Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:03.368 --> 00:11.368
♫
00:13.401 --> 00:21.401
♫
00:23.500 --> 00:31.500
♫
00:38.733 --> 00:46.733
♫
00:48.766 --> 00:56.726
♫
00:56.732 --> 00:58.302
Did you guys
hang out last night?
00:58.299 --> 00:59.659
Yeah, dude, you should have
been with us.
00:59.665 --> 01:01.755
We took a whole six pack
from Dylan's dad.
01:01.765 --> 01:03.395
It was my idea.
01:03.398 --> 01:05.998
No way, did you guys
like, get drunk and stuff?
01:05.997 --> 01:07.297
I don't remember a thing.
01:07.297 --> 01:09.087
I blacked right out.
01:09.096 --> 01:10.726
You only had a sip,
you loser.
01:10.728 --> 01:13.058
Dyl Pickle got scared.
01:13.061 --> 01:15.191
Don't call me that, Lyle.
01:15.194 --> 01:23.194
♫
01:24.160 --> 01:26.620
Rebecca,
be careful.
01:26.626 --> 01:32.456
♫
01:34.058 --> 01:36.058
So we're gonna get like a 12
pack this time.
01:36.058 --> 01:37.418
I had to be
the lookout.
01:37.424 --> 01:39.364
Can't drink when
I'm on the job.
01:39.358 --> 01:42.058
Like your dad's
gonna wake up?
01:42.057 --> 01:43.157
Bell rang, boys.
01:43.157 --> 01:45.287
Whatever, Mr. Howard.
01:45.290 --> 01:47.620
It's just all a joke
to you guys, huh?
01:47.622 --> 01:49.592
Lets see how funny
these test scores are.
01:49.588 --> 01:57.588
♫
01:59.621 --> 02:07.621
♫
02:09.721 --> 02:17.721
♫
02:19.620 --> 02:27.620
♫
02:29.720 --> 02:37.720
♫
02:39.619 --> 02:47.619
♫
02:48.585 --> 02:50.515
Honey, jump off.
02:57.465 --> 02:58.705
Dylan, please get back
in your seat.
02:58.716 --> 02:59.446
Dylan?
02:59.449 --> 03:00.349
Dylan, you okay?
03:00.348 --> 03:01.648
Dylan!
03:01.648 --> 03:03.108
Is he okay, Mr. Howard?
03:03.115 --> 03:04.305
Dylan, buddy.
03:04.315 --> 03:05.405
What's wrong with him,
bro?
03:05.414 --> 03:08.154
Dylan, wake up, hey,
Dylan.
03:08.148 --> 03:10.708
Oh, my God, Rebecca?
03:10.714 --> 03:12.754
Rebecca, wake up!
03:12.747 --> 03:15.337
Rebecca, honey,
please wake up!
03:15.346 --> 03:23.346
♫
03:25.379 --> 03:33.379
♫
03:35.479 --> 03:43.479
♫
03:45.000 --> 03:51.074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
04:10.978 --> 04:12.138
Dylan, my man.
04:12.144 --> 04:16.113
You gotta get yourself
some new porn.
04:16.110 --> 04:17.310
Want a beer?
04:17.309 --> 04:18.569
I'm on the clock.
04:18.575 --> 04:19.605
Where you been?
04:19.608 --> 04:20.708
Out.
04:20.708 --> 04:22.137
Crazy boy.
04:22.141 --> 04:23.571
You clean the spark plugs
of that four by
04:23.574 --> 04:25.494
with your goddamn
tongue,
04:25.490 --> 04:27.410
but you can't sweep up
in here every once in a while?
04:27.407 --> 04:29.267
The only one who
comes around is you.
04:29.273 --> 04:32.373
Then you should make an effort.
04:32.373 --> 04:33.403
Where you been?
04:33.406 --> 04:35.336
Car wash.
04:35.339 --> 04:36.639
Got an extra shift.
04:36.639 --> 04:37.699
Bullshit.
04:37.705 --> 04:39.035
Call 'em.
04:39.038 --> 04:39.668
Think I won't?
04:39.670 --> 04:41.630
Think you should.
04:41.636 --> 04:43.666
Have you been associating
with any known criminals?
04:43.669 --> 04:45.399
No, Sir,
I have not.
04:45.402 --> 04:48.702
Have you crossed over
the state line at any time?
04:48.702 --> 04:52.072
No, Sir, have not.
04:52.069 --> 04:53.969
How's the job going?
04:53.968 --> 04:57.268
It's boring,
but it's still mine.
04:58.001 --> 04:59.371
Two months.
04:59.367 --> 05:01.697
Gotta be some kind
of record.
05:01.700 --> 05:03.300
Anything else
you need to know?
05:03.299 --> 05:04.959
I need to know when
you're gonna slip up
05:04.966 --> 05:07.156
and stick your pecker
in the grits again.
05:07.166 --> 05:08.326
This may be
a dumb question,
05:08.331 --> 05:11.131
but what did I ever
do to you?
05:16.063 --> 05:17.663
You went into
other people's houses
05:17.662 --> 05:19.192
and took things
that didn't belong to you,
05:19.194 --> 05:21.694
things that they worked
long and hard for.
05:21.694 --> 05:24.064
And I paid my debt, Giddons.
05:24.061 --> 05:27.031
My conscience is shiny
and new.
05:27.027 --> 05:29.087
Yeah, well, how about
Bo and Lyle?
05:29.093 --> 05:31.563
Bo and Lyle weren't
on that job.
05:31.559 --> 05:33.159
So the record states.
05:33.159 --> 05:34.989
That is real sweet of you
to take the heat
05:34.992 --> 05:37.662
for your old
school buddies.
05:37.658 --> 05:39.318
Giddons,
all due respect,
05:39.324 --> 05:42.724
you're not a detective,
you're my PO.
05:42.724 --> 05:45.294
And I know that you
ride me more than most.
05:45.290 --> 05:46.350
Why?
05:48.123 --> 05:49.493
You're smart.
05:49.489 --> 05:50.549
And ain't nothing
in this world
05:50.555 --> 05:52.615
dumber than
a smart guy.
05:52.621 --> 05:53.951
A smart man,
05:53.954 --> 05:55.994
he sees beyond
his little world
05:55.987 --> 05:58.017
and it kind of warps him.
05:58.020 --> 05:59.980
So when he makes
that wrong move,
05:59.986 --> 06:01.376
and you will,
06:01.385 --> 06:03.545
it tends to be messy.
06:03.551 --> 06:08.121
Well, maybe there's a side
of me you don't see.
06:08.118 --> 06:11.408
As long as you're on parole
you are only what I see.
06:14.116 --> 06:17.946
Now, I'd lock the doors
if I was you.
06:17.949 --> 06:20.979
There's burglars and thieves
around these parts.
06:20.982 --> 06:28.982
♫
06:31.015 --> 06:39.015
♫
06:41.114 --> 06:46.954
♫
06:46.947 --> 06:48.947
I bet you thought
I wasn't gonna make it.
06:48.947 --> 06:50.677
Yeah, I wasn't sure
that I was.
06:50.680 --> 06:52.710
Oh, that's right, you've only
had 12 hours to change.
06:52.713 --> 06:54.113
You should have started
last night.
06:54.112 --> 06:56.982
"Ha-ha" she said gamely.
06:56.979 --> 06:58.279
Well, two of our trustees
are gonna be
06:58.278 --> 06:59.378
at the Thompsons'.
06:59.378 --> 07:00.278
Do I have to be charming?
07:00.277 --> 07:02.007
No, just be yourself.
07:02.011 --> 07:03.681
Actually, you need to be
a little charming.
07:03.677 --> 07:06.207
Just nod and smile
and talk to the wives.
07:06.209 --> 07:08.109
It's the Thompsons,
Dorothy will be there,
07:08.108 --> 07:09.668
you can gossip
behind our backs.
07:09.675 --> 07:13.335
I promise to turn my back
as often as possible.
07:13.341 --> 07:16.011
Is that what
you're wearing?
07:16.008 --> 07:22.298
♫
07:22.306 --> 07:23.936
Woo!
07:23.939 --> 07:25.269
Let's go double
or nothing.
07:25.271 --> 07:27.571
I'll spot you three balls
this time.
07:27.571 --> 07:29.001
All tapped out, buddy.
07:29.004 --> 07:30.574
Come on man,
don't be a pussy.
07:30.570 --> 07:32.100
I know you got some green
right there in that pocket.
07:32.102 --> 07:33.072
No, I'm good.
07:33.068 --> 07:34.498
Hey.
07:34.501 --> 07:36.131
You walk out on a man
who's still gambling
07:36.133 --> 07:37.603
you might catch
a bad one, boy.
07:37.600 --> 07:40.330
You starting fights
again, Dyl?
07:40.333 --> 07:41.933
What's up?
07:41.933 --> 07:43.433
Why don't you
rack 'em up, big guy?
07:43.432 --> 07:44.562
I'd be happy to take
Dyl's cash off you.
07:44.565 --> 07:45.555
Come on, man.
07:45.565 --> 07:47.555
Lemme buy you a beer.
07:47.565 --> 07:50.325
So what you been
working on, man?
07:50.331 --> 07:52.001
Dirty cars, mostly.
07:51.998 --> 07:52.658
Yeah?
07:52.664 --> 07:55.004
That sounds shitty.
07:54.997 --> 07:56.657
Better work's coming.
07:56.663 --> 07:58.063
A lot of businesses
going belly up
07:58.062 --> 07:59.962
in this economy.
07:59.962 --> 08:01.362
Ready?
08:02.227 --> 08:04.227
Tons of shit
just sitting there
08:04.227 --> 08:06.157
just waiting to be picked.
08:06.160 --> 08:08.020
I know you could
use the money.
08:08.026 --> 08:10.656
Especially if you ever
wanna play pool again.
08:10.659 --> 08:12.119
Not exactly flush.
08:12.125 --> 08:13.615
Well, hell,
let's change that.
08:13.625 --> 08:16.555
Hey, can I get a beer here
for my poor relation?
08:19.557 --> 08:22.657
I'll be seeing you.
08:22.657 --> 08:24.087
You know,
Giddons finds out
08:24.089 --> 08:25.389
that you and Bo have been
chatting
08:25.389 --> 08:26.989
he's gonna send you
right back up.
08:26.989 --> 08:28.649
He probably will anyway.
08:28.655 --> 08:30.615
Fourteen in the corner.
08:33.253 --> 08:36.352
With authority.
08:42.653 --> 08:43.653
Porters.
08:43.653 --> 08:44.983
Hi.
08:44.985 --> 08:46.215
Hi, how are you?
08:46.218 --> 08:47.978
Fine, how are you?
08:47.984 --> 08:53.984
♫
08:53.983 --> 08:55.583
Personally I think
you're a shoo-in.
08:55.583 --> 08:57.083
I don't know, guys.
08:57.082 --> 08:58.652
The city council
would be a good step,
08:58.648 --> 09:00.208
but I still have
a hospital to run, you know?
09:00.215 --> 09:01.645
I'm not sure I'm ready
to move on.
09:01.648 --> 09:03.578
Methinks the man doth
protest too much.
09:03.581 --> 09:05.451
Not at all.
09:05.447 --> 09:07.577
You still got four months
of protesting ahead of him.
09:07.580 --> 09:10.310
Wait until we start begging
before you announce.
09:10.313 --> 09:11.383
Please don't ever...
09:11.379 --> 09:12.409
...a rumor, sweetie.
09:12.412 --> 09:13.912
It's an undeniable truth,
09:13.912 --> 09:15.282
it might as well be
written in print.
09:15.278 --> 09:16.438
What's truth?
09:16.444 --> 09:17.584
Chief Booth
is having a thing,
09:17.577 --> 09:20.237
he's taking lovers.
09:20.243 --> 09:21.913
Paula Dodd.
09:21.910 --> 09:22.570
Paula Dodd?
09:22.576 --> 09:23.606
Is she that, she that...
09:23.609 --> 09:25.009
Yeah, she runs
that gift shop,
09:25.008 --> 09:26.508
sells those
ceramic things.
09:26.508 --> 09:27.638
Oh, yes thank you.
09:27.641 --> 09:29.041
She's good.
09:29.040 --> 09:30.270
What did you tell
Audrey Booth?
09:30.273 --> 09:32.173
Oh, she was
absolutely crucified.
09:32.172 --> 09:34.302
But she has a right to know
if her husband cheated on her,
09:34.305 --> 09:36.065
that's all I'm saying.
09:43.937 --> 09:45.097
Hey, Dylan.
09:45.103 --> 09:48.573
Hey, Donna.
09:48.570 --> 09:49.600
Gonna buy me a drink?
09:49.603 --> 09:53.003
I uh, damn.
09:53.002 --> 09:55.072
All cleaned out right now.
09:55.068 --> 09:56.568
I mean, I would.
09:56.568 --> 09:58.098
You can have mine.
09:58.100 --> 10:00.360
Oh, that's okay.
10:00.366 --> 10:02.026
I don't want
your cooties.
10:02.032 --> 10:03.702
No, no, no, I've been
to a specialist about that
10:03.700 --> 10:06.260
and they turned out to be
benign cooties.
10:06.266 --> 10:08.326
So...
10:09.665 --> 10:11.025
Wait, what?
10:11.031 --> 10:13.101
Nothing, it's just a...
10:14.197 --> 10:16.227
So what's been going on
with you?
10:16.230 --> 10:19.560
Oh, just, you know,
the usual.
10:21.429 --> 10:23.189
Hey, you working?
10:23.195 --> 10:27.185
Yeah, yeah I'm over
at the uh
10:27.195 --> 10:29.655
National Car Wash still.
10:29.662 --> 10:31.592
That's cool.
10:31.595 --> 10:33.185
Yeah.
10:35.060 --> 10:36.760
Okay.
10:40.693 --> 10:42.693
I was, okay,
let's just talk later.
10:42.693 --> 10:43.763
Yeah, I'll see you around.
10:43.759 --> 10:44.419
All right.
10:44.425 --> 10:45.285
Okay.
10:45.291 --> 10:48.061
Good talking to you.
10:48.057 --> 10:49.717
Hey, Eddie.
10:49.724 --> 10:52.454
Look what the horse
dragged in.
10:55.222 --> 10:56.222
Oh, yeah!
10:56.222 --> 11:01.352
♫
11:01.354 --> 11:03.254
No, it's the best thing
in the world, really.
11:03.253 --> 11:05.623
I only took the class
because Dorothy was taking it...
11:05.620 --> 11:07.020
And for the naked men.
11:07.019 --> 11:08.719
And for the naked men,
of course,
11:08.719 --> 11:11.119
but now it's really
an obsession.
11:11.118 --> 11:14.278
The drawing, I mean.
11:14.284 --> 11:15.484
What about you, Becky?
11:15.484 --> 11:17.184
Do you ever think about
taking classes?
11:17.183 --> 11:20.083
Oh, I meant to take
a painting class for a while,
11:20.082 --> 11:21.482
but I'm really no good.
11:21.482 --> 11:23.582
Well you're not out
to make a living, sweetie.
11:23.582 --> 11:24.652
Drawing will be
good for you,
11:24.648 --> 11:26.108
it clears out the cobwebs,
11:26.114 --> 11:27.684
not that you have got
any cobwebs...
11:27.681 --> 11:29.581
Oh, my God.
11:29.580 --> 11:31.110
I had a streak, boy!
11:31.112 --> 11:32.212
You walked away when
I was on a streak!
11:32.212 --> 11:33.582
I had a streak!
11:36.145 --> 11:38.075
Boys, keep it light, now!
11:38.611 --> 11:40.511
Outside, come on!
11:40.510 --> 11:42.040
You all right?
11:42.042 --> 11:43.412
Man, I didn't even
see him coming.
11:43.409 --> 11:45.709
Well, he knocked
the living piss out of you, man.
11:45.709 --> 11:47.269
You okay?
11:47.275 --> 11:48.705
Yeah, I'm fine.
11:48.708 --> 11:50.138
Well let me pull you a beer
on the house,
11:50.141 --> 11:52.211
how about it?
11:53.106 --> 11:54.496
I'll pass, Wayne, thanks.
11:54.506 --> 11:59.536
♫
11:59.539 --> 12:00.599
Rebecca.
12:02.037 --> 12:03.337
Is she okay?
12:03.337 --> 12:06.397
I'm sorry, sorry,
I'm fine.
12:06.403 --> 12:08.203
Oh, my God.
12:12.168 --> 12:14.468
Hit him, yeah,
hit him again.
12:16.700 --> 12:18.700
You made your point,
guys.
12:21.331 --> 12:23.731
You're welcome.
12:23.731 --> 12:31.731
♫
12:33.963 --> 12:41.963
♫
12:47.296 --> 12:48.686
Give me a little warning
next time
12:48.696 --> 12:51.226
you're gonna have
another seizure, okay?
12:52.961 --> 12:55.191
I mean, honey, really,
it was quite a show.
12:55.194 --> 12:56.594
It was a muscle spasm.
12:56.594 --> 12:58.194
I guess.
12:59.126 --> 13:01.116
It hurt a lot.
13:01.126 --> 13:04.086
For a second I...
13:04.092 --> 13:05.292
felt like somebody hit me.
13:05.292 --> 13:07.122
The look on your face,
Becky.
13:07.125 --> 13:09.155
It was a little much,
you know?
13:09.158 --> 13:12.388
Even for someone with
a muscle spasm.
13:18.657 --> 13:20.217
I just, I guess for a second
I was worried
13:20.223 --> 13:21.353
this was the beginning
of another...
13:21.356 --> 13:22.946
It's not.
13:24.288 --> 13:25.688
It's
not.
13:27.320 --> 13:29.180
Okay.
13:29.186 --> 13:33.116
I'll give you a shoulder rub
when we get home.
13:33.119 --> 13:36.979
It doesn't hurt
anymore.
13:36.985 --> 13:44.985
♫
13:47.018 --> 13:50.018
♫ In the days ♫
13:50.018 --> 13:52.618
♫ We will live ♫
13:52.618 --> 13:56.618
♫ Like our ghosts
will live ♫
13:56.618 --> 13:59.248
♫ Pitching glass ♫
13:59.250 --> 14:02.350
♫ At the cornfield crows ♫
14:02.350 --> 14:05.980
♫ And folding clothes ♫
14:05.982 --> 14:09.152
♫ And we'll undress
beside the ashes ♫
14:09.148 --> 14:12.378
♫ Of the fire ♫
14:12.381 --> 14:17.111
♫ Both our tender bellies
bound in baling wire ♫
14:17.113 --> 14:18.943
♫
14:18.946 --> 14:23.376
♫ All the more a pair of
underwater pearls ♫
14:23.379 --> 14:25.079
♫
14:25.078 --> 14:31.078
♫ Than the oak tree and
its resurrection fern ♫
14:31.077 --> 14:39.077
♫
14:41.676 --> 14:43.306
♫ We'll undress beside ♫
14:43.309 --> 14:47.669
♫ the ashes of the fire ♫
14:47.675 --> 14:51.005
♫ Our tender bellies
all wound around ♫
14:51.008 --> 14:54.268
♫ In baling wire ♫
14:54.274 --> 14:59.144
♫ All the more a pair
of underwater pearls ♫
14:59.140 --> 15:00.600
♫
15:00.606 --> 15:06.136
♫ Than the oak tree and
its resurrection fern ♫
15:06.139 --> 15:14.139
♫
15:16.172 --> 15:24.172
♫
15:49.167 --> 15:50.027
Hello?
15:50.033 --> 15:50.963
Where are you at...?
15:50.966 --> 15:53.256
What, what time is it?
15:53.266 --> 15:55.696
Oh, shit!
15:58.265 --> 16:01.125
♫ When we were younger
we thought ♫
16:01.131 --> 16:02.201
Oh, shit!
16:02.197 --> 16:04.027
♫ Then we grew a little ♫
16:04.030 --> 16:07.260
♫ And romanticized
the time I saw ♫
16:07.263 --> 16:10.263
♫ Flowers in your hair ♫
16:12.362 --> 16:14.562
♫ It takes a boy to live ♫
16:14.561 --> 16:17.231
♫ It takes a man
to pretend he was there ♫
16:17.228 --> 16:19.658
♫
16:19.660 --> 16:23.290
♫ Be in my eyes ♫
16:23.293 --> 16:27.123
♫ Be in my heart ♫
16:27.126 --> 16:30.986
♫ Be in my eyes
ai yai yai ♫
16:30.992 --> 16:32.292
♫ Be in my heart ♫
16:32.292 --> 16:35.992
♫
16:35.991 --> 16:37.661
♫ So now I think
that I could ♫
16:37.657 --> 16:39.657
♫ Love you back ♫
16:39.657 --> 16:41.317
♫ And I hope
it's not too late ♫
16:41.324 --> 16:42.694
♫ 'Cause you're so
attractive ♫
16:42.690 --> 16:45.090
♫ And the way you move ♫
16:45.090 --> 16:48.120
♫ I won't close my eyes ♫
16:48.123 --> 16:51.593
♫ So be in my eyes ♫
16:51.589 --> 16:53.589
♫ Be in my heart ♫
16:57.055 --> 16:58.015
Hello.
16:58.021 --> 17:00.091
Hi.
17:00.087 --> 17:01.187
Anything in particular?
17:01.187 --> 17:04.247
No, I'm just stocking up.
17:14.584 --> 17:18.124
♫ Be in my eyes ♫
17:18.117 --> 17:20.117
♫ Be in my heart ♫
17:20.117 --> 17:23.247
♫ Got me on a Monday ♫
17:23.250 --> 17:25.650
♫ It's just me feeling bad ♫
17:25.648 --> 17:33.649
♫
17:35.682 --> 17:42.512
♫
17:43.647 --> 17:45.347
Look out!
17:45.347 --> 17:46.407
Fuck!
17:47.678 --> 17:48.638
Fuck.
17:48.644 --> 17:50.644
What?
17:50.644 --> 17:53.114
- What?
- What?
17:53.111 --> 17:55.541
Who is that?
17:55.543 --> 17:57.143
Who said that?
17:57.143 --> 17:58.273
Stop it.
17:58.276 --> 17:59.166
Ma'am?
17:59.175 --> 18:01.135
Who said that?
18:01.141 --> 18:02.241
Stop this!
18:02.241 --> 18:03.641
Stop this,
stop it.
18:03.640 --> 18:05.570
Ma'am, your bag.
18:05.573 --> 18:06.973
Uh-oh.
18:06.973 --> 18:08.543
Oh, shit.
18:11.039 --> 18:12.639
Stop it, stop it,
stop it, stop it,
18:12.638 --> 18:16.638
stop it, stop it,
stop it, stop it, stop it,
18:16.638 --> 18:17.968
stop it, stop it,
stop it.
18:17.971 --> 18:19.271
What is this,
what's going on?
18:19.271 --> 18:22.101
Stop it, stop this...
18:22.104 --> 18:23.604
Hey, shut up!
18:27.270 --> 18:29.130
Can you hear me?
18:29.136 --> 18:30.296
Who are you?
18:30.302 --> 18:31.602
I'm sorry.
18:31.601 --> 18:32.631
I'm sorry,
what am I sorry about,
18:32.634 --> 18:33.574
what did I do?
18:33.567 --> 18:34.427
Who are you?
18:34.433 --> 18:36.003
I asked you that.
18:38.632 --> 18:41.102
I'm looking at
a store window.
18:41.100 --> 18:42.730
Am I looking at
a store window?
18:42.732 --> 18:45.362
Yes, I am.
18:45.365 --> 18:46.625
Are you me?
18:46.630 --> 18:50.300
No, no, no,
you're in my head.
18:50.297 --> 18:52.157
You're in my head.
18:52.163 --> 18:54.593
I'm having...
18:54.595 --> 18:56.255
I'm losing...
18:56.262 --> 18:58.632
Oh, God, I'm so scared.
18:58.628 --> 18:59.688
Where am I?
18:59.694 --> 19:00.634
What?
19:00.627 --> 19:02.187
Where am I?
19:02.194 --> 19:05.294
Uh, you're on the road,
you're on a road.
19:05.294 --> 19:06.994
There's a truck,
19:06.993 --> 19:10.193
I don't understand,
what does the truck mean?
19:10.193 --> 19:12.123
Well that means I have a truck.
19:13.192 --> 19:15.192
It's my truck.
19:15.192 --> 19:16.592
I have a truck.
19:19.325 --> 19:21.155
You have a truck.
19:21.158 --> 19:22.618
Yeah.
19:22.624 --> 19:23.694
Why, what do you have?
19:23.690 --> 19:25.060
What?
19:25.057 --> 19:28.157
Oh, um, a Range Rover.
19:28.157 --> 19:30.047
Nice, safe.
19:34.122 --> 19:37.592
I can see out there.
19:37.588 --> 19:41.148
I can see here, too.
19:41.155 --> 19:44.745
It's like one's close
and one's far away.
19:44.754 --> 19:47.624
I just focus and
19:47.620 --> 19:50.250
I can see what's here
19:50.253 --> 19:52.183
or what's in my head.
19:52.186 --> 19:53.146
This ain't your head,
lady,
19:53.152 --> 19:56.322
this is New Mexico.
19:56.317 --> 19:59.977
Wait, you're real.
19:59.984 --> 20:02.284
You're a real person.
20:02.284 --> 20:05.384
Oh, that's the sweetest thing
anybody said to me all day.
20:06.316 --> 20:08.206
I don't understand this.
20:11.348 --> 20:13.248
It's cold.
20:13.248 --> 20:16.108
Wait are you,
are you cold there?
20:16.114 --> 20:19.014
Yeah, it's um,
it's almost winter.
20:20.179 --> 20:21.639
I can feel it.
20:21.645 --> 20:23.005
Oh, this is too crazy.
20:23.012 --> 20:23.712
And I can hear you...
20:23.711 --> 20:25.641
Like I hear myself.
20:28.442 --> 20:30.012
Where are you?
20:30.009 --> 20:32.709
If you're not in my head
then where are you?
20:32.708 --> 20:34.168
Exeter, New Hampshire.
20:34.175 --> 20:36.665
New Hampshire?
20:36.674 --> 20:38.344
Get outta here.
20:38.340 --> 20:40.070
Wait a minute,
what time is it?
20:40.074 --> 20:41.344
No, what day?
20:41.339 --> 20:43.739
Um, it's Thursday
20:43.739 --> 20:47.669
the uh, 24th?
20:47.672 --> 20:49.742
Okay, well that's today,
I think.
20:49.738 --> 20:51.138
Do you have a watch?
20:51.138 --> 20:53.068
Yeah.
20:55.237 --> 20:57.597
Oh, my God.
20:57.603 --> 20:59.303
You're in the future.
20:59.302 --> 21:01.002
You're two hours
in the future!
21:01.002 --> 21:02.672
No.
21:02.668 --> 21:05.398
I'm in a different
time zone.
21:05.401 --> 21:07.331
Oh, yeah, right.
21:09.068 --> 21:11.698
Can you hear my thoughts?
21:11.700 --> 21:14.700
I don't know,
think something.
21:14.700 --> 21:16.360
Okay.
21:16.366 --> 21:18.256
What should I think about?
21:18.265 --> 21:19.725
I'm not allowed
to tell you.
21:19.732 --> 21:22.032
Right.
21:22.032 --> 21:23.562
Okay.
21:26.630 --> 21:28.160
Yeah, no, I got nothing.
21:28.163 --> 21:31.033
I'm thinking about
new sneakers.
21:31.029 --> 21:32.459
Okay.
21:32.461 --> 21:33.491
That's a weird one.
21:33.493 --> 21:34.523
Uh, all right, well,
hey,
21:34.527 --> 21:35.527
what if we just both...
21:35.527 --> 21:37.057
Rebecca, are you all right?
21:37.060 --> 21:38.090
Hello?
21:38.093 --> 21:40.023
You there?
21:41.192 --> 21:42.392
Hi.
21:42.391 --> 21:44.091
Chief Booth.
21:44.091 --> 21:45.021
You okay?
21:45.024 --> 21:46.554
Yes.
21:46.556 --> 21:47.686
I'm fine.
21:47.689 --> 21:49.149
I'm so sorry,
I think I fell,
21:49.156 --> 21:50.246
I think I'm...
21:50.255 --> 21:53.115
Did you hurt yourself?
21:53.122 --> 21:55.992
No, I think maybe
I had bad clams or something.
21:55.989 --> 21:59.719
Um, are you,
how are you, how's Audrey?
21:59.722 --> 22:01.192
Good, she's great.
22:01.188 --> 22:02.288
Are you sure you're all right?
22:02.288 --> 22:05.948
Yeah, I'm great,
I'm great.
22:05.955 --> 22:09.015
Maybe if you just um,
walk me to my car
22:09.021 --> 22:10.091
to be sure.
22:10.087 --> 22:11.087
Absolutely.
22:11.087 --> 22:12.217
- You know.
- Where are you?
22:12.219 --> 22:14.019
I think I'm parked
right over here.
22:14.019 --> 22:15.299
You sure you're okay?
22:15.301 --> 22:16.581
I'm totally fine.
22:20.984 --> 22:22.724
Are you there?
22:24.316 --> 22:27.706
Wow, uh,
guess we got disconnected.
22:27.716 --> 22:30.646
Yeah, someone came and
I had to cut you off.
22:30.649 --> 22:32.279
So, wait, how?
22:32.281 --> 22:35.081
I mean, I could feel you
trying to come in.
22:35.081 --> 22:37.241
This uh, this kind of
swimmy feeling
22:37.246 --> 22:41.036
in the back of my head,
but I could stop it.
22:41.046 --> 22:42.536
That's good to know.
22:42.545 --> 22:44.135
Yeah.
22:44.978 --> 22:47.538
Um, I can't talk here.
22:47.544 --> 22:49.514
People are um,
staring at me.
22:49.510 --> 22:51.440
Right.
22:51.442 --> 22:53.372
And yea, assuming I still got a
job I need to get to it,
22:53.374 --> 22:55.314
but uh, I mean,
we gotta talk about all this.
22:55.309 --> 22:58.539
Okay, later though.
22:58.542 --> 23:00.242
- Seven o'clock?
- Okay.
23:00.241 --> 23:02.211
Well, wait that's uh,
that's five my time,
23:02.207 --> 23:03.667
I'm still at work.
23:03.674 --> 23:05.544
Say ten, eight for me?
23:05.540 --> 23:06.940
Yeah, great, fine, okay.
23:06.940 --> 23:08.370
Okay.
23:08.372 --> 23:11.042
And if, you know,
it doesn't work for some reason
23:11.039 --> 23:13.639
then uh...
23:13.638 --> 23:17.038
It was nice
meeting you.
23:19.369 --> 23:21.029
Hey.
23:21.036 --> 23:22.966
It's snowing.
23:22.969 --> 23:30.969
♫
23:33.002 --> 23:41.002
♫
23:43.101 --> 23:49.631
♫
23:49.634 --> 23:52.374
Hey, hey, hey.
23:52.367 --> 23:54.157
On top.
23:54.166 --> 24:02.166
♫
24:04.199 --> 24:12.199
♫
24:23.265 --> 24:25.225
Oh, my God, it's almost ten.
24:25.231 --> 24:28.001
Why, yes, it is.
24:27.998 --> 24:30.098
Is it, is it some cause
for excitement?
24:30.097 --> 24:32.357
No, no, no, no.
24:32.363 --> 24:33.633
Just we ate so late.
24:33.629 --> 24:34.659
Yeah, I told you it was
gonna be a long day.
24:34.662 --> 24:35.932
Yeah, I know.
24:35.928 --> 24:38.658
No, I was just,
I just meant,
24:38.661 --> 24:40.061
I just meant you must
be tired
24:40.060 --> 24:41.190
and thinking about
going to bed.
24:41.193 --> 24:43.023
Well, I'm not.
24:43.026 --> 24:44.056
Is that okay?
24:44.059 --> 24:45.619
Of course!
24:45.626 --> 24:47.616
Good.
25:00.158 --> 25:01.988
Actually um,
25:01.992 --> 25:04.292
there was a show I wanted
to um, to watch.
25:04.291 --> 25:07.121
Oh yeah,
that sounds fun for you.
25:07.124 --> 25:15.124
♫
25:17.157 --> 25:25.157
♫
25:26.290 --> 25:27.950
Oh, my God.
25:30.655 --> 25:34.085
Well, yeah, hi.
25:34.087 --> 25:37.017
Oh, boy, did I not
expect this to work.
25:37.020 --> 25:38.080
I thought I was just...
25:38.086 --> 25:39.576
I know, I did, too.
25:39.586 --> 25:41.516
Oh, man, okay.
25:41.519 --> 25:43.949
Well, uh,
I just,
25:43.952 --> 25:45.322
I spent all day
just trying to think
25:45.318 --> 25:47.048
why this could be
happening.
25:47.051 --> 25:48.121
So?
25:48.117 --> 25:49.947
Did you come up
with anything?
25:49.950 --> 25:52.580
Well, you know, one thing
did occur to me.
25:52.583 --> 25:56.313
Are you
by any chance
25:56.316 --> 25:58.276
Satan?
25:58.282 --> 25:59.182
No.
25:59.181 --> 26:01.111
Um...
26:02.147 --> 26:04.647
My name is Rebecca.
26:04.647 --> 26:07.107
That's, wow,
I didn't even think of that.
26:07.113 --> 26:08.183
I'm Dylan.
26:09.045 --> 26:10.635
Dylan.
26:10.645 --> 26:11.905
That's nice.
26:14.510 --> 26:16.140
This is a nice room.
26:16.142 --> 26:17.272
Is this your place?
26:17.275 --> 26:19.165
Uh, yeah,
this is my house.
26:19.174 --> 26:21.644
I mean,
it's my husband's.
26:21.641 --> 26:24.241
Oh, you're married.
26:24.240 --> 26:26.140
Yeah, why not?
26:26.139 --> 26:28.039
I mean, you got a name,
you could be married, too.
26:28.039 --> 26:30.069
Did you tell him
about it?
26:30.072 --> 26:31.142
Um...
26:32.937 --> 26:35.297
No, I uh...
26:35.304 --> 26:38.274
I, I just wasn't sure.
26:38.270 --> 26:40.230
Yeah, I mean,
26:40.236 --> 26:42.966
maybe it's better
if you don't right away.
26:42.969 --> 26:44.069
I don't know,
26:44.069 --> 26:45.229
this is just hard enough
to believe
26:45.235 --> 26:46.265
if it's happening
to you.
26:46.268 --> 26:48.298
Yeah.
26:48.301 --> 26:51.101
I'm gonna wait.
26:51.100 --> 26:53.100
Wait.
26:53.100 --> 26:56.000
So, this is your house?
26:55.999 --> 26:58.629
No, it's yeah,
yeah, it is,
26:58.632 --> 27:01.062
but uh,
it's a little messy.
27:01.065 --> 27:04.025
It's kind of the maid's
decade off.
27:12.397 --> 27:14.187
Wait, what are you doing?
27:14.196 --> 27:16.286
It's better this way.
27:16.296 --> 27:18.756
Shouldn't have to...
27:18.763 --> 27:21.293
I don't really have girls
over too much.
27:21.295 --> 27:24.185
Oh, my God,
I have to ask you!
27:24.194 --> 27:26.264
Did you um,
27:27.026 --> 27:29.256
did you get hit last night
on the shoulder,
27:29.259 --> 27:31.119
like really hard?
27:31.125 --> 27:32.985
Yeah, I sure did!
27:32.991 --> 27:34.221
This son of a bitch just like
came at me...
27:34.224 --> 27:35.694
With a pool cue!
27:35.691 --> 27:37.761
I know, I was there!
27:37.757 --> 27:41.617
And I was also
at this dinner party.
27:49.723 --> 27:51.623
...trying to fend him off.
27:51.622 --> 27:52.692
Becky?
27:56.688 --> 27:58.688
Sorry, it's Vicky Madden.
27:58.688 --> 28:02.048
I was just telling her about
my smooth move last night.
28:02.054 --> 28:03.094
Oh.
28:03.087 --> 28:05.147
You must tell it really well.
28:05.153 --> 28:07.323
Yeah, what was that?
28:07.319 --> 28:11.219
Oh, God, yes,
the kids sound amazing.
28:11.218 --> 28:13.718
I can't believe that.
28:13.718 --> 28:14.718
That was very smooth.
28:14.718 --> 28:17.148
Thank you, Vicky.
28:20.283 --> 28:21.613
So that was your husband?
28:21.616 --> 28:23.146
Oh, yeah.
28:23.148 --> 28:26.248
Um, yeah, that's Phillip.
28:27.281 --> 28:28.351
Good looking guy?
28:28.347 --> 28:31.647
Yeah, doctor,
he runs the um,
28:31.647 --> 28:32.747
hospital here.
28:32.747 --> 28:34.407
Oh.
28:34.413 --> 28:36.143
Professional man.
28:36.146 --> 28:38.006
Yeah.
28:40.178 --> 28:41.608
I should probably go.
28:41.611 --> 28:45.211
Well, do you wanna
talk again tomorrow?
28:47.042 --> 28:50.642
Okay, but after Phillip
goes to work.
28:50.642 --> 28:52.042
You're not like,
28:52.041 --> 28:53.711
planning on getting hit
again, are you?
28:53.708 --> 28:55.038
Well, let's see.
28:55.040 --> 28:56.610
It's not in my book.
28:56.607 --> 28:57.737
Nah, that wasn't
nothing anyway.
28:57.740 --> 29:01.700
Worst I ever took was...
29:01.706 --> 29:03.296
Oh, my God.
29:04.571 --> 29:06.041
What?
29:06.037 --> 29:07.037
Let me ask you something.
29:07.037 --> 29:08.667
Did you ever go sledding?
29:08.670 --> 29:11.100
Did you ever go sledding
and get really hurt?
29:13.302 --> 29:14.632
I hit a tree.
29:14.635 --> 29:16.695
Jesus H. God!
29:18.033 --> 29:20.303
I got knocked out cold.
29:20.299 --> 29:23.229
I mean, I must have been out
for more than a minute.
29:24.065 --> 29:25.995
I still have the scar.
29:27.665 --> 29:29.725
Dylan, that was 20 years ago.
29:31.297 --> 29:33.057
I'll be damned.
29:33.063 --> 29:41.063
♫
29:43.096 --> 29:51.096
♫
29:53.196 --> 30:01.196
♫
30:05.695 --> 30:07.685
I got 12 stitches.
30:07.695 --> 30:11.455
And my mom never let me
go sledding again.
30:13.662 --> 30:16.162
Not that I was
all that keen to.
30:16.161 --> 30:18.391
Hey, what about when
you were like
30:18.394 --> 30:20.164
I don't know, maybe 16?
30:20.160 --> 30:23.060
You were all torn up
about something.
30:23.059 --> 30:24.689
I wanna say it was like,
the dead of summer and,
30:24.691 --> 30:26.221
I mean it must have
been a killer
30:26.224 --> 30:28.694
because I must have been
cross-eyed for a month.
30:28.690 --> 30:30.950
That is so embarrassing.
30:31.689 --> 30:33.499
What?
30:33.505 --> 30:35.315
I can't tell you,
it's um, too personal.
30:35.322 --> 30:37.152
Oh, come on,
you got to!
30:37.155 --> 30:40.715
You owe me a whole July.
30:40.721 --> 30:43.951
That was...
30:43.954 --> 30:47.224
Walter,
my first boyfriend.
30:47.220 --> 30:48.950
I was so in love with him.
30:48.953 --> 30:51.183
He was 20, you know?
30:51.186 --> 30:52.946
I don't know, we went out for
like, two months
30:52.952 --> 30:56.352
and then he broke up with me
right after we, you know.
30:56.352 --> 30:59.322
Oh, oh!
30:59.318 --> 31:00.078
No wonder.
31:00.084 --> 31:01.684
Yeah.
31:01.683 --> 31:05.553
I mean like, right after.
31:05.550 --> 31:07.150
What a dick.
31:07.149 --> 31:09.309
Sorry if I uh,
ruined your summer.
31:11.214 --> 31:13.154
No, it's cool.
31:13.147 --> 31:15.377
I was, you know,
pretty used to having like,
31:15.380 --> 31:18.940
weird moods and you know,
stuff I couldn't really explain.
31:18.946 --> 31:20.676
Yeah, me, too.
31:20.679 --> 31:23.009
I pretty much thought
that you were PMS.
31:23.012 --> 31:24.282
Yeah, a lot of people
get us mixed up.
31:27.044 --> 31:30.344
I remember some other
stuff, too, but, I don't know,
31:30.344 --> 31:33.014
I guess it's all
kind of personal.
31:33.010 --> 31:35.270
Like your mom.
31:35.276 --> 31:37.566
Yeah, that figures.
31:37.576 --> 31:39.666
You were in college, right?
31:39.675 --> 31:42.135
Yeah.
31:42.142 --> 31:43.642
She wasn't ever
very well.
31:43.641 --> 31:47.641
She was,
like me, kind of?
31:49.040 --> 31:52.940
Not much of
a physical specimen.
31:52.939 --> 31:55.969
Dylan, there's something,
31:55.972 --> 31:58.002
didn't make any sense
to me at the time, but,
31:58.005 --> 32:01.195
you know, I always felt like
there was someone with me.
32:01.205 --> 32:03.935
You know, just like
a feeling.
32:03.938 --> 32:05.268
I felt it um,
32:05.271 --> 32:09.271
more strongly than ever
after she died.
32:09.271 --> 32:11.601
It helped.
32:11.603 --> 32:14.303
Did you ever
feel that way?
32:14.303 --> 32:16.703
Why don't you tell me?
32:16.702 --> 32:21.102
I remember your first
night in prison.
32:21.102 --> 32:23.272
Oh, yeah, right.
32:23.268 --> 32:27.268
Time to come clean.
32:27.268 --> 32:28.298
What'd you do?
32:28.301 --> 32:32.271
I uh, just
good with locks.
32:32.267 --> 32:35.327
Not that good
with silent alarms.
32:36.132 --> 32:37.262
Got two years,
32:37.265 --> 32:40.155
in with mostly lifers.
32:41.963 --> 32:44.633
Yeah, I figured that was
nightmares,
32:44.629 --> 32:46.029
it was really
terrifying.
32:46.029 --> 32:47.459
Yeah.
32:47.462 --> 32:49.432
Yeah, I never felt as alone
as I did in there
32:49.428 --> 32:50.488
doing my bid.
32:52.526 --> 32:53.686
You weren't.
32:57.259 --> 32:59.959
Hey, haha,
Jesus, hey.
32:59.958 --> 33:00.988
What?
33:00.991 --> 33:03.661
Go look in the mirror.
33:03.657 --> 33:04.687
What?
33:04.690 --> 33:06.220
Come on!
33:06.223 --> 33:07.193
I don't even hardly
know what you look like
33:07.189 --> 33:08.319
except mostly your hands.
33:08.322 --> 33:10.922
Um, um...
33:10.921 --> 33:12.291
Go on, show me.
33:12.288 --> 33:16.018
I, you know,
why don't you do that?
33:16.021 --> 33:18.991
'Cause I asked first.
33:18.987 --> 33:22.617
Well, I'm not doing it
unless you do it, too.
33:22.619 --> 33:24.079
Okay.
33:24.086 --> 33:25.976
But after you.
33:25.985 --> 33:27.275
I'm not even dressed.
33:27.285 --> 33:30.175
Well, come on,
whose fault is that, lazybones?
33:30.184 --> 33:31.584
Let's go.
33:33.116 --> 33:34.506
Fine.
33:42.614 --> 33:44.214
This is ridiculous,
I'm scared.
33:44.214 --> 33:44.954
Oh, come on,
what have you got
33:44.947 --> 33:46.147
to be scared of?
33:46.147 --> 33:48.247
Shut up,
you're scared, too.
33:48.247 --> 33:49.637
Okay.
33:51.046 --> 33:53.976
I'm going to the mirror now.
34:02.645 --> 34:10.645
♫
34:13.245 --> 34:14.935
God, I'm beautiful.
34:14.944 --> 34:16.984
Oh, don't be stupid.
34:16.976 --> 34:18.637
No, when I said
"beautiful" I meant,
34:18.643 --> 34:20.213
you know, ugly,
wart covered,
34:20.210 --> 34:22.040
what did I say?
34:22.043 --> 34:23.342
Just don't flatter me because
34:23.342 --> 34:25.342
I spent the night
in prison with you.
34:25.342 --> 34:26.672
What are you
talking about?
34:26.675 --> 34:28.005
Hey, look,
I was having fun
34:28.007 --> 34:29.308
being a beautiful girl
there.
34:29.308 --> 34:31.237
I was all ready to go...
34:31.241 --> 34:33.110
buy hats or something,
go back.
34:33.107 --> 34:34.036
No.
34:34.040 --> 34:36.000
No, it's your turn.
34:36.005 --> 34:38.666
Hold on,
just give me a second.
34:38.672 --> 34:40.942
It's your turn!
34:40.938 --> 34:46.967
♫
34:46.969 --> 34:48.969
Read 'em and weep.
34:48.969 --> 34:53.170
♫
34:53.170 --> 34:56.170
You've got
such a nice face.
34:56.170 --> 34:57.330
Nice, huh?
34:57.336 --> 34:59.566
Oh, no.
35:01.901 --> 35:03.131
I mean yeah, it is.
35:03.134 --> 35:04.434
Well, it ain't much,
35:04.433 --> 35:05.963
but it does cover
my unsightly skull,
35:05.966 --> 35:07.926
so that's a plus.
35:07.932 --> 35:15.932
♫
35:18.232 --> 35:21.562
- Hi.
- Hi.
35:21.564 --> 35:27.234
♫
35:29.597 --> 35:32.387
No, no, no,
it was nothing like that.
35:32.396 --> 35:34.656
We um,
35:34.662 --> 35:36.762
we actually met
when he,
35:36.762 --> 35:40.432
when he lectured
at my school.
35:40.428 --> 35:42.228
I know, it sounds terrible,
35:42.228 --> 35:44.988
but it was really nice.
35:44.994 --> 35:46.234
We just got along great
and...
35:46.227 --> 35:47.387
What did you say?
35:47.392 --> 35:49.392
Oh, nothing,
it was the phone.
35:49.392 --> 35:51.762
Um, did you figure it out?
35:51.759 --> 35:53.189
I wish I could
describe it better.
35:53.192 --> 35:54.622
It was like
a chugging noise.
35:54.624 --> 35:56.264
Yeah, I know.
35:56.257 --> 35:58.187
What it is, you got a crack
in your manifold.
35:58.190 --> 35:59.290
They go on you.
35:59.290 --> 35:59.990
You need to replace it.
35:59.989 --> 36:01.089
Okay.
36:01.089 --> 36:02.319
Let me check my stock and uh,
36:02.322 --> 36:03.692
probably rack you up today,
yeah?
36:03.688 --> 36:04.548
Yeah, that's great.
36:04.554 --> 36:05.254
Excellent.
36:05.254 --> 36:06.584
Thank you.
36:06.586 --> 36:08.076
What year is your truck?
36:08.086 --> 36:10.716
Oh, uh, a 2010.
36:10.718 --> 36:12.418
There's no way
the exhaust system
36:12.417 --> 36:14.577
on a Range Rover would go
after just a few years.
36:14.583 --> 36:18.353
Here, turn her over.
36:18.349 --> 36:21.109
Okay, go look
under the hood.
36:21.116 --> 36:23.146
Like, what, now?
36:23.149 --> 36:24.979
No, after he charges you
1200 bucks.
36:24.982 --> 36:26.682
Yeah, come on.
36:26.681 --> 36:34.681
♫
36:35.048 --> 36:37.648
Okay.
36:37.647 --> 36:39.277
What am I looking at?
36:41.679 --> 36:43.439
Okay.
36:43.445 --> 36:45.205
That sounds like it could just
be the sensor got loose,
36:45.212 --> 36:47.712
so that should be over
by the ABS.
36:47.711 --> 36:50.081
I don't know
what that is.
36:50.078 --> 36:53.708
That, that,
that boxy thing there.
36:53.710 --> 36:55.670
Okay, over here?
36:55.676 --> 36:57.406
Mmm, no.
36:57.409 --> 36:59.339
Okay, try the other side.
36:59.342 --> 37:00.712
Over here?
37:00.709 --> 37:04.109
Uh, it's like
a multi prong thing.
37:04.109 --> 37:07.039
You're looking for like,
a multi prong plug in thing.
37:07.042 --> 37:08.172
See that?
37:08.175 --> 37:10.335
Yeah, yeah, that's it.
37:10.340 --> 37:12.300
What do we do with it?
37:12.306 --> 37:13.336
Look, it's loose.
37:13.339 --> 37:14.599
Plug it in.
37:14.605 --> 37:17.265
There's your problem
right there.
37:17.271 --> 37:18.341
The sound stopped.
37:18.337 --> 37:19.237
Yup.
37:19.237 --> 37:20.197
That's it?
37:20.203 --> 37:21.173
That's it.
37:21.169 --> 37:22.299
I fixed it.
37:22.301 --> 37:25.031
Yes you did, darling.
37:25.035 --> 37:26.195
Hey, you're in luck,
I can take you today.
37:26.201 --> 37:27.501
We are in luck,
37:27.500 --> 37:30.030
the intake and exhaust manifolds
are both fine.
37:30.033 --> 37:31.333
The um, uh...
37:31.332 --> 37:32.562
Sensor.
37:32.565 --> 37:34.525
...sensor just needed
tightening.
37:34.531 --> 37:36.331
I don't think that's gonna
do you much good
37:36.330 --> 37:38.200
in the long run but, yeah,
I can take care of it for you.
37:38.197 --> 37:41.027
No, that's all right,
I already did it.
37:41.030 --> 37:42.430
Thanks, Stan.
37:44.196 --> 37:47.326
And they put me in prison.
37:47.328 --> 37:55.258
♫
37:55.260 --> 37:57.160
♫ I've been looking ♫
37:57.160 --> 37:59.520
♫ For a fight ♫
37:59.526 --> 38:03.616
♫ All the trouble
that I know ♫
38:03.626 --> 38:08.016
♫ Trying to lose
the world inside ♫
38:08.026 --> 38:11.356
♫ But it's got
no place to go ♫
38:13.290 --> 38:16.690
♫ Oh, I'm armed
and dangerous ♫
38:16.690 --> 38:20.550
♫ And I'm deafened
by the fray ♫
38:20.556 --> 38:23.386
♫ Waiting for the day
I'm able ♫
38:23.389 --> 38:24.519
What is that?
38:24.522 --> 38:28.992
♫ And I said it
all this way ♫
38:28.988 --> 38:30.048
Oh, never.
38:30.054 --> 38:33.024
♫ Take me home ♫
38:33.020 --> 38:36.020
♫ Let me go all day ♫
38:36.020 --> 38:38.580
♫ Just be here
till I know ♫
38:38.586 --> 38:42.146
♫ Till I know that ♫
38:42.153 --> 38:44.283
♫ The riot's gone ♫
38:44.285 --> 38:46.675
♫ The riot's gone away ♫
38:46.685 --> 38:54.685
♫
38:56.718 --> 39:03.618
♫
39:03.617 --> 39:06.977
♫ Turn it up, turn it up,
gonna get fucked up ♫
39:06.984 --> 39:09.024
♫ I wanna make up now ♫
39:09.017 --> 39:12.147
♫ For all the things I saw
that I can't control ♫
39:12.149 --> 39:14.679
♫ Cut it out, cut it out
when it doesn't go ♫
39:14.682 --> 39:17.282
♫ So one day we wake up ♫
39:17.281 --> 39:19.581
♫ So when we wish to go
we can zip and go now ♫
39:19.581 --> 39:23.281
♫ Take me home ♫
39:23.280 --> 39:26.280
♫ Let me go all day ♫
39:26.280 --> 39:29.080
♫ Just be here
till I know ♫
39:29.080 --> 39:32.640
♫ Till I know that ♫
39:32.646 --> 39:34.676
♫ The riot's gone ♫
39:34.679 --> 39:37.209
♫ The riot's gone away ♫
39:37.211 --> 39:39.141
♫ Hey ♫
39:39.144 --> 39:41.214
♫ I heard it
for a moment now ♫
39:41.210 --> 39:43.140
♫ Hey ♫
39:43.143 --> 39:45.343
♫ I hear you coming
at me quiet ♫
39:45.343 --> 39:47.313
♫ Hey ♫
39:47.309 --> 39:49.339
♫ I heard it for
a moment now ♫
39:49.342 --> 39:51.572
♫ The riot's gone ♫
39:51.575 --> 39:55.165
♫ The riot's gone ♫
39:58.041 --> 39:59.611
Kershaw.
39:59.607 --> 40:03.137
So, how's the auto cleansing
business treating you?
40:03.139 --> 40:05.539
Actually I've been thinking
about looking for some new work.
40:05.539 --> 40:06.239
Who with?
40:06.238 --> 40:07.798
Bo, Lyle?
40:07.804 --> 40:09.374
I wanna see if I can't
scare up something better.
40:09.371 --> 40:11.241
I mean, I ain't
gonna quit or nothing,
40:11.237 --> 40:13.297
not till I'm sure,
but...
40:15.169 --> 40:17.129
What's with you?
40:17.135 --> 40:18.165
You got a funny look.
40:18.168 --> 40:19.398
What?
40:19.401 --> 40:21.131
You look like
you're about to kiss me.
40:21.134 --> 40:23.204
Well, I mean,
when the light
40:23.200 --> 40:25.300
hits you like that
something about your head...
40:25.300 --> 40:27.000
Well, solicitation
is a crime,
40:27.000 --> 40:29.060
so what's going on,
Kershaw?
40:29.066 --> 40:30.996
Nothing's going on.
40:32.231 --> 40:35.331
For such a smart man
you are a piss poor liar.
40:41.597 --> 40:43.287
I met someone.
40:46.129 --> 40:49.089
Well, there it is! Yeah!
40:49.095 --> 40:51.125
You getting your pecker
waxed, huh?
40:51.128 --> 40:52.928
She know you a con?
40:52.928 --> 40:54.658
She doesn't seem to mind.
40:54.661 --> 40:57.631
Oh, you got you one of
them classy women.
40:57.627 --> 40:59.517
You'd be surprised.
40:59.526 --> 41:01.656
Nothing you do
could surprise me.
41:05.992 --> 41:08.262
Over there.
41:15.256 --> 41:17.246
I like that you told him
you had a girlfriend.
41:17.256 --> 41:19.586
Yeah, well, some people
will believe anything.
41:19.589 --> 41:21.549
Come on, you've had
girlfriends.
41:21.555 --> 41:24.315
Nothing that lasted more
than a few dates.
41:24.321 --> 41:26.391
Just not good with women.
41:27.620 --> 41:29.250
What about your man needs?
41:29.252 --> 41:30.382
Becky!
41:30.385 --> 41:32.245
You got a mind
like a sewer.
41:35.117 --> 41:37.517
Shoot.
41:37.517 --> 41:38.917
Move the other six back
41:38.917 --> 41:39.977
then you can move
that one over.
41:39.983 --> 41:41.653
No, dummy,
that's cheating.
41:41.649 --> 41:44.149
It's not cheating,
it's creative.
41:44.148 --> 41:47.108
It's no fun to cheat,
it's no fun if you win.
41:47.114 --> 41:48.584
The only reason
you don't cheat
41:48.581 --> 41:50.981
is 'cause you're afraid
someone will get mad.
41:50.981 --> 41:52.911
Can't always do what
you're told, darling.
41:52.914 --> 41:55.984
Spoken like
a true convict.
41:59.979 --> 42:01.109
I'm sorry.
42:01.112 --> 42:04.912
What, no, yeah,
it's okay.
42:04.912 --> 42:05.982
I got no right
to be touchy,
42:05.977 --> 42:07.337
it's all true.
42:11.943 --> 42:15.113
Oh, hey, uh...
42:15.108 --> 42:16.638
I think I figured it out.
42:16.641 --> 42:18.111
You know,
why it happened
42:18.107 --> 42:20.167
or why we opened it up
when we did.
42:20.173 --> 42:20.943
Really?
42:20.940 --> 42:21.540
Really.
42:21.539 --> 42:22.599
Why?
42:23.137 --> 42:25.967
Why not?
42:31.169 --> 42:32.599
What up, Dyl Pickle?
42:35.668 --> 42:37.928
Uh, I gotta go Becky,
42:37.934 --> 42:39.264
got something
I gotta do.
42:39.266 --> 42:42.096
Okay, I'll see you.
42:45.665 --> 42:47.495
Gruman Tech Supply.
42:47.498 --> 42:48.598
The bitch is ripe, Dylan.
42:48.598 --> 42:49.898
Is it?
42:49.898 --> 42:51.458
You know our cousin,
Adam?
42:51.465 --> 42:52.595
The one who beat that
aggravated assault charge
42:52.598 --> 42:54.158
against the 7-Eleven clerk?
42:54.164 --> 42:55.504
Kicked his lard ass
all up and down
42:55.497 --> 42:56.847
the freezer section.
42:56.846 --> 42:58.186
He's been working maintenance
in the office park.
42:58.196 --> 43:00.686
He says Gruman is empty
as church service
43:00.696 --> 43:02.086
on Super Bowl Sunday.
43:02.095 --> 43:04.025
Here's the best part.
43:04.028 --> 43:05.358
No silent alarms.
43:05.361 --> 43:06.761
Don't it just make
your heart sing?
43:06.761 --> 43:08.531
You know Giddons is just
drooling for me
43:08.527 --> 43:10.357
to make a move like this.
43:10.360 --> 43:11.730
Don't worry about Giddons,
he'll sleep through it.
43:11.727 --> 43:13.387
Your end is two hours
at most.
43:13.393 --> 43:15.063
You open up
the pearly gates,
43:15.059 --> 43:16.389
we handle the rest.
43:16.392 --> 43:17.422
You don't wanna be
seen with us,
43:17.425 --> 43:19.085
yeah, I get it,
I get it, man.
43:19.091 --> 43:22.091
Hell, we'll mail you
your cut.
43:22.091 --> 43:23.661
I could use some
walking around money.
43:23.658 --> 43:25.288
Yeah, but this is more than
just walking around money.
43:25.290 --> 43:27.660
We got a fence lined up
in Wilberfield?
43:27.657 --> 43:29.757
He's gonna buy
the whole lot.
43:29.757 --> 43:31.217
Your parole gets through,
43:31.223 --> 43:34.053
this is you setting up
in a new town.
43:34.056 --> 43:36.186
Like a proper man.
43:36.189 --> 43:38.649
All you gotta do is keep
your pretty trap shut,
43:38.656 --> 43:40.286
Dyl Pickle.
43:40.288 --> 43:42.618
Who's ever gonna know?
43:42.621 --> 43:48.121
♫
43:48.120 --> 43:50.180
I don't know,
I just...
43:50.186 --> 43:52.176
Ain't exactly
good timing for me.
43:52.186 --> 43:53.516
What else you gonna
do man?
43:53.519 --> 43:55.179
You just gonna wax
a bunch of Caddies?
43:55.185 --> 43:57.215
Dylan, this was your idea.
43:57.218 --> 43:59.678
When you got out
you asked for some action.
43:59.685 --> 44:00.675
Something to get back
on your feet,
44:00.685 --> 44:02.045
something safe.
44:02.051 --> 44:04.351
Now this is way the hell
out in Bedlow
44:04.351 --> 44:06.351
and all that equipment's
just sitting there.
44:06.351 --> 44:08.351
It ain't nobody's,
it's gonna rust.
44:08.351 --> 44:09.681
There's no victim here.
44:09.684 --> 44:11.354
Just a true convict.
44:11.350 --> 44:14.680
Dylan, we let you in on this
because you asked.
44:14.683 --> 44:18.083
Now I don't like you knowing
if you don't have a stake in it.
44:21.981 --> 44:23.451
We'll be waiting
on you, boy.
44:27.180 --> 44:31.110
Catch you soon, Dyl Pickle.
44:40.112 --> 44:48.112
♫
44:50.145 --> 44:58.145
♫
45:00.245 --> 45:05.575
♫
45:05.578 --> 45:06.308
Hey.
45:06.311 --> 45:08.211
Oh, Phillip!
45:08.210 --> 45:09.170
Sorry, you startled me.
45:09.176 --> 45:11.136
Sorry.
45:11.142 --> 45:13.012
You know how I get
in these places.
45:13.008 --> 45:15.638
Yeah, I do which is why
I'm surprised to see you here.
45:15.641 --> 45:16.711
Everything all right?
45:16.707 --> 45:18.397
Yeah, everything's fine.
45:18.406 --> 45:21.066
I was around and
I had a wild notion
45:21.072 --> 45:23.302
you might be free
for lunch.
45:23.305 --> 45:25.065
Uh, um...
45:25.071 --> 45:26.541
It was a pretty wild notion.
45:26.538 --> 45:30.398
Let-, I still got my doctor's
cap on I'm afraid, um...
45:30.404 --> 45:32.374
Maynard's here to discuss
his research program.
45:32.370 --> 45:35.600
Oh, the um,
the schizophrenic narc...
45:35.603 --> 45:37.003
Narcotherapy.
45:37.002 --> 45:38.402
It's a big word hun.
45:39.635 --> 45:41.365
Oh, which reminds me
next Thursday
45:41.368 --> 45:44.068
is the big fundraiser so
don't put us down for anything.
45:44.067 --> 45:44.697
Okay.
45:44.700 --> 45:46.130
Okay, good.
45:49.231 --> 45:50.261
Dennis.
45:50.264 --> 45:51.404
Phillip.
45:51.397 --> 45:53.187
You remember my wife,
Becky?
45:53.196 --> 45:54.956
Oh, yes,
nice to see you again.
45:54.962 --> 45:56.132
Dr. Maynard.
45:56.128 --> 45:58.028
Do you two have plans?
45:58.027 --> 46:00.527
Oh, no um...
46:00.527 --> 46:02.357
I just need to remember
to call ahead first
46:02.360 --> 46:04.690
if I'm going to be
spontaneous.
46:07.559 --> 46:08.409
I see.
46:08.408 --> 46:09.258
Okay, I'll just
leave you guys then.
46:09.258 --> 46:10.618
Okay, I shouldn't be
late for dinner.
46:10.625 --> 46:12.435
Okay.
46:12.440 --> 46:14.250
And um, I'll see you Thursday
at the fundraiser.
46:14.257 --> 46:16.557
I look forward to it.
46:20.590 --> 46:22.350
It's hard to tell right off.
46:22.356 --> 46:23.716
Yeah, I wish you could have
spent more time with her.
46:23.722 --> 46:25.992
I just, I didn't know
she was coming.
46:25.988 --> 46:27.348
Well I see what
you're talking about.
46:27.355 --> 46:31.085
Her, her body language
is very protective,
46:31.088 --> 46:32.588
very concealing.
46:32.588 --> 46:36.018
She's deeply uncomfortable.
46:36.020 --> 46:37.280
It's odd.
46:37.286 --> 46:38.946
Yeah, she's always
been skittish.
46:38.952 --> 46:41.222
I, I just,
I don't know.
46:43.585 --> 46:44.715
Wait, wait,
who's this guy?
46:44.717 --> 46:46.447
That's Muffler Mike.
46:46.451 --> 46:48.021
His muffler's been busted
for about eight years
46:48.017 --> 46:50.617
so everyone knows
when he's coming.
46:50.617 --> 46:54.077
And that is Bob Breezy,
46:54.083 --> 46:56.583
we call him, yup,
Breezy Bob.
46:56.583 --> 46:58.983
Okay, so it's not brilliant
but...
46:58.982 --> 47:05.352
♫
47:05.348 --> 47:08.548
Yeah, I uh actually
worked with him once
47:08.548 --> 47:10.548
on a highway job.
47:10.548 --> 47:12.178
He's got a real
interesting smell.
47:13.547 --> 47:19.307
♫
47:19.312 --> 47:21.112
You got a problem, buddy?
47:21.111 --> 47:22.281
Tell him to go fuck himself.
47:22.277 --> 47:23.277
No.
47:23.277 --> 47:24.707
Go fuck yourself, dude.
47:24.709 --> 47:26.539
Nope, nope, no problem at all,
we're cool.
47:26.543 --> 47:28.013
Such a wimp.
47:28.009 --> 47:31.969
Do you like it
when we get hit?
47:33.174 --> 47:36.114
Hey, who's that,
she's hot.
47:36.107 --> 47:38.367
Yeah, that's Donna,
she's a nice girl.
47:38.373 --> 47:40.003
She's a nice girl?
47:40.005 --> 47:42.635
Is she married,
is she covered in sores?
47:42.637 --> 47:45.267
Not to hear it.
47:45.270 --> 47:46.270
Wait, she's waving.
47:46.270 --> 47:47.530
I know.
47:47.536 --> 47:49.126
You guys are friends,
ask her out.
47:49.135 --> 47:50.565
I'm not gonna
just ask her.
47:50.568 --> 47:52.568
Don't be a wuss,
you know you want her.
47:52.568 --> 47:53.698
Shut up.
47:53.700 --> 47:55.960
Look, she's coming over!
47:55.966 --> 47:59.126
What is this strange power
you have over women?
47:59.132 --> 48:00.462
If you don't shut up
I'm gonna shut you out.
48:00.465 --> 48:01.345
You better not,
48:01.347 --> 48:02.227
not when our girlfriend's
here.
48:02.231 --> 48:03.101
Hey, Dylan.
48:03.097 --> 48:04.327
Come to me, wench.
48:04.330 --> 48:05.530
Hey, Donna.
48:05.530 --> 48:06.630
Hey.
48:06.629 --> 48:08.989
Are you here alone?
48:08.996 --> 48:10.956
Oh, Jenny's supposed to
be coming, but...
48:13.062 --> 48:15.992
Haven't seen you
around much lately.
48:15.995 --> 48:17.555
Haven't been around.
48:17.562 --> 48:19.632
Duh, say you like
her shoes.
48:19.627 --> 48:21.657
Uh, I like your shoes.
48:21.660 --> 48:24.160
They, they work.
48:24.160 --> 48:25.220
I can't believe
you noticed them.
48:25.226 --> 48:26.486
I got them on sale.
48:26.492 --> 48:28.192
They pretty much go
with everything.
48:28.191 --> 48:29.671
See?
48:29.673 --> 48:31.163
You compliment them on
something they did or bought,
48:31.157 --> 48:33.287
not like their eyes or
something they were born with,
48:33.290 --> 48:34.950
that's how they know
that you like them,
48:34.956 --> 48:36.186
you like their taste, you
like their...
48:36.189 --> 48:36.989
Shut up.
48:36.988 --> 48:37.988
Hm?
48:37.988 --> 48:41.218
Oh, I just
hate this song.
48:41.221 --> 48:43.251
You're joking, this is like,
my favorite song.
48:43.254 --> 48:46.054
Oh, I know, just, I've heard it
so many times.
48:46.053 --> 48:48.283
Oh, yeah, that's true,
they do play it a lot.
48:50.584 --> 48:52.624
Ask her out,
ask her out,
48:52.617 --> 48:54.147
ask her out!
48:54.150 --> 48:57.150
Say, Donna, I was thinking.
48:57.150 --> 49:00.150
Are you,
are you busy Tuesday night?
49:01.283 --> 49:03.413
I'm busy most nights.
49:06.981 --> 49:08.111
What'd you have in mind?
49:08.114 --> 49:11.154
Oh, I just thought that uh...
49:11.147 --> 49:13.177
I could cook for you,
I could cook for you.
49:13.180 --> 49:15.580
I could cook you dinner.
49:15.579 --> 49:17.329
You cook?
49:17.329 --> 49:19.079
Yeah, I mean, well,
a thing or two.
49:19.079 --> 49:20.679
What do you like?
49:20.678 --> 49:24.108
Um, well I like steaks.
49:24.111 --> 49:25.381
Big steaks.
49:25.377 --> 49:27.207
All right, all right, yeah,
I could,
49:27.210 --> 49:29.540
I'll fix you up
a rare steak
49:29.542 --> 49:32.272
with a fancy sauce
and trimmings for days.
49:32.276 --> 49:34.006
If you're not too busy.
49:34.009 --> 49:35.309
I am so smooth.
49:35.309 --> 49:36.539
Tuesday I'm seeing
my momma,
49:36.541 --> 49:38.241
but I think Thursday
I'm free.
49:38.241 --> 49:39.241
Done,
dinner at 6:30.
49:39.241 --> 49:41.311
No, no, no, no, no.
49:41.307 --> 49:43.067
I'm busy Thursday night.
49:43.073 --> 49:44.643
You're not coming.
49:44.639 --> 49:45.999
Jenny's here.
49:46.006 --> 49:47.066
So 6:30.
49:47.072 --> 49:48.002
6:30.
49:48.005 --> 49:50.395
Okay, gotta go,
see ya.
49:51.537 --> 49:54.067
Phillip and I have a fundraiser
Thursday night, you dope.
49:54.070 --> 49:55.630
Yeah, you think I want you
coming on my date
49:55.636 --> 49:56.666
telling me how to kiss
and stuff?
49:56.669 --> 49:58.099
Who made you ask her out?
49:58.102 --> 49:59.102
You couldn't even
talk to her,
49:59.102 --> 50:00.302
you're nothing
without me.
50:00.302 --> 50:02.072
Still not coming.
50:02.068 --> 50:04.468
I made you
and I can break you.
50:05.633 --> 50:13.633
♫
50:15.666 --> 50:23.666
♫
50:27.099 --> 50:29.099
This event
is going to be so great.
50:29.099 --> 50:31.059
It'll help with the Laramie
Project.
50:31.065 --> 50:34.095
A charity donation is
just like any other investment.
50:34.098 --> 50:36.628
You wanna know your money
is being put to good use.
50:36.630 --> 50:39.200
Wow, you know, I can't think
of a better place
50:39.198 --> 50:41.298
to put your money
than in the research fund.
50:41.298 --> 50:44.228
Of course you can't,
your husband's on the board!
50:45.729 --> 50:47.159
But no, you're right.
50:47.162 --> 50:49.432
Sick people are
always the best.
50:49.428 --> 50:52.358
Real lump in the throat stuff,
these hospital charities.
50:52.361 --> 50:54.391
Give me cripples
every time.
50:54.394 --> 50:57.334
These are psychos,
not cripples, but you know,
50:57.327 --> 51:00.587
would you mind excusing me
just a minute?
51:08.225 --> 51:09.215
How's it going?
51:09.225 --> 51:10.155
What?
51:10.158 --> 51:11.288
How's it going?
51:11.291 --> 51:13.321
Oh, I'm fine, yeah.
51:13.324 --> 51:15.724
Why, what do you want?
51:16.356 --> 51:19.716
Nothing, I'm just checking in,
seeing how it's going.
51:19.722 --> 51:21.322
Yeah, everything's great.
51:21.322 --> 51:23.252
Your sauce is burning.
51:24.188 --> 51:26.018
This is nuts.
51:26.021 --> 51:27.071
I haven't cooked anything
51:27.070 --> 51:28.120
that didn't take microwave
instructions
51:28.121 --> 51:30.091
since ever.
51:30.087 --> 51:31.477
Here, smell this.
51:33.986 --> 51:36.046
What is that, um, rosemary?
51:36.052 --> 51:36.652
Yeah, too much?
51:36.651 --> 51:38.421
No, no!
51:38.417 --> 51:40.647
It's a little thick, though.
51:40.650 --> 51:42.150
Yeah, you said it's
supposed to be thick.
51:42.150 --> 51:45.150
Yeah, but not like,
thick as a brick.
51:45.150 --> 51:53.150
♫
51:53.316 --> 51:54.306
What?
51:54.316 --> 51:55.976
Oh, you hate this shirt.
51:55.982 --> 51:57.412
Oh, this is the wrong shirt,
51:57.414 --> 51:59.214
women everywhere
revile this shirt.
51:59.214 --> 52:02.614
Dylan, maintain.
52:02.613 --> 52:05.353
The tie's a little rodeo,
but it's gonna be okay.
52:05.347 --> 52:07.347
Yeah, easy for you to say.
52:07.347 --> 52:08.677
How's your money dinner?
52:08.679 --> 52:10.709
Oh, you know,
stuffed shirts anonymous,
52:10.712 --> 52:13.242
I just have to worry about
not falling asleep.
52:14.111 --> 52:15.181
Shit.
52:16.609 --> 52:18.269
Hey, you're gonna be great.
52:18.276 --> 52:19.706
Good luck.
52:19.708 --> 52:21.108
Thanks.
52:21.108 --> 52:26.568
♫
52:26.573 --> 52:27.603
Hi.
52:27.606 --> 52:28.596
How you doing?
52:28.606 --> 52:30.166
Good, how are you?
52:30.173 --> 52:32.703
Oh, shit.
52:32.705 --> 52:34.965
Well done.
52:41.037 --> 52:42.337
Okay.
52:42.336 --> 52:43.626
Everything, oh,
that's good,
52:43.636 --> 52:45.126
that'll be great, yeah.
52:45.136 --> 52:47.026
- Come on in.
- Okay.
52:51.734 --> 52:53.304
Never seen your place before.
52:53.301 --> 52:54.671
You haven't?
52:54.667 --> 52:57.097
I thought, you weren't out here
for the Fourth?
52:57.100 --> 52:58.160
I don't think so.
52:58.166 --> 53:00.156
Oh, I thought you were.
53:00.166 --> 53:01.326
Yeah.
53:01.331 --> 53:02.961
I had a barbecue.
53:02.964 --> 53:04.164
It's kind of my own concept,
53:04.164 --> 53:06.394
barbecue on
the Fourth of July.
53:06.396 --> 53:08.326
Lots of people do that.
53:09.662 --> 53:12.292
Uh, I uh, oh I like,
53:12.295 --> 53:15.285
really like your shoes.
53:15.295 --> 53:17.285
You got a thing for feet?
53:17.295 --> 53:18.955
Dated a guy like that once.
53:18.961 --> 53:19.591
Real weirdo.
53:19.593 --> 53:21.193
No, no, I don't.
53:21.193 --> 53:22.693
Can I get you
something to drink?
53:22.692 --> 53:26.122
I did pick up
some red wine if you like.
53:26.125 --> 53:29.055
Oh, you got a beer?
53:29.058 --> 53:30.988
Oh, yeah, yeah,
definitely.
53:30.991 --> 53:32.261
I'll take one of those,
actually.
53:32.257 --> 53:34.217
Thanks.
53:34.223 --> 53:36.323
Just twist, yeah,
cheers.
53:36.322 --> 53:37.992
Cheers.
53:40.355 --> 53:44.015
So you really
cook and everything?
53:44.022 --> 53:45.092
Now and then.
53:47.287 --> 53:49.047
Ew.
53:49.054 --> 53:50.284
What's this?
53:50.286 --> 53:52.216
It's the sauce.
53:54.253 --> 53:55.683
That smells kinda crazy.
53:55.685 --> 53:58.275
Oh, bimbo.
53:58.717 --> 54:01.147
Well, it's not for tonight.
54:01.150 --> 54:02.210
Okay.
54:04.682 --> 54:07.282
Yeah, I don't like
my steaks all fancy.
54:07.281 --> 54:09.051
Just burnt black
with tons of ketchup.
54:09.048 --> 54:10.278
Mmm.
54:10.280 --> 54:12.110
Figures.
54:12.114 --> 54:14.114
Figures what?
54:14.114 --> 54:16.184
Sorry?
54:16.180 --> 54:17.210
I thought you had spoken.
54:17.213 --> 54:20.013
Oh, gosh.
54:20.012 --> 54:21.942
Maybe I did.
54:21.945 --> 54:22.475
I think I was...
54:22.477 --> 54:25.537
Whoa, whoa!
54:25.543 --> 54:26.343
Oh, no!
54:26.342 --> 54:27.612
Hot, hot, hot!
54:27.608 --> 54:29.208
Oh!
54:29.208 --> 54:30.568
You missed it!
54:30.574 --> 54:32.244
Put it in the sink!
54:32.240 --> 54:35.170
In the sink,
in the sink!
54:35.673 --> 54:38.973
Ah!
54:42.973 --> 54:45.143
There, happy now?
54:45.139 --> 54:46.539
Me?
54:46.538 --> 54:48.638
Maybe you better go
wash that off, honey.
54:48.638 --> 54:50.268
Stay out of this, Phil.
54:54.270 --> 54:55.600
Oh, God.
54:55.603 --> 54:58.003
I'm so sorry.
54:58.003 --> 54:59.603
Yeah, why don't you go
to the bathroom,
54:59.602 --> 55:01.302
collect yourself.
55:01.301 --> 55:03.701
I, you're right,
honey...
55:05.101 --> 55:06.501
It's okay, it's okay.
55:06.500 --> 55:07.600
You guys okay?
55:07.600 --> 55:08.950
Yeah, yeah.
55:08.955 --> 55:10.305
Did you get anything on you?
55:10.309 --> 55:11.659
No, I'm fine but,
is she all right?
55:11.666 --> 55:14.256
Yeah, she's fine,
she's fine.
55:16.230 --> 55:20.130
♫
55:20.130 --> 55:21.560
Who's Phil?
55:24.929 --> 55:27.359
Just give me a second.
55:27.361 --> 55:31.031
Okay.
55:31.028 --> 55:32.288
What did you think
you were doing?
55:32.293 --> 55:33.693
I told you not to
come along anyway,
55:33.693 --> 55:34.693
I had everything
under control.
55:34.693 --> 55:36.263
You had everything on fire!
55:36.259 --> 55:37.659
Yeah, well, that's
the way I like it.
55:37.659 --> 55:39.989
Sure, burned black,
tons of ketchup.
55:39.992 --> 55:41.662
It's none of your business
what she eats,
55:41.658 --> 55:43.618
you yuppie snob,
that's my date.
55:43.624 --> 55:46.224
Yeah, well, you know,
you sure know how to pick 'em.
55:46.223 --> 55:47.963
What's the matter?
55:47.957 --> 55:50.087
Are you jealous?
55:50.090 --> 55:52.020
No, I'm not jealous!
55:52.023 --> 55:53.193
Then butt out!
55:53.188 --> 55:56.018
Why don't you make me?
55:56.022 --> 55:57.092
Just make me.
55:57.088 --> 55:58.248
You think I won't?
55:58.253 --> 56:01.123
Yeah, sure, try.
56:03.352 --> 56:04.552
There.
56:04.552 --> 56:06.552
- That's all you got?
- Uhhuh.
56:06.552 --> 56:07.682
Stop it.
56:07.685 --> 56:09.115
Did it again,
did it again.
56:09.118 --> 56:11.018
Dylan, stop, stop it.
56:11.017 --> 56:12.977
I won't, no,
I'm not going to.
56:12.983 --> 56:14.283
I won't.
56:17.049 --> 56:18.079
Hey, Donna.
56:18.082 --> 56:19.352
Hey.
56:19.347 --> 56:22.647
I'm just uh, putting on
some aftershave.
56:22.647 --> 56:24.307
Just freshening up
a little.
56:24.313 --> 56:25.643
I'm gonna go.
56:29.046 --> 56:30.076
Donna!
56:33.244 --> 56:34.314
Dylan?
56:35.510 --> 56:39.240
Donna, wait!
56:39.243 --> 56:41.243
I was just making a joke.
56:41.243 --> 56:43.113
I was just
56:43.109 --> 56:45.009
putting on aftershave.
57:04.108 --> 57:06.338
You are gonna speak to me again
before we die, right?
57:06.341 --> 57:08.171
What do you want me
to say, Rebecca?
57:08.174 --> 57:12.174
Thank you, I'm so glad you
made us look like idiots.
57:12.174 --> 57:14.314
You didn't even apologize
to Dr. Maynard.
57:14.307 --> 57:16.067
I don't like
Dr. Maynard.
57:16.073 --> 57:17.973
He always looks at me like he's
trying to guess my weight.
57:17.973 --> 57:20.103
He was trying to raise money
for an important project
57:20.105 --> 57:23.895
I happen to be
involved with.
57:23.905 --> 57:26.265
Phillip, I can't say
what happened.
57:26.271 --> 57:29.971
I think maybe I dozed off
for a second.
57:30.569 --> 57:32.669
I was confused.
57:32.669 --> 57:33.669
Haven't you ever done that?
57:33.669 --> 57:35.269
That's not it.
57:36.101 --> 57:38.401
I mean, that may be true,
but...
57:40.634 --> 57:44.164
Something is happening
to you.
57:44.166 --> 57:47.096
And I don't know if it's
what happened before or not.
57:47.099 --> 57:49.099
It's not,
believe me.
57:49.099 --> 57:51.299
Okay, then what?
57:51.299 --> 57:52.359
What?
57:54.298 --> 57:56.628
I don't know, Phillip,
sometimes...
57:59.230 --> 58:02.090
Sometimes you just look
at everything
58:02.096 --> 58:05.596
and it's all
just different.
58:05.597 --> 58:06.727
Do you know?
58:06.730 --> 58:07.760
Yeah, I do.
58:07.763 --> 58:09.233
They call that puberty.
58:09.229 --> 58:12.229
No, it isn't just then,
it never stops.
58:14.127 --> 58:16.057
It's like um...
58:17.326 --> 58:20.256
Like shedding your skin.
58:21.325 --> 58:23.385
Is that what you're doing?
58:24.324 --> 58:25.724
Shedding?
58:27.256 --> 58:30.046
Yeah, I guess,
sort of.
58:32.021 --> 58:34.091
Shedding me?
58:35.020 --> 58:38.390
No. No.
58:53.720 --> 59:01.720
♫
59:03.753 --> 59:11.753
♫
59:14.052 --> 59:22.052
♫
59:23.752 --> 59:31.752
♫
59:34.051 --> 59:42.051
♫
01:00:02.316 --> 01:00:03.306
Hey.
01:00:03.316 --> 01:00:05.046
Hi.
01:00:07.749 --> 01:00:10.609
I'm really sorry,
I know I messed it up,
01:00:10.615 --> 01:00:11.545
I know...
01:00:11.548 --> 01:00:13.078
No, no, it's cool.
01:00:13.080 --> 01:00:15.110
I would have messed it up
myself anyway,
01:00:15.113 --> 01:00:16.313
you just saved me time.
01:00:16.313 --> 01:00:17.983
Give yourself
a little credit.
01:00:17.979 --> 01:00:19.709
That girl really likes you.
01:00:19.713 --> 01:00:22.143
Well, if she did I think
she got over that pretty quick
01:00:22.145 --> 01:00:23.405
when she caught me talking to
the little man
01:00:23.411 --> 01:00:25.181
inside of my head.
01:00:25.177 --> 01:00:26.577
Yeah.
01:00:27.410 --> 01:00:29.010
Right.
01:00:30.175 --> 01:00:31.365
It's just sometimes
when I'm with you
01:00:31.375 --> 01:00:34.105
I forget myself.
01:00:38.341 --> 01:00:40.671
You feel funny.
01:00:40.674 --> 01:00:41.514
What?
01:00:41.507 --> 01:00:42.567
Don't you feel funny?
01:00:42.573 --> 01:00:46.143
Like, not,
not a fever, but...
01:00:46.139 --> 01:00:49.739
Oh, I uh...
01:00:49.739 --> 01:00:52.239
I was uh,
previously engaged
01:00:52.238 --> 01:00:54.968
in a certain kind of activity
and uh...
01:00:54.971 --> 01:00:57.701
Nope... heh... um...
01:01:00.003 --> 01:01:03.033
Well, you smell nice.
01:01:03.036 --> 01:01:04.696
Kinda sweaty.
01:01:07.135 --> 01:01:09.595
Sorry, that...
01:01:09.602 --> 01:01:12.102
That was out of line,
I didn't uh...
01:01:14.067 --> 01:01:16.027
I should go.
01:01:18.566 --> 01:01:19.626
Okay.
01:01:19.632 --> 01:01:23.102
Um, look, I'm sorry
about tonight.
01:01:23.098 --> 01:01:25.028
Yeah, me, too.
01:01:27.497 --> 01:01:30.157
Well, goodnight.
01:01:30.163 --> 01:01:31.693
Goodnight.
01:01:31.696 --> 01:01:34.286
♫
01:01:34.295 --> 01:01:35.425
Goodnight.
01:01:35.428 --> 01:01:37.128
♫
01:01:37.127 --> 01:01:38.327
Goodnight.
01:01:38.327 --> 01:01:44.287
♫
01:01:44.292 --> 01:01:45.292
Goodnight.
01:01:45.292 --> 01:01:50.692
♫
01:01:50.691 --> 01:01:53.161
Okay, well, wait,
here goes a good one.
01:01:53.157 --> 01:01:54.237
Number seven,
01:01:54.239 --> 01:01:55.319
how does your partner
rate as a lover?
01:01:55.323 --> 01:01:56.693
- Pass.
- No, wait!
01:01:56.690 --> 01:01:59.620
Pass, pass, pass,
that's none of your business.
01:01:59.623 --> 01:02:01.253
Of course it's my business,
hush up.
01:02:01.255 --> 01:02:05.045
You describe your lovemaking
as A, wild animals.
01:02:05.054 --> 01:02:07.124
B, sweet and slow.
01:02:07.120 --> 01:02:08.620
C, at least he tries.
01:02:08.620 --> 01:02:09.980
D...
01:02:09.986 --> 01:02:11.046
Who's he talking to?
01:02:11.052 --> 01:02:12.022
I don't know.
01:02:12.018 --> 01:02:15.218
Um, B, A,
01:02:15.218 --> 01:02:16.248
no, no.
01:02:16.251 --> 01:02:17.351
Yeah.
01:02:17.351 --> 01:02:18.321
B?
01:02:18.317 --> 01:02:20.977
Okay, if you say so.
01:02:20.983 --> 01:02:22.953
Nine, how often
do you and your mate...
01:02:22.949 --> 01:02:24.209
No, pass!
01:02:24.215 --> 01:02:25.605
- Why?
- Pass.
01:02:25.615 --> 01:02:26.345
Come on, this isn't
gonna work unless...
01:02:26.348 --> 01:02:28.148
Wait.
01:02:28.147 --> 01:02:30.977
Turn up the radio.
01:02:30.980 --> 01:02:33.280
Oh, you like this?
01:02:33.280 --> 01:02:36.610
Yeah, I love this song.
01:02:36.613 --> 01:02:39.243
Oh, yeah, I remember this.
01:02:39.245 --> 01:02:41.005
♫ I stand up ♫
01:02:41.011 --> 01:02:44.011
♫ So I can fall ♫
01:02:44.011 --> 01:02:46.281
♫ I storm out ♫
01:02:46.277 --> 01:02:48.967
♫ So I can wait for you
to call ♫
01:02:48.976 --> 01:02:50.706
♫ I just look at you ♫
01:02:50.710 --> 01:02:53.640
♫ Baby, that's all ♫
01:02:53.643 --> 01:02:56.173
♫ I'm crumbling ♫
01:02:58.241 --> 01:03:00.071
♫ I wake up ♫
01:03:00.074 --> 01:03:02.544
♫ And you're not there ♫
01:03:02.541 --> 01:03:06.011
♫ I call all my friends ♫
01:03:06.007 --> 01:03:08.067
♫ Tell 'em I don't care ♫
01:03:08.073 --> 01:03:11.673
♫ I'm so cool, baby,
and never mad ♫
01:03:12.937 --> 01:03:14.967
♫ I'm crumbling ♫
01:03:14.970 --> 01:03:21.700
♫
01:03:26.035 --> 01:03:26.525
Hey.
01:03:26.535 --> 01:03:28.665
Phillip.
01:03:28.668 --> 01:03:29.668
Hi.
01:03:29.668 --> 01:03:32.998
Is this more uh,
shedding?
01:03:33.000 --> 01:03:35.060
No.
01:03:35.066 --> 01:03:36.996
This is dancing.
01:03:36.999 --> 01:03:40.129
Ah, yeah, it is.
01:03:40.132 --> 01:03:42.662
Okay, um...
01:03:42.665 --> 01:03:44.255
I'll see you.
01:03:44.264 --> 01:03:46.234
So what brings
the party down here?
01:03:46.230 --> 01:03:49.960
I was just looking for
my old photo albums.
01:03:49.963 --> 01:03:51.193
I thought they were
in the corner.
01:03:51.196 --> 01:03:52.926
Ah, yeah, yeah.
01:03:52.929 --> 01:03:56.529
Last time I saw them
they were...
01:03:56.529 --> 01:03:58.989
God I hope Bridget
didn't throw them out.
01:03:58.995 --> 01:04:00.085
No, that doesn't make
any sense,
01:04:00.095 --> 01:04:01.085
she would have ask...
01:04:01.095 --> 01:04:02.525
Hey, I ran into Diane.
01:04:02.528 --> 01:04:05.688
She said you were gonna do
the painting class.
01:04:05.693 --> 01:04:06.963
The drawing class.
01:04:06.959 --> 01:04:07.919
The drawing class,
yeah.
01:04:07.925 --> 01:04:09.185
Yeah, I don't have to.
01:04:09.191 --> 01:04:11.121
What? No, I think
that's great.
01:04:11.124 --> 01:04:12.264
You know, get you
out of your,
01:04:12.257 --> 01:04:14.647
the cellar.
01:04:17.622 --> 01:04:19.252
Why would Bridget
throw out my photos?
01:04:19.254 --> 01:04:21.024
No, I'm not saying,
just, you know,
01:04:21.020 --> 01:04:22.620
whatever, by accident.
01:04:22.620 --> 01:04:24.180
What do you want
with them?
01:04:24.186 --> 01:04:26.176
Nothing, I just wanted
to show them to D-,
01:04:26.186 --> 01:04:30.016
to, to...
01:04:30.019 --> 01:04:32.519
myself, look at them.
01:04:32.519 --> 01:04:34.149
I'm not saying
don't find them,
01:04:34.151 --> 01:04:36.051
it's a healthy thing,
that's good.
01:04:36.050 --> 01:04:37.980
And I can help you
look for them.
01:04:37.983 --> 01:04:41.953
I have my council meeting
at six but um,
01:04:41.949 --> 01:04:44.209
you know, it won't kill me
to be a few minutes late.
01:04:44.215 --> 01:04:45.645
Yes, it will.
01:04:48.581 --> 01:04:50.681
Thank you for knowing that
about me.
01:04:54.580 --> 01:04:57.340
Hey, is my uh,
gray shirt clean?
01:04:57.346 --> 01:04:58.576
Ah, yeah, I'll check.
01:04:58.579 --> 01:05:00.979
Thank you.
01:05:13.177 --> 01:05:15.337
Everything come out
all right?
01:05:17.608 --> 01:05:19.638
You're drunk.
01:05:19.641 --> 01:05:22.241
I ain't had hardly
nothing to drink.
01:05:22.241 --> 01:05:24.941
But give me time,
partner.
01:05:24.940 --> 01:05:27.000
I got wine on
my damn pants.
01:05:27.905 --> 01:05:31.165
What's Phillip gonna think?
01:05:31.171 --> 01:05:33.171
Where is ol' Phil?
01:05:33.171 --> 01:05:34.571
Meeting.
01:05:36.037 --> 01:05:38.897
Have I given you the tour
of my luxurious home?
01:05:38.903 --> 01:05:40.203
Yeah, you have.
01:05:40.203 --> 01:05:43.233
Elegant, modern
entertainment center.
01:05:43.236 --> 01:05:45.626
The perfect addition
to every home.
01:05:45.635 --> 01:05:47.495
Did you find those pictures
you were gonna show me?
01:05:47.502 --> 01:05:49.102
Mmm-
01:05:51.234 --> 01:05:53.134
They're gone.
01:05:53.133 --> 01:05:55.563
Well, wait a minute,
what happened?
01:05:55.565 --> 01:05:57.625
They're gone.
01:05:58.331 --> 01:06:02.131
I have been through
the entire
01:06:02.130 --> 01:06:05.090
attractively furnished
house.
01:06:05.096 --> 01:06:07.396
Maybe the maid ate them.
01:06:07.397 --> 01:06:09.357
Or maybe...
01:06:09.363 --> 01:06:11.733
my husband
slipped them into the trash.
01:06:11.729 --> 01:06:12.729
Are you serious?
01:06:12.729 --> 01:06:14.129
Why the hell would he
do that?
01:06:14.129 --> 01:06:16.529
Because he knows me.
01:06:17.661 --> 01:06:19.731
Phillip takes care of me.
01:06:19.727 --> 01:06:22.687
That's not ta-,
that sucks.
01:06:22.693 --> 01:06:24.763
He's not being mean.
01:06:26.025 --> 01:06:29.585
He knows how funky
I get sometimes,
01:06:29.591 --> 01:06:32.121
looking through
that stuff.
01:06:32.124 --> 01:06:35.724
Doesn't matter anyway,
I know them all by heart.
01:06:35.723 --> 01:06:38.693
There's my mom
when she's little.
01:06:38.689 --> 01:06:40.649
She has my eyes.
01:06:40.655 --> 01:06:43.385
Blue-gray with flecks
of panic.
01:06:43.389 --> 01:06:46.119
And here's Mom teaching me
how to swim.
01:06:47.654 --> 01:06:50.724
Notice how I'm grafted
to her arm.
01:06:50.720 --> 01:06:53.350
Not a success.
01:06:53.353 --> 01:06:56.753
And there's a picture
of a pony.
01:06:56.752 --> 01:06:58.082
I don't know why
it's in there
01:06:58.085 --> 01:06:59.045
or who it belonged to,
01:06:59.051 --> 01:07:02.251
but there it is anyway.
01:07:03.750 --> 01:07:06.350
And there's my dad.
01:07:07.716 --> 01:07:10.646
Scariest man
who ever lived.
01:07:12.149 --> 01:07:15.209
Grown ups
were scared of him.
01:07:16.014 --> 01:07:19.984
All they ever taught me
was how to be afraid.
01:07:19.980 --> 01:07:23.040
And I went out and found
the copingest man alive
01:07:24.179 --> 01:07:27.709
so he could take care
of me.
01:07:27.711 --> 01:07:31.141
So he could get rid
of the past.
01:07:31.144 --> 01:07:33.084
Chipping away at it.
01:07:34.609 --> 01:07:38.539
All my little quirks
and insecurities.
01:07:39.641 --> 01:07:41.641
Until...
01:07:42.741 --> 01:07:45.311
voila.
01:07:45.308 --> 01:07:47.108
Nothing left.
01:07:47.107 --> 01:07:51.367
♫
01:07:53.306 --> 01:07:54.496
Ha.
01:07:54.505 --> 01:07:58.165
♫
01:07:58.172 --> 01:08:01.242
Nothing like a little truth
to sober you up, huh?
01:08:01.238 --> 01:08:06.198
♫
01:08:06.204 --> 01:08:07.204
I'll tell you about
my family,
01:08:07.204 --> 01:08:11.004
I got a brother
named Mitch.
01:08:11.003 --> 01:08:12.203
I think he lives down
in Louisville now,
01:08:12.203 --> 01:08:14.703
moved 1500 miles away
so that
01:08:14.702 --> 01:08:18.171
he wouldn't have to
loan me any more money.
01:08:18.169 --> 01:08:20.368
My momma just,
01:08:20.368 --> 01:08:22.069
I put her through
so much,
01:08:22.068 --> 01:08:26.068
by the time I got popped
she stopped talking to me.
01:08:26.068 --> 01:08:28.268
She didn't even wait
for the trial.
01:08:30.301 --> 01:08:33.371
I never met anyone
I didn't disappoint.
01:08:36.300 --> 01:08:38.029
I mean, the best thing,
01:08:38.033 --> 01:08:41.662
the only thing about me
that I like
01:08:42.332 --> 01:08:44.402
is you.
01:08:44.397 --> 01:08:52.397
♫
01:08:54.430 --> 01:09:02.430
♫
01:09:05.696 --> 01:09:09.086
♫ I wanna feel
your touch ♫
01:09:09.095 --> 01:09:12.986
♫
01:09:12.995 --> 01:09:15.955
♫ It's burning
like an ember ♫
01:09:15.961 --> 01:09:19.560
♫
01:09:19.560 --> 01:09:23.060
Oh, fuck.
01:09:23.060 --> 01:09:26.120
I wish you weren't
so damn pretty, Becky Porter.
01:09:28.591 --> 01:09:31.162
I know it's dumb
and shallow and,
01:09:31.158 --> 01:09:32.288
I mean you're
a married woman
01:09:32.292 --> 01:09:36.192
and I'm on parole.
01:09:36.191 --> 01:09:39.091
Still, sometimes I think...
01:09:41.956 --> 01:09:43.316
Just wish you weren't
so damn pretty.
01:09:43.322 --> 01:09:45.152
♫ I'm giving in ♫
01:09:45.156 --> 01:09:49.546
♫
01:09:49.555 --> 01:09:52.245
♫ To the trouble I'm in ♫
01:09:52.255 --> 01:09:57.285
♫
01:09:57.287 --> 01:09:59.417
♫ So I'm giving in ♫
01:09:59.419 --> 01:10:04.279
♫
01:10:04.286 --> 01:10:07.276
♫ To the trouble I'm in ♫
01:10:07.286 --> 01:10:12.016
♫
01:10:12.018 --> 01:10:14.578
♫ To the trouble I'm in ♫
01:10:14.584 --> 01:10:18.284
♫
01:10:18.283 --> 01:10:22.283
I wanna know
what you feel like.
01:10:22.283 --> 01:10:25.023
♫ You are, you are ♫
01:10:26.549 --> 01:10:29.649
♫ My favorite night of sad ♫
01:10:29.649 --> 01:10:33.379
♫ You are, you are ♫
01:10:34.049 --> 01:10:37.209
♫ You're where
the lights began ♫
01:10:37.215 --> 01:10:40.705
♫ You are, you are ♫
01:10:41.346 --> 01:10:44.676
♫ Just one last time again ♫
01:10:44.679 --> 01:10:48.509
♫ You are, you are ♫
01:10:49.045 --> 01:10:52.175
♫ You are the trouble
I'm in ♫
01:10:52.178 --> 01:10:56.378
♫
01:10:56.377 --> 01:11:00.677
♫ You are the trouble
I'm in ♫
01:11:00.677 --> 01:11:03.937
♫
01:11:03.943 --> 01:11:07.343
♫ You are the trouble
I'm in ♫
01:11:07.342 --> 01:11:11.272
♫ You are, you are ♫
01:11:11.275 --> 01:11:14.665
♫ My favorite night of sad ♫
01:11:14.675 --> 01:11:18.365
♫ You are, you are ♫
01:11:18.974 --> 01:11:22.144
♫ You're where
the lights began ♫
01:11:22.140 --> 01:11:26.140
♫ You are, you are ♫
01:11:26.305 --> 01:11:29.565
♫ Just one last time again ♫
01:11:29.571 --> 01:11:33.471
♫ You are, you are ♫
01:11:34.003 --> 01:11:37.503
♫ You are the trouble
I'm in ♫
01:11:37.502 --> 01:11:41.302
♫
01:11:41.301 --> 01:11:44.601
♫ You are the trouble
I'm in ♫
01:11:44.601 --> 01:11:52.601
♫
01:11:54.634 --> 01:12:02.374
♫
01:12:18.533 --> 01:12:20.933
Oh, cut it out, it's good.
01:12:20.933 --> 01:12:22.003
It's cool!
01:12:21.999 --> 01:12:23.229
Look at Diane's.
01:12:26.464 --> 01:12:28.534
That's a little abstract
there, darling.
01:12:28.530 --> 01:12:30.000
Try drawing
the nice man.
01:12:31.663 --> 01:12:35.563
♫
01:12:37.228 --> 01:12:40.528
Dylan, my office.
01:12:40.528 --> 01:12:42.058
Gotta go, darling.
01:12:42.061 --> 01:12:44.031
Okay, I'll see you.
01:12:46.993 --> 01:12:49.523
What's going on, Jake?
01:12:49.525 --> 01:12:51.985
It's no good.
01:12:51.992 --> 01:12:53.122
What is?
01:12:53.124 --> 01:12:55.064
It's no good.
01:12:55.058 --> 01:12:56.118
It doesn't work.
01:12:56.123 --> 01:12:59.023
Wait, wait,
am I fired?
01:12:59.023 --> 01:13:02.123
Okay, you're me, Dylan,
okay?
01:13:02.122 --> 01:13:03.692
What would you do?
01:13:03.689 --> 01:13:07.249
Keep the ex con
who talks to himself all day?
01:13:10.153 --> 01:13:13.253
You frighten the customers.
01:13:13.253 --> 01:13:15.353
Look, next time you
get a gig, okay,
01:13:15.353 --> 01:13:19.323
just let your imaginary friend
stay at home.
01:13:19.319 --> 01:13:21.019
Okay.
01:13:21.019 --> 01:13:23.049
You gotta start living
in the world, brother.
01:13:23.052 --> 01:13:25.652
You gotta be
where you at.
01:13:25.651 --> 01:13:26.651
You understand
what I'm saying?
01:13:26.651 --> 01:13:27.351
Be where you at.
01:13:27.350 --> 01:13:29.050
Okay.
01:13:29.050 --> 01:13:31.910
I'll give you a recommendation
if you need one.
01:13:31.916 --> 01:13:34.106
I won't lie.
01:13:34.115 --> 01:13:38.075
But I-,
I'll say you were honest.
01:13:38.081 --> 01:13:39.011
Th...
01:13:39.015 --> 01:13:47.015
♫
01:13:49.048 --> 01:13:57.048
♫
01:13:58.280 --> 01:13:59.580
What happened, bro?
01:13:59.580 --> 01:14:07.580
♫
01:14:09.613 --> 01:14:15.983
♫
01:14:20.545 --> 01:14:22.575
Hon, I'm your friend.
01:14:22.578 --> 01:14:23.938
Oh, good.
01:14:23.945 --> 01:14:26.635
I mean, yes,
of course you are.
01:14:26.644 --> 01:14:28.174
You can tell me.
01:14:28.176 --> 01:14:29.536
You really should.
01:14:29.543 --> 01:14:30.913
Sweetie, I honestly,
01:14:30.910 --> 01:14:33.640
I have no idea
what you're talking about.
01:14:33.643 --> 01:14:36.143
Not at all?
01:14:36.142 --> 01:14:39.972
Everybody's concerned.
01:14:39.976 --> 01:14:42.006
Is something going on?
01:14:42.009 --> 01:14:45.009
You can tell me.
01:14:45.009 --> 01:14:47.469
There's just really
nothing to tell.
01:14:49.107 --> 01:14:50.237
Have you been
seeing someone?
01:14:50.240 --> 01:14:51.100
Oh, God, no.
01:14:51.106 --> 01:14:52.496
No, no, no, no, no.
01:14:52.506 --> 01:14:55.166
I couldn't, I'm married,
I would never.
01:14:55.172 --> 01:14:58.102
Oh, I meant a shrink.
01:14:58.105 --> 01:14:59.565
You're having an affair,
oh my God.
01:14:59.572 --> 01:15:01.242
Oh, no, no, no.
01:15:01.238 --> 01:15:02.598
You don't have to tell me who
unless you want to
01:15:02.605 --> 01:15:04.295
because I'm very good
at keeping...
01:15:04.304 --> 01:15:06.074
Diane, I'm not,
I'm not having an affair.
01:15:06.070 --> 01:15:08.200
And we never had
this conversation.
01:15:08.203 --> 01:15:10.033
Oh, poor Phillip.
01:15:10.036 --> 01:15:11.426
Oh, I didn't mean that.
01:15:11.436 --> 01:15:13.126
You know, you don't have to
tell me who,
01:15:13.135 --> 01:15:16.225
that just explains
everything.
01:15:16.235 --> 01:15:18.065
Explains what?
01:15:21.033 --> 01:15:22.333
Well, I don't mind
telling you
01:15:22.333 --> 01:15:24.503
now that I know
you're not crazy,
01:15:24.499 --> 01:15:26.929
but everybody's talking.
01:15:26.932 --> 01:15:29.562
Well, you must know that.
01:15:29.564 --> 01:15:31.264
Everybody's talking
about me.
01:15:31.263 --> 01:15:32.633
Why?
01:15:32.630 --> 01:15:33.890
Don't they have lives?
01:15:33.896 --> 01:15:35.256
My lips are sealed.
01:15:35.262 --> 01:15:37.232
They are zip locked.
01:15:37.228 --> 01:15:38.628
You don't have to tell me
who he is,
01:15:38.628 --> 01:15:40.258
but is it someone
I know...
01:15:40.260 --> 01:15:42.260
Diane, honestly,
I'm not having an affair,
01:15:42.260 --> 01:15:43.360
I'm not, I swear.
01:15:43.360 --> 01:15:44.260
Okay?
01:15:44.259 --> 01:15:46.159
I'm just crazy.
01:15:48.324 --> 01:15:55.194
♫
01:15:55.190 --> 01:15:56.990
Amazing!
01:15:56.989 --> 01:16:00.119
This is possibly the greatest
game of pool ever played.
01:16:00.122 --> 01:16:01.322
Hi, Dylan.
01:16:01.322 --> 01:16:03.122
Hey, queen of the rodeo.
01:16:03.121 --> 01:16:04.651
Rodeo queen, huh?
01:16:04.654 --> 01:16:07.084
What'd, you come to watch me
make pool history?
01:16:10.052 --> 01:16:11.282
Had a few pitchers,
haven't you?
01:16:11.285 --> 01:16:12.745
My only regret
01:16:12.752 --> 01:16:13.752
is that I gave up my law
practice
01:16:13.752 --> 01:16:16.722
to become a showgirl.
01:16:16.718 --> 01:16:17.748
Can I pour myself one?
01:16:17.751 --> 01:16:20.181
Yeah, yeah, yeah, yeah.
01:16:20.183 --> 01:16:22.183
Hey, hey, hey,
have a beer.
01:16:26.183 --> 01:16:28.713
I'm just gonna
find this ball.
01:16:28.716 --> 01:16:32.246
So Wayne says that Jake
gave you the can.
01:16:32.248 --> 01:16:33.148
That blows.
01:16:33.147 --> 01:16:35.037
Don't it, sister?
01:16:35.046 --> 01:16:37.036
Where the hell you been
hiding at, Dyl Pickle?
01:16:37.046 --> 01:16:39.006
Thank God, you've come.
01:16:41.278 --> 01:16:42.678
Is it time
to do crimes?
01:16:45.744 --> 01:16:49.744
Yeah, man,
we been waiting on ya.
01:16:49.744 --> 01:16:51.014
Cue ball.
01:16:51.009 --> 01:16:52.109
Enough dicking around.
01:16:52.109 --> 01:16:53.069
Are we doing this
or not?
01:16:53.075 --> 01:16:55.105
Hell yes, let's do it.
01:16:55.108 --> 01:16:56.338
Let's do it.
01:16:56.341 --> 01:16:57.971
All right,
here's the address.
01:16:57.973 --> 01:16:59.373
Need you to roll up there,
check the place out.
01:16:59.373 --> 01:17:01.743
We go in
Thursday night.
01:17:01.740 --> 01:17:03.300
Let's do it now.
01:17:03.306 --> 01:17:04.596
Let's do it now,
I mean,
01:17:04.606 --> 01:17:05.496
what am I waiting for,
right?
01:17:05.505 --> 01:17:07.165
This is what I do.
01:17:07.171 --> 01:17:10.001
I mean, I'm a criminal element
man type, man.
01:17:10.004 --> 01:17:11.074
Just like you.
01:17:11.070 --> 01:17:12.700
Like, who am I kidding?
01:17:12.703 --> 01:17:14.303
Maybe you've had
enough, Dyl.
01:17:14.302 --> 01:17:16.302
Maybe you wanna head home,
sleep it off.
01:17:16.302 --> 01:17:18.302
Oh, no,
I want some action!
01:17:18.302 --> 01:17:20.032
I want some
Action Jackson!
01:17:20.035 --> 01:17:23.125
Come on, let's get lost.
01:17:23.135 --> 01:17:25.195
Hey, you can be
my moll.
01:17:25.201 --> 01:17:26.331
Yeah.
01:17:26.334 --> 01:17:28.364
I mean,
I gotta have a moll.
01:17:31.399 --> 01:17:34.659
See, I got
this problem, y'all.
01:17:34.665 --> 01:17:36.125
It's the Jiminy the Cricket
is gonna get
01:17:36.131 --> 01:17:37.661
all upset with me, man,
01:17:37.664 --> 01:17:39.964
and I can't go messing with
Jiminy the Cricket.
01:17:39.963 --> 01:17:41.233
He lives in my head
with Mr. Cr-,
01:17:41.229 --> 01:17:44.289
excuse me,
Dr. Cricket.
01:17:44.295 --> 01:17:46.125
And what am I gonna do
when she finds out
01:17:46.128 --> 01:17:47.688
that I'm just like
everybody said?
01:17:47.695 --> 01:17:49.555
What am I gonna
do then, Bo?
01:17:49.561 --> 01:17:50.731
You got voices
in your head?
01:17:50.727 --> 01:17:52.117
Is that what
you're saying?
01:17:52.126 --> 01:17:53.086
You don't believe me?
01:17:53.092 --> 01:17:54.522
- Donna?
- He does.
01:17:54.525 --> 01:17:56.985
Yeah, I have a world
of craziness up here, man.
01:17:56.991 --> 01:17:59.161
So you might wanna find
somebody a little more stable
01:17:59.157 --> 01:18:00.047
to be your wire man.
01:18:00.056 --> 01:18:01.716
Maybe I'm not your guy.
01:18:01.723 --> 01:18:02.623
I mean, burglary is
a pretty tricky
01:18:02.622 --> 01:18:04.222
piece of business.
01:18:04.221 --> 01:18:05.521
It's time to shut your mouth
now, Dyl.
01:18:05.521 --> 01:18:06.691
You know what,
I'm getting so sick
01:18:06.687 --> 01:18:08.977
of everybody telling me
what to do.
01:18:12.686 --> 01:18:15.076
All right, step back Dylan,
just step back.
01:18:15.085 --> 01:18:17.645
You two, get the hell
out of my bar.
01:18:17.652 --> 01:18:19.552
All right, Wayne,
put the gun down.
01:18:19.551 --> 01:18:21.251
Okay, Wayne.
01:18:21.250 --> 01:18:22.720
Man, I got a lump on
my head the size of Nebraska.
01:18:22.717 --> 01:18:24.277
Shut up Lyle, shut up,
it's okay,
01:18:24.283 --> 01:18:25.153
everything's fine.
01:18:25.149 --> 01:18:26.079
Am I bleeding there?
01:18:26.082 --> 01:18:26.682
Everything's fine.
01:18:26.682 --> 01:18:30.212
Shut up, Lyle.
01:18:30.214 --> 01:18:33.654
I don't care how long
we known each other.
01:18:33.647 --> 01:18:36.277
You screw this up...
01:18:36.279 --> 01:18:37.279
Bo, look at my hair,
man.
01:18:37.279 --> 01:18:39.209
Am I bleeding?
01:18:39.212 --> 01:18:42.142
Bo, my head's gonna be
all discolored.
01:18:43.978 --> 01:18:51.978
♫
01:18:54.011 --> 01:19:02.011
♫
01:19:04.111 --> 01:19:12.111
♫
01:19:14.010 --> 01:19:22.010
♫
01:19:23.143 --> 01:19:25.013
Diane.
01:19:25.009 --> 01:19:27.709
Hi, I just got the call
that you were here.
01:19:27.709 --> 01:19:30.539
To what do I owe
this pleasant surprise?
01:19:30.542 --> 01:19:35.712
♫
01:19:35.708 --> 01:19:37.238
What?
01:19:37.240 --> 01:19:45.240
♫
01:19:47.273 --> 01:19:55.273
♫
01:19:57.373 --> 01:20:05.373
♫
01:20:10.539 --> 01:20:12.639
Do you recognize it?
01:20:12.639 --> 01:20:19.339
♫
01:20:19.338 --> 01:20:21.538
That doesn't even
look any smaller.
01:20:21.538 --> 01:20:23.598
I never came here again.
01:20:25.270 --> 01:20:27.200
I was scared.
01:20:28.036 --> 01:20:30.066
I just felt like
01:20:30.069 --> 01:20:33.629
there was something here.
01:20:33.636 --> 01:20:36.966
Something too grown up.
01:20:37.701 --> 01:20:39.631
Too real.
01:20:41.667 --> 01:20:43.627
Do you think this is
the place I first went nuts
01:20:43.634 --> 01:20:45.704
or does it go
further back?
01:20:45.699 --> 01:20:47.329
Come on, you're not crazy,
Becky.
01:20:47.332 --> 01:20:50.002
I was once.
01:20:49.998 --> 01:20:52.328
Right after college.
01:20:52.331 --> 01:20:54.931
Before Phillip and I
were engaged.
01:20:56.629 --> 01:20:59.489
I...
01:20:59.495 --> 01:21:03.355
Kind of fell apart.
01:21:03.361 --> 01:21:05.561
Couldn't deal with
being in the world
01:21:05.561 --> 01:21:10.431
so I spent some time
in a hospital upstate.
01:21:10.427 --> 01:21:12.687
♫
01:21:12.692 --> 01:21:14.692
Rehabilitating.
01:21:17.059 --> 01:21:18.119
I didn't know about that.
01:21:18.125 --> 01:21:21.585
Yeah, you missed that one.
01:21:21.592 --> 01:21:25.592
Probably because I
missed most of it, too.
01:21:25.592 --> 01:21:28.362
I couldn't feel anything.
01:21:28.358 --> 01:21:31.218
I'd just lay in bed
for three months
01:21:32.557 --> 01:21:35.247
trying to work up
enough energy to cry.
01:21:35.256 --> 01:21:39.516
♫
01:21:39.522 --> 01:21:41.552
Phillip was with me
through all of it,
01:21:41.555 --> 01:21:45.185
he read to me,
he sat with me.
01:21:46.986 --> 01:21:50.576
Tried to get me through it.
01:21:50.585 --> 01:21:52.645
He probably did.
01:21:55.250 --> 01:21:57.280
Sure wasn't me.
01:21:59.614 --> 01:22:01.314
So goddamn weak.
01:22:01.314 --> 01:22:03.554
Becky, how can you
say that?
01:22:03.547 --> 01:22:05.577
I mean, what you did for me?
01:22:05.579 --> 01:22:09.539
Have I made your life
any easier, honestly?
01:22:09.546 --> 01:22:10.676
Yes.
01:22:10.678 --> 01:22:15.108
♫
01:22:15.111 --> 01:22:17.981
You know, I can't
read your mind, Dylan,
01:22:17.977 --> 01:22:21.077
but I know when
you're lying.
01:22:21.077 --> 01:22:22.207
Becky, don't do this.
01:22:22.210 --> 01:22:25.110
I can't live like this.
01:22:25.109 --> 01:22:27.669
Dylan,
01:22:27.675 --> 01:22:31.005
Phillip is my husband.
01:22:31.008 --> 01:22:33.268
I know you don't like him,
01:22:33.274 --> 01:22:36.114
but I need to be with him.
01:22:36.107 --> 01:22:37.897
I need to find him again.
01:22:37.906 --> 01:22:39.996
Yeah, you gotta do
what you're told, right?
01:22:40.006 --> 01:22:41.036
That's not fair.
01:22:41.039 --> 01:22:42.639
Fair?
01:22:42.638 --> 01:22:45.038
I finally for once
in my life,
01:22:45.038 --> 01:22:48.198
I could see something,
something real
01:22:48.204 --> 01:22:49.944
and then you tell me
I gotta give it up,
01:22:49.937 --> 01:22:53.237
so how do you
come at fair?
01:22:53.237 --> 01:22:57.097
I can't be with you
and I...
01:22:57.103 --> 01:22:59.473
I can't play at this
anymore.
01:22:59.470 --> 01:23:00.900
It's not a game,
01:23:00.902 --> 01:23:02.632
it's not something
that you play.
01:23:02.635 --> 01:23:05.195
What am I
supposed to do?
01:23:05.202 --> 01:23:08.602
You are going to be fine.
01:23:08.601 --> 01:23:11.101
God, Dylan.
01:23:13.333 --> 01:23:15.503
You have so much.
01:23:18.031 --> 01:23:20.501
You...
01:23:20.497 --> 01:23:24.097
You blew me away.
01:23:24.097 --> 01:23:27.027
You know that, you...
01:23:27.030 --> 01:23:29.090
I'm never gonna
forget that.
01:23:29.096 --> 01:23:30.286
Couldn't we just...
01:23:30.296 --> 01:23:31.356
No.
01:23:33.362 --> 01:23:36.232
How do you expect me to
just shut you off?
01:23:39.126 --> 01:23:41.356
Because you love me.
01:23:41.359 --> 01:23:49.359
♫
01:23:51.392 --> 01:23:59.392
♫
01:24:01.491 --> 01:24:09.491
♫
01:24:11.391 --> 01:24:19.391
♫
01:24:21.490 --> 01:24:29.490
♫
01:24:31.390 --> 01:24:39.390
♫
01:24:41.489 --> 01:24:49.489
♫
01:24:51.389 --> 01:24:59.389
♫
01:25:01.488 --> 01:25:09.488
♫
01:25:15.188 --> 01:25:17.248
Give me a whiskey neat, please.
01:25:17.254 --> 01:25:19.194
The thing is
you come in here
01:25:19.187 --> 01:25:21.677
and there's always
some kind of trouble.
01:25:24.418 --> 01:25:26.448
Is that what you hear?
01:25:26.451 --> 01:25:28.151
Not too nicely, though,
01:25:28.151 --> 01:25:30.251
you were in here doing your
little MMA style tango
01:25:30.251 --> 01:25:31.581
with the Soames brothers.
01:25:31.583 --> 01:25:33.323
They showed up,
I left.
01:25:33.317 --> 01:25:34.707
We didn't associate.
01:25:34.716 --> 01:25:37.646
Dylan, this ain't
a goddamn drill, okay?
01:25:37.649 --> 01:25:39.179
You went and got
yourself fired,
01:25:39.182 --> 01:25:40.452
you're hanging out
with known felons
01:25:40.447 --> 01:25:42.277
and now Lyle is looking
to bust your ass...
01:25:42.281 --> 01:25:44.581
Giddons,
look can you...?
01:25:44.580 --> 01:25:46.210
No!
01:25:46.213 --> 01:25:48.983
No, no.
01:25:48.979 --> 01:25:51.679
No, no!
01:25:51.678 --> 01:25:52.678
Please, no.
01:25:52.678 --> 01:25:54.038
What's wrong with you?
01:25:54.045 --> 01:25:56.175
Please!
01:25:58.111 --> 01:26:05.281
♫
01:26:05.277 --> 01:26:06.367
Dylan.
01:26:06.376 --> 01:26:07.966
Dylan!
01:26:09.976 --> 01:26:11.106
What the hell's
wrong with you?
01:26:11.109 --> 01:26:12.139
Those bastards!
01:26:12.142 --> 01:26:14.342
Who, Bo and Lyle?
01:26:14.341 --> 01:26:15.711
You know what I'm
looking at right now?
01:26:15.708 --> 01:26:17.508
A cell.
01:26:17.507 --> 01:26:19.107
Hey, you tell me what's
going on with them brothers
01:26:19.107 --> 01:26:20.567
you won't even have to
think about that.
01:26:20.573 --> 01:26:22.603
No, I mean I'm looking
at it right now,
01:26:22.606 --> 01:26:23.536
I'm in it.
01:26:23.539 --> 01:26:24.499
What?
01:26:24.505 --> 01:26:25.995
This is where they put me,
01:26:26.005 --> 01:26:27.335
'cause this is where
they see me.
01:26:27.337 --> 01:26:29.037
What, wait a minute.
01:26:29.037 --> 01:26:31.137
So this is when you start
blaming the whole world
01:26:31.137 --> 01:26:32.297
for your crap,
is that right?
01:26:32.303 --> 01:26:34.973
No, no, this is
where I stop.
01:26:38.101 --> 01:26:39.701
We ain't finished.
01:26:39.700 --> 01:26:45.600
♫
01:26:45.599 --> 01:26:48.959
I want you
to get better.
01:26:48.966 --> 01:26:50.696
To stop...
01:26:52.032 --> 01:26:54.962
worrying
about everything.
01:26:54.965 --> 01:26:56.955
Everything's
gonna be fine.
01:26:59.165 --> 01:27:02.655
You just need to be
01:27:02.664 --> 01:27:04.234
alone for a while.
01:27:04.231 --> 01:27:06.701
No distractions.
01:27:06.697 --> 01:27:09.697
Till you feel
yourself again.
01:27:09.697 --> 01:27:17.697
♫
01:27:21.730 --> 01:27:23.330
Rebecca.
01:27:24.063 --> 01:27:26.093
I love you.
01:27:26.096 --> 01:27:34.096
♫
01:27:36.129 --> 01:27:44.129
♫
01:27:46.229 --> 01:27:54.229
♫
01:27:56.661 --> 01:27:58.261
Oh, fuck.
01:28:00.293 --> 01:28:01.423
Ah!
01:28:01.426 --> 01:28:02.616
Hey.
01:28:02.626 --> 01:28:06.286
Now we both got lumps
on our heads.
01:28:06.292 --> 01:28:08.062
It's Thursday!
01:28:08.059 --> 01:28:09.589
Time to go to work, Dyl.
01:28:09.591 --> 01:28:10.591
I gotta be somewhere.
01:28:10.591 --> 01:28:13.091
Yeah, and we know where.
01:28:13.091 --> 01:28:15.061
You know,
I told Bo
01:28:15.057 --> 01:28:16.287
that we should bust you up
and leave you there
01:28:16.289 --> 01:28:17.349
when we're through,
01:28:17.355 --> 01:28:18.685
but he's got a code.
01:28:18.688 --> 01:28:21.118
Two hours
and comfortable living, Dyl.
01:28:21.121 --> 01:28:23.281
No, I need to be somewhere,
I'm asking.
01:28:23.286 --> 01:28:25.116
And I'm answering.
01:28:25.120 --> 01:28:33.120
♫
01:28:35.153 --> 01:28:43.153
♫
01:28:43.152 --> 01:28:44.952
We'll worry about
forms later.
01:28:44.951 --> 01:28:47.681
None of your people will
even know she was here.
01:28:47.684 --> 01:28:49.054
I'm betting she'll be
back to normal
01:28:49.051 --> 01:28:51.351
in just a couple
of months.
01:28:51.350 --> 01:28:52.950
Maybe.
01:28:52.950 --> 01:29:00.950
♫
01:29:02.983 --> 01:29:10.983
♫
01:29:11.281 --> 01:29:14.351
Did you see who was
driving that car?
01:29:14.347 --> 01:29:15.977
Okay.
01:29:15.980 --> 01:29:23.980
♫
01:29:26.013 --> 01:29:32.013
♫
01:29:32.013 --> 01:29:33.343
Becca.
01:29:33.345 --> 01:29:34.675
We are
currently
01:29:34.679 --> 01:29:35.939
at a cruising
altitude of...
01:29:35.945 --> 01:29:37.675
Becca.
01:29:39.711 --> 01:29:42.711
Can you hear me?
01:29:42.711 --> 01:29:45.111
Come on, answer me,
Rebecca.
01:29:46.944 --> 01:29:48.344
Dylan.
01:29:49.576 --> 01:29:50.666
Jesus Christ.
01:29:50.676 --> 01:29:52.936
Rebecca,
what is going on?
01:29:54.274 --> 01:29:57.544
Phillip put me in here.
01:29:57.540 --> 01:30:00.010
I think he thinks
I'm having an affair.
01:30:00.007 --> 01:30:02.007
So he locks you up?
01:30:02.007 --> 01:30:03.567
Can he do that?
01:30:03.573 --> 01:30:06.703
I don't know.
01:30:06.706 --> 01:30:08.666
I'm afraid of him.
01:30:08.672 --> 01:30:11.202
I don't know what
he's gonna do.
01:30:11.204 --> 01:30:13.274
God, you feel like
you're underwater.
01:30:13.270 --> 01:30:14.970
What are they
giving you?
01:30:14.970 --> 01:30:17.270
Phillip gave me
these pills.
01:30:17.269 --> 01:30:18.469
I took them.
01:30:18.469 --> 01:30:21.629
He told me to take them
so I took them.
01:30:21.635 --> 01:30:23.665
Don't you know
where you are?
01:30:23.668 --> 01:30:25.668
Yeah, I'm in the um...
01:30:26.567 --> 01:30:28.997
I think it's the um,
01:30:29.000 --> 01:30:31.260
Hophauer Clinic.
01:30:31.265 --> 01:30:33.095
It's a mental institution.
01:30:33.098 --> 01:30:36.058
Your husband oughtta be
a permanent resident, darling.
01:30:36.064 --> 01:30:37.704
Once again,
we do request...
01:30:37.697 --> 01:30:39.327
You're in a plane?
01:30:39.329 --> 01:30:42.459
I'm, I'm headed your way.
01:30:45.029 --> 01:30:48.689
Listen, I need
to see the room.
01:30:48.695 --> 01:30:51.255
I want you to look around,
I wanna see everything.
01:30:51.261 --> 01:30:59.261
♫
01:31:03.660 --> 01:31:05.120
Is there anything
you can do or...
01:31:05.126 --> 01:31:07.016
I understand, Sir,
but unfortunately
01:31:07.026 --> 01:31:08.316
we cannot rent you a vehicle
01:31:08.325 --> 01:31:10.055
without a valid
driver's license.
01:31:10.058 --> 01:31:11.958
I just, I just don't
have it with me
01:31:11.958 --> 01:31:13.988
right now is all and I have
a real important job interview.
01:31:13.991 --> 01:31:16.221
And I do hope
you get that job.
01:31:16.223 --> 01:31:18.323
What I can do is
arrange a cab for you.
01:31:18.323 --> 01:31:19.993
Perhaps a friend can
overnight your license
01:31:19.990 --> 01:31:21.350
while I hold the res...
01:31:21.356 --> 01:31:22.546
Sir?
01:31:22.556 --> 01:31:24.516
Thanks.
01:31:24.522 --> 01:31:32.522
♫
01:31:34.555 --> 01:31:42.555
♫
01:31:44.655 --> 01:31:51.245
♫
01:31:51.254 --> 01:31:52.524
Where are you?
01:31:52.520 --> 01:31:55.150
Still at the airport.
01:31:55.152 --> 01:31:58.222
What are you doing?
01:31:58.218 --> 01:31:59.578
Renting.
01:32:01.651 --> 01:32:03.251
Hey, you, stop!
01:32:03.250 --> 01:32:11.250
♫
01:32:13.016 --> 01:32:15.676
Now twist it
to the left.
01:32:15.683 --> 01:32:18.053
Slowly.
01:32:18.049 --> 01:32:21.109
Okay, now see if you can
find the empty space in there.
01:32:22.215 --> 01:32:24.645
I can't do this,
I feel like a four year old.
01:32:24.648 --> 01:32:26.978
You can do it,
just relax.
01:32:26.980 --> 01:32:29.980
This ain't Fort Knox,
these are simple locks.
01:32:29.980 --> 01:32:31.910
Oh um, turn here.
01:32:33.313 --> 01:32:35.913
Where did you learn to do
all this stuff anyway?
01:32:35.913 --> 01:32:38.613
Um, school mostly.
01:32:38.612 --> 01:32:41.142
I always wondered what
you guys did in shop.
01:32:41.144 --> 01:32:42.944
I bet you took ballet, huh?
01:32:42.943 --> 01:32:45.683
Or tea appreciation
or something.
01:32:45.677 --> 01:32:46.937
Oboe.
01:32:47.475 --> 01:32:49.335
Haha
01:32:49.341 --> 01:32:51.311
Holy shit,
holy shit.
01:32:51.307 --> 01:32:54.237
Hot damn, that took me
a week to learn that!
01:32:54.240 --> 01:32:56.040
You're a natural born
criminal.
01:32:56.039 --> 01:32:58.969
I bet you say that
to all the girls.
01:33:00.172 --> 01:33:01.072
Am I close?
01:33:01.071 --> 01:33:02.521
Yeah, I think so.
01:33:02.520 --> 01:33:03.970
Just keep going
all the way through town.
01:33:03.970 --> 01:33:05.170
It's right by
the train tracks,
01:33:05.170 --> 01:33:07.240
you can't miss it.
01:33:07.236 --> 01:33:09.296
Okay, I'll find it,
time to get a move on now.
01:33:09.303 --> 01:33:11.603
Anybody in the hall?
01:33:11.603 --> 01:33:14.333
Um, wait a sec.
01:33:16.002 --> 01:33:18.072
Wait till she
leaves the hall.
01:33:21.101 --> 01:33:22.171
Check.
01:33:23.100 --> 01:33:24.960
Nervous?
01:33:24.966 --> 01:33:26.096
Check.
01:33:26.099 --> 01:33:29.159
Listen, when you
get out of there, um,
01:33:29.165 --> 01:33:31.225
you ever seen Canada?
01:33:32.130 --> 01:33:33.630
Why, what did you
have in mind?
01:33:33.630 --> 01:33:35.890
I thought maybe you'd like
to have a romance
01:33:35.895 --> 01:33:37.955
in an exotic setting.
01:33:37.961 --> 01:33:43.261
♫
01:33:43.261 --> 01:33:44.411
Go for it,
01:33:44.410 --> 01:33:45.560
just walk like
you know where you're going.
01:33:45.561 --> 01:33:53.561
♫
01:34:02.059 --> 01:34:10.059
♫
01:34:16.991 --> 01:34:18.521
Oh, shit.
01:34:18.524 --> 01:34:26.524
♫
01:34:28.557 --> 01:34:36.017
♫
01:34:36.022 --> 01:34:37.592
Do you have any idea
where I am?
01:34:37.589 --> 01:34:43.389
♫
01:34:43.388 --> 01:34:45.648
No, get back on Main Street.
01:34:45.654 --> 01:34:49.724
♫
01:34:49.720 --> 01:34:53.350
Not a good idea.
01:34:53.352 --> 01:34:55.222
Shit.
01:34:55.218 --> 01:34:57.698
Turn off the
engine and show me your hands.
01:34:58.618 --> 01:35:00.348
How are you
doing today?
01:35:00.351 --> 01:35:08.051
♫
01:35:08.049 --> 01:35:09.509
Here goes nothing.
01:35:12.248 --> 01:35:14.178
Stop the
car.
01:35:17.714 --> 01:35:20.714
♫
01:35:24.180 --> 01:35:32.180
♫
01:35:34.213 --> 01:35:39.713
♫
01:35:46.711 --> 01:35:54.711
♫
01:35:56.743 --> 01:36:04.743
♫
01:36:07.043 --> 01:36:15.043
♫
01:36:16.742 --> 01:36:22.712
♫
01:36:25.508 --> 01:36:33.508
♫
01:36:38.474 --> 01:36:40.414
Oh, my God.
01:36:42.173 --> 01:36:43.573
Oh,
my God.
01:36:44.705 --> 01:36:46.335
Dylan, I can't
talk to him, I can't.
01:36:46.338 --> 01:36:48.598
Becky, calm down,
you can do this.
01:36:48.604 --> 01:36:51.574
Okay, okay.
01:36:51.570 --> 01:36:54.200
I'm just gonna walk past him,
it's gonna be totally fine.
01:36:54.202 --> 01:36:58.272
♫
01:36:58.268 --> 01:36:59.398
Rebecca?
01:36:59.401 --> 01:37:01.571
What are you doing?
01:37:01.567 --> 01:37:02.697
Oh!
01:37:02.699 --> 01:37:04.399
Told you I couldn't
talk to him.
01:37:04.399 --> 01:37:05.699
Go, Becky, just go.
01:37:05.698 --> 01:37:06.598
Phillip.
01:37:06.598 --> 01:37:07.198
Call security.
01:37:07.197 --> 01:37:08.257
Rebecca!
01:37:11.395 --> 01:37:18.685
♫
01:37:18.693 --> 01:37:20.163
He's gone.
01:37:20.160 --> 01:37:28.160
♫
01:37:33.059 --> 01:37:34.119
The woods.
01:37:34.458 --> 01:37:36.158
The woods, go!
01:37:36.157 --> 01:37:44.157
♫
01:37:46.190 --> 01:37:54.190
♫
01:37:56.290 --> 01:38:04.290
♫
01:38:13.222 --> 01:38:14.152
Hear that train?
01:38:14.155 --> 01:38:15.145
Yes.
01:38:15.155 --> 01:38:16.615
Run for it!
01:38:16.621 --> 01:38:23.491
♫
01:38:25.521 --> 01:38:33.521
♫
01:38:37.487 --> 01:38:38.347
I'm here.
01:38:38.353 --> 01:38:39.353
Where?
01:38:39.353 --> 01:38:42.483
♫
01:38:42.486 --> 01:38:44.016
Where?
01:38:48.017 --> 01:38:49.377
Where?
01:38:49.384 --> 01:38:50.654
Here.
01:38:50.649 --> 01:38:58.649
♫
01:39:02.348 --> 01:39:05.178
There's an open boxcar,
see it?
01:39:05.181 --> 01:39:06.181
Where?
01:39:06.181 --> 01:39:07.711
This red boxcar
right here.
01:39:07.713 --> 01:39:09.643
Red boxcar, see it?
01:39:11.113 --> 01:39:12.183
Yes!
01:39:12.179 --> 01:39:13.709
Okay, go!
01:39:13.711 --> 01:39:21.711
♫
01:39:23.944 --> 01:39:31.944
♫
01:39:34.044 --> 01:39:42.044
♫
01:39:43.943 --> 01:39:51.943
♫
01:39:54.043 --> 01:40:02.043
♫
01:40:03.942 --> 01:40:11.942
♫
01:40:14.042 --> 01:40:22.042
♫
01:40:23.941 --> 01:40:31.941
♫
01:40:34.041 --> 01:40:42.041
♫
01:40:48.273 --> 01:40:51.103
This is gonna be so weird.
01:40:51.106 --> 01:40:59.106
♫
01:41:01.139 --> 01:41:09.139
♫
01:41:11.239 --> 01:41:19.239
♫
01:41:27.138 --> 01:41:29.668
♫ Down by the river ♫
01:41:29.670 --> 01:41:32.630
♫ It don't matter
which river ♫
01:41:32.636 --> 01:41:35.266
♫ They're all
going somewhere ♫
01:41:35.269 --> 01:41:38.029
♫ Well, just as long as
you're looking for me ♫
01:41:38.035 --> 01:41:40.695
♫ Well, just as long as you're
looking for me ♫
01:41:40.701 --> 01:41:43.001
♫ Well, just as long as
you're looking for me ♫
01:41:46.300 --> 01:41:49.500
♫ Well, just as long as you're
looking for me ♫
01:41:49.499 --> 01:41:51.999
♫ I can be
a good friend ♫
01:41:51.999 --> 01:41:54.659
♫ And I can be
a good lover ♫
01:41:54.665 --> 01:41:57.595
♫ And I can
be a good lover ♫
01:42:00.197 --> 01:42:03.087
♫ But I can't do
both of them ♫
01:42:03.096 --> 01:42:06.086
♫ No, I can't do both ♫
01:42:07.229 --> 01:42:09.059
♫ I can hope ♫
01:42:11.528 --> 01:42:14.258
♫ Well, just as long
as you're looking for me ♫
01:42:14.262 --> 01:42:17.132
♫ Well, just as long as
you're looking for me ♫
01:42:17.128 --> 01:42:19.388
♫ Well, just as long
as you're looking for me ♫
01:42:22.526 --> 01:42:25.256
♫ Well, just as long as
you're looking for me ♫
01:42:25.260 --> 01:42:27.320
♫ Well, just as long
as you're looking for me ♫
01:42:27.326 --> 01:42:35.326
♫
01:42:37.358 --> 01:42:45.358
♫
01:42:50.491 --> 01:42:53.261
♫ Well, come and stand
in the water ♫
01:42:53.258 --> 01:42:56.318
♫ Well, come and
stand in the water ♫
01:42:56.323 --> 01:42:58.923
♫ Tell me that you don't care ♫
01:43:02.023 --> 01:43:04.193
♫ Shaking and shivering ♫
01:43:04.189 --> 01:43:07.949
♫ Time is making jokes
at my expense ♫
01:43:10.087 --> 01:43:12.677
♫ While dancing in
the riverbed ♫
01:43:12.686 --> 01:43:15.516
♫ Well, just as long as
you're looking for me ♫
01:43:15.519 --> 01:43:18.319
♫ Well, just as long
as you're looking for me ♫
01:43:18.318 --> 01:43:20.448
♫ Just as long as
you're looking for me ♫
01:43:20.451 --> 01:43:23.981
♫
01:43:23.984 --> 01:43:26.924
♫ Well, just as long
as you're looking for me ♫
01:43:26.917 --> 01:43:28.947
♫ Well, just as long as
you're looking for me ♫
01:43:28.950 --> 01:43:36.950
♫
01:43:38.983 --> 01:43:46.983
♫
01:43:49.083 --> 01:43:57.083
♫
01:43:58.982 --> 01:44:06.982
♫
01:44:09.082 --> 01:44:17.082
♫
01:44:18.981 --> 01:44:26.981
♫
01:44:29.081 --> 01:44:37.081
♫
01:44:38.980 --> 01:44:46.980
♫
01:44:49.080 --> 01:44:56.240
♫
01:44:58.245 --> 01:45:06.245
♫
01:45:11.211 --> 01:45:12.911
♫ Now you know
everything ♫
01:45:12.911 --> 01:45:13.681
♫ Did I scare you off ♫
01:45:13.677 --> 01:45:16.137
♫ Did I show too much ♫
01:45:18.509 --> 01:45:20.309
♫ The future's unraveling ♫
01:45:20.308 --> 01:45:23.238
♫ I'm losing
my sense of touch ♫
01:45:25.340 --> 01:45:28.940
♫ So I reach out
in the dark ♫
01:45:29.606 --> 01:45:32.266
♫ I hope that
you'll be there ♫
01:45:32.272 --> 01:45:34.672
♫ To shine some light ♫
01:45:35.305 --> 01:45:41.605
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
115241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.