Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,861 --> 00:00:33,158
Gather around and allow me
to tell you the story of stories,
2
00:00:33,241 --> 00:00:37,370
the final adventure, the tale of it all.
3
00:00:37,454 --> 00:00:42,876
It begins, like all great stories do,
a long, long time ago...
4
00:00:45,003 --> 00:00:49,132
...as a war between mankind
and magic raged.
5
00:00:49,883 --> 00:00:51,593
A conflict between humans,
6
00:00:51,676 --> 00:00:54,387
allied with good-hearted,
peace-seeking trolls,
7
00:00:54,471 --> 00:00:56,973
and the relentless evil trolls
8
00:00:57,056 --> 00:00:58,683
who would see them destroyed.
9
00:01:02,395 --> 00:01:05,940
The mightiest wizard of all,
Merlin Ambrosius,
10
00:01:06,024 --> 00:01:09,778
sought to maintain the balance
by forging a powerful weapon,
11
00:01:11,654 --> 00:01:13,740
the Trollhunter Amulet.
12
00:01:16,785 --> 00:01:20,789
Millennia passed,
and trollkind settled in the shadows,
13
00:01:20,872 --> 00:01:25,919
beneath the human world,
in the quiet hamlet of Arcadia Oaks.
14
00:01:26,002 --> 00:01:29,172
In this very land,
the Trollhunter, Kanjigar,
15
00:01:29,255 --> 00:01:30,757
was felled in battle
16
00:01:30,840 --> 00:01:32,842
by an evil troll.
17
00:01:34,552 --> 00:01:37,180
And for the first time
since its creation,
18
00:01:37,263 --> 00:01:40,391
Merlin's amulet called to a human.
19
00:01:44,354 --> 00:01:46,439
At first glance, an unremarkable one.
20
00:01:48,233 --> 00:01:50,735
My name is James Lake, Jr.
21
00:01:51,611 --> 00:01:53,488
It's not easy being the Trollhunter.
22
00:01:54,614 --> 00:01:58,076
It's even harder
being the first human Trollhunter.
23
00:01:58,910 --> 00:02:02,872
Fortunately, I had my friends to help.
Friends from Arcadia.
24
00:02:03,748 --> 00:02:05,875
And a little further away.
25
00:02:08,878 --> 00:02:12,882
Uh, heh, when I said friends,
I might have been exaggerating.
26
00:02:12,966 --> 00:02:14,968
- Creep...
- Slayerz.
27
00:02:20,223 --> 00:02:25,061
Although we saved Arcadia
and the world numerous times...
28
00:02:28,148 --> 00:02:30,817
The Trollhunter could not save himself.
29
00:02:31,860 --> 00:02:36,698
Tragically, Master Jim
was felled by dark magic.
30
00:02:36,781 --> 00:02:39,367
The Trollhunter Amulet was destroyed.
31
00:02:43,163 --> 00:02:46,749
Malevolent wizards
known as the Arcane Order saw to that.
32
00:02:47,625 --> 00:02:50,295
Then, much to everyone's surprise,
33
00:02:50,378 --> 00:02:54,674
one of the Arcane Order
turned to the side of good.
34
00:02:56,301 --> 00:02:58,303
The other two
are on the hunt for her.
35
00:02:58,386 --> 00:03:02,891
You see, they wanna use something
called the Genesis Seals to...
36
00:03:02,974 --> 00:03:05,476
Well, I don't know what the seals do,
37
00:03:05,560 --> 00:03:07,562
but you gotta figure it's bad.
38
00:03:07,645 --> 00:03:11,983
The point is, the world has
never been in greater danger,
39
00:03:12,066 --> 00:03:14,319
or needed the Trollhunter more.
40
00:03:15,445 --> 00:03:19,616
But without the Amulet,
am I still the Trollhunter?
41
00:03:25,121 --> 00:03:28,416
This train is scheduled for maintenance.
42
00:03:28,499 --> 00:03:30,585
The next train will be arriving shortly.
43
00:04:01,074 --> 00:04:02,825
- This is a bad idea.
- No.
44
00:04:03,743 --> 00:04:06,621
No more running, Douxie.
45
00:04:07,705 --> 00:04:09,457
No more running.
46
00:04:15,755 --> 00:04:17,090
Can you feel it too, Nari?
47
00:04:18,341 --> 00:04:19,550
They're here.
48
00:04:26,099 --> 00:04:27,267
Here we go.
49
00:04:38,695 --> 00:04:39,779
Nari.
50
00:04:40,905 --> 00:04:42,657
Nari...
51
00:04:42,740 --> 00:04:46,286
We have tracked you down
and we are bringing you back.
52
00:04:46,869 --> 00:04:48,913
Causa crepitus.
53
00:04:50,832 --> 00:04:52,917
Magna torna tuess.
54
00:05:00,300 --> 00:05:04,137
Nari, you've been a naughty girl.
55
00:05:05,805 --> 00:05:08,599
You are coming back with us.
56
00:05:16,441 --> 00:05:19,944
You cannot hide from us forever.
57
00:05:20,028 --> 00:05:21,821
Who said we were hiding?
58
00:05:25,366 --> 00:05:27,243
Trollhunter.
59
00:05:27,785 --> 00:05:31,289
Nope. Now I hunt wizards.
60
00:05:34,709 --> 00:05:36,294
Cutting it a bit close.
61
00:05:36,377 --> 00:05:40,673
You try opening a shadow portal
on a subway going 55 miles an hour.
62
00:05:48,389 --> 00:05:49,389
What the...?
63
00:05:54,896 --> 00:05:57,190
Well, that... was close.
64
00:06:00,401 --> 00:06:02,070
Go. Remember the plan.
65
00:06:02,153 --> 00:06:03,153
Got it.
66
00:06:13,039 --> 00:06:15,166
- Thanks, Archie.
- Mm, cat.
67
00:06:15,249 --> 00:06:17,335
Later. We've gotta stop this train.
68
00:06:17,418 --> 00:06:18,669
What do you mean, later?
69
00:06:18,753 --> 00:06:22,423
Stink-Man, Creepslayer, this is Warhammer.
On track to stop the wagon.
70
00:06:22,507 --> 00:06:24,383
- Do you copy?
- Stink-Man reads you.
71
00:06:24,467 --> 00:06:27,887
And recalls asking
for a less offensive codename.
72
00:06:27,970 --> 00:06:30,515
Power her up.
They're about to be right under us.
73
00:06:30,598 --> 00:06:33,017
Akiridion technology.
74
00:06:33,101 --> 00:06:34,936
When they stop below us,
75
00:06:35,019 --> 00:06:37,688
trifurcate radiation
will nullify all magic.
76
00:06:37,772 --> 00:06:39,774
That should put a stop to the wizards.
77
00:06:39,857 --> 00:06:42,318
Uh, radiation?
This is... This is safe, right?
78
00:06:43,236 --> 00:06:44,570
Yeah, safe-ish.
79
00:06:44,654 --> 00:06:47,573
- When you approach us, hit the brakes.
- Got it.
80
00:06:50,660 --> 00:06:54,497
Whoa, wingman, don't be that guy
who underestimates his strength,
81
00:06:54,580 --> 00:06:57,834
breaks the thing,
and makes the situation worse.
82
00:06:57,917 --> 00:06:59,252
I'll do it.
83
00:07:05,007 --> 00:07:07,927
Come on, come on. You got it. You got it.
84
00:07:08,970 --> 00:07:11,305
I made the situation worse.
85
00:07:11,389 --> 00:07:13,474
- They're almost under us.
- I'm ready.
86
00:07:13,558 --> 00:07:18,813
On my count. Five, four, three, two, one.
87
00:07:21,357 --> 00:07:23,609
Whoa, they didn't even slow down.
88
00:07:23,693 --> 00:07:24,527
I know.
89
00:07:24,610 --> 00:07:26,779
We'll have to do it on the move.
90
00:07:30,533 --> 00:07:31,993
Hey, watch it!
91
00:07:33,953 --> 00:07:37,957
- Where's the ray? Why didn't we stop?
- We haven't slowed down.
92
00:07:47,675 --> 00:07:49,385
Jim!
93
00:07:55,766 --> 00:07:56,976
We're next to them.
94
00:07:59,896 --> 00:08:01,731
And now they're above us.
95
00:08:01,814 --> 00:08:04,358
- Quick, open the taco hatch.
- Got it.
96
00:08:17,246 --> 00:08:19,582
We're under them. Now.
97
00:08:24,587 --> 00:08:26,297
It's working.
98
00:08:26,380 --> 00:08:28,508
Their magic's gone.
99
00:08:33,763 --> 00:08:34,972
Watch it.
100
00:08:42,855 --> 00:08:45,358
Get off tracks!
101
00:08:59,497 --> 00:09:00,498
No!
102
00:09:05,002 --> 00:09:06,212
And now...
103
00:09:07,838 --> 00:09:12,843
it is time
for the once-mighty Trollhunter to die.
104
00:09:15,680 --> 00:09:17,557
Without your amulet,
105
00:09:17,640 --> 00:09:21,978
you are nothing
but a frightened little boy.
106
00:09:24,814 --> 00:09:26,065
Oh, my... Jim!
107
00:09:26,148 --> 00:09:29,235
Trollhunter is down. Trollhunter is down.
108
00:09:29,318 --> 00:09:31,862
He should've never gone without armor.
109
00:09:31,946 --> 00:09:34,782
You follow a leader
through the highs and the lows.
110
00:09:34,865 --> 00:09:36,492
This is what low looks like.
111
00:09:36,576 --> 00:09:38,828
- Archie, tell Claire.
- Got it.
112
00:09:41,497 --> 00:09:42,582
Jim's been hurt.
113
00:09:42,665 --> 00:09:44,584
Tell them to keep him safe.
114
00:09:44,667 --> 00:09:48,379
Slow down!
115
00:09:48,462 --> 00:09:49,462
Can you stop it?
116
00:09:49,505 --> 00:09:51,257
Too fast.
117
00:09:53,342 --> 00:09:55,094
We'll never make that turn.
118
00:09:55,177 --> 00:09:59,056
We need to work together.
119
00:10:04,895 --> 00:10:08,149
Uh, you might want to know,
we're all going to die.
120
00:10:23,289 --> 00:10:24,457
Oh, no. Come on.
121
00:10:24,540 --> 00:10:26,292
Come on. Come on. Come on.
122
00:10:35,009 --> 00:10:36,427
I am Gun Ro...
123
00:10:37,470 --> 00:10:38,846
Robot.
124
00:10:48,522 --> 00:10:50,900
Huh.
125
00:10:51,942 --> 00:10:54,070
- You okay?
- I don't know.
126
00:10:54,153 --> 00:10:56,405
Where's Nari?
127
00:10:57,490 --> 00:10:58,866
Check out those costumes.
128
00:11:01,661 --> 00:11:02,912
Douxie.
129
00:11:08,459 --> 00:11:09,543
Nari.
130
00:11:09,627 --> 00:11:11,837
No, you can't have her.
131
00:11:11,921 --> 00:11:14,423
And who's going to stop us?
132
00:11:16,008 --> 00:11:19,762
- Nari.
- No! No!
133
00:11:25,017 --> 00:11:26,560
I've got you.
134
00:11:27,144 --> 00:11:29,397
Claire, can you get her out of here?
135
00:11:29,480 --> 00:11:31,357
I'm trying.
136
00:11:33,734 --> 00:11:34,735
Hey, get back.
137
00:11:34,819 --> 00:11:36,654
Everyone, back up.
138
00:11:36,737 --> 00:11:38,114
You're not helping.
139
00:11:38,656 --> 00:11:39,532
Back up.
140
00:11:40,866 --> 00:11:42,201
What is that?
141
00:11:45,746 --> 00:11:48,791
Let go, or the humans perish.
142
00:11:48,874 --> 00:11:51,627
And so do your friends.
143
00:11:51,710 --> 00:11:53,129
Hang in there, buddy.
144
00:11:54,630 --> 00:11:56,882
Come on! Come on! Come on!
145
00:11:56,966 --> 00:11:58,551
Douxie, let go.
146
00:11:58,634 --> 00:12:00,511
We can't let them take Nari.
147
00:12:00,594 --> 00:12:02,430
Come on. Come on.
148
00:12:04,390 --> 00:12:06,851
But they can take me.
149
00:12:18,320 --> 00:12:21,073
Dispatch,
you are not gonna believe this.
150
00:12:27,621 --> 00:12:30,040
Douxie, I couldn't protect Nari.
151
00:12:30,124 --> 00:12:31,125
I'm sorry.
152
00:12:33,002 --> 00:12:34,753
Yes, you did.
153
00:12:34,837 --> 00:12:37,506
- They switched places?
- Awesomesauce.
154
00:12:37,590 --> 00:12:39,216
Put your hands up now!
155
00:12:39,300 --> 00:12:41,552
- You're under arrest.
- What happened?
156
00:12:42,553 --> 00:12:43,804
Uh-oh.
157
00:12:44,513 --> 00:12:46,348
Move to the middle.
158
00:12:46,432 --> 00:12:47,808
- Hmph.
- Pose.
159
00:12:47,892 --> 00:12:49,310
Not awesomesauce.
160
00:12:49,393 --> 00:12:50,436
Next!
161
00:12:50,936 --> 00:12:51,936
Smile.
162
00:12:52,521 --> 00:12:53,355
Or not.
163
00:12:53,439 --> 00:12:56,942
Oh. Oh. Oh, okay. Okay.
164
00:12:57,026 --> 00:13:00,488
No! What the...? Oh, come on.
165
00:13:00,571 --> 00:13:02,490
So you're not gonna talk?
166
00:13:07,036 --> 00:13:08,204
Guess not.
167
00:13:08,287 --> 00:13:10,873
Uh, I can see you there.
168
00:13:14,293 --> 00:13:17,338
Sorry, but you'll find
that none of us will talk.
169
00:13:18,214 --> 00:13:19,590
Okay, check this out.
170
00:13:19,673 --> 00:13:24,637
There are trolls and wizards and aliens,
and the aliens have robots.
171
00:13:25,721 --> 00:13:26,764
Toby said all that?
172
00:13:26,847 --> 00:13:29,391
Jimbo, my best friend,
used to be the Trollhunter.
173
00:13:29,475 --> 00:13:31,435
We found this amulet forged by Merlin,
174
00:13:31,519 --> 00:13:35,231
but it broke, which is a huge bummer,
because now he's lost his mojo.
175
00:13:35,314 --> 00:13:37,691
I got a Warhammer out of the deal,
176
00:13:37,775 --> 00:13:40,444
but Claire, she can make shadow portals.
177
00:13:41,278 --> 00:13:43,113
He said that too?
178
00:13:43,197 --> 00:13:45,574
So why don't you just portal
out of here?
179
00:13:45,658 --> 00:13:47,701
Um, I'm kind of spent.
180
00:13:48,285 --> 00:13:50,913
So there are these three super wizards,
181
00:13:51,580 --> 00:13:53,749
who created everything in the universe.
182
00:13:54,416 --> 00:13:56,585
That's the look
my science teacher gave us.
183
00:13:56,669 --> 00:13:59,922
Nari's naughty by nature,
Skrael's got that cool ice,
184
00:14:00,005 --> 00:14:02,508
and Bellroc, ooh, watch out for that fire.
185
00:14:02,591 --> 00:14:06,470
And I think they're mad
because we screwed up the planet.
186
00:14:06,554 --> 00:14:09,265
They stole these Genesis Seals
that lock away evil.
187
00:14:09,348 --> 00:14:12,768
Once the wizards get their powers together
in one place, look out,
188
00:14:12,851 --> 00:14:15,187
end of time.
189
00:14:16,939 --> 00:14:19,358
Woo!
190
00:14:21,318 --> 00:14:22,236
Woo!
191
00:14:24,446 --> 00:14:29,076
- Whoa. How you doing that?
- Nature is a melody the Earth can hear.
192
00:14:29,159 --> 00:14:31,787
This is real. We're your only chance.
193
00:14:31,871 --> 00:14:34,248
You can stop doing that.
Stop it!
194
00:14:34,331 --> 00:14:35,749
Woo!
195
00:14:36,584 --> 00:14:38,168
Woo!
196
00:14:39,086 --> 00:14:40,963
Woo!
197
00:14:41,046 --> 00:14:43,340
At least you're not weird, kitty.
198
00:14:43,424 --> 00:14:44,842
Thank you.
199
00:14:52,057 --> 00:14:53,559
You can't go in there.
200
00:14:53,642 --> 00:14:54,727
Back off, human.
201
00:14:54,810 --> 00:14:56,937
Sure thing, talking kitty.
202
00:14:57,021 --> 00:15:00,065
I'm Agent Tarron.
I'm here to take custody of the prisoners.
203
00:15:00,149 --> 00:15:01,317
On whose authority?
204
00:15:01,400 --> 00:15:03,652
- Area 49B.
- FBI, CIA.
205
00:15:03,736 --> 00:15:05,321
- MIA.
- NSA. SCC.
206
00:15:05,404 --> 00:15:06,739
And your mom.
207
00:15:07,990 --> 00:15:09,617
- My mom or his?
- Huh?
208
00:15:09,700 --> 00:15:11,952
You kids,
you're in a lot of trouble.
209
00:15:12,036 --> 00:15:13,203
We're very sorry.
210
00:15:13,287 --> 00:15:15,247
Nature is mother to us all.
211
00:15:15,331 --> 00:15:17,416
You can say that again, again, again...
212
00:15:17,499 --> 00:15:19,543
- Oh, no.
- What's going on, kitty?
213
00:15:19,627 --> 00:15:21,337
Again, again, again...
214
00:15:21,420 --> 00:15:23,339
Move along. Nothing to see here.
215
00:15:23,422 --> 00:15:26,926
Throw the book at them. Murder one.
Or two? Do I hear three? Sold.
216
00:15:27,009 --> 00:15:29,595
- Excuse me?
- Freeze. Now melt. Thaw.
217
00:15:29,678 --> 00:15:32,056
That's what I get
for using pharmacy batteries.
218
00:15:32,723 --> 00:15:35,309
Ai-yai-yai.
219
00:15:35,392 --> 00:15:37,019
Told you there were robots.
220
00:15:37,102 --> 00:15:38,479
What is going on?
221
00:15:38,562 --> 00:15:41,523
♪ I got the NYPD blues ♪
222
00:15:41,607 --> 00:15:42,733
♪ Yeah, yeah ♪
223
00:15:44,777 --> 00:15:46,320
Don't... Don't let them get away.
224
00:15:46,403 --> 00:15:48,280
Aye, aye, aye, captain.
225
00:15:50,658 --> 00:15:53,160
Kitty, why so mean?
226
00:15:56,872 --> 00:16:01,001
Holy smokes! Look what you just did!
Was that door even locked, AAARRRGGHH!!!?
227
00:16:01,085 --> 00:16:02,628
No.
228
00:16:04,088 --> 00:16:06,048
- Burritos, anyone?
- Ooh. Me, me, me.
229
00:16:07,841 --> 00:16:10,844
Where are they?
230
00:16:10,928 --> 00:16:13,389
Mm.
231
00:16:34,535 --> 00:16:36,829
Oh.
232
00:16:41,792 --> 00:16:45,421
You gave us quite a scare there,
Young Atlas.
233
00:16:48,465 --> 00:16:50,217
Shh. Don't move.
234
00:16:51,051 --> 00:16:51,885
Mom?
235
00:16:51,969 --> 00:16:53,470
What happened?
236
00:16:53,554 --> 00:16:56,557
Careful, honey.
You have three bruised ribs.
237
00:16:56,640 --> 00:16:58,017
It must hurt like mad.
238
00:16:58,100 --> 00:17:01,145
Oh. Not as much as a bruised ego does.
239
00:17:03,647 --> 00:17:04,690
I'm not...
240
00:17:05,607 --> 00:17:07,985
I'm not the Trollhunter anymore.
241
00:17:08,068 --> 00:17:11,321
I'm just some kid
242
00:17:11,405 --> 00:17:15,117
who convinced himself he was a hero,
when all he was...
243
00:17:15,826 --> 00:17:19,246
was just lucky enough
to find a magic amulet.
244
00:17:21,623 --> 00:17:28,005
Every hero in the annals of history
has faced dark hours, Young Atlas.
245
00:17:28,088 --> 00:17:33,969
In such moments, it's important
to recognize one's limitations.
246
00:17:35,220 --> 00:17:36,263
What are you saying?
247
00:17:36,346 --> 00:17:41,685
Perhaps you should consider
staying behind the lines.
248
00:17:43,729 --> 00:17:48,192
So you don't risk yourself,
or your compatriots.
249
00:17:51,904 --> 00:17:55,324
Looks like you could use something
to lift your spirits.
250
00:17:55,407 --> 00:17:58,285
I don't know. They're pretty heavy.
251
00:17:59,119 --> 00:18:00,204
Huh?
252
00:18:08,087 --> 00:18:10,547
I would be honored, Jim,
253
00:18:10,631 --> 00:18:15,552
if you stood by my side as my best man.
254
00:18:16,720 --> 00:18:20,766
I was your student,
your enemy, your friend,
255
00:18:20,849 --> 00:18:23,477
and now best man.
256
00:18:24,686 --> 00:18:26,730
The honor would be all mine.
257
00:18:30,818 --> 00:18:35,739
Well, your friends are all waiting
to see you, but, mwah, take it easy.
258
00:18:35,823 --> 00:18:37,741
Doctor's orders.
259
00:18:37,825 --> 00:18:40,410
So we live to fight another day.
260
00:18:41,870 --> 00:18:43,872
Yeah, with three bruised ribs.
261
00:18:43,956 --> 00:18:45,374
You're only human.
262
00:18:46,083 --> 00:18:47,083
Now.
263
00:18:47,960 --> 00:18:50,003
And that's enough for me.
264
00:18:52,131 --> 00:18:53,340
Oh, how's Nari?
265
00:18:53,423 --> 00:18:54,716
Uh...
266
00:18:59,221 --> 00:19:01,807
How long will this spell hold?
267
00:19:01,890 --> 00:19:05,686
Douxie's transmogrification spell
won't last forever.
268
00:19:05,769 --> 00:19:10,440
Go. Which is why
my fervent studies cannot be interrupted!
269
00:19:18,448 --> 00:19:21,285
Can you stop
with the infernal noise?
270
00:19:21,368 --> 00:19:23,954
I don't know. Kind of like it.
271
00:19:24,037 --> 00:19:26,832
It helps me concentrate.
You try doing this.
272
00:19:28,458 --> 00:19:29,458
Now what?
273
00:19:30,377 --> 00:19:32,963
My sister's returned from Akiridion-5!
274
00:19:33,046 --> 00:19:35,674
Aja? My ninja-angel love muffin? Whoo!
275
00:19:44,725 --> 00:19:46,852
Sister, it's been far too long.
276
00:19:48,270 --> 00:19:51,857
Let's try to keep to the same side
of the universe from now on, hmm?
277
00:19:51,940 --> 00:19:53,525
Hey, Your Majesty!
278
00:19:53,609 --> 00:19:54,484
Your Majesty.
279
00:19:54,568 --> 00:19:56,653
- Your Majest...
- My Majesty!
280
00:19:56,737 --> 00:19:58,197
No, Steve, don't...
281
00:19:59,323 --> 00:20:03,160
Oh, my blond oaf,
you shouldn't have done that.
282
00:20:03,744 --> 00:20:04,995
Why not? I...
283
00:20:12,628 --> 00:20:14,630
Oh, you, uh... huh?
284
00:20:15,130 --> 00:20:16,965
Uh-huh!
285
00:20:17,883 --> 00:20:21,887
You got a new boyfriend?!
I knew I wasn't good enough for you.
286
00:20:21,970 --> 00:20:25,599
Eli is not my boyfriend.
287
00:20:27,643 --> 00:20:28,852
Pepperjack?! What?
288
00:20:28,936 --> 00:20:32,272
What?
289
00:20:32,356 --> 00:20:34,900
- What? Pepperjack? Pepperjack?
- Sister!
290
00:20:34,983 --> 00:20:37,194
I hit my growth spurt.
Who would've thought?
291
00:20:37,277 --> 00:20:40,322
Puberty's a lot more pleasant
on an alien planet.
292
00:20:40,405 --> 00:20:42,658
Creepslayerz?
293
00:20:42,741 --> 00:20:43,742
Aja...
294
00:20:43,825 --> 00:20:46,954
Why didn't you wanna kiss the Palchuk?
Makes no sense.
295
00:20:47,037 --> 00:20:48,705
Are you breaking up with me?
296
00:20:48,789 --> 00:20:49,831
No, no.
297
00:20:49,915 --> 00:20:54,920
If my math is right,
that was our seventh kiss.
298
00:20:55,003 --> 00:20:56,171
Oh, no.
299
00:20:56,255 --> 00:20:57,756
Why's that a big deal?
300
00:20:57,839 --> 00:21:00,259
On Akiridion-5,
301
00:21:00,342 --> 00:21:04,888
the seventh kiss makes baby.
302
00:21:07,641 --> 00:21:10,560
You mean you're pregnant? Like, right now?
303
00:21:10,644 --> 00:21:12,562
No, of course not.
304
00:21:12,646 --> 00:21:14,648
Oh, good. Phew.
305
00:21:15,232 --> 00:21:16,900
You are.
306
00:21:16,984 --> 00:21:19,152
Wha...?
307
00:21:19,236 --> 00:21:20,320
Mazel tov.
308
00:21:20,404 --> 00:21:21,905
I'm gonna be a father?
309
00:21:21,989 --> 00:21:24,241
Oh, wait. I'm gonna be a mother?
310
00:21:24,324 --> 00:21:28,203
Oh, man, I'm so glad I'm here for this.
311
00:21:28,287 --> 00:21:30,539
Now that we are all here,
312
00:21:30,622 --> 00:21:32,791
Merlin's grimoire has enlightened me
313
00:21:32,874 --> 00:21:35,711
to the destructive forces
of the Arcane Order.
314
00:21:35,794 --> 00:21:38,964
Oh, boy.
Whenever he opens a book, it's pretty bad.
315
00:21:42,050 --> 00:21:44,553
Room for one more at that big table?
316
00:21:44,636 --> 00:21:46,013
- Jimbo!
- Jim!
317
00:21:47,472 --> 00:21:49,433
Ah! Master Jim!
318
00:21:49,516 --> 00:21:52,519
By Gorgus, it is good
to see you on your feet.
319
00:21:52,602 --> 00:21:56,690
Barely, but I am happy
to stand by your side, Blinky.
320
00:21:58,692 --> 00:22:01,611
So, what are we dealing with?
321
00:22:01,695 --> 00:22:03,447
The Arcane Order.
322
00:22:05,157 --> 00:22:07,576
They seek to reawaken the Titans.
323
00:22:07,659 --> 00:22:10,162
Imbued by
the Arcane's primordial energies,
324
00:22:10,245 --> 00:22:14,499
three Titans were their handmaidens
to the birth of the universe.
325
00:22:14,583 --> 00:22:19,379
They have been in stasis for a millennia,
awaiting a reckoning of epic proportions.
326
00:22:19,463 --> 00:22:23,175
A reckoning this world,
or any other, has never seen.
327
00:22:23,258 --> 00:22:26,428
When they combine
in the center of the universe,
328
00:22:26,511 --> 00:22:30,432
Earth will be reborn,
back to the age of first creation.
329
00:22:33,060 --> 00:22:33,894
"Reborn"?
330
00:22:33,977 --> 00:22:36,480
Don't tell me
they're going to destroy the Earth.
331
00:22:36,563 --> 00:22:41,443
The opposite. They will erase all life,
burn the oceans, flood the cities.
332
00:22:43,111 --> 00:22:44,696
That's destroying it.
333
00:22:44,780 --> 00:22:47,657
No, it's a new start.
Life will begin again.
334
00:22:47,741 --> 00:22:50,285
Life will start anew.
335
00:22:50,368 --> 00:22:51,453
That's a joyous spin.
336
00:22:51,536 --> 00:22:53,580
Where is the center of the universe?
337
00:22:53,663 --> 00:22:55,874
You are very familiar with it.
338
00:22:56,708 --> 00:23:01,797
We don't technically have a school.
That doesn't mean we can't learn.
339
00:23:01,880 --> 00:23:04,341
We're going on a field trip, zoomers.
340
00:23:05,675 --> 00:23:09,679
Wait, Arcadia, our hometown,
is the center of the world?
341
00:23:09,763 --> 00:23:13,600
- Of the universe.
- Explains a lot, when you think about it.
342
00:23:13,683 --> 00:23:16,603
Nothing is getting reborn
as long as we have Nari.
343
00:23:16,686 --> 00:23:19,147
They need her
to complete the ritual, correct?
344
00:23:19,231 --> 00:23:22,025
All three primordial wizards
must be present, correct.
345
00:23:22,776 --> 00:23:25,195
Tell me you know
where the Arcane Order is.
346
00:23:47,551 --> 00:23:50,053
Ah-ah-ah.
347
00:23:50,137 --> 00:23:53,890
Struggle all you want.
348
00:23:53,974 --> 00:23:57,727
The breaking of seals
requires only your presence,
349
00:23:57,811 --> 00:23:59,938
not your commitment.
350
00:24:07,696 --> 00:24:09,781
Three will rise
351
00:24:09,865 --> 00:24:11,867
Three will form
352
00:24:11,950 --> 00:24:14,119
Unite and be one
353
00:24:14,202 --> 00:24:17,247
The worlds are reborn
354
00:24:22,294 --> 00:24:24,629
Huh? Why isn't it working?
355
00:24:26,298 --> 00:24:29,926
She is not Nari.
356
00:24:30,010 --> 00:24:31,428
Who is it?
357
00:24:31,511 --> 00:24:34,306
Abracadabra, butt-snacks.
358
00:24:34,890 --> 00:24:36,266
Prattle on.
359
00:24:36,349 --> 00:24:39,477
This world was created
to become a paradise
360
00:24:39,561 --> 00:24:43,148
in which every creature
would live in harmony.
361
00:24:43,231 --> 00:24:46,651
Humans disrespected that balance.
362
00:24:46,735 --> 00:24:47,736
Abused it.
363
00:24:47,819 --> 00:24:51,489
We will reset the world
to its original plan,
364
00:24:51,573 --> 00:24:54,492
and delete humanity from it.
365
00:24:54,576 --> 00:25:00,040
I'll warn you,
breaking your spell will be quite painful.
366
00:25:00,123 --> 00:25:01,541
Do your worst.
367
00:25:01,625 --> 00:25:03,168
As you wish.
368
00:25:11,760 --> 00:25:14,221
- What's wrong?
- They're breaking the spell.
369
00:25:15,555 --> 00:25:18,225
Douxie.
370
00:25:21,436 --> 00:25:23,188
Fight it, Nari. Fight it.
371
00:25:29,152 --> 00:25:31,279
It's working.
372
00:25:37,410 --> 00:25:40,455
Trollhunter make Ninth Configuration.
373
00:25:40,538 --> 00:25:44,209
Krohnisfere will make right.
374
00:25:44,292 --> 00:25:45,877
Get it.
375
00:25:45,961 --> 00:25:48,463
Get it!
376
00:26:02,852 --> 00:26:04,020
What did you say?
377
00:26:04,813 --> 00:26:07,065
I didn't say anything.
378
00:26:13,446 --> 00:26:14,446
And he's back.
379
00:26:14,489 --> 00:26:16,157
I think you said,
380
00:26:16,241 --> 00:26:19,452
"Trollhunter make Ninth Configuration.
381
00:26:19,536 --> 00:26:22,163
- Krohnisfere will make right."
- Huh?
382
00:26:22,247 --> 00:26:26,543
- What's the Ninth Configuration?
- What you said. Or she said.
383
00:26:26,626 --> 00:26:28,003
Uh, whoever said it.
384
00:26:28,086 --> 00:26:31,423
Ninth Configuration?
Sounds like an '80s boy band.
385
00:26:31,506 --> 00:26:34,384
But she said "Trollhunter."
Jim, you must know.
386
00:26:34,467 --> 00:26:37,762
I don't.
I'm not the Trollhunter anymore, remember?
387
00:26:39,597 --> 00:26:41,391
I wouldn't be so sure of that.
388
00:26:47,689 --> 00:26:49,190
Whoa.
389
00:26:49,858 --> 00:26:53,236
You guys fixed my amulet.
390
00:26:53,320 --> 00:26:55,447
Actually, it's new and improved.
391
00:26:55,530 --> 00:26:57,866
Built from Merlin's own blueprints.
392
00:26:57,949 --> 00:27:00,910
And a piece of Heartstone
from our homeworld.
393
00:27:01,703 --> 00:27:02,703
Have you tested it?
394
00:27:02,746 --> 00:27:05,457
How could we? You're the Trollhunter.
395
00:27:05,540 --> 00:27:08,209
"For the good of all..."
396
00:27:08,793 --> 00:27:09,793
Huh.
397
00:27:11,046 --> 00:27:12,922
Thank you for this.
398
00:27:13,006 --> 00:27:16,217
I'll need it.
Douxie, where is the Arcane Order?
399
00:27:16,301 --> 00:27:19,346
- Jim, you're hurt.
- They're about to summon the Titans.
400
00:27:19,429 --> 00:27:20,889
Did you see where they are?
401
00:27:20,972 --> 00:27:22,599
It was dark.
402
00:27:22,682 --> 00:27:24,267
Someplace circular.
403
00:27:24,351 --> 00:27:25,643
That narrows it down.
404
00:27:25,727 --> 00:27:29,939
There were seven large doors,
and rails on the ground.
405
00:27:30,023 --> 00:27:31,983
Rails, rails.
406
00:27:32,067 --> 00:27:36,112
Circular. It's a roundhouse.
A switching station for locomotives.
407
00:27:36,196 --> 00:27:38,531
- That gives us something to go on.
- Yes.
408
00:27:39,032 --> 00:27:41,826
Over 3000 somethings
in North America alone.
409
00:27:41,910 --> 00:27:44,704
Or I can lock on to Nari
and portal us there.
410
00:27:46,915 --> 00:27:47,957
Um, uh...
411
00:27:48,041 --> 00:27:49,334
I can do that.
412
00:27:50,085 --> 00:27:52,670
Yeah!
413
00:27:56,174 --> 00:27:57,092
Where are they?
414
00:27:57,175 --> 00:28:00,303
I connected to her.
She should be right here.
415
00:28:00,387 --> 00:28:01,888
She's right.
416
00:28:01,971 --> 00:28:05,683
The bricks, the masonry.
It's the right place, just...
417
00:28:05,767 --> 00:28:07,227
We don't have time to guess.
418
00:28:07,310 --> 00:28:10,271
Everyone, start searching.
We have to find them.
419
00:28:15,819 --> 00:28:18,029
Guys, guys!
420
00:28:18,113 --> 00:28:19,280
What? What is it?
421
00:28:19,364 --> 00:28:20,573
I found a penny!
422
00:28:20,657 --> 00:28:21,825
Ai-yai-yai.
423
00:28:22,409 --> 00:28:23,952
I'm afraid they're not here.
424
00:28:24,035 --> 00:28:25,495
But they were here.
425
00:28:27,622 --> 00:28:31,584
Bloody balroths, the train tracks.
Maybe they still are.
426
00:28:33,128 --> 00:28:36,631
They didn't leave this place.
It's an illusion.
427
00:28:36,714 --> 00:28:39,759
Just as the amulet
mechanizes an incantation,
428
00:28:39,843 --> 00:28:41,136
the train tracks...
429
00:28:41,219 --> 00:28:46,516
The train tracks. Look, they're a sigil.
A giant mechanical invocation.
430
00:28:54,733 --> 00:28:56,568
Oh, no, no! My penny!
431
00:29:14,627 --> 00:29:16,421
See? It is a sigil.
432
00:29:16,504 --> 00:29:17,714
Get ready.
433
00:29:21,384 --> 00:29:23,720
Three will rise
434
00:29:23,803 --> 00:29:26,014
Three will form
435
00:29:26,097 --> 00:29:28,850
Unite and be one
436
00:29:28,933 --> 00:29:30,852
The worlds are reborn
437
00:29:30,935 --> 00:29:31,853
Nari!
438
00:29:31,936 --> 00:29:34,397
Too late. She's under Bellroc's control.
439
00:29:34,481 --> 00:29:36,608
- They haven't united.
- There's still time.
440
00:29:36,691 --> 00:29:40,195
For the good of all,
Daylight is mine to command.
441
00:29:42,989 --> 00:29:45,116
Oh, no. Not now.
442
00:29:45,784 --> 00:29:49,412
For the good of all,
Daylight is mine to command.
443
00:29:49,496 --> 00:29:51,289
...are reborn
444
00:29:51,372 --> 00:29:54,042
Daylight is mine to command!
445
00:29:54,125 --> 00:29:56,377
Three will form
446
00:29:56,461 --> 00:29:58,505
Unite and be one
447
00:29:58,588 --> 00:30:01,299
The worlds are reborn
448
00:30:01,382 --> 00:30:03,468
We have to destroy the Genesis Seals.
449
00:30:13,353 --> 00:30:14,604
- Oh, no.
- Kleb.
450
00:30:14,687 --> 00:30:15,939
Oh, please. Come on.
451
00:30:21,528 --> 00:30:23,404
Jimbo, what do we do?
452
00:30:26,199 --> 00:30:29,619
It is time.
453
00:30:45,510 --> 00:30:46,511
What just happened?
454
00:30:46,594 --> 00:30:49,556
The amulet failed.
455
00:30:49,639 --> 00:30:51,140
I failed.
456
00:30:52,141 --> 00:30:53,768
So now what?
457
00:30:58,106 --> 00:30:59,899
The Titans will rise.
458
00:31:04,195 --> 00:31:06,030
Make it a good one, Jason.
459
00:31:10,493 --> 00:31:12,287
Really bad spin.
460
00:31:12,370 --> 00:31:13,913
Yeah, nice spin.
461
00:31:14,664 --> 00:31:16,875
Hmm?
462
00:31:25,633 --> 00:31:27,010
What in the...?
463
00:31:35,894 --> 00:31:37,312
Shh!
464
00:33:05,566 --> 00:33:06,901
Gol!
465
00:33:45,106 --> 00:33:49,235
Let the Earth begin anew.
466
00:33:49,318 --> 00:33:52,363
Incredible, folks.
What you see is from our affiliate.
467
00:33:52,447 --> 00:33:55,783
After multiple attempts to communicate,
Chinese forces have been ordered
468
00:33:55,867 --> 00:33:57,702
to forgo peacekeeping measures.
469
00:33:57,785 --> 00:34:00,872
Sylvia, is someone riding atop that thing?
470
00:34:00,955 --> 00:34:02,540
Oh! Don't look, my little one.
471
00:34:02,623 --> 00:34:03,624
I can't tell.
472
00:34:03,708 --> 00:34:04,834
The question at hand is,
473
00:34:04,917 --> 00:34:07,253
why have they surfaced,
and what do they want?
474
00:34:07,336 --> 00:34:09,172
No, the question is,
475
00:34:09,255 --> 00:34:13,551
why do the pickles
taste so good with ice cream?!
476
00:34:13,634 --> 00:34:17,305
They're not supposed
to be coming together as one thing,
477
00:34:17,388 --> 00:34:20,683
but taste incredibly delicious.
478
00:34:20,767 --> 00:34:22,268
It tastes so good.
479
00:34:22,351 --> 00:34:23,352
It tastes so...
480
00:34:26,439 --> 00:34:29,984
- How long until they converge?
- Eighteen hours, six minutes.
481
00:34:30,068 --> 00:34:32,862
I've crammed for final exams in less time.
We got this.
482
00:34:32,945 --> 00:34:35,364
- What do we do?
- We take Nari at her word.
483
00:34:35,448 --> 00:34:39,535
"Trollhunter make Ninth Configuration.
Krohnisfere will make right."
484
00:34:39,619 --> 00:34:43,081
Perhaps this Krohnisfere
holds the answer to combat the Titans.
485
00:34:43,164 --> 00:34:44,457
We need to find it.
486
00:34:44,540 --> 00:34:49,045
Its last known whereabouts
had it in the possession of TrollDragons,
487
00:34:49,128 --> 00:34:52,006
a race so secret, so ruthless,
488
00:34:52,090 --> 00:34:54,967
even I have not seen them
with all my eyes.
489
00:34:56,177 --> 00:34:58,638
What? TrollDragons? Sounds made-up.
490
00:34:58,721 --> 00:35:01,307
My dad might know.
He used to keep rough company.
491
00:35:01,390 --> 00:35:06,395
Even with the Krohnisfere,
we still don't have a Trollhunter.
492
00:35:11,567 --> 00:35:15,238
We must summon the largest Akiridion ships
493
00:35:15,321 --> 00:35:16,697
and evacuate Earth.
494
00:35:16,781 --> 00:35:18,991
Evacuate Earth?
495
00:35:19,075 --> 00:35:20,451
Run? Not an option.
496
00:35:20,535 --> 00:35:23,704
You know as well as I,
there are other planets.
497
00:35:23,788 --> 00:35:24,831
Not like this.
498
00:35:24,914 --> 00:35:27,416
- Running away is not the answer.
- Shh. It's okay.
499
00:35:27,500 --> 00:35:28,876
Mommy's just a little upset.
500
00:35:28,960 --> 00:35:30,878
Where is your trust in our Trollhunter?
501
00:35:30,962 --> 00:35:32,922
Does he even trust himself?
502
00:35:33,965 --> 00:35:35,466
It's suicide. We need others.
503
00:35:35,550 --> 00:35:37,677
The Trollhunter is still the Trollhunter.
504
00:35:37,760 --> 00:35:40,555
You're not safe here.
There are many other places to go.
505
00:35:40,638 --> 00:35:43,266
- Are you insane?
- Running isn't the answer.
506
00:35:43,349 --> 00:35:45,685
- This is the only way.
- Listen to me.
507
00:35:45,768 --> 00:35:47,728
- We need to leave.
- This is banality.
508
00:35:50,606 --> 00:35:51,607
Stop!
509
00:35:51,691 --> 00:35:52,984
Hush.
510
00:35:55,194 --> 00:35:58,739
We're facing the end of the world.
We can't argue with each other.
511
00:35:58,823 --> 00:36:00,741
And we can't play it safe.
512
00:36:02,243 --> 00:36:04,745
I've made mistakes,
but the amulet doesn't.
513
00:36:04,829 --> 00:36:06,956
It brought us all together for a reason.
514
00:36:07,039 --> 00:36:09,167
It chose me for a reason.
515
00:36:09,250 --> 00:36:10,835
I have to trust it.
516
00:36:10,918 --> 00:36:14,255
And I'm asking all of you to trust me.
517
00:36:14,338 --> 00:36:16,257
Anytime, anywhere, Jimbo.
518
00:36:16,340 --> 00:36:20,011
It was the two of us at the start.
It'll be the two of us until the end.
519
00:36:20,094 --> 00:36:21,512
What about the rest of you?
520
00:36:22,096 --> 00:36:22,930
Sister?
521
00:36:23,014 --> 00:36:24,473
Ships are coming.
522
00:36:24,557 --> 00:36:28,519
But until they arrive,
we'll do things your way.
523
00:36:28,603 --> 00:36:32,148
You said the stone
in the new amulet was from Akiridion-5.
524
00:36:32,231 --> 00:36:33,816
Yes, I took it myself.
525
00:36:33,900 --> 00:36:38,070
The amulet came from Merlin.
The stone needs to carry the same magic.
526
00:36:38,154 --> 00:36:40,364
But Merlin's staff was destroyed.
527
00:36:41,407 --> 00:36:42,992
But not Excalibur.
528
00:36:43,075 --> 00:36:47,580
Excalibur! By Gorgus.
The stone in the hilt.
529
00:36:47,663 --> 00:36:49,790
Three Titans, three courses of action.
530
00:36:49,874 --> 00:36:52,084
Stuart and Krel, get me Excalibur.
531
00:36:52,168 --> 00:36:53,461
We shall get right on it.
532
00:36:53,544 --> 00:36:55,755
Claire, lead a team
to find the Krohnisfere.
533
00:36:57,215 --> 00:36:58,216
And the rest of us?
534
00:36:58,299 --> 00:37:00,092
Amulet or no amulet,
535
00:37:00,176 --> 00:37:02,553
we do everything we can
to take these Titans down.
536
00:37:02,637 --> 00:37:04,263
- We got this.
- Ah, indeed.
537
00:37:05,014 --> 00:37:08,351
We all know only one
can pull Excalibur from the stone.
538
00:37:08,434 --> 00:37:10,311
Jim tried before. He failed.
539
00:37:10,394 --> 00:37:13,272
- But he is the Trollhunter.
- Is he anymore?
540
00:37:13,356 --> 00:37:14,732
We need a plan B.
541
00:37:14,815 --> 00:37:17,818
If he fails, I will not.
542
00:37:17,902 --> 00:37:20,988
Contact Varvatos Vex.
Deploy the secret weapon.
543
00:37:21,072 --> 00:37:24,575
Did someone say "secret weapon"?
I wanna know.
544
00:37:24,659 --> 00:37:25,868
- It's a secret.
- Ooh.
545
00:37:25,952 --> 00:37:28,246
- Trust me, you'll like it.
- Ah!
546
00:37:38,381 --> 00:37:41,300
Go save the world,
my ninja butt-kicking angel.
547
00:37:41,384 --> 00:37:43,844
Keep our little ones safe.
548
00:37:43,928 --> 00:37:45,638
I will... "Little ones"?
549
00:37:45,721 --> 00:37:48,099
"Ones"? There's more than one?
550
00:37:48,182 --> 00:37:50,351
Three to five.
551
00:37:58,317 --> 00:37:59,986
- Aarghaumont.
- Hmm?
552
00:38:01,153 --> 00:38:03,864
Should one of us fall, well, know this.
553
00:38:03,948 --> 00:38:06,158
It has been an honor to know you.
554
00:38:08,452 --> 00:38:11,872
There was never
one as brave and as loyal as you.
555
00:38:11,956 --> 00:38:16,627
I pity anyone
on the receiving end of your fury.
556
00:38:16,711 --> 00:38:20,006
I pity anyone on either end of your wit.
557
00:38:20,089 --> 00:38:21,340
Whoa.
558
00:38:21,424 --> 00:38:25,052
Ah, yes, my wit has been known
to reduce the bravest to tears.
559
00:38:25,136 --> 00:38:26,595
Of boredom.
560
00:38:26,679 --> 00:38:27,805
Let's go.
561
00:38:39,525 --> 00:38:40,525
Claire?
562
00:38:54,665 --> 00:38:56,542
Nice Round Table speech back there.
563
00:38:56,625 --> 00:38:58,544
Yeah, thanks.
564
00:38:59,295 --> 00:39:00,546
What's wrong?
565
00:39:00,629 --> 00:39:04,550
My mother is finally happy,
but the world's about to end.
566
00:39:04,633 --> 00:39:07,386
And I can't do anything to stop it.
567
00:39:09,388 --> 00:39:10,639
But we can.
568
00:39:10,723 --> 00:39:12,141
What if I...?
569
00:39:13,142 --> 00:39:15,686
What if I never see you again?
570
00:39:17,355 --> 00:39:20,816
I will always be here... and here.
571
00:39:28,240 --> 00:39:31,202
Oh! Hey, guys.
Sorry, didn't mean to interrupt.
572
00:39:31,285 --> 00:39:35,456
But...
573
00:39:35,539 --> 00:39:37,166
- What?
- Thought you'd never ask.
574
00:39:37,249 --> 00:39:40,127
Everyone was picked for a team
specialized for the task.
575
00:39:40,211 --> 00:39:42,129
Blinky didn't know where to place me.
576
00:39:42,213 --> 00:39:45,049
That got us taking stock
of my strengths and weaknesses,
577
00:39:45,132 --> 00:39:48,135
which isn't so great
for the old self-esteem.
578
00:39:48,219 --> 00:39:50,054
- Wanna fight Titans?
- Does it show?
579
00:39:50,137 --> 00:39:53,724
You're with me.
Always have been, always will be.
580
00:39:53,808 --> 00:39:56,018
And I could use some moral support.
581
00:39:56,102 --> 00:39:58,437
Ah. The lamest of the superpowers.
582
00:40:07,613 --> 00:40:10,991
Well, look who's returned.
583
00:40:11,075 --> 00:40:14,703
Not busy saving the world today, son?
584
00:40:14,787 --> 00:40:18,332
If only you knew. We're looking
for something called the Krohnisfere.
585
00:40:18,416 --> 00:40:22,294
- Turn around, Archibald.
- You've heard of it?
586
00:40:22,378 --> 00:40:26,715
The Krohnisfere
holds the power of time infinite
587
00:40:26,799 --> 00:40:30,845
and tells of the past and future.
588
00:40:30,928 --> 00:40:34,557
Zong-Shi never averts his gaze from it.
589
00:40:34,640 --> 00:40:39,311
He's convinced it'll show him
the moment of his demise.
590
00:40:39,395 --> 00:40:42,314
I don't need to find that ill-fated relic
591
00:40:42,398 --> 00:40:46,986
to know only death will come
to those who go looking for it.
592
00:40:47,069 --> 00:40:50,698
Well, if you don't want
to spend time with your son, then don't.
593
00:40:50,781 --> 00:40:54,201
Hmm. Will your cowardly friends
be with you?
594
00:40:54,285 --> 00:40:57,496
Including the troll with many eyes?
595
00:40:57,580 --> 00:40:59,457
The one that screams a lot?
596
00:40:59,540 --> 00:41:00,583
Yes.
597
00:41:00,666 --> 00:41:02,126
In that case...
598
00:41:10,968 --> 00:41:13,387
Oh, relax, Blinky.
599
00:41:13,471 --> 00:41:16,348
Don't you know,
flying's the safest form of travel?
600
00:41:16,432 --> 00:41:19,685
I don't think aging dragons
are included in those statistics.
601
00:41:19,768 --> 00:41:22,730
"Aging"? I'm experienced.
602
00:41:22,813 --> 00:41:26,525
Trust me.
603
00:41:27,401 --> 00:41:30,946
All right, all right. I trust you.
604
00:41:31,030 --> 00:41:33,866
I simply love it when he screams.
605
00:41:33,949 --> 00:41:36,118
Thanks for the assist,
Mr. Charlemagne,
606
00:41:36,202 --> 00:41:40,372
but didn't your son tell you I could've
used my magic to shorten the trip?
607
00:41:40,456 --> 00:41:46,337
Where would be the fun in that?
Plus, TrollDragons are wary of sorcery.
608
00:41:46,420 --> 00:41:49,882
Their lair is resistant to shadow magic.
609
00:41:49,965 --> 00:41:53,844
So we'll have to do this
the old-fashioned way.
610
00:41:55,596 --> 00:41:58,682
Welcome to Stonecarver Bridge.
611
00:42:00,059 --> 00:42:05,397
Our way into the TrollMarket
is through there!
612
00:42:08,776 --> 00:42:10,069
Kitty!
613
00:42:23,332 --> 00:42:25,918
- Oh?
- Oh, sweet terra firma.
614
00:42:26,001 --> 00:42:28,379
Mwah. Oh, I missed you.
615
00:42:28,462 --> 00:42:29,463
Avant!
616
00:42:30,548 --> 00:42:31,840
No shadow magic,
617
00:42:31,924 --> 00:42:35,511
but we are in possession of a horngazel.
618
00:42:43,060 --> 00:42:46,814
No, don't. They think you're bad guys.
619
00:42:46,897 --> 00:42:48,816
They're the ones pointing weapons.
620
00:42:48,899 --> 00:42:50,192
Brave aviators.
621
00:42:50,276 --> 00:42:52,611
Curious eyes, merciful ears.
622
00:42:52,695 --> 00:42:54,071
Though what appears before you
623
00:42:54,154 --> 00:42:57,408
is undoubtedly monstrous,
it pales in comparison for what is next.
624
00:43:03,914 --> 00:43:06,750
But our fate is entwined
and predicated on peace.
625
00:43:12,214 --> 00:43:13,507
Love is the one...
626
00:43:16,969 --> 00:43:18,053
Blinky!
627
00:43:25,894 --> 00:43:27,062
Charlemagne!
628
00:43:27,771 --> 00:43:28,771
Let's go.
629
00:43:39,783 --> 00:43:43,495
Descriptions of this place
hardly do it justice.
630
00:43:43,579 --> 00:43:45,831
Holy frijole.
631
00:43:45,914 --> 00:43:47,124
Indeed.
632
00:43:47,207 --> 00:43:50,002
"Holy frijole" will have to suffice.
633
00:44:00,638 --> 00:44:04,516
What is beauty,
if at the cost of others?
634
00:44:04,600 --> 00:44:07,728
Zong-Shi wants everything,
635
00:44:07,811 --> 00:44:10,064
even time itself.
636
00:44:10,147 --> 00:44:13,359
All these trolls held against their will.
637
00:44:13,442 --> 00:44:14,985
And for what?
638
00:44:15,069 --> 00:44:17,279
He tries to avoid death,
639
00:44:17,363 --> 00:44:20,908
while everyone around him dies.
640
00:44:20,991 --> 00:44:24,411
Ah, Charlemagne.
641
00:44:24,495 --> 00:44:27,373
You finally paid me a visit.
642
00:44:28,999 --> 00:44:30,709
I just have one question.
643
00:44:30,793 --> 00:44:34,588
If this TrollDragon you know
never takes his eyes off the Krohnisfere,
644
00:44:34,672 --> 00:44:36,382
how are we supposed to steal it?
645
00:44:36,465 --> 00:44:39,343
I figured you'd tell me.
646
00:44:41,679 --> 00:44:44,014
Halt, outsiders.
647
00:44:45,265 --> 00:44:46,265
Oh, dear.
648
00:44:46,308 --> 00:44:47,935
Cut the pleasantries.
649
00:44:48,018 --> 00:44:50,312
Just take us to your leader.
650
00:44:52,981 --> 00:44:55,359
Krel's coordinates show
we should be on top of it.
651
00:44:55,442 --> 00:44:58,237
- Maybe his numbers are off.
- What would they be on?
652
00:44:59,446 --> 00:45:01,407
Iceberg!
653
00:45:02,699 --> 00:45:04,076
That's no iceberg.
654
00:45:05,661 --> 00:45:07,037
I've got this.
655
00:45:16,380 --> 00:45:18,257
I hope the others are doing better.
656
00:45:23,429 --> 00:45:26,765
AAARRRGGHH!!!, we're catching up.
657
00:45:26,849 --> 00:45:28,976
Keep on with its shadow.
658
00:45:33,188 --> 00:45:35,107
There, there. Take me there.
659
00:45:36,775 --> 00:45:38,819
Oh, fuzzbuckets!
660
00:45:46,368 --> 00:45:47,744
Oh, made it.
661
00:45:48,620 --> 00:45:49,872
Oh, no, no, no...
662
00:45:56,670 --> 00:45:58,172
Sloppy.
663
00:46:04,011 --> 00:46:05,220
Man the cannons.
664
00:46:09,057 --> 00:46:10,184
Come on.
665
00:46:14,313 --> 00:46:15,397
Hold.
666
00:46:16,732 --> 00:46:18,233
Hold.
667
00:46:18,859 --> 00:46:19,693
Fire!
668
00:46:33,749 --> 00:46:34,749
Fire again.
669
00:46:41,298 --> 00:46:45,093
- Where are you going?
- To heat things up.
670
00:46:54,478 --> 00:46:55,562
Nomura!
671
00:46:56,480 --> 00:46:59,024
Tenebrius Excilium.
672
00:47:37,521 --> 00:47:39,773
- Can you get me on that?
- In this weather?
673
00:47:39,856 --> 00:47:41,608
My wings would freeze.
674
00:47:41,692 --> 00:47:44,027
We'd fall like a rock.
675
00:47:44,111 --> 00:47:48,115
Then again, flying is overrated.
676
00:47:48,198 --> 00:47:49,741
- Jim.
- I know, Mom.
677
00:47:49,825 --> 00:47:51,243
I'll be careful.
678
00:47:54,329 --> 00:47:57,291
Angels and ministers of grace,
679
00:47:57,374 --> 00:47:58,667
defend us.
680
00:48:02,713 --> 00:48:06,049
Careful, Young Atlas.
That's a lot of explosives.
681
00:48:06,133 --> 00:48:08,844
That's the point, isn't it?
682
00:48:20,314 --> 00:48:21,356
No. Jim!
683
00:48:35,203 --> 00:48:36,788
We're gonna need a bigger castle.
684
00:48:38,206 --> 00:48:39,206
No, no, no.
685
00:48:41,293 --> 00:48:43,128
No, no. Jim!
686
00:48:49,551 --> 00:48:50,594
Gotcha.
687
00:49:18,789 --> 00:49:22,542
No! Nomura, no!
688
00:49:35,847 --> 00:49:37,099
You know, Jim,
689
00:49:37,182 --> 00:49:38,975
I once tried to kill you.
690
00:49:39,059 --> 00:49:40,519
I really did.
691
00:49:41,311 --> 00:49:43,355
And now, well,
692
00:49:43,438 --> 00:49:46,441
I've never felt so good about failing.
693
00:49:46,525 --> 00:49:48,902
No. No!
694
00:49:48,985 --> 00:49:51,405
I should've played it safe like you said.
695
00:49:51,488 --> 00:49:53,740
I was wrong, Young Atlas.
696
00:49:53,824 --> 00:49:59,621
To ask you not to be a hero
is like asking the sun not to rise.
697
00:50:00,414 --> 00:50:04,000
Take care of Barbara for me, Young Atlas.
698
00:50:06,044 --> 00:50:07,796
Strickler, no!
699
00:50:09,589 --> 00:50:12,884
What a fleeting moment this life is.
700
00:50:25,439 --> 00:50:27,899
No!
701
00:50:31,319 --> 00:50:32,571
Walter.
702
00:50:39,619 --> 00:50:40,746
No.
703
00:50:51,006 --> 00:50:52,758
No.
704
00:51:00,515 --> 00:51:01,600
Impossible.
705
00:51:14,446 --> 00:51:15,947
I'm sorry.
706
00:51:16,031 --> 00:51:21,203
He was trying to save me,
and it didn't even stop the Titan.
707
00:51:21,828 --> 00:51:25,457
He said he couldn't fly.
This is all my fault.
708
00:51:25,540 --> 00:51:27,292
No, Jim.
709
00:51:27,375 --> 00:51:29,836
You did what you had to do.
710
00:51:30,921 --> 00:51:33,590
What you thought you should do.
711
00:51:34,758 --> 00:51:37,427
That's what Walter loved most about you.
712
00:51:37,511 --> 00:51:38,720
That you never give up.
713
00:51:38,804 --> 00:51:41,181
That you see things through.
714
00:51:41,264 --> 00:51:42,766
You always have.
715
00:51:43,600 --> 00:51:45,018
Not like your father.
716
00:51:46,269 --> 00:51:48,063
We never talk about him.
717
00:51:48,897 --> 00:51:50,899
I've always wondered.
718
00:51:51,858 --> 00:51:54,694
There's really nothing
I can tell you, Jim.
719
00:51:54,778 --> 00:51:57,781
No big revelation I can give you.
720
00:51:57,864 --> 00:52:00,534
No great thing I can say, except...
721
00:52:01,493 --> 00:52:03,161
you're your mother's son.
722
00:52:03,245 --> 00:52:04,996
You will always have me,
723
00:52:05,705 --> 00:52:07,707
and I will always have you.
724
00:52:08,667 --> 00:52:12,254
And neither of us ever give up.
725
00:52:17,634 --> 00:52:20,136
Come on, Jimbo, we have to go.
726
00:52:20,220 --> 00:52:22,389
Go? Where?
727
00:52:22,472 --> 00:52:24,599
Hong Kong.
728
00:52:24,683 --> 00:52:27,018
We've lost contact with Claire.
729
00:52:29,646 --> 00:52:31,648
We never give up.
730
00:52:33,441 --> 00:52:34,441
Ever.
731
00:52:54,379 --> 00:53:00,427
Charlemagne, I never expected
to see you return here.
732
00:53:01,094 --> 00:53:03,597
Old foe.
733
00:53:03,680 --> 00:53:05,891
Look at me, you blind fool.
734
00:53:05,974 --> 00:53:07,017
I am looking.
735
00:53:07,100 --> 00:53:09,561
I am always looking.
736
00:53:10,353 --> 00:53:14,024
You are an old fool,
seeking to take that which is mine.
737
00:53:14,107 --> 00:53:15,025
Mine, you hear?
738
00:53:15,108 --> 00:53:18,528
And your hide will hang here as my trophy.
739
00:53:18,612 --> 00:53:23,241
It's all so futile, you see?
No one can see the future coming.
740
00:53:23,325 --> 00:53:27,287
I see more than you could know.
741
00:53:27,370 --> 00:53:30,248
You demon.
742
00:53:31,499 --> 00:53:34,961
And as for your fleshy friend...
743
00:53:35,045 --> 00:53:36,045
No.
744
00:53:36,838 --> 00:53:40,842
Your armor,
I shall wear it like an amulet.
745
00:53:40,926 --> 00:53:42,177
Ew.
746
00:53:42,260 --> 00:53:43,762
Enough of this.
747
00:53:48,308 --> 00:53:49,809
What are you doing?
748
00:53:49,893 --> 00:53:51,519
What we came here to do.
749
00:53:51,603 --> 00:53:53,980
That's my boy.
750
00:53:54,064 --> 00:53:55,064
Claire!
751
00:54:01,613 --> 00:54:03,698
Mistress Claire, no, no, no!
752
00:54:03,782 --> 00:54:06,701
Yes, I'm free!
753
00:54:07,619 --> 00:54:10,205
My sphere!
754
00:54:10,288 --> 00:54:13,583
My sphere!
755
00:54:16,294 --> 00:54:17,128
Great gruesome.
756
00:54:17,212 --> 00:54:20,006
Unhand my son, you demon!
757
00:54:20,757 --> 00:54:22,050
Give it back to me.
758
00:54:22,133 --> 00:54:24,386
I must see what will happen.
759
00:54:28,014 --> 00:54:29,432
Bet you didn't see that coming.
760
00:54:30,350 --> 00:54:32,435
No!
761
00:54:37,941 --> 00:54:39,484
We got it. Let's go.
762
00:54:44,823 --> 00:54:46,908
After them, you fools!
763
00:55:05,343 --> 00:55:06,469
Guys?
764
00:55:38,293 --> 00:55:40,837
- It's heading for the bridge.
- What do we do?
765
00:55:40,920 --> 00:55:42,756
I don't know. I don't know.
766
00:55:43,590 --> 00:55:45,008
I don't know anymore.
767
00:55:45,091 --> 00:55:46,760
Hold on, I'm getting...
768
00:55:47,969 --> 00:55:51,514
Yes. You remember the secret weapon?
It's here.
769
00:55:54,726 --> 00:55:55,726
Is that...?
770
00:56:01,357 --> 00:56:03,193
I am Gun Robot.
771
00:56:03,276 --> 00:56:06,988
Jim, that's him! That's Gun Robot!
Oh, my gosh, it's Gun Robot! You see?
772
00:56:12,786 --> 00:56:15,914
Awesomest-sauce.
773
00:56:15,997 --> 00:56:16,831
But how?
774
00:56:16,915 --> 00:56:19,584
Varvatos apologizes for being late.
775
00:56:19,667 --> 00:56:24,339
The manufacture of Eli's design
took longer than expected.
776
00:56:24,422 --> 00:56:27,592
Eli designed a whole Gun Robot?
777
00:56:27,675 --> 00:56:29,636
Can I keep it and take it to school?
778
00:56:30,261 --> 00:56:31,638
Stand fast.
779
00:56:32,430 --> 00:56:35,683
Varvatos is about
to reduce this fiery beast...
780
00:56:37,268 --> 00:56:40,105
to a smoldering campfire.
781
00:57:00,458 --> 00:57:01,376
What's going on?
782
00:57:01,459 --> 00:57:05,880
If I were to surmise,
the bridge above appears to be collapsing!
783
00:57:05,964 --> 00:57:08,341
If the bridge falls,
there'll be no way out.
784
00:57:13,346 --> 00:57:14,931
Give me my sphere.
785
00:57:15,014 --> 00:57:16,808
I must know my fate.
786
00:57:16,891 --> 00:57:19,144
Give it to him so we can get out...
787
00:57:19,227 --> 00:57:21,896
Give it to him so we can get out...
788
00:57:21,980 --> 00:57:23,523
That was fortuitous.
789
00:57:25,066 --> 00:57:26,234
Mistress Claire!
790
00:57:28,486 --> 00:57:30,071
My future.
791
00:57:34,617 --> 00:57:35,994
- Uch. Ew.
- Bleh.
792
00:57:36,077 --> 00:57:37,537
By Gorgus.
793
00:57:38,955 --> 00:57:43,585
And that's why
I never read my horoscopes.
794
00:58:00,894 --> 00:58:03,146
I am Gun Robot.
795
00:58:03,229 --> 00:58:05,315
I am Gun Robot.
796
00:58:05,398 --> 00:58:07,650
I am Gun Robot.
797
00:58:07,734 --> 00:58:09,777
Yes!
798
00:58:09,861 --> 00:58:12,405
One, two, and three.
799
00:58:12,489 --> 00:58:14,199
He's finished.
800
00:58:16,242 --> 00:58:17,785
I am Gun Robot.
801
00:58:17,869 --> 00:58:20,747
Varvatos loves it when he says that.
802
00:58:20,830 --> 00:58:23,333
This is going on in front of our faces!
This is real!
803
00:58:23,416 --> 00:58:27,086
No evildoers
shall be approaching this bridge.
804
00:58:27,170 --> 00:58:29,047
Not today.
805
00:58:29,130 --> 00:58:32,467
Not if Varvatos and the Robot of Guns
806
00:58:32,550 --> 00:58:34,719
have anything to say about it.
807
00:58:35,845 --> 00:58:37,722
Varvatos, behind you.
808
00:58:39,933 --> 00:58:41,768
Systems failing.
809
00:58:41,851 --> 00:58:45,188
Varvatos calmly suggests
you all might want to...
810
00:58:45,271 --> 00:58:46,898
Run for your lives!
811
00:58:54,697 --> 00:58:56,658
We have to get away from the bridge.
812
00:59:17,136 --> 00:59:19,222
Blinky, the horngazel!
813
00:59:24,269 --> 00:59:25,979
Open the gate.
814
00:59:41,619 --> 00:59:42,745
Varvatos!
815
00:59:42,829 --> 00:59:45,790
My queen, we must retreat.
The bridge is unstable.
816
00:59:45,873 --> 00:59:47,500
Claire and Blinky are in there.
817
00:59:47,584 --> 00:59:49,252
We can't... I can't leave.
818
00:59:49,335 --> 00:59:52,255
Jim, it's too late. The bridge will fall.
819
00:59:52,338 --> 00:59:54,799
Without the bridge, there's no way out.
820
00:59:57,135 --> 00:59:58,678
You don't have to stay, Tobes.
821
00:59:58,761 --> 01:00:01,723
I'm with you, Jim.
Always have been, always will be.
822
01:00:04,642 --> 01:00:07,186
Oh, come on, Claire. Where are you?
823
01:00:13,234 --> 01:00:14,485
Jim.
824
01:00:19,240 --> 01:00:20,158
Oh, no.
825
01:00:25,079 --> 01:00:26,372
Jim, your hand!
826
01:00:26,456 --> 01:00:28,249
- Master Jim!
- Claire?
827
01:00:28,333 --> 01:00:29,500
Jim!
828
01:00:29,584 --> 01:00:31,502
I thought I was gonna lose you.
829
01:00:31,586 --> 01:00:33,796
- Archie?
- Hurry, Claire.
830
01:00:33,880 --> 01:00:38,176
Go, save yourself. I'll keep them at bay.
831
01:00:38,259 --> 01:00:39,552
Archie, we have to go.
832
01:00:39,636 --> 01:00:41,137
I have to help him.
833
01:00:41,220 --> 01:00:43,556
Tell Douxie I said goodbye.
834
01:00:43,640 --> 01:00:44,724
Archie!
835
01:00:44,807 --> 01:00:46,100
Time to go, Claire.
836
01:00:48,770 --> 01:00:51,981
Oh, good heavens.
What will I do for an eternity with you?
837
01:00:52,065 --> 01:00:56,694
We can play Scrabble,
or take over the whole darn kingdom!
838
01:00:56,778 --> 01:00:58,946
I always wanted a kingdom of my own.
839
01:00:59,030 --> 01:01:00,448
Hey!
840
01:01:23,805 --> 01:01:26,099
We have the Krohnisfere.
841
01:01:33,481 --> 01:01:35,817
Where is it going?
842
01:01:35,900 --> 01:01:36,900
Arcadia.
843
01:01:50,748 --> 01:01:53,626
Tell Douxie I said goodbye.
844
01:01:55,002 --> 01:01:57,880
- I hope he's happy.
- I'm sure he is.
845
01:01:57,964 --> 01:01:59,382
He's with his dad.
846
01:02:01,092 --> 01:02:04,095
Arcadia is on the other side
of that ridge.
847
01:02:04,178 --> 01:02:05,930
We have to stop them here.
848
01:02:06,013 --> 01:02:08,141
At least we have the Krohnisfere.
849
01:02:08,224 --> 01:02:10,309
How does this bring us victory?
850
01:02:10,393 --> 01:02:12,353
Do you bludgeon your foe with it?
851
01:02:13,187 --> 01:02:15,648
Sort of looks
like a blinged-out Magic 8-Ball.
852
01:02:18,192 --> 01:02:20,403
How is this supposed to make things right?
853
01:02:20,486 --> 01:02:22,280
I... don't know.
854
01:02:22,363 --> 01:02:24,657
If only Nari were more specific.
855
01:02:24,741 --> 01:02:27,785
Let me talk to her. I need to try again.
856
01:02:27,869 --> 01:02:31,414
She's fused with that Titan.
You saw what happened to Nomura.
857
01:02:31,497 --> 01:02:33,416
I was inside her head once before.
858
01:02:33,499 --> 01:02:36,252
I can do it again.
But I need to be with her.
859
01:02:36,335 --> 01:02:37,253
You will.
860
01:02:37,336 --> 01:02:39,297
And you won't be alone.
861
01:02:39,380 --> 01:02:41,340
Aja, where is Nari right now?
862
01:02:46,804 --> 01:02:48,014
Ai-yai-yai.
863
01:02:48,097 --> 01:02:51,476
♪ Ay, ay, ay, ay ♪
864
01:03:14,081 --> 01:03:15,081
Nari!
865
01:03:16,125 --> 01:03:17,125
Nari?
866
01:03:17,710 --> 01:03:19,170
She can't hear you.
867
01:03:20,379 --> 01:03:23,382
I have to believe
you're still in there, Nari.
868
01:03:24,258 --> 01:03:25,635
If you can hear me,
869
01:03:25,718 --> 01:03:28,179
please, give me a sign.
870
01:03:31,349 --> 01:03:33,226
Jim!
871
01:03:34,101 --> 01:03:35,978
Hurry, Douxie!
872
01:03:36,062 --> 01:03:38,648
Oh, no, no. That's not a good sign.
873
01:03:39,899 --> 01:03:41,317
Blast it, Nari.
874
01:03:41,400 --> 01:03:42,485
Fight it.
875
01:03:43,277 --> 01:03:44,695
Douxie!
876
01:03:46,697 --> 01:03:49,742
I'm staying with you,
no matter what.
877
01:03:51,452 --> 01:03:54,413
No more running, remember?
878
01:03:54,497 --> 01:03:57,375
No more running.
879
01:03:58,751 --> 01:04:01,921
No more running.
880
01:04:21,440 --> 01:04:22,440
Douxie?
881
01:04:22,483 --> 01:04:23,609
Nari.
882
01:04:23,693 --> 01:04:26,070
Where am I?
883
01:04:26,863 --> 01:04:28,364
You're with us.
884
01:04:28,447 --> 01:04:29,532
You're with us.
885
01:04:30,950 --> 01:04:32,994
Nari, we have the Krohnisfere,
886
01:04:33,077 --> 01:04:35,830
but we don't know how
to make the Ninth Configuration.
887
01:04:35,913 --> 01:04:37,832
How does it make it right?
888
01:04:37,915 --> 01:04:40,751
Trollhunter make Ninth Configuration.
889
01:04:40,835 --> 01:04:43,504
Krohnisfere will make right.
890
01:04:43,588 --> 01:04:44,672
Please, Nari.
891
01:04:44,755 --> 01:04:48,384
Time unfolds differently, like a flower.
892
01:04:48,467 --> 01:04:51,596
Only Trollhunter will know.
893
01:04:52,597 --> 01:04:54,849
That doesn't make any sense.
894
01:04:54,932 --> 01:04:57,184
Well, at least we have Nari now.
895
01:04:57,268 --> 01:05:01,022
No, you have a Titan.
896
01:05:01,105 --> 01:05:04,191
Yeah, a Titan miles away
from the other Titans.
897
01:05:04,275 --> 01:05:07,111
Not for long. I know how to get you there.
898
01:05:07,194 --> 01:05:09,196
No, the Titan is too big.
899
01:05:09,280 --> 01:05:10,156
Jim's right.
900
01:05:10,239 --> 01:05:11,532
I can do this.
901
01:05:11,616 --> 01:05:15,119
One more time!
902
01:05:15,202 --> 01:05:17,288
♪ Fifteen bottles of beer on the wall ♪
903
01:05:17,371 --> 01:05:18,623
♪ Fifteen bottles of beer ♪
904
01:05:18,706 --> 01:05:20,333
Root beer. Root beer, people.
905
01:05:20,958 --> 01:05:22,418
No. No beer.
906
01:05:23,794 --> 01:05:26,255
- Here we are.
- Hey, coach.
907
01:05:26,339 --> 01:05:27,506
Is this place safe?
908
01:05:27,590 --> 01:05:30,217
Of course. You'll all be thanking me.
909
01:05:30,301 --> 01:05:33,429
There's absolutely nothing
all the way out here.
910
01:05:33,512 --> 01:05:35,222
Yeah, not even reception.
911
01:05:37,266 --> 01:05:39,685
Uh... what was that?
912
01:05:41,437 --> 01:05:43,564
Hey, my glasses.
913
01:05:43,648 --> 01:05:45,024
Coach?
914
01:05:45,107 --> 01:05:48,319
Oh, it's getting kind of cold here.
915
01:05:49,862 --> 01:05:52,490
Ooh, ooh, I got a bar. Ooh, two bars. Two!
916
01:06:17,348 --> 01:06:21,978
We're going back to the city,
where it's safe!
917
01:06:24,355 --> 01:06:25,481
Guys?
918
01:06:25,564 --> 01:06:27,108
It's coming.
919
01:06:27,191 --> 01:06:29,068
Great Gronka Morka.
920
01:06:48,170 --> 01:06:49,213
Claire.
921
01:06:54,093 --> 01:06:55,177
Nari.
922
01:07:09,650 --> 01:07:11,485
Nari, what are you doing?
923
01:07:11,569 --> 01:07:13,821
How did you slip from our control?
924
01:07:13,904 --> 01:07:16,157
My friends set me free
925
01:07:16,240 --> 01:07:18,659
so I can stop you.
926
01:07:29,420 --> 01:07:32,339
Everybody back to the bus! Run, run!
927
01:07:39,930 --> 01:07:43,017
Oh, come on, start. Stupid bus.
928
01:08:10,669 --> 01:08:11,712
Get him, Nari!
929
01:08:35,027 --> 01:08:37,363
- Nari, get up.
- Look out.
930
01:08:37,446 --> 01:08:38,614
Nari, get out of the way.
931
01:09:07,935 --> 01:09:09,061
- No!
- Nari!
932
01:09:36,505 --> 01:09:38,549
No, no!
933
01:09:38,632 --> 01:09:40,426
Oh, no.
934
01:09:40,509 --> 01:09:41,719
Nari.
935
01:09:42,678 --> 01:09:43,929
Nari!
936
01:09:44,555 --> 01:09:45,389
Nari.
937
01:10:01,906 --> 01:10:02,906
Nari.
938
01:10:08,913 --> 01:10:11,790
No more running.
939
01:10:18,881 --> 01:10:20,049
She did it.
940
01:10:20,925 --> 01:10:23,302
Nari stopped them from uniting.
941
01:10:24,803 --> 01:10:27,640
Apparently the Fire Titan
did not get the memo.
942
01:10:27,723 --> 01:10:29,683
- Seklos and Gaylen.
- What?
943
01:10:29,767 --> 01:10:31,268
It's still marching.
944
01:10:32,686 --> 01:10:34,521
It's approaching Arcadia.
945
01:10:34,605 --> 01:10:37,399
But why? The three can no longer unite.
946
01:10:37,483 --> 01:10:40,110
Blinky, you're sure
you read the grimoire right?
947
01:10:40,194 --> 01:10:41,028
Of course.
948
01:10:41,111 --> 01:10:44,406
"When the three unite,
Earth will be reborn,
949
01:10:44,490 --> 01:10:47,534
back to the age of first creation,"
you see?
950
01:10:48,494 --> 01:10:50,204
Uh... Huh?
951
01:10:53,582 --> 01:10:56,835
"But if only one succeeds..."
952
01:10:56,919 --> 01:11:02,967
"That will be the element
from which the world will be reborn."
953
01:11:03,050 --> 01:11:06,220
You forgot to turn the page?
954
01:11:06,303 --> 01:11:08,889
It was stuck and moldy.
955
01:11:08,973 --> 01:11:11,016
And you didn't notice?
956
01:11:11,100 --> 01:11:13,644
You've got six eyes.
957
01:11:13,727 --> 01:11:15,896
The world was ending. I was rushed.
958
01:11:15,980 --> 01:11:17,940
That's why the Titans came to Arcadia.
959
01:11:18,023 --> 01:11:22,444
They didn't have to unite with each other.
They have to unite with the Heartstone.
960
01:11:22,528 --> 01:11:26,615
That actually makes horrible sense.
961
01:11:26,699 --> 01:11:30,661
The reason all of these trolls,
extraterrestrials, wizards
962
01:11:30,744 --> 01:11:34,415
happened to come here
is because under Arcadia
963
01:11:34,498 --> 01:11:38,544
is the only surviving
primordial Heartstone.
964
01:11:38,627 --> 01:11:43,173
As I said,
Arcadia is the center of the universe.
965
01:11:43,257 --> 01:11:46,218
You heard him.
I want Arcadia Oaks cleared now.
966
01:11:46,302 --> 01:11:48,220
This way, straight ahead.
967
01:12:09,575 --> 01:12:12,119
No! No more danger!
968
01:12:12,202 --> 01:12:14,663
Is there nowhere safe?!
969
01:12:15,748 --> 01:12:16,874
No, look out.
970
01:12:22,463 --> 01:12:23,672
You got Excalibur?
971
01:12:23,756 --> 01:12:27,176
Yeah, we've got it,
and a little something-something.
972
01:12:27,259 --> 01:12:29,470
- Meet us in Arcadia.
- Okay, right.
973
01:12:29,553 --> 01:12:33,098
What? Arcadia?
We just came from there.
974
01:12:34,558 --> 01:12:36,685
Attention, all civilians.
975
01:12:36,769 --> 01:12:39,772
This is a mandatory evacuation
of Arcadia Oaks.
976
01:12:41,857 --> 01:12:46,362
Yeah, now that's the way
you greet a taco truck.
977
01:12:46,445 --> 01:12:48,697
Move those barricades,
corporal.
978
01:12:48,781 --> 01:12:50,199
Right away, sir.
979
01:12:59,792 --> 01:13:02,127
- Go on, Jimbo. Take it.
- You got this.
980
01:13:03,629 --> 01:13:05,297
Come on, Jim. This is it.
981
01:13:05,381 --> 01:13:08,592
- This is your destiny.
- Go, Jim, go. Go, Jim, go.
982
01:13:08,675 --> 01:13:09,675
You can do it.
983
01:13:10,969 --> 01:13:12,721
Yes, pull.
984
01:13:17,017 --> 01:13:18,769
Come on, come on, come on.
985
01:13:20,396 --> 01:13:23,107
I can't watch.
986
01:13:31,740 --> 01:13:34,284
I really thought that was going to work.
987
01:13:35,744 --> 01:13:38,705
We gave your plan a try.
988
01:13:39,498 --> 01:13:42,418
When my ships arrive, we will evacuate.
989
01:13:43,377 --> 01:13:45,003
Uh, guys?
990
01:13:48,924 --> 01:13:51,009
Oh, my gosh.
991
01:13:51,552 --> 01:13:52,678
Now what?
992
01:14:07,025 --> 01:14:09,528
Oh, fuzzbuckets.
993
01:14:13,949 --> 01:14:15,409
Great Gronka Morka.
994
01:14:15,492 --> 01:14:16,827
Heartstone.
995
01:14:19,121 --> 01:14:21,498
My insides are coming out!
996
01:14:23,459 --> 01:14:26,253
By Gorgus! What else could go wrong?
997
01:14:26,336 --> 01:14:28,881
Take that back.
Childbirth's a beautiful thing.
998
01:14:28,964 --> 01:14:33,177
You cannot fight in this state,
my beautiful spherical Steve.
999
01:14:33,260 --> 01:14:35,429
But I can't leave him like this.
1000
01:14:35,512 --> 01:14:36,430
Don't worry.
1001
01:14:36,513 --> 01:14:37,848
I'll be by his side.
1002
01:14:38,807 --> 01:14:43,479
Wait, Aja.
Where do Akiridion babies come out of?
1003
01:14:44,062 --> 01:14:45,522
They come out of...
1004
01:14:47,191 --> 01:14:49,359
Okay, I've handled worse.
1005
01:14:56,200 --> 01:14:59,870
"The Trollhunter will know..."
What do I know?
1006
01:14:59,953 --> 01:15:03,540
"The Ninth Configuration."
Okay, nine. What is...?
1007
01:15:03,624 --> 01:15:04,958
Ninth Configuration?
1008
01:15:05,042 --> 01:15:07,127
The Ninth Configuration.
1009
01:15:07,669 --> 01:15:11,840
The Ninth Configuration.
1010
01:15:22,893 --> 01:15:26,438
The configuration is us.
1011
01:15:26,522 --> 01:15:30,317
- The nine of us.
- We can pull Excalibur together.
1012
01:15:34,530 --> 01:15:36,949
Everyone, put your hands on the stone.
1013
01:15:37,032 --> 01:15:38,325
Surround me.
1014
01:16:23,870 --> 01:16:27,207
Oh, I knew I shouldn't have taken
that bathroom break.
1015
01:16:27,791 --> 01:16:32,004
Take this back to Camelot.
Replace the amulet stone with Merlin's.
1016
01:16:32,087 --> 01:16:34,798
I know it goes unsaid, but make it quick.
1017
01:16:34,881 --> 01:16:36,216
Okay, right.
1018
01:16:42,431 --> 01:16:44,141
"Destiny is a gift."
1019
01:16:44,224 --> 01:16:46,893
Our loved ones gave their lives,
1020
01:16:46,977 --> 01:16:51,356
but we are here
in this very moment of quiet desperation.
1021
01:16:51,440 --> 01:16:55,402
We've learned that what feels like
a burden pushing down on our shoulders...
1022
01:16:55,485 --> 01:17:00,324
Is actually a sense of purpose
that lifts us to greater heights.
1023
01:17:00,407 --> 01:17:03,118
Wait, are you guys doing
that "hero speech" thing?
1024
01:17:03,201 --> 01:17:04,995
I love the "hero speech" thing.
1025
01:17:05,078 --> 01:17:09,041
Never forget that fear
is but the precursor to valor.
1026
01:17:09,124 --> 01:17:12,127
That to strive
and triumph in the face of fear
1027
01:17:12,210 --> 01:17:13,712
is what makes us heroes.
1028
01:17:13,795 --> 01:17:15,255
Don't think.
1029
01:17:15,339 --> 01:17:16,381
Become.
1030
01:17:38,278 --> 01:17:42,741
Ah, how I've missed driving.
1031
01:17:42,824 --> 01:17:45,911
If we stop Bellroc,
we'll stop the Fire Titan.
1032
01:17:45,994 --> 01:17:48,038
Blinky, we need to be right next to it.
1033
01:17:48,121 --> 01:17:52,376
You want us to get on top of that thing?
I can't get to the top of the rope in gym.
1034
01:17:52,459 --> 01:17:55,087
Don't worry, I've got just the thing.
1035
01:17:55,170 --> 01:17:56,880
Lignum Aeternum.
1036
01:17:56,963 --> 01:17:58,131
Whoa!
1037
01:17:58,215 --> 01:17:59,549
What was that?
1038
01:17:59,633 --> 01:18:01,134
I feel all tingly.
1039
01:18:01,218 --> 01:18:02,469
Uh, uh...
1040
01:18:05,931 --> 01:18:09,768
Some sort of magical stickum.
Varvatos approves.
1041
01:18:11,436 --> 01:18:13,939
Let's knock Bellroc off her perch.
1042
01:18:26,034 --> 01:18:27,869
Slow down, Blinky.
1043
01:18:27,953 --> 01:18:28,953
Get closer.
1044
01:18:29,454 --> 01:18:31,707
Prepare yourselves.
1045
01:18:31,790 --> 01:18:33,291
Now!
1046
01:18:33,375 --> 01:18:36,002
All right, Trollhunters, get ready.
1047
01:18:36,086 --> 01:18:37,129
Now.
1048
01:18:39,214 --> 01:18:41,258
Oh, boy.
1049
01:18:44,886 --> 01:18:47,556
- Come on, Trollhunters!
- Yeah!
1050
01:18:47,639 --> 01:18:49,850
Godspeed, my valiant...
1051
01:18:49,933 --> 01:18:51,017
Come on!
1052
01:18:51,101 --> 01:18:56,273
Okay, I think he may have laid
that magic on a little too thick.
1053
01:18:56,356 --> 01:18:59,401
Why does this always
happen to me?
1054
01:19:08,368 --> 01:19:09,786
Aja, scout ahead.
1055
01:19:09,870 --> 01:19:10,871
On it.
1056
01:19:23,175 --> 01:19:25,761
What are you doing, Pepperjack?
Get back here!
1057
01:19:25,844 --> 01:19:27,554
Don't worry. I'm here.
1058
01:19:27,637 --> 01:19:29,848
- Creepslayerz for life.
- Yeah.
1059
01:19:29,931 --> 01:19:31,433
Creepslayerz for...
1060
01:19:33,018 --> 01:19:35,896
- It's happening!
- Breathe, breathe, breathe. Whoa!
1061
01:19:35,979 --> 01:19:38,607
My virgin eyes!
1062
01:19:43,278 --> 01:19:46,364
I take it back.
Childbirth is not so beautiful.
1063
01:19:46,448 --> 01:19:48,658
Oh, the humanity!
1064
01:20:17,854 --> 01:20:20,106
Trollhunters.
1065
01:20:20,190 --> 01:20:24,110
But you cannot hunt a god.
1066
01:20:34,162 --> 01:20:35,330
Jim!
1067
01:20:43,129 --> 01:20:44,589
Not good.
1068
01:20:54,057 --> 01:20:55,475
Begone.
1069
01:20:57,185 --> 01:20:58,436
Varvatos!
1070
01:21:07,571 --> 01:21:08,822
Aja!
1071
01:21:13,034 --> 01:21:15,495
- AAARRRGGHH!!! Get Aja. I got Krel.
- Go.
1072
01:21:19,624 --> 01:21:21,042
Tenebrius Excilium.
1073
01:21:25,046 --> 01:21:26,047
Got you.
1074
01:21:29,843 --> 01:21:32,053
Oh, no, no, no!
1075
01:21:32,971 --> 01:21:36,182
Stop sticking. Stop sticking.
1076
01:21:39,853 --> 01:21:42,397
Oh, hey, guys. Can you lend me a hand?
1077
01:21:43,481 --> 01:21:44,481
Bellroc!
1078
01:21:47,527 --> 01:21:48,987
This isn't over.
1079
01:21:49,070 --> 01:21:50,906
Trollhunter.
1080
01:21:54,367 --> 01:21:56,661
Come on, Stuart. Where are you?
1081
01:21:56,745 --> 01:21:58,705
Don't make them like they used to.
Come on.
1082
01:21:58,788 --> 01:22:01,666
Pop this stone into the amulet, et voilà.
1083
01:22:04,461 --> 01:22:07,923
Oh, come on.
You're supposed to be magical.
1084
01:22:34,115 --> 01:22:35,450
So weak.
1085
01:22:36,076 --> 01:22:39,955
So disappointing.
1086
01:22:40,038 --> 01:22:45,168
You are unworthy to face a god, child.
1087
01:22:53,134 --> 01:22:55,387
He's alone, no armor.
1088
01:22:55,470 --> 01:22:57,514
We need to help him.
1089
01:22:57,597 --> 01:23:01,601
- Can you shadow-portal us back?
- I've tried. I'm spent.
1090
01:23:01,685 --> 01:23:04,896
Besides, Bellroc's magic is too strong.
1091
01:23:10,819 --> 01:23:12,904
Wait. Magic.
1092
01:23:15,073 --> 01:23:17,033
- Tobias!
- Toby!
1093
01:23:19,119 --> 01:23:22,706
Moral support.
Definitely the lamest superpower.
1094
01:23:33,633 --> 01:23:39,180
The world is but seconds away
from a glorious rebirth.
1095
01:23:39,264 --> 01:23:42,183
Don't spend that time here. Go.
1096
01:23:42,267 --> 01:23:46,604
Embrace your loved ones
for the final time.
1097
01:23:47,439 --> 01:23:50,066
No, I'm right where I need to be.
1098
01:23:50,150 --> 01:23:52,694
Then you will die alone.
1099
01:23:52,777 --> 01:23:55,947
You have no amulet, no armor.
1100
01:23:56,031 --> 01:24:00,660
And yet you still think yourself a hero?
1101
01:24:11,296 --> 01:24:14,090
The amulet didn't make me a hero.
1102
01:24:14,174 --> 01:24:15,759
I already was.
1103
01:24:17,052 --> 01:24:18,052
Eh?
1104
01:24:22,140 --> 01:24:25,435
Hmm. Such hubris.
1105
01:24:28,229 --> 01:24:30,565
Huzzah, I fixed it!
1106
01:24:45,163 --> 01:24:48,833
Yeah, Jimbo!
1107
01:25:05,683 --> 01:25:07,102
For the good of all,
1108
01:25:07,185 --> 01:25:09,771
Daylight is mine to command!
1109
01:25:33,419 --> 01:25:35,505
Is that all you got?
1110
01:26:14,586 --> 01:26:20,091
No!
1111
01:26:28,516 --> 01:26:29,726
Your turn.
1112
01:26:29,809 --> 01:26:30,810
Give up.
1113
01:26:30,894 --> 01:26:34,063
It's too late.
1114
01:26:34,147 --> 01:26:37,650
The world will be remade.
1115
01:27:18,274 --> 01:27:20,443
My... My magic.
1116
01:27:21,694 --> 01:27:23,863
I'm powerless.
1117
01:27:23,947 --> 01:27:24,948
Don't worry.
1118
01:27:26,616 --> 01:27:28,159
You get used to it.
1119
01:28:13,037 --> 01:28:13,871
Jim?
1120
01:28:13,955 --> 01:28:15,331
- Jim?
- Jim?
1121
01:28:15,415 --> 01:28:17,333
- Where are you?
- I don't see him.
1122
01:28:17,417 --> 01:28:18,459
Jim!
1123
01:28:18,543 --> 01:28:19,544
Master Jim.
1124
01:28:19,627 --> 01:28:21,170
Where is he?
1125
01:28:21,254 --> 01:28:22,547
Jim?
1126
01:28:28,594 --> 01:28:30,555
- Huzzah!
- Jim!
1127
01:28:35,476 --> 01:28:37,687
Victory!
1128
01:28:39,063 --> 01:28:41,232
I missed all the good stuff, didn't I?
1129
01:28:41,316 --> 01:28:44,360
Eli. Where's Steve? Is he all right?
1130
01:28:44,444 --> 01:28:45,445
He's fine.
1131
01:28:45,528 --> 01:28:50,992
And so are Maja, Baja,
Taja, Faja, Daja, Waja, and Eli, Jr.
1132
01:28:51,659 --> 01:28:54,287
The Palchuk has some stretch marks.
1133
01:29:00,376 --> 01:29:02,462
You must be Eli, Jr.
1134
01:29:02,545 --> 01:29:03,545
Hello.
1135
01:29:05,965 --> 01:29:07,258
I knew you could do it.
1136
01:29:07,342 --> 01:29:08,426
It was Toby.
1137
01:29:08,509 --> 01:29:11,346
He used the un-magic generator and...
1138
01:29:11,429 --> 01:29:12,429
And...
1139
01:29:13,306 --> 01:29:14,306
Tobes?
1140
01:29:15,058 --> 01:29:16,309
Tobes?
1141
01:29:17,352 --> 01:29:19,020
No.
1142
01:29:21,439 --> 01:29:22,439
Tobes.
1143
01:29:23,274 --> 01:29:24,192
Oh, no.
1144
01:29:24,275 --> 01:29:25,485
Tobes!
1145
01:29:28,988 --> 01:29:30,782
Tobes. Tobes.
1146
01:29:32,784 --> 01:29:33,826
Tobes!
1147
01:29:41,667 --> 01:29:42,667
Oh, no.
1148
01:29:46,172 --> 01:29:47,006
No!
1149
01:29:47,090 --> 01:29:49,258
Wingman.
1150
01:29:53,387 --> 01:29:54,972
Tobes.
1151
01:29:55,056 --> 01:29:57,183
Jimbo.
1152
01:29:58,184 --> 01:30:00,144
Did we save the world?
1153
01:30:01,229 --> 01:30:03,898
Yeah, we did.
1154
01:30:03,981 --> 01:30:05,566
Tobes, we'll fix you.
1155
01:30:05,650 --> 01:30:09,153
We'll get you a doctor
or magic or alien tech.
1156
01:30:09,237 --> 01:30:11,364
Master Jim, I'm afraid...
1157
01:30:11,447 --> 01:30:13,366
No, there's gotta be a way.
1158
01:30:13,449 --> 01:30:15,201
There's always a way.
1159
01:30:16,577 --> 01:30:18,037
Here, take this.
1160
01:30:18,704 --> 01:30:20,665
Use this. You can't just give up.
1161
01:30:21,249 --> 01:30:23,167
I'm not giving up, Jimbo.
1162
01:30:23,835 --> 01:30:25,128
You taught me that.
1163
01:30:26,337 --> 01:30:28,798
You all taught me so much,
1164
01:30:28,881 --> 01:30:31,217
gave me so much.
1165
01:30:33,678 --> 01:30:34,971
Wingman.
1166
01:30:35,054 --> 01:30:36,639
It's okay, buddy.
1167
01:30:38,724 --> 01:30:41,644
Please, Tobes, you can't leave me.
1168
01:30:41,727 --> 01:30:43,563
You've always been with me.
1169
01:30:44,188 --> 01:30:45,606
Always have been,
1170
01:30:46,440 --> 01:30:48,025
always will be.
1171
01:30:50,027 --> 01:30:53,364
It was the two of us at the start.
1172
01:30:53,447 --> 01:30:57,034
It'll be the two of us at the end.
1173
01:30:57,994 --> 01:30:59,829
It's okay, Jimbo.
1174
01:30:59,912 --> 01:31:01,414
I didn't think.
1175
01:31:01,497 --> 01:31:02,957
I became.
1176
01:31:07,879 --> 01:31:09,297
Tobes.
1177
01:31:11,090 --> 01:31:13,342
Tobes!
1178
01:31:32,195 --> 01:31:34,071
Don't look, my old friend.
1179
01:31:39,785 --> 01:31:41,078
Domzalski.
1180
01:31:49,837 --> 01:31:53,174
Trollhunter make Ninth Configuration.
1181
01:31:53,257 --> 01:31:56,719
- Krohnisfere will make right.
- "Krohnisfere will make right."
1182
01:32:12,777 --> 01:32:14,528
The time stone.
1183
01:32:16,239 --> 01:32:19,158
What if it wasn't the Titans
this was meant to make right?
1184
01:32:19,784 --> 01:32:20,993
What do you mean?
1185
01:32:21,077 --> 01:32:24,205
"Time unfolds differently, like a flower."
1186
01:32:24,288 --> 01:32:26,499
"Only the Trollhunter will know."
1187
01:32:27,083 --> 01:32:28,376
Know what?
1188
01:32:28,459 --> 01:32:29,752
What really happened.
1189
01:32:29,835 --> 01:32:32,588
"Time unfolds differently."
1190
01:32:32,672 --> 01:32:36,509
If I go back,
things will happen differently.
1191
01:32:37,134 --> 01:32:38,886
And maybe it'll be worse.
1192
01:32:38,970 --> 01:32:41,430
We barely saved the world this time.
1193
01:32:41,514 --> 01:32:45,476
But at the cost of so many we hold dear.
1194
01:32:45,559 --> 01:32:48,312
Nomura, Nari, Strickler.
1195
01:32:48,396 --> 01:32:49,689
Tobias.
1196
01:32:50,606 --> 01:32:53,651
But if things can happen differently,
1197
01:32:53,734 --> 01:32:55,361
Jim can save them all.
1198
01:33:00,199 --> 01:33:02,326
"For the good of all."
1199
01:33:05,204 --> 01:33:06,831
No matter what happens,
1200
01:33:06,914 --> 01:33:09,709
if it's meant to be, it will be.
1201
01:33:09,792 --> 01:33:12,295
Master Jim, if you do this,
1202
01:33:12,378 --> 01:33:16,299
you alone will be burdened
by what could have been.
1203
01:33:16,382 --> 01:33:19,677
Shouldering burdens is what heroes do.
1204
01:33:19,760 --> 01:33:21,053
You taught me that.
1205
01:33:22,930 --> 01:33:25,850
I have cherished every moment with you.
1206
01:33:27,018 --> 01:33:30,354
In these few years,
you have grown into a man.
1207
01:33:30,980 --> 01:33:34,233
A man of courage, wisdom and honor.
1208
01:33:35,484 --> 01:33:37,403
I could not be prouder of you
1209
01:33:37,486 --> 01:33:39,530
if you were my own son.
1210
01:33:42,950 --> 01:33:46,203
I will see you again, James Lake, Jr.
1211
01:33:46,287 --> 01:33:48,372
Somewhere, sometime,
1212
01:33:48,456 --> 01:33:51,500
our story will continue.
1213
01:33:52,543 --> 01:33:56,797
And if we are meant to meet,
our stars will align.
1214
01:33:58,132 --> 01:33:59,300
We believe that.
1215
01:34:13,064 --> 01:34:14,940
Whatever happens,
1216
01:34:15,024 --> 01:34:16,567
don't give up on me.
1217
01:34:17,568 --> 01:34:20,780
Don't stop trying until I love you.
1218
01:34:21,906 --> 01:34:26,911
If we're meant to be,
I will always be here... and here.
1219
01:35:02,446 --> 01:35:06,075
Whatever happens next,
I'll make sure this isn't goodbye.
1220
01:35:10,704 --> 01:35:12,248
I promise.
1221
01:35:28,097 --> 01:35:30,266
I... It worked.
1222
01:35:30,349 --> 01:35:31,392
It worked!
1223
01:35:38,732 --> 01:35:41,819
Tobes was here when the raccoons
knocked the trash over.
1224
01:35:42,361 --> 01:35:43,487
Where is he?
1225
01:35:50,995 --> 01:35:52,496
Come on, Tobes.
1226
01:36:06,427 --> 01:36:08,345
Morning, Jimbo.
1227
01:36:08,429 --> 01:36:09,513
Toby.
1228
01:36:11,891 --> 01:36:13,184
Oh! Oh!
1229
01:36:13,267 --> 01:36:15,978
You seem really happy to see me.
1230
01:36:16,061 --> 01:36:18,939
Are you doing okay, Jim?
1231
01:36:19,023 --> 01:36:21,567
It sure feels good to be back.
1232
01:36:23,777 --> 01:36:26,906
Um... okay.
1233
01:36:26,989 --> 01:36:31,076
Does, uh, this mean you
didn't make any meat loaf for lunch, then?
1234
01:36:31,160 --> 01:36:33,162
- Are you climbing the rope?
- Hang on.
1235
01:36:33,245 --> 01:36:35,039
Get away from it. Don't hug it.
1236
01:36:35,122 --> 01:36:36,916
- Do you love the rope?
- Come on, Tobes.
1237
01:36:38,209 --> 01:36:40,961
Pepperjack, get off the floor!
1238
01:36:41,045 --> 01:36:42,713
Hup, two, three, four.
1239
01:36:44,173 --> 01:36:48,219
So, uh, the school play,
I hear they're looking for people.
1240
01:36:48,302 --> 01:36:50,012
Have at it, Romeo.
1241
01:36:50,095 --> 01:36:51,555
I'd keep climbing.
1242
01:36:51,639 --> 01:36:52,973
Jimbo!
1243
01:36:53,057 --> 01:36:54,850
Hey, nice job, Domzalski.
1244
01:36:54,934 --> 01:36:55,935
Yeah!
1245
01:36:56,018 --> 01:36:57,436
Romeo and Juliet.
1246
01:36:57,520 --> 01:37:01,857
You never showed much interest
in the theater before, Young Atlas.
1247
01:37:01,941 --> 01:37:03,400
Yeah, I don't know.
1248
01:37:03,484 --> 01:37:06,570
Something tells me
this will be worth my while.
1249
01:37:08,781 --> 01:37:12,660
Anyway, I wanted to come by
to ask you if you'd come over for dinner.
1250
01:37:12,743 --> 01:37:15,204
- Dinner?
- I'd like to introduce you to my mom.
1251
01:37:17,081 --> 01:37:19,416
My orthodontist says
I'm almost done with my braces.
1252
01:37:19,500 --> 01:37:21,877
Only four more years.
1253
01:37:21,961 --> 01:37:26,048
Uh, I'm going home before Steve
finds something big enough to shove me in.
1254
01:37:26,131 --> 01:37:27,591
Good luck with the audition.
1255
01:37:30,261 --> 01:37:31,261
Hey, Tobes.
1256
01:37:31,971 --> 01:37:32,971
Yeah, Jimbo?
1257
01:37:33,430 --> 01:37:34,974
Take the canal.
1258
01:37:35,057 --> 01:37:38,060
Maybe you'll stumble
upon something interesting.
1259
01:37:38,143 --> 01:37:40,020
Yeah, right, Jim.
1260
01:37:40,104 --> 01:37:42,439
Nothing interesting
ever happens in Arcadia.
1261
01:37:45,192 --> 01:37:49,405
I'm James Lake, Jr.,
here to try out for the part of Romeo.
1262
01:37:49,488 --> 01:37:51,448
Go ahead, Mr. Lake.
1263
01:37:58,831 --> 01:38:00,749
Destiny...
1264
01:38:03,085 --> 01:38:05,170
Destiny is a gift.
1265
01:38:07,381 --> 01:38:09,758
Some go their entire lives
1266
01:38:09,842 --> 01:38:12,636
living an existence of quiet desperation.
1267
01:38:14,263 --> 01:38:16,307
Never learning the truth.
1268
01:38:16,974 --> 01:38:21,061
That what feels as though a burden
pushing down upon our shoulders
1269
01:38:21,145 --> 01:38:25,482
is actually the sense of purpose
that lifts us to greater heights.
1270
01:38:27,276 --> 01:38:31,363
Never forget that fear
is but the precursor to valor.
1271
01:38:32,281 --> 01:38:35,492
That to strive
and triumph in the face of fear
1272
01:38:35,576 --> 01:38:38,245
is what it means to be a hero.
1273
01:38:40,914 --> 01:38:42,082
Whoa.
1274
01:38:42,166 --> 01:38:44,043
Don't think.
1275
01:38:44,126 --> 01:38:47,338
Tobias Domzalski.
1276
01:38:48,631 --> 01:38:49,632
Become.
1277
01:38:51,300 --> 01:38:53,135
Awesomesauce!
88414
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.