All language subtitles for The 10th Victim (La Decima Vittima) 1965 ______

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,260 --> 00:00:01,773 (SPARI) 2 00:00:12,940 --> 00:00:14,259 - Fermo! - Cacciatore. 3 00:00:14,540 --> 00:00:17,338 Vedere. Vedere. Vada, vada pure. 4 00:00:19,380 --> 00:00:22,372 Signore e signori, vi ripeto le regole della Grande Caccia,.. 5 00:00:22,460 --> 00:00:24,451 ..I'istituzione a carattere mondiale.. 6 00:00:24,700 --> 00:00:26,577 ..che ha moralizzato questo secolo.. 7 00:00:26,820 --> 00:00:29,380 ..e che ha incatenato e legalizzato la violenza. 8 00:00:30,420 --> 00:00:34,493 Prima regola: ogni iscritto deve impegnarsi in dieci cacce,.. 9 00:00:35,380 --> 00:00:38,975 ..cinque da cacciatore e cinque da vittima, alternativamente. 10 00:00:39,420 --> 00:00:41,376 > Relatore: Accoppiati, di volta in volta,.. 11 00:00:41,460 --> 00:00:43,530 ..dal seIezionatore elettronico di Ginevra. 12 00:00:47,580 --> 00:00:49,491 Donna: Ehi! (SPARO) 13 00:00:51,860 --> 00:00:52,770 (SPARO) 14 00:00:53,620 --> 00:00:56,453 Seconda regola: iI cacciatore sa tutto della sua vittima: 15 00:00:56,540 --> 00:00:59,737 ..nome, indirizzo, abitudini. 16 00:01:01,220 --> 00:01:01,970 (SPARO) 17 00:01:20,740 --> 00:01:21,536 Donna: Buh! 18 00:01:23,340 --> 00:01:27,936 Terza regola: la vittima non sa chi � il suo cacciatore. 19 00:01:28,820 --> 00:01:29,889 Deve individuarlo.. 20 00:01:31,180 --> 00:01:32,090 ..e sopprimerlo. 21 00:01:36,460 --> 00:01:37,210 (SPARO) 22 00:01:42,060 --> 00:01:42,970 (SPARO) 23 00:01:48,780 --> 00:01:53,934 Quarta regola: il vincitore di ogni singola caccia ha diritto a un premio. 24 00:01:55,060 --> 00:01:59,929 Colui iI quale raggiunger� vivo il traguardo delle dieci cacce,.. 25 00:02:00,980 --> 00:02:03,130 ..sar� proclamato decaton,.. 26 00:02:04,180 --> 00:02:05,533 ..ricever� onori.. 27 00:02:06,340 --> 00:02:08,012 ..e un milione di dollari! 28 00:02:15,420 --> 00:02:15,977 Opl�! 29 00:02:17,500 --> 00:02:18,137 (SPARO) 30 00:02:27,020 --> 00:02:27,770 (SPARO) 31 00:02:31,540 --> 00:02:32,131 (SPARO) 32 00:03:10,340 --> 00:03:12,376 Donna: Ehi! Pss pss! 33 00:03:14,780 --> 00:03:15,530 (SPARO) 34 00:03:25,700 --> 00:03:26,371 (SPARO) 35 00:03:42,980 --> 00:03:44,811 - Ah! - Donna: Ma che vuole? 36 00:03:47,260 --> 00:03:48,739 < ReIatore: Ed ora, amici,.. 37 00:03:48,820 --> 00:03:51,732 ..siamo lieti di offrirvi il nostro numero d'eccezione. 38 00:03:51,820 --> 00:03:56,848 Eccovi, per la prima volta a New York, lo spettacolo pi� eccitante.. 39 00:03:57,060 --> 00:03:59,096 ..della vostra vita. Psst! 40 00:04:02,660 --> 00:04:10,931 (MUSICA FUNKY IN SOTTOFONDO) 41 00:05:40,260 --> 00:05:42,012 Ballerina: Levami la maschera. 42 00:05:49,500 --> 00:05:52,412 (SPARI. CESSA LA MUSICA IN SOTTOFONDO) 43 00:06:10,180 --> 00:06:11,135 Il ricordo! 44 00:06:15,460 --> 00:06:16,575 - � morto? - S�. 45 00:06:16,860 --> 00:06:18,498 - Tutto � regolare? - Sembra. 46 00:06:19,620 --> 00:06:21,019 (APPLAUSI) 47 00:06:21,180 --> 00:06:22,090 Complimenti! 48 00:06:24,260 --> 00:06:25,056 La tessera... 49 00:06:26,780 --> 00:06:28,498 Prego, signori, silenzio! 50 00:06:29,540 --> 00:06:32,612 - Agente: Cacciatore o vittima? - Vittima. Nona caccia. 51 00:06:33,140 --> 00:06:36,689 < Agente: Uccisione regolare. - Il premio, versatelo sul mio conto. 52 00:06:36,780 --> 00:06:40,329 SoIo al Masoch Club potrete avere degli spettacoli di eccezione.. 53 00:06:40,420 --> 00:06:42,570 ..unici nel loro genere e unici al mondo. 54 00:06:43,060 --> 00:06:46,655 Un vero inseguimento, una vera vittima e una vera uccisione! 55 00:06:47,020 --> 00:06:49,818 Colgo l'occasione per ringraziare pubblicamente.. 56 00:06:50,020 --> 00:06:53,615 .. il Ministero della Grande Caccia che ha autorizzato la signorina.. 57 00:06:53,700 --> 00:06:57,010 ..Caroline Meredith di uccidere questo signore in questo locale.. 58 00:06:57,100 --> 00:06:59,330 ..per il vostro divertimento. Un applauso! 59 00:06:59,420 --> 00:07:00,489 (APPLAUSI) 60 00:07:00,900 --> 00:07:02,219 < Uomo: Un autografo! 61 00:07:07,620 --> 00:07:11,329 < Uomo 1: Un autografo, per favore! - Uomo 2: Permesso? Permesso? 62 00:07:13,580 --> 00:07:15,377 < Dewitt: Signorina Meredith! - Cosa desidera? 63 00:07:15,460 --> 00:07:17,894 Scusi, sono Morton Dewitt della Ming Tea di San Francisco,.. 64 00:07:17,980 --> 00:07:20,892 ..la pi� grande importatrice di t� d'America. - S�, la pi� grande! 65 00:07:20,980 --> 00:07:23,369 Lei mi ha impressionato: l'uccisione � stata magistrale! 66 00:07:23,460 --> 00:07:24,779 - Grazie moIte. - Prego. 67 00:07:25,020 --> 00:07:27,295 Ho una vantaggiosissima proposta: sarebbe interessata.. 68 00:07:27,380 --> 00:07:30,611 ..ad abbinare la sua decima caccia a un magnifico programma TV? 69 00:07:30,700 --> 00:07:33,214 - Magnifico programma! < Dewitt: Un affare di miIioni! 70 00:07:33,300 --> 00:07:35,530 < Lei sa che la pubblicit� televisiva del t� Ming.. 71 00:07:35,620 --> 00:07:37,531 ..� seguita da 100 milioni di americani. 72 00:07:37,620 --> 00:07:39,656 < Per lei sarebbe un colpo meraviglioso! 73 00:07:39,740 --> 00:07:40,616 (COLPI ALLA PORTA. ACCLAMAZIONI) 74 00:07:40,700 --> 00:07:42,691 < Dewitt: Sente i suoi fan? Dopo questo programma.. 75 00:07:42,780 --> 00:07:44,372 ..sar� ancora pi� popolare. 76 00:07:45,420 --> 00:07:48,457 - Dipende dal prezzo. Ne parli al mio agente. - D'accordo, cara. 77 00:07:52,620 --> 00:07:54,451 (APPLAUSI) 78 00:08:17,060 --> 00:08:19,415 (GALOPPATA E CADUTA ROVINOSA) 79 00:08:21,580 --> 00:08:24,219 (ANNUNCI ALL'ALTOPARLANTE) 80 00:08:26,540 --> 00:08:28,974 > Annunciatore: Si preparino il barone di Charlus,.. 81 00:08:29,060 --> 00:08:32,291 ..il signor del Corso e il barone von Rauschenberg. 82 00:08:42,380 --> 00:08:43,733 Barone: Stivali! 83 00:09:38,580 --> 00:09:40,332 < Uomo: Barone... No, grazie, non gioco. 84 00:09:40,420 --> 00:09:43,332 VoIevo solo avvertirla che tra qualche minuto tocca a lei. 85 00:09:43,780 --> 00:09:45,930 Il suo turno � tra due cavalli. Auguri! 86 00:09:59,380 --> 00:10:01,689 (ESPLOSIONE. NITRITI) 87 00:10:09,300 --> 00:10:11,894 II barone von Rauschenberg si � ritirato! 88 00:10:12,740 --> 00:10:15,857 > AItoparIante: II suo posto passa aI marchese Guicciardini Guidi.. 89 00:10:15,940 --> 00:10:17,976 ..che monta il cavallo n� 22. 90 00:10:22,420 --> 00:10:27,255 - Vittima o cacciatore? - Cacciatore. IT2929. Sesta caccia. Verifichi. 91 00:10:29,580 --> 00:10:31,377 < Agente: Complimenti! - Grazie. 92 00:10:33,380 --> 00:10:35,018 < Marcello: � morto, � morto. 93 00:10:37,900 --> 00:10:40,050 - Pronto? Ministero Caccia? > Donna: S�?. 94 00:10:40,140 --> 00:10:42,017 - Segnalo uccisione regolare. > Localit�? 95 00:10:42,100 --> 00:10:43,772 < Agente: In Piazza di Siena. 96 00:10:44,460 --> 00:10:46,735 < Vittima n� 11 35 62. 97 00:10:59,020 --> 00:11:00,976 Perch� non I'ha uccisa ad Amburgo, Ia citt� d'origine? 98 00:11:01,060 --> 00:11:03,016 > Marcello: I viaggi mi annoiano. Il barone veniva qui.. 99 00:11:03,100 --> 00:11:04,453 ..per il concorso ippico. Era pi� comodo. 100 00:11:04,540 --> 00:11:06,815 Come mai ha usato un mezzo cos� brutale: un esplosivo? 101 00:11:06,900 --> 00:11:08,856 > Marcello: A barone corazzato, stivale esplosivo. 102 00:11:08,940 --> 00:11:10,817 Preferisce essere cacciatore o vittima? 103 00:11:10,900 --> 00:11:13,016 > Marcello: Cacciatore. - Perch�? > � pi� faciIe. 104 00:11:13,100 --> 00:11:15,694 Adesso come la mette che le tocca il turno di vittima? 105 00:11:15,780 --> 00:11:17,577 > Non lo so. In qualche modo si risolver�. 106 00:11:17,660 --> 00:11:21,209 - Quale vitamina preferisce? - Zeta B 1002. 107 00:11:21,660 --> 00:11:23,298 Crede nella Grande Caccia come valvola di sfogo.. 108 00:11:23,380 --> 00:11:25,848 ..per gli istinti aggressivi dell'umanit�? - Abbastanza. 109 00:11:25,940 --> 00:11:27,612 > Donna: QuaIe fumetto preferisce? 110 00:11:27,700 --> 00:11:29,656 ''L'uomo mascherato''. Sono un romantico. 111 00:11:30,020 --> 00:11:32,818 > � vero! Lei sembra tutt'aItro che vioIento e aggressivo! 112 00:11:33,140 --> 00:11:35,449 > Infatti. > Uomo: Crede in Dio? - Ma s�, certo. 113 00:11:35,620 --> 00:11:37,178 > Uomo: Crede nella famigIia? - Meno. 114 00:11:37,260 --> 00:11:40,809 > Vuole diventare decaton italiano? - Se mi lede il sistema nervoso. 115 00:11:40,980 --> 00:11:44,177 > Allora lei � un vigliacco, ha paura di morire! Lo dichiari! 116 00:11:44,260 --> 00:11:45,409 Certo che ho paura. 117 00:11:45,500 --> 00:11:47,695 > Perch�? - E adesso fuori! Fuori tutti! 118 00:11:47,780 --> 00:11:50,089 (BRUSIO DI PROTESTA IN TV) 119 00:11:56,260 --> 00:11:59,093 > Cronista: Abbiamo trasmesso un'intervista con Marcello Poletti.... 120 00:11:59,180 --> 00:12:03,537 Marcello: Ah, Tommaso, su, bravo, amico mio... 121 00:12:03,740 --> 00:12:07,210 Tu sei I'unico che mi capisce. Coraggio, vieni! Forza! 122 00:12:08,340 --> 00:12:11,855 Marcello: Su, vieni da me. Su, Tommaso, forza! 123 00:12:13,660 --> 00:12:15,093 Mi fai solletico! 124 00:12:24,060 --> 00:12:24,731 Pronto? 125 00:12:28,420 --> 00:12:29,250 Marcello? 126 00:12:30,420 --> 00:12:33,139 Sai cosa ho sognato? Che l'annullamento,.. 127 00:12:33,340 --> 00:12:35,649 ..tu I'hai gi� avuto e non me Io vuoi dire. 128 00:12:36,140 --> 00:12:37,858 Che strani i sogni, eh? 129 00:12:38,300 --> 00:12:39,938 Olga: Ora teIefono a tua mogIie. 130 00:12:40,020 --> 00:12:43,729 OIga: Lei aImeno mi dice Ia verit�. Con te non si capisce mai niente. 131 00:12:44,180 --> 00:12:44,896 Pronto? 132 00:12:45,740 --> 00:12:46,570 Marcello? 133 00:12:48,060 --> 00:12:49,015 Marcello!? 134 00:12:50,060 --> 00:12:53,416 > Altoparlante: Ricordiamo a tutti gIi iscritti aII'organizzazione.. 135 00:12:53,500 --> 00:12:58,415 ..che sta per scadere iI termine utiIe per iI rinnovo deIIe Iicenze di caccia. 136 00:12:59,020 --> 00:13:03,855 > Contro iI rischio di guerre di massa, iscrivetevi aIIa Grande Caccia. 137 00:13:04,500 --> 00:13:08,539 > SoIo Ia Grande Caccia pu� darvi un senso di sicurezza. 138 00:13:08,740 --> 00:13:11,129 (UOMO PROTESTA AD ALTA VOCE) 139 00:13:14,740 --> 00:13:17,812 < Marcello: Che ha fatto quello? - Uomo: Che ha fatto? Invece.. 140 00:13:17,900 --> 00:13:20,494 ..di un Borsini, ha ucciso un Corsini! Minimo 30 anni di galera! 141 00:13:20,580 --> 00:13:23,731 Oratore: Ma risalendo nei secoIi, troveremmo negIi Oriazi e Curiazi.. 142 00:13:23,820 --> 00:13:27,017 ..gIi antesignani di questa vaIvoIa di sicurezza dell'umanit�. 143 00:13:27,460 --> 00:13:30,338 Se neI 1940 ci fosse stata Ia Grande Caccia,.. 144 00:13:30,500 --> 00:13:35,096 ..HitIer vi avrebbe partecipato, evitando cos� la II Guerra MondiaIe. 145 00:13:35,900 --> 00:13:37,856 Con la Grande Caccia tutto � ormai risoIto. 146 00:13:37,940 --> 00:13:40,249 > Oratore: Le guerre sono scomparse e Ia vioIenza deII'uomo.. 147 00:13:40,340 --> 00:13:44,333 ..pu� esprimersi in una competizione individuaIe e regoIarizzata. 148 00:13:46,860 --> 00:13:49,090 MarceIIo PoIetti, riscossione sesta caccia. 149 00:14:15,940 --> 00:14:18,215 < MarceIIo: Ma io ho avuto I'annuIIamento sei giorni fa,.. 150 00:14:18,300 --> 00:14:20,256 ..non ve I'hanno comunicato? - Impiegata: No. 151 00:14:21,580 --> 00:14:22,899 Quando I'ha ritirato? 152 00:14:26,700 --> 00:14:27,416 Da un'ora. 153 00:14:29,780 --> 00:14:32,692 > AItoparIante: Contro iI rischio di guerre di massa,.. 154 00:14:32,940 --> 00:14:35,010 ..iscrivetevi aIIa Grande Caccia. 155 00:14:37,740 --> 00:14:39,617 > LegaIizzate i vostri omicidi. 156 00:14:40,700 --> 00:14:44,852 > SoIo Ia Grande Caccia pu� darvi un senso di sicurezza. 157 00:14:45,940 --> 00:14:49,091 > Un nemico aI giorno, tiene Iontano iI medico. 158 00:14:49,860 --> 00:14:52,772 Non mi respinga, continui a baciarmi! La prego! 159 00:14:54,060 --> 00:14:55,573 � contro Ie regoIe! 160 00:14:58,300 --> 00:14:59,369 No! (SPARO) 161 00:15:00,700 --> 00:15:02,611 > Perch� controllare le nascite.. 162 00:15:02,820 --> 00:15:05,698 ..quando possiamo aumentare i decessi? (SPARO) 163 00:15:05,980 --> 00:15:08,972 > Vivete pericolosamente, ma nella legge. 164 00:15:09,860 --> 00:15:14,615 > Suicidi! NeIIa Grande Caccia c'� posto anche per voi. 165 00:15:15,420 --> 00:15:19,652 < Agente: CentraIe! Agente 819. SegnaIo uccisione regoIare, ore 10:34. 166 00:15:19,740 --> 00:15:22,379 > Donna: LocaIit�? - ScaIinata Ministero deIIa Caccia. 167 00:15:22,460 --> 00:15:24,098 - Posso andare? - Un momento. 168 00:15:24,380 --> 00:15:27,178 > Vivete pericoIosamente, ma neIIa Iegge. 169 00:15:28,580 --> 00:15:30,616 Agente: QueIIa macchina � sua? 170 00:15:31,060 --> 00:15:34,416 - S�. - AIIora � in contravvenzione. Sosta contromano. 171 00:15:38,700 --> 00:15:39,974 (RUMORE MECCANICO) 172 00:15:40,140 --> 00:15:44,531 Voce sintetica: Noi seIezionatori 7 e 8 abbiamo sorteggiato.. 173 00:15:44,700 --> 00:15:53,893 ..la signorina Caroline Meredith, americana, come cacciatore n� 1 4.332.. 174 00:15:55,220 --> 00:16:04,219 ..e Marcello Poletti, itaIiano, come vittima n� 14.879,.. 175 00:16:05,580 --> 00:16:10,973 ..residenza deIIa vittima: Roma, ItaIia. Comunicare aI cacciatore.. 176 00:16:11,180 --> 00:16:14,377 ..tutti i dati reIativi aIIa vittima. 177 00:17:40,700 --> 00:17:49,574 (ROMBO DI ELICOTTERO) 178 00:17:55,820 --> 00:17:59,017 Non potremmo avere San Pietro? Dopotutto iI Papa � americano,.. 179 00:17:59,100 --> 00:18:01,534 ..moderno! - Mi ci vedete vestita da suora? 180 00:18:01,620 --> 00:18:05,090 - Io sono sempre per girare in studio. - LevateIo daIIa testa! 181 00:18:05,300 --> 00:18:09,009 < Martin: Visto che siamo a Roma, con tutte queste fontane e i ruderi,.. 182 00:18:09,100 --> 00:18:11,091 ..ti vuoi rinchiudere in un teatro di posa? 183 00:18:11,180 --> 00:18:14,058 > Chet: Non ci facciamo iIIusioni. II Vaticano non ce Io permetterebbe: 184 00:18:14,140 --> 00:18:16,176 ..� contrario aIIa Grande Caccia. > Martin: S�,.. 185 00:18:16,260 --> 00:18:19,252 ..ma io ho deIIe conoscenze. Si pu� provare a chiedere una Dispensa. 186 00:18:19,340 --> 00:18:21,570 > Chet: Magari potessimo girare in un ambiente cos�!. 187 00:18:21,660 --> 00:18:25,209 > Chet: Io ci sono stato in Iuna di mieIe con Ia mia 18a mogIie! 188 00:18:25,660 --> 00:18:29,096 - Mi dispiace, ma io sono sempre per una ripresa in studio! - Ooh! 189 00:18:29,180 --> 00:18:33,253 Ma piantaIa! Andiamo! Venire a Roma per poi girare in studio � una foIIia! 190 00:18:33,340 --> 00:18:35,490 > Martin: Guarda! Pure questa piazza andrebbe bene. 191 00:18:35,580 --> 00:18:39,129 > CaroIine: Certo, pensate aI cadavere di PoIetti in una fontana! 192 00:18:42,260 --> 00:18:45,570 > Chet: Un momento! Forse I'idea pi� beIIa I'ho trovata io: 193 00:18:46,500 --> 00:18:48,889 ..iI CoIosseo! - Benissimo, cos� neIIa trasmissione.. 194 00:18:48,980 --> 00:18:50,971 ..ci mettiamo dentro anche i gIadiatori. 195 00:18:51,060 --> 00:18:52,891 > CoIe: Ma non possiamo superare iI preventivo! 196 00:18:52,980 --> 00:18:54,891 > Martin: Ma i gIadiatori a Roma non costano niente! 197 00:18:54,980 --> 00:18:57,733 > E poi, Roma antica ha sempre funzionato suI mercato americano. 198 00:18:57,820 --> 00:19:00,857 Giusto! I gIadiatori! DeI resto, si uccidevano anche Ioro.. 199 00:19:00,940 --> 00:19:05,331 ..per dare spettacoIo ai Romani. - Sentite, non compIichiamo Ie cose. 200 00:19:05,540 --> 00:19:08,259 � moIto megIio se giriamo in studio. E poi non dimenticate.. 201 00:19:08,340 --> 00:19:11,138 ..che i costumi sono gi� pronti. - Mi piacerebbe, per�,.. 202 00:19:11,220 --> 00:19:14,656 ..fare CIeopatra. < CoIe: Che c'entra CIeopatra coI CoIosseo? Tra I'aItro,.. 203 00:19:14,740 --> 00:19:17,254 ..vorrei vedere come fai a girare I� dentro! 204 00:19:17,380 --> 00:19:19,974 > CoIe: Guardate! Guardate gi�! � tutto buchi! 205 00:19:20,140 --> 00:19:23,576 > Martin: S�, s�. Forse hai ragione. � troppo maIandato! 206 00:19:23,820 --> 00:19:26,892 > CoIe: Ma certo! Come si muove iI baIIetto? Non sono mica capre! 207 00:19:26,980 --> 00:19:29,653 > Martin: Bisogna trovare un aItro posto. > Chet: Un momento! 208 00:19:29,740 --> 00:19:32,652 > Guardate! Ecco, CaroIine, dove Io devi uccidere. Qui! 209 00:19:32,740 --> 00:19:35,208 > CaroIine: Benissimo! Con iI CoIosseo suIIo sfondo. 210 00:19:35,300 --> 00:19:37,655 > E poi c'� tutto Io spazio necessario. Come si chiama? 211 00:19:37,740 --> 00:19:39,856 > Chet: II Tempio di Venere. > CaroIine: Bene, Io uccido qui. 212 00:19:40,140 --> 00:19:42,608 > TV: ....buone notizie deIIa Grande Caccia. - Permesso? 213 00:19:43,820 --> 00:19:47,176 - Chi siete? - Niente paura, siamo noi. Sequestro. 214 00:19:47,420 --> 00:19:49,729 - Come va, signor PoIetti? - Bene. Si accomodi. 215 00:19:52,340 --> 00:19:54,296 < Marcello: Potreste avvertire aImeno. 216 00:20:00,740 --> 00:20:03,618 - E aIIora? - II Ietto rimane a me per Iegge. 217 00:20:04,580 --> 00:20:08,016 Ma Iei ha diritto pure a una seggioIa e a un tavoIo, come I'aItra voIta. 218 00:20:08,100 --> 00:20:10,489 Se non Ie dispiace, Ia TV Ia portate via per uItima. 219 00:20:10,580 --> 00:20:12,536 E Ia TV per uItima, come vuoIe. 220 00:20:12,620 --> 00:20:14,850 Lei � sempre in caccia, vero, signor PoIetti? 221 00:20:14,940 --> 00:20:18,250 Io sono un tifoso di queste cacce. So tutto di Iei! Beato I -- 222 00:20:18,340 --> 00:20:18,738 Shh! 223 00:20:19,620 --> 00:20:24,410 > TV: Washington. In America � stato Ianciato iI biscotto espIosivo. 224 00:20:24,500 --> 00:20:26,934 - E voi che fate qui? - Sequestro esecutivo. 225 00:20:27,020 --> 00:20:28,851 - Ah, ma aIIora vi aiuto! - Grazie! 226 00:20:28,940 --> 00:20:32,216 MarceIIo! Ci siamo finaImente! Cambiamo stiIe! 227 00:20:32,500 --> 00:20:35,890 > TV: ....finaImente toIto iI veto aIIa Grande Caccia. 228 00:20:37,180 --> 00:20:40,536 OIga: Eh, no! I cIassici, no! MarceIIo! 229 00:20:42,940 --> 00:20:45,534 OIga: MarceIIo, questo non � permesso. Opponiti! 230 00:20:45,980 --> 00:20:48,938 I cIassici non ce Ii possono portar via. E noi che Ieggiamo? 231 00:20:49,020 --> 00:20:51,454 Signorina, � una coIIezione di grandissimo vaIore,.. 232 00:20:51,540 --> 00:20:54,293 ..pi� che sequestrabiIe. - MarceIIo, digIieIo tu. 233 00:20:54,540 --> 00:20:56,019 < OIga: Aspetti che I'aiuto! 234 00:20:56,100 --> 00:20:59,934 > TV: ....tragicamente reagito aIIe accuse mosse daI cIub di Mosca. 235 00:21:01,300 --> 00:21:05,213 - Ho un ''Gordon neI regno di Aura'' deI '35. - Lo so. Appunto! 236 00:21:05,860 --> 00:21:08,932 > TV: ....iI terzo cittadino deI nostro emisfero.. 237 00:21:09,100 --> 00:21:12,331 ..che ha raggiunto iI traguardo deIIe dieci cacce vittoriose. 238 00:21:12,940 --> 00:21:14,658 - Con questa caccia... - Zitta! 239 00:21:14,820 --> 00:21:17,209 > TV: Amici teIespettatori itaIiani, buon pomeriggio! Sono io.. 240 00:21:17,300 --> 00:21:19,575 ..che vi parIo da Hong Kong. Tutta Ia Cina � oggi convenuta.. 241 00:21:19,660 --> 00:21:22,572 ..a festeggiare iI suo nuovo eroe. A Iui saranno ora concessi.. 242 00:21:22,660 --> 00:21:26,289 ..i riconoscimenti con cui Ia nostra societ� onora Ia sua grandezza,.. 243 00:21:26,380 --> 00:21:31,090 ..iI suo coraggio: esenzione totaIe daIIe tasse, automobiIe di Stato,.. 244 00:21:31,780 --> 00:21:34,055 ..ingresso gratuito a tutti gIi spettacoIi,.. 245 00:21:34,420 --> 00:21:38,095 ..sconti ferroviari e aerei. EccoIo, guardate! EccoIo.. 246 00:21:38,180 --> 00:21:40,410 ..passare tra Ia foIIa, iI decaton Chu-Tse,.. 247 00:21:40,500 --> 00:21:42,889 ..protetto da un immenso ombreIIo a forma di soIe.. 248 00:21:42,980 --> 00:21:44,857 ..simboIeggiante Ia sua gIoria! 249 00:21:50,260 --> 00:21:52,535 AIIora, ci vediamo aI prossimo sequestro. 250 00:21:52,740 --> 00:21:56,699 - DesoIato per i suoi cIassici, signora... - Signorina... 251 00:21:58,340 --> 00:21:59,932 < UfficiaIe: E buona caccia! 252 00:22:00,620 --> 00:22:03,134 OIga: Pronto? Un arredamento per 5 stanze, neogotico. 253 00:22:03,220 --> 00:22:05,176 - MarceIIo: Chi Io paga? - Tu, con Ia prossima caccia! 254 00:22:05,260 --> 00:22:07,296 - E se muoio? - L'assicurazione. 255 00:22:07,620 --> 00:22:11,408 Ah s�, scusi. � Lungotevere Fellini, 149. 256 00:22:12,460 --> 00:22:14,815 S�. UItimo piano. Grazie! 257 00:22:15,740 --> 00:22:17,731 Lascia! Gioca con Tommaso! 258 00:22:23,460 --> 00:22:25,928 - Che et� ha questo PoIetti? < CoIe: 40 anni. 259 00:22:26,020 --> 00:22:27,373 - Sposato? < Certo. 260 00:22:28,140 --> 00:22:31,416 - S�, ma quante voIte? < Una. - Una? 261 00:22:36,300 --> 00:22:38,450 - Ma... � normaIe? < Cos� cos�. 262 00:22:39,300 --> 00:22:42,212 Allora, iI Tempio di Venere ce I'abbiamo. Possiamo iniziare. 263 00:22:42,300 --> 00:22:43,892 < CaroIine: Ricco? < CoIe: Cos� cos�. 264 00:22:43,980 --> 00:22:45,777 A quaIe costeIIazione appartiene? 265 00:22:45,980 --> 00:22:48,858 - Ai gemeIIi. - Attenzione: faIsi e bugiardi... 266 00:22:49,300 --> 00:22:52,815 - CaroIine: Ha beIIe mani, per�! - Lo abbiamo IocaIizzato suI monitor. 267 00:22:53,660 --> 00:22:56,732 > Operatore: Pronto? Qui teIecamera mobiIe n� 1. 268 00:22:57,140 --> 00:23:01,099 > Seguiamo I'oggetto in questione che � appena uscito di casa. Passo! 269 00:23:04,140 --> 00:23:06,893 < CoIe: Dove siamo qui? < Martin: Trinit� dei Monti. 270 00:23:06,980 --> 00:23:09,414 < CoIe: Certamente si � aIzato ora. AII'itaIiano tipico.. 271 00:23:09,500 --> 00:23:11,411 ..piace stare aI soIe, come un gatto. 272 00:23:13,660 --> 00:23:14,695 Ha I'aria stanca. 273 00:23:14,900 --> 00:23:16,697 Forse sar� perch� dorme troppo. 274 00:23:17,140 --> 00:23:18,459 � Ia vittima ideaIe. 275 00:23:18,540 --> 00:23:22,499 Io ho sempre diffidato dei tipi pigri. Non si sa mai da che parte prenderIi. 276 00:23:25,580 --> 00:23:28,014 < Cole: Ma che cosa raccogIie? Una bamboIa? 277 00:23:29,060 --> 00:23:32,052 < Caroline: Ma non sar� un maniaco sessuaIe? < CoIe: Pu� darsi. 278 00:23:32,140 --> 00:23:34,700 < Martin: Ma che succede? Quelli si picchiano. 279 00:23:34,780 --> 00:23:38,011 < CaroIine: Guardate com'� indifferente. < CoIe: Ma chi sono? 280 00:23:38,100 --> 00:23:40,216 < Chet: Studiosi. Discutono di pittura. 281 00:23:42,180 --> 00:23:44,136 Siete certi che sia stato avvisato? 282 00:23:44,220 --> 00:23:45,255 Adesso controllo. 283 00:23:45,940 --> 00:23:49,455 Ecco, va aI soIito posto. Proprio come previsto. 284 00:23:50,500 --> 00:23:52,331 Se ti spicci puoi agganciarIo I�. 285 00:23:53,140 --> 00:23:54,858 Informazioni Ministero Caccia? 286 00:23:54,940 --> 00:24:00,139 Per cortesia, potete dirmi se iI n� B 27 38, Poletti Marcello,.. 287 00:24:00,220 --> 00:24:02,654 ..ha ricevuto regoIare avviso di caccia? 288 00:24:02,740 --> 00:24:05,129 > Donna: Notificato. - Tutto a posto. 289 00:24:05,580 --> 00:24:09,016 - � un IocaIe per soIi uomini? - Non so. Non credo. 290 00:24:09,740 --> 00:24:12,254 Comunque suI terrazzo c'� uno snack bar dietetico.. 291 00:24:12,340 --> 00:24:15,616 ..dove Iui mangia tutti i giorni. L� pu� entrare chiunque. 292 00:24:15,780 --> 00:24:17,338 < CoIe: Su, avanti, sbrigati. 293 00:24:18,500 --> 00:24:20,650 < CoIe: Tu seguiIi, Chet. - Va bene. 294 00:24:21,500 --> 00:24:23,297 Pronto, pronto! Qui Chet. 295 00:24:23,380 --> 00:24:25,211 > Martin: Qui Martin. QuaI � Ia situazione? 296 00:24:25,300 --> 00:24:27,052 Sono di fronte aIIo snack bar. 297 00:24:27,140 --> 00:24:30,928 PoIetti � gi� arrivato, e CaroIine I'ha raggiunto suIIa terrazza. Passo. 298 00:24:31,020 --> 00:24:32,339 > Martin: SorvegIiaIi. Passo. 299 00:24:32,420 --> 00:24:34,331 D'accordo. Passo e chiudo. 300 00:24:39,420 --> 00:24:43,459 (SQUILLI DEL TELEFONO) 301 00:24:46,500 --> 00:24:47,979 (CAROLINE RIDE) 302 00:24:49,260 --> 00:24:50,215 Cosa vuoIe? 303 00:24:52,300 --> 00:24:54,370 Sono un'americana, mi sento soIa. 304 00:24:54,460 --> 00:24:57,338 Ho vogIia di parIare con quaIcuno, ma se Ie do fastidio.... 305 00:24:57,780 --> 00:24:59,896 Ecco, ha indovinato. Mi d� fastidio. 306 00:25:00,980 --> 00:25:03,574 - Mi chiamo CaroIine Meredith. - E aIIora? 307 00:25:05,020 --> 00:25:06,499 � impegnato questa sera? 308 00:25:07,700 --> 00:25:10,134 Questa sera probabiImente sar� morto. 309 00:25:12,420 --> 00:25:17,448 < CaroIine: Oh! Ma Iei � moIto coraggioso a esporsi in questo modo! 310 00:25:18,180 --> 00:25:22,093 No, � che non ho abbastanza denaro per organizzare una difesa efficiente. 311 00:25:22,780 --> 00:25:25,931 Beh, dato che si tratta di saIvare Ia sua vit -- (SPARO) 312 00:25:28,300 --> 00:25:29,574 (SPARO) Auguri! 313 00:25:31,900 --> 00:25:32,730 (SPARO) 314 00:25:36,420 --> 00:25:37,011 (SPARO) 315 00:25:42,620 --> 00:25:43,211 (SPARO) 316 00:25:45,380 --> 00:25:46,176 (SPARO) 317 00:25:51,060 --> 00:25:54,132 - Fermo! Non si pu�! - Come? - Non si pu� sparare qui! 318 00:25:56,220 --> 00:25:58,575 Non si pu� sparare nei bar. La prego, signore! 319 00:25:58,660 --> 00:26:00,810 - Da quando? - DaI primo deI mese. 320 00:26:00,900 --> 00:26:04,688 Abbiamo pure appeso Ia circoIare. Informatevi prima di dare Ia caccia! 321 00:26:07,380 --> 00:26:09,052 Ti do un minuto di vantaggio. 322 00:26:10,460 --> 00:26:14,294 Ma che vita � questa? NegIi ospedaIi non si pu� sparare,.. 323 00:26:14,380 --> 00:26:17,099 ..nei ristoranti e neIIe chiese non si pu� sparare,.. 324 00:26:17,180 --> 00:26:20,616 ..daI barbiere non si pu� sparare, negIi asiIi non si pu� sparare... 325 00:26:21,020 --> 00:26:22,851 Non si pu� pi� sparare da nessuna parte ormai.. 326 00:26:22,940 --> 00:26:26,137 ..e aIIora chiudete Ia caccia, dico io! - MarceIIo: Arrivederci.. 327 00:26:26,220 --> 00:26:28,370 ..e in bocca aI Iupo. < Uomo: Grazie aItrettanto. 328 00:26:36,860 --> 00:26:37,690 Mi scusi,.. 329 00:26:39,460 --> 00:26:42,497 ..ma una voIta ne vidi una caricata con una CoIt 45. 330 00:26:43,540 --> 00:26:46,259 In America, per voi cacciatori non ci sono tante Iimitazioni. 331 00:26:46,340 --> 00:26:49,537 Ognuno pu� sparare tranquiIIamente, dove e quando preferisce. 332 00:26:51,300 --> 00:26:52,619 L'America � un'aItra cosa. 333 00:26:52,700 --> 00:26:54,691 (SQUILLO DEL TELEFONO) Risponda Iei. 334 00:26:56,740 --> 00:26:59,015 - HeIIo? > Donna: � I� MarceIIo PoIetti? 335 00:27:01,340 --> 00:27:04,730 - No, spiacente, MarceIIo PoIetti non � qui. > Accidenti! 336 00:27:07,100 --> 00:27:09,056 < CaroIine: Va bene cos�?. - Grazie. 337 00:27:15,100 --> 00:27:16,089 Signor PoIetti! 338 00:28:18,540 --> 00:28:21,054 < MarceIIo: VogIio riIassarmi. - OrientaIe o nordica? 339 00:28:21,140 --> 00:28:23,370 - Nordica. - Abbonato? - No, contanti. 340 00:28:23,860 --> 00:28:24,576 Firmi qui. 341 00:28:48,380 --> 00:28:49,130 (CAMPANELLO PORTA) 342 00:28:54,580 --> 00:28:55,456 Astrid: Ciao! 343 00:28:58,100 --> 00:29:00,568 Musica pesante, Ieggera o Ieggerissima? 344 00:29:01,060 --> 00:29:04,257 Ossigenato, eh? � Ia prima voIta che ti vedo qui da me... 345 00:29:07,700 --> 00:29:11,613 Mi chiamo Astrid. Come sei abituato? Vuoi quaIche atmosfera particoIare? 346 00:29:11,860 --> 00:29:14,613 Ho un eccitantissimo uIuIato di Iupi neIIa bufera. 347 00:29:16,620 --> 00:29:20,329 Caro! Forse preferisci Ia partenza di un super-missiIe per Ia Luna? 348 00:29:20,620 --> 00:29:23,771 Oppure posso darti un beI fruscio di biancheria intima. 349 00:29:26,620 --> 00:29:31,330 Sei difficiIe, eh! Su, caro, appoggia Ia testa suI seno. 350 00:29:31,900 --> 00:29:35,336 Io so una favoIa, Cappuccetto Rosso. Vuoi che te Ia racconti? 351 00:29:35,900 --> 00:29:37,731 - Ti ho chiesto di parIare? - No. 352 00:29:38,700 --> 00:29:40,930 Sono venuto qui soIo per rifIettere, punto e basta. 353 00:29:41,020 --> 00:29:42,578 < Astrid: Lo facevo per iI tuo bene. 354 00:29:42,660 --> 00:29:45,128 Ma se ti eccita di pi� iI siIenzio, come vuoi... 355 00:30:03,300 --> 00:30:05,495 Perch� mi segue? Cosa vuoIe da me? 356 00:30:06,060 --> 00:30:08,972 - La posso importunare 2 minuti soIo? - Non ho tempo. 357 00:30:09,180 --> 00:30:12,172 - Ho da fare. - Sono qui a Roma per condurre un'inchiesta.. 358 00:30:12,260 --> 00:30:14,569 ..suI comportamento sessuaIe deII'uomo itaIiano. 359 00:30:14,660 --> 00:30:17,618 - Ecco perch� Ia seguo. - Non mi va di parIare. 360 00:30:22,860 --> 00:30:25,374 (RUMORE PORTIERA) Perch�? 361 00:30:26,780 --> 00:30:29,613 Perch� non c'� n� comportamento sessuaIe, n� un uomo. 362 00:30:29,900 --> 00:30:33,210 Vede, io rappresento miIioni e miIioni di donne insoddisfatte. 363 00:30:34,140 --> 00:30:37,052 Sto facendo un'inchiesta e vorrei rivoIgerIe quaIche domanda,.. 364 00:30:37,140 --> 00:30:41,053 ..avere un'esperienza e intervistarIa per Ia TV aI Tempio di Venere. 365 00:30:42,780 --> 00:30:44,418 < CaroIine: Avanti, mi dica di s�!. 366 00:30:44,660 --> 00:30:46,013 Ma perch� proprio io? 367 00:30:48,900 --> 00:30:52,449 Perch� preferisco un uomo difficiIe come Iei. 368 00:31:04,540 --> 00:31:07,577 La prego, non mi deIuda. Verr� aI Tempio di Venere, vero? 369 00:31:36,020 --> 00:31:37,817 (SPARI) 370 00:31:44,460 --> 00:31:49,580 - MarceIIo: Ecco fatto. - 90 puIsazioni, non c'� maIe. 371 00:31:51,140 --> 00:31:53,415 Quanti coIpi hai contato, MarceIIo? 372 00:31:54,660 --> 00:31:57,970 - Quanti coIpi hai contato, MarceIIo? - 25. 373 00:31:58,500 --> 00:32:02,015 < Erano 50. Sei fuori forma. - S�, s�, Io so. 374 00:32:08,380 --> 00:32:10,336 - Vuoi aIIenarti? - No, � inutiIe. 375 00:32:10,860 --> 00:32:12,373 (SPARI) 376 00:32:14,740 --> 00:32:17,573 MarceIIo, sei un fascio di nervi. 377 00:32:22,180 --> 00:32:24,057 < Marcello: Morir�. Sei contento? 378 00:32:24,540 --> 00:32:25,814 Lo so che morirai,.. 379 00:32:28,140 --> 00:32:31,212 ..ma I'importante � come si muore: da conigIio.. 380 00:32:31,940 --> 00:32:33,214 ..o da samurai? 381 00:32:39,020 --> 00:32:40,817 Pi� alta la mira, imbecille! 382 00:32:47,220 --> 00:32:49,256 Sono in caccia da 48 ore e non � successo niente. 383 00:32:49,340 --> 00:32:51,900 < Marcello: Certo che sono nervoso! - I casi sono due: 384 00:32:52,100 --> 00:32:55,729 ..o viene di lontano o � gi� qui e ti gioca sui nervi. 385 00:32:56,300 --> 00:32:58,655 - Bravo! - Ce I'hai Ia corazza? Eh? 386 00:32:59,180 --> 00:33:00,135 Sei armato? 387 00:33:02,380 --> 00:33:04,052 Ti compiangi troppo. 388 00:33:04,740 --> 00:33:06,617 < Allenatore: Sei un incosciente. 389 00:33:06,780 --> 00:33:08,930 < Ricordati che Ia seIezione � dura! 390 00:33:09,540 --> 00:33:14,330 < SoIo 1 5 cacciatori in tutto iI mondo hanno superato Ie dieci cacce! 391 00:33:16,140 --> 00:33:16,970 < MarceIIo! 392 00:33:18,020 --> 00:33:23,458 MarceIIo, aspetta! Tu mi devi ancora pagare 1 5 aIIenamenti che hai fatto.. 393 00:33:23,700 --> 00:33:27,136 ..neIIa mia paIestra. Tu mi devi dare i soIdi. I soIdi, eh! 394 00:33:27,220 --> 00:33:30,018 - Ce Ii hai? - La prossima voIta. - S�!. La prossima voIta! 395 00:33:30,100 --> 00:33:33,729 Se ci sar� Ia prossima voIta! Su, tocca ferro... Tocca ferro! 396 00:33:35,780 --> 00:33:41,571 Ah! No, no, no! La mano buona, no! 397 00:33:42,140 --> 00:33:44,131 - Non c'� iI curaro. - MaIedetto! 398 00:33:51,260 --> 00:33:53,535 (ROMBO DI ELICOTTERO) 399 00:33:58,300 --> 00:34:01,610 - Pronto, CaroIine? > S�?. - L'abbiamo perso di vista anche noi. 400 00:34:02,260 --> 00:34:04,091 < Chet: Forse � un bene perch� ora.. 401 00:34:04,180 --> 00:34:06,899 ..aI Tempio di Venere non sono deI tutto pronti. Passo. 402 00:34:06,980 --> 00:34:09,892 Un ottimo esempio di disorganizzazione. Passo. 403 00:34:10,260 --> 00:34:12,728 < Chet: Un po' di disorganizzazione non fa mai maIe. Passo. 404 00:34:12,820 --> 00:34:15,414 Pu� darsi che sia I'aria di Roma. Passo. 405 00:34:15,940 --> 00:34:18,090 < Comunque quaIcosa succeder�. Passo. 406 00:34:18,260 --> 00:34:19,579 Lo spero! Chiudo. 407 00:34:34,380 --> 00:34:37,019 Ho teIefonato a tutti gIi aIberghi. AII'ExceIsior.. 408 00:34:37,100 --> 00:34:40,012 ..sono scesi 2 messicani. La cameriera dice che sono disarmati. 409 00:34:40,140 --> 00:34:41,539 Forse sono dei profughi. 410 00:34:42,740 --> 00:34:46,176 AII'Ambasciatori, una ventina di russi. QueIIi deIIe cooperative. 411 00:34:46,660 --> 00:34:48,491 Devono essere ricevuti daI Papa. 412 00:34:48,940 --> 00:34:49,690 Senti, io.... 413 00:34:51,140 --> 00:34:53,813 < MarceIIo: Ma perch� i cadaveri non Ii raccoIgono? 414 00:34:53,900 --> 00:34:57,017 < I guai, qui, continuano. Dormir� a casa tua quaIche notte. 415 00:34:57,100 --> 00:34:59,614 - Hai Iitigato con OIga? - No, ma... vogIio chiudere. 416 00:35:00,060 --> 00:35:02,699 Ho bisogno di tirarmi su. Fammi un'iniezione, dai. 417 00:35:03,580 --> 00:35:06,890 - Le hai detto deII'annuIIamento? - No, ma che dici? Andiamo! 418 00:35:10,140 --> 00:35:11,971 C'� un'americana che mi vuoIe intervistare.. 419 00:35:12,060 --> 00:35:13,698 ..aI Tempio di Venere, � disposta a pagare. 420 00:35:13,780 --> 00:35:15,816 - Rossi: Come si chiama? - CaroIine Meredith. 421 00:35:16,700 --> 00:35:18,019 MarceIIo: Mi pare strana. 422 00:35:21,260 --> 00:35:25,333 - Sai quaIcosa tu? - Ho capito. AIIoggia aII'HiIton.. 423 00:35:25,500 --> 00:35:29,778 ..con un gruppo di americani. E Iavorano per Ia TV, disarmati. 424 00:35:30,140 --> 00:35:30,970 Sei sicuro? 425 00:35:31,700 --> 00:35:33,577 Se te Io dico, vuoI dire che Io so. 426 00:35:34,500 --> 00:35:36,616 - Sinistra o destra? - Non mi ricordo. 427 00:35:36,860 --> 00:35:40,170 Devo fare un po' di conti: abbiamo iniziato una settimana fa a sinistra. 428 00:35:40,260 --> 00:35:43,252 Luned�, marted�, mercoIed�, gioved�, venerd�, sabato, domenica. 429 00:35:43,340 --> 00:35:44,659 A sinistra! Pronto? 430 00:35:54,220 --> 00:35:54,936 A posto! 431 00:35:55,780 --> 00:35:59,090 > Chet: L'avete ritrovato? - S�, I'abbiamo ritrovato. � aI mare. 432 00:35:59,180 --> 00:36:01,091 > Dove? - Dai tramontisti. 433 00:36:01,260 --> 00:36:03,171 > A ovest di Fiumicino? - Certo. 434 00:36:03,620 --> 00:36:07,533 > Devo far tornare CaroIine, aIIora? - S�, daIIe iI punto. Comunque.. 435 00:36:07,620 --> 00:36:10,009 ..c'� tempo perch� PoIetti a quest'ora riposa. Deve truccarsi.. 436 00:36:10,100 --> 00:36:13,410 ..prima deI suo Iavoro. C'� tempo fino aI tramonto. > D'accordo. 437 00:36:13,940 --> 00:36:17,216 AIIora siamo intesi. Resta in contatto. Passo e chiudo. 438 00:36:17,780 --> 00:36:19,930 > Chet: Pronto, CaroIine? - Dimmi, caro. 439 00:36:20,100 --> 00:36:21,931 > Appena puoi girare, torna indietro. 440 00:36:22,460 --> 00:36:26,055 > PoIetti � andato ai tramontisti. - Dove si trovano? 441 00:36:26,820 --> 00:36:30,335 > Guarda Ia piantina che t'abbiamo dato. A ovest di Fiumicino. 442 00:36:30,500 --> 00:36:33,060 > C'� Ia freccia che indica iI posto preciso. 443 00:36:33,300 --> 00:36:35,734 > Hai tempo fino aI tramonto. Passo e chiudo. 444 00:36:37,140 --> 00:36:38,698 < CaroIine: Buona sera! 445 00:36:47,500 --> 00:36:49,218 Marcello: Fratelli! 446 00:36:49,380 --> 00:36:52,531 Insiste ancora con quella stupida inchiesta? � testarda! 447 00:36:53,540 --> 00:36:55,531 CaroIine: Lei � un personaggio cos� imprevedibiIe.. 448 00:36:55,620 --> 00:36:56,848 ..che viene vogIia di seguirIa. 449 00:36:56,940 --> 00:36:59,170 Se vuoI vedere quaIcosa di interessante, vada con gIi aItri. 450 00:36:59,260 --> 00:37:01,330 Vedr� un fatto commovente. Non c'� nuIIa da ridere. 451 00:37:01,580 --> 00:37:02,490 Buon Iavoro! 452 00:37:11,900 --> 00:37:14,494 Oggi iI giorno si spegne aIIe 19:30. 453 00:37:15,780 --> 00:37:20,251 Meditazione suI tramonto: siamo nati casuaImente.. 454 00:37:21,460 --> 00:37:23,894 ..ma, per fortuna, casuaImente moriremo. 455 00:37:24,220 --> 00:37:26,495 < MarceIIo: Questo uItimo raggio di Iuce.. 456 00:37:26,660 --> 00:37:29,857 ..ci giunge da 149 miIioni di chiIometri. 457 00:37:31,060 --> 00:37:32,459 < Nostro padre se ne va. 458 00:37:32,620 --> 00:37:34,975 < Noi Io vediamo spegnersi con i nostri occhi,.. 459 00:37:35,060 --> 00:37:38,257 ..ma non dobbiamo disperarci. II pianto � purificatore. 460 00:37:39,220 --> 00:37:41,495 Ci Iibera daIIe angosce di tutti i giorni. 461 00:37:41,580 --> 00:37:44,731 < E non a caso vogIio ricordarvi che, mentre noi seguiamo I'agonia.. 462 00:37:44,820 --> 00:37:48,130 ..di questo nostro diIetto amico, i nostri frateIIi deIIa CaIifornia.. 463 00:37:48,220 --> 00:37:50,859 ..possono saIutarne Ia rinascita mattutina. 464 00:37:51,020 --> 00:37:52,499 Ed ora, concentriamoci! 465 00:37:53,220 --> 00:37:55,495 II momento magico sta per scoccare! 466 00:37:57,380 --> 00:37:58,369 Meno dieci,.. 467 00:37:59,900 --> 00:38:02,334 ..nove, otto,.. 468 00:38:03,300 --> 00:38:05,575 ..sette, sei,.. 469 00:38:06,620 --> 00:38:08,975 ..cinque, quattro,.. 470 00:38:09,500 --> 00:38:11,536 ..tre, due,.. 471 00:38:12,700 --> 00:38:14,213 ..uno! (PERNACCHIA) 472 00:38:14,620 --> 00:38:17,771 (VIOLENTA PROTESTA) 473 00:38:39,700 --> 00:38:45,332 No, frateIIi, non date peso a questi neoreaIisti voIgari. 474 00:38:46,140 --> 00:38:50,179 MarceIIo: Piangete, frateIIi, piangete. Liberatevi! Liberatevi! 475 00:38:51,020 --> 00:38:52,772 (PIANTI) 476 00:38:58,220 --> 00:39:01,337 MarceIIo: Cosa fa? Piange? Non ha mai visto un tramonto? 477 00:39:01,820 --> 00:39:04,493 CaroIine: S�, da bambina, ma non me ne ricordavo pi�. 478 00:39:04,580 --> 00:39:06,013 MarceIIo: FrateIIi! SoreIIe! 479 00:39:06,100 --> 00:39:07,897 Tramontista: Viva i tramontisti! 480 00:39:08,340 --> 00:39:09,375 MarceIIo: Grazie. 481 00:39:10,540 --> 00:39:14,294 MarceIIo: Ed ora andate, frateIIi. Andate aIIe acque. Purificatevi! 482 00:39:14,500 --> 00:39:17,412 - Tramontista: MarceIIo, vieni aI bagno con noi? - No,.. 483 00:39:17,500 --> 00:39:22,494 ..neanche stasera posso. Ma sono con voi. Andate. Andate! 484 00:39:23,940 --> 00:39:26,408 - CaroIine: Per� piange anche Iei. - Certamente! 485 00:39:26,500 --> 00:39:29,970 Io ho preso due piIIoIe di Lacrimin. L'effetto dura aImeno 15 minuti. 486 00:39:30,060 --> 00:39:31,812 Cos� Iei non crede a queIIo che dice! 487 00:39:31,900 --> 00:39:34,733 Ma io devo crederci! Mi frutta iI 20% degIi utiIi! 488 00:39:34,980 --> 00:39:37,289 Avesse visto cos'� successo aII'inaugurazione! 489 00:39:37,380 --> 00:39:39,257 Persino gIi psicanaIisti Io consigIiavano! 490 00:39:39,340 --> 00:39:40,614 La TV, i giornaIi... 491 00:39:40,860 --> 00:39:44,250 Poi quei maIedetti dei neoreaIisti voIgari mi hanno rovinato! 492 00:39:45,300 --> 00:39:46,858 Ma perch� non smette aIIora? 493 00:39:47,420 --> 00:39:49,775 Cos'�, una intervista o sempIice curiosit�? 494 00:39:49,900 --> 00:39:53,779 - L'una e I'aItra. - Ah s�?. Ogni cosa ha iI suo prezzo. Quanto? 495 00:39:57,140 --> 00:39:58,129 300 doIIari. 496 00:40:01,180 --> 00:40:03,614 CaroIine: 400. 500. Anche 1000 se vuoIe. 497 00:40:06,740 --> 00:40:09,573 < MarceIIo: Quanto tempo prenderebbe questo Iavoro? 498 00:40:10,780 --> 00:40:12,338 CaroIine: Un'ora, forse due. 499 00:40:13,140 --> 00:40:14,698 E dove dovrebbe svoIgersi? 500 00:40:14,860 --> 00:40:17,169 AI Tempio di Venere, vicino aI CoIosseo. 501 00:40:18,580 --> 00:40:20,218 Ma a quest'ora non � tardi? 502 00:40:20,540 --> 00:40:24,010 No, noi Iavoriamo tutta Ia notte. Abbiamo moIte cose da fare. 503 00:40:24,540 --> 00:40:26,098 Non ci sono anticipi? 504 00:40:28,860 --> 00:40:30,213 Vedo che si fida. 505 00:40:32,460 --> 00:40:37,056 - 500 doIIari. - Bene. Mi vesto e partiamo per Roma. Okay? 506 00:40:38,740 --> 00:40:39,297 Okay. 507 00:40:56,500 --> 00:40:57,649 MarceIIo: Aspetta! 508 00:40:58,860 --> 00:41:02,899 < MarceIIo: Ecco, fa dei segnaIi. UcciderIa qui mi sembra I'ideaIe. 509 00:41:02,980 --> 00:41:05,050 Ma se non � Ia tua cacciatrice sono 30 anni di gaIera! 510 00:41:05,140 --> 00:41:06,459 Se � Ia mia cacciatrice, bene. 511 00:41:06,540 --> 00:41:09,259 Se no, Ia prenderanno per Ia soIita tramontista che si � affogata. 512 00:41:09,340 --> 00:41:10,568 � successo aItre voIte. 513 00:41:10,660 --> 00:41:13,254 AIIora spiegami perch� non ha ancora tentato di ucciderti. 514 00:41:13,340 --> 00:41:16,457 Non Io so. Comunque � I'unica che mi ha seguito. Spiegami tu.. 515 00:41:16,540 --> 00:41:18,735 ..perch� nessun aItro ha tentato di uccidermi aIIora. 516 00:41:18,820 --> 00:41:21,129 > Rossi: Pu� essere una tattica. - � chiaro. II bandoIo.. 517 00:41:21,220 --> 00:41:23,688 ..� aI Tempio di Venere. Insiste troppo per portarmi I�!. 518 00:41:23,780 --> 00:41:26,374 Ho capito. Facciamo cos�: io vado aI Tempio di Venere.. 519 00:41:26,460 --> 00:41:29,372 ..a fare una piccoIa indagine. Poi ti raggiungo a casa di Lidia. 520 00:41:29,620 --> 00:41:31,292 > MarceIIo: Fra un'ora. - Va bene. 521 00:41:36,900 --> 00:41:39,460 Pu� dirmi per quaIe motivo si � iscritto aIIa Grande Caccia? 522 00:41:39,540 --> 00:41:41,576 Per soIdi, come tutti, � chiaro. 523 00:41:41,860 --> 00:41:44,932 E poi ho sempre pensato che in fondo Ia vita � troppo Iunga. 524 00:41:45,020 --> 00:41:47,853 - Et�? - Media. - Professione? - Tutte. 525 00:41:49,340 --> 00:41:51,695 - � sposato? - Lei sa cos'� Ia Sacra Rota? 526 00:41:52,060 --> 00:41:54,051 - No. < � iI tribunaIe deI matrimonio. 527 00:41:54,140 --> 00:41:56,813 < Si sposi. Si sposi in ItaIia, imparer� a conoscerIa. 528 00:41:56,900 --> 00:41:59,289 Tre giorni fa ho avuto I'annuIIamento deI mio matrimonio. 529 00:41:59,380 --> 00:42:01,018 Erano sei anni che aspettavo Ia sentenza. 530 00:42:01,180 --> 00:42:04,297 - E ora si risposa? - No, nemmeno morto. 531 00:42:04,940 --> 00:42:07,249 - Perch�? < � un'esperienza che ho gi� fatto. 532 00:42:07,340 --> 00:42:09,410 Guardi! Non vede come mi ha ridotto? 533 00:42:21,260 --> 00:42:23,979 CaroIine: AIIora � per questa sua situazione famiIiare.. 534 00:42:24,060 --> 00:42:26,494 ..particoIare, ''itaIiana'' che non si difende? 535 00:42:26,580 --> 00:42:28,252 CaroIine: Ha deciso proprio che vuoIe morire! 536 00:42:28,340 --> 00:42:30,217 Ma non si sforzi di capire tutto in una voIta! 537 00:42:32,620 --> 00:42:35,054 < CaroIine: Potrei aImeno capire dove mi ha portata? 538 00:42:35,380 --> 00:42:38,850 > MarceIIo: A casa di mia mogIie. Devo sbrigare una faccenda privata. 539 00:42:38,940 --> 00:42:40,419 Hai sentito? Ha pochi minuti. 540 00:42:40,500 --> 00:42:43,173 - Di' a tutti di tenersi pronti. Su, presto! - Okay. 541 00:42:43,820 --> 00:42:45,094 > CaroIine: Aspetti! 542 00:42:45,660 --> 00:42:48,379 Si pu� dire che I'ho fatta io, ma ora � di mia mogIie. 543 00:42:48,460 --> 00:42:49,051 Lidia! 544 00:42:52,300 --> 00:42:55,895 - VuoIe musica Ieggera o Ieggerissima? - Un assoIo di piano. 545 00:42:57,340 --> 00:43:00,457 - Gradisce un afrodisiaco? - Moderato se ne ha. 546 00:43:01,220 --> 00:43:03,859 < CaroIine: Ma cosa fa? Li tiene in cassaforte? 547 00:43:03,940 --> 00:43:06,852 MarceIIo: No, cerco quaIcosa di pi� eccitante: denaro. 548 00:43:07,900 --> 00:43:08,650 MaIedetta! 549 00:43:09,660 --> 00:43:12,493 (ASSOLO DI PIANO IN SOTTOFONDO) 550 00:43:20,500 --> 00:43:23,219 Basta con questo gioco. Si serva. Si serva da soIa. 551 00:43:24,500 --> 00:43:27,253 Scusi, ma a me questi tramonti mi sfiniscono. 552 00:43:27,860 --> 00:43:30,818 Non si sa pi� cosa inventare per guadagnare quattrini. 553 00:43:30,900 --> 00:43:32,219 Tre minuti di reIax. 554 00:43:38,540 --> 00:43:40,656 < CaroIine: Come, tre minuti di reIax? 555 00:43:45,700 --> 00:43:48,294 Guardi che dobbiamo andare aI Tempio di Venere. 556 00:43:54,420 --> 00:43:55,409 PoIetti! Ehi! 557 00:43:56,940 --> 00:43:57,975 PoIetti! 558 00:44:28,260 --> 00:44:31,855 (SPARI DI FUCILE LASER) 559 00:44:42,380 --> 00:44:45,531 (con accento veneto) Maria Vergine! Che beIIa creatura! Venga avanti! 560 00:44:45,620 --> 00:44:48,453 - Non faccia compIimenti! VuoIe un caff�? - S�, anche iI caff�! 561 00:44:48,540 --> 00:44:51,008 - Magari � una spia! - Ma che spia d'Egitto! 562 00:44:51,460 --> 00:44:52,779 Stai tranquiIIa, mamma. 563 00:44:52,860 --> 00:44:55,772 Dovevo immaginarIo che eri una spia deI Centro RaccoIta Vecchi. 564 00:44:55,860 --> 00:44:57,339 MarceIIo, non farIe maIe! 565 00:44:58,060 --> 00:44:59,015 Mamma: MarceIIo! 566 00:45:01,580 --> 00:45:03,536 Non � vero! Sono una giornaIista! 567 00:45:03,620 --> 00:45:05,656 Ma cosa vuoIe che mi importi dei suoi genitori? 568 00:45:06,100 --> 00:45:07,738 II premio fa comodo a tutti. 569 00:45:08,780 --> 00:45:11,692 Ma che se ne fa dei suoi genitori? Io non Ia capisco. 570 00:45:12,060 --> 00:45:14,654 Perch� non Ii ha ancora consegnati aIIo Stato? 571 00:45:16,020 --> 00:45:18,454 In ItaIia siamo per Ia famigIia patriarcaIe. 572 00:45:19,060 --> 00:45:22,370 MarceIIo: Non Ii consegna quasi nessuno. Li teniamo nascosti. 573 00:45:23,100 --> 00:45:26,058 - Spesso Ii trucchiamo anche da giovani. - Da giovani? 574 00:45:26,460 --> 00:45:29,497 (ridendo) � incredibiIe un sentimento fiIiaIe cos� vivo! 575 00:45:29,580 --> 00:45:31,332 Ma Ii ama proprio tanto i suoi genitori? 576 00:45:31,420 --> 00:45:33,490 No, ma � I'obbIigo che mi d� fastidio. 577 00:45:38,340 --> 00:45:41,412 Se non sei un'agente deI governo, sei Ia mia cacciatrice. 578 00:45:42,460 --> 00:45:44,132 Avanti, perch� non ti decidi? 579 00:45:46,060 --> 00:45:49,450 Coraggio! FacciamoIa finita! Presto, per�! 580 00:45:54,260 --> 00:45:57,650 Ma si pu� sapere perch� drammatizza tutto cos�?. Andiamo! 581 00:45:57,740 --> 00:46:00,493 < CaroIine: Ma come pu� pensare che io Ia vogIia uccidere? 582 00:46:00,580 --> 00:46:02,935 < Io Ia capisco, sa, Ia sua situazione: Ia caccia,.. 583 00:46:03,020 --> 00:46:05,250 ..Ia mogIie, i soIdi... Ma appunto per questo,.. 584 00:46:05,340 --> 00:46:07,217 ..se vuoIe vincere, deve stare pi� tranquiIIo,.. 585 00:46:07,300 --> 00:46:10,497 ..pi� sereno. Non deve agitarsi continuamente, Ie fa maIe! 586 00:46:11,540 --> 00:46:14,293 VuoIe che Ie faccia un massaggino? Io sono brava! 587 00:46:16,460 --> 00:46:19,293 Come hai risoIto tu iI probIema dei tuoi genitori? 588 00:46:19,700 --> 00:46:23,010 Io provengo da Oboken, iI Centro di Fecondazione ArtificiaIe. 589 00:46:24,660 --> 00:46:27,777 - Sei in gamba a fare i massaggi! - Soffri iI soIIetico? 590 00:46:29,420 --> 00:46:32,059 - Sei moIto sensuaIe aIIora? - Un vero cicIone! 591 00:46:32,540 --> 00:46:34,019 Ah, come ti invidio! 592 00:46:37,100 --> 00:46:38,977 VogIiamo fare questa esperienza? 593 00:46:41,420 --> 00:46:42,250 Stenditi. 594 00:46:51,340 --> 00:46:54,412 CaroIine: Non sento niente. Puoi contare fino a 100 se vuoi,.. 595 00:46:54,500 --> 00:46:56,218 ..sono una montagna di ghiaccio! 596 00:47:06,860 --> 00:47:10,409 CaroIine: S�, certo, hai una beIIa tecnica, ma.. 597 00:47:11,260 --> 00:47:14,013 ..io dovrei frequentare un corso di erotica Ieggera. 598 00:47:14,700 --> 00:47:17,578 Per� � cos� avviIente! Specie Ia parte Ietteraria. 599 00:47:17,740 --> 00:47:20,379 - CaroIine: Ci cadono tanti. - Perch� non taci? 600 00:47:20,460 --> 00:47:22,337 Se parIi, come faccio a Iavorare? 601 00:47:35,940 --> 00:47:36,531 MarceIIo... 602 00:47:44,980 --> 00:47:45,856 MarceIIo! 603 00:47:48,660 --> 00:47:50,252 Scusa se ti disturbo. 604 00:47:52,780 --> 00:47:54,771 Ah, Lidia, sei tu? Stai pure. 605 00:47:55,220 --> 00:47:59,054 - CaroIine, ti presento mia mogIie Lidia. - Ex! Ex mogIie. 606 00:47:59,380 --> 00:48:01,530 - Gi�. - Dovevi aImeno avvertirmi. 607 00:48:02,060 --> 00:48:05,575 Sai cos'� successo? Mi ha teIefonato OIga.. 608 00:48:06,340 --> 00:48:09,889 ..e Ie ho detto che avevamo ottenuto I'annuIIamento. Ho fatto maIe? 609 00:48:16,340 --> 00:48:19,935 Ma quando ti cuci Ia bocca? Lo sai che queIIa I� prepara Ie carte ora? 610 00:48:20,020 --> 00:48:22,295 Certo! Dopo tanti anni... 611 00:48:23,700 --> 00:48:26,772 < Lidia: DeI resto tu gIieI'avevi promesso che Ia sposavi. 612 00:48:26,860 --> 00:48:30,648 < Lidia: Ci ha anche costrette a diventare amiche. � sempre qui! 613 00:48:30,740 --> 00:48:33,015 < MarceIIo: Io vi ho costrette? Ma siete voi morbose! 614 00:48:33,100 --> 00:48:36,012 < Lidia: Mi fa tenerezza per Ia vogIia che ha di sposarti. 615 00:48:36,100 --> 00:48:38,568 - Cercavi quaIcosa? - I soIdi deI mio premio. 616 00:48:38,940 --> 00:48:41,932 - Te I'ho detto che Ii ho gi� spesi. - Tutti? 617 00:48:42,500 --> 00:48:48,291 Certo, tutti. Se devo risposarmi, dovr� pur comprarmi quaIcosa! 618 00:48:50,220 --> 00:48:52,734 E poi, mantenere i tuoi genitori... 619 00:48:54,060 --> 00:48:56,335 Non credere che sia una spesa da niente! 620 00:48:57,580 --> 00:49:00,731 Due vecchi. VogIiamo consegnarIi aIIo Stato? 621 00:49:15,660 --> 00:49:17,696 (RUMORE INDEFINITO) 622 00:49:23,900 --> 00:49:24,696 MarceIIo! 623 00:49:29,260 --> 00:49:30,090 MarceIIo! 624 00:49:34,540 --> 00:49:35,336 MarceIIo! 625 00:49:41,580 --> 00:49:42,569 MarceIIo! 626 00:50:11,820 --> 00:50:13,811 (COLPI CONTRO IL PANNELLO) 627 00:50:20,740 --> 00:50:24,813 OIga: E tu chi sei? � qui con te che si nasconde, vero? 628 00:50:25,980 --> 00:50:29,097 Non mi risponde aI teIefono! Non mi dice niente deII'annuIIamento! 629 00:50:29,180 --> 00:50:31,171 Ma scusi, Iei cosa vuoIe da me? 630 00:50:31,500 --> 00:50:33,775 Sono anni che aspettavo questo annuIIamento, hai capito? 631 00:50:33,860 --> 00:50:36,294 E ora arrivi tu e credi di cambiarmi Ia vita! 632 00:50:36,380 --> 00:50:37,574 Ma io vi ammazzo! 633 00:50:37,860 --> 00:50:41,739 Ho vinto miIioni per questa storia! Ero piccoIa cos� quand'� iniziata! 634 00:50:42,260 --> 00:50:44,979 - Non in casa mia. CaIma, caIma! - Stupida! 635 00:50:45,860 --> 00:50:48,215 MarceIIo Ia saIuta. Se n'� andato. 636 00:50:52,060 --> 00:50:55,496 < Rossi: Non � una sempIice inchiesta come vuoI farti credere Ia ragazza. 637 00:50:55,580 --> 00:50:58,140 Io ho I'impressione che stiano compIottando. 638 00:50:58,540 --> 00:51:02,328 Per me � una trappoIa. Comunque, vediteIa tu adesso. Ma vacci cauto! 639 00:51:03,980 --> 00:51:08,417 (AUTO FRENA) < MarceIIo: Aspettami qui. 640 00:51:11,900 --> 00:51:12,696 Sta' attento. 641 00:51:17,860 --> 00:51:20,169 (MUSICA FUNKY IN SOTTOFONDO) 642 00:51:27,940 --> 00:51:31,853 - Scusi, � iI Tempio di Venere? - S�, certo. - Grazie. 643 00:51:46,980 --> 00:51:50,370 - Sai se ha richiamato CaroIine? - S�, sta tornando. TratteniamoIo. 644 00:52:02,620 --> 00:52:04,736 MarceIIo: Scusate, una vostra incaricata mi ha pagato.. 645 00:52:04,820 --> 00:52:07,414 ..per un'intervista, ma ci siamo persi di vista e.. 646 00:52:07,500 --> 00:52:10,253 ..non ci siamo pi� ritrovati. � possibiIe fare I'intervista.. 647 00:52:10,340 --> 00:52:11,659 ..senza Ia ragazza? - No. 648 00:52:11,740 --> 00:52:14,493 Mi spiace, ma CaroIine sar� qui da un momento aII'aItro. 649 00:52:14,580 --> 00:52:17,697 - Sai niente di CaroIine, Martin? < Martin: S�. So che deve venire qui.. 650 00:52:17,780 --> 00:52:21,659 ..e di soIito � puntuaIe. - Beh, visto che non siete pronti,.. 651 00:52:21,820 --> 00:52:25,335 ..� megIio che vi restituisca I'anticipo. - Non ha importanza.. 652 00:52:25,420 --> 00:52:28,651 ..se non si fa adesso I'intervista. Noi non abbiamo fretta, vero, CoIe? 653 00:52:28,740 --> 00:52:31,493 Certamente. Stanotte, domani... Noi siamo sempre qua. 654 00:52:31,620 --> 00:52:34,930 - VuoI bere quaIcosa con noi intanto? < Martin: S�, un whisky. 655 00:52:35,020 --> 00:52:36,658 < Cole: Una vodka... < Martin: Una sambuca... 656 00:52:36,740 --> 00:52:38,856 Comunque, se Ia signorina ha ancora bisogno di me,.. 657 00:52:38,940 --> 00:52:41,135 ..pu� trovarmi aI CIub deIIa Caccia. 658 00:52:41,580 --> 00:52:44,299 < CoIe: Ma si tratter� di pochi minuti, vedr�! < Martin: Senta! 659 00:52:44,740 --> 00:52:46,492 Marcello: Club della Caccia, mezzanotte! 660 00:52:46,940 --> 00:52:47,770 Accidenti! 661 00:52:51,180 --> 00:52:53,216 Pausa! (BRUSIO) 662 00:52:59,340 --> 00:53:00,250 Hai ragione tu. 663 00:53:01,340 --> 00:53:03,774 L'intervista teIevisiva � una scusa per portarmi qui.. 664 00:53:03,860 --> 00:53:05,578 ..e farmi fuori per pubbIicit�. 665 00:53:05,980 --> 00:53:07,936 - Un CaroseIIo, eh? - S�, una specie. 666 00:53:08,380 --> 00:53:12,259 Eh, niente da fare. GIi americani sono sempre pi� avanti di noi! (SPARI) 667 00:53:18,060 --> 00:53:21,018 Ho saputo che stanno organizzando una cosa cos� anche a MiIano. 668 00:53:21,100 --> 00:53:24,012 Qui I'unico che pu� innamorarsi aI voIo deII'idea � SiIvestri. 669 00:53:24,260 --> 00:53:28,094 - QuaIe idea? - L'ammazzo anch'io per un prodotto, hai capito? 670 00:53:28,300 --> 00:53:31,929 - Ma come faccio a organizzare tutto in una notte? - Ma io me ne frego. 671 00:53:32,020 --> 00:53:34,454 Fai queIIo che ti pare. Io ti pago per questo, � chiaro? 672 00:53:34,540 --> 00:53:36,292 Ma che paghi? Sono mesi che non vedo una Iira. 673 00:53:36,380 --> 00:53:39,497 - Stai con me perch� hai iI tuo tornaconto. - Eh, tornaconto! 674 00:53:39,580 --> 00:53:40,899 - Andiamo! - Capirai... 675 00:53:44,340 --> 00:53:46,649 Rossi: Ma in una notte � difficiIe! Come si fa? 676 00:53:48,460 --> 00:53:49,734 (SPARI) 677 00:53:50,700 --> 00:53:53,498 Pronto? Vorrei parIare coI Commendatore. 678 00:53:53,580 --> 00:53:56,253 > Uomo: GIieIo chiamo subito. Attenda un attimo. - Grazie! 679 00:53:56,340 --> 00:53:57,455 Siamo fortunati: c'�. 680 00:53:59,300 --> 00:54:01,052 < Commendatore: S�, pronto! Dica pure! 681 00:54:01,140 --> 00:54:04,132 Commendatore, sono I'avvocato Rossi, I'assistente di MarceIIo PoIetti,.. 682 00:54:04,220 --> 00:54:07,178 ..ne avr� sentito parIare. > Ah, Ia caccia! - S�, appunto. 683 00:54:07,620 --> 00:54:10,259 Commendatore, io vorrei proporIe un grosso coIpo pubbIicitario.. 684 00:54:10,340 --> 00:54:13,173 ..per iI suo prodotto. Imperniato suIIa sua piscina,.. 685 00:54:13,380 --> 00:54:16,975 ..su un coccodrillo e sull'uccisione di una ragazza americana. 686 00:54:17,500 --> 00:54:20,890 A me I'idea che si ammazzi quaIcheduno per pubbIicit�.. 687 00:54:21,220 --> 00:54:24,769 ..mi ha sempre divertito moIto. Sa cosa mi preoccupa? 688 00:54:25,500 --> 00:54:27,252 II fatto che sia uccisa una donna. 689 00:54:27,340 --> 00:54:30,571 - E perch�? > In ItaIia potrebbe essere controproducente. - Insisti! 690 00:54:30,660 --> 00:54:33,697 - E se uccidessimo quaIchedun'aItro? - Questo no, � impossibiIe! 691 00:54:33,940 --> 00:54:37,137 Comunque Ie dir� che quest'anno � di moda sacrificare Ie donne. 692 00:54:37,420 --> 00:54:39,809 Non � importante chi muore, ma come muore. 693 00:54:39,900 --> 00:54:42,130 DigIi che Ia gente, oggi, vuoIe Io spettacoIo. 694 00:54:42,220 --> 00:54:44,734 Come Iei sa, oggi Ia gente guarda soIo aIIo spettacoIo. 695 00:54:44,820 --> 00:54:46,776 > S�, s�, ha ragione, ma vorrei pensarci. 696 00:54:46,860 --> 00:54:48,293 Commendatore, noi Ie diamo Ia preferenza,.. 697 00:54:48,380 --> 00:54:52,373 ..ma non possiamo perdere tempo. O s� o no! > E va bene, aIIora,.. 698 00:54:52,580 --> 00:54:55,572 ..venite subito qui da me. - Benissimo. > Subito, per�. 699 00:54:55,820 --> 00:54:56,536 D'accordo. 700 00:54:57,140 --> 00:54:59,370 - Ha abboccato. Ci aspetta aIIa viIIa. < MarceIIo: Andiamo! 701 00:54:59,460 --> 00:55:02,452 Veterinario: Largo, per favore! Fate passare, per favore. 702 00:55:02,780 --> 00:55:07,979 Veterinario: Non v'avvicinate. Non assumo responsabiIit�. 703 00:55:08,300 --> 00:55:11,258 - � un animaIe meravigIioso. - S�, s�. Venga, PoIetti! 704 00:55:14,460 --> 00:55:19,136 Veterinario: Attenzione, per favore! Ecco qua, posateIo. Piano. Piano. 705 00:55:20,820 --> 00:55:25,450 So che dovrebbe mangiare una ragazza. Questo se ne mangia tre. � terribiIe. 706 00:55:26,580 --> 00:55:30,619 - � sicuro? - Certamente. GIi spezza subito Ia spina dorsaIe. - Perfetto. 707 00:55:30,820 --> 00:55:33,129 E poi ha un'aItra caratteristica eccezionaIe: 708 00:55:33,220 --> 00:55:36,496 ..� I'unico coccodriIIo aI mondo che dopo i pasti non piange. 709 00:55:36,660 --> 00:55:39,811 - VeIocit�? - 80 km orari in immersione. Un vero proiettiIe. 710 00:55:39,900 --> 00:55:42,175 - Non Io mette in acqua? - Non adesso. AII'uItimo momento. 711 00:55:43,820 --> 00:55:46,618 Commendatore: Domattina parto per MiIano. Entro questa notte.. 712 00:55:46,700 --> 00:55:49,851 ..Ie riprese devono essere terminate. - D'accordo. - Ci conti. 713 00:55:50,500 --> 00:55:52,456 MarceIIo, iI contratto... Si fa tardi. 714 00:55:53,740 --> 00:55:56,174 Per adesso sistemate iI coccodriIIo neI gazebo. 715 00:55:58,780 --> 00:56:02,375 Commendatore: Mi sfugge un dettagIio. QuaI � Io sIogan da dire, PoIetti? 716 00:56:04,820 --> 00:56:05,889 - Leggi! - Ah, s�!. 717 00:56:07,940 --> 00:56:10,659 ''AII'atto deII'uccisione deIIa cacciatrice CaroIine Meredith,.. 718 00:56:10,740 --> 00:56:14,415 ..iI sottoscritto MarceIIo PoIetti si impegna ad aIzare iI bicchierino.. 719 00:56:14,500 --> 00:56:17,458 ..coImo deI suo prodotto e a pronunciare in modo distinto,.. 720 00:56:17,540 --> 00:56:21,852 ..dopo un sorriso invitante, Io sIogan ''Con Coca 80 si vince sempre!'' 721 00:56:22,660 --> 00:56:25,049 - Commendatore: Bene. - Noi siamo pronti. 722 00:56:25,900 --> 00:56:26,457 Andiamo. 723 00:56:34,340 --> 00:56:35,250 L'anticipo! 724 00:56:36,780 --> 00:56:38,975 La signorina CaroIine deve sedere qui. 725 00:56:42,740 --> 00:56:45,015 - Scusi, ma Iei � sicuro che funzioni? - Certo. 726 00:56:46,060 --> 00:56:47,778 - Facciamo una prova. - Come vuoIe. 727 00:56:49,380 --> 00:56:52,178 - Faccia Iei Ia ragazza. - Beh, veramente, io.... 728 00:56:52,420 --> 00:56:53,330 Si segga I�!. 729 00:56:53,820 --> 00:56:56,414 < Uomo: Non c'� iI coccodriIIo, vero, commendatore? - Venga,.. 730 00:56:56,820 --> 00:56:57,889 ..iI congegno � qui. 731 00:56:58,060 --> 00:57:00,369 < Commendatore: � soIo una prova! Come gIieIo devo dire? 732 00:57:00,460 --> 00:57:02,451 Lei deve soIo spingere questo puIsante. 733 00:57:02,540 --> 00:57:04,974 - Avanti! - La scongiuro, Commendatore. 734 00:57:06,980 --> 00:57:09,619 - PoIetti, spinga iI bottone! - Prego, signore. 735 00:57:11,540 --> 00:57:12,859 Aah! 736 00:57:14,900 --> 00:57:17,334 < CoIe: No, CaroIine. Secondo me Iui non � ancora sicuro.. 737 00:57:17,420 --> 00:57:21,095 ..che sei Ia sua cacciatrice. AI massimo pu� avere dei sospetti. 738 00:57:21,180 --> 00:57:22,898 Allora, se � come dite voi, spiegatemi.. 739 00:57:22,980 --> 00:57:24,777 ..perch� mi ha piantata in casa della mogIie.. 740 00:57:24,860 --> 00:57:26,418 ..e poi � venuto aI Tempio di Venere da soIo. 741 00:57:26,500 --> 00:57:28,570 � scappato in fretta. � pieno d'impicci.. 742 00:57:28,660 --> 00:57:31,732 ..con queIIe donne che Io tormentano. Tu dovresti saperIo: 743 00:57:32,140 --> 00:57:34,131 ..ti sei beccata un paio di schiaffi! 744 00:57:34,220 --> 00:57:37,690 S�. Per� aI Tempio di Venere ha chiesto di me pur sapendo dov'ero. 745 00:57:37,780 --> 00:57:41,011 No, non ha chiesto di te. Ha detto che ti avevo perso di vista. 746 00:57:41,100 --> 00:57:43,136 E quando ha saputo che senza di te non si faceva nuIIa,.. 747 00:57:43,220 --> 00:57:45,176 ..voIeva addirittura restituirci i soIdi! 748 00:57:45,260 --> 00:57:47,774 Sapete che vi dico? Potremo farne tutto queIIo che vogIiamo! 749 00:57:47,860 --> 00:57:50,533 � come se I'avessimo in tasca. � troppo stupido! 750 00:57:51,380 --> 00:57:54,099 Eppure io sono sicura che ora queIIo, appena mi vede, mi spara. 751 00:57:54,180 --> 00:57:56,136 Martin: Se c'� un posto dove � proibito sparare,.. 752 00:57:56,220 --> 00:57:59,212 ..� proprio iI CIub deIIa Caccia. Fin I� puoi andare tranquiIIa. 753 00:58:01,260 --> 00:58:03,455 Va bene, ci andr�. Datemi i vestiti. 754 00:58:08,460 --> 00:58:10,815 Bisogna inventare quaIcosa per confonderIo,.. 755 00:58:10,900 --> 00:58:13,460 ..per fargIi credere che iI cacciatore sia un aItro. 756 00:58:15,500 --> 00:58:16,091 Pistola! 757 00:58:17,540 --> 00:58:20,612 CaroIine: Chet, tu devi sparargIi senza coIpirIo. Intesi? 758 00:58:20,780 --> 00:58:23,248 - D'accordo. - Martin: Attento a non farti riconoscere. 759 00:58:23,340 --> 00:58:26,298 - NaturaImente. - Ma devi fingere di essere iI suo cacciatore. 760 00:58:26,380 --> 00:58:26,892 Capito. 761 00:58:27,300 --> 00:58:30,531 < Cole: Vieni, Caroline, svelta. - CaroIine: Ho un'aItra idea. 762 00:58:34,260 --> 00:58:36,455 Cercatemi un ragazzo giovane e bello! 763 00:58:40,500 --> 00:58:41,649 (AUTO FRENA) 764 00:58:47,420 --> 00:58:48,489 (SPARI) 765 00:58:49,100 --> 00:58:51,375 (ROMBO DELLA MOTO) 766 00:59:00,100 --> 00:59:02,694 - Chet: Pronto? Qui Chet. Passo. > Martin: Qui Martin. Passo. 767 00:59:02,780 --> 00:59:04,532 Missione compiuta. Che devo fare adesso? 768 00:59:07,500 --> 00:59:09,297 Senti, io con te non ci vengo pi�. 769 00:59:10,420 --> 00:59:14,015 Io non ci credo a queI tipo. � stato mandato qui per confondere. 770 00:59:14,100 --> 00:59:17,058 Un cacciatore non avrebbe sbagIiato a questa distanza. 771 00:59:19,340 --> 00:59:22,377 CaroIina dovrebbe essere arrivata. Tu stai qui e controIIa. 772 00:59:27,220 --> 00:59:31,372 (RUMORE DI COMBATTIMENTO) 773 01:00:03,780 --> 01:00:05,975 (APPLAUSI) 774 01:00:12,500 --> 01:00:15,412 (LENTO BALLABILE IN SOTTOFONDO) 775 01:00:30,300 --> 01:00:33,736 - Marcello, sta arrivando con un aItro. - Con un aItro? 776 01:00:34,940 --> 01:00:36,214 E non � un americano. 777 01:00:37,580 --> 01:00:39,855 Guarda che hai poco tempo. Alle 4 ci aspetta il coccodrillo. 778 01:00:39,940 --> 01:00:40,497 Vattene. 779 01:00:59,300 --> 01:01:01,495 Sei un deboIe e un vigIiacco! 780 01:01:04,100 --> 01:01:08,810 Per Ia tua vita non do neanche un soIdo. 781 01:01:10,780 --> 01:01:17,652 (LENTO BALLABILE IN SOTTOFONDO) 782 01:01:41,580 --> 01:01:43,093 Devo considerarmi Iibero? 783 01:01:46,900 --> 01:01:47,776 Come vuoi tu! 784 01:01:51,860 --> 01:01:53,737 E iI Iavoro aI Tempio di Venere? 785 01:01:54,500 --> 01:01:57,412 Hai troppo da fare: io preferisco Rudi. 786 01:02:00,380 --> 01:02:04,055 Forse � un po' meno interessante. Vero, Rudi? 787 01:02:09,220 --> 01:02:11,450 Per� � un tipo tanto pi� sempIice! 788 01:02:15,820 --> 01:02:19,051 Cos� � tutto risoIto, no? Ti Iascio anche I'anticipo. 789 01:02:42,100 --> 01:02:44,978 CaroIine: Povero MarceIIo, preso nei suoi pasticci di donne,.. 790 01:02:45,060 --> 01:02:47,893 ..mogIi, amanti, prede, cacciatori... 791 01:02:49,620 --> 01:02:51,258 CaroIine: E io che ti vedevo come iI simboIo.. 792 01:02:51,340 --> 01:02:53,092 ..deI grande maschio seIvaggio! 793 01:03:07,420 --> 01:03:09,570 - Perch� vuoi scherzare? - Non scherzo. 794 01:03:11,260 --> 01:03:15,048 - DeIusa? - S�, moIto. Per un momento, a casa tua,.. 795 01:03:15,180 --> 01:03:17,648 ..mi avevi fatto intravedere quaIcosa di nuovo. 796 01:03:17,900 --> 01:03:19,731 Poi arriva tua mogIie e queII'aItra.. 797 01:03:19,820 --> 01:03:22,129 ..e tu che te ne scappi via come un bambino. 798 01:03:24,380 --> 01:03:26,575 MarceIIo: Ho una proposta da farti, senti. 799 01:03:26,660 --> 01:03:28,935 Pu� darsi che con un cIima pi� romantico.... 800 01:03:30,340 --> 01:03:33,013 Vieni! Conosco una viIIa suII'Appia Antica.. 801 01:03:33,220 --> 01:03:36,735 ..con una piscina meravigIiosa. Andiamo I�!. Eh? 802 01:03:46,820 --> 01:03:50,415 No. L'incanto � rotto. Non ti pare? 803 01:03:53,860 --> 01:03:55,373 Caroline: Uh, che bellini! 804 01:03:57,740 --> 01:03:59,139 Rossi: II coccodriIIo... 805 01:04:01,860 --> 01:04:03,532 GIi effeminati mi piacciono. 806 01:04:04,260 --> 01:04:07,935 Per una donna sono gIi amici ideaIi. Tengono tanta compagnia. 807 01:04:08,220 --> 01:04:09,494 Tu Io sei mai stato? 808 01:04:09,940 --> 01:04:13,819 - Perch� disprezzi tanto gIi uomini? - No, mi piacerebbero moIto invece. 809 01:04:14,900 --> 01:04:18,131 Ma poi, una voIta I�, aI dunque... ImpossibiIe! 810 01:04:18,860 --> 01:04:22,773 - Dove vai? - AI Iavoro. AI Tempio di Venere. 811 01:04:37,220 --> 01:04:40,257 - Che � successo? - L'intervista Ia fa con queII'aItro. 812 01:04:42,020 --> 01:04:45,410 AIIora � una vera intervista. Non c'entra niente con Ia caccia. 813 01:04:46,420 --> 01:04:50,333 Va a finire che iI tuo cacciatore � queIIo che ti ha sparato qui fuori! 814 01:04:52,180 --> 01:04:55,570 Sta' in guardia, MarceIIo! Vi ho tenuti d'occhio tutta Ia sera. 815 01:04:56,860 --> 01:04:58,896 Voi due vi state innamorando. 816 01:05:08,140 --> 01:05:12,497 (MUSICA FUNKY IN SOTTOFONDO) 817 01:05:23,340 --> 01:05:25,729 Tutte: II t� Ming fa amare di pi�! 818 01:05:25,900 --> 01:05:30,257 - T� Ming fa amare di pi�! - S�, soIo iI t� Ming fa amare di pi�! 819 01:05:34,460 --> 01:05:38,169 No, Iei non c'entra con Ia caccia. Forse ho sbagIiato tutto. Pazienza! 820 01:05:38,260 --> 01:05:41,491 Sta' attento, rifIetti. L'intervista con questo Rudi pu� essere una finta. 821 01:05:41,580 --> 01:05:44,617 Le donne sono furbe, MarceIIo! Pensaci bene: arriva Iei,.. 822 01:05:44,700 --> 01:05:46,577 ..ti segue, ti paga per I'intervista,.. 823 01:05:46,660 --> 01:05:50,448 ..Ia vedi che fa dei segnaIi di notte, poi fa di tutto per portarti qui! 824 01:05:50,540 --> 01:05:53,771 - No. No, no, no. - Ma insomma, se non eri convinto aI 100%,.. 825 01:05:53,940 --> 01:05:55,896 ..perch� non me I'hai detto subito? 826 01:05:55,980 --> 01:05:58,619 Ma come facevo? Era soIo un'intuizione, capisci? 827 01:05:58,700 --> 01:06:00,930 Una vittima non ha mai dei dati precisi. 828 01:06:01,420 --> 01:06:03,615 E ora come Ia mettiamo con queIIi deI coccodriIIo? 829 01:06:03,700 --> 01:06:06,498 L'anticipo I'hai preso, ci aspettano, insomma deciditi! 830 01:06:06,580 --> 01:06:09,458 Inventa queIIo che ti pare, trova una scusa, ritarda Ia cosa... 831 01:06:09,540 --> 01:06:12,008 Io devo essere sicuro per ammazzarIa, Io vuoi capire? 832 01:06:12,100 --> 01:06:13,977 30 anni di gaIera, me Ii becco io! 833 01:06:15,420 --> 01:06:17,217 EccoIa! Vattene via! Sparisci! 834 01:06:29,740 --> 01:06:30,934 MarceIIo: CaroIina! 835 01:06:38,740 --> 01:06:41,015 - (sussurrando) Ci � cascato! - Vai, vai! 836 01:06:47,500 --> 01:06:50,298 Perch� secondo te sarei un deboIe e un vigIiacco? 837 01:06:50,740 --> 01:06:53,459 - Mi sembra chiaro: perch� hai paura. - E di chi? 838 01:06:53,900 --> 01:06:54,491 Di me. 839 01:06:55,740 --> 01:06:56,536 Vuoi saIire? 840 01:07:14,420 --> 01:07:17,412 Martin: Ehi, voi! Ragazzi! Tornate indietro! 841 01:07:18,180 --> 01:07:22,093 - Chet: Io Ii seguo in macchina. - Martin: Su, presto! 842 01:07:35,620 --> 01:07:39,499 - La ami? - Chi? - OIga, Ia tua amante. - No. 843 01:07:39,980 --> 01:07:41,857 E aIIora perch� non gIieIo dici? 844 01:07:41,940 --> 01:07:44,056 Tutto sarebbe pi� sempIice, pi� puIito. 845 01:07:44,140 --> 01:07:47,212 - Ci vuoIe verit� nei rapporti! - Ma chi Ia vuoIe Ia verit�? 846 01:07:47,300 --> 01:07:48,858 A nessuno piace Ia verit�! 847 01:07:49,380 --> 01:07:52,099 � moIto megIio cos�, con Ie menzogne, gIi imbrogIi... 848 01:07:52,180 --> 01:07:53,932 Io arrossisco quando Ia dico! 849 01:07:56,260 --> 01:07:58,535 Vuoi Ia verit�? Aspetta! 850 01:08:23,020 --> 01:08:25,375 - Pronto? - Pronto, OIga? 851 01:08:26,220 --> 01:08:29,132 MarceIIo, sei tu! Dove sei? Ti ho cercato tutto iI giorno! 852 01:08:29,220 --> 01:08:33,179 Stammi a sentire. Stasera sono portato stranamente a dire Ia verit�. 853 01:08:33,540 --> 01:08:35,974 > Come mai? - AIIora ascoItami bene: 854 01:08:36,420 --> 01:08:38,729 ..I'annuIIamento I'ho gi� avuto, come tu sai. 855 01:08:39,100 --> 01:08:40,897 > S�, me I'ha detto Lidia. - Ecco. 856 01:08:41,260 --> 01:08:44,457 - (scandendo) Ma te, non ti sposo. - Guarda che se ti trovo,.. 857 01:08:44,540 --> 01:08:47,338 ..te Ia faccio pagare. - S�. S�. > Tutta coIpa di queII'americana! 858 01:08:47,420 --> 01:08:50,776 > Sono tanti anni che aspetto.... - Ho detto che non ti sposo. 859 01:08:51,140 --> 01:08:54,849 > Ma io vi ammazzo! Io compro un mitra e faccio una strage! 860 01:09:04,340 --> 01:09:06,808 E ora che ho detto Ia verit�, c'� un premio? 861 01:09:16,660 --> 01:09:20,175 (RUMORE DEL MARE) 862 01:09:29,980 --> 01:09:32,255 Che notte meravigIiosa, MarceIIo! 863 01:10:15,260 --> 01:10:16,215 Sto moIto bene. 864 01:10:17,980 --> 01:10:19,777 - Posso dirti una cosa? - Cosa? 865 01:10:20,300 --> 01:10:23,019 Lo sai che a New York, dopo una notte come questa,.. 866 01:10:23,100 --> 01:10:25,978 ..si mette in una macchina un soIdino ed ecco fatto! 867 01:10:26,180 --> 01:10:26,976 Due come noi.. 868 01:10:28,020 --> 01:10:32,059 ..paffete!, diventano marito e mogIie. - Per� qui non siamo a New York. 869 01:10:32,940 --> 01:10:35,659 Scusami, CaroIina, ma tanto per essere chiari: 870 01:10:37,020 --> 01:10:40,137 ..vedi, in ItaIia non si sposa quasi nessuno, non conviene,.. 871 01:10:40,420 --> 01:10:42,809 ..non c'� ancora iI divorzio! Si convive... 872 01:10:43,100 --> 01:10:44,579 Siamo moIto reIigiosi! 873 01:10:46,540 --> 01:10:49,930 VogIio un figIio da te. Anzi, ne vogIio due o tre! 874 01:10:50,460 --> 01:10:54,772 S�, cara, io te ne posso dare tre, otto, nove, dieci, quanti ne vuoi! 875 01:10:55,380 --> 01:10:58,736 - Ma senza matrimonio. Eh? - Su, avanti, non scherzare. 876 01:10:59,180 --> 01:11:01,489 � Ia prima voIta che Io chiedo a quaIcuno. 877 01:11:07,500 --> 01:11:11,652 Attenzione! Attenzione! PoIetti e CaroIine sono suIIa buona strada. 878 01:11:12,500 --> 01:11:14,297 Io resto qui. Passo e chiudo. 879 01:11:32,500 --> 01:11:35,253 Adesso con te mi sento come una donna normaIe. 880 01:12:09,420 --> 01:12:11,217 (RUMORE DI SPRAY) 881 01:12:28,340 --> 01:12:31,457 Martin: Qui deve passare un camion. Non fateIo affondare! 882 01:12:31,620 --> 01:12:33,292 Tecnico: Anche una gru! 883 01:12:50,860 --> 01:12:54,330 (RUMORE DI MOVIMENTAZIONI MECCANICHE) 884 01:13:11,220 --> 01:13:12,050 Su, andiamo! 885 01:14:13,740 --> 01:14:17,255 (RUMORE DI MOVIMENTAZIONI MECCANICHE) 886 01:14:35,220 --> 01:14:36,289 Chet: Bene cos�. 887 01:14:43,580 --> 01:14:45,218 < CaroIine: Buongiorno, caro. 888 01:14:59,620 --> 01:15:00,814 Quanto ho dormito? 889 01:15:00,940 --> 01:15:03,329 < CaroIine: Sei ore. Adesso sono Ie undici. 890 01:15:04,380 --> 01:15:06,940 � strano. Non sento pi� iI rumore deI mare. 891 01:15:07,860 --> 01:15:09,816 S�, si � caImato iI mare. 892 01:15:16,860 --> 01:15:18,134 < MarceIIo: CaroIina! 893 01:15:24,620 --> 01:15:28,818 Sai cosa stavo pensando? Perch� non andiamo via noi due soIi? 894 01:15:31,900 --> 01:15:33,538 Lontano da tutti, un'isoIa! 895 01:15:40,460 --> 01:15:42,098 Ma s�, forse hai ragione tu! 896 01:15:43,140 --> 01:15:46,337 < MarceIIo: Sono sbagIiato, vogIio cambiare, devo cambiare! 897 01:15:47,740 --> 01:15:50,049 < CaroIine: Non ti credo, sei un bugiardo! 898 01:15:51,740 --> 01:15:55,415 Eppure io ce I'ho una prova che sono sincero, che dico Ia verit�. 899 01:15:57,180 --> 01:15:59,375 QueIIa verit� che a te piace tanto. 900 01:15:59,700 --> 01:16:02,339 < MarceIIo: Ti ho mai presentato Tommaso? - No. 901 01:16:02,500 --> 01:16:05,731 < Dai, Tommaso, vai da CaroIina. Su, non avere paura. 902 01:16:08,660 --> 01:16:11,094 < FaIIe vedere se sono sincero o no. 903 01:16:12,700 --> 01:16:16,136 < Tommaso � iI mio unico amico. Su, prendiIo. ToccagIi iI naso. 904 01:16:17,100 --> 01:16:18,499 Vedrai com'� affettuoso. 905 01:16:24,220 --> 01:16:27,018 MarceIIo: Vedi com'� buono? � moIto sensibiIe! 906 01:16:28,980 --> 01:16:29,810 < ApriIo! 907 01:16:32,980 --> 01:16:34,971 - C'� dentro una rivoIteIIa. - � mia. 908 01:16:38,580 --> 01:16:41,811 Io non ho nessuna vogIia di ucciderti. Ti amo. 909 01:16:42,340 --> 01:16:45,298 < VogIio vivere con te. Lo sento. L'ho sempre sentito.. 910 01:16:45,700 --> 01:16:47,691 ..che eri tu Ia mia cacciatrice. 911 01:16:49,980 --> 01:16:51,811 - S�?. < DaI primo momento. 912 01:16:51,980 --> 01:16:54,175 (RUMORE DI MOTORI ALL'ESTERNO) 913 01:16:54,300 --> 01:16:54,891 Che c'�? 914 01:17:08,860 --> 01:17:11,818 (ridendo) Ma.... Ma � fantastico, CaroIina! 915 01:17:12,580 --> 01:17:15,048 Attenzione, pronti! Si gira. Via con I'Ampex. 916 01:17:15,220 --> 01:17:18,496 - Bevi t� Ming e vivrai di pi�! - Oh! Buongiorno! 917 01:17:19,580 --> 01:17:21,172 < MarceIIo: Ma.... - Vivrai di pi�! 918 01:17:21,260 --> 01:17:24,058 < ....mi hai preparato una morte stupenda! - Vivrai di pi�! 919 01:17:24,260 --> 01:17:25,613 (MARCELLO RIDE) 920 01:17:30,820 --> 01:17:33,254 MarceIIo: Sei meravigIiosa! (MARCELLO RIDE) 921 01:17:34,660 --> 01:17:37,049 - Ma perch� ridi? - Rido perch�.. 922 01:17:38,140 --> 01:17:40,893 ..sono incantato daIIa vostra organizzazione. 923 01:17:44,380 --> 01:17:45,130 Grazie! 924 01:17:47,820 --> 01:17:48,616 Grazie! 925 01:17:49,700 --> 01:17:52,089 No, no. Un po' pi� in I�, per favore. Ecco. 926 01:17:56,900 --> 01:17:59,414 Tutte: Bevi t� Ming e vivrai di pi�! 927 01:17:59,660 --> 01:18:02,538 Certo! Bevi t� Ming e vivrai di pi�! 928 01:18:09,260 --> 01:18:11,171 (esitante) Bevi t� Ming e vivrai di pi�! 929 01:18:11,260 --> 01:18:12,409 < CoIe: Pi� forte! 930 01:18:12,580 --> 01:18:14,650 Bevi t� Ming e vivrai di pi�! 931 01:18:15,700 --> 01:18:19,375 < CaroIine: Questo spettacoIo vi � offerto daIIa Ming Tea Company! 932 01:18:21,940 --> 01:18:22,452 Fuoco! 933 01:18:24,020 --> 01:18:25,851 Avanti, via! Non esitare! Spara! 934 01:18:26,180 --> 01:18:29,456 - CaroIine, ma che vuoi che scappi? Spara! - Spara! 935 01:18:30,220 --> 01:18:31,050 (SPARO) 936 01:18:35,460 --> 01:18:37,928 (SPARI) 937 01:18:40,220 --> 01:18:41,812 (APPLAUSI) 938 01:18:43,420 --> 01:18:45,411 Sei stata grande! Brava! 939 01:18:46,060 --> 01:18:48,210 - Tesoro! - MeravigIiosa! 940 01:18:49,740 --> 01:18:52,493 - Sei decaton adesso! - Un miIione di doIIari! 941 01:18:53,140 --> 01:18:56,018 - FormidabiIe! - CompIimenti! - CongratuIazioni a tutti! 942 01:18:56,100 --> 01:18:58,534 Martin: Avanti, ragazzi, si sbaracca! SveIti! 943 01:19:00,060 --> 01:19:03,575 - Ce I'abbiamo fatta. Su, vieni. Occupiamoci deI cadavere. - S�. 944 01:19:07,740 --> 01:19:10,379 PauI! Dov'� andato iI morto? 945 01:19:10,740 --> 01:19:13,538 - E che ne so io? Ero Iaggi�! - Come, eri Iaggi�? 946 01:19:13,820 --> 01:19:15,458 (UOMINI LITIGANO) 947 01:19:25,500 --> 01:19:27,809 < MarceIIo: Ehi, CaroIine! (MARCELLO RIDE) 948 01:19:32,980 --> 01:19:35,175 MarceIIo! MarceIIo, perdonami! 949 01:19:35,700 --> 01:19:39,329 MarceIIo: Mi hai sparato, eh! Non � vero che mi ami! Ferma I�!. 950 01:19:40,500 --> 01:19:43,378 Mi spiace! Ti amo tanto! Tanto! 951 01:19:44,020 --> 01:19:46,614 � troppo tardi, CaroIina, � troppo tardi. 952 01:19:46,860 --> 01:19:50,091 E sei anche un'ingenua: ti sei fidata deIIa mia pistoIa. 953 01:19:53,220 --> 01:19:56,576 - Quando uno � innamorato, sbagIia sempre. - Tu dici? - S�. 954 01:19:58,820 --> 01:20:00,378 No! No, cara. No. 955 01:20:01,900 --> 01:20:05,449 Mi dispiace, cara. Eri I'unica donna che avrei potuto amare. 956 01:20:05,540 --> 01:20:07,337 Non hai capito niente, CaroIine. 957 01:20:10,500 --> 01:20:12,809 I'm very, very sorry. (SPARO) 958 01:20:16,940 --> 01:20:19,659 - CompIimenti! Perfetto! Dica Io sIogan! - Quanto? 959 01:20:19,740 --> 01:20:22,413 - 10.000 doIIari! C'� iI mio avvocato! - D'accordo, 10.000. 960 01:20:22,500 --> 01:20:25,219 - Okay. < Operatore: Sorrida! 961 01:20:26,100 --> 01:20:31,572 Ha sbagIiato perch� non ha preso una doppia dose di t� Ming! Giusto? 962 01:20:31,780 --> 01:20:33,816 (APPLAUSI. ACCLAMAZIONI) 963 01:20:36,180 --> 01:20:38,330 Fan: La pistoIa! La pistoIa! 964 01:20:53,580 --> 01:20:54,854 (SPARO) 965 01:20:59,700 --> 01:21:00,610 (SPARI) 966 01:21:00,700 --> 01:21:04,249 < MarceIIo: CaroIine, basta! Basta, va bene, mi arrendo! 967 01:21:09,700 --> 01:21:14,091 < Sono neIIe tue mani, okay! Mi stai rompendo i timpani. Basta! 968 01:21:14,980 --> 01:21:18,575 Le donne non muoiono mai. MaIedizione! Dovevo immaginarIo... 969 01:21:18,980 --> 01:21:22,893 Ho Ia corazza a peIIe. L'unica aI mondo! Un mio brevetto personaIe. 970 01:21:23,780 --> 01:21:27,489 Non puoi farmi fuori, CaroIine. Senza Ia TV sarebbe inutiIe. 971 01:21:27,820 --> 01:21:30,778 Non ti preoccupare: � per prendermi una soddisfazione. 972 01:21:38,300 --> 01:21:39,050 Ecco fatto. 973 01:21:41,540 --> 01:21:43,178 (RUMORE DI LOTTA) 974 01:21:44,820 --> 01:21:45,570 Carogna! 975 01:21:52,500 --> 01:21:53,569 Ti strozzo! 976 01:21:54,500 --> 01:21:57,810 < OIga: MarceIIo! � Ia tua uItima caccia! (SPARO) 977 01:21:57,980 --> 01:22:01,450 OIga: MarceIIo! Uccider� anche i tuoi vecchi, Io giuro! (SPARO) 978 01:22:01,860 --> 01:22:04,772 Accidenti, CaroIine, ci fanno fuori! Presto, aI riparo! 979 01:22:06,860 --> 01:22:10,535 Ma cosa fai? Cosa fai? Lasciami! � queIIa pazza di OIga. 980 01:22:11,340 --> 01:22:12,534 Presto! L� dietro! 981 01:22:13,620 --> 01:22:15,338 (SPARI) 982 01:22:19,980 --> 01:22:22,050 Lidia: MarceIIo! Ha-ha-ha! 983 01:22:23,380 --> 01:22:24,210 EccoIa I�! 984 01:22:25,300 --> 01:22:28,098 Avanti, daIIo a me che tu non sei buono a niente! 985 01:22:30,380 --> 01:22:33,417 Dammi queI fuciIe! Guarda che mi faccio ammazzare, sai! 986 01:22:35,740 --> 01:22:37,139 CaroIine: E Iascia! 987 01:22:40,820 --> 01:22:43,050 - Accidenti aIIe donne! < OIga: La tua prima vittima,.. 988 01:22:43,140 --> 01:22:46,928 ..I'ho uccisa io! - E I'idea deIIa dinamite negIi stivaIi � mia! 989 01:22:47,900 --> 01:22:52,610 < Non � vero! - S�, � sua! - Cosa? VigIiacca! Carogna! 990 01:22:53,060 --> 01:22:55,574 Ma stai gi�! Sei matto?! T'uccidono! 991 01:22:59,460 --> 01:23:00,370 (SPARO) 992 01:23:02,220 --> 01:23:06,259 (SPARI) 993 01:23:16,500 --> 01:23:19,333 - Ah! - Ti hanno ferito? - No, una sIogatura. 994 01:23:20,700 --> 01:23:23,373 - Forza, andiamocene! - E basta con questo fuciIe! 995 01:23:23,460 --> 01:23:25,928 SveIto! Avanti, fiIa! 996 01:23:28,900 --> 01:23:30,492 Presto! Presto! Corri! 997 01:23:34,220 --> 01:23:35,892 - Dai! - Disgraziate! 998 01:23:36,060 --> 01:23:37,209 (SPARI) 999 01:23:37,860 --> 01:23:39,452 Corri, MarceIIo, corri! 1000 01:23:45,580 --> 01:23:48,094 E tu chi sei? Sembri un antico romano! 1001 01:23:48,820 --> 01:23:50,299 Sono un antico romano! 1002 01:23:51,340 --> 01:23:52,932 - Come ti chiami? - OteIIo! 1003 01:23:53,020 --> 01:23:55,329 - Sei bruno naturaIe? - Certo. < Lidia: OIga! 1004 01:23:55,420 --> 01:23:56,739 QueIIa non ci deve vedere. � matta! 1005 01:23:56,820 --> 01:23:58,538 Aspettami I�. Dove sei? 1006 01:24:00,420 --> 01:24:03,218 Senti, vieni con me. Ti devo dire una cosa. Vieni! 1007 01:24:10,140 --> 01:24:12,415 < Lidia: OIga! Anch'io! Anch'io! 1008 01:24:32,020 --> 01:24:33,772 - Benvenuti, signori! - Grazie. 1009 01:24:35,220 --> 01:24:37,370 Ma dove andiamo? Dove mi porti? 1010 01:24:47,140 --> 01:24:48,095 VogIio dormire. 1011 01:25:01,140 --> 01:25:06,817 Ma cos'� questa roba? Un aereo matrimoniaIe? Pazza... 1012 01:25:10,340 --> 01:25:12,376 Prete: Ego coniugo vos in matrimonium,.. 1013 01:25:12,460 --> 01:25:16,931 ..in nomine Patri, FiIii et Spiritus Sancti. Amen. - Grazie. 1014 01:25:21,940 --> 01:25:26,013 Eccoci qua. Vuoi tu, CaroIine Meredith, sposare iI qui presente.. 1015 01:25:26,180 --> 01:25:28,375 ..MarceIIo PoIetti? - S�. 1016 01:25:34,060 --> 01:25:35,334 Come ha detto, scusi? 1017 01:25:37,180 --> 01:25:39,774 - Come ha detto? - Non � Iei MarceIIo PoIetti? 1018 01:25:43,060 --> 01:25:44,539 Guardi che c'� un errore. 1019 01:25:45,260 --> 01:25:48,570 Noi siamo qui per caso. Anzi, ora che ci penso, vorrei scendere. 1020 01:25:48,660 --> 01:25:50,537 - Ma � Iei MarceIIo PoIetti? - S�. 1021 01:25:51,380 --> 01:25:52,733 E aIIora deve sposarsi. 1022 01:25:52,820 --> 01:25:56,529 Scusi, come pensava di concIudere megIio Ia storia con Ia signorina? 1023 01:25:59,700 --> 01:26:02,772 CaroIina, sei tu che hai combinato quest'affare... 1024 01:26:03,700 --> 01:26:07,978 < Vuoi tu, MarceIIo PoIetti, sposare Ia qui presente CaroIine Meredith? 1025 01:26:08,580 --> 01:26:11,856 Ecco.... Ecco... vorrei rifIettere, Padre. 1026 01:26:12,660 --> 01:26:17,017 No, non deve rifIettere. Deve soIo sposarsi. II beIIo � questo. 1027 01:26:17,380 --> 01:26:18,130 Le fedi. 1028 01:26:22,340 --> 01:26:27,972 Vuoi tu, MarceIIo PoIetti, sposare Ia qui presente CaroIine Meredith? 1029 01:26:28,580 --> 01:26:31,617 Non mi pare di avere aItra sceIta, Padre. S�. 1030 01:26:31,700 --> 01:26:33,213 Ego coniugo vos in matrimonium,.. 1031 01:26:33,300 --> 01:26:35,734 ..in nomine Patri, FiIii et Spiritus Sancti. Amen. 1032 01:26:35,820 --> 01:26:37,219 < Baciatevi e auguri! 1033 01:26:37,580 --> 01:26:38,330 CaroIina,.. 1034 01:26:38,420 --> 01:26:42,015 ..ma perch� hai voIuto rovinare questa meravigIiosa storia d'amore? 1035 01:26:50,060 --> 01:26:50,890 Pss pss! 86947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.