Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,701 --> 00:00:03,704
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
2
00:00:57,891 --> 00:01:00,461
[ PIANO PLAYING IN DISTANCE ]
3
00:01:24,918 --> 00:01:27,388
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
4
00:02:48,101 --> 00:02:51,739
[ SPEAKING FRENCH ]
5
00:02:51,772 --> 00:02:54,442
YOU HAVE GRACED OUR HOME,
MR. AMBASSADOR.
6
00:02:54,475 --> 00:02:55,943
IT IS YOU, CHRISTINA,
7
00:02:55,976 --> 00:02:58,912
WHO GRACED THIS HOME WITH
YOUR BEAUTY AND KINDNESS.
8
00:02:58,946 --> 00:03:01,415
MONSIEUR, A PRINCESS
ALWAYS REMAINS A PRINCESS,
9
00:03:01,449 --> 00:03:03,917
ALTHOUGH TRANSPLANTED
FROM HER NATIVE SOIL.
10
00:03:03,951 --> 00:03:05,686
YOUR HUSBAND APPRECIATES YOU.
11
00:03:10,057 --> 00:03:11,359
[ ENGINE TURNS OVER ]
12
00:03:26,274 --> 00:03:27,941
[ CONVERSATION IN FRENCH ]
13
00:03:49,029 --> 00:03:50,764
ARE YOU TIRED?
14
00:03:50,798 --> 00:03:53,000
A LITTLE. YOU?
15
00:03:53,033 --> 00:03:56,537
YES, FROM ALL THE SMILING.
16
00:04:36,344 --> 00:04:38,779
YOU KNOW, YOU'RE
INCREDIBLY BEAUTIFUL.
17
00:05:00,401 --> 00:05:03,036
I THINK EVERYONE
HAD A SPLENDID TIME.
18
00:05:05,673 --> 00:05:08,409
THE GLOW OF YOURS
WAS ABSOLUTELY MARVELOUS.
19
00:05:08,442 --> 00:05:10,744
THANK YOU, DARLING.
MY ZIPPER?
20
00:05:12,045 --> 00:05:13,647
YES.
21
00:05:15,048 --> 00:05:16,584
[ ZIPPER OPENS ]
22
00:05:16,617 --> 00:05:19,319
YOU'RE JUST
A SUPERB HOSTESS...
23
00:05:21,589 --> 00:05:23,624
...AND A BEAUTIFUL WOMAN.
24
00:05:26,059 --> 00:05:27,928
THANK YOU, DEAR.
25
00:06:40,801 --> 00:06:42,503
ANYTHING WRONG, DEAR?
26
00:06:42,536 --> 00:06:45,372
NO, NO.
27
00:06:45,405 --> 00:06:47,007
NOTHING.
28
00:06:47,040 --> 00:06:49,376
COME HERE.
29
00:06:49,409 --> 00:06:50,744
HMM.
30
00:07:42,996 --> 00:07:43,997
STEVE, ALL SET.
31
00:07:44,031 --> 00:07:45,933
I WANT A CONVICTION
THIS TIME, DANNO.
32
00:07:45,966 --> 00:07:48,301
IF THE TIP IS GOOD,
WE'LL MAKE IT STICK.
33
00:07:48,335 --> 00:07:49,537
OKAY, TAKE HIM.
34
00:07:49,570 --> 00:07:51,772
LET'S GO, CHIN.
35
00:08:02,716 --> 00:08:05,919
THIS IS A SEARCH WARRANT.
36
00:08:13,861 --> 00:08:17,197
IT'S, UH,
WILLIAMS, ISN'T IT?
37
00:08:17,230 --> 00:08:18,398
YOU KNOW THE ROUTINE.
38
00:08:18,431 --> 00:08:20,400
I WANT TO SEE RECEIPTS AND
EVERYTHING YOU'VE GOT IN HERE,
39
00:08:20,433 --> 00:08:21,468
INCLUDING THE DUST.
40
00:08:21,501 --> 00:08:23,837
OF COURSE, OF COURSE.
41
00:08:23,871 --> 00:08:27,107
BUT YOU'VE SEEN
MOST OF THIS STUFF BEFORE.
42
00:08:27,140 --> 00:08:30,678
THERE'S SOME CHEAP WATCHES
BACK IN THE SAFE.
43
00:08:30,711 --> 00:08:32,179
WE'LL GET TO IT.
44
00:08:32,212 --> 00:08:33,981
OF COURSE, OF COURSE.
45
00:08:34,014 --> 00:08:38,986
DO I HAVE TO WAIT FOR THE POLICE
STATION TO MAKE MY PHONE CALL?
46
00:08:39,720 --> 00:08:42,322
HEY, OPEN THIS LOCK.
47
00:08:42,355 --> 00:08:43,657
WHY?
48
00:08:43,691 --> 00:08:45,492
WE HEAR YOU DON'T
TRUST YOUR OWN SAFE.
49
00:08:45,525 --> 00:08:48,128
THE JACKET -- LET'S GO.
50
00:09:35,342 --> 00:09:36,944
[ LAUGHS ]
51
00:09:41,214 --> 00:09:43,250
WORTH ABOUT 200 BUCKS.
52
00:09:43,283 --> 00:09:46,519
IT'S ON HIS BOOKS
WITH THE PRICE AND DATE
53
00:09:46,553 --> 00:09:48,121
BUT NO BILL OF SALE.
54
00:09:48,155 --> 00:09:49,522
ANYTHING ELSE?
55
00:09:49,556 --> 00:09:52,492
YEAH, TYPEWRITER. SAME DEAL.
56
00:09:52,525 --> 00:09:53,661
PENNY ANTE.
57
00:09:53,694 --> 00:09:56,196
I DON'T WANT TO GIVE THE JUDGE
SOME TALE OF WOE
58
00:09:56,229 --> 00:09:58,465
ABOUT A TOURIST
BEING DOWN ON HIS LUCK.
59
00:09:58,498 --> 00:10:01,601
THIS IS THE ONLY OTHER THING
WE CAME UP WITH, STEVE,
60
00:10:01,635 --> 00:10:04,204
BUT IT HAS A BILL OF SALE.
61
00:10:04,237 --> 00:10:06,506
WOW.
62
00:10:06,539 --> 00:10:08,842
NO TOURIST HOCKED THAT.
63
00:10:12,713 --> 00:10:14,815
CHIN, SEE IF THE SELLER
CHECKS OUT.
64
00:10:14,848 --> 00:10:17,150
WOULD YOU LIKE 10-TO-1 AGAINST?
65
00:10:17,184 --> 00:10:19,152
NO BET --
JUST TELL ALLEN TO COME IN.
66
00:10:19,186 --> 00:10:21,388
IT'S NOT LISTED
ON OUR HOT SHEET, STEVE.
67
00:10:21,421 --> 00:10:24,024
TRY H.P.D. OVERNIGHTS.
68
00:10:24,057 --> 00:10:25,292
RIGHT.
69
00:10:32,599 --> 00:10:34,668
RIGHT OVER HERE.
70
00:10:35,903 --> 00:10:39,406
MY LAWYER SAID YOU HAVE TO
CHARGE ME OR RELEASE ME.
71
00:10:41,608 --> 00:10:44,311
WHY WAS THIS HIDDEN?
72
00:10:44,344 --> 00:10:46,714
MY SHOP'S BEEN KNOCKED OVER
EIGHT TIMES
73
00:10:46,747 --> 00:10:48,381
IN THE LAST SIX MONTHS.
74
00:10:48,415 --> 00:10:49,416
WHERE DID YOU GET IT?
75
00:10:49,449 --> 00:10:52,385
I HAVE A TERRIBLE MEMORY
FOR NAMES AND FACES.
76
00:10:52,419 --> 00:10:54,421
MAN OR WOMAN?
77
00:10:54,454 --> 00:10:57,557
MAN...I THINK.
78
00:10:57,590 --> 00:11:00,961
TALL, SHORT,
YOUR HEIGHT -- WHAT?
79
00:11:00,994 --> 00:11:03,697
I WAS SITTING DOWN.
I'M SORRY.
80
00:11:03,731 --> 00:11:05,198
HOW OLD WAS HE?
81
00:11:05,232 --> 00:11:07,801
CAN'T REMEMBER.
82
00:11:07,835 --> 00:11:10,370
HAWAIIAN, CAUCASIAN,
ORIENTAL?
83
00:11:10,403 --> 00:11:14,507
MR. McGARRETT, I CAN DESCRIBE
TO YOU WITHIN A TENTH OF A CARAT
84
00:11:14,541 --> 00:11:18,278
ANY GEM THAT I'VE PAID FOR
IN THE LAST FIVE YEARS,
85
00:11:18,311 --> 00:11:19,980
BUT FACES --
86
00:11:20,013 --> 00:11:22,149
IT'S AN ANONYMOUS BUSINESS.
87
00:11:22,182 --> 00:11:26,453
PEOPLE WITH NEED OF MY MONEY
ALL LOOK ALIKE.
88
00:11:26,486 --> 00:11:27,687
THE LESS YOU REMEMBER,
89
00:11:27,721 --> 00:11:30,891
THE MORE OBVIOUS IT BECOMES
YOU KNEW THIS PENDANT WAS HOT.
90
00:11:30,924 --> 00:11:32,092
WELL, IT DIDN'T APPEAR
91
00:11:32,125 --> 00:11:34,494
ON ANY HOT SHEET
THE POLICE SENT AROUND.
92
00:11:34,527 --> 00:11:35,628
HOW COULD I KNOW?
93
00:11:35,662 --> 00:11:38,899
BECAUSE YOU PAID $8,000
FOR SOMETHING WORTH $40,000.
94
00:11:38,932 --> 00:11:40,868
I'M A BARGAIN HUNTER.
95
00:11:40,901 --> 00:11:42,302
YOU'RE A FENCE.
96
00:11:42,335 --> 00:11:43,570
PROVE IT.
97
00:11:43,603 --> 00:11:46,639
YOU KNOW, IF THIS DOES TURN UP
98
00:11:46,673 --> 00:11:48,641
ON A COUPLE OF HOT SHEETS
99
00:11:48,675 --> 00:11:50,377
IN THE NEXT COUPLE OF WEEKS,
100
00:11:50,410 --> 00:11:53,046
YOU'RE GONNA BE OUT
QUITE A FEW THOU.
101
00:11:53,080 --> 00:11:55,883
THAT WOULD BE VERY UPSETTING.
102
00:11:55,916 --> 00:11:57,450
HIS BILL OF SALE SHOWS
AN ADDRESS
103
00:11:57,484 --> 00:11:59,753
SIX BLOCKS OUT
IN THE MIDDLE OF THE PACIFIC.
104
00:11:59,787 --> 00:12:00,854
[ CHUCKLES ]
105
00:12:00,888 --> 00:12:03,323
YOU BETTER GET
THAT LAWYER DOWN HERE.
106
00:12:03,356 --> 00:12:04,357
WHAT CHARGE?
107
00:12:04,391 --> 00:12:07,627
YOUR BILL OF SALE HAS
A PHONY NAME AND ADDRESS.
108
00:12:07,660 --> 00:12:10,764
[ SCOFFS ]
SOMEONE LIED TO ME.
109
00:12:10,798 --> 00:12:13,767
CAN'T TRUST ANYONE THESE DAYS.
110
00:12:13,801 --> 00:12:15,936
STILL NO PROOF OF CRIME.
111
00:12:15,969 --> 00:12:17,604
WE'LL PROVE IT.
112
00:12:17,637 --> 00:12:23,510
WELL, IF YOU DO, MR. McGARRETT,
JUST GIVE ME A CALL.
113
00:12:24,845 --> 00:12:26,213
OH, BY THE WAY,
114
00:12:26,246 --> 00:12:28,648
YOU CAN'T KEEP MY JEWELRY
MORE THAN THREE DAYS
115
00:12:28,681 --> 00:12:30,317
WITHOUT PROVING IT'S STOLEN.
116
00:12:38,558 --> 00:12:41,061
WE WILL HAVE TO RETURN IT,
YOU KNOW.
117
00:12:41,094 --> 00:12:43,563
TELL DUKE I WANT H.P.D.
ON THE STREETS
118
00:12:43,596 --> 00:12:45,265
WITH 8x10s OF THIS PENDANT.
119
00:12:45,298 --> 00:12:48,235
EVERY MANUFACTURING JEWELER,
EVERY JEWELRY STORE,
120
00:12:48,268 --> 00:12:50,503
AND YOU AND DANNO CHECK
THE INSURANCE COMPANIES.
121
00:12:50,537 --> 00:12:54,374
FIND OUT WHO THIS WAS STOLEN
FROM AND WHY NOBODY REPORTED IT.
122
00:13:01,748 --> 00:13:03,951
I CANNOT WAIT LONGER.
123
00:13:03,984 --> 00:13:06,686
DO NOT KEEP MY HEART
IN EXPECTATION.
124
00:13:06,719 --> 00:13:11,892
AH. MAMA, YOU MUST BE PATIENT
FOR JUST ONE MORE MOMENT.
125
00:13:13,093 --> 00:13:17,030
NOW YOU MAY OPEN YOUR EYES.
126
00:13:17,064 --> 00:13:21,501
OH...LOVELY, LOVELY.
127
00:13:21,534 --> 00:13:22,903
HAPPY BIRTHDAY, MOTHER.
128
00:13:22,936 --> 00:13:25,072
-OH, THANK YOU, CHRISTINA.
-HAPPY BIRTHDAY.
129
00:13:25,105 --> 00:13:27,274
OH, THANK YOU, MY MICHI.
130
00:13:27,307 --> 00:13:29,142
MICHI, IF YOU'RE
A VERY GOOD GIRL,
131
00:13:29,176 --> 00:13:31,979
YOU MAY PLAY WITH
THE BIRD AFTERWARDS, OKAY?
132
00:13:32,012 --> 00:13:35,048
YOU KNOW, IT IS SAID
THE NIGHTINGALE
133
00:13:35,082 --> 00:13:39,186
WILL SING HIS TRUE SONG
ONLY FOR ONE OF ROYAL BLOOD.
134
00:13:39,219 --> 00:13:42,522
NOW, SHALL WE SEE
IF HE SINGS FOR ME?
135
00:13:42,555 --> 00:13:43,656
YES.
136
00:13:43,690 --> 00:13:45,658
ALL RIGHT.
137
00:13:45,692 --> 00:13:47,360
[ WHISTLES ]
138
00:13:47,394 --> 00:13:49,629
[ BIRD TWEETING ]
139
00:13:49,662 --> 00:13:52,900
SEE? IT ANSWERED BACK.
140
00:13:52,933 --> 00:13:54,467
[ LAUGHING ]
141
00:13:54,501 --> 00:13:58,371
YOU AND I, MY CHILD,
ARE THE LAST OF THE ROYAL LINE.
142
00:13:58,405 --> 00:14:03,643
IF I COULD DIE
IN MY ROOM AT THE PALACE,
143
00:14:03,676 --> 00:14:06,179
I WOULD DIE AT PEACE.
144
00:14:06,213 --> 00:14:07,480
[ TELEPHONE RINGS ]
145
00:14:07,514 --> 00:14:10,483
MAMA, YOU KNOW THAT THE ITEMS
ARE VERY BEAUTIFUL
146
00:14:10,517 --> 00:14:12,953
AND THAT YOUR PRESENCE MAKES
THEM EVEN MORE BEAUTIFUL.
147
00:14:12,986 --> 00:14:14,087
[ CHUCKLES ]
148
00:14:14,121 --> 00:14:16,289
EXCUSE ME, SIR. THE TELEPHONE.
149
00:14:16,323 --> 00:14:16,924
YEAH? ALL RIGHT.
150
00:14:17,824 --> 00:14:19,326
� TOUTE L'HEURE.
151
00:14:23,363 --> 00:14:25,165
THANK YOU.
152
00:14:25,198 --> 00:14:27,334
HELLO, THIS IS
MR. DJEBARA SPEAKING.
153
00:14:27,367 --> 00:14:29,802
I GOT SOMETHING OF YOURS.
YOU WANT IT BACK?
154
00:14:29,836 --> 00:14:34,174
Go to the phone booth on the
corner of Wahi and Vineyard.
155
00:14:34,207 --> 00:14:36,209
GO NOW AND WAIT THERE.
156
00:15:03,570 --> 00:15:05,705
[ TELEPHONE RINGS ]
157
00:15:05,738 --> 00:15:06,839
YES?
158
00:15:06,873 --> 00:15:09,242
Cash, $50,000.
159
00:15:09,276 --> 00:15:11,211
WHERE?
160
00:15:11,244 --> 00:15:14,181
I'LL LET YOU KNOW LATER.
YOU'VE GOT 48 HOURS.
161
00:15:14,214 --> 00:15:16,249
I NEED AT LEAST 72 HOURS.
162
00:15:16,283 --> 00:15:21,221
ALL RIGHT.
SMALL BILLS, NO SEQUENCES.
163
00:15:21,254 --> 00:15:23,390
ALL RIGHT, AGREED.
164
00:15:42,475 --> 00:15:46,046
YEAH, I CAN TELL YOU
ABOUT IT.
165
00:15:46,079 --> 00:15:49,416
UNIQUE, VERY SPECIAL.
166
00:15:49,449 --> 00:15:52,419
YOU EVER MAKE
A SETTING LIKE IT?
167
00:15:52,452 --> 00:15:55,355
NOT EVEN BEFORE
MY RETIREMENT.
168
00:15:55,388 --> 00:15:58,225
WOULD A FENCE MAKE IT
TO RESET A HOT STONE?
169
00:16:00,127 --> 00:16:03,463
NO, THAT'S HANDCRAFTED --
170
00:16:03,496 --> 00:16:05,132
VENETIAN MYTH.
171
00:16:05,165 --> 00:16:09,236
ONLY TWO GUYS ON THE ISLAND
CAN MAKE THIS KIND.
172
00:16:09,269 --> 00:16:12,639
ONE...HE DEAD ALREADY.
173
00:16:12,672 --> 00:16:13,906
AND THE OTHER?
174
00:16:13,940 --> 00:16:18,445
THE OTHER...
HE'S AN AMATEUR.
175
00:16:18,478 --> 00:16:20,980
PROFESSOR AT THE UNIVERSITY
OF HAWAII.
176
00:16:21,014 --> 00:16:25,118
POURING GOLD IN THE ANCIENT
VENETIAN METHOD IS MY HOBBY.
177
00:16:25,152 --> 00:16:27,487
I CAME UPON IT IN MY STUDIES
OF THE CRAFTS
178
00:16:27,520 --> 00:16:29,956
OF THE ANCIENT
MIDDLE-EASTERN KINGDOMS.
179
00:16:29,989 --> 00:16:31,691
NOW WATCH THIS.
180
00:16:31,724 --> 00:16:35,628
I POUR THE MOLTEN GOLD
INTO THE ICE WATER.
181
00:16:38,231 --> 00:16:40,767
RESULTS -- UNPREDICTABLE.
182
00:16:40,800 --> 00:16:43,370
PERHAPS 1 OUT OF 50 I KEEP
183
00:16:43,403 --> 00:16:46,539
AND DEVELOP INTO A SETTING
FOR A FINE PIECE OF JEWELRY.
184
00:16:46,573 --> 00:16:48,275
AND THE REST?
185
00:16:48,308 --> 00:16:50,177
WELL, I'LL SHOW YOU.
186
00:16:54,414 --> 00:16:57,517
LIKE MOST OF THEM -- RECYCLED.
187
00:16:57,550 --> 00:17:02,089
[ CHUCKLES ]
BACK INTO THE CRUCIBLE.
188
00:17:02,122 --> 00:17:04,057
EXACTLY.
189
00:17:04,091 --> 00:17:08,695
PROFESSOR, I'D LIKE YOU
TO EXAMINE THIS, IF YOU WOULD.
190
00:17:08,728 --> 00:17:12,665
AH, YES...
A FELICITOUS POURING.
191
00:17:12,699 --> 00:17:13,566
YOURS?
192
00:17:13,600 --> 00:17:16,703
I MADE THIS
ABOUT TWO YEARS AGO.
193
00:17:16,736 --> 00:17:18,638
AND THE STONE?
194
00:17:18,671 --> 00:17:20,807
EXQUISITE, ISN'T IT?
195
00:17:20,840 --> 00:17:23,543
MADAME SELECTED THAT
FROM HER COLLECTION.
196
00:17:23,576 --> 00:17:24,577
MADAME?
197
00:17:24,611 --> 00:17:28,348
MADAME SOUVANG,
A DEAR AND OLD FRIEND --
198
00:17:28,381 --> 00:17:32,619
ONE OF THE LAST OF THE
ROYAL FAMILIES OF INDOCHINA.
199
00:17:32,652 --> 00:17:34,387
AND YOU MADE IT FOR HER?
200
00:17:34,421 --> 00:17:38,725
NO, I MADE IT
FOR HER SON-IN-LAW...
201
00:17:38,758 --> 00:17:40,393
FOR HIS WIFE.
202
00:17:40,427 --> 00:17:42,762
A GIFT -- AN ANNIVERSARY GIFT,
I BELIEVE.
203
00:17:42,795 --> 00:17:44,497
DID YOU KNOW HIM?
204
00:17:44,531 --> 00:17:47,267
SLIGHTLY --
HE TRAVELED A GREAT DEAL --
205
00:17:47,300 --> 00:17:50,069
SOME SORT OF AN INTERNATIONAL
TRADE BROKER, I BELIEVE.
206
00:17:50,103 --> 00:17:53,773
THAT IS, BEFORE HE RETIRED AND
MARRIED THE MADAME'S DAUGHTER.
207
00:17:53,806 --> 00:17:55,074
HIS NAME IS DJEBARA.
208
00:17:55,108 --> 00:17:57,777
MA CHERIE, THAT'S
THE LAST TIME, OKAY?
209
00:17:57,810 --> 00:17:59,212
PLEASE AGAIN?
210
00:18:00,780 --> 00:18:02,882
ALL RIGHT.
211
00:18:02,915 --> 00:18:04,351
MAMAN.
212
00:18:18,798 --> 00:18:21,201
I DON'T THINK WE SCHEDULED
A MEETING.
213
00:18:21,234 --> 00:18:23,136
DO YOU HAVE
OUR DOWN PAYMENT?
214
00:18:23,170 --> 00:18:26,105
WE ARE WAITING.
IS THERE A DIFFICULTY?
215
00:18:26,139 --> 00:18:27,807
NOTHING I CAN'T CONTROL.
216
00:18:27,840 --> 00:18:31,878
YESTERDAY, YOU ASKED FOR A VERY
LARGE LOAN FROM YOUR BANK.
217
00:18:35,615 --> 00:18:36,949
YES.
218
00:18:36,983 --> 00:18:39,819
WELL, YOU SEE, I HAVE
MANY BUSINESS AFFAIRS --
219
00:18:39,852 --> 00:18:42,355
ONLY ONE THAT CONCERNS
YOUR GOVERNMENT.
220
00:18:42,389 --> 00:18:44,557
THEY WANT WHAT THEY
HAVE MADE A PAYMENT ON.
221
00:18:44,591 --> 00:18:48,595
DO YOU WANT THE FILM
OR THE DOWN PAYMENT BACK?
222
00:18:48,628 --> 00:18:51,164
THE FILM.
223
00:18:51,198 --> 00:18:53,065
GOOD.
224
00:18:53,099 --> 00:18:55,868
IN THREE DAYS,
I'LL HAVE THE FILM.
225
00:18:57,270 --> 00:18:59,406
YOU HAVE THE REST
OF THE MONEY.
226
00:19:21,928 --> 00:19:24,597
YOU KNOW, I REALLY THINK
THAT'S QUITE IMPOSSIBLE.
227
00:19:24,631 --> 00:19:27,033
SAFES ARE OPENED
EVERY DAY, MR. DJEBARA.
228
00:19:27,066 --> 00:19:28,568
MR. McGARRETT,
NOT THIS ONE.
229
00:19:28,601 --> 00:19:31,604
IT HAS A SPECIAL BURGLAR ALARM,
AND I'VE GOT THE ONLY KEY.
230
00:19:31,638 --> 00:19:33,773
-MAY WE TAKE A LOOK?
-OH, I INSIST WE DO.
231
00:19:33,806 --> 00:19:35,675
PLEASE,
FOLLOW ME UP THE STAIRS.
232
00:19:35,708 --> 00:19:38,411
BONJOUR, PAPA.
BONJOUR, MICHI.
233
00:19:38,445 --> 00:19:41,314
WE GO FOR OUR DAILY WALK
TO HEAR THE BIRDS.
234
00:19:41,348 --> 00:19:44,917
MAMAN, THIS IS MR. McGARRETT,
A BUSINESS ASSOCIATE OF MINE.
235
00:19:44,951 --> 00:19:46,219
THIS IS MADAME SOUVANG.
236
00:19:46,253 --> 00:19:47,387
MADAME.
237
00:19:47,420 --> 00:19:50,089
YOU ARE WELCOME
IN OUR HOME.
238
00:19:50,122 --> 00:19:51,190
THANK YOU.
239
00:19:51,224 --> 00:19:53,326
AND THIS IS MY
LOVELY DAUGHTER, MICHI.
240
00:19:53,360 --> 00:19:54,827
-HI.
-HI, HONEY.
241
00:19:54,861 --> 00:19:56,629
[ SPEAKING FRENCH ]
242
00:19:56,663 --> 00:19:58,097
GOODBYE.
243
00:19:58,130 --> 00:19:59,666
PLEASE.
244
00:20:09,909 --> 00:20:11,411
HMM.
245
00:20:11,444 --> 00:20:13,280
MAY I SEE THAT KEY,
PLEASE?
246
00:20:13,313 --> 00:20:16,249
YES, OF COURSE.
247
00:20:16,283 --> 00:20:17,784
THERE WE GO.
248
00:20:23,923 --> 00:20:25,258
IT'S MERCURY.
249
00:20:25,292 --> 00:20:27,660
YOU MEAN IN THE LOCK?
250
00:20:27,694 --> 00:20:28,961
YEAH.
251
00:20:28,995 --> 00:20:31,831
THE ALARM WORKS
BY ELECTRICAL CURRENT.
252
00:20:31,864 --> 00:20:34,967
OPENING THE SAFE
WITHOUT THE KEY IN THE LOCK
253
00:20:35,001 --> 00:20:38,070
BREAKS THE CURRENT
AND SETS THE ALARM OFF.
254
00:20:38,104 --> 00:20:42,409
NOW, YOUR BURGLAR INSERTED
MERCURY IN THAT LOCK,
255
00:20:42,442 --> 00:20:44,611
THEREBY MAINTAINING
THE CURRENT.
256
00:20:44,644 --> 00:20:48,247
AND HE CAN OPEN THE SAFE
WITHOUT USING THE ACTUAL KEY.
257
00:21:14,507 --> 00:21:17,944
NOTHING ELSE IS GONE --
JUST THE PENDANT.
258
00:21:17,977 --> 00:21:19,979
YOU SURE?
259
00:21:20,012 --> 00:21:22,114
YES.
260
00:21:22,148 --> 00:21:24,951
USE YOUR PHONE?
261
00:21:24,984 --> 00:21:27,153
YES, OF COURSE YOU MAY.
262
00:21:27,186 --> 00:21:30,222
WHERE DID THE PENDANT TURN UP,
MR. McGARRETT?
263
00:21:30,256 --> 00:21:31,724
A FENCE WE KNOW.
264
00:21:31,758 --> 00:21:34,627
DO YOU KNOW HIS NAME,
BY ANY CHANCE?
265
00:21:34,661 --> 00:21:38,130
YEAH, ALLEN --
WILLARD ALLEN.
266
00:21:38,898 --> 00:21:42,034
AND YOU SUSPECT THE BURGLAR
WAS A PROFESSIONAL?
267
00:21:42,068 --> 00:21:44,036
WITHOUT A DOUBT.
268
00:21:44,070 --> 00:21:46,639
WE'VE BEEN TRYING
TO NAIL ALLEN FOR YEARS
269
00:21:46,673 --> 00:21:49,308
WITH PROOF THAT HE
RECEIVES STOLEN GOODS.
270
00:21:49,342 --> 00:21:51,277
PENDANT WAS
IN HIS POSSESSION.
271
00:21:51,310 --> 00:21:52,945
NOW WE HAVE THE PROOF.
272
00:21:52,979 --> 00:21:54,747
AND I HAVE THE PENDANT.
273
00:21:54,781 --> 00:21:57,016
I'D LIKE TO KEEP IT
FOR A FEW DAYS AS EVIDENCE.
274
00:21:57,049 --> 00:21:59,118
OH, YES, OF COURSE --
PERFECTLY ALL RIGHT.
275
00:21:59,151 --> 00:22:01,388
CHE, McGARRETT.
276
00:22:01,421 --> 00:22:04,657
I WANT YOUR BOYS
AT 2861 MANOA ROAD,
277
00:22:04,691 --> 00:22:06,158
QUICKLY AS POSSIBLE.
278
00:22:06,192 --> 00:22:09,161
I WANT THE WORKS.
RIGHT.
279
00:22:10,397 --> 00:22:14,300
MR. McGARRETT, I WOULD LIKE
TO ASK YOU ONE FAVOR.
280
00:22:14,333 --> 00:22:15,435
PLEASE.
281
00:22:15,468 --> 00:22:17,203
MY MOTHER-IN-LAW,
MADAME SOUVANG,
282
00:22:17,236 --> 00:22:19,806
IS AN ARISTOCRATIC OLD LADY
AND STILL DREAMING
283
00:22:19,839 --> 00:22:22,341
OF THE RESTORATION OF HER FAMILY
IN HER HOMELAND.
284
00:22:22,375 --> 00:22:25,545
THE VERY THOUGHT OF THIEVES
WANDERING ABOUT IN THE HOUSE
285
00:22:25,578 --> 00:22:27,046
IS RATHER UNSETTLING.
286
00:22:27,079 --> 00:22:28,615
I UNDERSTAND.
287
00:22:28,648 --> 00:22:31,317
MY MEN WILL BE HERE AND GONE
IN THREE HOURS.
288
00:22:31,350 --> 00:22:33,285
GOOD.
289
00:22:33,319 --> 00:22:36,556
I'LL LET MYSELF OUT.
290
00:22:36,589 --> 00:22:37,857
THANK YOU AGAIN.
291
00:22:37,890 --> 00:22:41,327
THAT PENDANT IS WORTH MORE
THAN MONEY TO ME AND MY WIFE.
292
00:22:41,360 --> 00:22:43,463
GOODBYE.
293
00:23:00,613 --> 00:23:02,715
[ TELEPHONE DIALING ]
294
00:23:06,152 --> 00:23:08,320
YES.
295
00:23:08,354 --> 00:23:10,823
BE SO KIND AS TO GIVE ME
THE PHONE NUMBER
296
00:23:10,857 --> 00:23:14,861
OF MR. WILLARD ALLEN --
A-L-L-E-N.
297
00:23:14,894 --> 00:23:19,532
Chin, get Ben
and pick up Willard Allen.
298
00:23:19,566 --> 00:23:21,834
I'M JUST A BLOCK AWAY NOW.
299
00:23:21,868 --> 00:23:25,905
Proof the pendant is stolen --
now we start to build our case.
300
00:23:36,883 --> 00:23:39,151
-THE BACK DOOR IS LOCKED, TOO.
-YEAH.
301
00:23:39,185 --> 00:23:42,188
WELL, YOU STAKE THIS OUT.
I'LL GO HIT HIS HOUSE.
302
00:23:42,221 --> 00:23:43,490
OKAY.
303
00:24:00,807 --> 00:24:03,375
CHIN HO.
PATCH ME THROUGH TO McGARRETT.
304
00:24:03,409 --> 00:24:06,445
Hold on.
He left a number.
305
00:24:06,479 --> 00:24:07,980
Go ahead.
306
00:24:08,014 --> 00:24:09,215
McGarrett.
307
00:24:09,248 --> 00:24:11,951
STEVE, ALLEN MAY HAVE
GOTTEN WIND OF SOMETHING.
308
00:24:11,984 --> 00:24:13,820
THE MAN'S NOWHERE
TO BE FOUND.
309
00:24:13,853 --> 00:24:18,157
YES, HE IS, CHIN.
WE FOUND HIM.
310
00:24:18,190 --> 00:24:19,992
COME ON IN.
311
00:24:32,171 --> 00:24:34,941
"CAUSE OF DEATH --
.38 SLUG ENTERING THE BRAIN
312
00:24:34,974 --> 00:24:37,577
"THROUGH THE LEFT POSTERIOR
MASTOID AREA.
313
00:24:37,610 --> 00:24:39,411
POWDER BURNS,
CLOSE RANGE."
314
00:24:39,445 --> 00:24:43,349
WOW, LOOK AT THIS.
315
00:24:43,983 --> 00:24:46,686
"NAILS OF THE FIRST THREE
FINGERS ON THE RIGHT HAND
316
00:24:46,719 --> 00:24:48,120
WERE TORN OFF."
317
00:24:54,093 --> 00:24:56,596
ALLEN WAS KILLED
BUT TORTURED FIRST.
318
00:24:56,629 --> 00:24:57,997
NOW, WHY?
319
00:24:58,030 --> 00:25:02,334
COULD BE ANY NUMBER OF THINGS,
STEVE -- HIJACKING.
320
00:25:02,368 --> 00:25:03,435
STRAIGHT ROBBERY.
321
00:25:03,469 --> 00:25:05,738
EVERYBODY KNEW HE ALWAYS HAD
A LOT OF GREEN ON HIM.
322
00:25:05,772 --> 00:25:08,007
MAYBE EVEN HOLDING OUT
ON A CLIENT OF HIS
323
00:25:08,040 --> 00:25:10,677
WHO LAID SOMETHING ON HIM
AND WANTED IT BACK.
324
00:25:10,710 --> 00:25:14,480
ALL MOTIVES FOR MURDER,
DANNO, NOT TORTURE.
325
00:25:14,513 --> 00:25:16,348
WHY TORTURE A FENCE?
326
00:25:16,382 --> 00:25:18,117
FOR INFORMATION, MAYBE?
327
00:25:18,150 --> 00:25:21,353
NO FENCE SINGS EASILY,
LEAST OF ALL ALLEN.
328
00:25:21,387 --> 00:25:22,354
WE KNOW THAT.
329
00:25:22,388 --> 00:25:25,558
BUT THE FINGERNAILS
OF ONE HAND WERE TORN OFF
330
00:25:25,592 --> 00:25:28,494
AND NOT THE OTHER,
WHICH LEADS ME TO BELIEVE
331
00:25:28,527 --> 00:25:32,298
THAT WHOEVER IT WAS GOT
THE INFORMATION THAT HE WANTED
332
00:25:32,331 --> 00:25:34,867
THEN SAID "THANK YOU"
AND KILLED HIM.
333
00:25:34,901 --> 00:25:36,703
LEAVING US
NOT MUCH TO GO ON.
334
00:25:36,736 --> 00:25:38,738
YEAH, LIKE
THE DJEBARA ROBBERY.
335
00:25:38,771 --> 00:25:42,809
DUKE WAS CHECKING OUT
THE CAT BURGLAR M.O.,
336
00:25:42,842 --> 00:25:45,878
LIKE WHO'S IN TOWN
THAT COULD HAVE OR MIGHT HAVE.
337
00:25:45,912 --> 00:25:48,848
LET ME SEE IF HE'S GOT
SOMETHING FOR US.
338
00:25:52,685 --> 00:25:54,420
FIND ANYTHING
AT DJEBARA'S PLACE?
339
00:25:54,453 --> 00:25:56,789
YEAH, JUST ONE THING --
BLACK COTTON THREAD
340
00:25:56,823 --> 00:25:59,358
CAUGHT IN THE PICTURE FRAME
THAT COVERS THE SAFE,
341
00:25:59,391 --> 00:26:00,492
WHERE THE CORNERS MEET.
342
00:26:00,526 --> 00:26:03,129
DJEBARA'S?
NO, FROM A WOMAN'S GLOVE.
343
00:26:03,162 --> 00:26:06,933
NOBODY AT DJEBARA'S OWNS ONE,
INCLUDING THE HELP.
344
00:26:06,966 --> 00:26:10,703
DANNO, GET ME THE BOOK
ON DJEBARA.
345
00:26:10,737 --> 00:26:12,605
CHECKING THE VICTIM, HUH?
346
00:26:12,639 --> 00:26:13,873
SURE.
347
00:26:13,906 --> 00:26:16,709
PENDANT IS STOLEN
FROM DJEBARA.
348
00:26:16,743 --> 00:26:19,011
THE FENCE WHO ACQUIRES IT
ENDS UP DEAD.
349
00:26:19,045 --> 00:26:21,914
WHAT DOES ONE THING
HAVE TO DO WITH THE OTHER?
350
00:26:21,948 --> 00:26:25,151
PROBABLY NOTHING, BUT IT'S
ALL WE'VE GOT TO GO ON.
351
00:26:25,184 --> 00:26:27,887
CHECK DJEBARA'S FRIENDS,
ACQUAINTANCES,
352
00:26:27,920 --> 00:26:30,056
WHO DELIVERS THE GROCERIES.
353
00:26:31,824 --> 00:26:33,425
CHIN,
YOU STAY WITH THE GLOVE.
354
00:26:33,459 --> 00:26:36,562
CAN'T BE THAT MANY PEOPLE
IN THE MIDDLE OF THE PACIFIC
355
00:26:36,595 --> 00:26:38,197
BUYING BLACK COTTON GLOVES.
356
00:26:41,567 --> 00:26:43,870
[ DOOR CLOSES ]
357
00:26:49,876 --> 00:26:51,678
[ TIRES SCREECH ]
358
00:28:12,091 --> 00:28:13,692
DON'T.
359
00:28:20,332 --> 00:28:23,602
I TOLD YOUR BOSS TO
LEAVE ME ALONE FOR 72 HOURS.
360
00:28:23,635 --> 00:28:26,272
YOU DIDN'T HAVE TO
DO THAT.
361
00:28:32,945 --> 00:28:36,816
YOU WANT TO KILL ME
AND RISK NO DELIVERIES?
362
00:28:36,849 --> 00:28:39,718
PULL THE TRIGGER.
363
00:28:50,396 --> 00:28:54,400
YOU TRY THAT AGAIN,
I'M GONNA LEAVE THE CLIP IN.
364
00:28:54,433 --> 00:28:56,102
[ GUN CLICKS ]
365
00:29:01,974 --> 00:29:04,376
I JUST GOT CLEARANCE
FROM NAVY INTELLIGENCE
366
00:29:04,410 --> 00:29:05,677
TO BRIEF YOU, STEVE.
367
00:29:05,711 --> 00:29:06,946
DJEBARA WAS AN AGENT --
368
00:29:06,979 --> 00:29:09,081
COUNTERINTELLIGENCE,
SOUTHEAST ASIA,
369
00:29:09,115 --> 00:29:11,283
LATE '50s
THROUGH THE EARLY '60s.
370
00:29:11,317 --> 00:29:12,852
FOR THE NAVY?
371
00:29:12,885 --> 00:29:16,355
NO, SOMETIMES CIA, SOMETIMES ON
LOAN TO FRIENDLY GOVERNMENTS.
372
00:29:16,388 --> 00:29:22,294
THIS DOSSIER IS OFFICIAL...
BUT VERY, VERY THIN.
373
00:29:22,328 --> 00:29:23,695
SIT DOWN.
374
00:29:23,729 --> 00:29:25,464
THANK YOU.
375
00:29:27,466 --> 00:29:28,767
WHAT ABOUT LATELY?
376
00:29:28,801 --> 00:29:30,837
BLEW HIS COVER
SIX YEARS AGO.
377
00:29:30,870 --> 00:29:32,238
GOT OUT THROUGH HONG KONG
378
00:29:32,271 --> 00:29:34,907
30 SECONDS AHEAD
OF A CHINESE ARREST ORDER.
379
00:29:34,941 --> 00:29:36,242
WE REFUSED EXTRADITION.
380
00:29:36,275 --> 00:29:38,644
-AND HE'S RETIRED NOW?
-YEAH.
381
00:29:38,677 --> 00:29:42,314
LEADS A VERY SOCIAL LIFE --
LOTS OF FRIENDS, MARRIED WELL.
382
00:29:42,348 --> 00:29:45,184
THEY LIVE WITH HIS
MOTHER-IN-LAW, MADAME SOUVANG.
383
00:29:47,286 --> 00:29:50,322
WHAT ABOUT ASSOCIATES?
ANY BUSINESS INVOLVEMENTS?
384
00:29:50,356 --> 00:29:53,392
ONLY ACTIVITY OF LATE
IS ACCOMPANYING THE OLD LADY,
385
00:29:53,425 --> 00:29:55,895
EVERY SIX MONTHS OR SO,
TO INDOCHINA.
386
00:29:55,928 --> 00:29:57,096
WHAT FOR?
387
00:29:57,129 --> 00:29:59,899
MADAME STILL HAS
SIZABLE HOLDINGS THERE,
388
00:29:59,932 --> 00:30:02,134
PLUS A CIRCLE
OF FADING NOBILITY
389
00:30:02,168 --> 00:30:04,303
AND DREAMS OF ANCIENT GLORY.
390
00:30:08,941 --> 00:30:11,810
HELP YOU ANY, STEVE?
391
00:30:12,711 --> 00:30:16,182
SO FAR, IN THIS CASE,
COMMANDER, NOTHING HELPS.
392
00:30:32,631 --> 00:30:35,401
[ BABY CRYING ]
393
00:30:38,938 --> 00:30:41,040
[ DOOR OPENS, CLOSES ]
394
00:30:54,853 --> 00:30:56,322
OKAY,
LET'S RUN IT DOWN.
395
00:30:56,355 --> 00:30:58,925
TURNED UP SIX GUYS
WHO WORK THE ISLANDS.
396
00:30:58,958 --> 00:31:01,193
ALL USE MERCURY
FOR THE BURGLAR ALARM,
397
00:31:01,227 --> 00:31:03,462
ALL HAVE THE SKILL TO ENTER
A THIRD-STORY WINDOW,
398
00:31:03,495 --> 00:31:05,764
AND ALL WORK THE SAFE
RATHER THAN BLOW IT.
399
00:31:05,797 --> 00:31:09,201
WELL, YOU CAN STRIKE PINELLI.
HE GOT ARTHRITIS LAST YEAR.
400
00:31:09,235 --> 00:31:11,337
HE COULDN'T OPEN
A CAN OF CAT FOOD.
401
00:31:11,370 --> 00:31:15,074
THIS GUY WENT IN
THE L.A. CLINK LAST TUESDAY.
402
00:31:15,107 --> 00:31:16,242
ANYBODY ELSE?
403
00:31:16,275 --> 00:31:19,245
WE PULLED IN THREE
OUT OF THE OTHER FOUR.
404
00:31:19,278 --> 00:31:21,948
SAMMY ORR CLAIMS
THAT HE'S RETIRED.
405
00:31:21,981 --> 00:31:22,949
THEY ALL DO.
406
00:31:22,982 --> 00:31:26,218
JIMMY SUBISHI,
HE JUST CAME IN FROM TOKYO.
407
00:31:26,252 --> 00:31:29,555
KINZO LAKAI HAS ALWAYS BEEN
A NUMBER-TWO MAN.
408
00:31:29,588 --> 00:31:30,789
THIS WAS A LONER.
409
00:31:30,822 --> 00:31:32,424
WHO'S THE OTHER POSSIBLE?
410
00:31:32,458 --> 00:31:33,993
PAOLO MAHANA.
411
00:31:34,026 --> 00:31:36,528
ALL RIGHT,
GET OUT AN APB ON MAHANA.
412
00:31:36,562 --> 00:31:39,932
SEND IT TO MAINLAND POLICE,
KEY CITY RELEASE.
413
00:31:39,966 --> 00:31:41,500
HE LIKES TO TRAVEL.
414
00:31:43,869 --> 00:31:45,972
ANYTHING
ON THE BLACK GLOVES?
415
00:31:46,005 --> 00:31:48,807
MOST STORES THOUGHT
I WAS PUTTING THEM ON,
416
00:31:48,840 --> 00:31:50,409
ASKING ABOUT BLACK GLOVES.
417
00:31:50,442 --> 00:31:52,344
DID FIND TWO
THAT CARRY THEM
418
00:31:52,378 --> 00:31:55,347
FOR PEOPLE ON THE WAY
BACK TO THE MAINLAND.
419
00:31:55,381 --> 00:31:57,984
ONE PAIR SOLD
THE PAST THREE WEEKS.
420
00:31:58,017 --> 00:31:59,618
SIZE FIVE FOR A WOMAN.
421
00:31:59,651 --> 00:32:01,520
GREAT.
422
00:32:01,553 --> 00:32:04,056
A GUY BOUGHT THEM,
TRIED THEM ON.
423
00:32:04,090 --> 00:32:06,658
SAID HE WORE THE SAME SIZE
AS HIS WIFE.
424
00:32:06,692 --> 00:32:09,595
HE'S A REAL LITTLE GUY,
LIKE A JOCKEY.
425
00:32:09,628 --> 00:32:11,097
SAMMY YORK.
426
00:32:11,130 --> 00:32:12,631
SAMMY YORK.
427
00:32:14,866 --> 00:32:19,071
ALSO KNOWN AS GEORGE YORK,
ALSO KNOWN AS SAM YOUNG.
428
00:32:19,105 --> 00:32:22,508
5'5", 145 POUNDS,
47 YEARS OLD.
429
00:32:24,643 --> 00:32:25,677
THAT'S IT -- 2-G.
430
00:32:25,711 --> 00:32:28,380
GET THE FRONT AND REAR.
I'LL TAKE THE STAIRS.
431
00:33:01,147 --> 00:33:03,115
[ KNOCK ON DOOR ]
432
00:33:03,149 --> 00:33:04,916
OPEN UP -- FIVE-O.
433
00:33:04,950 --> 00:33:06,552
[ GUNSHOTS ]
434
00:33:34,746 --> 00:33:36,182
-ANYTHING?
-NOTHING.
435
00:33:36,215 --> 00:33:37,783
CHECK THAT WALL.
436
00:33:57,303 --> 00:34:00,139
WE'VE BEEN HAD, BROTHER.
437
00:34:00,172 --> 00:34:02,108
WE'VE BEEN HAD.
438
00:34:02,141 --> 00:34:04,643
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
439
00:34:07,246 --> 00:34:09,515
ALL RIGHT, FOLKS, PLEASE.
PLEASE STAND BACK.
440
00:34:09,548 --> 00:34:11,983
GIVE US A BREAK, WILL YOU?
GIVE US A BREAK.
441
00:34:12,017 --> 00:34:13,685
THANK YOU.
442
00:34:13,719 --> 00:34:16,355
BEN IS GETTING OUT
AN APB ON SAMMY YORK.
443
00:34:16,388 --> 00:34:18,090
LET'S CASE THIS PLACE.
444
00:35:03,101 --> 00:35:05,371
[ SIGHS ]
POOR SAMMY -- DIED HARD.
445
00:35:05,404 --> 00:35:07,406
GET CHE IN HERE
FOR LATENT PRINTS.
446
00:35:07,439 --> 00:35:10,376
WE SURPRISED THE KILLER
IN THE ACT.
447
00:35:11,810 --> 00:35:14,546
NOW TWO MEN INVOLVED
IN THE DJEBARA ROBBERY --
448
00:35:14,580 --> 00:35:16,715
BOTH MURDERED AND TORTURED.
449
00:35:16,748 --> 00:35:21,187
IT'S A NICE TRINKET, STEVE,
BUT NOT WORTH TWO MURDERS.
450
00:35:21,220 --> 00:35:24,456
DOUBLE COINCIDENCE?
451
00:35:24,490 --> 00:35:26,192
MAYBE.
452
00:35:26,225 --> 00:35:28,360
MAYBE.
453
00:35:28,394 --> 00:35:32,097
UNLESS SAMMY WAS TRYING
TO FENCE SOMETHING ELSE,
454
00:35:32,130 --> 00:35:35,767
SOMETHING REALLY IMPORTANT.
455
00:35:35,801 --> 00:35:37,769
HELLO, LAB?
456
00:35:37,803 --> 00:35:40,306
I CAN'T HEAR YOU.
457
00:35:40,339 --> 00:35:43,575
LAB? HELLO, LAB?
458
00:35:45,377 --> 00:35:47,579
HOLD ON A MINUTE, LAB.
HOLD ON.
459
00:35:50,216 --> 00:35:51,750
STEVE.
460
00:35:55,887 --> 00:35:58,324
CONTACT PRINT.
461
00:35:58,357 --> 00:36:00,426
LOOKS LIKE MICROFILM.
462
00:36:03,429 --> 00:36:08,367
"EYES ONLY.
NATIONAL SECURITY COUNCIL.
463
00:36:08,400 --> 00:36:11,303
TOP SECRET."
464
00:36:11,337 --> 00:36:14,273
SAMMY DID LEAVE US
A LITTLE SOMETHING, HUH?
465
00:36:22,281 --> 00:36:24,283
SAFETY LIGHT.
466
00:36:25,884 --> 00:36:28,720
YEAH...YEAH.
467
00:36:44,870 --> 00:36:46,272
LOOK AT THIS.
468
00:36:46,305 --> 00:36:48,407
DEVELOPING TANK, HYPO.
469
00:36:52,844 --> 00:36:56,915
SAMMY PROBABLY DEVELOPED
THE FILM, MADE A CONTACT PRINT.
470
00:36:56,948 --> 00:36:59,618
TOP-SECRET DOCUMENT.
471
00:36:59,651 --> 00:37:01,887
SOMEBODY TORTURED HIM
TO FIND IT.
472
00:37:01,920 --> 00:37:04,323
BUT MISSED THIS LITTLE
PROTECTION COPY.
473
00:37:04,356 --> 00:37:05,491
YEAH.
474
00:37:05,524 --> 00:37:09,328
YEAH, THE ONLY LINK WE HAVE
IS DJEBARA'S PENDANT.
475
00:37:09,361 --> 00:37:11,196
WE KNOW SAMMY HAD THAT.
476
00:37:11,229 --> 00:37:12,731
PICK UP DJEBARA?
477
00:37:12,764 --> 00:37:15,334
NO.
478
00:37:15,367 --> 00:37:18,804
NO, DANNO, TAIL HIM, BUT I WANT
TO KNOW EVERY TIME HE BLINKS.
479
00:37:18,837 --> 00:37:21,340
BUT KEEP THE TAIL LOOSE.
DJEBARA'S A PRO.
480
00:37:21,373 --> 00:37:23,509
IF WE GET TOO CLOSE,
HE'LL SPOT US.
481
00:37:23,542 --> 00:37:24,810
IT'S A SCHEMATIC --
482
00:37:24,843 --> 00:37:28,246
THE INPUT NETWORK DIAGRAM
FOR A POLARIS MISSILE.
483
00:37:28,280 --> 00:37:30,282
NO WONDER TWO MEN
WERE KILLED.
484
00:37:30,316 --> 00:37:32,751
SENSITIVE TO
A 1/4-MILE SETTING
485
00:37:32,784 --> 00:37:34,720
ON A TARGET
6,000 MILES AWAY.
486
00:37:34,753 --> 00:37:37,956
IT'S THE IMPROVED VERSION
OF THE DEVICE -- BRAND-NEW.
487
00:37:37,989 --> 00:37:42,294
ANY KNOWLEDGE HOW THIS GOT
INTO CIRCULATION?
488
00:37:42,328 --> 00:37:43,862
INTELLIGENCE
SUSPECTED A LEAK
489
00:37:43,895 --> 00:37:45,931
THROUGH OUR
DIPLOMATIC CORPS, STEVE.
490
00:37:45,964 --> 00:37:49,034
WE COULDN'T FIND CLUE ONE
ON THE CONTACT MAN.
491
00:37:49,067 --> 00:37:50,869
DJEBARA.
492
00:37:50,902 --> 00:37:53,839
SAMMY YORK FOUND MORE IN HIS
SAFE THAN HE BARGAINED FOR.
493
00:37:53,872 --> 00:37:56,742
WE'VE GOT TO FIND OUT WHERE
THAT NEGATIVE IS HEADED.
494
00:37:56,775 --> 00:37:59,378
HE'S UNDER
24-HOUR SURVEILLANCE.
495
00:37:59,411 --> 00:38:01,112
WON'T BE EASY, STEVE.
496
00:38:01,146 --> 00:38:04,215
FOR 20 YEARS, DJEBARA HAS BEEN
SLIPPING IN AND OUT OF COUNTRIES
497
00:38:04,249 --> 00:38:05,751
AS REGULAR AS THE TIDE.
498
00:38:10,055 --> 00:38:11,957
[ ENGINE TURNS OVER ]
499
00:38:15,794 --> 00:38:19,365
CAR 2 REPORTING.
HE HOPPED A CAB.
500
00:38:49,761 --> 00:38:51,863
-Car 4, come in.
-CAR 4.
501
00:38:51,897 --> 00:38:54,566
CHIN'S GOT HIM HEADING WEST
ON SMITH STREET.
502
00:38:54,600 --> 00:38:56,502
YOU KEEP WEST
ONE BLOCK OVER.
503
00:38:56,535 --> 00:38:58,336
WE'LL SEE WHAT HE'S UP TO.
504
00:39:45,050 --> 00:39:47,686
HE GOT INTO
A STATION WAGON, STEVE.
505
00:39:47,719 --> 00:39:50,556
LICENSE NUMBER 3-ALBANY-8-2.
506
00:39:50,589 --> 00:39:53,124
REPEAT, 3-ALBANY-8-2.
507
00:39:53,158 --> 00:39:54,660
Yeah, I got it, Chin.
508
00:39:54,693 --> 00:39:57,262
DON'T PURSUE.
REPEAT, DO NOT PURSUE.
509
00:39:57,295 --> 00:39:59,498
Car 5, come in, please.
510
00:39:59,531 --> 00:40:01,867
-CAR 5.
-Position, 5?
511
00:40:01,900 --> 00:40:04,670
TWO BLOCKS EAST OF KING
ON MAUNAKEA, HEADED NORTH.
512
00:40:04,703 --> 00:40:07,038
WATCH FOR A STATION WAGON
MOVING SOUTH --
513
00:40:07,072 --> 00:40:09,541
LICENSE 3-A-8-2.
514
00:40:09,575 --> 00:40:13,645
Repeat, 3-Able-8-2.
515
00:40:24,490 --> 00:40:26,825
RIGHT ON SCHEDULE.
516
00:40:43,308 --> 00:40:48,146
HE'S TURNING LEFT, HEADED
FOR THE LUNALILO HIGHWAY.
517
00:40:48,179 --> 00:40:49,915
Car 4,
come in, please.
518
00:40:49,948 --> 00:40:50,882
Car 4.
519
00:40:50,916 --> 00:40:53,351
Proceed to the next exit
and hold.
520
00:40:53,384 --> 00:40:54,620
10-4.
521
00:40:54,653 --> 00:40:56,021
Car 2, come in.
522
00:40:56,054 --> 00:40:59,658
Proceed to the Punahou exit on
the Lunalilo Freeway and hold.
523
00:41:26,217 --> 00:41:28,854
CAR 2. WE JUST TURNED SOUTH
ON PUNAHOU.
524
00:41:28,887 --> 00:41:31,690
HEADED RIGHT STRAIGHT
FOR THE CENTER OF TOWN.
525
00:41:31,723 --> 00:41:33,759
I'm waiting.
526
00:42:14,465 --> 00:42:17,368
CAR 2. CAR NUMBER 2.
527
00:42:17,402 --> 00:42:18,804
Come in, 2.
528
00:42:18,837 --> 00:42:21,840
HE'S GOING INTO THE ALA MOANA
SHOPPING CENTER, STEVE.
529
00:42:21,873 --> 00:42:23,308
I'LL LOSE HIM IN THERE.
530
00:42:23,341 --> 00:42:25,944
I want an H.P.D. car
at every entrance and exit
531
00:42:25,977 --> 00:42:27,545
to the Ala Moana
shopping center.
532
00:42:27,579 --> 00:42:31,850
Be ready to block all exits
and check every car coming out.
533
00:42:37,122 --> 00:42:38,957
[ TIRES SCREECH ]
534
00:42:38,990 --> 00:42:42,961
STEVE, CHIN.
I MADE HIM ON FOOT.
535
00:42:42,994 --> 00:42:45,797
WHERE, CHIN? WHERE DO YOU
SEE HIM -- HEADED WHERE?
536
00:42:45,831 --> 00:42:48,299
HE'S ON THE UPPER LEVEL,
HEADING FOR THE MALL.
537
00:43:19,464 --> 00:43:21,199
CAR 4, LOCATION?
538
00:43:21,232 --> 00:43:23,368
Northwest side
of shopping center.
539
00:43:25,036 --> 00:43:27,105
ALL CARS REMAIN
IN PRESENT POSITION.
540
00:43:27,138 --> 00:43:29,708
DANNO, WALK TOWARD THE ARCADE.
I'LL MEET YOU.
541
00:43:29,741 --> 00:43:31,810
On my way, Steve.
542
00:45:18,116 --> 00:45:22,020
-SHOULD I GO, STEVE?
-YEAH, GO.
543
00:46:01,259 --> 00:46:03,428
[ WOMAN SCREAMS ]
544
00:46:23,882 --> 00:46:25,750
EXCUSE ME, PLEASE.
EXCUSE ME.
545
00:46:25,783 --> 00:46:27,618
EXCUSE ME, PLEASE.
STEP BACK.
546
00:46:27,652 --> 00:46:30,288
STEP BACK, PLEASE.
STEP BACK.
547
00:46:41,766 --> 00:46:44,802
THERE'S A GUY CUFFED TO THE
RAILING UP THERE. PICK HIM UP.
548
00:46:52,743 --> 00:46:55,646
THAT WAS THE MEET, STEVE.
GUY HAD A CASE FULL OF MONEY.
549
00:46:55,680 --> 00:46:57,215
WHAT HAPPENED?
550
00:46:57,248 --> 00:46:59,617
PRO -- ONE SHOT
FROM UP THERE SOMEWHERE.
551
00:46:59,650 --> 00:47:01,819
WHY?
HE STILL HAS THE FILM.
552
00:47:06,291 --> 00:47:07,425
BLANK.
553
00:47:26,344 --> 00:47:28,779
THE OTHER MATTER
IS TAKEN CARE OF.
554
00:47:28,813 --> 00:47:30,448
THOROUGHLY?
555
00:47:30,481 --> 00:47:31,649
YES.
556
00:47:31,682 --> 00:47:34,219
THANK YOU.
557
00:47:53,871 --> 00:47:55,140
STOP.
558
00:47:56,674 --> 00:47:58,343
YOU'RE UNDER ARREST.
559
00:47:58,376 --> 00:48:00,478
TURN AROUND.
560
00:48:09,054 --> 00:48:11,622
HERE, TAKE THIS.
561
00:48:11,656 --> 00:48:15,026
OKAY.
562
00:48:15,060 --> 00:48:16,461
HERE, BEN.
563
00:48:22,000 --> 00:48:23,534
I'LL TAKE THAT.
564
00:48:23,568 --> 00:48:25,170
DO I KNOW YOU?
565
00:48:25,203 --> 00:48:28,073
IT'S ALL OVER, MADAME.
566
00:48:29,941 --> 00:48:31,909
HOW DID YOU KNOW?
567
00:48:31,943 --> 00:48:34,079
THE NEGATIVES WEREN'T ON
YOUR SON-IN-LAW.
568
00:48:34,112 --> 00:48:35,746
WHERE ELSE
COULD THEY HAVE BEEN?
569
00:48:35,780 --> 00:48:39,050
NOBODY ELSE COULD'VE KNOWN.
IT HAD TO BE YOU.
570
00:48:41,452 --> 00:48:42,487
DJEBARA'S DEAD.
571
00:48:42,520 --> 00:48:46,191
IT WAS THE PRICE
OF RESTORING MY COUNTRY
572
00:48:46,224 --> 00:48:48,193
TO ITS RIGHTFUL RULER.
573
00:48:48,226 --> 00:48:49,760
MY FAMILY'S PALACE
574
00:48:49,794 --> 00:48:53,264
IS FILLED WITH PEASANTS
PLAYING AT GOVERNMENT.
575
00:48:54,799 --> 00:48:57,435
YOU HAD DJEBARA KILLED --
YOUR OWN SON-IN-LAW?
576
00:48:57,468 --> 00:49:00,471
HE BETRAYED ME
AND OUR CAUSE.
577
00:49:00,505 --> 00:49:03,908
HOW? HOW?
FOR A BETTER OFFER?
578
00:49:03,941 --> 00:49:05,210
FOR HIMSELF!
579
00:49:05,243 --> 00:49:10,481
AND I THOUGHT HE WAS
ONE OF US -- A PATRIOT.
580
00:49:10,515 --> 00:49:12,817
HE WAS NOTHING
BUT A MERCENARY.
581
00:49:12,850 --> 00:49:15,186
MY GOD.
582
00:49:18,823 --> 00:49:21,226
DANNO, BOOK HER.
583
00:49:21,259 --> 00:49:23,428
MURDER ONE AND ESPIONAGE.
584
00:49:31,436 --> 00:49:34,639
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
585
00:49:34,689 --> 00:49:39,239
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40854
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.