All language subtitles for 3. Deal with null safety, and talk about the requirements

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,390 --> 00:00:06,570 All right, guys, so if you are on two point zero SDK version, you may face some errors later on. 2 00:00:07,680 --> 00:00:14,100 This is because our project has been created before that the release of the 2.0 SDK on Washakie. 3 00:00:14,910 --> 00:00:22,820 And if you may know that on Musketry Google, it is the new SDK, which is the North Safety is Dekay. 4 00:00:23,980 --> 00:00:31,210 And here's the definition for it, and certainly, as the name tells, the purpose of it was to help 5 00:00:31,210 --> 00:00:34,030 the developers to deal with errors. 6 00:00:34,810 --> 00:00:37,900 These types, by default, are not knowledgeable values. 7 00:00:38,290 --> 00:00:42,210 And if you want them to be now, you need to specify that. 8 00:00:42,550 --> 00:00:47,050 So the error that you may face later is about initializing the values. 9 00:00:47,440 --> 00:00:51,890 And if you know how to deal with one, you wouldn't know how to deal with the others. 10 00:00:52,420 --> 00:00:59,380 So I do recommend you to read it all and I will provide you with some links that I strongly recommend 11 00:00:59,380 --> 00:01:04,120 you to read it if you want to migrate to the null safety. 12 00:01:04,960 --> 00:01:11,350 If not, you can downgrade your SDK to an SDK that below 2.0. 13 00:01:11,860 --> 00:01:16,840 And I will also provide you this link so you can download this SDK. 14 00:01:17,410 --> 00:01:19,570 OK, here's once I pressed on it. 15 00:01:20,140 --> 00:01:20,710 Here it is. 16 00:01:20,710 --> 00:01:22,210 It starts downloading. 17 00:01:23,860 --> 00:01:24,730 Right, so. 18 00:01:26,020 --> 00:01:30,310 Another way to deal with that is by downloading my. 19 00:01:31,490 --> 00:01:39,230 Full, falsus caught on the get up and then you can't delete it and create a new project and copy that 20 00:01:39,650 --> 00:01:47,960 from that project that you just created to this one and follow along with me during this course. 21 00:01:48,560 --> 00:01:55,460 And you'll not face any error because this because if you download Cisco from the get up, it would 22 00:01:55,460 --> 00:02:01,280 be works perfectly on the latest SDK, which is the null safety. 23 00:02:01,580 --> 00:02:04,120 Anyway, more things that I want to talk about. 24 00:02:04,130 --> 00:02:09,440 If you don't know anything about flirter, I strongly recommend you to read about it, know a little 25 00:02:09,440 --> 00:02:16,550 bit about the widget and know a little bit about Fullarton, because if you don't know anything about 26 00:02:16,550 --> 00:02:21,380 Clotaire, it would be hard for you to follow along this course data, the requirement before that you 27 00:02:21,380 --> 00:02:21,800 start. 28 00:02:22,520 --> 00:02:29,720 I strongly recommend you to read the recommendation for the Project Widgets and later on you may find 29 00:02:29,720 --> 00:02:39,800 out that I copy it and some lecture to say sometimes and I recycle those widgets and I did some audio 30 00:02:39,800 --> 00:02:41,730 recording to explain it to editors. 31 00:02:42,110 --> 00:02:48,500 And if you have any questions, just ask me and I will try my best to help you for the estate management 32 00:02:48,500 --> 00:02:49,340 and the firebase. 33 00:02:49,970 --> 00:02:51,830 No prior knowledge as required. 34 00:02:51,830 --> 00:02:54,140 I explain it in detail from the euro. 35 00:02:54,860 --> 00:03:04,340 So if you face any problem on audio or just let me know and I will try my best to help you out any way 36 00:03:04,790 --> 00:03:08,990 you can find out the full up in here on the play store. 37 00:03:08,990 --> 00:03:12,770 And I will also provide you this link and the description of this tutorial. 38 00:03:13,430 --> 00:03:16,730 I recommend you to install it and give it a try. 39 00:03:16,740 --> 00:03:20,480 Before that, we start and you will see how great it is. 40 00:03:20,810 --> 00:03:26,420 It is very fast and it is user friendly and everything is working perfectly. 41 00:03:28,310 --> 00:03:28,670 All right. 42 00:03:28,680 --> 00:03:29,930 So you want the next little. 4142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.