Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,359 --> 00:00:17,599
Previously on Five Bedrooms...
2
00:00:17,640 --> 00:00:19,160
Joseph's not talking about
a new career.
3
00:00:19,199 --> 00:00:21,119
- It's just a stopgap.
- Exactly.
4
00:00:21,160 --> 00:00:24,440
Joe, you don't have to
flick me a pity job just to impress Lizzie.
5
00:00:25,320 --> 00:00:26,920
Yeah, there's
an attraction here.
6
00:00:26,960 --> 00:00:29,360
It would be a mistake.
7
00:00:29,399 --> 00:00:31,639
Not only did I make a complete
dick of myself with Joseph,
8
00:00:31,679 --> 00:00:34,599
the only person I have
slept with - my ex-husband.
9
00:00:34,640 --> 00:00:37,120
You do realise
it's 2:30 in the morning?
10
00:00:37,159 --> 00:00:38,799
Your point is?
11
00:00:40,439 --> 00:00:43,079
There have been several
accusations of bullying made against you.
12
00:00:43,119 --> 00:00:47,599
- Bullying?
- And in response, she blew up and quit the nursing home.
13
00:00:47,640 --> 00:00:49,800
That particularly cute guy
is into you,
14
00:00:49,840 --> 00:00:52,520
and I'm into the idea
that you might be into him.
15
00:00:52,560 --> 00:00:54,880
If the two of you want to kick
on, I live around the corner.
16
00:00:54,920 --> 00:00:57,440
- Hang on. Ah!
- Yes!
17
00:00:57,479 --> 00:00:59,479
I'm having a girl too, so...
18
00:00:59,520 --> 00:01:01,440
So you know, it's not like
I've forgiven you or anything.
19
00:01:01,479 --> 00:01:02,999
As long as our girls
can be close.
20
00:01:03,039 --> 00:01:05,639
- How close?
- Sisters.
21
00:01:06,640 --> 00:01:08,600
AINSLEY: I wanted my child
to grow up
22
00:01:08,640 --> 00:01:10,680
in a house of equals.
23
00:01:11,599 --> 00:01:14,999
A house of respect,
cooperation.
24
00:01:15,040 --> 00:01:17,040
Harry, can you hand me
the dooverlackie?
25
00:01:17,079 --> 00:01:19,599
- The allen key?
- Yeah, the thingummybob.
26
00:01:19,640 --> 00:01:21,200
- Here.
- Oh, she knows.
27
00:01:21,239 --> 00:01:23,199
A house with
a fair degree of mess
28
00:01:23,239 --> 00:01:25,599
but a greater degree of heart.
29
00:01:25,640 --> 00:01:28,280
I'm just questioning if this is
actually a five-person job.
30
00:01:28,319 --> 00:01:29,999
Maybe I'd be better placed
sourcing wine.
31
00:01:30,040 --> 00:01:31,760
It's more about
the ritual of it.
32
00:01:31,799 --> 00:01:33,479
I'm just literally
holding the instructions.
33
00:01:33,519 --> 00:01:35,559
I'm not even interpreting them.
I'm just...holding them.
34
00:01:35,599 --> 00:01:38,319
- Page turn, please.
- You're not up to that bit yet.
35
00:01:38,359 --> 00:01:39,759
I'm just trying to include you.
36
00:01:39,799 --> 00:01:42,439
But once I got into
my third trimester,
37
00:01:42,480 --> 00:01:45,400
it was hard not to notice
some divisions forming.
38
00:01:45,439 --> 00:01:48,319
Harry and Liz were
gainfully employed,
39
00:01:48,359 --> 00:01:50,319
dashing home from
their full-time jobs...
40
00:01:50,359 --> 00:01:52,079
Oh, no. You're not
going already?
41
00:01:52,120 --> 00:01:53,840
Yeah. My Uber's
two minutes away.
42
00:01:53,879 --> 00:01:55,719
- Sorry.
- Oh, God. I miss you!
43
00:01:55,760 --> 00:01:57,600
I miss you too.
44
00:01:57,640 --> 00:01:59,360
- Coffee tomorrow.
- Yes. Yeah, yeah.
45
00:01:59,400 --> 00:02:01,480
- I'll text you, I promise. OK?
- OK. Have fun.
46
00:02:01,519 --> 00:02:05,879
..only to head back out again
to an equally rich social life.
47
00:02:05,920 --> 00:02:07,200
Then there was Heather and Ben.
48
00:02:07,239 --> 00:02:08,799
Unemployed, close to broke,
49
00:02:08,840 --> 00:02:12,240
they'd asked for extra house
duties in lieu of paying bills.
50
00:02:12,280 --> 00:02:14,840
Uh-uh-uh-uh-uh! Ains.
Give it here.
51
00:02:14,879 --> 00:02:18,199
- I'm already halfway there...
- Just let him do his bit.
52
00:02:18,240 --> 00:02:20,480
I'm not super comfortable
being waited on.
53
00:02:20,520 --> 00:02:21,800
Well, it's not about
your comfort.
54
00:02:21,840 --> 00:02:23,320
- What's it about?
- Our pain.
55
00:02:23,360 --> 00:02:26,200
I wasn't sure where I sat
on the privilege scale.
56
00:02:26,240 --> 00:02:29,000
Maybe the lower end
of the middle?
57
00:02:29,039 --> 00:02:30,839
And I wasn't sure
if it was something
58
00:02:30,879 --> 00:02:32,199
I should be worried about.
59
00:02:32,240 --> 00:02:34,040
LACHLAN: Ains!
60
00:02:35,240 --> 00:02:37,240
I've got some
pretty exciting news.
61
00:02:37,280 --> 00:02:41,000
Evie is now officially
on the waitlist
62
00:02:41,039 --> 00:02:43,159
for St Alena's Ladies' College.
63
00:02:43,199 --> 00:02:44,799
And her sister
will be enrolled as well.
64
00:02:44,840 --> 00:02:47,800
They'll be together!
And look at the facilities.
65
00:02:47,840 --> 00:02:49,560
Eight sports fields.
66
00:02:49,599 --> 00:02:50,999
Three theatres...
67
00:02:51,039 --> 00:02:52,999
Isn't this all a bit premature?
68
00:02:53,039 --> 00:02:54,559
It would have been nice
to be consulted.
69
00:02:54,599 --> 00:02:57,279
No, Mel's really done
her homework here, Ains.
70
00:02:57,319 --> 00:02:59,919
She looked up over 50 graduates
from St Alena's
71
00:02:59,960 --> 00:03:01,440
versus graduates
from public schools.
72
00:03:01,479 --> 00:03:03,959
- Look at this.
- (SIGHS) Who is that?
73
00:03:04,000 --> 00:03:06,480
Well, do you think she went to
St Alena's or a public school?
74
00:03:06,520 --> 00:03:09,360
- Could be either.
- OK, this one.
75
00:03:09,400 --> 00:03:12,200
- Um...
- St Alena's.
76
00:03:12,240 --> 00:03:13,920
St Alena's...
77
00:03:13,960 --> 00:03:16,600
And now let's just look up
a public school graduate.
78
00:03:16,639 --> 00:03:18,039
Just...just randomly.
79
00:03:18,960 --> 00:03:21,000
- There.
- Oh, my God. Is that a mugshot?
80
00:03:21,039 --> 00:03:22,959
One of her better
Instagram posts.
81
00:03:23,000 --> 00:03:25,840
Lachlan, I went
to a public school.
82
00:03:25,879 --> 00:03:27,759
It was a different world
back then, Ains.
83
00:03:27,800 --> 00:03:30,440
My parents educated me
privately the whole way.
84
00:03:30,479 --> 00:03:33,959
- It was the making of me.
- You just said it was a very different world back then.
85
00:03:34,000 --> 00:03:35,720
Yeah, well,
that part's the same.
86
00:03:36,840 --> 00:03:39,080
Look how nice their teeth are.
87
00:03:41,000 --> 00:03:42,160
Do you have a minute?
88
00:03:42,199 --> 00:03:43,719
Yeah. Do you mind
if I keep raking?
89
00:03:43,759 --> 00:03:45,719
This wind's gonna stuff me up
if I stop.
90
00:03:45,759 --> 00:03:46,959
Yeah, of course.
91
00:03:47,000 --> 00:03:48,400
I was just wondering
if you had an opinion
92
00:03:48,439 --> 00:03:50,639
about public
versus private schools.
93
00:03:50,680 --> 00:03:54,400
(LAUGHS) Not really qualified
to weigh in on that one, Ains.
94
00:03:54,439 --> 00:03:56,279
Well, you do have a child
who attends the same school
95
00:03:56,319 --> 00:03:58,199
that I'm considering
for my child.
96
00:03:58,240 --> 00:04:00,200
Wow. You're considering schools
before she's even born?
97
00:04:00,240 --> 00:04:01,640
Apparently we are, yes.
98
00:04:01,680 --> 00:04:04,000
Well, I had bugger-all
to do with it.
99
00:04:04,039 --> 00:04:06,639
Mia's mum chose St Alena's,
and...
100
00:04:06,680 --> 00:04:09,480
..truth be told, she pays
the lion's share of the fees,
101
00:04:09,520 --> 00:04:10,640
so it's a bit...
102
00:04:10,680 --> 00:04:13,280
- Do you think
she's happy there? - Ohh...
103
00:04:13,319 --> 00:04:17,079
Has it had any effect at all,
being around all that privilege?
104
00:04:17,120 --> 00:04:19,000
Um... (SIGHS)
105
00:04:19,040 --> 00:04:21,880
I'll tell you what. She's coming
over for dinner this week.
106
00:04:21,920 --> 00:04:24,080
So why don't you
cut out the middleman
107
00:04:24,120 --> 00:04:26,240
and...hit her up yourself?
108
00:04:26,279 --> 00:04:29,199
AINSLEY: I sensed
it might not be the ideal time
109
00:04:29,240 --> 00:04:33,800
to ask the house
about wealth and privilege.
110
00:04:33,839 --> 00:04:37,959
But for a decision this big,
I needed everyone's opinion...
111
00:04:38,000 --> 00:04:39,800
Sorry. Just...
112
00:04:41,120 --> 00:04:44,680
..no matter how painful
they may be.
113
00:05:07,000 --> 00:05:09,800
(SCHOOL BELL RINGS)
114
00:05:16,759 --> 00:05:19,519
Oh! I can't tell which one
of you two is glowing more.
115
00:05:19,560 --> 00:05:21,880
- What is your fucking problem?
- Sorry?
116
00:05:21,920 --> 00:05:24,360
You sold me on this whole "Let's
make them sisters" bullshit.
117
00:05:24,399 --> 00:05:27,719
That's not gonna happen if
yours goes to some dero school and mine goes here.
118
00:05:27,759 --> 00:05:29,519
Mine won't even want to make
eye contact with yours
119
00:05:29,560 --> 00:05:32,880
at the train station,
and...I'm not gonna make her.
120
00:05:32,920 --> 00:05:36,360
Mel, I'm not saying no. I'm just
saying I need more information.
121
00:05:36,399 --> 00:05:39,279
OK? I'm conducting
my own independent research.
122
00:05:39,319 --> 00:05:41,039
- We're having Mia over
for dinner. - Who?
123
00:05:41,079 --> 00:05:43,279
Ben's daughter.
She's a student here.
124
00:05:43,319 --> 00:05:44,879
So, it'll be great
to get her two cents.
125
00:05:44,920 --> 00:05:47,640
What the fuck would she know?
She's a kid! It's a school!
126
00:05:47,680 --> 00:05:49,200
- Of course she's gonna hate it.
- Yeah.
127
00:05:49,240 --> 00:05:50,920
And if there's any concerns
with Ben's daughter,
128
00:05:50,959 --> 00:05:52,279
it might not be
the school's fault.
129
00:05:52,319 --> 00:05:54,999
I mean, it could be genetic.
I'm just saying.
130
00:05:55,040 --> 00:05:56,840
OK, rude and unnecessary.
131
00:05:56,879 --> 00:05:58,759
Look, I'm just not sure
132
00:05:58,800 --> 00:06:02,160
about exposing her
to this level of privilege.
133
00:06:02,199 --> 00:06:04,399
That is the whole
fucking point.
134
00:06:04,439 --> 00:06:06,879
Good morning.
I'm Olivia Shelton-Woods.
135
00:06:06,920 --> 00:06:09,200
Welcome to
St Alena's Ladies' College.
136
00:06:09,240 --> 00:06:11,360
- Good morning, Olivia.
- Good morning. - Hello.
137
00:06:11,399 --> 00:06:13,479
I'll be guiding you on your tour
of our facilities today,
138
00:06:13,519 --> 00:06:15,399
so if you have any questions
at any point,
139
00:06:15,439 --> 00:06:17,079
please don't hesitate to ask.
140
00:06:17,120 --> 00:06:18,640
- Lovely. Thank you.
- Thank you, Olivia.
141
00:06:18,680 --> 00:06:20,960
We're standing in
the Margaret Connor Wing.
142
00:06:21,000 --> 00:06:23,520
Margaret, known as 'Madge',
was one of the first two women
143
00:06:23,560 --> 00:06:26,800
employed by the Victoria Police
in 1916 -
144
00:06:26,839 --> 00:06:28,199
a trailblazing pioneer
145
00:06:28,240 --> 00:06:31,040
and tireless advocate
for women's rights.
146
00:06:31,079 --> 00:06:32,479
Now, if you'd like
to follow me,
147
00:06:32,519 --> 00:06:34,599
we'll head on over
to the Barclay Commons.
148
00:06:34,639 --> 00:06:36,199
Lovely. Yes. Lead on.
149
00:06:36,240 --> 00:06:38,000
She's impressive, isn't she?
150
00:06:38,040 --> 00:06:39,720
Just be fucking cool!
151
00:06:39,759 --> 00:06:41,799
Do not blow this for me.
152
00:06:44,319 --> 00:06:46,639
HARRY: Sorry. So sorry.
153
00:06:47,800 --> 00:06:50,360
I'm down to my last two minutes.
Pat's on reception.
154
00:06:50,399 --> 00:06:54,119
I've lied, inferred a delicate
medical situation, so...go.
155
00:06:54,160 --> 00:06:57,400
- What do you want to know?
- Every single thing!
156
00:06:57,439 --> 00:07:00,959
Um...uh, how many occasions now?
157
00:07:01,000 --> 00:07:03,960
Two. So, there was, um,
once with the DJ
158
00:07:04,000 --> 00:07:07,200
and just this weekend with
Jason the political strategist.
159
00:07:07,240 --> 00:07:09,240
Ooh. OK. Let's start
with the DJ.
160
00:07:09,279 --> 00:07:11,759
Would we, um...class it
as a positive experience?
161
00:07:11,800 --> 00:07:17,200
It was predominantly
quite...good. (SIGHS)
162
00:07:17,240 --> 00:07:21,200
Well, I was in the room
and I wasn't...in the room,
163
00:07:21,240 --> 00:07:22,320
if that makes any sense.
164
00:07:22,360 --> 00:07:24,680
That's my whole life. Um...
165
00:07:25,720 --> 00:07:29,080
How did...how did it operate
logistically?
166
00:07:29,120 --> 00:07:31,680
Uh...hmm.
Well, we fooled around, and...
167
00:07:31,720 --> 00:07:34,440
No, I mean, um...
So, like, was it one pairing and then another pairing?
168
00:07:34,480 --> 00:07:38,440
Oh! Um...no.
It was more all in.
169
00:07:38,480 --> 00:07:41,440
- Yeah. (CHUCKLES)
- So, was that challenging?
170
00:07:41,480 --> 00:07:44,480
Like, in terms of...
choreography?
171
00:07:44,519 --> 00:07:47,359
The...the awkward part
was actually the next morning.
172
00:07:47,399 --> 00:07:49,439
- (PHONE ALARM BLEEPS)
- Fuck!
173
00:07:51,519 --> 00:07:54,839
I just have so many questions.
Um...
174
00:07:56,319 --> 00:07:58,199
Are...are you OK?
175
00:07:59,639 --> 00:08:03,199
I'm mildly paranoid that people
just want to sleep with Xavier
176
00:08:03,240 --> 00:08:05,280
and I'm, like,
the price of admission.
177
00:08:05,319 --> 00:08:08,159
Harry, that's...that's
ridiculous. OK, look at me.
178
00:08:08,199 --> 00:08:10,199
You are...
179
00:08:10,240 --> 00:08:11,520
..spectacular.
180
00:08:11,560 --> 00:08:14,240
OK? It is a glorious
package deal.
181
00:08:14,279 --> 00:08:16,159
I...I don't want to
make you uncomfortable,
182
00:08:16,199 --> 00:08:17,639
but I've visualised it,
and...and...
183
00:08:17,680 --> 00:08:19,480
..I will do it again,
because it delivers.
184
00:08:19,519 --> 00:08:21,719
Whoa, whoa, wait!
That wasn't even a minute.
185
00:08:21,759 --> 00:08:24,399
At...at least give me
your headlines. How are you?
186
00:08:24,439 --> 00:08:26,119
Uh...um...
187
00:08:26,160 --> 00:08:28,400
Yeah, no, I'm...
188
00:08:28,439 --> 00:08:30,719
..I'm in quite good spirits.
189
00:08:30,759 --> 00:08:33,279
OK, I would say that
things are...are complicated,
190
00:08:33,320 --> 00:08:35,560
but also surprisingly simple.
191
00:08:35,600 --> 00:08:38,040
Um... (CHUCKLES)
192
00:08:39,399 --> 00:08:42,759
I've engaged the services
of my ex-husband.
193
00:08:44,159 --> 00:08:46,399
In what capacity?
194
00:08:46,440 --> 00:08:49,400
Well, it's not about who did
what to whom in what order.
195
00:08:49,440 --> 00:08:51,080
Um, I think
the important thing is that...
196
00:08:51,120 --> 00:08:52,600
Are you seriously
seeing Stuart again?
197
00:08:52,639 --> 00:08:55,399
Well, not...not seriously.
No. God! No.
198
00:08:55,440 --> 00:08:59,400
It's just...a few impulse visits
to...to...to his garage.
199
00:08:59,440 --> 00:09:01,400
Actually, four now.
But I never stay over.
200
00:09:01,440 --> 00:09:03,640
He's literally servicing me.
I have all the power.
201
00:09:03,679 --> 00:09:05,399
I don't even think
it's healthy for Stuart.
202
00:09:05,440 --> 00:09:06,960
And you know what?
I don't even care.
203
00:09:07,000 --> 00:09:10,040
No, you have to call work
and create more medical drama.
204
00:09:10,080 --> 00:09:12,000
You can't just drop a bomb
like that and walk away.
205
00:09:12,039 --> 00:09:13,999
And we'll talk about it
when we have time.
206
00:09:14,039 --> 00:09:15,359
It's just...I'm fine. Really.
207
00:09:15,399 --> 00:09:17,239
This is a new dynamic
for Stuart and I,
208
00:09:17,279 --> 00:09:19,879
and I would say
a vastly superior one.
209
00:09:19,919 --> 00:09:21,399
I mean, just think of me as a...
210
00:09:21,440 --> 00:09:24,000
..as a casual user and I can
give up whenever I want.
211
00:09:24,039 --> 00:09:25,719
That's what Audrey Hepburn said
about smoking.
212
00:09:25,759 --> 00:09:28,039
Ha! She died of colon cancer,
not lung.
213
00:09:28,080 --> 00:09:30,520
So...see you tomorrow.
214
00:09:39,519 --> 00:09:41,999
Well, we've already
learned something today.
215
00:09:42,039 --> 00:09:43,439
What's that?
216
00:09:43,480 --> 00:09:45,920
Some of our housemates
are a little too comfortable
217
00:09:45,960 --> 00:09:47,400
being served by us.
218
00:09:47,440 --> 00:09:49,560
Ains and Xavier -
appropriately embarrassed.
219
00:09:49,600 --> 00:09:52,480
Liz and Harry - no shame.
Total silver-spooners.
220
00:09:52,519 --> 00:09:54,799
No! Hazza's not
a realsilver-spooner.
221
00:09:54,840 --> 00:09:57,600
He just...you know, he looks
a bit like one in his work kit.
222
00:09:57,639 --> 00:10:00,799
Get on the next round
of top-ups. You'll see.
223
00:10:03,799 --> 00:10:07,199
(INDISTINCT CHATTER)
224
00:10:09,240 --> 00:10:11,000
- Hey. Top-up?
- Oh, Ben, you don't have to.
225
00:10:11,039 --> 00:10:12,599
No, you've already made
the entire meal!
226
00:10:12,639 --> 00:10:14,599
It's alright. It's fine.
Take it while you can get it.
227
00:10:14,639 --> 00:10:17,039
- I can pour my own wine.
- Just take it.
228
00:10:17,080 --> 00:10:19,120
It's just easier for everyone
that way.
229
00:10:19,159 --> 00:10:20,519
Thanks, mate.
230
00:10:20,559 --> 00:10:22,519
- Yeah. Oh, absolutely.
- Top-up?
231
00:10:22,559 --> 00:10:26,039
It's all me, but I hasten to add
that I'm not inviting commentary
232
00:10:26,080 --> 00:10:28,040
from the broader household
at this time.
233
00:10:28,080 --> 00:10:30,320
- HARRY: Interesting.
- Hazza? Top-up?
234
00:10:30,360 --> 00:10:33,280
I can't believe you're even
dipping your toes back in, after everything.
235
00:10:33,320 --> 00:10:35,120
And I acknowledge
your confusion...
236
00:10:35,159 --> 00:10:36,199
Oh, Ben. Sorry, I...I...
237
00:10:36,240 --> 00:10:37,880
It's alright, mate.
Finish him off.
238
00:10:37,919 --> 00:10:39,559
But, um, I have
the upper hand here.
239
00:10:39,600 --> 00:10:42,080
- (DOOR OPENS)
- Oh, here she is!
240
00:10:42,120 --> 00:10:44,400
- G'day, mate! Hey.
- Hi, Mia!
241
00:10:44,440 --> 00:10:48,360
Look at you!
Mia, this is Xavier.
242
00:10:48,399 --> 00:10:50,399
In the flesh.
The man, the myth, the legend.
243
00:10:50,440 --> 00:10:52,960
I've told her all about you,
mate, yeah.
244
00:10:53,000 --> 00:10:54,520
We've, uh, been
on your Insta together.
245
00:10:54,559 --> 00:10:57,079
- Oh.
- BEN: She prefers you clean-shaven,
246
00:10:57,120 --> 00:10:58,920
but I'm all about
the stubble, mate.
247
00:10:58,960 --> 00:11:00,160
Oh, my God, Dad!
248
00:11:00,200 --> 00:11:01,960
Well, it's very nice
to meet you, Mia.
249
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
Your dad's a big fan of Insta,
isn't he?
250
00:11:04,039 --> 00:11:06,599
Yeah. Oh, well. You hungry?
251
00:11:10,000 --> 00:11:11,600
So...Mia, I hope you don't mind,
252
00:11:11,639 --> 00:11:13,599
but I'd love to hear
about St Alena's.
253
00:11:13,639 --> 00:11:14,879
Oh, yeah. Dad said.
254
00:11:14,919 --> 00:11:18,319
Um...are the teachers OK?
Do you like it there?
255
00:11:18,360 --> 00:11:20,040
Yeah. The teachers
are really nice.
256
00:11:20,080 --> 00:11:21,960
And?
257
00:11:22,000 --> 00:11:23,720
And...
258
00:11:24,840 --> 00:11:26,840
..it's a really good
environment.
259
00:11:28,159 --> 00:11:29,439
Maybe, um, you know, tell 'em
260
00:11:29,480 --> 00:11:31,240
about the facilities
and stuff, mate?
261
00:11:31,279 --> 00:11:34,399
Um...well, the chairs are
really comfortable.
262
00:11:34,440 --> 00:11:38,680
We have standing desks in
some of the classrooms as well.
263
00:11:38,720 --> 00:11:40,480
Mia, you know you can say
whatever you want to us.
264
00:11:40,519 --> 00:11:43,159
Yeah, of course, Mia.
You...say anything.
265
00:11:44,120 --> 00:11:46,440
Well, some of the girls
are kind of...
266
00:11:47,360 --> 00:11:48,680
What?
267
00:11:49,600 --> 00:11:50,760
..are kind of bitches.
268
00:11:50,799 --> 00:11:52,599
- What, really?
- They are.
269
00:11:52,639 --> 00:11:55,439
They're all so rich
and they go on holidays to Europe and Port Douglas.
270
00:11:55,480 --> 00:11:57,600
I just don't feel like
I fit in.
271
00:11:57,639 --> 00:11:59,199
- Oh.
- Sorry.
272
00:11:59,240 --> 00:12:01,920
- That's OK. That happens.
- I'd be proud.
273
00:12:01,960 --> 00:12:03,280
Sorry, proud?
274
00:12:03,320 --> 00:12:05,600
Yeah! Of not fitting in
with the rich kids.
275
00:12:05,639 --> 00:12:09,719
If it's any consolation, Mia,
I was a bit of an outsider too,
276
00:12:09,759 --> 00:12:12,439
which was partially
because of the rich kids
277
00:12:12,480 --> 00:12:15,160
and partially
my love for Les Mis.
278
00:12:15,200 --> 00:12:16,840
(OTHERS LAUGH)
279
00:12:16,879 --> 00:12:18,239
And...and for what
it's worth, Mia,
280
00:12:18,279 --> 00:12:19,999
I also went to an all-girls
private school, and...
281
00:12:20,039 --> 00:12:23,799
..God, I remember all the power
struggles amongst the girls,
282
00:12:23,840 --> 00:12:26,600
but it also gave me this
wonderful start in life and...
283
00:12:26,639 --> 00:12:28,919
..you know, some
really cherished memories.
284
00:12:28,960 --> 00:12:30,440
You would have been
so up yourself.
285
00:12:30,480 --> 00:12:32,720
I was a bit up myself. Yeah.
286
00:12:32,759 --> 00:12:34,199
Do you want my two cents' worth?
287
00:12:34,240 --> 00:12:36,200
I don't know about anyone else,
but I am ready for dessert.
288
00:12:36,240 --> 00:12:37,600
Breeding grounds for arseholes.
289
00:12:37,639 --> 00:12:39,839
You send Evie
to a private school,
290
00:12:39,879 --> 00:12:41,399
I will not be her godmother.
291
00:12:41,440 --> 00:12:43,120
- Oh, my God!
- It's true.
292
00:12:43,159 --> 00:12:45,319
Mia knows what I think.
Those little fucking straw hats.
293
00:12:45,360 --> 00:12:47,960
- It's...it's child abuse.
- They're so uncomfortable.
294
00:12:48,000 --> 00:12:49,440
I think that's a bit far.
295
00:12:49,480 --> 00:12:50,920
I actually think
they're quite fetching.
296
00:12:50,960 --> 00:12:53,600
- I...I love a little boater.
- Yes, and...sun-smart.
297
00:12:53,639 --> 00:12:55,439
LIZ: And, you know,
at the end of the day,
298
00:12:55,480 --> 00:12:56,800
throw a lot of money
at something,
299
00:12:56,840 --> 00:12:58,400
you generally get
a better result,
300
00:12:58,440 --> 00:13:00,320
and, Ains, I think that's fine
if you want that for Evie.
301
00:13:00,360 --> 00:13:01,680
Thank you all for...
302
00:13:01,720 --> 00:13:04,400
Yeah, so as long as
yourchild does well,
303
00:13:04,440 --> 00:13:06,680
I mean, who cares about
anything else, right?
304
00:13:06,720 --> 00:13:08,120
Sorry?
305
00:13:08,159 --> 00:13:10,199
I just think that the whole
private school system,
306
00:13:10,240 --> 00:13:12,040
it...it hurts other kids.
307
00:13:13,440 --> 00:13:15,640
(LAUGHS) OK.
308
00:13:15,679 --> 00:13:17,319
How exactly?
309
00:13:17,360 --> 00:13:19,560
Well, billions and billions of
dollars goes to private schools.
310
00:13:19,600 --> 00:13:23,000
That's taxpayer money.
I mean, that should be going to public education.
311
00:13:23,039 --> 00:13:24,479
I think it's a bit more
complicated than that.
312
00:13:24,519 --> 00:13:25,799
Plus, they're tribalising kids.
313
00:13:25,840 --> 00:13:29,440
They are teaching children
to be elitist arseholes.
314
00:13:29,480 --> 00:13:30,720
Well, frankly, I just think
315
00:13:30,759 --> 00:13:33,039
that the whole system
should be abolished.
316
00:13:39,039 --> 00:13:40,999
Let's clear some plates,
I think...
317
00:13:41,039 --> 00:13:43,479
Do not get out of your chairs.
318
00:13:52,120 --> 00:13:53,160
(DOOR CLOSES)
319
00:13:53,200 --> 00:13:56,000
Hey. Mia's only 13.
320
00:13:56,039 --> 00:13:58,159
- So...
- What?
321
00:13:58,200 --> 00:14:00,840
Well, you might want
to tone it down a bit.
322
00:14:00,879 --> 00:14:03,479
She's a smart kid, Harry,
and this is what I believe.
323
00:14:03,519 --> 00:14:05,639
No, I realise that, but...
324
00:14:05,679 --> 00:14:07,559
- Do you disagree with me?
- No!
325
00:14:07,600 --> 00:14:11,440
I hated school with an absolute
passion. You know that. But...
326
00:14:13,799 --> 00:14:16,559
..it's just really important for
me that you and Liz get along.
327
00:14:16,600 --> 00:14:20,200
Come on. We aregetting along.
328
00:14:20,240 --> 00:14:21,760
I mean, I'm always gonna
call out bullshit,
329
00:14:21,799 --> 00:14:24,239
no matter how close I am
to the person who's spouting it.
330
00:14:24,279 --> 00:14:26,839
And under normal circumstances,
I'd agree with you,
331
00:14:26,879 --> 00:14:30,199
and...and so would Liz, but...
332
00:14:30,240 --> 00:14:32,560
..she's in a bit of
a strange place right now.
333
00:14:32,600 --> 00:14:35,520
Her defences are up
and she's flaring her nostrils,
334
00:14:35,559 --> 00:14:37,479
and I just think
while we're in a group setting,
335
00:14:37,519 --> 00:14:40,599
if you could please
just back away.
336
00:14:42,679 --> 00:14:45,279
OK. Fine.
337
00:14:47,919 --> 00:14:49,719
I'll change the subject.
338
00:14:53,519 --> 00:14:54,839
LIZ: The most important thing is
339
00:14:54,879 --> 00:14:56,839
to be open to other people's
perspectives, you know,
340
00:14:56,879 --> 00:14:58,039
and really hear them.
341
00:14:58,080 --> 00:14:59,560
Yeah, spot-on, Lizzie.
342
00:15:02,120 --> 00:15:04,000
LIZ: You know,
at the end of the day,
343
00:15:04,039 --> 00:15:06,199
the biggest problem -
intolerance.
344
00:15:08,320 --> 00:15:10,480
Yeah, or is the real problem...
345
00:15:10,519 --> 00:15:13,359
..not talking about
the real problems?
346
00:15:14,559 --> 00:15:16,599
I'm sorry, everyone.
I'm sorry, Mia.
347
00:15:16,639 --> 00:15:19,359
Just to be clear, I think you're
a total joy and super cool,
348
00:15:19,399 --> 00:15:22,439
and I hope you know this is not
a comment on you at all.
349
00:15:22,480 --> 00:15:26,440
I mean, I just...
I cannot, in good conscience, support the profound inequality
350
00:15:26,480 --> 00:15:28,120
that is the private
school system.
351
00:15:28,159 --> 00:15:29,959
You know, I...I respect
a lot of your arguments.
352
00:15:30,000 --> 00:15:33,520
Um, you're...you're passionate
and you're idealistic.
353
00:15:33,559 --> 00:15:35,239
I'm probably a bit
more...pragmatic.
354
00:15:35,279 --> 00:15:37,879
(CHUCKLES)
Yeah, but is it pragmatism?
355
00:15:37,919 --> 00:15:40,519
Or is it justifying privilege?
356
00:15:43,759 --> 00:15:45,119
On that note...
357
00:15:45,159 --> 00:15:47,039
..Ben, Heather, thank you
so much for a lovely dinner.
358
00:15:47,080 --> 00:15:48,800
The chickpea salad
was just delicious.
359
00:15:48,840 --> 00:15:50,440
- You're not gonna have dessert?
- Thanks, no.
360
00:15:50,480 --> 00:15:52,360
I think I've had my fill.
361
00:15:54,320 --> 00:15:56,240
(DOOR OPENS AND SLAMS)
362
00:15:59,519 --> 00:16:01,879
Hang on. Didn't Harry go
to private school?
363
00:16:01,919 --> 00:16:03,279
Thank you!
364
00:16:03,320 --> 00:16:05,120
- And he didn't bring it up?
- No.
365
00:16:05,159 --> 00:16:07,279
Well...he did, but not...
not in a helpful way.
366
00:16:07,320 --> 00:16:08,680
He didn't defend me at all.
367
00:16:08,720 --> 00:16:11,360
It was basically
Xavier attacking me,
368
00:16:11,399 --> 00:16:13,039
saying that I was privileged.
369
00:16:13,080 --> 00:16:16,520
Me! I mean, the woman who's
drinking cask wine out of a...
370
00:16:16,559 --> 00:16:19,279
..a chipped mug in a garage,
where I'm about to have sex
371
00:16:19,320 --> 00:16:22,360
on a mattress which is
being held up by milk crates.
372
00:16:22,399 --> 00:16:24,239
Are we really about to have sex?
373
00:16:24,279 --> 00:16:25,719
Well, I mean, I'm here.
374
00:16:25,759 --> 00:16:28,639
Well, I mean, to be fair,
you were...
375
00:16:28,679 --> 00:16:30,119
..quite privileged.
376
00:16:30,159 --> 00:16:32,799
Oh, you want to get on board
the shit-on-Liz train, do you?
377
00:16:32,840 --> 00:16:35,480
- What, you prefer just blind
support in silence, do you? - Yes.
378
00:16:35,519 --> 00:16:37,679
Isn't that exactly
what you're accusing Harry of?
379
00:16:37,720 --> 00:16:39,800
(PHONE RINGS)
380
00:16:41,440 --> 00:16:43,360
This'll be interesting.
381
00:16:45,120 --> 00:16:46,280
Hello?
382
00:16:46,320 --> 00:16:49,200
(SIGHS) So, that went well.
(CHUCKLES)
383
00:16:49,240 --> 00:16:51,600
- Thanks for the backup.
- What?
384
00:16:51,639 --> 00:16:53,279
Xavier was totally
out of order.
385
00:16:53,320 --> 00:16:55,160
He...he crossed line after line
386
00:16:55,200 --> 00:16:57,560
and you just...you sat there
and you said nothing.
387
00:16:57,600 --> 00:17:00,560
What was I supposed to say? You
were both making a lot of sense.
388
00:17:00,600 --> 00:17:02,480
Bullshit! I was making sense.
389
00:17:02,519 --> 00:17:05,399
He made some
very salient points.
390
00:17:05,440 --> 00:17:07,640
He was regurgitating platitudes
for the sake of argument.
391
00:17:07,680 --> 00:17:11,160
Come on. My God, he was...
he was rude and self-righteous.
392
00:17:11,200 --> 00:17:12,840
Well, so were you!
393
00:17:12,880 --> 00:17:17,000
I was nothing but respectful,
and you know it. Thank you.
394
00:17:17,039 --> 00:17:19,119
Are you...
395
00:17:19,160 --> 00:17:20,680
..are you at Stuart's?
396
00:17:20,720 --> 00:17:23,120
That's not...relevant.
397
00:17:23,160 --> 00:17:24,680
What, so you just
run to Stuart now?
398
00:17:24,720 --> 00:17:29,160
No, I...drove here, Harry,
under the speed limit.
399
00:17:29,200 --> 00:17:30,880
He's your confidant, is he?
400
00:17:30,920 --> 00:17:32,840
Well, you're never around.
401
00:17:35,440 --> 00:17:36,840
If you think you can have
402
00:17:36,880 --> 00:17:39,680
a casual fling with your
ex-husband, you're delusional.
403
00:17:39,720 --> 00:17:40,960
I'm...I'm delusional?
404
00:17:41,000 --> 00:17:44,400
You're the one who's having
an open relationship
405
00:17:44,440 --> 00:17:45,800
when it clearly
makes you uncomfortable.
406
00:17:45,839 --> 00:17:48,679
- At least I'm in control.
- I'm in control!
407
00:17:48,720 --> 00:17:51,800
You're having three-ways
purely to make Xavier happy.
408
00:17:51,839 --> 00:17:54,079
You were electrified
by the threesomes yesterday.
409
00:17:54,119 --> 00:17:56,399
I was trying
to give you permission to feel good about it.
410
00:17:56,440 --> 00:17:58,480
Ido feel good about it!
411
00:17:58,519 --> 00:18:01,079
Do you?
412
00:18:01,119 --> 00:18:03,479
Liz, just because you've
failed at more relationships than I have
413
00:18:03,519 --> 00:18:05,759
doesn't make you
any sort of expert.
414
00:18:10,799 --> 00:18:12,239
This is charming.
415
00:18:12,279 --> 00:18:14,119
Isn't it?
416
00:18:15,720 --> 00:18:17,000
I'm hanging up.
417
00:18:17,039 --> 00:18:18,639
So am I.
418
00:18:25,319 --> 00:18:28,039
AINSLEY: This decision
was agonising enough
419
00:18:28,079 --> 00:18:30,119
when I was worried
about the cost,
420
00:18:30,160 --> 00:18:33,080
let alone
the ethical nightmare.
421
00:18:33,119 --> 00:18:35,759
I could be denying her
a world of opportunity
422
00:18:35,799 --> 00:18:38,199
if I didn't send her
to a fancy school,
423
00:18:38,240 --> 00:18:42,440
or polluting her with
God knows what if I did.
424
00:18:44,240 --> 00:18:45,800
You right, Ains?
425
00:18:45,839 --> 00:18:48,159
(SIGHS) Sorry.
426
00:18:48,200 --> 00:18:50,000
Was I noisy?
427
00:18:50,039 --> 00:18:52,279
Nah, nah, nah. I'm awake.
428
00:18:52,319 --> 00:18:53,999
What's wrong?
429
00:18:54,039 --> 00:18:55,559
Nothing.
430
00:18:55,599 --> 00:18:56,919
Just...
431
00:18:56,960 --> 00:18:58,680
..a bit uncomfortable.
432
00:18:58,720 --> 00:19:00,440
Oh.
433
00:19:07,160 --> 00:19:08,920
(AINSLEY SIGHS)
434
00:19:13,720 --> 00:19:16,200
Did you go to a public
or a private school?
435
00:19:16,240 --> 00:19:19,760
Uh, kinda...both.
436
00:19:19,799 --> 00:19:22,039
Well, it was a religious school
437
00:19:22,079 --> 00:19:24,399
that did cost a little bit,
but...
438
00:19:24,440 --> 00:19:27,120
..not as much as, like,
a proper private school.
439
00:19:28,039 --> 00:19:30,639
It was more like a hybrid.
440
00:19:30,680 --> 00:19:32,600
Do you think
it was good for you?
441
00:19:33,440 --> 00:19:36,520
Uh...definitely had an effect.
442
00:19:38,119 --> 00:19:40,519
'Cause I do feel pretty hybrid.
443
00:19:42,200 --> 00:19:44,560
In life, you know.
444
00:19:50,319 --> 00:19:53,479
If it was just Evie,
I definitely wouldn't.
445
00:19:53,519 --> 00:19:57,039
But if she has to watch
her sister
446
00:19:57,079 --> 00:19:59,599
go to some...really...
447
00:20:02,079 --> 00:20:04,279
- (GROANS)
- You right?
448
00:20:04,319 --> 00:20:06,839
- What is it?
- (GROANS)
449
00:20:06,880 --> 00:20:08,400
- (PANTS)
- Ains.
450
00:20:08,440 --> 00:20:10,840
- What can I do?
- (GROANS) Get Heather.
451
00:20:10,880 --> 00:20:12,560
OK.
452
00:20:13,640 --> 00:20:14,880
Heather!
453
00:20:14,920 --> 00:20:17,440
- When did it start?
- Just now.
454
00:20:17,480 --> 00:20:19,680
OK. Can you describe it?
455
00:20:19,720 --> 00:20:24,080
It's, like, the worst period
pain ever, all up in my back.
456
00:20:24,119 --> 00:20:25,559
OK.
457
00:20:26,359 --> 00:20:28,359
(SNIFFS) It's labour, isn't it?
458
00:20:28,400 --> 00:20:30,640
- It's too early.
- Listen to me.
459
00:20:30,680 --> 00:20:33,280
It's probably Braxton Hicks.
It's very common.
460
00:20:33,319 --> 00:20:35,079
There's nothing to be
alarmed about.
461
00:20:35,119 --> 00:20:36,439
OK.
462
00:20:36,480 --> 00:20:38,600
- And if it's not?
- Hey. What can I do?
463
00:20:38,640 --> 00:20:40,480
Just help me get her
onto the couch.
464
00:20:40,519 --> 00:20:42,919
Alright. You right, Ains?
465
00:20:51,519 --> 00:20:52,919
Hang on.
Hang on, hang on, hang on.
466
00:20:52,960 --> 00:20:56,120
She's pretty much cooked, yeah?
If this is go time?
467
00:20:56,160 --> 00:20:58,560
27 weeks.
A long way from cooked.
468
00:20:58,599 --> 00:21:00,759
(SIGHS) Oh, man.
469
00:21:00,799 --> 00:21:02,599
Hey.
470
00:21:02,640 --> 00:21:04,760
- How are you feeling?
- Better, I think.
471
00:21:04,799 --> 00:21:06,959
- Definitely better than before.
- Good.
472
00:21:07,000 --> 00:21:10,360
Um, was the pain, was it...
was it coming in waves?
473
00:21:10,400 --> 00:21:11,920
Kind of. Why?
474
00:21:11,960 --> 00:21:13,200
Look, it's probably nothing,
475
00:21:13,240 --> 00:21:14,880
but I reckon we should
head to the hospital.
476
00:21:14,920 --> 00:21:16,280
- Oh, no. Heath!
- Ains!
477
00:21:16,319 --> 00:21:18,239
They're probably just gonna
send you straight home.
478
00:21:18,279 --> 00:21:20,439
I just don't to be
one of those sooky mums
479
00:21:20,480 --> 00:21:24,920
who goes in when nothing's wrong
and all the nurses think...
480
00:21:24,960 --> 00:21:27,200
(MOANS)
481
00:21:28,400 --> 00:21:29,560
You're driving.
482
00:21:29,599 --> 00:21:32,359
- Come on. Up.
- You're right. You right?
483
00:21:32,400 --> 00:21:35,160
(SIGHS) Can someone
call Lachlan?
484
00:21:35,200 --> 00:21:37,880
- Yeah. Yeah.
- No worries. Take your time.
485
00:21:37,920 --> 00:21:40,240
- That's it.
- Nice and slow.
486
00:21:40,279 --> 00:21:42,759
- (GROANS)
- Nice and slow.
487
00:21:42,799 --> 00:21:44,439
- You right?
- Mmm.
488
00:21:44,480 --> 00:21:46,160
It's going straight
to voicemail. Not ringing.
489
00:21:46,200 --> 00:21:47,560
- Just send him a text.
- No!
490
00:21:47,599 --> 00:21:48,959
Ains, we need to get you
to the hospital.
491
00:21:49,000 --> 00:21:51,720
Can someone go to his house?
He's on Roderick Street.
492
00:21:51,759 --> 00:21:53,479
Yeah, yeah. You want me
to call Lizzie or Hazza?
493
00:21:53,519 --> 00:21:55,159
Just get Lachlan.
Bring him to the hospital.
494
00:21:55,200 --> 00:21:57,360
- BEN: Alright.
- OK. Nice and slow.
495
00:21:57,400 --> 00:22:00,120
Come on, big breaths. Come on.
Big breaths. That's it.
496
00:22:00,160 --> 00:22:01,960
- You're right. You're right.
- Good girl.
497
00:22:07,039 --> 00:22:09,039
(PANTS)
498
00:22:09,079 --> 00:22:10,799
Bugger.
499
00:22:12,519 --> 00:22:14,759
It's Roderick. Bugger!
500
00:22:15,640 --> 00:22:17,360
Um...
501
00:22:21,200 --> 00:22:22,840
(RINGING TONE)
502
00:22:22,880 --> 00:22:24,920
RECORDING: Heather Doyle.
Leave a message.
503
00:22:24,960 --> 00:22:26,360
- (BEEP)
- Heath.
504
00:22:26,400 --> 00:22:28,440
Alright, you're gonna kill me,
but...
505
00:22:28,480 --> 00:22:30,360
..look, Ainsley said
Roderick Street.
506
00:22:30,400 --> 00:22:33,320
If she said what street number,
I can't remember it,
507
00:22:33,359 --> 00:22:35,359
so if you could just text me.
508
00:22:35,400 --> 00:22:38,360
I'm sorry. I know you're
probably really busy right now.
509
00:22:38,400 --> 00:22:40,320
Just, uh...text me. Sorry.
510
00:22:40,359 --> 00:22:42,359
Come on, you dickhead.
511
00:22:42,400 --> 00:22:44,440
You fucking idiot.
512
00:22:44,480 --> 00:22:46,680
Work it out. It's...
513
00:22:47,799 --> 00:22:48,959
(SHOUTS) Lachlan!
514
00:22:49,000 --> 00:22:51,040
(DOGS BARK)
515
00:22:51,079 --> 00:22:52,599
Lachlan Best! Lachlan!
516
00:22:52,640 --> 00:22:54,080
MAN: Jesus, mate! It's 1am!
517
00:22:54,119 --> 00:22:57,559
Yeah, I'm sorry, everyone.
I just need Lachlan Best!
518
00:22:57,599 --> 00:22:58,999
Lachlan!
519
00:22:59,039 --> 00:23:00,759
Fuck's sake!
520
00:23:01,680 --> 00:23:04,920
- Hey, Mel!
- I am 33 weeks pregnant!
521
00:23:04,960 --> 00:23:07,080
I'm really sorry, Mel.
I need to speak to Lachlan.
522
00:23:07,119 --> 00:23:08,759
It is a miracle
when I fall asleep!
523
00:23:08,799 --> 00:23:11,319
And the first decent sleep I've
had in a month just gets shat on
524
00:23:11,359 --> 00:23:12,999
by some prick in stubbie shorts!
525
00:23:13,039 --> 00:23:16,319
- What's going on?
- (SIGHS)
526
00:23:16,359 --> 00:23:18,399
WOMAN: Well, it's definitely
not Braxton Hicks,
527
00:23:18,440 --> 00:23:19,760
which is obviously not ideal,
528
00:23:19,799 --> 00:23:21,559
but you're responding really
well to the nifedipine,
529
00:23:21,599 --> 00:23:23,599
- so, hopefully...
- LACHLAN: Ains!
530
00:23:24,480 --> 00:23:26,560
I am so sorry about the phone.
531
00:23:26,599 --> 00:23:28,599
Mel's been having
so much trouble sleeping,
532
00:23:28,640 --> 00:23:30,760
so I'm in the habit of putting
it on airplane mode at night.
533
00:23:30,799 --> 00:23:33,159
Mel is the other woman
Lachlan has also impregnated.
534
00:23:33,200 --> 00:23:34,560
Are you OK?
535
00:23:34,599 --> 00:23:37,799
I gave everyone a bit of
a fright, but I think so.
536
00:23:37,839 --> 00:23:40,359
The contractions are easing
and the baby's heart rate is very good.
537
00:23:40,400 --> 00:23:42,160
Worst-case scenario,
you'll have to really rest up
538
00:23:42,200 --> 00:23:43,560
for the remainder
of your pregnancy,
539
00:23:43,599 --> 00:23:45,239
but the way you're
responding to treatment,
540
00:23:45,279 --> 00:23:47,039
it's not looking likely.
541
00:23:47,079 --> 00:23:49,759
We'll keep you in
for a couple of days, monitoring, doing blood tests,
542
00:23:49,799 --> 00:23:51,439
and then you should be able
to go home.
543
00:23:51,480 --> 00:23:53,160
LACHLAN: Thank God.
544
00:23:53,200 --> 00:23:55,000
Do you think...
545
00:23:55,039 --> 00:23:57,519
..is stress a factor
at play here?
546
00:23:57,559 --> 00:23:59,559
Because I've been finding
meditation really helpful,
547
00:23:59,599 --> 00:24:02,199
and I'd be more than happy
to lead a meditation right now.
548
00:24:02,240 --> 00:24:04,560
I thought hewas the father.
549
00:24:04,599 --> 00:24:08,279
No, it's this guy
in the dinosaur pyjamas.
550
00:24:11,119 --> 00:24:13,879
(OPENS AND CLOSES DOOR)
551
00:24:17,640 --> 00:24:19,120
- Hey.
- Hey.
552
00:24:19,160 --> 00:24:20,920
- Heather rang?
- Texted.
553
00:24:20,960 --> 00:24:22,480
What's your latest update?
554
00:24:22,519 --> 00:24:25,119
Just that they stopped
the labour, but she needs...
555
00:24:25,160 --> 00:24:26,600
Clothes, toiletries,
assorted ladies' items.
556
00:24:26,640 --> 00:24:28,520
She's sending us
the same messages.
557
00:24:40,359 --> 00:24:42,399
Will she want make-up and stuff
in the hospital?
558
00:24:42,440 --> 00:24:44,240
I don't know.
You...you work in hospitals.
559
00:24:44,279 --> 00:24:45,559
Do patients wear make-up?
560
00:24:45,599 --> 00:24:48,279
I don't know.
If in doubt, pack it.
561
00:24:48,319 --> 00:24:49,959
Which bits?
562
00:24:50,000 --> 00:24:51,600
OK, you...you go clothes.
563
00:24:51,640 --> 00:24:53,360
OK.
564
00:25:01,799 --> 00:25:03,119
(SIGHS)
565
00:25:03,160 --> 00:25:07,920
Look, given the...circumstances,
I propose a ceasefire.
566
00:25:07,960 --> 00:25:09,720
Agreed. (SIGHS)
567
00:25:12,359 --> 00:25:14,559
There's just one thing
I need to say.
568
00:25:14,599 --> 00:25:17,199
OK, I've only ever had
two failed relationships.
569
00:25:17,240 --> 00:25:18,760
Oh, I was lashing out.
570
00:25:18,799 --> 00:25:20,599
You've only ever been with Pete,
and that didn't work out.
571
00:25:20,640 --> 00:25:22,360
I mean, that's
a 100% failure rate.
572
00:25:24,119 --> 00:25:25,959
I just took us back there.
Sorry.
573
00:25:26,000 --> 00:25:29,400
Withdraw that last statement.
574
00:25:31,200 --> 00:25:33,080
But I'm not a failure, Harry.
575
00:25:33,119 --> 00:25:35,479
No, you're...you're not.
576
00:25:35,519 --> 00:25:38,559
You know, and I hear
your concerns about Stuart.
577
00:25:38,599 --> 00:25:43,359
I know you think that I'm
going backwards, but I'm not.
578
00:25:43,400 --> 00:25:47,200
I poured years of love
into that man for a reason.
579
00:25:49,000 --> 00:25:51,560
So it isserious?
580
00:25:53,599 --> 00:25:57,239
Let's just focus on
the task at hand for now.
581
00:26:12,759 --> 00:26:15,759
- Thank God they'rehere.
- (LAUGHS)
582
00:26:19,240 --> 00:26:22,120
Col fell asleep four times
when I was in labour with Timmy.
583
00:26:22,160 --> 00:26:24,880
It was like having a narcoleptic
as a birth partner.
584
00:26:24,920 --> 00:26:26,960
- (LAUGHS)
- Seriously.
585
00:26:27,000 --> 00:26:28,320
36-hour labour.
586
00:26:28,359 --> 00:26:30,719
I'm crowning, yelling at him,
587
00:26:30,759 --> 00:26:32,999
"Get yourself
a bloody Moccona!"
588
00:26:33,039 --> 00:26:34,639
(LAUGHS)
589
00:26:34,680 --> 00:26:36,680
Five minutes after the birth,
590
00:26:36,720 --> 00:26:40,080
he falls asleep sitting up
and he does his neck!
591
00:26:40,119 --> 00:26:42,279
(BOTH LAUGH)
592
00:26:42,319 --> 00:26:45,319
First two months of
Timmy's life - "Love, love.
593
00:26:45,359 --> 00:26:47,919
"Can you hold him up
at eye level so I can see him?"
594
00:26:47,960 --> 00:26:51,280
(LAUGHS)
595
00:26:52,720 --> 00:26:54,240
Lovely.
596
00:26:54,279 --> 00:26:56,279
So, when's the last time
you felt any pain?
597
00:26:56,319 --> 00:26:59,199
Um, not since you gave me
whatever you gave me.
598
00:26:59,240 --> 00:27:00,880
Excellent.
599
00:27:00,920 --> 00:27:03,440
- Oh!
- Hey. Are you OK?
600
00:27:03,480 --> 00:27:04,960
AINSLEY: I'm so much better.
601
00:27:05,000 --> 00:27:07,800
We've, um, kind of packed
a ridiculous amount of stuff.
602
00:27:07,839 --> 00:27:09,719
Oh, yeah, we just decided
to bring absolutely everything,
603
00:27:09,759 --> 00:27:11,439
then you can decide
what you don't need.
604
00:27:11,480 --> 00:27:13,560
Mmm. I'm not sure I'll need
a hair straightener.
605
00:27:13,599 --> 00:27:15,879
Oh, that was my selection.
I felt strongly about it.
606
00:27:15,920 --> 00:27:17,360
Thank you.
607
00:27:18,880 --> 00:27:22,240
Uh...OK, there's, uh...there's
way too many people in here.
608
00:27:22,279 --> 00:27:23,679
The staff are
getting the shits.
609
00:27:23,720 --> 00:27:25,720
We need to clear out
and just give 'em some room.
610
00:27:25,759 --> 00:27:28,039
You want a lift home, mate?
I could drop you.
611
00:27:28,079 --> 00:27:29,639
Well, obviously,
I'm not leaving.
612
00:27:29,680 --> 00:27:31,360
Actually, Lachlan,
would you mind going in to work
613
00:27:31,400 --> 00:27:33,120
and letting them know
what's happening?
614
00:27:33,160 --> 00:27:35,480
And what about your parents?
Should I give them a call?
615
00:27:35,519 --> 00:27:37,519
Let's not panic them just yet.
616
00:27:41,079 --> 00:27:43,359
I'll see you soon.
617
00:27:46,599 --> 00:27:47,799
(SIGHS)
618
00:27:47,839 --> 00:27:49,359
When I first got the message
about all this,
619
00:27:49,400 --> 00:27:51,120
I did have
the horrifying thought
620
00:27:51,160 --> 00:27:53,520
maybe the brouhaha over dinner
might have brought it all on.
621
00:27:53,559 --> 00:27:54,759
No!
622
00:27:54,799 --> 00:27:58,999
Well, uh...um...
I'm sorry it got so heated.
623
00:27:59,039 --> 00:28:00,519
And just to be clear, Ains,
624
00:28:00,559 --> 00:28:02,599
wherever you do decide
to send Evie to school,
625
00:28:02,640 --> 00:28:04,160
we'll all be right behind you,
right, guys?
626
00:28:04,200 --> 00:28:05,800
- Of course.
- Yeah, for sure.
627
00:28:05,839 --> 00:28:07,119
Thank you.
628
00:28:07,160 --> 00:28:08,440
HARRY: Heather?
629
00:28:08,480 --> 00:28:10,240
Yeah, look, I-I think
I've made it pretty clear
630
00:28:10,279 --> 00:28:12,799
I'm not a huge fan
of the private system...
631
00:28:12,839 --> 00:28:14,439
You havemade that clear. Yep.
632
00:28:14,480 --> 00:28:16,240
But we all know I'm gonna love
the hell out of that kid
633
00:28:16,279 --> 00:28:17,999
no matter what school
she goes to,
634
00:28:18,039 --> 00:28:20,359
even if she is a...
stuck-up, entitled, privil...
635
00:28:20,400 --> 00:28:21,920
- Thank you, Heather.
- Love her to death.
636
00:28:21,960 --> 00:28:23,840
LIZ: And, you know,
in the spirit of conciliation,
637
00:28:23,880 --> 00:28:25,920
I should just acknowledge
that I do think
638
00:28:25,960 --> 00:28:28,040
the concern about
an atmosphere of privilege
639
00:28:28,079 --> 00:28:29,879
is a...legitimate one.
640
00:28:29,920 --> 00:28:31,480
I really do.
641
00:28:31,519 --> 00:28:33,039
But I would also add
642
00:28:33,079 --> 00:28:35,599
that one of the blessings of the
house that she'll grow up in
643
00:28:35,640 --> 00:28:37,440
is that no matter
where she goes to school,
644
00:28:37,480 --> 00:28:40,880
she will be exposed
to people of...all stripes.
645
00:28:40,920 --> 00:28:42,240
What does that mean?
646
00:28:42,279 --> 00:28:43,839
What stripe am I?
The povo stripe?
647
00:28:43,880 --> 00:28:45,800
- No! You're the...you're the...
- Go on.
648
00:28:45,839 --> 00:28:48,039
No, you are
the salt of the earth.
649
00:28:48,079 --> 00:28:50,439
- Exactly. Thank you.
- So I'm mulch, basically?
650
00:28:50,480 --> 00:28:52,960
- BEN: No, that's not...
- I'm the manure in the soil.
651
00:28:53,000 --> 00:28:55,320
Don't forget, it's the soil
that makes the flowers grow.
652
00:28:55,359 --> 00:28:57,039
And are you the flower
in this scenario, Liz?
653
00:28:57,079 --> 00:28:58,719
You're twisting my words,
Heather!
654
00:28:58,759 --> 00:29:00,839
HEATHER: Am I? Or am I just
quoting you verbatim?
655
00:29:00,880 --> 00:29:03,200
- The wind beneath our wings.
- Heather.
656
00:29:03,240 --> 00:29:04,800
Why is it getting slower?
657
00:29:05,880 --> 00:29:07,480
I'll get someone.
658
00:29:10,880 --> 00:29:12,560
(PRESSES BUTTON)
659
00:29:16,319 --> 00:29:18,039
In the second bed.
660
00:29:20,079 --> 00:29:21,919
Hello, Ainsley. I'm Dr Newell.
661
00:29:21,960 --> 00:29:25,200
I'm afraid your baby is
experiencing foetal distress.
662
00:29:25,240 --> 00:29:26,640
What does that mean?
663
00:29:26,680 --> 00:29:29,480
It means we need to get you
into surgery. Right now.
664
00:29:29,519 --> 00:29:30,959
Can she come with me?
665
00:29:31,000 --> 00:29:33,760
- Of course. Course I'm coming.
- Yes. Yes, she can.
666
00:29:35,559 --> 00:29:38,279
- Call Lachlan.
- BEN: Yep. No worries.
667
00:29:49,359 --> 00:29:52,119
Ainsley, you may feel
a bit of pressure,
668
00:29:52,160 --> 00:29:53,760
a bit of a tingling sensation.
669
00:29:53,799 --> 00:29:55,799
You shouldn't feel
any pain at all.
670
00:29:55,839 --> 00:29:58,439
Just take a nice deep breath in
for me.
671
00:30:00,759 --> 00:30:03,759
And...that's it. Well done.
672
00:30:03,799 --> 00:30:06,399
That should start to take effect
straightaway.
673
00:30:23,079 --> 00:30:25,039
It's too soon.
674
00:30:25,079 --> 00:30:26,919
She's still growing, yeah,
675
00:30:26,960 --> 00:30:29,720
but she's got her lungs
and her nervous system.
676
00:30:29,759 --> 00:30:31,639
She's just a little early.
677
00:30:33,400 --> 00:30:35,600
Ainsley, are you feeling
any pain?
678
00:30:35,640 --> 00:30:37,600
I'm...I don't think so.
679
00:30:37,640 --> 00:30:38,960
OK.
680
00:30:41,279 --> 00:30:43,399
Mm-hm.
681
00:30:44,960 --> 00:30:48,560
(BREATHES SHAKILY)
682
00:30:52,920 --> 00:30:54,320
(ALARM BEEPS)
683
00:30:54,359 --> 00:30:56,599
Maternal BP dropping.
684
00:31:03,119 --> 00:31:05,479
Heavy meconium-stained liquor.
685
00:31:07,759 --> 00:31:10,399
- (AINSLEY BREATHES SHAKILY)
- It's OK.
686
00:31:13,240 --> 00:31:14,920
(SIGHS)
687
00:31:16,759 --> 00:31:19,319
Ainsley, we just have to do
some work on your daughter.
688
00:31:19,359 --> 00:31:21,199
(GASPS)
689
00:31:21,240 --> 00:31:23,560
Well, is she...
690
00:31:23,599 --> 00:31:27,359
They're working, Ains.
Just...just let 'em work.
691
00:31:32,079 --> 00:31:34,199
Oh, come on, baby.
692
00:31:34,240 --> 00:31:36,240
Breathe.
One, two, three. Breathe.
693
00:31:36,279 --> 00:31:37,999
One, two, three. Breathe.
694
00:31:39,359 --> 00:31:41,199
(SOBS) Heather!
695
00:31:41,240 --> 00:31:43,640
It's OK. It's OK.
696
00:31:45,240 --> 00:31:47,000
(AINSLEY MOANS)
697
00:31:48,400 --> 00:31:50,240
One, two, three. Breathe.
698
00:31:50,279 --> 00:31:52,119
One, two, three. Breathe.
699
00:31:52,160 --> 00:31:54,120
One, two, three.
700
00:31:54,160 --> 00:31:56,160
- Breathing?
- No.
701
00:32:01,880 --> 00:32:04,040
(AINSLEY SOBS)
702
00:32:04,079 --> 00:32:06,159
Ainsley, I'm so sorry.
703
00:32:21,519 --> 00:32:23,359
Can I see her?
704
00:32:23,400 --> 00:32:25,680
Of course.
705
00:32:35,160 --> 00:32:36,800
(GASPS)
706
00:33:25,039 --> 00:33:26,359
I'm so sorry.
707
00:33:26,400 --> 00:33:29,200
- They said they stopped it.
- They did stop it.
708
00:33:29,240 --> 00:33:31,720
But then the baby was in
distress, and they had...
709
00:33:31,759 --> 00:33:33,759
But she was where
she was supposed to be.
710
00:33:33,799 --> 00:33:35,439
She was fine,
and they stopped it.
711
00:33:35,480 --> 00:33:37,000
Do you want to just sit down
with me for a bit?
712
00:33:37,039 --> 00:33:40,519
- I want to see Ainsley.
- And she wants to see you too.
713
00:33:40,559 --> 00:33:42,199
She's in there.
714
00:33:42,240 --> 00:33:44,440
She's with Evie.
715
00:33:44,480 --> 00:33:46,240
And she needs you.
716
00:33:46,279 --> 00:33:48,199
Lachlan, this is probably
717
00:33:48,240 --> 00:33:49,880
the worst thing
you'll ever go through.
718
00:33:49,920 --> 00:33:51,320
No-one deserves this.
719
00:33:51,359 --> 00:33:55,399
But you cannot take confusion
into that room.
720
00:33:55,440 --> 00:33:57,360
This is real.
721
00:33:57,400 --> 00:33:59,040
It's happening.
722
00:34:00,000 --> 00:34:01,640
It's happened.
723
00:34:03,160 --> 00:34:05,440
And you can't take any need
in there with you.
724
00:34:05,480 --> 00:34:07,640
You just have to be there
for Ainsley.
725
00:34:12,360 --> 00:34:14,760
I don't know if I'm...
726
00:34:15,840 --> 00:34:18,480
..I might not be strong enough.
727
00:34:20,559 --> 00:34:22,519
Just pretend you are.
728
00:34:46,199 --> 00:34:48,079
Oh, she's beautiful.
729
00:34:49,239 --> 00:34:51,559
(SOBS)
730
00:34:53,360 --> 00:34:56,320
I was worried it was just me.
731
00:34:56,360 --> 00:34:59,640
But she is, isn't she?
732
00:35:04,960 --> 00:35:07,600
(SOBS)
733
00:35:29,960 --> 00:35:31,480
Excuse me. Sorry.
734
00:35:31,519 --> 00:35:34,799
Um, can I just confirm
that Ainsley Elling
735
00:35:34,840 --> 00:35:36,720
will go straight
to a private room?
736
00:35:36,760 --> 00:35:39,040
(TYPES)
737
00:35:39,079 --> 00:35:41,999
Ainsley Elling.
She's just out of theatre.
738
00:35:42,039 --> 00:35:43,719
Yes, we'll find her a room.
739
00:35:43,760 --> 00:35:48,320
Uh, she may just have to stay
in recovery for a while.
740
00:35:48,360 --> 00:35:52,720
She will go immediately
to a private room.
741
00:35:52,760 --> 00:35:55,840
We're at capacity with rooms
right now, but I promise you...
742
00:35:55,880 --> 00:35:59,520
You've got women in single rooms
watching telly.
743
00:35:59,559 --> 00:36:02,159
I am more than happy to
personally explain the situation
744
00:36:02,199 --> 00:36:04,319
to every one of those women
if that's what it takes,
745
00:36:04,360 --> 00:36:05,520
and I will do it.
746
00:36:05,559 --> 00:36:07,279
I will physically
move them myself.
747
00:36:07,320 --> 00:36:10,560
I understand your distress,
but we do have a system...
748
00:36:10,599 --> 00:36:14,879
Do not tell me about the system.
I amthe fucking system.
749
00:36:15,599 --> 00:36:17,399
Excuse me, Trace?
750
00:36:17,440 --> 00:36:19,560
I'll sort it.
751
00:36:20,920 --> 00:36:23,920
Could you see if Mrs Whannell
could maybe move into the ward?
752
00:36:25,159 --> 00:36:27,759
Do you want me to stay
and keep the pressure on?
753
00:36:29,840 --> 00:36:31,880
Do not get in that woman's way.
754
00:36:33,199 --> 00:36:36,759
She probably hasn't had a decent
lunchbreak in over a decade.
755
00:36:41,280 --> 00:36:43,600
Someone needs to tell
Des and Cheryl.
756
00:36:43,639 --> 00:36:45,239
Yep. I'll do that.
757
00:36:45,280 --> 00:36:47,480
Someone has to go home, get her
room nice, change the sheets.
758
00:36:47,519 --> 00:36:50,359
- Yep.
- BEN: What about the nursery?
759
00:36:50,400 --> 00:36:52,160
We're still a good few weeks
off finishing it.
760
00:36:52,199 --> 00:36:53,799
You have to let it go.
761
00:36:53,840 --> 00:36:55,720
She can't come home and recover
762
00:36:55,760 --> 00:36:57,600
in the middle
of a construction site, Ben.
763
00:36:57,639 --> 00:36:59,279
You have to stop.
764
00:36:59,320 --> 00:37:01,560
(DOOR OPENS)
765
00:37:09,599 --> 00:37:12,199
Uh, I didn't want to say
anything in front of Ainsley,
766
00:37:12,239 --> 00:37:13,879
but, um...
767
00:37:13,920 --> 00:37:16,600
..I'm meant to take Mel
to an appointment.
768
00:37:17,840 --> 00:37:19,480
Should I...
769
00:37:20,920 --> 00:37:22,760
Do you think I should cancel?
770
00:37:24,400 --> 00:37:26,360
You should do what you need.
771
00:37:31,840 --> 00:37:35,200
Mate, if...if you need anything,
um, I'm around.
772
00:37:35,239 --> 00:37:36,959
Right.
773
00:37:48,400 --> 00:37:51,520
They're getting a private room
ready for you.
774
00:37:51,559 --> 00:37:53,919
They'll move you there soon.
775
00:37:56,119 --> 00:37:58,079
Can I take Evie with me?
776
00:37:59,360 --> 00:38:01,000
Of course.
777
00:38:01,039 --> 00:38:02,759
Of course you can.
778
00:38:04,400 --> 00:38:06,960
I'll be sleeping in the corridor
if you...
779
00:38:07,000 --> 00:38:09,920
..you know, need company
or just, uh...
780
00:38:09,960 --> 00:38:11,600
..just anything.
781
00:38:11,639 --> 00:38:13,119
No.
782
00:38:14,559 --> 00:38:16,999
Actually, I need you to do
one more thing for me.
783
00:38:17,039 --> 00:38:19,119
Name it.
784
00:38:19,159 --> 00:38:21,839
I need you
to look after Lachlan.
785
00:38:23,119 --> 00:38:24,759
He's...
786
00:38:27,719 --> 00:38:29,159
It...
787
00:38:29,199 --> 00:38:30,679
..it hasn't hit him.
788
00:38:30,719 --> 00:38:33,479
I need you to look after him.
789
00:38:35,639 --> 00:38:37,599
Whatever you want.
790
00:39:14,320 --> 00:39:16,160
(SIGHS)
791
00:40:14,159 --> 00:40:15,839
(SIGHS)
792
00:40:44,920 --> 00:40:46,640
(DOOR CLOSES)
793
00:41:01,360 --> 00:41:03,720
I don't think
I'm up to telling her.
794
00:41:03,760 --> 00:41:05,880
Or the appointment or...
795
00:41:11,559 --> 00:41:14,119
Get yourself in the shower.
I'll make some coffee.
796
00:41:15,559 --> 00:41:17,479
I'll get you there.
797
00:41:33,960 --> 00:41:35,640
(DOOR CLOSES)
798
00:41:38,159 --> 00:41:40,239
(SHOWER RUNS)
799
00:41:40,280 --> 00:41:42,240
(SIGHS)
800
00:41:58,639 --> 00:42:00,639
I've got coffee.
801
00:42:07,960 --> 00:42:09,560
Lachlan?
802
00:42:18,000 --> 00:42:21,640
Lachlan, if you don't answer me,
I'm coming in.
803
00:42:21,679 --> 00:42:23,839
No-one wants that.
804
00:42:27,840 --> 00:42:29,640
Can you hear me?
805
00:42:33,599 --> 00:42:35,519
Oh, fuck's sake.
806
00:42:42,000 --> 00:42:44,560
(SHOWER RUNS)
807
00:44:02,840 --> 00:44:04,960
Next time onFive Bedrooms...
808
00:44:05,000 --> 00:44:07,120
HEATHER: How are you feeling
about coming home?
809
00:44:07,159 --> 00:44:10,079
I just want a couch and...
810
00:44:10,119 --> 00:44:11,879
..comfort food and old movies
811
00:44:11,920 --> 00:44:14,520
and just a...
a normal day at home.
812
00:44:14,559 --> 00:44:17,199
Apparently, the last thing
he said to Ains was,
813
00:44:17,239 --> 00:44:19,319
"Don't worry about the nursery.
I'll get it done."
814
00:44:19,360 --> 00:44:20,800
I could lend a hand
if that would help.
815
00:44:20,840 --> 00:44:22,760
I don't know what the situation
is with the two of you.
816
00:44:22,800 --> 00:44:24,560
I just don't think this is
the time or place for it.
817
00:44:24,599 --> 00:44:28,199
I guess Stuart's uniquely
qualified in that he's here.
818
00:44:28,239 --> 00:44:29,679
Where's Xavier?
819
00:44:29,719 --> 00:44:32,199
This is Stuart Wendell,
uh, my...my ex-husband.
820
00:44:32,239 --> 00:44:35,599
I have been hearing amazing
things about you for a decade.
821
00:44:35,639 --> 00:44:38,799
My son speaks
very poorly of you.
822
00:44:38,849 --> 00:44:43,399
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
61942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.