Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,303 --> 00:01:35,845
(JET ENGlNE REVVlNG)
2
00:01:35,929 --> 00:01:38,264
(PlLOTS CHATTERlNG OVER RADlO)
3
00:03:04,268 --> 00:03:05,601
(CHATTERlNG ON RADlO)
4
00:04:14,630 --> 00:04:16,172
-Morning, Scott.
-Morning, Vince.
5
00:04:16,256 --> 00:04:17,340
-Morning, Wells.
-Morning, sir.
6
00:04:17,424 --> 00:04:18,758
Hi.
7
00:04:20,677 --> 00:04:21,719
(MONlTORS BEEPlNG)
8
00:04:21,803 --> 00:04:23,346
Ghost Rider, this is Strike.
9
00:04:23,555 --> 00:04:25,222
We have unknown aircraft.
10
00:04:25,307 --> 00:04:26,682
lnbound, Mustang.
11
00:04:26,767 --> 00:04:29,268
Your vector, 090 for bogey.
12
00:04:39,363 --> 00:04:40,529
Who's up there?
13
00:04:40,614 --> 00:04:42,990
Cougar and Merlin
and Maverick and Goose.
14
00:04:43,408 --> 00:04:44,450
Great.
15
00:04:45,202 --> 00:04:46,535
Maverick and Goose.
16
00:04:55,712 --> 00:04:56,963
Talk to me, Goose.
17
00:04:57,464 --> 00:05:00,132
Roger, l got him.
Contact, 20 left at 30 miles.
18
00:05:00,217 --> 00:05:01,425
Nine-hundred knots closure.
19
00:05:02,094 --> 00:05:04,887
-Cougar, you hear that?
-Roger.
20
00:05:05,347 --> 00:05:08,140
-Merlin, you got him?
-Roger, l've got radar contact.
21
00:05:08,642 --> 00:05:10,768
l'll get a visual lD.
Cougar, you hook him.
22
00:05:10,852 --> 00:05:12,603
Roger, and l'll clean him and fry him.
23
00:05:12,896 --> 00:05:13,938
(LAUGHS)
24
00:05:20,028 --> 00:05:23,739
COUGAR: Mustang.
Mustang, this is Ghost Rider, 203.
25
00:05:23,907 --> 00:05:27,159
I've got him inbound,
bogey heading 270.
26
00:05:27,244 --> 00:05:29,996
We're at ten miles, 900 knots closure.
27
00:05:30,247 --> 00:05:33,165
Ghost Rider, take Angels ten left, 30.
28
00:05:33,375 --> 00:05:34,834
Are we supposed to have visitors today?
29
00:05:34,918 --> 00:05:36,210
Negative, sir.
30
00:05:43,760 --> 00:05:46,345
-Merlin, see if he's a single.
-Roger.
31
00:05:48,265 --> 00:05:51,225
-Goose, you see a trailer?
-Negative, Merlin.
32
00:05:52,602 --> 00:05:53,769
Looks like he's a single.
33
00:05:54,104 --> 00:05:55,813
Cougar, l'm gonna go
head-to-head with him.
34
00:05:55,897 --> 00:05:58,274
Take it easy, Maverick.
l don't like this shit.
35
00:05:58,358 --> 00:06:00,776
l'm gonna break high and right,
see if he's really alone.
36
00:06:20,297 --> 00:06:21,881
We've got 1 ,000 knots closure, Mav.
37
00:06:21,965 --> 00:06:23,340
He's coming right at us.
38
00:06:23,467 --> 00:06:25,342
Okay, buddy, what's on your mind?
39
00:06:28,055 --> 00:06:29,388
Holy shit, there's two of them.
40
00:06:30,807 --> 00:06:32,850
GOOSE: MiG-28s.
No one's been this close before.
41
00:06:32,934 --> 00:06:35,227
What the hell are they doing here?
What's the position?
42
00:06:35,896 --> 00:06:37,229
Two hundred and fifty miles out, sir.
43
00:06:37,314 --> 00:06:39,315
Two hundred and fifty miles?
Get them out of here.
44
00:06:41,818 --> 00:06:43,778
MAVERlCK: Cougar, you've got MiG one.
l'm going after MiG two.
45
00:06:45,989 --> 00:06:47,364
l lost him in the sun.
46
00:06:48,992 --> 00:06:50,659
Shit. What's he doing?
47
00:06:51,119 --> 00:06:52,620
You got him, Merlin?
48
00:06:54,414 --> 00:06:55,873
He's coming around.
He's coming around on our tail.
49
00:06:57,751 --> 00:06:59,752
God damn it. This bogey's all over me.
50
00:07:03,673 --> 00:07:05,007
What's their range now?
51
00:07:05,133 --> 00:07:06,717
Two hundred miles, sir.
52
00:07:06,968 --> 00:07:08,177
lf they break 1 50 miles,
53
00:07:08,303 --> 00:07:10,304
-launch the Alert Five aircraft.
-Yes, sir.
54
00:07:12,682 --> 00:07:14,225
Air speed, 300. Go get him, Mav.
55
00:07:14,726 --> 00:07:16,352
l'm going for missile lock.
56
00:07:17,145 --> 00:07:19,480
Let's see if we can scare
this guy out of here.
57
00:07:20,398 --> 00:07:21,899
Come on, lock up, baby.
58
00:07:22,651 --> 00:07:25,152
Lock up, baby. Lock up.
59
00:07:25,237 --> 00:07:27,446
l got him locked. Bingo.
60
00:07:27,531 --> 00:07:29,281
(LOCK ALERT BEEPlNG)
61
00:07:32,577 --> 00:07:35,204
We got him, Mav.
He's bugging out and going home.
62
00:07:35,372 --> 00:07:37,998
Mustang, this is Maverick.
MiG two is headed home.
63
00:07:39,584 --> 00:07:40,793
All right, what's their position?
64
00:07:41,002 --> 00:07:43,671
A hundred and eighty miles
at bearing 01 0, sir.
65
00:07:46,007 --> 00:07:47,341
(MlSSlLE LOCK BEEPlNG)
66
00:07:47,425 --> 00:07:49,844
Cougar, he's got missile lock on us.
Get away from this guy.
67
00:07:49,928 --> 00:07:51,887
What the hell is this shit?
He's engaging me.
68
00:07:54,391 --> 00:07:56,225
God damn it, Mustang.
This is Ghost Rider,
69
00:07:56,393 --> 00:07:58,310
one, one, seven,
this bogey's all over me.
70
00:07:58,395 --> 00:08:00,563
He's got missile lock on me.
Do l have permission to fire?
71
00:08:00,647 --> 00:08:02,815
Do not fire until fired upon.
72
00:08:05,152 --> 00:08:06,652
Goose, there they are, right below us.
73
00:08:07,571 --> 00:08:10,239
The MiG's in perfect firing position.
He's right on Cougar's tail.
74
00:08:10,448 --> 00:08:13,576
No way, Goose. He'd have fired by now.
He's just trying to piss us off.
75
00:08:13,952 --> 00:08:16,370
Maverick, get down here
and get this asshole off me.
76
00:08:18,915 --> 00:08:20,166
Easy, Cougar.
77
00:08:21,084 --> 00:08:26,213
Bring it back, hard right.
Help me engage. l'm on my way.
78
00:08:43,899 --> 00:08:45,524
l can't shoot this son of a bitch.
79
00:08:45,609 --> 00:08:46,984
Let's see if we can have
a little fun with him.
80
00:08:52,782 --> 00:08:54,742
ls this your idea of fun, Mav?
81
00:08:58,038 --> 00:08:59,121
Greetings.
82
00:08:59,289 --> 00:09:00,539
(MAVERlCK LAUGHlNG)
83
00:09:02,292 --> 00:09:03,876
Watch the birdie.
84
00:09:05,462 --> 00:09:06,795
Jeez, l crack myself up.
85
00:09:14,346 --> 00:09:17,806
This is a great shot, Mav.
l should be a photographer.
86
00:09:18,808 --> 00:09:19,850
Cougar,
87
00:09:20,435 --> 00:09:22,061
your tail is clear. MiG one's bugged out.
88
00:09:25,190 --> 00:09:26,649
(COUGAR GASPlNG)
89
00:09:32,405 --> 00:09:34,490
Cougar, this is Maverick.
90
00:09:35,158 --> 00:09:37,409
We've had enough fun
for one day, don't you think?
91
00:09:38,036 --> 00:09:39,119
l'm getting a little low on fuel,
92
00:09:39,204 --> 00:09:40,371
so we're heading home.
93
00:09:41,498 --> 00:09:43,499
(BREATHlNG HEAVlLY)
94
00:09:43,875 --> 00:09:45,376
We'll see you on deck.
95
00:09:54,552 --> 00:09:57,513
Cougar, we're running low on gas,
we gotta get out of here.
96
00:09:57,764 --> 00:09:59,098
(LOW FUEL BEEPlNG)
97
00:09:59,724 --> 00:10:01,225
Cougar.
98
00:10:03,561 --> 00:10:05,187
We're on vapor, Cougar.
99
00:10:05,730 --> 00:10:07,189
Let's do it.
100
00:10:08,942 --> 00:10:10,943
Cougar. Come on, Cougar.
101
00:10:20,036 --> 00:10:22,037
MERLlN: Let's take it
back to the ship, man.
102
00:10:22,789 --> 00:10:24,123
Come on, Cougar.
103
00:10:24,416 --> 00:10:26,792
Get him on deck as soon as possible.
He's gotta be low on fuel.
104
00:10:28,962 --> 00:10:32,256
Cougar, we gotta land this thing.
We are way low on gas.
105
00:10:32,340 --> 00:10:33,716
You understand me?
106
00:10:34,759 --> 00:10:36,260
MERLlN: You all right, man?
107
00:10:42,809 --> 00:10:45,811
CONTROL TOWER: Maverick you're at
three-quarters of a mile, call the ball.
108
00:10:46,396 --> 00:10:47,896
Roger. Maverick has the ball.
109
00:10:49,691 --> 00:10:52,943
-Cougar, it is time to land. Let's do it.
-Goose, Cougar's in trouble.
110
00:10:53,028 --> 00:10:55,279
Come on, Mav,
we're getting low on gas.
111
00:10:55,363 --> 00:10:56,780
Let's land this sucker.
112
00:10:58,408 --> 00:10:59,575
MERLlN: Cougar!
113
00:11:06,583 --> 00:11:08,167
God damn it, Maverick.
114
00:11:08,251 --> 00:11:10,085
What're you doing, Mav?
We've got no fuel for this.
115
00:11:10,170 --> 00:11:11,378
We're going after Cougar.
116
00:11:13,006 --> 00:11:16,008
You tell him to land that plane.
That's an order.
117
00:11:16,509 --> 00:11:18,635
CONTROL TOWER: Ghost Rider,
you are instructed to land.
118
00:11:18,720 --> 00:11:20,137
Land immediately.
119
00:11:24,726 --> 00:11:27,561
Any of you boys seen
an aircraft carrier around here?
120
00:11:29,022 --> 00:11:30,773
Mav, we got a little problem up here.
121
00:11:30,857 --> 00:11:34,109
That MiG really screwed him up.
l don't think he can make it back.
122
00:11:34,319 --> 00:11:35,652
(PANTlNG)
123
00:11:37,322 --> 00:11:40,407
You're okay, Cougar.
Just stay on my wing,
124
00:11:40,700 --> 00:11:42,242
l'll take you all the way in.
125
00:11:42,494 --> 00:11:43,827
Just stay with me.
126
00:11:58,718 --> 00:12:01,512
Easy, Cougar.
Just a walk in the park, buddy.
127
00:12:03,181 --> 00:12:06,100
You're a little low.
You're a little low, Coug.
128
00:12:07,519 --> 00:12:09,269
Come on, buddy, pull up.
129
00:12:10,855 --> 00:12:12,106
Pull up, Cougar.
130
00:12:13,650 --> 00:12:16,026
That's it. Almost there.
131
00:12:17,445 --> 00:12:19,279
CONTROL TOWER: Cougar,
you're well below glide path,
132
00:12:19,364 --> 00:12:21,407
three-quarters of a mile.
Call the ball.
133
00:12:22,826 --> 00:12:24,159
COUGAR: Roger, ball.
134
00:12:34,504 --> 00:12:35,921
MERLlN: We're too low, Cougar.
135
00:12:36,005 --> 00:12:37,423
We're too low, Cougar.
136
00:12:37,674 --> 00:12:40,175
Increase power. Some more power!
137
00:12:40,301 --> 00:12:42,344
Higher! Higher! Higher, damn it!
138
00:12:46,141 --> 00:12:48,183
(ENGlNE WHlRRlNG)
139
00:12:52,689 --> 00:12:53,939
STlNGER: Come in.
140
00:12:56,693 --> 00:12:57,734
Sir.
141
00:12:58,570 --> 00:13:00,529
Cougar, you should be in sickbay.
What's on your mind?
142
00:13:01,364 --> 00:13:02,531
My wife and kid, sir.
143
00:13:03,700 --> 00:13:05,784
l almost orphaned him today,
and l've never even seen him.
144
00:13:09,038 --> 00:13:11,331
l don't know what happened
up there, but l was so scared.
145
00:13:11,541 --> 00:13:15,210
-Come on, we've seen this before.
-No, sir.
146
00:13:16,713 --> 00:13:18,213
l'm holding on too tight.
147
00:13:18,590 --> 00:13:20,048
l've lost the edge.
148
00:13:21,050 --> 00:13:22,092
l'm sorry, sir.
149
00:13:24,304 --> 00:13:25,429
l'm sorry.
150
00:13:32,228 --> 00:13:33,479
Cougar.
151
00:13:36,232 --> 00:13:37,900
Thanks, Maverick.
152
00:13:40,445 --> 00:13:42,404
STlNGER: Maverick, Goose,
come in here.
153
00:13:42,906 --> 00:13:45,574
-What the hell's going on?
-l don't know.
154
00:13:46,743 --> 00:13:47,910
Shit.
155
00:13:52,248 --> 00:13:55,083
Maverick, you just did
an incredibly brave thing.
156
00:13:58,421 --> 00:14:01,048
What you should have done
was land your plane.
157
00:14:01,132 --> 00:14:03,634
You don't own that plane,
the taxpayers do.
158
00:14:03,801 --> 00:14:06,929
Son, your ego is writing checks
your body can't cash.
159
00:14:07,096 --> 00:14:08,472
You've been busted.
160
00:14:08,598 --> 00:14:11,808
You lost your qualifications
as section leader three times.
161
00:14:12,018 --> 00:14:14,269
Put in hack twice by me.
162
00:14:14,604 --> 00:14:16,605
With a history of high-speed passes
163
00:14:16,689 --> 00:14:19,024
over five air-control towers
164
00:14:19,108 --> 00:14:20,734
and one admiral's daughter.
165
00:14:21,277 --> 00:14:22,444
Penny Benjamin?
166
00:14:23,404 --> 00:14:24,613
And you, asshole.
167
00:14:25,114 --> 00:14:26,448
You're lucky to be here.
168
00:14:26,533 --> 00:14:27,824
Thank you, sir.
169
00:14:28,284 --> 00:14:29,284
And let's not bullshit, Maverick,
170
00:14:29,369 --> 00:14:31,787
your family name ain't
the best in the Navy.
171
00:14:31,996 --> 00:14:34,831
You need to be doing it better
and cleaner than the other guy.
172
00:14:34,958 --> 00:14:36,124
Now, what is it with you?
173
00:14:36,793 --> 00:14:39,878
Just wanna serve my country,
be the best fighter pilot in the Navy, sir!
174
00:14:39,963 --> 00:14:41,547
Don't screw around with me, Maverick.
175
00:14:41,798 --> 00:14:43,715
You're a hell of an instinctive pilot.
176
00:14:43,800 --> 00:14:45,133
Maybe too good.
177
00:14:45,301 --> 00:14:47,052
l'd like to bust your butt, but l can't.
178
00:14:47,136 --> 00:14:48,637
l got another problem here.
179
00:14:49,889 --> 00:14:52,808
l gotta send somebody
from this squadron to Miramar.
180
00:14:53,351 --> 00:14:54,810
l gotta do something here.
181
00:14:54,894 --> 00:14:56,812
l still can't believe it.
182
00:14:57,313 --> 00:14:58,772
l gotta give you your dream shot.
183
00:14:58,856 --> 00:15:00,816
l'm gonna send you up against the best.
184
00:15:01,150 --> 00:15:02,651
You two characters
185
00:15:03,361 --> 00:15:04,820
are going to Top Gun.
186
00:15:06,489 --> 00:15:09,908
For five weeks, you're gonna fly against
the best fighter pilots in the world.
187
00:15:10,159 --> 00:15:12,369
You were number two,
Cougar was number one.
188
00:15:12,495 --> 00:15:14,329
Cougar lost it, turned in his wings.
189
00:15:15,331 --> 00:15:16,832
You guys are number one.
190
00:15:18,585 --> 00:15:20,043
But you remember one thing.
191
00:15:20,753 --> 00:15:22,588
You screw up just this much,
192
00:15:23,172 --> 00:15:26,883
you'll be flying a cargo plane
full of rubber dog shit out of Hong Kong.
193
00:15:27,135 --> 00:15:28,135
Yes, sir!
194
00:15:32,348 --> 00:15:33,515
That is all.
195
00:15:34,225 --> 00:15:36,560
You can tell me about
the MiG some other time.
196
00:15:36,686 --> 00:15:37,769
Gentlemen.
197
00:15:38,730 --> 00:15:39,855
Good luck, gentlemen.
198
00:15:39,939 --> 00:15:41,565
-Thank you, sir.
-Thank you.
199
00:16:10,595 --> 00:16:12,137
(MOTORCYCLE ENGlNE REVVlNG)
200
00:16:23,900 --> 00:16:26,568
During Korea,
the Navy kill ratio was 1 2-to-1 .
201
00:16:27,070 --> 00:16:29,196
We shot down 1 2 of theirjets
for every one of ours.
202
00:16:29,947 --> 00:16:32,240
During Vietnam, that ratio fell to 3-to-1 .
203
00:16:32,325 --> 00:16:34,201
Our pilots become dependent
upon missiles.
204
00:16:34,285 --> 00:16:36,745
They had lost some
of their dogfighting skills.
205
00:16:37,413 --> 00:16:39,498
Now Top Gun was created
to teach A.C.M.
206
00:16:39,582 --> 00:16:40,957
Air Combat Maneuvering.
207
00:16:41,793 --> 00:16:42,918
Dogfighting.
208
00:16:43,002 --> 00:16:44,544
This gives me a hard-on.
209
00:16:44,629 --> 00:16:47,422
By the end of Vietnam,
that ratio was back up to 1 2-to-1 .
210
00:16:47,632 --> 00:16:48,674
Don't tease me.
211
00:16:48,758 --> 00:16:50,008
Blinds, please.
212
00:16:50,677 --> 00:16:51,885
Now l'd like to take this opportunity
213
00:16:51,969 --> 00:16:54,304
to introduce you to
our commanding officer at Top Gun.
214
00:16:54,430 --> 00:16:56,848
The very first man
to win the Top Gun trophy.
215
00:16:57,016 --> 00:16:59,976
You will not find a finer fighter pilot
anywhere in the world.
216
00:17:00,853 --> 00:17:03,397
Commander Mike Metcalf.
Callsign, Viper.
217
00:17:04,273 --> 00:17:05,774
Gentlemen.
218
00:17:06,609 --> 00:17:11,113
You are the top one percent
of all naval aviators.
219
00:17:13,032 --> 00:17:14,116
The elite.
220
00:17:14,826 --> 00:17:16,243
The best of the best.
221
00:17:17,120 --> 00:17:18,662
We'll make you better.
222
00:17:19,956 --> 00:17:21,915
You'll fly at least
two combat missions a day,
223
00:17:21,999 --> 00:17:23,500
attend classes in between
224
00:17:23,584 --> 00:17:25,585
and evaluations of your performance.
225
00:17:25,795 --> 00:17:27,421
Now, on each combat sequence,
226
00:17:27,505 --> 00:17:29,548
you're gonna meet a different challenge.
227
00:17:29,716 --> 00:17:32,467
Every encounter is gonna be
much more difficult.
228
00:17:33,010 --> 00:17:34,469
We're gonna teach you to fly the F-14
229
00:17:34,554 --> 00:17:35,637
right to the edge of the envelope,
230
00:17:35,722 --> 00:17:37,389
faster than you've ever flown before
231
00:17:37,932 --> 00:17:39,391
and more dangerous.
232
00:17:40,476 --> 00:17:42,978
Now, we don't make
policy here, gentlemen.
233
00:17:43,855 --> 00:17:46,648
Elected officials, civilians do that.
234
00:17:46,983 --> 00:17:49,401
We are the instruments of that policy.
235
00:17:50,236 --> 00:17:54,573
And although we're not at war, we must
always act as though we are at war.
236
00:17:54,657 --> 00:17:55,741
What are you doing?
237
00:17:55,825 --> 00:17:57,617
-VlPER: The tip of the spear...
-l'm just wondering...
238
00:17:57,702 --> 00:17:58,744
...best be sharp.
239
00:17:58,828 --> 00:17:59,953
...who's the best.
240
00:18:00,163 --> 00:18:02,748
ln case some of you wonder
who the best is,
241
00:18:02,999 --> 00:18:05,250
they're up here
on this plaque on the wall.
242
00:18:05,334 --> 00:18:08,503
The best driver and his RlO
from each class has his name on it.
243
00:18:10,840 --> 00:18:14,217
And they have the option to come
back here to be Top Gun instructors.
244
00:18:17,054 --> 00:18:19,347
You think your name's
gonna be on that plaque?
245
00:18:21,017 --> 00:18:22,017
Yes, sir.
246
00:18:23,019 --> 00:18:25,353
That's pretty arrogant,
considering the company you're in.
247
00:18:29,358 --> 00:18:30,525
Yes, sir.
248
00:18:31,736 --> 00:18:33,445
l like that in a pilot.
249
00:18:35,031 --> 00:18:38,366
Just remember, when it's over out there,
we're all on the same team.
250
00:18:41,871 --> 00:18:44,164
Gentlemen, this school
is about combat.
251
00:18:44,874 --> 00:18:47,042
There are no points for second place.
252
00:18:48,544 --> 00:18:49,503
Dismissed.
253
00:18:49,587 --> 00:18:50,712
Nice going.
254
00:18:53,966 --> 00:18:57,761
The plaque for the alternates is
down in the ladies' room.
255
00:18:57,887 --> 00:18:59,471
(SARCASTlC LAUGHlNG)
256
00:19:01,057 --> 00:19:03,892
Oh, Jesus. Oh, you kill me.
You really do.
257
00:19:07,230 --> 00:19:09,523
No, no, no, no.
There's two O's in "Goose," boys.
258
00:19:09,857 --> 00:19:11,817
(DANCE MUSlC PLAYlNG)
259
00:19:18,533 --> 00:19:19,533
Hi.
260
00:19:23,579 --> 00:19:26,081
This is what l call
a target-rich environment.
261
00:19:26,499 --> 00:19:28,625
You live your life
between your legs, Mav.
262
00:19:29,085 --> 00:19:31,503
Goose, even you could get laid
in a place like this.
263
00:19:31,921 --> 00:19:35,006
l'm telling you, l'd be happy to find a girl
who'd talk dirty to me.
264
00:19:40,096 --> 00:19:41,137
Mav,
265
00:19:41,264 --> 00:19:42,848
you want to know who the best is?
266
00:19:43,432 --> 00:19:44,766
That's him. lceman.
267
00:19:46,435 --> 00:19:49,020
That's the way he flies,
ice-cold, no mistakes.
268
00:19:49,522 --> 00:19:51,606
Just wears you down.
You get bored, frustrated,
269
00:19:51,691 --> 00:19:53,608
do something stupid, and he's got you.
270
00:19:55,444 --> 00:19:56,778
Hey, hey, Slider.
271
00:19:57,613 --> 00:19:59,781
Thought you wanted to be a pilot, man.
What happened?
272
00:19:59,866 --> 00:20:01,199
Goose, you're such a dickhead.
273
00:20:01,284 --> 00:20:02,701
Whose butt did you kiss to get in here?
274
00:20:02,785 --> 00:20:04,828
Well, the list is long but distinguished.
275
00:20:04,912 --> 00:20:06,621
Yeah, well, so is my johnson.
276
00:20:06,873 --> 00:20:09,583
-So you're flying with lceman?
-lt's Mr. lceman to you.
277
00:20:09,667 --> 00:20:12,294
-Hey, Mother Goose. How's it going?
-Good, Tom.
278
00:20:12,378 --> 00:20:14,713
This is Pete Mitchell. Tom Kazansky.
279
00:20:15,631 --> 00:20:17,716
-Congratulations on Top Gun.
-Thank you.
280
00:20:17,800 --> 00:20:19,092
Sorry to hear about Cougar.
281
00:20:19,176 --> 00:20:21,052
He and l were like brothers
in flight school.
282
00:20:21,137 --> 00:20:23,555
-He was a good man.
-Still is a good man.
283
00:20:23,639 --> 00:20:25,015
Yeah, that's what l meant.
284
00:20:25,975 --> 00:20:28,351
-Thought so.
-Say, you need any help?
285
00:20:29,979 --> 00:20:31,479
With what?
286
00:20:31,564 --> 00:20:33,148
You figured it out yet?
287
00:20:34,317 --> 00:20:35,317
What's that?
288
00:20:36,527 --> 00:20:37,694
Who's the best pilot.
289
00:20:38,362 --> 00:20:40,780
No, l think l can figure
that one out on my own.
290
00:20:41,741 --> 00:20:42,949
l heard that about you.
291
00:20:43,034 --> 00:20:44,200
You like to work alone.
292
00:20:47,330 --> 00:20:49,581
Mav, you must've soloed
under a lucky star, huh?
293
00:20:49,665 --> 00:20:52,083
l mean, first the MiG, and then you guys
slide into Cougar's spot.
294
00:20:52,168 --> 00:20:54,836
We didn't slide into Cougar's spot.
lt was ours, okay?
295
00:20:54,921 --> 00:20:57,839
Yeah, well, some pilots wait their
whole careerjust to see a MiG up close.
296
00:20:58,215 --> 00:21:00,091
Guess you guys are lucky and famous?
297
00:21:00,176 --> 00:21:01,676
No, you mean notorious.
298
00:21:02,720 --> 00:21:03,762
l'll see you later.
299
00:21:04,597 --> 00:21:05,764
You can count on it.
300
00:21:07,183 --> 00:21:08,683
They were abused children.
301
00:21:10,186 --> 00:21:12,771
-We're gonna have a good time.
-Always.
302
00:21:14,023 --> 00:21:15,190
(GlRLS WHOOPlNG)
303
00:21:16,275 --> 00:21:19,110
GOOSE: Okay, l guess it's my turn,
isn't it?
304
00:21:19,195 --> 00:21:21,613
All right, the bet is $20.
305
00:21:21,697 --> 00:21:22,948
-$20.
-Right.
306
00:21:23,032 --> 00:21:24,783
You have to have carnal knowledge,
307
00:21:24,867 --> 00:21:26,409
of a lady this time,
308
00:21:27,078 --> 00:21:29,204
-on the premises.
-On the premises.
309
00:21:31,123 --> 00:21:33,291
GOOSE: Come on, Mav. A bet's a bet.
310
00:21:33,876 --> 00:21:37,045
l don't know, it just...
lt just doesn't seem fair.
311
00:21:37,129 --> 00:21:38,213
For you, l mean.
312
00:21:38,381 --> 00:21:39,547
But...
313
00:21:40,383 --> 00:21:42,217
...she's lost that loving feeling.
314
00:21:42,426 --> 00:21:43,468
She's lost...
315
00:21:43,552 --> 00:21:44,844
-No, she hasn't.
-Yes, she has.
316
00:21:44,929 --> 00:21:46,680
-She has not lost that...
-Goose, she's lost it.
317
00:21:46,764 --> 00:21:47,889
Mav. Come on.
318
00:21:48,557 --> 00:21:51,226
l hate it when she does that. Shit.
319
00:21:56,857 --> 00:21:58,733
-Excuse me, miss.
-Hey, hey, hey.
320
00:21:58,818 --> 00:22:00,527
Don't worry, l'll take care of this.
321
00:22:01,320 --> 00:22:05,365
(SlNGlNG)
You never close your eyes anymore
322
00:22:05,449 --> 00:22:08,284
When I kiss your lips
323
00:22:09,370 --> 00:22:12,497
There's no tenderness like before
324
00:22:12,581 --> 00:22:16,042
In your fingertips
325
00:22:16,460 --> 00:22:19,462
You're trying hard not to show it
326
00:22:19,547 --> 00:22:21,631
ALL: Baby
327
00:22:21,716 --> 00:22:23,675
But, baby
328
00:22:23,759 --> 00:22:27,178
Believe me I know it
329
00:22:27,430 --> 00:22:31,641
You've lost that loving feeling
330
00:22:32,184 --> 00:22:36,146
Whoa, that loving feeling
331
00:22:36,230 --> 00:22:39,482
You've lost that loving feeling
332
00:22:39,567 --> 00:22:43,528
Now it's gone, gone, gone
333
00:22:43,612 --> 00:22:45,613
Whoa, whoa, whoa
334
00:22:45,698 --> 00:22:49,868
Ba-doom, ba-doom
ba-doom boom boom ba-doom
335
00:22:50,578 --> 00:22:51,661
Sit down.
336
00:22:51,746 --> 00:22:52,829
Ba-doom ba-doom boom boom
Ba-doom, ba-doom...
337
00:22:52,913 --> 00:22:54,247
Thank you.
338
00:22:54,790 --> 00:22:55,957
Baby, baby
339
00:22:56,042 --> 00:22:59,794
I get down on my knees for you
340
00:22:59,920 --> 00:23:01,713
Ba-doom, ba-doom
Ba-doom boom boom
341
00:23:01,797 --> 00:23:03,590
l love that song.
342
00:23:03,674 --> 00:23:05,216
l've never seen that approach.
343
00:23:05,301 --> 00:23:06,760
If you would only love me...
344
00:23:06,844 --> 00:23:08,511
How long have you two
been doing this act?
345
00:23:08,596 --> 00:23:10,388
Oh, l don't know, since...
346
00:23:10,514 --> 00:23:12,682
-Puberty?
-Right, puberty.
347
00:23:13,768 --> 00:23:16,061
-l'm Charlotte Blackwood.
-l'm Maverick.
348
00:23:16,437 --> 00:23:17,479
Maverick?
349
00:23:18,439 --> 00:23:20,023
Did your mother not like you
or something?
350
00:23:20,483 --> 00:23:22,150
No, it's my callsign.
351
00:23:22,610 --> 00:23:25,653
-(GASPS) You're a pilot.
-That's right, a naval aviator.
352
00:23:26,280 --> 00:23:27,322
Oh.
353
00:23:27,406 --> 00:23:30,158
No, actually, we've only done this, twice.
354
00:23:30,242 --> 00:23:31,743
Oh, how'd you do?
355
00:23:33,037 --> 00:23:35,580
Crashed and burned on the first one.
lt wasn't pretty.
356
00:23:36,874 --> 00:23:39,000
-And second?
-l don't know. l'll tell you tomorrow.
357
00:23:39,085 --> 00:23:40,960
But it's looking good so far.
358
00:23:44,340 --> 00:23:46,132
Well, uh, Maverick,
359
00:23:46,634 --> 00:23:49,719
my friend's just arrived,
so it's been great talking to you.
360
00:23:50,012 --> 00:23:51,221
-Perry.
-Hi.
361
00:23:51,305 --> 00:23:52,472
Hi. Here you go.
362
00:23:52,556 --> 00:23:54,974
Oh, l'll be with you
in just a second, okay?
363
00:23:57,144 --> 00:24:00,647
Listen, can l ask you
a personal question?
364
00:24:01,315 --> 00:24:02,524
That depends.
365
00:24:03,984 --> 00:24:06,945
Are you a good pilot?
366
00:24:08,030 --> 00:24:09,447
l can hold my own.
367
00:24:10,074 --> 00:24:11,116
Great.
368
00:24:12,201 --> 00:24:15,703
Then l won't have to worry about you
making your living as a singer.
369
00:24:22,753 --> 00:24:25,255
l'm gonna need a beer
to put these flames out. Yo!
370
00:24:26,674 --> 00:24:28,967
Great, Mav. Real slick.
371
00:24:53,367 --> 00:24:56,786
-lt was a long cruise, was it, sailor?
-lt was too long.
372
00:24:57,663 --> 00:25:00,915
What did you wanna do, just drop
right down on the tile and go for it?
373
00:25:01,709 --> 00:25:03,835
No, l actually had...
374
00:25:03,919 --> 00:25:05,920
Had this counter in mind.
375
00:25:06,547 --> 00:25:09,048
Great, that would be
very, very comfortable. Yeah.
376
00:25:09,133 --> 00:25:10,383
lt could be.
377
00:25:13,387 --> 00:25:16,055
Actually, l came in here
to save you from
378
00:25:16,807 --> 00:25:19,601
making a big mistake
with that older guy.
379
00:25:20,311 --> 00:25:21,352
Really?
380
00:25:22,396 --> 00:25:26,107
So l could go on to a bigger one
with a young guy like yourself?
381
00:25:28,652 --> 00:25:29,694
Maybe.
382
00:25:30,696 --> 00:25:31,738
No?
383
00:25:31,822 --> 00:25:33,990
l've gotta be at work
very early in the morning.
384
00:25:34,074 --> 00:25:35,325
Then what are you doing here?
385
00:25:37,203 --> 00:25:38,828
Your friend was magnificent.
386
00:25:44,585 --> 00:25:45,919
Nah.
387
00:25:48,172 --> 00:25:51,716
JESTER: Now, you'll also be trained and
evaluated by a few civilian specialists.
388
00:25:52,134 --> 00:25:54,510
The civilians are here because
they are our very best source
389
00:25:54,595 --> 00:25:56,304
of information on enemy aircraft.
390
00:25:56,972 --> 00:25:59,265
One of the most qualified
is our TAGREP,
391
00:25:59,350 --> 00:26:00,767
callsign, Charlie.
392
00:26:00,851 --> 00:26:02,977
She has a Ph.D. in astrophysics,
393
00:26:03,103 --> 00:26:04,771
and she's also a civilian contractor,
394
00:26:04,855 --> 00:26:06,522
so you do not salute her.
395
00:26:06,607 --> 00:26:07,732
But you better listen to her,
396
00:26:07,816 --> 00:26:10,151
because the Pentagon listens to her
about your proficiency.
397
00:26:10,444 --> 00:26:12,237
-lt's all yours, Charlie.
-Thank you.
398
00:26:14,240 --> 00:26:15,281
Hello.
399
00:26:15,366 --> 00:26:18,576
We will be dealing with F-5s and A-4s
400
00:26:18,661 --> 00:26:20,161
as our MiG simulators.
401
00:26:20,454 --> 00:26:22,455
Now, then, as most of you know,
402
00:26:22,748 --> 00:26:25,375
the F-5 doesn't have
the thrust-to-weight ratio
403
00:26:25,459 --> 00:26:26,960
that the MiG-28 has.
404
00:26:27,628 --> 00:26:29,963
And it doesn't bleed energy
below 300 knots,
405
00:26:30,089 --> 00:26:31,422
like the MiG-28.
406
00:26:31,548 --> 00:26:32,632
However,
407
00:26:33,050 --> 00:26:37,136
the MiG-28 does have a problem
with its inverted flight tanks.
408
00:26:37,554 --> 00:26:40,306
lt won't do a negative-G pushover.
409
00:26:40,557 --> 00:26:41,975
-The latest intelligence...
-GOOSE: Are you gonna tell her?
410
00:26:42,059 --> 00:26:43,851
-...tells us that the most it will do...
-MAVERlCK: Nothing.
411
00:26:43,936 --> 00:26:45,645
...is one negative...
412
00:26:46,647 --> 00:26:48,273
Excuse me, lieutenant.
413
00:26:49,275 --> 00:26:50,441
ls there something wrong?
414
00:26:50,526 --> 00:26:53,069
Yes, ma'am, the data
on the MiG is inaccurate.
415
00:26:54,780 --> 00:26:56,030
How's that, lieutenant?
416
00:26:57,032 --> 00:26:58,908
Well, l just happened to see
a MiG-28 do...
417
00:26:58,993 --> 00:27:00,326
We, we.
418
00:27:00,411 --> 00:27:01,661
Sorry, Goose.
419
00:27:01,745 --> 00:27:05,665
We happened to see a MiG-28
do a four-G negative dive.
420
00:27:07,167 --> 00:27:08,876
Where did you see this?
421
00:27:10,004 --> 00:27:11,045
That's classified.
422
00:27:11,338 --> 00:27:12,422
lt's what?
423
00:27:13,007 --> 00:27:14,382
MAVERlCK: lt's classified.
424
00:27:14,883 --> 00:27:16,551
l could tell you,
but then l'd have to kill you.
425
00:27:16,635 --> 00:27:19,304
CHARLlE: Lieutenant,
l have top-secret clearance.
426
00:27:19,888 --> 00:27:22,849
The Pentagon sees to it
that l know more than you.
427
00:27:24,518 --> 00:27:27,520
Well, ma'am, it doesn't seem so
in this case, now, does it?
428
00:27:28,355 --> 00:27:29,731
So, lieutenant,
429
00:27:30,482 --> 00:27:32,400
where exactly were you?
430
00:27:33,777 --> 00:27:35,653
-Well, we...
-Thank you.
431
00:27:36,030 --> 00:27:38,531
...started up on his 6
when he pulled through the clouds,
432
00:27:38,615 --> 00:27:39,699
and then l moved in above him.
433
00:27:39,783 --> 00:27:41,743
Well, if you were directly above him,
434
00:27:41,827 --> 00:27:43,411
how could you see him?
435
00:27:44,163 --> 00:27:45,413
Because l was inverted.
436
00:27:45,497 --> 00:27:46,748
Bullshit.
437
00:27:48,167 --> 00:27:50,168
No, he was, man.
lt was a really great move.
438
00:27:50,252 --> 00:27:51,878
He was inverted.
439
00:27:52,796 --> 00:27:54,422
You were in a four-G
440
00:27:54,882 --> 00:27:57,383
inverted dive with a MiG-28?
441
00:27:57,718 --> 00:28:00,511
-Yes, ma'am.
-At what range?
442
00:28:00,596 --> 00:28:02,430
No. About two meters.
443
00:28:02,639 --> 00:28:04,557
lt was actually about
one and a half, l think.
444
00:28:04,683 --> 00:28:06,517
lt was one and a half.
l've got a great Polaroid of it.
445
00:28:06,602 --> 00:28:07,810
He's right there.
lt must be one and a half.
446
00:28:07,895 --> 00:28:08,936
MAVERlCK: lt was a nice picture.
447
00:28:09,021 --> 00:28:10,063
Lieutenant.
448
00:28:10,147 --> 00:28:11,189
GOOSE: Thanks, l like my pictures.
449
00:28:12,983 --> 00:28:14,734
What were you doing there?
450
00:28:14,985 --> 00:28:17,945
-(CLEARS THROAT) Communicating.
-Communicating.
451
00:28:18,405 --> 00:28:21,074
Keeping up foreign relations. l was,
452
00:28:21,575 --> 00:28:23,409
you know, giving him the bird.
453
00:28:25,037 --> 00:28:27,955
-You know, the finger.
-Yes, l know the finger, Goose.
454
00:28:28,040 --> 00:28:30,124
l'm sorry, l hate it when it does that.
l'm sorry.
455
00:28:30,501 --> 00:28:31,501
(SNlGGERlNG)
456
00:28:31,668 --> 00:28:32,794
Excuse me.
457
00:28:34,004 --> 00:28:35,254
So you're the one.
458
00:28:36,298 --> 00:28:37,340
Yes, ma'am.
459
00:28:38,759 --> 00:28:40,676
All right, gentlemen,
we have a hop to take.
460
00:28:41,637 --> 00:28:43,513
The hard deck on this hop
will be 1 0,000 feet.
461
00:28:43,597 --> 00:28:45,556
There'll be no engagement below that.
462
00:28:46,266 --> 00:28:47,517
JESTER: Move it!
463
00:28:49,269 --> 00:28:50,812
...disappear like that.
464
00:28:51,355 --> 00:28:52,355
(SlGHlNG CONTENTEDLY)
465
00:28:52,481 --> 00:28:53,773
Lieutenant.
466
00:28:55,776 --> 00:28:57,485
Okay, well, don't be late again.
467
00:28:57,611 --> 00:28:59,112
-You look great, honey.
-Thanks, dear.
468
00:28:59,321 --> 00:29:00,613
See you in preflight.
469
00:29:01,115 --> 00:29:03,074
Lieutenant, why didn't you tell me
470
00:29:03,158 --> 00:29:05,118
that you were a famous MiG insulter?
471
00:29:05,577 --> 00:29:08,788
-Would it have made any difference?
-Not in the ladies' room, no.
472
00:29:09,415 --> 00:29:10,790
And what would've?
473
00:29:11,333 --> 00:29:12,959
l'm an instructor at this school.
474
00:29:13,043 --> 00:29:15,545
l see 20 new hotshots
every eight weeks.
475
00:29:15,629 --> 00:29:17,630
Now, l'm sure you can figure that out.
476
00:29:18,298 --> 00:29:19,632
Look, lieutenant.
477
00:29:20,676 --> 00:29:23,594
l'd just really like to hear
about the MiG sometime.
478
00:29:24,638 --> 00:29:26,556
You've got security clearance.
479
00:29:27,307 --> 00:29:29,100
You can read about it.
480
00:29:34,731 --> 00:29:35,982
Maverick.
481
00:29:37,818 --> 00:29:39,152
l'm curious.
482
00:29:40,320 --> 00:29:43,448
Who was covering Cougar
483
00:29:43,615 --> 00:29:45,992
while you were showboating
with this MiG?
484
00:29:46,827 --> 00:29:48,661
Cougar was doing just fine.
485
00:29:49,371 --> 00:29:50,371
Uh-huh.
486
00:29:51,081 --> 00:29:52,665
JESTER: Gentlemen,
this is your first hop.
487
00:29:52,749 --> 00:29:54,083
The jets you are flying against
488
00:29:54,168 --> 00:29:56,544
are smaller, faster
and more maneuverable,
489
00:29:56,628 --> 00:29:57,837
just like the enemy MiGs.
490
00:29:57,921 --> 00:30:00,506
The clock is ticking,
and as of now, we are keeping score.
491
00:30:01,967 --> 00:30:03,050
l lost him, Goose.
492
00:30:05,345 --> 00:30:06,637
Show me what you got, kid.
493
00:30:07,890 --> 00:30:10,057
-MAVERlCK: l lost him.
-l'm looking, l'm looking.
494
00:30:12,728 --> 00:30:14,979
l got him, l got him.
He's on our tail, coming hard.
495
00:30:15,063 --> 00:30:17,148
Yeah, l got him. l got him. Here we go.
496
00:30:30,245 --> 00:30:32,497
-All right, talk to me, Goose.
-He's still back there.
497
00:30:32,581 --> 00:30:34,290
He's closing in on us. He's closing fast.
498
00:30:35,209 --> 00:30:37,251
You can run, kid, but you can't hide.
499
00:30:41,673 --> 00:30:44,383
Come on, Jester. Let's see if l can
give you a run for your money here.
500
00:30:50,766 --> 00:30:52,099
Watch the mountains.
501
00:31:02,778 --> 00:31:04,779
l still got him. He's still back there.
502
00:31:04,863 --> 00:31:07,031
Come on, Mav.
Do some of that pilot shit.
503
00:31:07,115 --> 00:31:08,282
Yeah, l got him.
504
00:31:18,502 --> 00:31:20,002
Come on, bring it right.
505
00:31:20,087 --> 00:31:21,087
(TARGET LOCK BEEPlNG)
506
00:31:21,380 --> 00:31:23,172
Goose, l've had about enough
of this shit.
507
00:31:25,092 --> 00:31:27,009
l'm gonna hit the brakes,
he'll fly right by.
508
00:31:27,094 --> 00:31:28,469
Okay, you're mine.
509
00:31:31,014 --> 00:31:32,014
Whoo!
510
00:31:36,937 --> 00:31:38,187
Jesus Christ.
511
00:31:40,023 --> 00:31:41,023
(WHOOPlNG)
512
00:31:41,525 --> 00:31:43,317
Let's see what you've got now, Jester.
513
00:31:43,652 --> 00:31:45,570
Okay, Mav, let's turn and burn.
514
00:32:03,755 --> 00:32:05,756
He's going vertical, so am l.
515
00:32:05,841 --> 00:32:08,092
We're going ballistic, Mav. Go get him.
516
00:32:17,436 --> 00:32:18,477
He's going for the hard deck.
517
00:32:18,562 --> 00:32:20,688
Let's get down there first
and nail him, Mav.
518
00:32:20,772 --> 00:32:22,773
No way, Jester. You're mine.
519
00:32:39,708 --> 00:32:40,708
l got you now.
520
00:32:41,877 --> 00:32:42,835
(TARGET LOCK BEEPlNG)
521
00:32:42,919 --> 00:32:43,919
(MAVERlCK WHOOPlNG)
522
00:32:44,546 --> 00:32:45,630
Jester's dead.
523
00:32:46,840 --> 00:32:48,758
Jester's dead.
Yee-haw!
524
00:32:51,428 --> 00:32:54,180
Get your butts above the hard deck
and return to base immediately.
525
00:32:58,185 --> 00:32:59,727
Yes, sir.
526
00:33:05,984 --> 00:33:08,694
Tower, this is Ghost Rider
requesting a flyby.
527
00:33:09,863 --> 00:33:12,031
Negative, Ghost Rider,
the pattern is full.
528
00:33:12,366 --> 00:33:14,450
No. No, Mav. This is not a good idea.
529
00:33:15,035 --> 00:33:17,912
Sorry, Goose
but it's time to buzz the tower.
530
00:33:24,169 --> 00:33:25,336
(ENGlNE ROARlNG)
531
00:33:29,341 --> 00:33:31,842
Goddamn son of a bitch.
532
00:33:33,845 --> 00:33:35,054
GOOSE: Yee-haw!
533
00:33:35,597 --> 00:33:36,639
(LAUGHlNG)
534
00:33:36,723 --> 00:33:38,307
GOOSE: Great balls of fire!
535
00:33:40,727 --> 00:33:42,770
Yee-haw. Jester's dead.
536
00:33:43,021 --> 00:33:44,939
You won? That's bullshit.
537
00:33:45,023 --> 00:33:47,650
-Didn't everybody?
-Hell, no, man, we got our butts kicked.
538
00:33:48,068 --> 00:33:51,028
Thirty seconds.
We went like this, he went like that.
539
00:33:51,196 --> 00:33:52,947
l said to Hollywood, "Where'd he go?"
540
00:33:53,031 --> 00:33:55,783
Hollywood just said, "Where'd who go?"
541
00:33:56,243 --> 00:33:58,786
Yeah, and he's laughing at us,
right on the radio. He's laughing at us.
542
00:33:58,870 --> 00:34:00,454
No, it's me laughing, dickhead.
543
00:34:00,539 --> 00:34:01,539
We won.
544
00:34:01,748 --> 00:34:02,790
-All right!
-All right!
545
00:34:02,874 --> 00:34:03,999
-All right.
-GOOSE: All right.
546
00:34:04,084 --> 00:34:05,418
They won too, man.
547
00:34:05,961 --> 00:34:07,002
That's not what l heard.
548
00:34:07,087 --> 00:34:10,005
-No, we did, we got Jester.
-No, no.
549
00:34:10,090 --> 00:34:11,424
Below the hard deck does not count.
550
00:34:11,717 --> 00:34:12,758
Hard deck, my ass.
551
00:34:12,843 --> 00:34:14,510
We nailed that son of a bitch.
552
00:34:14,594 --> 00:34:15,928
You guys really are cowboys.
553
00:34:16,012 --> 00:34:17,638
What's your problem, Kazansky?
554
00:34:19,766 --> 00:34:21,225
You're everyone's problem.
555
00:34:21,893 --> 00:34:24,311
That's because every time
you go up in the air, you're unsafe.
556
00:34:24,730 --> 00:34:26,272
l don't like you
because you're dangerous.
557
00:34:26,356 --> 00:34:27,606
That's right.
558
00:34:28,400 --> 00:34:30,151
lceman.
559
00:34:31,027 --> 00:34:32,319
l am dangerous.
560
00:34:35,365 --> 00:34:36,490
Maverick.
561
00:34:37,200 --> 00:34:38,784
You and Goose get your butts
out of that flight gear
562
00:34:38,869 --> 00:34:40,453
and up to Viper's office now.
563
00:34:44,458 --> 00:34:46,041
Remember, boys,
564
00:34:46,126 --> 00:34:47,877
no points for second place.
565
00:34:49,045 --> 00:34:51,046
-You're a lot brighter than you look.
-Oh, you shut up, okay?
566
00:34:51,131 --> 00:34:53,132
-Don't worry. Goose, don't worry.
-Okay, l will.
567
00:34:53,508 --> 00:34:56,218
Two of your snot-nosed jockeys
did a flyby on my tower
568
00:34:56,303 --> 00:34:57,636
at over 400 knots!
569
00:34:58,013 --> 00:35:01,015
l want somebody's butt. l want it now.
l've had it.
570
00:35:01,558 --> 00:35:04,059
-Oh!
-God damn it!
571
00:35:04,144 --> 00:35:05,644
That's twice.
572
00:35:05,729 --> 00:35:07,146
l want some butts!
573
00:35:08,815 --> 00:35:11,400
Well, that'll just about cover the flybys.
574
00:35:12,694 --> 00:35:14,069
Follow me.
575
00:35:18,575 --> 00:35:19,950
Gentlemen.
576
00:35:21,787 --> 00:35:24,038
You had a hell of a first day.
577
00:35:27,334 --> 00:35:30,211
The hard deck for this hop
was 1 0,000 feet.
578
00:35:30,754 --> 00:35:32,505
You knew it, you broke it.
579
00:35:33,048 --> 00:35:34,799
You followed
Commander Heatherly below
580
00:35:34,883 --> 00:35:37,426
after he lost sight of you
and called no joy.
581
00:35:39,554 --> 00:35:41,597
-Why?
-Sir!
582
00:35:42,349 --> 00:35:45,184
l had Commander Heatherly
in my sights.
583
00:35:46,144 --> 00:35:47,478
He saw me move in for the kill.
584
00:35:47,562 --> 00:35:50,231
He then proceeded
below the hard deck.
585
00:35:50,941 --> 00:35:53,901
We weren't below 1 0,000
for more than a few seconds.
586
00:35:54,444 --> 00:35:55,653
l had the shot,
587
00:35:55,737 --> 00:35:58,447
there was no danger, so l took it.
588
00:35:59,658 --> 00:36:00,825
You took it.
589
00:36:01,493 --> 00:36:03,702
And broke a major rule of engagement.
590
00:36:04,704 --> 00:36:05,871
Then you broke another one
591
00:36:05,956 --> 00:36:07,915
with that circus-stunt flyby.
592
00:36:09,584 --> 00:36:10,584
(SlGHlNG)
593
00:36:10,836 --> 00:36:12,419
Lieutenant Mitchell.
594
00:36:12,504 --> 00:36:14,839
Top Gun rules of engagement
exist for your safety
595
00:36:14,923 --> 00:36:15,965
and for that of your team.
596
00:36:16,466 --> 00:36:18,467
They are not flexible, nor am l.
597
00:36:19,761 --> 00:36:22,763
Either obey them or you're history.
ls that clear?
598
00:36:24,850 --> 00:36:25,891
Yes, sir!
599
00:36:34,860 --> 00:36:35,943
Dismissed.
600
00:36:40,490 --> 00:36:41,532
(SlGHlNG)
601
00:36:41,616 --> 00:36:43,701
l really enjoyed that, Mav, thanks a lot.
602
00:36:44,369 --> 00:36:45,703
Holy shit.
603
00:36:46,830 --> 00:36:47,830
(GOOSE SlGHlNG)
604
00:36:50,584 --> 00:36:52,376
Maybe l could learn how
to be a truck driver.
605
00:36:52,878 --> 00:36:55,045
Mav, you have the number of that
truck-driving school we saw on TV?
606
00:36:55,130 --> 00:36:56,547
Truck Master, l think it is.
607
00:36:56,923 --> 00:36:58,007
l might need that.
608
00:36:59,009 --> 00:37:00,968
His fitness report says it all.
609
00:37:01,303 --> 00:37:02,636
He's a wild card.
610
00:37:03,305 --> 00:37:04,346
Flies by the seat of his pants.
611
00:37:04,431 --> 00:37:05,681
Completely unpredictable.
612
00:37:07,100 --> 00:37:08,642
He got you, didn't he?
613
00:37:10,478 --> 00:37:11,604
Yeah.
614
00:37:11,980 --> 00:37:13,105
Maverick.
615
00:37:14,941 --> 00:37:16,692
l flew with his old man.
616
00:37:20,530 --> 00:37:21,947
Tell me one thing.
617
00:37:22,824 --> 00:37:25,117
lf you had to go into battle,
would you want him with you?
618
00:37:25,201 --> 00:37:26,410
l don't know.
619
00:37:27,329 --> 00:37:28,579
l just don't know.
620
00:37:32,667 --> 00:37:33,667
(SlGHlNG)
621
00:37:41,217 --> 00:37:44,178
-You still awake?
-Yeah.
622
00:37:47,390 --> 00:37:48,390
What's up?
623
00:37:49,559 --> 00:37:50,684
Can't sleep.
624
00:37:52,771 --> 00:37:55,105
You know, when l first realized
that we were going to Top Gun,
625
00:37:55,190 --> 00:37:57,483
all l could think about
was getting that trophy.
626
00:37:59,361 --> 00:38:01,862
l gotta be straight with you, Mav.
627
00:38:03,073 --> 00:38:04,907
Right now, l just hope we graduate.
628
00:38:07,369 --> 00:38:08,452
l got a family to think about.
629
00:38:08,536 --> 00:38:10,204
l can't afford to blow this.
630
00:38:14,501 --> 00:38:18,087
Yeah, l guess that flyby wasn't
such a big hit, huh?
631
00:38:22,258 --> 00:38:24,468
Look, man, l know it's tough for you.
632
00:38:25,053 --> 00:38:26,095
They wouldn't let you in the academy
633
00:38:26,179 --> 00:38:27,805
because you're Duke Mitchell's kid and
634
00:38:28,848 --> 00:38:30,808
you have to live with that reputation.
635
00:38:31,226 --> 00:38:32,893
But it's like every time we go up there,
636
00:38:32,978 --> 00:38:35,062
it's like you're flying against a ghost.
637
00:38:37,148 --> 00:38:39,108
lt makes me nervous.
638
00:38:43,863 --> 00:38:45,447
You're the only family l've got.
639
00:38:46,574 --> 00:38:48,617
l'm not gonna let you down.
l promise you.
640
00:38:58,795 --> 00:39:00,045
Get out of here.
641
00:39:03,675 --> 00:39:04,675
(DOOR CLOSlNG)
642
00:39:05,927 --> 00:39:06,927
(SlGHlNG)
643
00:39:17,313 --> 00:39:20,065
A rolling reversal would work well
in that situation.
644
00:39:22,610 --> 00:39:25,863
But if l reversed on a hard cross,
l could immediately go to guns on them.
645
00:39:25,947 --> 00:39:28,115
Yeah, but at that speed, it's too fast.
646
00:39:29,451 --> 00:39:31,160
lt's a little bit too aggressive.
647
00:39:32,454 --> 00:39:33,871
Too aggressive.
648
00:39:36,166 --> 00:39:38,751
Yeah, l guess when l see something,
l go right after it.
649
00:39:40,879 --> 00:39:42,755
You didn't tell me who you were
the other night.
650
00:39:43,298 --> 00:39:45,424
You didn't give me a chance, did you?
651
00:39:46,092 --> 00:39:47,384
You deserved it.
652
00:39:48,762 --> 00:39:49,803
l know.
653
00:39:50,346 --> 00:39:51,472
But
654
00:39:52,057 --> 00:39:53,515
you were tempted
655
00:39:54,601 --> 00:39:56,351
to ask me out for dinner.
656
00:39:57,395 --> 00:39:59,063
-No.
-No?
657
00:39:59,147 --> 00:40:00,189
No.
658
00:40:00,565 --> 00:40:01,982
l don't date students.
659
00:40:11,826 --> 00:40:14,078
l can see it's dangerous for you.
660
00:40:14,370 --> 00:40:16,205
But if the government trusts me,
661
00:40:17,874 --> 00:40:19,625
maybe you could.
662
00:40:26,716 --> 00:40:29,176
lt takes a lot more than just fancy flying.
663
00:40:32,180 --> 00:40:33,555
(JET ENGlNE ROARlNG)
664
00:40:41,106 --> 00:40:42,856
(WHlSTLlNG)
665
00:40:43,441 --> 00:40:45,400
Crash and burn, huh, Mav?
666
00:40:49,572 --> 00:40:50,614
Slider,
667
00:40:51,282 --> 00:40:52,282
(SNlFFlNG)
668
00:40:53,952 --> 00:40:55,077
you stink.
669
00:41:05,380 --> 00:41:06,380
Let's go.
670
00:41:06,631 --> 00:41:07,881
SLlDER: Okay, lce, yeah.
671
00:41:10,260 --> 00:41:11,552
GOOSE: All set.
672
00:41:12,887 --> 00:41:14,346
MAVERlCK: Yeah. Yeah, yeah.
673
00:41:14,430 --> 00:41:15,514
Back up, back up.
674
00:41:18,852 --> 00:41:19,893
Here it comes.
675
00:41:21,187 --> 00:41:22,271
GOOSE: That's good.
676
00:41:22,355 --> 00:41:23,397
Come on.
677
00:41:24,607 --> 00:41:25,649
Let's go, now.
678
00:41:30,738 --> 00:41:32,239
(GRUNTlNG)
679
00:41:33,449 --> 00:41:35,284
(WHOOPlNG)
680
00:41:36,202 --> 00:41:38,245
Come on, Mav, four to seven
let's get them.
681
00:41:39,080 --> 00:41:40,706
Those guys are animals.
682
00:41:44,919 --> 00:41:46,003
Let's go!
683
00:41:46,754 --> 00:41:47,796
Go!
684
00:41:48,298 --> 00:41:49,631
SLlDER: Oh, good serve, good serve.
685
00:41:55,096 --> 00:41:56,138
(HOWLlNG)
686
00:41:56,222 --> 00:41:57,306
All right!
687
00:41:57,891 --> 00:41:58,932
Yes!
688
00:42:01,019 --> 00:42:02,060
Yeah!
689
00:42:06,774 --> 00:42:07,774
(GRUNTlNG)
690
00:42:13,948 --> 00:42:15,282
That's game.
691
00:42:16,659 --> 00:42:19,494
Okay. Fake block.
Stay down. We'll just take them.
692
00:42:19,579 --> 00:42:20,704
SLlDER: Okay.
693
00:42:23,291 --> 00:42:25,417
Come on, where you guys going?
You walking away?
694
00:42:25,501 --> 00:42:27,336
We won, we won. Come on!
695
00:42:27,420 --> 00:42:29,004
Mav. Mav. Come on, man.
696
00:42:29,547 --> 00:42:30,797
Just one more game. That evens it up.
697
00:42:30,882 --> 00:42:32,424
-Come on, we can take them.
-No.
698
00:42:32,508 --> 00:42:33,550
No, we can, we got it.
699
00:42:33,635 --> 00:42:35,177
l got some things l gotta take care of.
700
00:42:35,261 --> 00:42:37,012
Take care of? Just one more game.
701
00:42:37,680 --> 00:42:39,056
Please? For me?
702
00:42:39,140 --> 00:42:40,182
-l'm sorry.
-You're sorry.
703
00:42:40,266 --> 00:42:41,308
-Come on.
-lCE: Come on!
704
00:42:41,392 --> 00:42:42,893
-Mother Goose, you pussy!
-For me?
705
00:43:00,703 --> 00:43:02,037
(REVVlNG)
706
00:43:15,969 --> 00:43:17,135
Damn it.
707
00:43:29,607 --> 00:43:30,774
Lieutenant?
708
00:43:35,655 --> 00:43:38,615
-Yeah...
-What, no singing?
709
00:43:40,118 --> 00:43:43,495
-Look, l'm... l'm...
-No apologies.
710
00:43:51,921 --> 00:43:53,005
lf you don't mind, l'm...
711
00:43:53,089 --> 00:43:54,298
l'm gonna just take a quick shower
712
00:43:54,382 --> 00:43:56,842
while you're finishing up here.
713
00:43:58,720 --> 00:44:00,345
Yeah, l do mind.
714
00:44:01,806 --> 00:44:03,348
l'm hungry.
715
00:44:06,728 --> 00:44:07,894
And then
716
00:44:08,438 --> 00:44:09,896
l thought about it.
717
00:44:10,648 --> 00:44:11,815
l thought,
718
00:44:13,151 --> 00:44:15,319
"You know, Charlie, he's a smart guy.
719
00:44:16,404 --> 00:44:18,697
"Why don't you just tell him
why you've got him here."
720
00:44:20,366 --> 00:44:21,616
Well?
721
00:44:22,994 --> 00:44:24,369
lt's the MiG.
722
00:44:28,666 --> 00:44:29,750
The MiG.
723
00:44:30,918 --> 00:44:33,337
You're the only pilot
who's been up against a MiG-28.
724
00:44:37,008 --> 00:44:38,675
l'm trying for this big promotion at work,
725
00:44:38,760 --> 00:44:40,510
and if l get it,
l'm not gonna be here much longer.
726
00:44:42,597 --> 00:44:44,806
lt seems to me you've got it
all figured out.
727
00:44:45,433 --> 00:44:46,892
Yeah.
728
00:44:48,394 --> 00:44:50,354
Except you did forget the wine.
729
00:44:51,522 --> 00:44:52,606
Oh.
730
00:44:53,649 --> 00:44:55,317
Sorry.
731
00:44:56,569 --> 00:44:58,111
You always get what you want?
732
00:44:58,196 --> 00:44:59,529
No, not always.
733
00:45:00,698 --> 00:45:02,115
Yeah, maybe.
734
00:45:02,283 --> 00:45:04,034
Then relax about the MiG.
735
00:45:10,958 --> 00:45:13,627
(SITTING ON THE DOCK
OF THE BAY PLAYlNG)
736
00:45:19,717 --> 00:45:20,842
This music.
737
00:45:23,638 --> 00:45:25,055
An old friend?
738
00:45:27,225 --> 00:45:28,266
My folks loved it.
739
00:45:29,560 --> 00:45:31,061
l haven't heard this in years.
740
00:45:33,398 --> 00:45:35,816
My mother used to
call down from her room
741
00:45:35,900 --> 00:45:38,568
and have me play this
over and over again.
742
00:45:38,694 --> 00:45:40,779
l got so sick of it.
743
00:45:43,241 --> 00:45:44,741
But not her, she...
744
00:45:45,785 --> 00:45:48,495
Just sit up there alone,
just listening, hours.
745
00:45:50,123 --> 00:45:51,415
Just listening.
746
00:45:54,001 --> 00:45:57,003
She died shortly after him.
747
00:45:57,588 --> 00:45:58,880
What happened to your father?
748
00:46:04,929 --> 00:46:08,056
l guess l kind of figured,
with your security clearance,
749
00:46:08,141 --> 00:46:10,642
you'd know more about him than l do.
750
00:46:12,395 --> 00:46:14,938
-Well, l didn't get that far.
-Oh.
751
00:46:17,442 --> 00:46:18,650
Well, it's a big mystery.
752
00:46:20,820 --> 00:46:25,240
He disappeared in an F-4,
November 5th, 1 965.
753
00:46:28,286 --> 00:46:29,786
The stink of it was,
754
00:46:30,621 --> 00:46:32,497
he screwed up.
755
00:46:33,666 --> 00:46:34,708
No way.
756
00:46:35,918 --> 00:46:37,711
My old man was a great fighter pilot.
757
00:46:42,008 --> 00:46:45,218
But who the hell knows?
lt's all classified.
758
00:46:48,347 --> 00:46:49,973
Somebody must know.
759
00:46:50,433 --> 00:46:52,809
Yeah, somebody knows everything.
760
00:46:53,352 --> 00:46:55,812
ls that why you're always
second best up there?
761
00:46:58,024 --> 00:46:59,816
You are direct, aren't you?
762
00:47:08,868 --> 00:47:10,118
l'm sorry l was late.
763
00:47:12,830 --> 00:47:14,706
l'm sorry for being direct.
764
00:47:15,541 --> 00:47:17,042
No apologies.
765
00:47:17,585 --> 00:47:19,169
(TAKE MYBREATH AWAY PLAYlNG)
766
00:47:19,879 --> 00:47:21,713
This is gonna be complicated.
767
00:47:34,185 --> 00:47:35,310
Where are you going?
768
00:47:37,230 --> 00:47:38,813
l'm gonna take a shower.
769
00:47:42,985 --> 00:47:44,069
Thank you.
770
00:47:45,029 --> 00:47:46,738
l enjoyed being here.
771
00:47:52,286 --> 00:47:54,287
(MOTORBlKE ENGlNE STARTlNG)
772
00:48:05,633 --> 00:48:06,925
(ELEVATOR BELL DlNGlNG)
773
00:48:25,111 --> 00:48:27,904
lt looks like you need another shower.
774
00:48:29,949 --> 00:48:30,991
Right.
775
00:48:37,665 --> 00:48:39,499
l'm gonna be honest with you.
776
00:48:41,627 --> 00:48:44,713
Your MiG sighting is really
important to my work, but...
777
00:48:50,511 --> 00:48:53,263
l don't normally invite
students to my house.
778
00:48:54,348 --> 00:48:55,807
You're...
779
00:49:03,733 --> 00:49:06,401
But... Please understand,
l still have a job to do.
780
00:49:06,485 --> 00:49:07,485
(ELEVATOR BELL DlNGlNG)
781
00:49:08,988 --> 00:49:10,030
-Morning.
-Sir.
782
00:49:10,114 --> 00:49:11,448
CHARLlE: Morning.
783
00:49:33,512 --> 00:49:35,847
l'm glad we got that straight.
784
00:49:54,408 --> 00:49:56,451
l told her how tough it is here.
785
00:49:56,702 --> 00:49:59,454
You know, my ass dragging
like an old, tired dog.
786
00:49:59,664 --> 00:50:01,539
l told her that you didn't
even have a woman here.
787
00:50:01,624 --> 00:50:02,666
Oh, really.
788
00:50:02,833 --> 00:50:03,875
You know what she said?
789
00:50:03,959 --> 00:50:05,543
Said, "Oh, he probably
doesn't have one,
790
00:50:05,628 --> 00:50:07,003
"he's got eight."
791
00:50:07,171 --> 00:50:08,797
(CHlLDREN SHOUTlNG)
792
00:50:11,842 --> 00:50:13,051
(CAROLE SCREAMlNG)
793
00:50:13,969 --> 00:50:16,680
-Hi!
-Daddy!
794
00:50:22,937 --> 00:50:24,145
So, Maverick,
795
00:50:24,438 --> 00:50:27,732
Goose tells me you're in love
with one of your instructors.
796
00:50:27,817 --> 00:50:30,402
-ls that right?
-l didn't tell her that.
797
00:50:30,486 --> 00:50:31,945
-Yes, you did.
-l...
798
00:50:32,196 --> 00:50:33,655
-Yes, you did.
-l can't believe you said that.
799
00:50:33,739 --> 00:50:35,782
-That was a secret.
-No.
800
00:50:41,789 --> 00:50:43,998
VlPER: The bogey has
good position right here.
801
00:50:44,083 --> 00:50:45,792
All right, freeze-frame.
802
00:50:46,127 --> 00:50:47,460
Moment of choice.
803
00:50:47,753 --> 00:50:49,546
The F-14 is defensive.
804
00:50:49,839 --> 00:50:51,715
He has a chance to bug out right here.
805
00:50:52,258 --> 00:50:55,468
Better to retire and save your aircraft
806
00:50:56,303 --> 00:50:58,012
than push a bad position.
807
00:50:58,639 --> 00:51:00,056
Charlie, jump in here anytime.
808
00:51:01,434 --> 00:51:03,727
Now, you stay in that diamond
another three seconds,
809
00:51:03,811 --> 00:51:06,271
the bogey's gonna blow you
out of the sky.
810
00:51:06,355 --> 00:51:09,190
You take a hard right, select zone five,
811
00:51:09,442 --> 00:51:11,359
you can extend an escape.
812
00:51:12,361 --> 00:51:14,404
You made a bad choice.
813
00:51:15,614 --> 00:51:16,614
Charlie.
814
00:51:19,201 --> 00:51:21,828
Aircraft one performs a split S?
815
00:51:22,413 --> 00:51:24,372
That's the last thing you should do.
816
00:51:24,582 --> 00:51:26,249
The MiG's right on your tail.
817
00:51:26,333 --> 00:51:27,876
Freeze there, please.
818
00:51:28,711 --> 00:51:32,046
The MiG has you in his gunsight.
What were you thinking at this point?
819
00:51:32,965 --> 00:51:35,049
You don't have time to think up there.
820
00:51:35,134 --> 00:51:36,551
lf you think,
821
00:51:36,635 --> 00:51:37,802
you're dead.
822
00:51:37,970 --> 00:51:39,095
Well, that's a big gamble
823
00:51:39,180 --> 00:51:41,347
with a $30 million plane, lieutenant.
824
00:51:48,898 --> 00:51:50,815
Unfortunately, the gamble worked.
825
00:51:50,941 --> 00:51:52,692
The MiG never got a clean shot.
826
00:51:54,195 --> 00:51:56,821
Maverick makes
an aggressive vertical move here,
827
00:51:56,906 --> 00:52:00,200
comes over the top, and he defeats
the bandit with a missile shot.
828
00:52:01,160 --> 00:52:02,869
The encounter was a victory,
829
00:52:02,995 --> 00:52:06,790
but l think that we've shown it
as an example of what not to do.
830
00:52:08,501 --> 00:52:09,501
Next.
831
00:52:10,920 --> 00:52:12,837
Gutsiest move l ever saw, man.
832
00:52:16,926 --> 00:52:21,137
Now, then, this is a perfect example
of a textbook maneuver.
833
00:52:34,318 --> 00:52:35,527
Lieutenant.
834
00:52:40,115 --> 00:52:41,616
Maverick.
835
00:52:44,078 --> 00:52:45,078
Lieutenant.
836
00:52:45,371 --> 00:52:46,579
(ENGlNE REVVlNG)
837
00:52:46,747 --> 00:52:48,248
Lieutenant.
838
00:52:48,958 --> 00:52:51,292
My review of your flight performance
in the TACTS
839
00:52:51,377 --> 00:52:53,253
was right on,
in my professional opinion.
840
00:52:54,129 --> 00:52:55,296
l can't hear you.
841
00:53:13,941 --> 00:53:15,567
(TlRES SCREECHlNG)
842
00:53:16,485 --> 00:53:17,610
Jesus Christ!
843
00:53:18,028 --> 00:53:19,237
And you think l'm reckless!
844
00:53:19,321 --> 00:53:20,446
When l fly, l'll have you know
845
00:53:20,531 --> 00:53:22,949
that my crew and my plane come first!
846
00:53:23,033 --> 00:53:25,493
Well, l'm going to finish
my sentence, lieutenant.
847
00:53:25,578 --> 00:53:28,079
My review of your flight
performance was right on.
848
00:53:28,163 --> 00:53:29,747
-ls that right?
-That is right.
849
00:53:30,249 --> 00:53:31,624
But l held something back.
850
00:53:32,001 --> 00:53:34,002
l see some real genius
in your flying, Maverick,
851
00:53:34,086 --> 00:53:35,587
but l can't say that in there.
852
00:53:35,713 --> 00:53:37,630
l was afraid that everyone
in that TACTS trailer
853
00:53:37,715 --> 00:53:38,965
would see right through me.
854
00:53:39,592 --> 00:53:42,510
And l just don't want anyone to know
that l've fallen for you.
855
00:55:29,201 --> 00:55:30,660
-Hey, Maverick.
-Yeah.
856
00:55:30,744 --> 00:55:31,995
You hear about lce?
857
00:55:32,955 --> 00:55:34,998
-What's that?
-He won another one.
858
00:55:35,666 --> 00:55:37,083
-Really?
-Yeah.
859
00:55:38,210 --> 00:55:39,585
l feel the need,
860
00:55:40,421 --> 00:55:42,880
-the need for speed.
-The need for speed.
861
00:55:47,094 --> 00:55:49,178
JESTER: Gentlemen, this is hop 19.
862
00:55:49,263 --> 00:55:51,514
Multiple aircraft, multiple bogies.
863
00:55:51,598 --> 00:55:53,224
Your training is half over.
864
00:55:53,350 --> 00:55:56,060
The competition for the Top Gun trophy
remains tight.
865
00:55:56,145 --> 00:55:57,478
First place, Iceman.
866
00:55:57,563 --> 00:56:00,023
Second place, Maverick,
just two points behind.
867
00:56:01,859 --> 00:56:04,360
There they are.
Three miles, left, 1 0 o'clock.
868
00:56:04,445 --> 00:56:05,486
I don't think they see us yet.
869
00:56:05,571 --> 00:56:06,779
Okay, l see them.
870
00:56:06,864 --> 00:56:09,782
Two A-4s, left 10 o'clock level,
continue left turn.
871
00:56:19,084 --> 00:56:21,711
Good morning, gentlemen.
The temperature's 1 1 0 degrees.
872
00:56:21,795 --> 00:56:23,296
Holy shit, it's Viper.
873
00:56:23,756 --> 00:56:25,381
Viper's up here, great.
874
00:56:25,924 --> 00:56:27,467
Oh, shit.
875
00:56:27,551 --> 00:56:30,720
Great. He's probably saying,
"Holy shit, it's Maverick and Goose."
876
00:56:30,804 --> 00:56:32,346
Yeah, l'm sure he's saying that.
877
00:56:36,310 --> 00:56:37,894
l've got my eye on the northern bogey.
878
00:56:37,978 --> 00:56:39,645
Roger. l got the southern guy.
879
00:56:42,274 --> 00:56:43,775
Hollywood, you've got the lead,
l'll cover you.
880
00:56:57,081 --> 00:56:58,206
Break now, Jester.
881
00:57:03,212 --> 00:57:05,546
Hollywood, we're losing Viper.
Let's just stay on Jester.
882
00:57:05,631 --> 00:57:06,631
Roger, l'm on him.
883
00:57:10,928 --> 00:57:13,805
Goose, find Viper.
He's out there somewhere.
884
00:57:13,889 --> 00:57:16,724
Stay with Hollywood, Mav,
we're covering his wing.
885
00:57:18,477 --> 00:57:20,937
MAVERlCK: Goose, there's Viper.
3 o'clock, low.
886
00:57:21,146 --> 00:57:23,314
Stay with Hollywood, Mav.
We're his cover.
887
00:57:23,482 --> 00:57:24,982
Don't you leave me, Maverick.
888
00:57:25,484 --> 00:57:27,318
Hollywood, you're looking good.
889
00:57:27,778 --> 00:57:29,320
l'm going after Viper.
890
00:57:32,366 --> 00:57:34,033
God damn you, Maverick.
891
00:57:34,118 --> 00:57:35,409
Mav, don't leave him.
892
00:57:35,494 --> 00:57:38,371
Goose, Hollywood's okay. l want Viper.
893
00:57:42,042 --> 00:57:44,001
Stand by. Viper's coming down.
894
00:57:51,051 --> 00:57:54,720
Holy shit, we're head-to-head.
l can't believe we're doing this.
895
00:58:08,235 --> 00:58:09,235
(WHOOPlNG)
896
00:58:09,319 --> 00:58:10,361
Rock 'n' roll.
897
00:58:10,445 --> 00:58:12,238
Here's our chance.
lt's a big one, Goose.
898
00:58:14,700 --> 00:58:15,992
Come on, God damn it.
899
00:58:19,997 --> 00:58:21,164
Come on, Mav, keep coming.
900
00:58:25,919 --> 00:58:27,753
Okay. Sidewinder missile selected.
901
00:58:27,838 --> 00:58:29,839
Come on, baby. Come on, baby.
902
00:58:29,923 --> 00:58:32,884
Come around, come around.
That's it, that's it.
903
00:58:38,682 --> 00:58:39,891
Jesus, this guy's good.
904
00:58:40,225 --> 00:58:42,018
Goose, where's he going?
905
00:58:42,102 --> 00:58:43,811
Come on, come on, come on,
keep coming.
906
00:58:43,896 --> 00:58:45,646
Keep coming!
907
00:58:49,151 --> 00:58:50,443
Come on, baby.
908
00:58:55,949 --> 00:58:57,366
Damn, this kid's good.
909
00:58:58,994 --> 00:59:01,120
He's too close for missiles, Goose,
l'm switching to guns.
910
00:59:01,455 --> 00:59:02,663
(TARGET LOCK BEEPlNG)
911
00:59:04,791 --> 00:59:06,167
Come on, come on, come on.
912
00:59:09,171 --> 00:59:11,631
Stick with me, stick with me.
913
00:59:13,926 --> 00:59:14,926
(ALARM BLARlNG)
914
00:59:15,052 --> 00:59:17,470
What... Hold it. Goose, check our tail.
915
00:59:17,554 --> 00:59:19,180
Shit. There's Jester.
916
00:59:19,473 --> 00:59:21,891
Bingo, Maverick's dead.
You're out of there, kid.
917
00:59:21,975 --> 00:59:23,434
Shit.
918
00:59:24,061 --> 00:59:26,062
The Defense Department
regrets to inform you
919
00:59:26,146 --> 00:59:28,397
that your sons are dead
because they were stupid.
920
00:59:29,566 --> 00:59:31,609
GOOSE: Great balls offire.
921
00:59:32,194 --> 00:59:33,819
Okay, knock it off, gentlemen.
922
00:59:33,904 --> 00:59:35,613
Let's go home. Viper has the lead.
923
00:59:41,328 --> 00:59:43,329
SLlDER: Thirty seconds, Wolfman,
and l'm coming in.
924
00:59:44,289 --> 00:59:45,373
Shut up!
925
00:59:45,457 --> 00:59:46,707
God, buttnose!
926
00:59:47,584 --> 00:59:49,961
That was some of the best
flying l've seen yet,
927
00:59:50,045 --> 00:59:52,213
right up to the part where you got killed.
928
00:59:52,589 --> 00:59:54,924
You never, never leave your wingman.
929
01:00:02,432 --> 01:00:03,599
Maverick,
930
01:00:04,059 --> 01:00:05,059
(EXHALlNG)
931
01:00:05,477 --> 01:00:06,894
it's not your flying,
932
01:00:07,354 --> 01:00:08,437
it's your attitude.
933
01:00:09,606 --> 01:00:11,190
The enemy's dangerous,
934
01:00:11,942 --> 01:00:14,402
but right now
you're worse than the enemy.
935
01:00:14,987 --> 01:00:17,196
You're dangerous and foolish.
936
01:00:17,614 --> 01:00:20,700
You may not like the guys
flying with you, they may not like you,
937
01:00:21,201 --> 01:00:22,827
but whose side are you on?
938
01:00:31,920 --> 01:00:34,964
Well, at least Viper got lceman
before he got us.
939
01:00:35,966 --> 01:00:37,675
We still got a shot at it.
940
01:00:38,427 --> 01:00:41,137
That was stupid. l know better than that.
941
01:00:42,472 --> 01:00:44,307
lt'll never happen again.
942
01:00:47,728 --> 01:00:55,443
l know.
943
01:01:04,911 --> 01:01:05,911
(SlGHlNG)
944
01:01:34,191 --> 01:01:36,942
GOOSE: (SlNGlNG) You shake
my nerves and you rattle my brain
945
01:01:37,069 --> 01:01:39,653
Thinking about your love
drives a man insane
946
01:01:40,280 --> 01:01:41,322
You break my will
947
01:01:41,448 --> 01:01:42,865
Oh, what a thrill
948
01:01:43,033 --> 01:01:45,951
Goodness gracious, great balls of fire
949
01:01:46,703 --> 01:01:48,621
Maverick, would you go fetch him?
950
01:01:49,039 --> 01:01:52,041
-Doesn't he ever embarrass you?
-Goose? Hell, no.
951
01:01:52,292 --> 01:01:54,585
-Well, there was the time...
-Admiral's daughter.
952
01:01:54,795 --> 01:01:56,962
-MAVERlCK: What?
-Come on.
953
01:01:58,048 --> 01:02:01,717
He told me all about the time
you went ballistic with Penny Benjamin.
954
01:02:02,511 --> 01:02:04,678
Did he? Well, that's great.
955
01:02:04,805 --> 01:02:07,056
-He tells me about all of them, Maverick.
-Uh-huh.
956
01:02:07,140 --> 01:02:10,726
How my little angel, Goose,
goes home early for church,
957
01:02:10,811 --> 01:02:14,021
and you, you always go home
with the hot women.
958
01:02:14,147 --> 01:02:15,481
All right, thank you, Carole.
959
01:02:15,649 --> 01:02:18,567
l'm gonna go embarrass myself
with Goose for a while.
960
01:02:18,652 --> 01:02:20,277
(GOOSE PLAYlNG PlANO)
961
01:02:21,405 --> 01:02:22,655
Dancing!
962
01:02:23,448 --> 01:02:24,448
(WHOOPlNG)
963
01:02:24,574 --> 01:02:27,451
(SlNGlNG) You shake my nerves
and you rattle my brain
964
01:02:27,536 --> 01:02:30,246
Thinking 'bout your love
drives a man insane
965
01:02:30,580 --> 01:02:33,207
You broke my will, oh, what a thrill
966
01:02:33,375 --> 01:02:36,127
Goodness gracious, great balls of fire
967
01:02:37,170 --> 01:02:39,296
l would love to be able
to warn you off about Maverick,
968
01:02:39,381 --> 01:02:41,382
but l just love him to death.
969
01:02:43,427 --> 01:02:46,053
You know, l've known Pete
for a lot of years now, and...
970
01:02:46,513 --> 01:02:48,556
l'm telling you, one thing's for certain.
971
01:02:48,682 --> 01:02:50,975
There are hearts breaking wide open
972
01:02:51,059 --> 01:02:52,852
all over the world tonight.
973
01:02:53,145 --> 01:02:54,186
Why?
974
01:02:54,396 --> 01:02:56,522
Because unless you are a fool,
975
01:02:57,107 --> 01:02:58,774
that boy is off the market.
976
01:02:59,109 --> 01:03:00,359
He is 1 00 percent,
977
01:03:00,610 --> 01:03:03,279
prime-time in love with you.
978
01:03:04,531 --> 01:03:06,740
Hey, Goose, you big stud!
979
01:03:06,950 --> 01:03:08,200
That's me, honey.
980
01:03:08,285 --> 01:03:10,369
Take me to bed or lose me forever.
981
01:03:10,537 --> 01:03:12,037
Show me the way home, honey.
982
01:03:14,207 --> 01:03:16,208
GOOSE: Come on, brother,
sing with the family.
983
01:03:16,376 --> 01:03:17,376
(GlGGLlNG)
984
01:03:19,963 --> 01:03:22,715
(SlNGlNG) You shake my nerves
and you rattle my brain
985
01:03:23,049 --> 01:03:25,718
Thinking about your love
drives a man insane
986
01:03:25,969 --> 01:03:28,721
You broke my will, oh, what a thrill
987
01:03:28,805 --> 01:03:31,807
Goodness gracious, great balls of fire
988
01:03:32,893 --> 01:03:34,560
(BOTH LAUGHlNG)
989
01:03:48,992 --> 01:03:50,576
Maverick,
990
01:03:52,120 --> 01:03:53,496
you big stud,
991
01:03:53,580 --> 01:03:56,665
take me to bed or lose me forever.
992
01:04:10,430 --> 01:04:12,348
JESTER:
Okay, gentlemen, this is hop 31 .
993
01:04:12,432 --> 01:04:14,308
Two weeks to graduation.
994
01:04:14,434 --> 01:04:17,686
Top Gun trophy is still up for grabs,
so every point counts.
995
01:04:17,771 --> 01:04:19,104
(ENGlNES ROARlNG)
996
01:05:01,022 --> 01:05:03,065
Well, it's bottom of the ninth,
the score is tied.
997
01:05:03,149 --> 01:05:04,692
lt's time for the big one.
998
01:05:04,818 --> 01:05:06,277
You up for this one, Maverick?
999
01:05:06,361 --> 01:05:08,737
Just a walk in the park, Kazansky.
1000
01:05:12,701 --> 01:05:15,286
Contact. Multiple bogies, 1 65.
1001
01:05:15,662 --> 01:05:17,705
Two miles.
Looks like they're going away from us.
1002
01:05:17,998 --> 01:05:20,708
Ho, l see them, tallyho, right 2 o'clock.
l'm in.
1003
01:05:20,834 --> 01:05:21,917
l'm in.
1004
01:05:42,063 --> 01:05:44,064
That son of a bitch cut me off.
1005
01:05:52,282 --> 01:05:54,867
Come on, come on. Jesus Christ.
1006
01:05:54,951 --> 01:05:56,452
lce, take the shot.
1007
01:05:56,536 --> 01:05:58,454
Come on, lce, get the hell out of there.
1008
01:05:58,538 --> 01:06:00,247
l can't get the angle.
l'm too close for missiles.
1009
01:06:00,332 --> 01:06:02,374
l'm switching to guns.
1010
01:06:02,667 --> 01:06:04,043
lce, fire or clear.
1011
01:06:11,051 --> 01:06:14,261
Look at this! Jesus Christ,
l can take a shot right here!
1012
01:06:14,387 --> 01:06:16,388
l need another 20 seconds,
then l've got it.
1013
01:06:22,145 --> 01:06:23,854
l'm moving in. l've got the shot.
1014
01:06:23,938 --> 01:06:26,398
Come on, Mav, let's get in there!
Come on, Mav!
1015
01:06:27,984 --> 01:06:30,069
Maverick's getting impatient, lce.
Come on, take the shot.
1016
01:06:30,236 --> 01:06:31,820
Ten more seconds, then l've got him.
1017
01:06:33,740 --> 01:06:36,742
Come on, lce, get the hell out of there!
Let's do it, Mav.
1018
01:06:36,910 --> 01:06:38,577
lce, come off high right. l'm in.
1019
01:06:38,662 --> 01:06:41,455
-lCE: Five more seconds.
-Come off high right, lce. l'm in.
1020
01:06:41,831 --> 01:06:43,123
lCE: l'm off. Shit!
1021
01:06:46,586 --> 01:06:47,795
We're in his jet wash!
1022
01:06:47,921 --> 01:06:49,421
Ho! Holy shit!
1023
01:06:52,592 --> 01:06:55,177
This is not good.
Shit, we got a flameout, Mav.
1024
01:06:55,261 --> 01:06:56,762
Engine one is out.
1025
01:06:57,013 --> 01:06:58,389
Engine two is out!
1026
01:06:58,473 --> 01:07:00,015
Goose, l'm losing control.
l'm losing control.
1027
01:07:00,100 --> 01:07:03,143
l can't control it. lt won't recover. Shit.
1028
01:07:05,772 --> 01:07:07,606
lt's coupling up, Mav!
We're out of control.
1029
01:07:07,691 --> 01:07:09,650
This is not good! This is not good!
1030
01:07:09,776 --> 01:07:11,360
lCE: Mayday, mayday. Mav's in trouble.
1031
01:07:11,444 --> 01:07:13,612
He's in a flat spin.
He's heading out to sea.
1032
01:07:16,783 --> 01:07:19,535
Altitude 8,000, 7,000.
1033
01:07:20,829 --> 01:07:23,872
Six. We're at six, Mav.
1034
01:07:25,625 --> 01:07:28,460
l'm pinned forward, Goose.
l can't reach the ejection handle.
1035
01:07:30,797 --> 01:07:32,881
Goose, you're gonna
have to punch us out.
1036
01:07:32,966 --> 01:07:34,591
l can't reach the ejection handle.
1037
01:07:34,676 --> 01:07:36,719
-MAVERlCK: Eject.
-l'm trying! l'm trying!
1038
01:07:36,803 --> 01:07:38,303
MAVERlCK: Eject! Eject! Eject!
1039
01:07:38,388 --> 01:07:40,013
Watch the canopy!
1040
01:07:57,449 --> 01:08:00,117
Goose! Goose! Oh, no!
1041
01:08:01,161 --> 01:08:02,286
Oh!
1042
01:08:03,580 --> 01:08:06,165
Oh, God! Oh, God! Oh, God.
1043
01:08:06,499 --> 01:08:08,208
Oh...
1044
01:08:19,637 --> 01:08:20,763
(HELlCOPTER WHlRRlNG)
1045
01:08:20,847 --> 01:08:22,306
Oh, God.
1046
01:08:53,588 --> 01:08:55,547
Sir, let go of him.
1047
01:08:55,632 --> 01:08:57,382
You gotta let him go, sir.
1048
01:09:40,844 --> 01:09:42,094
How you doing?
1049
01:09:42,762 --> 01:09:43,929
l'm all right.
1050
01:09:46,766 --> 01:09:49,268
-Goose is dead.
-l know.
1051
01:09:53,857 --> 01:09:57,025
You fly jets long enough,
something like this happens.
1052
01:09:58,778 --> 01:10:01,947
He was my RlO, my responsibility.
1053
01:10:04,951 --> 01:10:08,036
ln my squadron in Vietnam,
we lost eight of 1 8 aircraft.
1054
01:10:08,121 --> 01:10:09,621
Ten men.
1055
01:10:11,124 --> 01:10:12,875
First one dies, you die too.
1056
01:10:14,294 --> 01:10:15,794
But there will be others.
1057
01:10:17,630 --> 01:10:19,464
You can count on it.
1058
01:10:21,467 --> 01:10:28,348
You gotta let him go.
1059
01:10:44,949 --> 01:10:46,199
(SlGHlNG)
1060
01:10:46,326 --> 01:10:47,826
l think maybe it was my fault.
1061
01:10:50,371 --> 01:10:52,205
Nah.
1062
01:10:54,000 --> 01:10:56,168
l don't know what the hell went wrong.
1063
01:10:59,339 --> 01:11:00,714
l'd like to help.
1064
01:11:02,091 --> 01:11:03,508
l know it's difficult.
1065
01:11:09,015 --> 01:11:10,933
God, l want him back.
1066
01:11:17,690 --> 01:11:20,275
l'll be here if you need me, okay?
1067
01:11:34,499 --> 01:11:35,707
(ENGlNE STARTlNG)
1068
01:12:54,037 --> 01:12:55,037
(SlGHlNG)
1069
01:13:13,347 --> 01:13:15,891
God, he loved flying with you, Maverick.
1070
01:13:25,151 --> 01:13:26,151
(SNlFFlNG)
1071
01:13:26,444 --> 01:13:31,448
(SlGHlNG)
1072
01:13:34,160 --> 01:13:36,119
But he'd have flown anyway
1073
01:13:36,829 --> 01:13:38,330
without you.
1074
01:13:40,333 --> 01:13:43,251
He'd have hated it,
but he would've done it.
1075
01:14:05,274 --> 01:14:09,778
We find that the F-14 flat spin
was induced by the disruption of airflow
1076
01:14:09,862 --> 01:14:11,363
into the starboard engine.
1077
01:14:12,031 --> 01:14:15,283
This disruption stalled the engine,
1078
01:14:15,785 --> 01:14:18,703
which produced enough yaw rate
1079
01:14:18,788 --> 01:14:23,125
to induce a spin
which was unrecoverable.
1080
01:14:23,543 --> 01:14:27,295
There was no way Lieutenant Mitchell
could either see or avoid the jet wash
1081
01:14:27,380 --> 01:14:29,089
which produced the engine stall.
1082
01:14:29,715 --> 01:14:31,258
Therefore, the board of inquiry finds
1083
01:14:31,384 --> 01:14:33,218
that Lieutenant Pete Mitchell
was not at fault
1084
01:14:33,302 --> 01:14:35,053
in the accident of 29 July.
1085
01:14:35,388 --> 01:14:37,556
Lieutenant Mitchell's record
will be cleared of this incident.
1086
01:14:38,391 --> 01:14:41,393
Lieutenant Mitchell is restored
to flight status without further delay.
1087
01:14:42,895 --> 01:14:44,604
These proceedings are closed.
1088
01:14:53,906 --> 01:14:55,907
Get him up flying, soon.
1089
01:15:22,935 --> 01:15:24,978
Come on, kid, come on.
Get in there. Engage.
1090
01:15:25,271 --> 01:15:27,439
All right, you got a bogey
at 2 o'clock low, Maverick.
1091
01:15:27,523 --> 01:15:28,899
You got the angle. Piece of cake, pal.
1092
01:15:33,196 --> 01:15:35,197
Take the shot, kid. Take the shot.
1093
01:15:36,949 --> 01:15:38,950
You can engage any time, Maverick.
1094
01:15:50,129 --> 01:15:52,380
-Hey, where the hell are you going?
-lt's not good.
1095
01:15:52,465 --> 01:15:53,924
lt... lt doesn't look good.
1096
01:15:54,008 --> 01:15:55,425
What do you mean,
it doesn't look good?
1097
01:15:55,509 --> 01:15:57,177
lt doesn't get to look
any better than that.
1098
01:16:09,982 --> 01:16:11,900
Hey, man, we could've had him.
1099
01:16:12,401 --> 01:16:14,319
Hey, we could've had him, man!
1100
01:16:16,113 --> 01:16:18,698
l will fire
when l am goddamn good and ready!
1101
01:16:19,492 --> 01:16:20,825
You got that?
1102
01:16:39,428 --> 01:16:41,680
He can't get back in the saddle.
Won't engage.
1103
01:16:42,682 --> 01:16:44,099
lt's only been a few days.
1104
01:16:45,101 --> 01:16:47,185
JESTER: You know, he just might
not make it back.
1105
01:16:51,023 --> 01:16:52,440
Keep sending him up.
1106
01:17:12,044 --> 01:17:13,378
Mitchell.
1107
01:17:14,797 --> 01:17:16,881
l'm sorry about Goose.
1108
01:17:20,594 --> 01:17:22,387
Everybody liked him.
1109
01:17:28,227 --> 01:17:29,561
l'm sorry.
1110
01:17:49,415 --> 01:17:51,082
Hi, it's Wolfman.
1111
01:17:54,086 --> 01:17:56,129
Yeah, Maverick just quit.
1112
01:18:18,611 --> 01:18:19,778
Excuse me.
1113
01:18:23,949 --> 01:18:25,367
May l?
1114
01:18:25,451 --> 01:18:26,951
Please.
1115
01:18:35,127 --> 01:18:36,252
l'll...
1116
01:18:36,337 --> 01:18:38,421
l'll have what he's having.
1117
01:18:38,589 --> 01:18:39,839
Hemlock, is it?
1118
01:18:40,800 --> 01:18:42,258
lce water.
1119
01:18:42,343 --> 01:18:43,718
(MAVERlCK CLEARS THROAT)
1120
01:18:47,181 --> 01:18:49,474
You weren't gonna say goodbye?
1121
01:18:51,268 --> 01:18:54,229
l heard you got that job in Washington.
1122
01:18:55,106 --> 01:18:57,649
-Congratulations.
-Thanks.
1123
01:19:00,486 --> 01:19:03,154
But l wasn't gonna leave
without saying goodbye.
1124
01:19:03,781 --> 01:19:04,948
Well...
1125
01:19:07,201 --> 01:19:09,035
lt's good to see you.
1126
01:19:09,829 --> 01:19:11,121
Thanks.
1127
01:19:13,290 --> 01:19:14,874
Where you going?
1128
01:19:16,127 --> 01:19:18,711
You don't even have a ticket, do you?
1129
01:19:19,630 --> 01:19:23,174
Listen, l've seen all the evidence,
and it's not your responsibility.
1130
01:19:24,552 --> 01:19:26,177
lt's not your fault.
1131
01:19:28,013 --> 01:19:30,515
You're one of the best pilots
in the Navy.
1132
01:19:31,809 --> 01:19:35,019
What you do up there, it's dangerous.
1133
01:19:36,647 --> 01:19:38,565
But you've got to go on.
1134
01:19:39,650 --> 01:19:41,526
No, you don't understand.
1135
01:19:42,695 --> 01:19:44,195
When l first met you,
1136
01:19:45,698 --> 01:19:47,699
you were larger than life.
1137
01:19:49,994 --> 01:19:51,244
Look at you.
1138
01:19:53,497 --> 01:19:56,207
You're not gonna be happy
unless you're going Mach 2
1139
01:19:56,292 --> 01:19:58,418
with your hair on fire, you know that.
1140
01:19:58,502 --> 01:20:00,128
No, it's over.
1141
01:20:00,713 --> 01:20:03,089
-lt's just over.
-To be the best of the best
1142
01:20:03,549 --> 01:20:06,384
means you make mistakes
and then you go on.
1143
01:20:06,510 --> 01:20:07,844
lt's just like the rest of us.
1144
01:20:07,928 --> 01:20:09,929
Oh, you don't think l know that?
1145
01:20:12,391 --> 01:20:14,434
l'm here to help.
1146
01:20:15,686 --> 01:20:17,854
Look, thank you.
1147
01:20:19,398 --> 01:20:23,526
But if l wanted help, really,
l would have asked for it.
1148
01:20:29,617 --> 01:20:31,242
So l'm too late.
1149
01:20:33,412 --> 01:20:35,205
You've already left.
1150
01:20:37,291 --> 01:20:39,417
You didn't learn a damn thing, did you?
1151
01:20:40,628 --> 01:20:42,253
Except to quit.
1152
01:20:45,591 --> 01:20:48,301
You've got that maneuver down
real well.
1153
01:20:56,393 --> 01:20:58,436
So long, Pete Mitchell.
1154
01:21:24,630 --> 01:21:26,506
Well, hi, Maverick, come on in.
1155
01:21:27,132 --> 01:21:28,383
-How are you doing?
-Good.
1156
01:21:28,467 --> 01:21:29,634
Really? You sure?
You sure you're feeling
1157
01:21:29,760 --> 01:21:31,261
-okay with everything?
-Oh, l feel great.
1158
01:21:31,345 --> 01:21:33,388
Jamie, come on. Can l get you a drink
1159
01:21:33,472 --> 01:21:35,473
-or anything else like that?
-No, thank you.
1160
01:21:35,599 --> 01:21:36,599
Okay, well, why don't you just...
1161
01:21:36,684 --> 01:21:38,059
-Thank you very much.
-...make yourself comfortable
1162
01:21:38,143 --> 01:21:40,478
-because Mike will be right down, okay?
-Great, thank you.
1163
01:22:00,165 --> 01:22:01,833
l flew with your old man.
1164
01:22:02,126 --> 01:22:04,669
VF-51 , the Oriskany.
1165
01:22:07,464 --> 01:22:09,507
You're a lot like he was.
1166
01:22:09,883 --> 01:22:11,467
Only better
1167
01:22:12,803 --> 01:22:14,345
and worse.
1168
01:22:15,848 --> 01:22:18,725
He was a natural heroic
son of a bitch, that one.
1169
01:22:23,355 --> 01:22:24,772
So he did do it right.
1170
01:22:29,695 --> 01:22:31,696
Yeah, he did it right.
1171
01:22:41,874 --> 01:22:44,125
ls that why you fly the way you do?
1172
01:22:44,209 --> 01:22:46,252
Trying to prove something?
1173
01:22:48,380 --> 01:22:50,715
Yeah, your old man did it right.
1174
01:22:52,092 --> 01:22:54,552
What l'm about to tell you is classified.
1175
01:22:54,678 --> 01:22:56,220
lt could end my career.
1176
01:22:56,388 --> 01:22:59,098
We were in the worst dogfight
l ever dreamed of.
1177
01:23:00,768 --> 01:23:03,353
Bogies like fireflies all over the sky.
1178
01:23:05,439 --> 01:23:08,441
His F-4 was hit, he was wounded,
but he could've made it back.
1179
01:23:08,567 --> 01:23:11,736
He stayed in it,
saved three planes before he bought it.
1180
01:23:14,907 --> 01:23:16,240
How come l never heard that before?
1181
01:23:16,367 --> 01:23:18,743
Now, that's not something
the State Department tells dependents
1182
01:23:18,869 --> 01:23:21,496
when the battle occurred
over the wrong line
1183
01:23:21,580 --> 01:23:22,747
on some map.
1184
01:23:24,208 --> 01:23:25,583
So you were there?
1185
01:23:26,251 --> 01:23:27,335
l was there.
1186
01:23:28,712 --> 01:23:29,879
What's on your mind?
1187
01:23:31,757 --> 01:23:33,424
My options, sir.
1188
01:23:34,802 --> 01:23:35,885
Simple.
1189
01:23:37,388 --> 01:23:39,806
First, you've acquired enough
points to show up tomorrow
1190
01:23:39,932 --> 01:23:42,100
and graduate with your Top Gun class.
1191
01:23:43,060 --> 01:23:44,644
Or you can quit.
1192
01:23:46,230 --> 01:23:47,689
There'd be no disgrace.
1193
01:23:47,773 --> 01:23:49,941
That spin was hell.
lt would've shook me up.
1194
01:23:50,234 --> 01:23:51,859
So you think l should quit?
1195
01:23:52,277 --> 01:23:53,444
l didn't say that.
1196
01:23:55,614 --> 01:23:58,700
The simple fact is,
you feel responsible for Goose,
1197
01:23:58,784 --> 01:24:00,576
and you have a confidence problem.
1198
01:24:02,454 --> 01:24:05,581
Now, l'm not gonna sit here and blow
sunshine up your ass, lieutenant.
1199
01:24:05,666 --> 01:24:09,293
A good pilot is compelled to
always evaluate what's happened.
1200
01:24:10,504 --> 01:24:12,213
So he can apply what he's learned.
1201
01:24:13,841 --> 01:24:15,633
Up there, we gotta push it.
1202
01:24:17,136 --> 01:24:18,302
That's ourjob.
1203
01:24:20,973 --> 01:24:24,642
lt's your option, lieutenant, all yours.
1204
01:24:36,947 --> 01:24:38,906
Sorry to bother you on a Sunday, sir,
1205
01:24:38,991 --> 01:24:40,658
but thank you very much for your time.
1206
01:24:41,034 --> 01:24:43,327
No problem. Good luck.
1207
01:25:28,207 --> 01:25:29,707
(ALL APPLAUDlNG)
1208
01:25:32,753 --> 01:25:33,878
Gentlemen...
1209
01:25:34,213 --> 01:25:35,546
-Where's Maverick?
-...here at Top Gun,
1210
01:25:35,672 --> 01:25:37,340
we challenged you
to fly against the very best.
1211
01:25:37,424 --> 01:25:38,591
l don't know where he is.
1212
01:25:38,717 --> 01:25:40,301
Now, we ask you to take
that expertise...
1213
01:25:40,385 --> 01:25:42,011
You know what he's planning to do?
1214
01:25:42,095 --> 01:25:44,222
...and keep the tradition alive.
1215
01:25:44,389 --> 01:25:45,723
Gotta be hard on the guy,
though, you know?
1216
01:25:45,849 --> 01:25:47,225
Good luck.
1217
01:25:49,061 --> 01:25:51,062
(DESTINATION UNKNOWN PLAYING)
1218
01:25:52,272 --> 01:25:53,272
(CHATTERlNG)
1219
01:26:18,382 --> 01:26:20,925
-Congratulations.
-Thank you.
1220
01:26:22,761 --> 01:26:24,762
-Congratulations.
-Thanks, Mav.
1221
01:26:25,138 --> 01:26:26,389
Sir.
1222
01:26:29,101 --> 01:26:30,434
Gentlemen.
1223
01:26:30,978 --> 01:26:33,896
l hate to break up the party
before it really gets out of hand,
1224
01:26:33,981 --> 01:26:35,147
but there is work to be done.
1225
01:26:35,440 --> 01:26:38,067
Some of you have to
depart immediately.
1226
01:26:38,151 --> 01:26:39,902
We have a crisis situation.
1227
01:26:40,571 --> 01:26:41,737
lce, Slider.
1228
01:26:41,905 --> 01:26:43,072
Yo.
1229
01:26:43,156 --> 01:26:44,574
-Hollywood, Wolfman.
-Yes, sir.
1230
01:26:46,785 --> 01:26:47,994
Maverick.
1231
01:26:48,287 --> 01:26:49,662
Sir.
1232
01:26:53,458 --> 01:26:55,960
Maverick, you'll get your RlO
when you get to the ship.
1233
01:26:56,628 --> 01:26:58,087
And if you don't,
1234
01:26:58,964 --> 01:27:00,256
give me a call.
1235
01:27:00,340 --> 01:27:01,757
l'll fly with you.
1236
01:27:04,177 --> 01:27:05,177
Sir.
1237
01:27:14,897 --> 01:27:16,856
STINGER: Gentlemen, this is bull's-eye.
1238
01:27:16,940 --> 01:27:20,484
The communication ship
SS Layton has become disabled
1239
01:27:20,611 --> 01:27:22,737
and has wandered into foreign territory.
1240
01:27:22,988 --> 01:27:25,323
A rescue operation is to begin
within the hour.
1241
01:27:25,449 --> 01:27:28,701
Your mission is to give
air support to that rescue.
1242
01:27:29,661 --> 01:27:31,662
There are MiGs in the area,
and tensions are high.
1243
01:27:31,788 --> 01:27:35,625
lf you witness a hostile act,
you will return fire.
1244
01:27:36,793 --> 01:27:39,128
Those MiGs carry
the Exocet anti-ship missile.
1245
01:27:39,212 --> 01:27:41,881
They can fire that missile
from 1 00 miles away.
1246
01:27:42,299 --> 01:27:44,008
Gentlemen, this is the real thing.
1247
01:27:44,176 --> 01:27:46,385
This is what you've been trained for.
1248
01:27:46,511 --> 01:27:50,348
You are America's best. Make us proud.
1249
01:27:50,474 --> 01:27:52,016
-lce.
-Yes, sir.
1250
01:27:52,142 --> 01:27:53,184
-Hollywood.
-Yes, sir.
1251
01:27:53,310 --> 01:27:54,393
Sector two.
1252
01:27:54,478 --> 01:27:56,562
And Maverick, you back them up
with Merlin on Ready Five.
1253
01:27:58,523 --> 01:28:00,066
Yes, sir.
1254
01:28:01,360 --> 01:28:02,443
STlNGER: Rise!
1255
01:28:03,737 --> 01:28:05,196
-Excuse me, sir.
-Yes.
1256
01:28:05,697 --> 01:28:08,532
This is not personal,
but with regard to Maverick,
1257
01:28:09,201 --> 01:28:10,451
is he the best backup that...
1258
01:28:10,535 --> 01:28:13,204
l know what's on your mind,
Kazansky, just get on it.
1259
01:28:13,830 --> 01:28:15,915
(PlLOT CHATTERlNG ON RADlO)
1260
01:29:27,946 --> 01:29:29,655
(CHATTER ON RADlO)
1261
01:29:29,740 --> 01:29:30,823
VOODOO 1 : Mustang,
when you get the chance,
1262
01:29:30,907 --> 01:29:31,991
can you give me a mode-four check?
1263
01:29:32,075 --> 01:29:35,536
Voodoo one, you've got a pair
of bogies, 1 2 o'clock, 1 5 miles.
1264
01:29:35,620 --> 01:29:39,874
Voodoo one, Voodoo one,
090 radar contact 1 5 miles.
1265
01:29:39,958 --> 01:29:41,542
They're doing 500 knots.
1266
01:29:41,668 --> 01:29:42,960
Roger, that's your bogey.
1267
01:29:46,173 --> 01:29:49,300
HOLLYWOOD: Got them dead ahead,
15 miles, air speed is 600 knots.
1268
01:29:52,637 --> 01:29:54,722
Bogies' air speed, 650.
We're a little close together.
1269
01:29:54,806 --> 01:29:56,140
Let's take a wider split.
1270
01:29:58,060 --> 01:30:00,561
They're at 15,000 feet now,
dead ahead, ten miles.
1271
01:30:00,812 --> 01:30:02,188
Air speed is still increasing.
1272
01:30:02,272 --> 01:30:05,232
Eight hundred knots.
Dead ahead, now, 8 miles.
1273
01:30:05,317 --> 01:30:07,985
-Dead ahead, now, 8 miles.
-Wood, you got them?
1274
01:30:08,111 --> 01:30:09,320
Not yet, l can't see them.
1275
01:30:09,446 --> 01:30:11,322
They must be close,
l'm getting a hard-on.
1276
01:30:18,413 --> 01:30:20,706
Okay, Wood, l'm taking the lead.
Let's identify them.
1277
01:30:20,791 --> 01:30:22,458
HOLLYWOOD: Roger, lce,
you got the lead.
1278
01:30:22,542 --> 01:30:24,502
I'm on your left side, a little low.
1279
01:30:26,338 --> 01:30:28,881
-Maverick's up and ready in Alert Five.
-Good, good.
1280
01:30:29,841 --> 01:30:31,258
(CHATTER ON RADlO)
1281
01:30:31,551 --> 01:30:33,427
WOLFMAN: Hollywood,
my bogey's still locked up.
1282
01:30:33,512 --> 01:30:35,012
He's drifting to the left.
1283
01:30:36,181 --> 01:30:38,349
Still maneuvering, course 090.
1284
01:30:40,018 --> 01:30:41,519
SLlDER: Okay, Wood,
let's bring it to the right,
1285
01:30:41,645 --> 01:30:42,978
and we'll get a better angle on them.
1286
01:30:52,364 --> 01:30:53,864
SLlDER: lce, we got a problem here.
1287
01:30:53,990 --> 01:30:55,366
Now l'm breaking out
four aircraft on the radar.
1288
01:30:55,492 --> 01:30:57,952
Not one pair, two pair.
Repeat, four bogies.
1289
01:30:58,036 --> 01:30:59,495
lCE: Wood, we've got four bogies.
1290
01:31:02,457 --> 01:31:03,624
Wrong! Make that five!
1291
01:31:03,708 --> 01:31:04,959
There's five, sir.
1292
01:31:05,043 --> 01:31:06,836
-That's five?
-Yes, sir.
1293
01:31:08,713 --> 01:31:09,964
HOLLYWOOD: Oh, shit!
1294
01:31:10,715 --> 01:31:12,258
He's got a radar lock on us!
1295
01:31:12,384 --> 01:31:14,218
(ALARM BEEPlNG)
1296
01:31:14,386 --> 01:31:17,221
lCE: Get out of there, Hollywood!
Get out of there, goddamn it!
1297
01:31:17,556 --> 01:31:18,722
(TARGET LOCK BEEPlNG)
1298
01:31:24,646 --> 01:31:25,771
Break left!
1299
01:31:25,897 --> 01:31:28,190
l'm hit! l'm hit! We're coming apart!
1300
01:31:28,275 --> 01:31:29,942
l can't control it! Hold on!
1301
01:31:30,026 --> 01:31:31,610
Zero for twenty! We're going down!
1302
01:31:31,736 --> 01:31:32,903
Wood's been hit! Wood's been hit!
1303
01:31:33,029 --> 01:31:34,446
Shit! Wood's been hit!
1304
01:31:34,573 --> 01:31:36,657
Voodoo one! Wood's been hit!
Wood's been hit!
1305
01:31:36,741 --> 01:31:38,951
We've lost Hollywood!
Repeat, we've lost Hollywood!
1306
01:31:39,077 --> 01:31:41,620
-We've lost our wingman.
-Launch Maverick on Alert Five.
1307
01:31:41,746 --> 01:31:43,664
Get a bearing on
Hollywood and Wolfman
1308
01:31:43,748 --> 01:31:46,083
and launch the rescue
helicopter immediately.
1309
01:31:47,043 --> 01:31:48,586
(ENGlNE ROARlNG)
1310
01:32:12,903 --> 01:32:15,029
-Maverick's airborne.
-lceman, what's your position?
1311
01:32:15,113 --> 01:32:17,364
lCE: 090 at 180 miles.
1312
01:32:17,490 --> 01:32:19,283
Yeah, we're coming in left!
1313
01:32:19,618 --> 01:32:21,785
Three MiGs, dead ahead,
coming down the left side.
1314
01:32:24,122 --> 01:32:26,457
lCE: l'm going after them.
l'm bringing it around to the left.
1315
01:32:29,252 --> 01:32:32,046
SLlDER: We got four on our tail!
That makes six of them!
1316
01:32:32,130 --> 01:32:33,756
Who do you think is hooking
in the guns range?
1317
01:32:38,637 --> 01:32:39,803
He's firing! Break right!
1318
01:32:42,474 --> 01:32:44,183
Mustang, this is Voodoo one,
we are totally defensive.
1319
01:32:44,267 --> 01:32:45,309
Launch the alert fighters.
1320
01:32:45,435 --> 01:32:46,435
Where? Where are they?
1321
01:32:46,519 --> 01:32:48,562
A hundred and sixty miles
and closing in fast, sir.
1322
01:32:48,647 --> 01:32:50,898
Ready Willard and Simkin
off CATs three and four.
1323
01:32:53,818 --> 01:32:55,903
Maverick's supersonic.
l'll be there in 30 seconds.
1324
01:32:56,154 --> 01:32:57,863
lCE: Move your ass! Get up here!
l'm engaged with five.
1325
01:32:57,989 --> 01:32:59,657
Repeat, five. l'm in deep shit!
1326
01:33:02,327 --> 01:33:03,452
What about Willard and Simkin?
1327
01:33:04,329 --> 01:33:06,830
Both catapults are broken.
We can't launch any aircraft yet, sir.
1328
01:33:07,290 --> 01:33:08,749
-How long?
-lt'll take ten minutes.
1329
01:33:08,959 --> 01:33:11,252
Bullshit, ten minutes.
This thing will be over in two minutes.
1330
01:33:11,336 --> 01:33:12,836
Get on it!
1331
01:33:14,547 --> 01:33:17,132
One MiG, 1 2 o'clock high!
One MiG, 1 2 o'clock high!
1332
01:33:17,509 --> 01:33:18,717
Watch your back! Watch your back!
1333
01:33:19,636 --> 01:33:21,178
(ALARM BEEPlNG)
1334
01:33:24,474 --> 01:33:25,641
Break right!
1335
01:33:27,936 --> 01:33:29,270
Shit, that was close!
1336
01:33:29,437 --> 01:33:30,521
lCE: Maverick how about
some help down here?
1337
01:33:30,647 --> 01:33:33,148
-Where the hell are you?
-Come on, kid, hang in there.
1338
01:33:35,360 --> 01:33:36,694
Jesus Christ.
1339
01:33:38,947 --> 01:33:41,115
Maverick, how about some help?
Engage, goddamn it!
1340
01:33:43,326 --> 01:33:45,661
Maverick, we got a MiG on our tail.
1341
01:33:48,164 --> 01:33:49,707
MERLlN: Watch out! Watch out!
1342
01:33:50,959 --> 01:33:51,959
(WARNlNG BELL RlNGlNG)
1343
01:33:52,127 --> 01:33:54,503
Shit, we just flew
right through his jet wash.
1344
01:33:56,715 --> 01:33:58,382
Get control, Mav! Get control!
1345
01:34:06,224 --> 01:34:07,641
MERLlN: Good recovery, Mav.
1346
01:34:08,059 --> 01:34:09,560
Okay, let's get in there.
1347
01:34:09,811 --> 01:34:11,562
Come on, we gotta help lce.
1348
01:34:11,855 --> 01:34:13,731
Come on, let's get back
in the game, Maverick!
1349
01:34:13,815 --> 01:34:15,816
-Come on! Get in there, Maverick!
-No. lt's no good.
1350
01:34:15,900 --> 01:34:17,401
lt's no good.
1351
01:34:19,571 --> 01:34:21,572
SLlDER: God damn it!
Maverick's disengaging!
1352
01:34:21,698 --> 01:34:23,073
l knew it! Shit!
1353
01:34:23,241 --> 01:34:24,700
God damn it, Maverick!
1354
01:34:27,912 --> 01:34:29,330
Get in there, Maverick!
You can't leave him!
1355
01:34:29,414 --> 01:34:31,915
Come on! Maverick!
What the hell are you doing?
1356
01:34:32,000 --> 01:34:33,000
Talk to me, Goose.
1357
01:34:33,084 --> 01:34:34,168
Maverick, get in there, for Christ's sake!
1358
01:34:34,252 --> 01:34:36,253
-MERLlN: lce is in trouble!
-Talk to me, Goose.
1359
01:34:36,338 --> 01:34:38,422
Get in there, Maverick!
He won't last down there alone!
1360
01:34:38,506 --> 01:34:39,923
Get in the fight, for Christ's sake!
1361
01:34:40,050 --> 01:34:42,343
Maverick! Maverick!
1362
01:34:42,427 --> 01:34:43,427
(BREATHlNG HEAVlLY)
1363
01:34:45,347 --> 01:34:46,513
Maverick's reengaging, sir.
1364
01:34:52,729 --> 01:34:55,689
-l can't get him off my tail!
-lce, l've got your MiG dead ahead.
1365
01:34:55,774 --> 01:34:57,191
I've got him dead ahead.
1366
01:34:57,650 --> 01:34:58,650
(TARGET LOCK BEEPlNG)
1367
01:34:58,777 --> 01:35:00,402
Good tone. l've got good tone.
1368
01:35:01,112 --> 01:35:02,946
l've got tone! l've got tone! Firing!
1369
01:35:14,084 --> 01:35:16,460
-Where? Where are they?
-A hundred and fifty-five miles.
1370
01:35:16,628 --> 01:35:18,962
Two MiGs, dead ahead.
Closing at 800 miles an hour.
1371
01:35:19,089 --> 01:35:21,382
l see them. l see them.
l'm gonna take them down the left side.
1372
01:35:23,802 --> 01:35:25,052
MERLlN: Oh, my God.
1373
01:35:28,139 --> 01:35:30,391
lce is right below us.
He's got a MiG on his tail.
1374
01:35:32,769 --> 01:35:34,395
SLlDER: He's firing!
Break left! Break left!
1375
01:35:38,149 --> 01:35:40,317
He overshot! He overshot!
1376
01:35:40,860 --> 01:35:42,569
Coming in, lce. l'm coming in.
1377
01:35:45,323 --> 01:35:46,490
l got two MiGs dead ahead.
1378
01:35:48,159 --> 01:35:49,827
l got him, Mav.
One MiG passing between us.
1379
01:35:51,162 --> 01:35:52,162
(EXCLAlMS)
1380
01:35:53,498 --> 01:35:54,498
(ALARM RlNGlNG)
1381
01:35:54,666 --> 01:35:56,834
You got a MiG on your left. On your left!
3 o'clock!
1382
01:35:56,960 --> 01:35:58,252
He's gonna fire, he's gonna fire!
1383
01:35:58,670 --> 01:35:59,962
(TARGET LOCK BEEPlNG)
1384
01:36:05,927 --> 01:36:07,094
Maverick, check the guys to the north!
1385
01:36:07,178 --> 01:36:08,679
Check the guys to the north!
1386
01:36:11,433 --> 01:36:13,350
Banking left. Banking left.
1387
01:36:16,020 --> 01:36:17,729
There he is. Get him, lce. Get him!
1388
01:36:18,189 --> 01:36:19,273
Okay, you guys, l'm coming in!
1389
01:36:24,779 --> 01:36:26,405
Maverick, we got a MiG
coming around on our tail!
1390
01:36:26,489 --> 01:36:29,116
-We gotta get out of here!
-l can't leave lce.
1391
01:36:29,200 --> 01:36:31,577
He's still coming around!
He's gonna get behind us!
1392
01:36:32,036 --> 01:36:34,163
l'm not leaving my wingman.
1393
01:36:36,833 --> 01:36:39,042
l'm on his tail. l'm on his tail.
l'm going for it.
1394
01:36:39,127 --> 01:36:40,794
l'm going for it.
l'm going for the shot right now.
1395
01:36:40,879 --> 01:36:41,962
Roger. Engaged.
1396
01:36:44,883 --> 01:36:46,341
l've got radar lock.
1397
01:36:47,302 --> 01:36:48,802
Good tone. l'm taking a shot.
1398
01:36:48,887 --> 01:36:50,053
Fire!
1399
01:36:54,058 --> 01:36:56,143
-Bingo!
-Wash that sucker, yeah!
1400
01:36:56,352 --> 01:36:57,811
lce, watch out.
There's a MiG to your right.
1401
01:36:57,896 --> 01:36:59,062
He's firing!
1402
01:37:00,899 --> 01:37:02,232
l'm hit! l'm hit!
1403
01:37:04,569 --> 01:37:06,153
We're hit! We're hit in the right engine!
1404
01:37:06,237 --> 01:37:07,905
l'm shutting it down!
l'm shutting it down!
1405
01:37:12,410 --> 01:37:14,203
Coming in, lce. Coming in.
1406
01:37:17,665 --> 01:37:20,417
lce, that bogey's still behind you.
l'm maneuvering for a shot.
1407
01:37:20,710 --> 01:37:22,377
lCE: Stay with him, Mav, stay with him!
1408
01:37:22,462 --> 01:37:23,712
Take the shot! Nail him! Nail him!
1409
01:37:23,922 --> 01:37:25,672
Shit. lce, l can't get a tone.
1410
01:37:25,882 --> 01:37:27,716
Shoot, Maverick!
l can't get him off my tail!
1411
01:37:27,926 --> 01:37:29,134
(TARGET LOCK BEEPlNG)
1412
01:37:32,388 --> 01:37:33,805
Maverick, we're hit! We're hit again!
1413
01:37:33,890 --> 01:37:36,099
lt's okay. Both engines are functioning.
We're okay.
1414
01:37:36,184 --> 01:37:38,602
lce, on the count of three,
break hard right.
1415
01:37:39,604 --> 01:37:40,604
Three,
1416
01:37:40,730 --> 01:37:41,772
two,
1417
01:37:41,898 --> 01:37:43,649
one. Break right!
1418
01:37:46,694 --> 01:37:47,778
Firing!
1419
01:37:51,533 --> 01:37:52,783
Damn it, l missed!
1420
01:37:52,867 --> 01:37:55,285
MERLlN: Don't let him go.
Keep on him, Mav. Keep on him.
1421
01:37:55,703 --> 01:37:56,787
l got him. l got him.
1422
01:37:57,664 --> 01:37:58,664
(TARGET LOCK WAlLlNG)
1423
01:37:58,790 --> 01:38:00,165
Here comes a shot.
1424
01:38:05,630 --> 01:38:06,755
Scratch three!
1425
01:38:09,050 --> 01:38:10,467
Maverick, move!
There's a MiG on your tail!
1426
01:38:10,593 --> 01:38:11,635
There's a MiG on your tail!
1427
01:38:11,886 --> 01:38:13,720
We've got a problem here.
We've only got one missile left.
1428
01:38:13,805 --> 01:38:15,514
Approaching 1 1 0 miles, sir.
1429
01:38:15,598 --> 01:38:16,807
God damn it.
1430
01:38:16,891 --> 01:38:18,141
l got him! l got him! He's right on us!
1431
01:38:18,226 --> 01:38:19,601
He's between our tails!
1432
01:38:19,769 --> 01:38:21,228
(TARGET LOCK BEEPlNG)
1433
01:38:22,522 --> 01:38:23,939
Shit.
1434
01:38:27,235 --> 01:38:28,819
You haven't lost him. He's still with us!
1435
01:38:33,241 --> 01:38:34,449
What are you doing?
You're slowing down!
1436
01:38:34,534 --> 01:38:35,534
You're slowing down!
1437
01:38:35,743 --> 01:38:36,785
l'm bringing him in closer, Merlin.
1438
01:38:37,203 --> 01:38:38,328
You're gonna do what?
1439
01:38:41,457 --> 01:38:42,874
(TARGET LOCK BEEPlNG)
1440
01:38:43,459 --> 01:38:44,710
This is it, Maverick!
1441
01:38:45,128 --> 01:38:46,837
l'm gonna hit the brakes,
he'll fly right by.
1442
01:38:46,921 --> 01:38:48,255
Shit! He's gonna get a lock on us!
1443
01:38:51,884 --> 01:38:53,176
Now!
1444
01:38:58,224 --> 01:38:59,683
l got a good lock. Firing.
1445
01:39:05,273 --> 01:39:06,523
Scratch four!
1446
01:39:10,695 --> 01:39:12,904
Mustang, this is Voodoo three.
1447
01:39:13,031 --> 01:39:14,740
Remaining MiGs are bugging out.
1448
01:39:15,033 --> 01:39:16,783
(CHEERlNG)
1449
01:39:20,913 --> 01:39:22,372
(WHOOPlNG)
1450
01:39:29,297 --> 01:39:32,257
Mustang, this is Maverick
requesting flyby.
1451
01:39:33,301 --> 01:39:35,093
Negative, Ghost Rider.
The pattern is full.
1452
01:39:35,803 --> 01:39:37,012
(CHUCKLlNG)
1453
01:39:38,222 --> 01:39:39,931
Excuse me.
Something l should know about?
1454
01:39:52,570 --> 01:39:53,779
Thank you.
1455
01:39:59,202 --> 01:40:00,661
God damn that guy.
1456
01:40:19,097 --> 01:40:20,764
(ALL CHEERlNG)
1457
01:40:24,894 --> 01:40:26,269
Yes!
1458
01:40:28,439 --> 01:40:29,940
(ROTORS WHlRRlNG)
1459
01:40:50,294 --> 01:40:51,294
(YELLS)
1460
01:40:53,965 --> 01:40:56,550
MAVERlCK: What the hell happened
to you guys? Hollywood!
1461
01:40:56,634 --> 01:40:57,634
You!
1462
01:41:01,723 --> 01:41:03,640
You are still dangerous.
1463
01:41:07,645 --> 01:41:09,771
You can be my wingman anytime.
1464
01:41:11,107 --> 01:41:12,232
Bullshit.
1465
01:41:12,316 --> 01:41:13,817
You can be mine.
1466
01:42:05,787 --> 01:42:07,454
-Maverick.
-Sir.
1467
01:42:07,663 --> 01:42:09,164
How does it feel to be on the front page
1468
01:42:09,248 --> 01:42:11,291
of every newspaper
in the English-speaking world?
1469
01:42:11,834 --> 01:42:13,627
Even though the other side
denies the incident.
1470
01:42:13,711 --> 01:42:15,420
-Congratulations.
-Thank you, sir.
1471
01:42:15,671 --> 01:42:17,047
They gave you your choice of duty, son.
1472
01:42:17,131 --> 01:42:18,965
Anything, anywhere.
Do you believe that shit?
1473
01:42:19,634 --> 01:42:22,135
Where do you think you wanna go?
1474
01:42:22,553 --> 01:42:24,930
l thought of being an instructor, sir.
1475
01:42:25,890 --> 01:42:26,890
Top Gun?
1476
01:42:27,725 --> 01:42:28,850
Yes, sir.
1477
01:42:29,435 --> 01:42:30,602
God help us.
1478
01:42:30,728 --> 01:42:31,895
(LAUGHlNG)
1479
01:42:46,744 --> 01:42:48,453
(ROCK MUSlC PLAYlNG)
1480
01:43:05,388 --> 01:43:08,139
(YOU'VE LOST
THAT LOVING FEELING PLAYING)
1481
01:43:51,142 --> 01:43:52,601
Hello, Pete Mitchell.
1482
01:43:57,815 --> 01:43:59,941
l heard the best of the best
were gonna be back here,
1483
01:44:00,026 --> 01:44:01,568
so...
1484
01:44:06,824 --> 01:44:09,034
This could be complicated.
1485
01:44:10,494 --> 01:44:14,623
You know, on the first one,
l crashed and burned.
1486
01:44:15,917 --> 01:44:17,000
And the second?
1487
01:44:20,463 --> 01:44:22,047
(CHUCKLlNG)
1488
01:44:24,425 --> 01:44:25,675
l don't know,
1489
01:44:26,844 --> 01:44:31,306
but it's looking good so far.
106852
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.