Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:32,000 --> 00:00:33,968
AH, MRS. KINGSTON.
2
00:00:34,002 --> 00:00:36,305
MISS KINGSTON, LOVE.
3
00:00:39,308 --> 00:00:42,577
[ MID-TEMPO INSTRUMENTAL MUSIC
PLAYS ]
4
00:00:42,611 --> 00:00:44,479
IT IS READY.
5
00:00:52,421 --> 00:00:54,423
DO WE HAVE TO HAVE THAT?
6
00:00:54,456 --> 00:00:57,692
IT IS SO OUR VOICES
WILL NOT BE HEARD.
7
00:00:57,726 --> 00:01:00,662
THERE ARE PEOPLE
LIVING UPSTAIRS.
8
00:01:00,695 --> 00:01:03,765
AREN'T YOU CLEVER?
[ CHUCKLES ]
9
00:01:10,939 --> 00:01:12,841
THERE...
10
00:01:12,874 --> 00:01:16,511
THE QUEEN OF POLYNESIA.
11
00:01:24,085 --> 00:01:25,720
GROOVY.
12
00:01:25,754 --> 00:01:27,456
YOU LIKE IT, YES?
13
00:01:27,489 --> 00:01:29,057
I LIKE IT, YES.
14
00:01:29,090 --> 00:01:32,861
ALL I HAD TO WORK FROM
WAS FROM THE MAGAZINE PICTURE.
15
00:01:32,894 --> 00:01:37,065
I TRIED MANY TIMES
UNTIL IT FINALLY WAS PERFECT.
16
00:01:37,098 --> 00:01:39,668
ARE YOU READY
TO PAY ME NOW?
17
00:01:41,069 --> 00:01:42,604
OH! NATURALLY.
18
00:01:42,637 --> 00:01:45,874
GOOD. THEN WE WILL
FINISH THE AGREEMENT.
19
00:01:47,842 --> 00:01:49,844
COULD I, UH...
20
00:01:49,878 --> 00:01:52,747
OH, COULD I HAVE THAT
CUTE LITTLE BOX THERE, LOVE?
21
00:01:52,781 --> 00:01:55,650
I'VE GOT TO HAVE
SOMETHING NICE TO CARRY IT IN,
22
00:01:55,684 --> 00:01:56,818
DON'T YOU THINK?
23
00:01:56,851 --> 00:01:58,587
WHICH BOX DO YOU MEAN?
24
00:01:58,620 --> 00:02:02,557
THAT ONE RIGHT THERE,
RIGHT TO YOUR RIGHT.
25
00:02:02,591 --> 00:02:03,492
YOU SEE?
26
00:02:03,525 --> 00:02:05,627
I DON'T SEE WHAT YOU MEAN.
27
00:02:05,660 --> 00:02:08,997
HUH? RIGHT -- RIGHT THERE.
YOU WILL, LOVE.
28
00:02:28,216 --> 00:02:32,020
[ "HAWAII FIVE-O" THEME PLAYS ]
29
00:03:43,191 --> 00:03:44,125
YOU COME A LONG WAY
30
00:03:44,158 --> 00:03:46,628
TO FIND OUT
ABOUT A DEAD MAN, WILLIAMS.
31
00:03:46,661 --> 00:03:49,297
I COULD HAVE TELETYPED YOU
THE INFORMATION.
32
00:03:49,330 --> 00:03:50,532
WELL, McGARRETT THOUGHT
33
00:03:50,565 --> 00:03:52,701
I MIGHT BE ABLE TO FIND
A CONNECTING LINK
34
00:03:52,734 --> 00:03:54,869
BETWEEN DIETRICH
AND SOMEBODY IN HAWAII.
35
00:03:54,903 --> 00:03:57,105
WELL, WE'RE TWO DAYS
IN THE INVESTIGATION,
36
00:03:57,138 --> 00:04:00,008
AND WE'RE NO FARTHER ALONG
THAN THE NIGHT OF THE MURDER.
37
00:04:00,041 --> 00:04:01,175
IT'S GONNA BE A TOUGH ONE.
38
00:04:01,209 --> 00:04:02,377
I'M BEGINNING TO BELIEVE IT.
39
00:04:02,411 --> 00:04:05,179
THIS EMERALD
THAT YOU'RE SO PROUD OF,
40
00:04:05,213 --> 00:04:09,083
THE QUEEN OF POLYNESIA,
MUST BE SOMETHING SPECIAL.
41
00:04:09,117 --> 00:04:12,120
IT IS TO THE HAWAIIANS --
YOU KNOW, A LOT OF HISTORY.
42
00:04:12,153 --> 00:04:14,155
KIND OF LIKE
THE STATUE OF LIBERTY, RIGHT?
43
00:04:14,188 --> 00:04:15,490
YEAH, KIND OF.
44
00:04:15,524 --> 00:04:17,158
WELL,
AS FAR AS I CAN FIND OUT,
45
00:04:17,191 --> 00:04:20,228
THE DECEASED NEVER EVEN
TOOK A TRIP TO CONEY ISLAND.
46
00:04:20,261 --> 00:04:21,863
NO FRIENDS, NO FAMILY,
47
00:04:21,896 --> 00:04:26,468
NO LONG-DISTANCE PHONE CALLS
TO HAWAII OR ANY PLACE ELSE...
48
00:04:26,501 --> 00:04:27,636
AND NO LEADS.
49
00:04:27,669 --> 00:04:30,004
SOUNDS LIKE IT'S GONNA BE
ONE OF THOSE DAYS.
50
00:04:30,038 --> 00:04:32,206
IT'S ALWAYS
ONE OF THOSE DAYS.
51
00:04:32,240 --> 00:04:33,307
HERE.
52
00:04:33,341 --> 00:04:36,911
HERE ARE A COUPLE OF ROCKS
WE PICKED UP BACK HERE.
53
00:04:38,647 --> 00:04:40,815
YOU GOT TO
SIGN A RECEIPT FOR THEM.
54
00:04:40,849 --> 00:04:42,451
YEAH, SURE.
55
00:05:02,270 --> 00:05:04,005
[ TIRES SCREECHING ]
56
00:05:07,842 --> 00:05:10,745
EVEN WITH THE FLAWS,
THEY'RE GOOD.
57
00:05:13,347 --> 00:05:16,184
LOOKS LIKE DIETRICH WAS LONG ON
TALENT AND SHORT ON PROFIT.
58
00:05:16,217 --> 00:05:17,218
HE DIDN'T HAVE MUCH --
59
00:05:17,251 --> 00:05:19,921
A FEW OLD GRINDING TOOLS
IN THE BACK OF THE STORE,
60
00:05:19,954 --> 00:05:20,989
NOTHING ELSE.
61
00:05:21,022 --> 00:05:22,924
NEW YORK POLICE
HAVE ANY LEADS ON THE MURDERER?
62
00:05:22,957 --> 00:05:24,859
NOPE -- STRAIGHT INTO
A STONE WALL.
63
00:05:24,893 --> 00:05:26,094
TSK.
64
00:05:26,127 --> 00:05:28,597
I'M BEGINNING TO
GET WORRIED, DANNO.
65
00:05:28,630 --> 00:05:30,599
WHY WOULD HE BE
MAKING COPIES
66
00:05:30,632 --> 00:05:33,434
OF THE MOST VALUABLE GEMSTONE
ON THE ISLAND?
67
00:05:33,468 --> 00:05:35,203
MAYBE HE LIKED TO PRACTICE.
68
00:05:35,236 --> 00:05:36,304
OH, SURE.
69
00:05:36,337 --> 00:05:39,273
A PROFESSIONAL ICEMAN
AS GOOD AS HE OBVIOUSLY WAS
70
00:05:39,307 --> 00:05:40,374
WOULD BE HARD TO SATISFY --
71
00:05:40,408 --> 00:05:43,645
TAKE A COUPLE OF REJECTS
TO GET WHAT HE WANTED, HUH?
72
00:05:43,678 --> 00:05:46,014
MEANING SOMEBODY
COULD BE WALKING AROUND
73
00:05:46,047 --> 00:05:48,382
WITH A PERFECT PASTE COPY
OF THE QUEEN?
74
00:05:48,416 --> 00:05:51,753
YEAH. AND DIDN'T WANT
DIETRICH ALIVE TO BRAG ABOUT IT.
75
00:05:51,786 --> 00:05:55,056
[ TELEPHONE BUZZES ]
76
00:05:55,089 --> 00:05:56,691
YEAH, JEN.
77
00:05:56,725 --> 00:06:00,061
GOOD. GOOD.
SEND THEM IN.
78
00:06:00,094 --> 00:06:02,463
THE GOVERNOR.
79
00:06:05,534 --> 00:06:06,901
HELLO, DANNY.
GOVERNOR.
80
00:06:06,935 --> 00:06:08,637
STEVE.
COME IN, GENTLEMEN.
81
00:06:08,670 --> 00:06:09,971
MAY I PRESENT THE MAN
82
00:06:10,004 --> 00:06:12,674
WHO WILL BE IN CHARGE
OF THE SECURITY ARRANGEMENTS
83
00:06:12,707 --> 00:06:14,709
AT THE KAMEHAMEHA DAY
FESTIVITIES?
84
00:06:14,743 --> 00:06:16,277
STEVE,
YOU KNOW KIMO KAHONO,
85
00:06:16,310 --> 00:06:18,947
PRESIDENT OF
THE HAWAIIAN CULTURAL SOCIETY.
86
00:06:18,980 --> 00:06:19,848
HOW ARE YOU, SIR?
87
00:06:19,881 --> 00:06:21,983
YUNG SE, CURATOR
OF THE BISHOP MUSEUM.
88
00:06:22,016 --> 00:06:23,852
I WANT YOU TO MEET
JIM BRADLEY,
89
00:06:23,885 --> 00:06:26,354
PERSONAL REPRESENTATIVE
OF THE VANDERVOORT FAMILY,
90
00:06:26,387 --> 00:06:29,290
WHICH IS PRESENTING THE
QUEEN OF POLYNESIA TO OUR STATE.
91
00:06:29,323 --> 00:06:31,926
UH, MAKE YOURSELF COMFORTABLE,
GENTLEMEN.
92
00:06:31,960 --> 00:06:35,129
GOVERNOR, I'D LIKE TO, UH,
TALK TO YOU ABOUT THAT.
93
00:06:35,163 --> 00:06:36,397
I...
94
00:06:36,430 --> 00:06:39,067
I WAS JUST
COMING TO SEE YOU.
95
00:06:39,100 --> 00:06:40,401
I WANT TO, UH...
96
00:06:40,434 --> 00:06:42,971
ASK YOU
TO POSTPONE IT, SIR.
97
00:06:43,004 --> 00:06:44,472
POSTPONE WHAT?
98
00:06:44,505 --> 00:06:45,640
THE DONATION.
99
00:06:45,674 --> 00:06:49,310
YOU, UH, ALSO WANT TO
GIVE ME A REASON WHY?
100
00:06:49,343 --> 00:06:51,279
YES, SIR.
101
00:07:08,763 --> 00:07:10,699
THE QUEEN OF POLYNESIA?
102
00:07:10,732 --> 00:07:13,301
TWO OF THEM.
103
00:07:16,070 --> 00:07:19,040
EXCEPTIONALLY FINE
PASTE COPIES.
104
00:07:19,073 --> 00:07:22,644
HERE, YOU CAN
EXAMINE IT YOURSELF.
105
00:07:25,814 --> 00:07:27,315
EXCELLENT CRAFTSMANSHIP.
106
00:07:27,348 --> 00:07:30,284
WE'VE ALL SEEN
COSTUME JEWELRY, STEVE.
107
00:07:30,318 --> 00:07:32,086
BUT, UH,
WHAT'S THE POINT?
108
00:07:32,120 --> 00:07:35,189
THESE STONES WERE FOUND
IN NEW YORK CITY 24 HOURS AGO
109
00:07:35,223 --> 00:07:37,726
IN THE SHOP OF
A MAN WHO WAS MURDERED.
110
00:07:37,759 --> 00:07:40,261
HE WAS A CUTTER,
AN ICEMAN,
111
00:07:40,294 --> 00:07:41,562
A HIGHLY SKILLED CRAFTSMAN
112
00:07:41,596 --> 00:07:45,066
WHO SPECIALIZED IN DUPLICATING
RARE AND VALUABLE JEWELRY.
113
00:07:45,099 --> 00:07:47,268
WHY WOULD HE MAKE
A PASTE COPY
114
00:07:47,301 --> 00:07:48,770
OF THE QUEEN OF POLYNESIA?
115
00:07:48,803 --> 00:07:51,139
BECAUSE I THINK SOMEBODY
COMMISSIONED HIM TO DO IT.
116
00:07:51,172 --> 00:07:53,775
MR. McGARRETT,
IT'S FAIRLY COMMON PRACTICE
117
00:07:53,808 --> 00:07:55,910
FOR PEOPLE WHO OWN
EXPENSIVE JEWELS
118
00:07:55,944 --> 00:07:57,478
TO HAVE THEM DUPLICATED.
119
00:07:57,511 --> 00:07:59,180
THEY WEAR THE PASTE
IN PUBLIC
120
00:07:59,213 --> 00:08:01,549
AND KEEP THE REAL JEWELS
IN A VAULT.
121
00:08:01,582 --> 00:08:02,951
DID THE VANDERVOORT FAMILY
122
00:08:02,984 --> 00:08:04,619
COMMISSION THESE
TO BE MADE?
123
00:08:04,653 --> 00:08:05,854
OF COURSE NOT.
124
00:08:05,887 --> 00:08:08,690
THE QUEEN OF POLYNESIA
HASN'T BEEN SEEN IN PUBLIC
125
00:08:08,723 --> 00:08:09,824
SINCE 1927.
126
00:08:09,858 --> 00:08:12,293
AT PRESENT,
THE REAL JEWEL IS IN A VAULT
127
00:08:12,326 --> 00:08:13,695
AT THE BANK OF HONOLULU.
128
00:08:13,728 --> 00:08:15,697
THEN WHY WOULD
ANYONE OUTSIDE THE FAMILY
129
00:08:15,730 --> 00:08:16,998
WANT A DUPLICATE MADE?
130
00:08:18,199 --> 00:08:19,567
I DON'T UNDERSTAND.
131
00:08:19,600 --> 00:08:21,836
IN SIMPLE TERMS,
MR. BRADLEY,
132
00:08:21,870 --> 00:08:24,005
WHEN THE REAL STONE
COMES OUT OF THAT VAULT,
133
00:08:24,038 --> 00:08:25,974
IT BECOMES A TARGET
FOR A QUICK SWITCH.
134
00:08:26,007 --> 00:08:28,042
I'M SORRY, MR. McGARRETT.
135
00:08:28,076 --> 00:08:31,579
IT WOULD BE A SHAME
TO END KAMEHAMEHA DAY
136
00:08:31,612 --> 00:08:33,414
WITHOUT SHARING THE QUEEN
137
00:08:33,447 --> 00:08:38,086
WITH OUR DISTINGUISHED GUESTS
FROM ALL OVER THE WORLD.
138
00:08:40,254 --> 00:08:44,225
WELL, I SYMPATHIZE WITH YOU,
MR. KAHONO.
139
00:08:44,258 --> 00:08:45,393
GOVERNOR...
140
00:08:47,495 --> 00:08:50,464
ALL I'M ASKING FOR
IS A POSTPONEMENT, SIR.
141
00:08:50,498 --> 00:08:52,233
KEEP THE QUEEN
UNDER WRAPS.
142
00:08:52,266 --> 00:08:55,670
GIVE ME A FEW WEEKS
TO CHECK OUT SOME POSSIBILITIES.
143
00:08:55,704 --> 00:08:57,605
GOVERNOR,
AS REPRESENTATIVE
144
00:08:57,638 --> 00:08:59,340
OF THE
VANDERVOORT FAMILY,
145
00:08:59,373 --> 00:09:02,210
I CAN TELL YOU
THAT THEY'RE LOOKING FORWARD,
146
00:09:02,243 --> 00:09:03,244
WITH NO SMALL PRIDE,
147
00:09:03,277 --> 00:09:05,479
TO THE PRESENTATION
OF THE JEWEL TO THE STATE,
148
00:09:05,513 --> 00:09:08,416
AS ORIGINALLY PLANNED.
149
00:09:08,449 --> 00:09:11,452
STEVE, WHAT YOU'RE REALLY
ASKING ME TO DO
150
00:09:11,485 --> 00:09:13,621
IS TO POSTPONE
THE PRESENTATION
151
00:09:13,654 --> 00:09:16,157
SOLELY ON
A PERSONAL APPREHENSION.
152
00:09:16,190 --> 00:09:17,726
COP INSTINCT.
153
00:09:17,759 --> 00:09:21,830
IT'S MORE A SHARP FEELING
IN THE GUT, SIR.
154
00:09:21,863 --> 00:09:23,865
BUT THERE ARE ONLY
TWO DAYS LEFT.
155
00:09:23,898 --> 00:09:26,134
INVITATIONS
HAVE ALREADY BEEN SENT OUT.
156
00:09:26,167 --> 00:09:28,669
PEOPLE ARE COMING
FROM ALL OVER THE WORLD
157
00:09:28,703 --> 00:09:29,738
TO SEE THAT STONE.
158
00:09:29,771 --> 00:09:32,974
PLANS HAVE BEEN MADE
DOWN TO THE SMALLEST DETAIL.
159
00:09:33,007 --> 00:09:37,045
NO, STEVE, I-I CAN'T POSSIBLY
POSTPONE IT...
160
00:09:37,078 --> 00:09:39,781
NOT EVEN FOR
A SHARP FEELING IN THE GUT.
161
00:09:57,498 --> 00:10:00,869
YOU WERE SUPPOSED TO
MEET ME AT THE AIRPORT!
162
00:10:04,038 --> 00:10:07,842
YOU'RE LATE.
I EXPECTED YOU THREE DAYS AGO.
163
00:10:08,743 --> 00:10:11,980
OH, MY.
AREN'T WE SNIPPY?
164
00:10:12,013 --> 00:10:14,783
WELL, DID YOU GET IT?
165
00:10:14,816 --> 00:10:18,486
YES...RIGHT HERE, LOVE.
166
00:10:18,519 --> 00:10:19,954
AND WHAT ABOUT YOU?
167
00:10:19,988 --> 00:10:23,291
DID YOU TAKE CARE OF
YOUR RESPONSIBILITIES?
168
00:10:23,324 --> 00:10:26,227
YOU'LL BE HAPPY TO KNOW
I WORKED A PARTY LAST WEEK
169
00:10:26,260 --> 00:10:28,462
AND FOUND YOU
THE PERFECT MARK.
170
00:10:29,730 --> 00:10:31,833
REALLY?
171
00:10:31,866 --> 00:10:34,068
YOU DON'T HAVE TO
WORRY ABOUT ME...
172
00:10:35,403 --> 00:10:37,238
LOVE.
173
00:10:38,472 --> 00:10:40,008
I KNOW.
[ CHUCKLES ]
174
00:10:40,041 --> 00:10:42,911
I KNOW.
[ LAUGHS ]
175
00:10:44,178 --> 00:10:47,615
IT'S VERY DEPRESSING
TO A GIRL'S EGO, YOU KNOW.
176
00:10:47,648 --> 00:10:51,886
TCH, TCH, TCH.
177
00:10:54,255 --> 00:10:57,458
WELL, UH, TELL ME ALL ABOUT THAT
DELICIOUS MARK YOU FOUND.
178
00:10:57,491 --> 00:10:58,993
IT WAS A MISTAKE,
179
00:10:59,027 --> 00:11:02,196
A SIMPLE
ACCOUNTANT'S MISTAKE.
180
00:11:03,331 --> 00:11:07,635
OF COURSE, I CAN
COVER THE CHECK IMMEDIATELY.
181
00:11:07,668 --> 00:11:10,004
YES. YES.
182
00:11:11,873 --> 00:11:13,774
[ SCOFFS ]
183
00:11:13,808 --> 00:11:15,944
OH, AMANDA...
184
00:11:15,977 --> 00:11:18,379
I'LL TELL MY AGENT
TO CONTACT YOU NEXT WEEK
185
00:11:18,412 --> 00:11:19,513
REGARDING THE MATTER.
186
00:11:19,547 --> 00:11:21,149
GOOD DAY, SIR.
187
00:11:21,182 --> 00:11:25,987
WELL, THERE'S MY BIG GIRL
HOME FROM SCHOOL.
188
00:11:26,020 --> 00:11:27,755
HELLO, GRANDFATHER.
189
00:11:27,788 --> 00:11:29,157
I WOULDN'T BE SURPRISED
190
00:11:29,190 --> 00:11:32,626
IF THERE ISN'T A NEW PACKAGE
OF COOKIES IN THE KITCHEN.
191
00:11:32,660 --> 00:11:35,997
NO, I DON'T THINK
I WANT ANY.
192
00:11:36,030 --> 00:11:37,765
WHAT'S WRONG?
193
00:11:37,798 --> 00:11:40,201
GRANDFATHER...
194
00:11:40,234 --> 00:11:41,102
YES.
195
00:11:41,135 --> 00:11:42,937
...ARE YOU REALLY
GOING TO SEND ME
196
00:11:42,971 --> 00:11:45,039
TO THAT SPECIAL GIRLS' SCHOOL
IN MARYLAND?
197
00:11:45,073 --> 00:11:46,140
OF COURSE I AM.
198
00:11:46,174 --> 00:11:49,110
I SENT YOUR MOTHER THERE
WHEN SHE WAS YOUR AGE.
199
00:11:49,143 --> 00:11:51,179
I WAS TALKING TO
PAMMY THOMPSON
200
00:11:51,212 --> 00:11:53,281
ABOUT GIRLS' SCHOOLS
AND THINGS.
201
00:11:53,314 --> 00:11:55,749
HER SISTER WENT TO ONE
IN CALIFORNIA.
202
00:11:55,783 --> 00:11:56,784
REALLY?
203
00:11:56,817 --> 00:11:59,487
PAMMY SAID
SHE HEARD HER FATHER SAY
204
00:11:59,520 --> 00:12:02,823
IT COST ALMOST $4,000
JUST FOR ONE YEAR.
205
00:12:02,857 --> 00:12:06,394
OH, WELL,
THAT'S NOT SO MUCH.
206
00:12:06,427 --> 00:12:10,098
IT SEEMS LIKE
AN AWFUL LOT TO ME.
207
00:12:10,131 --> 00:12:11,432
I'VE BEEN THINKING.
208
00:12:11,465 --> 00:12:12,566
YOU DON'T HAVE TO
209
00:12:12,600 --> 00:12:15,569
SEND ME AWAY TO A SPECIAL
GIRLS' SCHOOL LIKE YOU SAID.
210
00:12:15,603 --> 00:12:17,906
I'LL UNDERSTAND.
211
00:12:17,939 --> 00:12:21,209
NOW, SEE HERE,
MY WISPY LITTLE TRAGEDIAN.
212
00:12:21,242 --> 00:12:24,445
YOU'RE NOT SUPPOSED TO
CONCERN YOURSELF
213
00:12:24,478 --> 00:12:27,315
WITH THESE
GROWNUP MONEY MATTERS.
214
00:12:27,348 --> 00:12:29,984
YOUR WORLD'S
SUPPOSED TO HAVE
215
00:12:30,018 --> 00:12:32,887
NOTHING BUT FLOWERS,
HAPPY SONGS,
216
00:12:32,921 --> 00:12:35,423
AND SMILES IN IT,
REMEMBER?
217
00:12:35,456 --> 00:12:36,590
I GUESS SO.
218
00:12:36,624 --> 00:12:38,159
AND ANOTHER THING.
219
00:12:38,192 --> 00:12:42,830
YOUR DODDERING OLD GRANDFATHER
IS STILL A MAN OF MEANS.
220
00:12:42,863 --> 00:12:49,938
AFTER ALL, WHAT'S $4,000 OR SO
FOR A FAMOUS MOVIE STAR?
221
00:13:25,539 --> 00:13:26,607
[ BELL DINGS ]
222
00:13:26,640 --> 00:13:27,608
YES, SIR?
223
00:13:27,641 --> 00:13:30,378
OH, THIS, UH, LOVELY
LITTLE TRINKET'S, UH...
224
00:13:30,411 --> 00:13:33,014
WONDER WHAT YOU'D
GIVE ME FOR IT?
225
00:13:36,550 --> 00:13:40,821
DO YOU, UH, WISH TO SELL IT
OR TAKE A LOAN?
226
00:13:40,854 --> 00:13:42,156
OH, WELL, ACTUALLY,
227
00:13:42,190 --> 00:13:45,126
MY FIANC�E AND I
DECIDED TO CALL IT OFF.
228
00:13:45,159 --> 00:13:47,728
SHE GAVE THE BRACELET
BACK TO ME.
229
00:13:47,761 --> 00:13:50,598
I HAVE NO NEED FOR IT.
230
00:13:52,066 --> 00:13:53,501
I BOUGHT IT FROM A FRIEND.
231
00:13:53,534 --> 00:13:57,871
WELL, I'LL, UM, HAVE TO
EXAMINE IT MORE CLOSELY.
232
00:13:57,905 --> 00:13:59,307
IF YOU'LL EXCUSE ME,
233
00:13:59,340 --> 00:14:01,642
I'LL GET A GLASS
AND A BETTER LIGHT.
234
00:14:01,675 --> 00:14:03,711
OH, YEAH, OF COURSE.
235
00:14:09,083 --> 00:14:11,619
[ ROTARY PHONE DIALING ]
236
00:14:16,657 --> 00:14:19,227
[ BELL DINGS ]
237
00:14:24,932 --> 00:14:27,001
DO YOU THINK HE SOLD IT?
238
00:14:27,035 --> 00:14:30,504
IT DOESN'T MAKE
ANY DIFFERENCE, LOVE.
239
00:14:30,538 --> 00:14:32,073
WE'VE GOT HIM.
240
00:15:20,054 --> 00:15:23,491
55 OR SO,
UH...GRAYISH HAIR...
241
00:15:23,524 --> 00:15:27,095
LIGHT JACKET,
UH, SUNGLASSES.
242
00:15:27,128 --> 00:15:29,230
GOOD, GOOD.
NOW, WHAT ABOUT THE BRACELET?
243
00:15:29,263 --> 00:15:31,232
WELL,
VERY GOOD MERCHANDISE --
244
00:15:31,265 --> 00:15:33,301
A STRAND
OF HALF-KARAT DIAMONDS
245
00:15:33,334 --> 00:15:35,803
WITH AT LEAST
A 2-KARAT CENTER STONE,
246
00:15:35,836 --> 00:15:37,238
WHITE-GOLD MOUNTED.
247
00:15:37,271 --> 00:15:40,908
DANNO, YOU GOT THAT
HPD LIST OF STOLEN JEWELRY?
248
00:15:40,941 --> 00:15:42,176
RIGHT HERE.
249
00:15:42,210 --> 00:15:46,380
SEE -- DIAMOND, DIAMOND,
DIAMOND, DIAMOND.
250
00:15:46,414 --> 00:15:47,981
NOPE, NO
DIAMOND BRACELET.
251
00:15:48,015 --> 00:15:49,783
THE ONLY ONE
IS A SILVER CHARM.
252
00:15:51,419 --> 00:15:53,654
DO YOU, UH, THINK
HE MIGHT HAVE HEARD YOU
253
00:15:53,687 --> 00:15:54,522
CALLING THE POLICE?
254
00:15:54,555 --> 00:15:57,024
WELL, I TRIED TO BE
VERY CAREFUL.
255
00:15:57,057 --> 00:16:00,894
CAN YOU THINK OF ANY OTHER
REASON HE LEFT SO SUDDENLY?
256
00:16:00,928 --> 00:16:01,962
HE WAS NERVOUS.
257
00:16:01,995 --> 00:16:03,764
30 YEARS
BEHIND THIS COUNTER
258
00:16:03,797 --> 00:16:07,000
MAKES MY NOSE TWITCH
WHEN I SMELL STOLEN STUFF.
259
00:16:07,034 --> 00:16:09,002
AND YOUR NOSE
GOT A TWITCH?
260
00:16:09,036 --> 00:16:10,538
WELL, I COULD BE WRONG.
261
00:16:10,571 --> 00:16:14,242
SOMETIMES A CUSTOMER CHANGES HIS
MIND AT THE LAST MINUTE.
262
00:16:14,275 --> 00:16:16,277
COULD HE JUST
HAVE BEEN EMBARRASSED?
263
00:16:16,310 --> 00:16:17,345
I GUESS SO.
264
00:16:17,378 --> 00:16:20,248
BUT THAT STUFF
SMELLED HOT TO ME.
265
00:16:20,281 --> 00:16:23,016
WELL, I WISH I COULD
TAKE YOUR NOSE TO COURT, MISTER.
266
00:16:23,050 --> 00:16:24,518
[ LAUGHS ]
267
00:16:32,993 --> 00:16:34,428
MR. ELLIOT?
268
00:16:34,462 --> 00:16:39,032
HOW WONDERFUL
TO CATCH YOU LIKE THIS.
269
00:16:39,066 --> 00:16:41,535
OH, I'M SORRY.
HAVE WE MET?
270
00:16:41,569 --> 00:16:42,636
NO.
271
00:16:42,670 --> 00:16:44,438
BUT I INTEND TO DO SOMETHING
ABOUT THAT RIGHT NOW.
272
00:16:44,472 --> 00:16:45,973
-I'M CAMILLA CARVER.
-HOW DO YOU DO?
273
00:16:46,006 --> 00:16:47,040
I WAS SUPPOSED TO BE
274
00:16:47,074 --> 00:16:49,009
AT SARAH LANDFARE'S PARTY
LAST WEEK,
275
00:16:49,042 --> 00:16:50,278
BUT MY PLANS WERE CHANGED.
276
00:16:50,311 --> 00:16:52,280
YES, IT WAS
A WONDERFUL PARTY.
277
00:16:52,313 --> 00:16:55,449
SO I HEARD.
[ CHUCKLES ]
278
00:16:55,483 --> 00:16:58,686
OH, I'VE WANTED TO MEET YOU
FOR SO LONG.
279
00:16:58,719 --> 00:17:02,523
THAT'S VERY KIND OF YOU,
MRS. CARVER.
280
00:17:02,556 --> 00:17:03,591
MISS.
281
00:17:03,624 --> 00:17:05,359
EXCUSE ME?
282
00:17:06,494 --> 00:17:08,162
ARE YOU A RESIDENT HERE?
283
00:17:08,196 --> 00:17:11,332
YES, ONLY RECENTLY.
284
00:17:11,365 --> 00:17:12,733
IT'S SO HARD
TO GET TO KNOW
285
00:17:12,766 --> 00:17:14,935
THE PEOPLE THAT
YOU WANT TO GET TO KNOW.
286
00:17:14,968 --> 00:17:16,069
[ CHUCKLES ]
287
00:17:16,103 --> 00:17:18,739
OH, I SHOULDN'T THINK
YOU'D HAVE ANY TROUBLE AT ALL.
288
00:17:18,772 --> 00:17:21,609
THANK YOU.
THAT'S VERY SWEET OF YOU.
289
00:17:21,642 --> 00:17:22,876
WELL, AS I SAID,
290
00:17:22,910 --> 00:17:27,181
IT'S BEEN VERY NICE
TO MEET YOU, MISS CARVER.
291
00:17:27,215 --> 00:17:29,116
OH, UH, COULD I
BUY YOU A DRINK?
292
00:17:29,149 --> 00:17:30,384
THANK YOU, BUT REALLY --
293
00:17:30,418 --> 00:17:32,886
PLEASE, PLEASE.
I ABSOLUTELY INSIST. COME ON.
294
00:17:32,920 --> 00:17:34,087
OH, THANK YOU.
295
00:17:34,121 --> 00:17:35,256
IT'LL BE WONDERFUL.
296
00:17:35,289 --> 00:17:37,958
YOU CAN SIT AND TELL ME
ALL ABOUT YOUR FAMOUS MOVIES.
297
00:17:37,991 --> 00:17:39,593
[ Chuckling ] OH, YEAH.
298
00:17:39,627 --> 00:17:40,494
[ LAUGHS ]
299
00:17:40,528 --> 00:17:43,597
I'D LIKE FOR YOU TO MEET
A FRIEND OF MINE.
300
00:17:43,631 --> 00:17:46,200
MICHAEL,
THIS IS THURMAN ELLIOT.
301
00:17:46,234 --> 00:17:47,835
HOW...
302
00:17:47,868 --> 00:17:49,203
DO YOU DO?
303
00:17:51,272 --> 00:17:53,173
HAVE WE MET BEFORE, SIR?
304
00:17:53,207 --> 00:17:55,142
NOT EXACTLY.
HOLD STILL.
305
00:17:55,175 --> 00:17:56,277
WHAT ARE YOU DOING?
306
00:17:56,310 --> 00:17:59,580
NO ROUGH STUFF, MR. ELLIOT --
CAN'T STAND ROUGH STUFF.
307
00:18:13,994 --> 00:18:15,829
ISN'T THAT LOVELY?
308
00:18:18,065 --> 00:18:20,401
THE POLICE
WILL HANDLE THIS.
309
00:18:20,434 --> 00:18:23,136
THEY MOST CERTAINLY WILL,
LOVE...
310
00:18:23,170 --> 00:18:25,205
UNLESS YOU COOPERATE.
311
00:18:27,475 --> 00:18:29,677
WHAT DO YOU WANT?
312
00:18:29,710 --> 00:18:31,144
IT'S
REALLY QUITE SIMPLE.
313
00:18:31,178 --> 00:18:34,882
YOU SEE,
YOU NEED A FAVOR FROM US --
314
00:18:34,915 --> 00:18:36,384
OUR DISCRETION.
315
00:18:36,417 --> 00:18:41,922
YOU SEE, MICHAEL WAS AT
SARAH LANDFARE'S PARTY,
316
00:18:41,955 --> 00:18:44,358
AND WHEN THAT BRACELET
FELL OFF OF HER ARM,
317
00:18:44,392 --> 00:18:47,428
HE SAW YOU VERY QUICKLY
KICK IT UNDERNEATH A SEAT
318
00:18:47,461 --> 00:18:49,162
WITHOUT ANYONE NOTICING --
319
00:18:49,196 --> 00:18:51,865
ANYONE EXCEPT MICHAEL,
THAT IS.
320
00:18:53,066 --> 00:18:55,969
BUT I INTEND TO RETURN IT
AT THE FIRST OPPORTUNITY.
321
00:18:56,003 --> 00:18:59,440
IS THAT WHY YOU TOOK IT
TO A PAWNSHOP?
322
00:19:06,046 --> 00:19:07,715
IT'S REALLY VERY SIMPLE.
323
00:19:07,748 --> 00:19:11,952
I WANT YOU TO TAKE ME TO
THE GOVERNOR'S PAGEANT TOMORROW,
324
00:19:11,985 --> 00:19:16,424
AND THEN WE'LL FORGET
ALL ABOUT THE BRACELET.
325
00:19:16,457 --> 00:19:18,326
THE GOVERNOR'S PAGEANT?
326
00:19:18,359 --> 00:19:24,932
I WANT YOU TO BE,
UH, MY ESCORT, MY DATE.
327
00:19:24,965 --> 00:19:26,066
WHY?
328
00:19:26,099 --> 00:19:27,701
BUT I'VE
ALREADY EXPLAINED.
329
00:19:27,735 --> 00:19:29,570
YOU KNOW, IT'S SO DIFFICULT
330
00:19:29,603 --> 00:19:32,072
TO BECOME
SOCIALLY ACCEPTED HERE,
331
00:19:32,105 --> 00:19:33,073
BUT MY ARRIVING
332
00:19:33,106 --> 00:19:37,077
ON THE ARM OF THE FAMOUS
THURMAN ELLIOT WILL...
333
00:19:37,110 --> 00:19:39,580
ASSURE ME MY SOCIAL STATUS
334
00:19:39,613 --> 00:19:42,316
AND WILL SAVE YOU
CONSIDERABLE EMBARRASSMENT
335
00:19:42,350 --> 00:19:43,617
FROM THE POLICE.
336
00:19:59,066 --> 00:20:01,502
BUT IT IS NORMAL PROCEDURE,
MR. HARRIS,
337
00:20:01,535 --> 00:20:03,771
THE SAME ONE WE USE
FOR VISITING BRASS.
338
00:20:03,804 --> 00:20:06,106
EVERY WAITER,
EVERY MUSICIAN, EVERY GUEST
339
00:20:06,139 --> 00:20:09,877
GETS A SECURITY CHECKOUT
AND WILL BE SEARCHED.
340
00:20:09,910 --> 00:20:13,180
UH, I KNOW IT COMPLICATES
YOUR JOB, MR. HARRIS,
341
00:20:13,213 --> 00:20:15,516
BUT WE HAVE TO DO IT.
342
00:20:15,549 --> 00:20:19,653
MAYBE YOU'D LIKE TO
TALK TO McGARRETT?
343
00:20:19,687 --> 00:20:20,688
YES, I'LL TELL HIM.
344
00:20:20,721 --> 00:20:22,890
[ Shouting Indistinctly ]
345
00:20:22,923 --> 00:20:23,957
[ Receiver clicks ]
346
00:20:23,991 --> 00:20:25,025
ARE WE, UH...
347
00:20:25,058 --> 00:20:27,361
CAUSING THE GOVERNOR'S AIDE
SOME INCONVENIENCE?
348
00:20:27,395 --> 00:20:29,096
HE HAD ANOTHER WAY
OF PUTTING IT.
349
00:20:29,129 --> 00:20:31,465
THEY WANT TOP SECURITY,
SO WHERE DO THEY PUT THE PARTY?
350
00:20:31,499 --> 00:20:33,133
AT MAKAHA INN.
351
00:20:33,166 --> 00:20:35,636
HAS AT LEAST 20 OR 30
ENTRANCE AND EXITS.
352
00:20:35,669 --> 00:20:38,071
AT LEAST HARRIS DIDN'T,
UH, DECIDE TO PUT IT
353
00:20:38,105 --> 00:20:39,740
IN THE MIDDLE OF KAPIOLANI PARK.
354
00:20:39,773 --> 00:20:40,608
YEAH.
355
00:20:40,641 --> 00:20:43,143
DANNO,
I'VE BEEN STUDYING THIS.
356
00:20:43,176 --> 00:20:44,878
THIS SERVICE ENTRANCE HERE,
357
00:20:44,912 --> 00:20:46,614
WE'LL NEED
A GUARD POSTED THERE
358
00:20:46,647 --> 00:20:49,082
TO KEEP IT OPEN AND CLEAR
FOR THE ARMORED CAR
359
00:20:49,116 --> 00:20:50,150
WHEN IT BRINGS THE QUEEN.
360
00:20:50,183 --> 00:20:53,120
NOW, THE GUESTS WILL ARRIVE
AT THE MAIN ENTRANCE
361
00:20:53,153 --> 00:20:55,889
AND WORK THEIR WAY BACK
TO THE POOL AREA HERE.
362
00:20:55,923 --> 00:20:58,291
WE'LL NEED MEN
AT ALL OF THESE OPENINGS.
363
00:20:58,325 --> 00:20:59,427
RIGHT.
364
00:20:59,460 --> 00:21:02,763
AND WE'LL KEEP THIS DOOR
OPEN HERE, THIS SERVICE DOOR.
365
00:21:02,796 --> 00:21:04,898
I ALSO WANT
A WALKIE-TALKIE HOOKUP
366
00:21:04,932 --> 00:21:08,068
WITH EVERY GUARD AT EVERY DOOR
AND IN THE KITCHEN.
367
00:21:08,101 --> 00:21:09,870
NO PROBLEM.
368
00:21:11,405 --> 00:21:14,074
JUST GOT A REVISED GUEST LIST
FROM THE GOVERNOR'S OFFICE.
369
00:21:14,107 --> 00:21:15,876
THEY'VE ADDED 17 NEW NAMES.
GREAT.
370
00:21:15,909 --> 00:21:17,945
DOESN'T ANYBODY
PLAN TO STAY HOME TOMORROW?
371
00:21:17,978 --> 00:21:19,647
GET THAT LIST
OVER TO HPD, CHIN.
372
00:21:19,680 --> 00:21:21,314
ASK THEM TO CHECK OUT
THE NEW NAMES.
373
00:21:21,348 --> 00:21:24,084
WE'VE ALREADY GIVEN THEM
OVER 100 PEOPLE TO CLEAR, STEVE.
374
00:21:24,117 --> 00:21:25,152
THEY'RE SCREAMING.
375
00:21:25,185 --> 00:21:27,220
WELL, THEN PUT SOME COTTON
IN YOUR EARS, BROTHER,
376
00:21:27,254 --> 00:21:29,557
BECAUSE IF THERE'S ANY RINGERS
AT THAT PARTY,
377
00:21:29,590 --> 00:21:31,124
I WANT TO KNOW
WHO THEY ARE.
378
00:21:31,158 --> 00:21:32,560
OKAY.
379
00:21:32,593 --> 00:21:34,862
HOW MANY MEN CAN WE EXPECT
FROM HPD, DANNO?
380
00:21:34,895 --> 00:21:36,396
122.
381
00:21:40,367 --> 00:21:41,802
MICHAEL!
382
00:21:41,835 --> 00:21:45,205
COME AND LOOK AT THIS VIEW!
383
00:21:45,238 --> 00:21:48,676
MICHAEL.
384
00:21:48,709 --> 00:21:52,112
IT'S KAMEHAMEHA DAY.
DON'T YOU WANT TO CELEBRATE?
385
00:21:54,314 --> 00:21:58,085
MICHAEL...
386
00:21:58,118 --> 00:22:00,854
DIDN'T YOU HEAR ME?
387
00:22:00,888 --> 00:22:01,922
I HEARD YOU.
388
00:22:01,955 --> 00:22:04,525
NO ROMANCE...
389
00:22:04,558 --> 00:22:07,828
NO JOIE DE VIVRE.
390
00:22:07,861 --> 00:22:11,364
DO YOU WANT THESE ROSES FIXED
OR NOT?
391
00:22:11,398 --> 00:22:12,733
OH, OF COURSE I DO, LOVE.
392
00:22:12,766 --> 00:22:14,568
OOH, PRETTY, PRE--
393
00:22:14,602 --> 00:22:16,504
IT'S ALREADY TREATED.
394
00:22:16,537 --> 00:22:18,138
OH.
395
00:22:18,171 --> 00:22:22,943
LEAVE THEM ALONE.
THEY'LL BE FINISHED DIRECTLY.
396
00:22:25,646 --> 00:22:28,215
BETTER WORK.
397
00:22:28,248 --> 00:22:29,783
IT WILL.
398
00:22:29,817 --> 00:22:34,421
10 OR 15 SECONDS.
NO LONGER.
399
00:22:34,454 --> 00:22:38,258
I COULD DO A WHOLE WARDROBE
IN THAT LENGTH OF TIME.
400
00:22:38,291 --> 00:22:39,226
YES, LOVE.
401
00:22:39,259 --> 00:22:42,630
ALL YOU HAVE TO WORRY ABOUT
IS THE QUEEN.
402
00:22:50,303 --> 00:22:51,772
[ CHUCKLES ]
403
00:23:01,214 --> 00:23:03,416
QUIT PLAYING AROUND.
404
00:23:03,450 --> 00:23:05,753
A GIRL NEEDS PRACTICE.
405
00:23:05,786 --> 00:23:10,591
BESIDES, YOU LOOK
ABSOLUTELY RADIANT IN IT.
406
00:23:10,624 --> 00:23:12,159
TAKE IT OFF.
407
00:23:14,728 --> 00:23:15,729
HOW'S THAT?
408
00:23:15,763 --> 00:23:16,997
NOT BAD, DARLING.
409
00:23:17,030 --> 00:23:20,100
WHY DON'T YOU SAVE IT
FOR THE MAIN EVENT?
410
00:23:25,272 --> 00:23:27,507
[ SIGHS ]
411
00:23:33,380 --> 00:23:35,916
KISS THE QUEEN GOODBYE.
412
00:23:46,660 --> 00:23:50,397
DANNO,
GIVE ME THAT A MINUTE.
413
00:23:50,430 --> 00:23:52,132
McGARRETT TO ALL STATIONS.
414
00:23:52,165 --> 00:23:56,369
THE GOVERNOR WILL BE HERE SOON,
SO KEEP YOUR EYES OPEN.
415
00:23:56,403 --> 00:23:58,672
Kono?
YEAH, STEVE?
416
00:23:58,706 --> 00:24:00,874
How you doing back there?
417
00:24:00,908 --> 00:24:03,543
BUSY BUT SO FAR OKAY.
418
00:24:03,577 --> 00:24:04,912
Keep in touch.
419
00:24:04,945 --> 00:24:05,713
CHECK.
420
00:24:05,746 --> 00:24:07,114
HOT STUFF.
421
00:24:07,147 --> 00:24:08,882
SORRY, BROTHER.
422
00:24:12,219 --> 00:24:14,722
A MAN COULD GET KILLED
AROUND HERE.
423
00:24:24,064 --> 00:24:28,335
GOVERNOR'S CHOPPER'S IN SIGHT.
KEEP YOUR EYES OPEN.
424
00:24:37,410 --> 00:24:39,112
[ HELICOPTER BLADES WHIRRING ]
425
00:26:07,267 --> 00:26:10,370
HOW'S THAT SHARP FEELING
IN THE GUT, STEVE?
426
00:26:10,403 --> 00:26:12,139
IT COMES
AND IT GOES, SIR.
427
00:26:12,172 --> 00:26:15,042
YOU KEEP IT.
IT MAKES ME FEEL BETTER.
428
00:26:23,516 --> 00:26:25,919
CHIN, THE ARMORED TRUCK
IS DUE HERE IN TWO MINUTES.
429
00:26:25,953 --> 00:26:28,055
LET ME KNOW
WHEN IT GETS HERE, WILL YOU?
430
00:26:28,088 --> 00:26:28,889
OKAY.
431
00:26:28,922 --> 00:26:30,758
Any problems?
432
00:26:30,791 --> 00:26:33,193
NOPE, UNLESS YOU CALL KIDS
A PROBLEM.
433
00:26:33,226 --> 00:26:36,029
[ GIGGLING ]
434
00:26:36,063 --> 00:26:37,998
OWW!
435
00:26:38,031 --> 00:26:39,432
[ GIGGLING CONTINUES ]
436
00:26:45,672 --> 00:26:47,775
HOW'S SHE GOING
OUT FRONT, STEVE?
437
00:26:47,808 --> 00:26:50,510
LIKE A TRAFFIC JAM
ON KALIKAWI AVENUE.
438
00:26:50,543 --> 00:26:51,478
[ LAUGHS ]
439
00:26:51,511 --> 00:26:53,713
WHERE'S THE GIRL
WHO'LL BE WEARING THE QUEEN?
440
00:26:53,747 --> 00:26:55,415
OVER THERE.
441
00:27:03,356 --> 00:27:06,326
NOT BAD FOR
A 100-YEAR-OLD BRIDE.
442
00:27:06,359 --> 00:27:07,227
MAHALO.
443
00:27:07,260 --> 00:27:09,629
MY NAME IS McGARRETT,
HAWAII FIVE-O.
444
00:27:09,662 --> 00:27:13,466
YOU CAN CONTINUE TO WORK
WHILE WE TALK, IF YOU WANT TO.
445
00:27:13,500 --> 00:27:15,302
FINE.
446
00:27:15,335 --> 00:27:17,304
THERE COULD BE
SOME RISK INVOLVED
447
00:27:17,337 --> 00:27:19,339
IN WEARING
THE QUEEN OF POLYNESIA.
448
00:27:19,372 --> 00:27:21,574
I'M HAWAIIAN.
I'M VERY PROUD TO WEAR IT.
449
00:27:21,608 --> 00:27:24,444
ALL RIGHT. LET'S MAKE IT EASY
ON BOTH OF US, THEN.
450
00:27:24,477 --> 00:27:25,512
JUST FOLLOW INSTRUCTIONS.
451
00:27:25,545 --> 00:27:27,714
DO EXACTLY WHAT YOU DID
IN REHEARSAL.
452
00:27:27,747 --> 00:27:29,416
WE'LL
TAKE CARE OF THE REST.
453
00:27:29,449 --> 00:27:30,483
SOUNDS EASY ENOUGH.
454
00:27:30,517 --> 00:27:32,452
LET'S HOPE IT IS.
455
00:27:42,996 --> 00:27:45,298
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
456
00:28:22,535 --> 00:28:25,906
LET'S FIND A GOOD TABLE
OVER HERE.
457
00:28:41,855 --> 00:28:44,124
MAHALO,
LADIES AND GENTLEMEN.
458
00:28:44,157 --> 00:28:48,428
AND ON THIS BEAUTIFUL
KAMEHAMEHA DAY...
459
00:28:48,461 --> 00:28:51,031
ALO-O-HA.
460
00:28:54,301 --> 00:28:59,839
WHEN CAPTAIN JAMES COOK FIRST
CAME TO HAWAII BACK IN 1778,
461
00:28:59,873 --> 00:29:04,577
HE FOUND THIS LAST EDEN,
POLYNESIA...
462
00:29:04,611 --> 00:29:09,216
A RACE OF GOLDEN,
FIERCELY PROUD PEOPLE,
463
00:29:09,249 --> 00:29:13,686
LIVING IN A LAND
ISOLATED FOR CENTURIES.
464
00:29:13,720 --> 00:29:18,625
CAPTAIN COOK CALLED
THIS NEWLY FOUND PARADISE
465
00:29:18,658 --> 00:29:23,063
THE SANDWICH ISLANDS IN HONOR
OF THE EARL OF SANDWICH.
466
00:29:23,096 --> 00:29:27,700
AND FROM THAT MOMENT,
HAWAII HAS BECOME A CROSSROAD --
467
00:29:27,734 --> 00:29:33,040
JAPANESE, CHINESE, KOREAN,
PORTUGUESE, SPANISH, FILIPINO --
468
00:29:33,073 --> 00:29:36,476
ALMOST EVERY NATIONALITY
IN THE WORLD
469
00:29:36,509 --> 00:29:40,313
HAS FUSED
ITS OWN INDIVIDUAL PERSONALITY
470
00:29:40,347 --> 00:29:43,516
IN THE CULTURE
THAT IS OUR STATE.
471
00:29:43,550 --> 00:29:47,554
IT SEEMS APPROPRIATE
ON THIS KAMEHAMEHA DAY
472
00:29:47,587 --> 00:29:49,422
THAT I BORROW A QUOTE
473
00:29:49,456 --> 00:29:54,327
FROM THE LATE AND RESPECTED
GOVERNOR OF HAWAII, SAMUEL KING.
474
00:29:54,361 --> 00:29:58,831
HE SAID, "THE SECRET
OF HAWAII'S RACIAL HARMONY
475
00:29:58,865 --> 00:30:02,569
IS THAT WE'RE ALL
IN THE MINORITY."
476
00:30:02,602 --> 00:30:04,938
[ LAUGHTER ]
477
00:30:06,706 --> 00:30:11,078
SO, WHETHER YOU ARE
LONG-TERM RESIDENTS, KAMAAINAS,
478
00:30:11,111 --> 00:30:13,146
OR NEWCOMERS, MALIHINIS,
479
00:30:13,180 --> 00:30:17,150
I KNOW WE CAN ALL SHARE
THIS PROUD MOMENT TOGETHER.
480
00:30:18,618 --> 00:30:25,358
IN 1857, REICHER VANDERVOORT
CAME TO HAWAII
481
00:30:25,392 --> 00:30:30,597
TO ESTABLISH COMMERCE BETWEEN
HIS COUNTRY AND THE ISLAND.
482
00:30:30,630 --> 00:30:32,465
BUT CAPTAIN VANDERVOORT
483
00:30:32,499 --> 00:30:36,203
FOUND MORE THAN
HE HAD BARGAINED FOR --
484
00:30:36,236 --> 00:30:40,007
A YOUNG AND BEAUTIFUL
HAWAIIAN PRINCESS
485
00:30:40,040 --> 00:30:43,343
WITH WHOM HE FELL IN LOVE
AND MARRIED.
486
00:30:43,376 --> 00:30:48,215
WELL, AFTER THAT, CAPTAIN
VANDERVOORT'S IDEAS OF COMMERCE
487
00:30:48,248 --> 00:30:51,018
WERE DRASTICALLY CHANGED.
488
00:30:51,051 --> 00:30:56,089
HE TURNED HIS FULL ENERGIES TO
THE DEVELOPMENT OF THE ISLANDS,
489
00:30:56,123 --> 00:30:59,559
BREATHING FIRE,
DETERMINATION, AND STRENGTH
490
00:30:59,592 --> 00:31:02,695
INTO EVERY PROJECT
HE UNDERTOOK --
491
00:31:02,729 --> 00:31:07,434
SCHOOLS, HOSPITALS, CHURCHES.
492
00:31:07,467 --> 00:31:10,237
YOU CAN'T GO FAR
IN ANY DIRECTION
493
00:31:10,270 --> 00:31:12,205
HERE IN THE ISLANDS TODAY
494
00:31:12,239 --> 00:31:14,507
WITHOUT FINDING SOME MARK
495
00:31:14,541 --> 00:31:19,246
THAT CAPTAIN VANDERVOORT
HAS LEFT TO OUR HERITAGE.
496
00:31:19,279 --> 00:31:22,249
IN RECOGNITION
OF THIS ONE MAN'S DEVOTION
497
00:31:22,282 --> 00:31:24,784
TO THE DESTINY
THAT IS HAWAII TODAY,
498
00:31:24,817 --> 00:31:28,321
THE PEOPLE HAVE CHOSEN
TO REVERE THE GREAT NECKLACE
499
00:31:28,355 --> 00:31:31,058
THAT CAPTAIN VANDERVOORT
GAVE HIS WIFE
500
00:31:31,091 --> 00:31:33,726
AT THE BIRTH
OF THEIR FIRST CHILD --
501
00:31:33,760 --> 00:31:34,827
THE QUEEN OF POLYNESIA...
502
00:31:34,861 --> 00:31:38,831
ALL STATIONS GET READY.
THE QUEEN IS ON THE WAY.
503
00:31:38,865 --> 00:31:40,600
...A MAGNIFICENT EMERALD,
504
00:31:40,633 --> 00:31:41,701
HANDED DOWN
505
00:31:41,734 --> 00:31:45,272
THROUGH THE GENERATIONS
OF THE VANDERVOORT FAMILY,
506
00:31:45,305 --> 00:31:49,076
BUT STILL TREASURED IN THE
HEARTS OF ALL THE ISLAND PEOPLE.
507
00:31:50,810 --> 00:31:53,780
NOW, TODAY, KAMEHAMEHA DAY,
508
00:31:53,813 --> 00:31:56,216
THE VANDERVOORT FAMILY
509
00:31:56,249 --> 00:32:01,454
HAS GENEROUSLY ENTRUSTED
THE QUEEN OF POLYNESIA
510
00:32:01,488 --> 00:32:07,094
TO THE PERPETUAL CARE
OF THE PEOPLE, EACH OF YOU,
511
00:32:07,127 --> 00:32:09,362
ALL OF YOU.
512
00:32:09,396 --> 00:32:12,799
AND IT IS TO BE
PROUDLY DISPLAYED
513
00:32:12,832 --> 00:32:20,307
AS A SHINING SYMBOL OF ONE MAN'S
DREAM FOR HIS ADOPTIVE COUNTRY.
514
00:32:20,340 --> 00:32:24,677
TO COMMEMORATE THE OCCASION,
LADIES AND GENTLEMEN,
515
00:32:24,711 --> 00:32:32,319
ALLOW YOURSELVES A BRIEF MOMENT
OF FANTASY BACK TO THE 1850s
516
00:32:32,352 --> 00:32:35,455
SO THAT I MAY PROUDLY PRESENT
517
00:32:35,488 --> 00:32:41,128
CAPTAIN AND
MRS. REICHER VANDERVOORT.
518
00:32:41,161 --> 00:32:43,863
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
519
00:32:43,896 --> 00:32:47,567
[ WOMEN SINGING IN HAWAIIAN ]
520
00:34:01,608 --> 00:34:04,177
WHAT ARE YOU
GOING TO DO?
521
00:34:04,211 --> 00:34:06,713
IT'S NOT
WHAT I'M GOING TO DO,
522
00:34:06,746 --> 00:34:09,516
IT'S WHAT MICHAEL'S GOING TO DO
TO YOUR GRANDDAUGHTER
523
00:34:09,549 --> 00:34:12,752
IF YOU DON'T
BEHAVE YOURSELF.
524
00:34:12,785 --> 00:34:15,422
[ SINGING CONTINUES ]
525
00:34:24,130 --> 00:34:26,599
PLEASE DON'T HURT THE CHILD.
526
00:34:26,633 --> 00:34:30,603
THAT DEPENDS
ENTIRELY UPON YOU, LOVE.
527
00:34:46,185 --> 00:34:47,954
Danny.
528
00:34:47,987 --> 00:34:48,888
YEAH?
529
00:34:48,921 --> 00:34:51,924
You got an important
phone call from HPD.
530
00:34:51,958 --> 00:34:53,293
I'LL GET IT.
531
00:35:05,305 --> 00:35:08,308
I GOT IT.
532
00:35:08,341 --> 00:35:09,776
KONO.
533
00:35:42,074 --> 00:35:43,410
[ CROWD GASPS ]
534
00:35:49,215 --> 00:35:50,550
COMING THROUGH, PLEASE.
EXCUSE ME.
535
00:35:50,583 --> 00:35:52,352
COMING THROUGH, PLEASE.
EXCUSE ME.
536
00:35:57,089 --> 00:35:58,325
COMING THROUGH.
537
00:35:58,358 --> 00:36:02,194
PLEASE, STEP ASIDE, PLEASE.
538
00:36:02,228 --> 00:36:03,496
WHAT HAPPENED?
539
00:36:03,530 --> 00:36:06,799
I-I DON'T KNOW.
I SUDDENLY WENT DIZZY.
540
00:36:26,052 --> 00:36:27,687
YOU ALL RIGHT NOW?
541
00:36:27,720 --> 00:36:29,556
-SURE.
-YOU SURE?
542
00:36:29,589 --> 00:36:32,425
FINE.
I-I'M SORRY.
543
00:36:43,235 --> 00:36:45,505
OKAY.
544
00:36:45,538 --> 00:36:47,540
ALL RIGHT, EVERYBODY.
BACK TO YOUR SEATS, PLEASE.
545
00:36:47,574 --> 00:36:48,641
BACK TO YOUR SEATS.
546
00:36:48,675 --> 00:36:51,711
THANK YOU. THANK YOU.
EVERYTHING'S FINE.
547
00:36:51,744 --> 00:36:54,447
[ SINGING IN HAWAIIAN
RESUMES ]
548
00:37:02,021 --> 00:37:03,523
WHAT IS IT?
549
00:37:03,556 --> 00:37:07,760
SOMEBODY JUST...
CAPPED THE QUEEN.
550
00:37:07,794 --> 00:37:08,728
A SWITCH?
551
00:37:08,761 --> 00:37:10,096
YEAH.
GET ON THAT THING.
552
00:37:10,129 --> 00:37:11,030
SEAL THE WHOLE AREA OFF --
553
00:37:11,063 --> 00:37:13,065
EVERY BUILDING,
EVERY EXIT, RIGHT AWAY.
554
00:37:13,099 --> 00:37:14,333
RIGHT.
555
00:37:14,367 --> 00:37:18,371
ALL STATIONS, THIS IS FIVE-O.
ALL STATIONS, THIS IS FIVE-O.
556
00:37:45,264 --> 00:37:46,599
[ CHEERS AND APPLAUSE ]
557
00:37:46,633 --> 00:37:49,001
[ GIRLS CHEER ]
558
00:37:58,010 --> 00:37:59,979
DANNO.
559
00:38:00,012 --> 00:38:01,113
I HEARD.
560
00:38:01,147 --> 00:38:03,049
I JUST GOT A CALL FROM
LIEUTENANT CARLO IN NEW YORK.
561
00:38:03,082 --> 00:38:04,984
HE CAME ACROSS
AN INTERESTING PIECE OF NEWS.
562
00:38:05,017 --> 00:38:06,986
THE JEWELER DIETRICH
WAS DOING SOME WORK
563
00:38:07,019 --> 00:38:08,421
FOR A JANET KINGSTON.
564
00:38:08,455 --> 00:38:09,589
WHAT ABOUT HER?
565
00:38:09,622 --> 00:38:12,258
SHE DID TIME IN ILLINOIS
AND KANSAS FOR JEWEL THEFT.
566
00:38:12,291 --> 00:38:14,026
WELL, HOW DOES SHE FIT IN?
567
00:38:14,060 --> 00:38:15,394
HE RAN A CHECK ON HER.
568
00:38:15,428 --> 00:38:17,464
SHE LEFT NEW YORK
THREE DAYS AGO
569
00:38:17,497 --> 00:38:19,666
UNDER THE NAME
OF CAMILLA CARVER --
570
00:38:19,699 --> 00:38:20,733
DESTINATION HAWAII.
571
00:38:20,767 --> 00:38:23,603
CHECK THE GUEST LIST
RIGHT AWAY.
572
00:38:40,653 --> 00:38:44,957
SORRY, NOBODY'S
ALLOWED TO LEAVE YET.
573
00:39:03,242 --> 00:39:04,577
STOLEN?
574
00:39:04,611 --> 00:39:08,948
I SAW THE GIRL WEARING THE JEWEL
JUST A MOMENT AGO.
575
00:39:08,981 --> 00:39:10,650
SHE WAS WEARING
A PASTE IMITATION.
576
00:39:10,683 --> 00:39:13,252
WHAT DOES ALL THIS
HAVE TO DO WITH ME?
577
00:39:13,285 --> 00:39:15,454
YOU BROUGHT CAMILLA CARVER
TO THE PAGEANT.
578
00:39:15,488 --> 00:39:18,424
HER NAME WAS ADDED TO THE
GUEST LIST AT THE LAST MOMENT.
579
00:39:18,457 --> 00:39:19,526
I'D LIKE TO KNOW WHY.
580
00:39:19,559 --> 00:39:23,930
MISS CARVER IS...A FRIEND.
581
00:39:23,963 --> 00:39:27,934
I HAD THE INVITATION...
BEFORE SHE CAME TO TOWN.
582
00:39:27,967 --> 00:39:31,103
SHE JUST THOUGHT
IT MIGHT BE FUN.
583
00:39:31,137 --> 00:39:33,573
YEAH,
IT'S BEEN A LOT OF FUN.
584
00:39:33,606 --> 00:39:35,708
HOW LONG
HAVE YOU BEEN FRIENDS?
585
00:39:37,143 --> 00:39:41,080
NOT FOR VERY LONG...
JUST A LITTLE WHILE.
586
00:39:49,989 --> 00:39:50,823
ANY LUCK?
587
00:39:50,857 --> 00:39:53,893
NOT A THING ON HER.
NOTHING.
588
00:39:53,926 --> 00:39:54,827
THANKS.
589
00:39:54,861 --> 00:39:57,163
WELL, MR. McGARRETT,
590
00:39:57,196 --> 00:40:00,199
I HOPE YOU UNDERSTAND
I COULD SUE YOU FOR THIS.
591
00:40:00,232 --> 00:40:01,400
FOR WHAT?
592
00:40:01,433 --> 00:40:04,136
FOR TREATING ME
LIKE A CRIMINAL.
593
00:40:04,170 --> 00:40:06,405
WE HAVE YOUR RECORD,
MISS CARVER,
594
00:40:06,438 --> 00:40:07,707
OR IS IT MISS KINGSTON?
595
00:40:07,740 --> 00:40:09,709
A FEW
LIGHT-FINGERED MOMENTS --
596
00:40:09,742 --> 00:40:11,744
KANSAS, ILLINOIS...
597
00:40:11,778 --> 00:40:12,812
SEVERAL YEARS AGO.
598
00:40:12,845 --> 00:40:14,781
YOU COULD RUIN
A GIRL'S WHOLE DAY
599
00:40:14,814 --> 00:40:16,949
BRINGING UP
SOMETHING LIKE THAT.
600
00:40:22,221 --> 00:40:24,791
WE'RE NOT GIVING AWAY
ANY SECRETS,
601
00:40:24,824 --> 00:40:26,325
ARE WE, MR. ELLIOT?
602
00:40:26,358 --> 00:40:27,860
OH, NO, OF COURSE NOT.
603
00:40:27,894 --> 00:40:33,532
SHE'S ALREADY TOLD ME
ABOUT THE...INCIDENT.
604
00:40:36,135 --> 00:40:38,404
YOU PLAY BY THE RULES,
DON'T YOU?
605
00:40:38,437 --> 00:40:40,172
[ CHUCKLES ]
WE DO, LOVE.
606
00:40:40,206 --> 00:40:42,441
WE DO.
607
00:40:42,474 --> 00:40:44,543
AND ONE OF
THE FIRST RULES
608
00:40:44,577 --> 00:40:48,881
IS TO NOT LET YOU PUT YOUR
BIG, BEAUTIFUL THUMB ON ME
609
00:40:48,915 --> 00:40:52,118
JUST BECAUSE
I MADE ONE MISTAKE.
610
00:40:52,151 --> 00:40:53,853
A MISTAKE?
611
00:40:53,886 --> 00:40:55,487
I AM A GOOD GIRL NOW.
612
00:40:55,521 --> 00:40:56,656
I PAY MY TAXES,
613
00:40:56,689 --> 00:41:00,359
AND I HAVE NO OUTSTANDING
DEBTS TO SOCIETY
614
00:41:00,392 --> 00:41:01,861
OR TO ANYONE ELSE.
615
00:41:01,894 --> 00:41:04,363
WE'LL SEE.
YOU CAN GO.
616
00:41:04,396 --> 00:41:06,833
YOU'RE SWEET.
617
00:41:09,368 --> 00:41:10,803
COME.
618
00:41:18,010 --> 00:41:20,479
I THOUGHT YOU CHECKED
THOSE NEW NAMES WITH HPD.
619
00:41:20,512 --> 00:41:23,182
I DID, BUT THERE WAS NOTHING
ON CAMILLA CARVER.
620
00:41:23,215 --> 00:41:26,118
ALL RIGHT, STAY WITH THEM.
WATCH EVERY MOVE THEY MAKE.
621
00:41:26,152 --> 00:41:28,888
THEY COULDN'T HAVE GOTTEN
THE QUEEN OUT YET.
622
00:41:28,921 --> 00:41:30,690
DANNO...
623
00:41:30,723 --> 00:41:31,958
IF SHE'S THE ONE,
624
00:41:31,991 --> 00:41:34,560
SHE'S GOT TO BE WORKING WITH
SOMEBODY BESIDES ELLIOT.
625
00:41:34,593 --> 00:41:35,962
HE'S FALLING APART.
CALL HPD.
626
00:41:35,995 --> 00:41:38,330
I NEED MORE INFORMATION
ON ANYTHING THEY GOT.
627
00:41:38,364 --> 00:41:39,999
RIGHT.
628
00:41:52,945 --> 00:41:56,749
SMILE, LOVE.
WE'VE GOT ADMIRERS.
629
00:42:18,504 --> 00:42:20,907
EXCUSE ME, MISS CARVER.
I'M GOING OFF DUTY NOW.
630
00:42:20,940 --> 00:42:23,209
A LITTLE PARTY FAVOR
I THOUGHT YOU MIGHT LIKE.
631
00:42:23,242 --> 00:42:24,376
WE HAD AN EXTRA ONE.
632
00:42:24,410 --> 00:42:27,246
PERHAPS YOU MIGHT
GIVE IT TO THE LITTLE GIRL
633
00:42:27,279 --> 00:42:28,547
IN A FEW MOMENTS.
634
00:42:28,580 --> 00:42:32,151
I'M SURE SHE'LL HAVE NO TROUBLE
GETTING PAST THE GUARD.
635
00:42:32,184 --> 00:42:37,023
ASK HER TO GIVE IT TO
THE POLICEMAN OUT FRONT.
636
00:42:37,056 --> 00:42:40,860
HOW SWEET OF YOU, WAITER.
I'D BE HAPPY TO DO IT.
637
00:43:04,851 --> 00:43:07,253
DID YOU SEE ME, GRANDFATHER?
DID YOU SEE ME?
638
00:43:07,286 --> 00:43:09,756
YES, I SAW YOU, DEAR.
YOU WERE WONDERFUL.
639
00:43:09,789 --> 00:43:10,990
IT WAS FUN, WASN'T IT?
640
00:43:11,023 --> 00:43:13,292
-WHAT A LOVELY LITTLE GIRL.
-THANK YOU.
641
00:43:13,325 --> 00:43:16,228
SHOULDN'T YOU BE CHANGING
YOUR COSTUME, AMANDA?
642
00:43:16,262 --> 00:43:17,163
LATER, LOVE.
643
00:43:17,196 --> 00:43:19,531
I WANT YOU TO DO SOMETHING
FOR ME, DARLING.
644
00:43:19,565 --> 00:43:21,768
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
645
00:43:21,801 --> 00:43:23,903
DO YOU SEE
THIS LOVELY LITTLE DOLL?
646
00:43:23,936 --> 00:43:26,906
I WANT YOU TO TAKE IT TO
A FRIEND OF MINE
647
00:43:26,939 --> 00:43:29,441
WHO'S WAITING DOWNSTAIRS
OUTSIDE THE FRONT DOOR.
648
00:43:29,475 --> 00:43:30,376
NO.
649
00:43:30,409 --> 00:43:33,579
YOU USED ME,
BUT I WON'T LET YOU USE HER.
650
00:43:33,612 --> 00:43:36,348
UNFORTUNATELY, THERE'S BEEN
A SLIGHT CHANGE OF PLANS,
651
00:43:36,382 --> 00:43:38,317
AND I DON'T HAVE TIME
FOR ARGUMENTS.
652
00:43:38,350 --> 00:43:40,152
AND IF YOU'LL LOOK
VERY CLOSELY,
653
00:43:40,186 --> 00:43:43,823
YOU'LL SEE A SMALL BUT EFFECTIVE
GUN POINTED DIRECTLY
654
00:43:43,856 --> 00:43:46,492
AT THAT FAMOUS,
WELL-FIT BELLY OF YOURS.
655
00:43:50,997 --> 00:43:53,699
SORRY, FOLKS.
NOBODY'S ALLOWED TO LEAVE YET.
656
00:43:53,732 --> 00:43:54,901
PLEASE TAKE YOUR SEATS.
657
00:43:54,934 --> 00:43:56,735
WHY -- WHY CAN'T WE LEAVE?
658
00:43:56,769 --> 00:43:58,604
[ SPEAKING INDISTINCTLY ]
659
00:43:58,637 --> 00:44:00,006
AMANDA...
660
00:44:01,207 --> 00:44:02,741
HERE, DARLING.
TAKE IT DOWNSTAIRS.
661
00:44:02,775 --> 00:44:06,078
PLEASE TAKE YOUR SEATS.
YOU'RE NOT ALLOWED TO LEAVE.
662
00:44:06,112 --> 00:44:07,113
SORRY.
663
00:44:07,146 --> 00:44:10,817
YOU CAN'T LEAVE RIGHT NOW.
664
00:44:10,850 --> 00:44:11,951
YEAH.
665
00:44:11,984 --> 00:44:14,153
THE GUARDS SAY
NOBODY'S LEFT THE PREMISES,
666
00:44:14,186 --> 00:44:16,755
BUT ONE WAITER, MICHAEL OLSEN,
WHO CAN'T BE LOCATED.
667
00:44:16,789 --> 00:44:17,924
GET SOME MEN FROM HPD.
668
00:44:17,957 --> 00:44:20,126
MAKE A SEARCH OF THE BUILDINGS,
ROOM FOR ROOM.
669
00:44:20,159 --> 00:44:21,160
YEAH.
670
00:44:21,861 --> 00:44:23,062
WHAT'S HAPPENING, STEVE?
671
00:44:23,095 --> 00:44:25,064
JUST WHAT I WAS AFRAID
WOULD HAPPEN.
672
00:44:25,097 --> 00:44:26,465
SOMEBODY GOT THE QUEEN.
673
00:44:26,498 --> 00:44:28,400
OH.
674
00:44:28,434 --> 00:44:31,037
-ANYTHING I CAN DO TO HELP?
-YES, SIR.
675
00:44:31,070 --> 00:44:34,306
KEEP THE PARTY GOING
AS LONG AS YOU CAN.
676
00:44:41,213 --> 00:44:43,215
-GIVE ME THE DOLL.
-NO!
677
00:44:43,249 --> 00:44:46,886
NOT UNTIL YOU PROMISE ME
SHE WON'T HURT MY GRANDFATHER.
678
00:44:51,690 --> 00:44:53,792
HOLD IT!
679
00:44:57,129 --> 00:44:58,730
ARE YOU ALL RIGHT,
HONEY?
680
00:44:58,764 --> 00:45:00,066
[ TIRES SCREECHING ]
681
00:45:05,972 --> 00:45:08,841
OKAY, LET'S GO, FAST.
682
00:45:12,111 --> 00:45:15,414
[ HELICOPTER BLADES WHIRRING ]
683
00:46:12,771 --> 00:46:14,340
[ GUNSHOT ]
684
00:46:21,880 --> 00:46:24,316
[ GUNSHOT ]
685
00:46:39,665 --> 00:46:41,267
[ TIRES SCREECH ]
686
00:47:28,014 --> 00:47:31,017
BOOK HIM.
687
00:47:49,868 --> 00:47:51,637
[ ENGINE TURNS OVER ]
688
00:47:59,678 --> 00:48:02,681
IT WAS ONLY A DOLL.
689
00:48:02,714 --> 00:48:05,351
SO ARE YOU, YOUNG LADY.
SO ARE YOU.
690
00:48:05,384 --> 00:48:07,186
I'M VERY PROUD OF AMANDA.
691
00:48:07,219 --> 00:48:09,321
YOU HAVE
EVERY REASON TO BE.
692
00:48:09,355 --> 00:48:11,057
I SUPPOSE YOU'LL WANT TO
693
00:48:11,090 --> 00:48:14,126
TALK TO ME ABOUT EVERYTHING,
MR. McGARRETT.
694
00:48:14,160 --> 00:48:17,396
YEAH, YEAH,
IF YOU DON'T MIND.
695
00:48:19,198 --> 00:48:21,733
IT'S ONLY ROUTINE.
696
00:48:21,767 --> 00:48:22,568
OF COURSE.
697
00:48:22,601 --> 00:48:25,537
OH, ONE MORE FAVOR,
MR. McGARRETT.
698
00:48:25,571 --> 00:48:28,907
I BELIEVE SARAH LANDFARE
DROPPED THIS.
699
00:48:28,940 --> 00:48:30,709
WOULD YOU BE KIND ENOUGH
700
00:48:30,742 --> 00:48:34,413
TO RETURN IT TO HER
WITH MY COMPLIMENTS?
701
00:48:34,446 --> 00:48:35,347
[ SIGHS ]
702
00:48:35,381 --> 00:48:37,783
IT WOULD HAVE
SAVED ME A LOT OF TROUBLE
703
00:48:37,816 --> 00:48:39,118
IF I'D RETURNED IT SOONER.
704
00:48:39,151 --> 00:48:41,253
YES, IT WOULD.
705
00:48:41,287 --> 00:48:43,255
YOU UNDERSTAND?
706
00:48:46,725 --> 00:48:48,994
I UNDERSTAND.
707
00:48:49,027 --> 00:48:50,662
"THE TROUBLE
WITH YOU, BABY,
708
00:48:50,696 --> 00:48:53,665
"IS YOU DON'T KNOW A GOOD DEAL
WHEN YOU'VE GOT ONE.
709
00:48:53,699 --> 00:48:56,835
"IF ALL YOU WANT IS FANTASY CARS
AND DIAMOND BRACELETS,
710
00:48:56,868 --> 00:48:59,438
I CAN GIVE THEM TO YOU
BY THE BUCKETFUL."
711
00:48:59,471 --> 00:49:02,174
"BROADWAY ORCHIDS,"
LUCILLE FICKET, 1937.
712
00:49:02,208 --> 00:49:03,442
[ LAUGHS ]
713
00:49:03,475 --> 00:49:06,378
THE LADY WINS HERSELF A
FREE RIDE ON THE ROLLER COASTER.
714
00:49:06,412 --> 00:49:09,648
OH, I THINK WE CAN DO
BETTER THAN THAT.
715
00:49:09,681 --> 00:49:10,749
COME ON NOW.
716
00:49:12,984 --> 00:49:14,486
BUD.
717
00:49:27,933 --> 00:49:30,236
[ HELICOPTER BLADES WHIRRING ]
718
00:49:30,286 --> 00:49:34,836
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
50797
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.