMIEN,
581
00:48:45,009 --> 00:48:48,969
BUT THERE'LL BE ANOTHER ONE
ALONG IN, UH, 20 YEARS.
582
00:48:49,013 --> 00:48:50,973
OH, DEAR.
583
00:48:51,015 --> 00:48:58,015
I PRESUME YOU'LL
BE WANTING THIS.
584
00:49:00,285 --> 00:49:06,245
THIS ISN'T WORTH
A PLUGGED NICKEL.
585
00:49:12,297 --> 00:49:14,997
THIS IS THE ONE
WE'RE LOOKING FOR.
586
00:49:15,039 --> 00:49:16,689
BOOK HIM.
587
00:49:22,002 --> 00:49:25,182
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
588
00:49:25,232 --> 00:49:29,782
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41337
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.