Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,260 --> 00:00:01,773
(SPARI)
2
00:00:12,940 --> 00:00:14,259
- Fermo!
- Cacciatore.
3
00:00:14,540 --> 00:00:17,338
Vedere. Vedere.
Vada, vada pure.
4
00:00:19,380 --> 00:00:22,372
Signore e signori, vi ripeto
le regole della Grande Caccia,..
5
00:00:22,460 --> 00:00:24,451
..I'istituzione
a carattere mondiale..
6
00:00:24,700 --> 00:00:26,577
..che ha moralizzato questo secolo..
7
00:00:26,820 --> 00:00:29,380
..e che ha incatenato
e legalizzato la violenza.
8
00:00:30,420 --> 00:00:34,493
Prima regola: ogni iscritto
deve impegnarsi in dieci cacce,..
9
00:00:35,380 --> 00:00:38,975
..cinque da cacciatore
e cinque da vittima, alternativamente.
10
00:00:39,420 --> 00:00:41,376
> Relatore: Accoppiati,
di volta in volta,..
11
00:00:41,460 --> 00:00:43,530
..dal seIezionatore elettronico
di Ginevra.
12
00:00:47,580 --> 00:00:49,491
Donna: Ehi!
(SPARO)
13
00:00:51,860 --> 00:00:52,770
(SPARO)
14
00:00:53,620 --> 00:00:56,453
Seconda regola: iI cacciatore
sa tutto della sua vittima:
15
00:00:56,540 --> 00:00:59,737
..nome, indirizzo, abitudini.
16
00:01:01,220 --> 00:01:01,970
(SPARO)
17
00:01:20,740 --> 00:01:21,536
Donna: Buh!
18
00:01:23,340 --> 00:01:27,936
Terza regola: la vittima
non sa chi � il suo cacciatore.
19
00:01:28,820 --> 00:01:29,889
Deve individuarlo..
20
00:01:31,180 --> 00:01:32,090
..e sopprimerlo.
21
00:01:36,460 --> 00:01:37,210
(SPARO)
22
00:01:42,060 --> 00:01:42,970
(SPARO)
23
00:01:48,780 --> 00:01:53,934
Quarta regola: il vincitore di ogni
singola caccia ha diritto a un premio.
24
00:01:55,060 --> 00:01:59,929
Colui iI quale raggiunger� vivo
il traguardo delle dieci cacce,..
25
00:02:00,980 --> 00:02:03,130
..sar� proclamato decaton,..
26
00:02:04,180 --> 00:02:05,533
..ricever� onori..
27
00:02:06,340 --> 00:02:08,012
..e un milione di dollari!
28
00:02:15,420 --> 00:02:15,977
Opl�!
29
00:02:17,500 --> 00:02:18,137
(SPARO)
30
00:02:27,020 --> 00:02:27,770
(SPARO)
31
00:02:31,540 --> 00:02:32,131
(SPARO)
32
00:03:10,340 --> 00:03:12,376
Donna: Ehi! Pss pss!
33
00:03:14,780 --> 00:03:15,530
(SPARO)
34
00:03:25,700 --> 00:03:26,371
(SPARO)
35
00:03:42,980 --> 00:03:44,811
- Ah!
- Donna: Ma che vuole?
36
00:03:47,260 --> 00:03:48,739
< ReIatore: Ed ora, amici,..
37
00:03:48,820 --> 00:03:51,732
..siamo lieti di offrirvi
il nostro numero d'eccezione.
38
00:03:51,820 --> 00:03:56,848
Eccovi, per la prima volta a New York,
lo spettacolo pi� eccitante..
39
00:03:57,060 --> 00:03:59,096
..della vostra vita. Psst!
40
00:04:02,660 --> 00:04:10,931
(MUSICA FUNKY IN SOTTOFONDO)
41
00:05:40,260 --> 00:05:42,012
Ballerina: Levami la maschera.
42
00:05:49,500 --> 00:05:52,412
(SPARI.
CESSA LA MUSICA IN SOTTOFONDO)
43
00:06:10,180 --> 00:06:11,135
Il ricordo!
44
00:06:15,460 --> 00:06:16,575
- � morto?
- S�.
45
00:06:16,860 --> 00:06:18,498
- Tutto � regolare?
- Sembra.
46
00:06:19,620 --> 00:06:21,019
(APPLAUSI)
47
00:06:21,180 --> 00:06:22,090
Complimenti!
48
00:06:24,260 --> 00:06:25,056
La tessera...
49
00:06:26,780 --> 00:06:28,498
Prego, signori, silenzio!
50
00:06:29,540 --> 00:06:32,612
- Agente: Cacciatore o vittima?
- Vittima. Nona caccia.
51
00:06:33,140 --> 00:06:36,689
< Agente: Uccisione regolare.
- Il premio, versatelo sul mio conto.
52
00:06:36,780 --> 00:06:40,329
SoIo al Masoch Club potrete avere
degli spettacoli di eccezione..
53
00:06:40,420 --> 00:06:42,570
..unici nel loro genere
e unici al mondo.
54
00:06:43,060 --> 00:06:46,655
Un vero inseguimento, una vera
vittima e una vera uccisione!
55
00:06:47,020 --> 00:06:49,818
Colgo l'occasione
per ringraziare pubblicamente..
56
00:06:50,020 --> 00:06:53,615
.. il Ministero della Grande Caccia
che ha autorizzato la signorina..
57
00:06:53,700 --> 00:06:57,010
..Caroline Meredith di uccidere
questo signore in questo locale..
58
00:06:57,100 --> 00:06:59,330
..per il vostro divertimento.
Un applauso!
59
00:06:59,420 --> 00:07:00,489
(APPLAUSI)
60
00:07:00,900 --> 00:07:02,219
< Uomo: Un autografo!
61
00:07:07,620 --> 00:07:11,329
< Uomo 1: Un autografo, per favore!
- Uomo 2: Permesso? Permesso?
62
00:07:13,580 --> 00:07:15,377
< Dewitt: Signorina Meredith!
- Cosa desidera?
63
00:07:15,460 --> 00:07:17,894
Scusi, sono Morton Dewitt
della Ming Tea di San Francisco,..
64
00:07:17,980 --> 00:07:20,892
..la pi� grande importatrice di t�
d'America. - S�, la pi� grande!
65
00:07:20,980 --> 00:07:23,369
Lei mi ha impressionato:
l'uccisione � stata magistrale!
66
00:07:23,460 --> 00:07:24,779
- Grazie moIte.
- Prego.
67
00:07:25,020 --> 00:07:27,295
Ho una vantaggiosissima proposta:
sarebbe interessata..
68
00:07:27,380 --> 00:07:30,611
..ad abbinare la sua decima caccia
a un magnifico programma TV?
69
00:07:30,700 --> 00:07:33,214
- Magnifico programma!
< Dewitt: Un affare di miIioni!
70
00:07:33,300 --> 00:07:35,530
< Lei sa che la pubblicit�
televisiva del t� Ming..
71
00:07:35,620 --> 00:07:37,531
..� seguita da 100 milioni
di americani.
72
00:07:37,620 --> 00:07:39,656
< Per lei sarebbe
un colpo meraviglioso!
73
00:07:39,740 --> 00:07:40,616
(COLPI ALLA PORTA.
ACCLAMAZIONI)
74
00:07:40,700 --> 00:07:42,691
< Dewitt: Sente i suoi fan?
Dopo questo programma..
75
00:07:42,780 --> 00:07:44,372
..sar� ancora pi� popolare.
76
00:07:45,420 --> 00:07:48,457
- Dipende dal prezzo. Ne parli
al mio agente. - D'accordo, cara.
77
00:07:52,620 --> 00:07:54,451
(APPLAUSI)
78
00:08:17,060 --> 00:08:19,415
(GALOPPATA
E CADUTA ROVINOSA)
79
00:08:21,580 --> 00:08:24,219
(ANNUNCI ALL'ALTOPARLANTE)
80
00:08:26,540 --> 00:08:28,974
> Annunciatore: Si preparino
il barone di Charlus,..
81
00:08:29,060 --> 00:08:32,291
..il signor del Corso
e il barone von Rauschenberg.
82
00:08:42,380 --> 00:08:43,733
Barone: Stivali!
83
00:09:38,580 --> 00:09:40,332
< Uomo: Barone...
No, grazie, non gioco.
84
00:09:40,420 --> 00:09:43,332
VoIevo solo avvertirla
che tra qualche minuto tocca a lei.
85
00:09:43,780 --> 00:09:45,930
Il suo turno
� tra due cavalli. Auguri!
86
00:09:59,380 --> 00:10:01,689
(ESPLOSIONE.
NITRITI)
87
00:10:09,300 --> 00:10:11,894
II barone von Rauschenberg
si � ritirato!
88
00:10:12,740 --> 00:10:15,857
> AItoparIante: II suo posto
passa aI marchese Guicciardini Guidi..
89
00:10:15,940 --> 00:10:17,976
..che monta il cavallo n� 22.
90
00:10:22,420 --> 00:10:27,255
- Vittima o cacciatore? - Cacciatore.
IT2929. Sesta caccia. Verifichi.
91
00:10:29,580 --> 00:10:31,377
< Agente: Complimenti!
- Grazie.
92
00:10:33,380 --> 00:10:35,018
< Marcello: � morto, � morto.
93
00:10:37,900 --> 00:10:40,050
- Pronto? Ministero Caccia?
> Donna: S�?.
94
00:10:40,140 --> 00:10:42,017
- Segnalo uccisione regolare.
> Localit�?
95
00:10:42,100 --> 00:10:43,772
< Agente: In Piazza di Siena.
96
00:10:44,460 --> 00:10:46,735
< Vittima n� 11 35 62.
97
00:10:59,020 --> 00:11:00,976
Perch� non I'ha uccisa
ad Amburgo, Ia citt� d'origine?
98
00:11:01,060 --> 00:11:03,016
> Marcello: I viaggi mi annoiano.
Il barone veniva qui..
99
00:11:03,100 --> 00:11:04,453
..per il concorso ippico.
Era pi� comodo.
100
00:11:04,540 --> 00:11:06,815
Come mai ha usato un mezzo
cos� brutale: un esplosivo?
101
00:11:06,900 --> 00:11:08,856
> Marcello: A barone corazzato,
stivale esplosivo.
102
00:11:08,940 --> 00:11:10,817
Preferisce essere
cacciatore o vittima?
103
00:11:10,900 --> 00:11:13,016
> Marcello: Cacciatore.
- Perch�? > � pi� faciIe.
104
00:11:13,100 --> 00:11:15,694
Adesso come la mette
che le tocca il turno di vittima?
105
00:11:15,780 --> 00:11:17,577
> Non lo so.
In qualche modo si risolver�.
106
00:11:17,660 --> 00:11:21,209
- Quale vitamina preferisce?
- Zeta B 1002.
107
00:11:21,660 --> 00:11:23,298
Crede nella Grande Caccia
come valvola di sfogo..
108
00:11:23,380 --> 00:11:25,848
..per gli istinti aggressivi
dell'umanit�? - Abbastanza.
109
00:11:25,940 --> 00:11:27,612
> Donna: QuaIe fumetto preferisce?
110
00:11:27,700 --> 00:11:29,656
''L'uomo mascherato''.
Sono un romantico.
111
00:11:30,020 --> 00:11:32,818
> � vero! Lei sembra tutt'aItro
che vioIento e aggressivo!
112
00:11:33,140 --> 00:11:35,449
> Infatti. > Uomo: Crede in Dio?
- Ma s�, certo.
113
00:11:35,620 --> 00:11:37,178
> Uomo: Crede nella famigIia?
- Meno.
114
00:11:37,260 --> 00:11:40,809
> Vuole diventare decaton italiano?
- Se mi lede il sistema nervoso.
115
00:11:40,980 --> 00:11:44,177
> Allora lei � un vigliacco,
ha paura di morire! Lo dichiari!
116
00:11:44,260 --> 00:11:45,409
Certo che ho paura.
117
00:11:45,500 --> 00:11:47,695
> Perch�?
- E adesso fuori! Fuori tutti!
118
00:11:47,780 --> 00:11:50,089
(BRUSIO DI PROTESTA IN TV)
119
00:11:56,260 --> 00:11:59,093
> Cronista: Abbiamo trasmesso
un'intervista con Marcello Poletti....
120
00:11:59,180 --> 00:12:03,537
Marcello: Ah, Tommaso,
su, bravo, amico mio...
121
00:12:03,740 --> 00:12:07,210
Tu sei I'unico che mi capisce.
Coraggio, vieni! Forza!
122
00:12:08,340 --> 00:12:11,855
Marcello: Su, vieni da me.
Su, Tommaso, forza!
123
00:12:13,660 --> 00:12:15,093
Mi fai solletico!
124
00:12:24,060 --> 00:12:24,731
Pronto?
125
00:12:28,420 --> 00:12:29,250
Marcello?
126
00:12:30,420 --> 00:12:33,139
Sai cosa ho sognato?
Che l'annullamento,..
127
00:12:33,340 --> 00:12:35,649
..tu I'hai gi� avuto
e non me Io vuoi dire.
128
00:12:36,140 --> 00:12:37,858
Che strani i sogni, eh?
129
00:12:38,300 --> 00:12:39,938
Olga: Ora teIefono a tua mogIie.
130
00:12:40,020 --> 00:12:43,729
OIga: Lei aImeno mi dice Ia verit�.
Con te non si capisce mai niente.
131
00:12:44,180 --> 00:12:44,896
Pronto?
132
00:12:45,740 --> 00:12:46,570
Marcello?
133
00:12:48,060 --> 00:12:49,015
Marcello!?
134
00:12:50,060 --> 00:12:53,416
> Altoparlante: Ricordiamo a tutti
gIi iscritti aII'organizzazione..
135
00:12:53,500 --> 00:12:58,415
..che sta per scadere iI termine utiIe
per iI rinnovo deIIe Iicenze di caccia.
136
00:12:59,020 --> 00:13:03,855
> Contro iI rischio di guerre di massa,
iscrivetevi aIIa Grande Caccia.
137
00:13:04,500 --> 00:13:08,539
> SoIo Ia Grande Caccia
pu� darvi un senso di sicurezza.
138
00:13:08,740 --> 00:13:11,129
(UOMO PROTESTA AD ALTA VOCE)
139
00:13:14,740 --> 00:13:17,812
< Marcello: Che ha fatto quello?
- Uomo: Che ha fatto? Invece..
140
00:13:17,900 --> 00:13:20,494
..di un Borsini, ha ucciso
un Corsini! Minimo 30 anni di galera!
141
00:13:20,580 --> 00:13:23,731
Oratore: Ma risalendo nei secoIi,
troveremmo negIi Oriazi e Curiazi..
142
00:13:23,820 --> 00:13:27,017
..gIi antesignani di questa vaIvoIa
di sicurezza dell'umanit�.
143
00:13:27,460 --> 00:13:30,338
Se neI 1940 ci fosse stata
Ia Grande Caccia,..
144
00:13:30,500 --> 00:13:35,096
..HitIer vi avrebbe partecipato,
evitando cos� la II Guerra MondiaIe.
145
00:13:35,900 --> 00:13:37,856
Con la Grande Caccia
tutto � ormai risoIto.
146
00:13:37,940 --> 00:13:40,249
> Oratore: Le guerre sono scomparse
e Ia vioIenza deII'uomo..
147
00:13:40,340 --> 00:13:44,333
..pu� esprimersi in una competizione
individuaIe e regoIarizzata.
148
00:13:46,860 --> 00:13:49,090
MarceIIo PoIetti,
riscossione sesta caccia.
149
00:14:15,940 --> 00:14:18,215
< MarceIIo: Ma io ho avuto
I'annuIIamento sei giorni fa,..
150
00:14:18,300 --> 00:14:20,256
..non ve I'hanno comunicato?
- Impiegata: No.
151
00:14:21,580 --> 00:14:22,899
Quando I'ha ritirato?
152
00:14:26,700 --> 00:14:27,416
Da un'ora.
153
00:14:29,780 --> 00:14:32,692
> AItoparIante: Contro iI rischio
di guerre di massa,..
154
00:14:32,940 --> 00:14:35,010
..iscrivetevi aIIa Grande Caccia.
155
00:14:37,740 --> 00:14:39,617
> LegaIizzate
i vostri omicidi.
156
00:14:40,700 --> 00:14:44,852
> SoIo Ia Grande Caccia
pu� darvi un senso di sicurezza.
157
00:14:45,940 --> 00:14:49,091
> Un nemico aI giorno,
tiene Iontano iI medico.
158
00:14:49,860 --> 00:14:52,772
Non mi respinga,
continui a baciarmi! La prego!
159
00:14:54,060 --> 00:14:55,573
� contro Ie regoIe!
160
00:14:58,300 --> 00:14:59,369
No!
(SPARO)
161
00:15:00,700 --> 00:15:02,611
> Perch� controllare
le nascite..
162
00:15:02,820 --> 00:15:05,698
..quando possiamo
aumentare i decessi? (SPARO)
163
00:15:05,980 --> 00:15:08,972
> Vivete pericolosamente,
ma nella legge.
164
00:15:09,860 --> 00:15:14,615
> Suicidi! NeIIa Grande Caccia
c'� posto anche per voi.
165
00:15:15,420 --> 00:15:19,652
< Agente: CentraIe! Agente 819.
SegnaIo uccisione regoIare, ore 10:34.
166
00:15:19,740 --> 00:15:22,379
> Donna: LocaIit�?
- ScaIinata Ministero deIIa Caccia.
167
00:15:22,460 --> 00:15:24,098
- Posso andare?
- Un momento.
168
00:15:24,380 --> 00:15:27,178
> Vivete pericoIosamente,
ma neIIa Iegge.
169
00:15:28,580 --> 00:15:30,616
Agente: QueIIa macchina � sua?
170
00:15:31,060 --> 00:15:34,416
- S�. - AIIora � in contravvenzione.
Sosta contromano.
171
00:15:38,700 --> 00:15:39,974
(RUMORE MECCANICO)
172
00:15:40,140 --> 00:15:44,531
Voce sintetica: Noi seIezionatori
7 e 8 abbiamo sorteggiato..
173
00:15:44,700 --> 00:15:53,893
..la signorina Caroline Meredith,
americana, come cacciatore n� 1 4.332..
174
00:15:55,220 --> 00:16:04,219
..e Marcello Poletti, itaIiano,
come vittima n� 14.879,..
175
00:16:05,580 --> 00:16:10,973
..residenza deIIa vittima: Roma,
ItaIia. Comunicare aI cacciatore..
176
00:16:11,180 --> 00:16:14,377
..tutti i dati reIativi
aIIa vittima.
177
00:17:40,700 --> 00:17:49,574
(ROMBO DI ELICOTTERO)
178
00:17:55,820 --> 00:17:59,017
Non potremmo avere San Pietro?
Dopotutto iI Papa � americano,..
179
00:17:59,100 --> 00:18:01,534
..moderno!
- Mi ci vedete vestita da suora?
180
00:18:01,620 --> 00:18:05,090
- Io sono sempre per girare in studio.
- LevateIo daIIa testa!
181
00:18:05,300 --> 00:18:09,009
< Martin: Visto che siamo a Roma,
con tutte queste fontane e i ruderi,..
182
00:18:09,100 --> 00:18:11,091
..ti vuoi rinchiudere
in un teatro di posa?
183
00:18:11,180 --> 00:18:14,058
> Chet: Non ci facciamo iIIusioni.
II Vaticano non ce Io permetterebbe:
184
00:18:14,140 --> 00:18:16,176
..� contrario
aIIa Grande Caccia. > Martin: S�,..
185
00:18:16,260 --> 00:18:19,252
..ma io ho deIIe conoscenze. Si pu�
provare a chiedere una Dispensa.
186
00:18:19,340 --> 00:18:21,570
> Chet: Magari potessimo
girare in un ambiente cos�!.
187
00:18:21,660 --> 00:18:25,209
> Chet: Io ci sono stato in Iuna
di mieIe con Ia mia 18a mogIie!
188
00:18:25,660 --> 00:18:29,096
- Mi dispiace, ma io sono sempre
per una ripresa in studio! - Ooh!
189
00:18:29,180 --> 00:18:33,253
Ma piantaIa! Andiamo! Venire a Roma
per poi girare in studio � una foIIia!
190
00:18:33,340 --> 00:18:35,490
> Martin: Guarda!
Pure questa piazza andrebbe bene.
191
00:18:35,580 --> 00:18:39,129
> CaroIine: Certo, pensate
aI cadavere di PoIetti in una fontana!
192
00:18:42,260 --> 00:18:45,570
> Chet: Un momento! Forse
I'idea pi� beIIa I'ho trovata io:
193
00:18:46,500 --> 00:18:48,889
..iI CoIosseo! - Benissimo,
cos� neIIa trasmissione..
194
00:18:48,980 --> 00:18:50,971
..ci mettiamo dentro
anche i gIadiatori.
195
00:18:51,060 --> 00:18:52,891
> CoIe: Ma non possiamo superare
iI preventivo!
196
00:18:52,980 --> 00:18:54,891
> Martin: Ma i gIadiatori
a Roma non costano niente!
197
00:18:54,980 --> 00:18:57,733
> E poi, Roma antica ha sempre
funzionato suI mercato americano.
198
00:18:57,820 --> 00:19:00,857
Giusto! I gIadiatori! DeI resto,
si uccidevano anche Ioro..
199
00:19:00,940 --> 00:19:05,331
..per dare spettacoIo ai Romani.
- Sentite, non compIichiamo Ie cose.
200
00:19:05,540 --> 00:19:08,259
� moIto megIio se giriamo in studio.
E poi non dimenticate..
201
00:19:08,340 --> 00:19:11,138
..che i costumi sono gi� pronti.
- Mi piacerebbe, per�,..
202
00:19:11,220 --> 00:19:14,656
..fare CIeopatra. < CoIe: Che c'entra
CIeopatra coI CoIosseo? Tra I'aItro,..
203
00:19:14,740 --> 00:19:17,254
..vorrei vedere
come fai a girare I� dentro!
204
00:19:17,380 --> 00:19:19,974
> CoIe: Guardate!
Guardate gi�! � tutto buchi!
205
00:19:20,140 --> 00:19:23,576
> Martin: S�, s�. Forse hai ragione.
� troppo maIandato!
206
00:19:23,820 --> 00:19:26,892
> CoIe: Ma certo! Come si muove
iI baIIetto? Non sono mica capre!
207
00:19:26,980 --> 00:19:29,653
> Martin: Bisogna trovare
un aItro posto. > Chet: Un momento!
208
00:19:29,740 --> 00:19:32,652
> Guardate! Ecco, CaroIine,
dove Io devi uccidere. Qui!
209
00:19:32,740 --> 00:19:35,208
> CaroIine: Benissimo!
Con iI CoIosseo suIIo sfondo.
210
00:19:35,300 --> 00:19:37,655
> E poi c'� tutto
Io spazio necessario. Come si chiama?
211
00:19:37,740 --> 00:19:39,856
> Chet: II Tempio di Venere.
> CaroIine: Bene, Io uccido qui.
212
00:19:40,140 --> 00:19:42,608
> TV: ....buone notizie
deIIa Grande Caccia. - Permesso?
213
00:19:43,820 --> 00:19:47,176
- Chi siete?
- Niente paura, siamo noi. Sequestro.
214
00:19:47,420 --> 00:19:49,729
- Come va, signor PoIetti?
- Bene. Si accomodi.
215
00:19:52,340 --> 00:19:54,296
< Marcello: Potreste
avvertire aImeno.
216
00:20:00,740 --> 00:20:03,618
- E aIIora?
- II Ietto rimane a me per Iegge.
217
00:20:04,580 --> 00:20:08,016
Ma Iei ha diritto pure a una seggioIa
e a un tavoIo, come I'aItra voIta.
218
00:20:08,100 --> 00:20:10,489
Se non Ie dispiace, Ia TV
Ia portate via per uItima.
219
00:20:10,580 --> 00:20:12,536
E Ia TV per uItima, come vuoIe.
220
00:20:12,620 --> 00:20:14,850
Lei � sempre in caccia,
vero, signor PoIetti?
221
00:20:14,940 --> 00:20:18,250
Io sono un tifoso di queste cacce.
So tutto di Iei! Beato I --
222
00:20:18,340 --> 00:20:18,738
Shh!
223
00:20:19,620 --> 00:20:24,410
> TV: Washington. In America �
stato Ianciato iI biscotto espIosivo.
224
00:20:24,500 --> 00:20:26,934
- E voi che fate qui?
- Sequestro esecutivo.
225
00:20:27,020 --> 00:20:28,851
- Ah, ma aIIora vi aiuto!
- Grazie!
226
00:20:28,940 --> 00:20:32,216
MarceIIo! Ci siamo finaImente!
Cambiamo stiIe!
227
00:20:32,500 --> 00:20:35,890
> TV: ....finaImente toIto
iI veto aIIa Grande Caccia.
228
00:20:37,180 --> 00:20:40,536
OIga: Eh, no! I cIassici, no!
MarceIIo!
229
00:20:42,940 --> 00:20:45,534
OIga: MarceIIo, questo
non � permesso. Opponiti!
230
00:20:45,980 --> 00:20:48,938
I cIassici non ce Ii possono
portar via. E noi che Ieggiamo?
231
00:20:49,020 --> 00:20:51,454
Signorina, � una coIIezione
di grandissimo vaIore,..
232
00:20:51,540 --> 00:20:54,293
..pi� che sequestrabiIe.
- MarceIIo, digIieIo tu.
233
00:20:54,540 --> 00:20:56,019
< OIga: Aspetti che I'aiuto!
234
00:20:56,100 --> 00:20:59,934
> TV: ....tragicamente reagito
aIIe accuse mosse daI cIub di Mosca.
235
00:21:01,300 --> 00:21:05,213
- Ho un ''Gordon neI regno di Aura''
deI '35. - Lo so. Appunto!
236
00:21:05,860 --> 00:21:08,932
> TV: ....iI terzo cittadino
deI nostro emisfero..
237
00:21:09,100 --> 00:21:12,331
..che ha raggiunto iI traguardo
deIIe dieci cacce vittoriose.
238
00:21:12,940 --> 00:21:14,658
- Con questa caccia...
- Zitta!
239
00:21:14,820 --> 00:21:17,209
> TV: Amici teIespettatori itaIiani,
buon pomeriggio! Sono io..
240
00:21:17,300 --> 00:21:19,575
..che vi parIo da Hong Kong.
Tutta Ia Cina � oggi convenuta..
241
00:21:19,660 --> 00:21:22,572
..a festeggiare iI suo nuovo eroe.
A Iui saranno ora concessi..
242
00:21:22,660 --> 00:21:26,289
..i riconoscimenti con cui Ia nostra
societ� onora Ia sua grandezza,..
243
00:21:26,380 --> 00:21:31,090
..iI suo coraggio: esenzione totaIe
daIIe tasse, automobiIe di Stato,..
244
00:21:31,780 --> 00:21:34,055
..ingresso gratuito
a tutti gIi spettacoIi,..
245
00:21:34,420 --> 00:21:38,095
..sconti ferroviari e aerei.
EccoIo, guardate! EccoIo..
246
00:21:38,180 --> 00:21:40,410
..passare tra Ia foIIa,
iI decaton Chu-Tse,..
247
00:21:40,500 --> 00:21:42,889
..protetto da un immenso ombreIIo
a forma di soIe..
248
00:21:42,980 --> 00:21:44,857
..simboIeggiante Ia sua gIoria!
249
00:21:50,260 --> 00:21:52,535
AIIora, ci vediamo
aI prossimo sequestro.
250
00:21:52,740 --> 00:21:56,699
- DesoIato per i suoi cIassici,
signora... - Signorina...
251
00:21:58,340 --> 00:21:59,932
< UfficiaIe: E buona caccia!
252
00:22:00,620 --> 00:22:03,134
OIga: Pronto? Un arredamento
per 5 stanze, neogotico.
253
00:22:03,220 --> 00:22:05,176
- MarceIIo: Chi Io paga?
- Tu, con Ia prossima caccia!
254
00:22:05,260 --> 00:22:07,296
- E se muoio?
- L'assicurazione.
255
00:22:07,620 --> 00:22:11,408
Ah s�, scusi.
� Lungotevere Fellini, 149.
256
00:22:12,460 --> 00:22:14,815
S�. UItimo piano. Grazie!
257
00:22:15,740 --> 00:22:17,731
Lascia!
Gioca con Tommaso!
258
00:22:23,460 --> 00:22:25,928
- Che et� ha questo PoIetti?
< CoIe: 40 anni.
259
00:22:26,020 --> 00:22:27,373
- Sposato?
< Certo.
260
00:22:28,140 --> 00:22:31,416
- S�, ma quante voIte?
< Una. - Una?
261
00:22:36,300 --> 00:22:38,450
- Ma... � normaIe?
< Cos� cos�.
262
00:22:39,300 --> 00:22:42,212
Allora, iI Tempio di Venere
ce I'abbiamo. Possiamo iniziare.
263
00:22:42,300 --> 00:22:43,892
< CaroIine: Ricco?
< CoIe: Cos� cos�.
264
00:22:43,980 --> 00:22:45,777
A quaIe costeIIazione appartiene?
265
00:22:45,980 --> 00:22:48,858
- Ai gemeIIi.
- Attenzione: faIsi e bugiardi...
266
00:22:49,300 --> 00:22:52,815
- CaroIine: Ha beIIe mani, per�!
- Lo abbiamo IocaIizzato suI monitor.
267
00:22:53,660 --> 00:22:56,732
> Operatore: Pronto?
Qui teIecamera mobiIe n� 1.
268
00:22:57,140 --> 00:23:01,099
> Seguiamo I'oggetto in questione
che � appena uscito di casa. Passo!
269
00:23:04,140 --> 00:23:06,893
< CoIe: Dove siamo qui?
< Martin: Trinit� dei Monti.
270
00:23:06,980 --> 00:23:09,414
< CoIe: Certamente si � aIzato ora.
AII'itaIiano tipico..
271
00:23:09,500 --> 00:23:11,411
..piace stare aI soIe,
come un gatto.
272
00:23:13,660 --> 00:23:14,695
Ha I'aria stanca.
273
00:23:14,900 --> 00:23:16,697
Forse sar� perch� dorme troppo.
274
00:23:17,140 --> 00:23:18,459
� Ia vittima ideaIe.
275
00:23:18,540 --> 00:23:22,499
Io ho sempre diffidato dei tipi pigri.
Non si sa mai da che parte prenderIi.
276
00:23:25,580 --> 00:23:28,014
< Cole: Ma che cosa raccogIie?
Una bamboIa?
277
00:23:29,060 --> 00:23:32,052
< Caroline: Ma non sar� un maniaco
sessuaIe? < CoIe: Pu� darsi.
278
00:23:32,140 --> 00:23:34,700
< Martin: Ma che succede?
Quelli si picchiano.
279
00:23:34,780 --> 00:23:38,011
< CaroIine: Guardate com'�
indifferente. < CoIe: Ma chi sono?
280
00:23:38,100 --> 00:23:40,216
< Chet: Studiosi.
Discutono di pittura.
281
00:23:42,180 --> 00:23:44,136
Siete certi che sia stato avvisato?
282
00:23:44,220 --> 00:23:45,255
Adesso controllo.
283
00:23:45,940 --> 00:23:49,455
Ecco, va aI soIito posto.
Proprio come previsto.
284
00:23:50,500 --> 00:23:52,331
Se ti spicci
puoi agganciarIo I�.
285
00:23:53,140 --> 00:23:54,858
Informazioni Ministero Caccia?
286
00:23:54,940 --> 00:24:00,139
Per cortesia, potete dirmi
se iI n� B 27 38, Poletti Marcello,..
287
00:24:00,220 --> 00:24:02,654
..ha ricevuto
regoIare avviso di caccia?
288
00:24:02,740 --> 00:24:05,129
> Donna: Notificato.
- Tutto a posto.
289
00:24:05,580 --> 00:24:09,016
- � un IocaIe per soIi uomini?
- Non so. Non credo.
290
00:24:09,740 --> 00:24:12,254
Comunque suI terrazzo
c'� uno snack bar dietetico..
291
00:24:12,340 --> 00:24:15,616
..dove Iui mangia tutti i giorni.
L� pu� entrare chiunque.
292
00:24:15,780 --> 00:24:17,338
< CoIe: Su, avanti, sbrigati.
293
00:24:18,500 --> 00:24:20,650
< CoIe: Tu seguiIi, Chet.
- Va bene.
294
00:24:21,500 --> 00:24:23,297
Pronto, pronto! Qui Chet.
295
00:24:23,380 --> 00:24:25,211
> Martin: Qui Martin.
QuaI � Ia situazione?
296
00:24:25,300 --> 00:24:27,052
Sono di fronte aIIo snack bar.
297
00:24:27,140 --> 00:24:30,928
PoIetti � gi� arrivato, e CaroIine
I'ha raggiunto suIIa terrazza. Passo.
298
00:24:31,020 --> 00:24:32,339
> Martin: SorvegIiaIi. Passo.
299
00:24:32,420 --> 00:24:34,331
D'accordo. Passo e chiudo.
300
00:24:39,420 --> 00:24:43,459
(SQUILLI DEL TELEFONO)
301
00:24:46,500 --> 00:24:47,979
(CAROLINE RIDE)
302
00:24:49,260 --> 00:24:50,215
Cosa vuoIe?
303
00:24:52,300 --> 00:24:54,370
Sono un'americana, mi sento soIa.
304
00:24:54,460 --> 00:24:57,338
Ho vogIia di parIare con quaIcuno,
ma se Ie do fastidio....
305
00:24:57,780 --> 00:24:59,896
Ecco, ha indovinato.
Mi d� fastidio.
306
00:25:00,980 --> 00:25:03,574
- Mi chiamo CaroIine Meredith.
- E aIIora?
307
00:25:05,020 --> 00:25:06,499
� impegnato questa sera?
308
00:25:07,700 --> 00:25:10,134
Questa sera
probabiImente sar� morto.
309
00:25:12,420 --> 00:25:17,448
< CaroIine: Oh! Ma Iei � moIto
coraggioso a esporsi in questo modo!
310
00:25:18,180 --> 00:25:22,093
No, � che non ho abbastanza denaro
per organizzare una difesa efficiente.
311
00:25:22,780 --> 00:25:25,931
Beh, dato che si tratta
di saIvare Ia sua vit -- (SPARO)
312
00:25:28,300 --> 00:25:29,574
(SPARO)
Auguri!
313
00:25:31,900 --> 00:25:32,730
(SPARO)
314
00:25:36,420 --> 00:25:37,011
(SPARO)
315
00:25:42,620 --> 00:25:43,211
(SPARO)
316
00:25:45,380 --> 00:25:46,176
(SPARO)
317
00:25:51,060 --> 00:25:54,132
- Fermo! Non si pu�! - Come?
- Non si pu� sparare qui!
318
00:25:56,220 --> 00:25:58,575
Non si pu� sparare nei bar.
La prego, signore!
319
00:25:58,660 --> 00:26:00,810
- Da quando?
- DaI primo deI mese.
320
00:26:00,900 --> 00:26:04,688
Abbiamo pure appeso Ia circoIare.
Informatevi prima di dare Ia caccia!
321
00:26:07,380 --> 00:26:09,052
Ti do un minuto di vantaggio.
322
00:26:10,460 --> 00:26:14,294
Ma che vita � questa?
NegIi ospedaIi non si pu� sparare,..
323
00:26:14,380 --> 00:26:17,099
..nei ristoranti e neIIe chiese
non si pu� sparare,..
324
00:26:17,180 --> 00:26:20,616
..daI barbiere non si pu� sparare,
negIi asiIi non si pu� sparare...
325
00:26:21,020 --> 00:26:22,851
Non si pu� pi� sparare
da nessuna parte ormai..
326
00:26:22,940 --> 00:26:26,137
..e aIIora chiudete Ia caccia,
dico io! - MarceIIo: Arrivederci..
327
00:26:26,220 --> 00:26:28,370
..e in bocca aI Iupo.
< Uomo: Grazie aItrettanto.
328
00:26:36,860 --> 00:26:37,690
Mi scusi,..
329
00:26:39,460 --> 00:26:42,497
..ma una voIta ne vidi una
caricata con una CoIt 45.
330
00:26:43,540 --> 00:26:46,259
In America, per voi cacciatori
non ci sono tante Iimitazioni.
331
00:26:46,340 --> 00:26:49,537
Ognuno pu� sparare tranquiIIamente,
dove e quando preferisce.
332
00:26:51,300 --> 00:26:52,619
L'America � un'aItra cosa.
333
00:26:52,700 --> 00:26:54,691
(SQUILLO DEL TELEFONO)
Risponda Iei.
334
00:26:56,740 --> 00:26:59,015
- HeIIo?
> Donna: � I� MarceIIo PoIetti?
335
00:27:01,340 --> 00:27:04,730
- No, spiacente, MarceIIo PoIetti
non � qui. > Accidenti!
336
00:27:07,100 --> 00:27:09,056
< CaroIine: Va bene cos�?.
- Grazie.
337
00:27:15,100 --> 00:27:16,089
Signor PoIetti!
338
00:28:18,540 --> 00:28:21,054
< MarceIIo: VogIio riIassarmi.
- OrientaIe o nordica?
339
00:28:21,140 --> 00:28:23,370
- Nordica. - Abbonato?
- No, contanti.
340
00:28:23,860 --> 00:28:24,576
Firmi qui.
341
00:28:48,380 --> 00:28:49,130
(CAMPANELLO PORTA)
342
00:28:54,580 --> 00:28:55,456
Astrid: Ciao!
343
00:28:58,100 --> 00:29:00,568
Musica pesante,
Ieggera o Ieggerissima?
344
00:29:01,060 --> 00:29:04,257
Ossigenato, eh? � Ia prima voIta
che ti vedo qui da me...
345
00:29:07,700 --> 00:29:11,613
Mi chiamo Astrid. Come sei abituato?
Vuoi quaIche atmosfera particoIare?
346
00:29:11,860 --> 00:29:14,613
Ho un eccitantissimo
uIuIato di Iupi neIIa bufera.
347
00:29:16,620 --> 00:29:20,329
Caro! Forse preferisci Ia partenza
di un super-missiIe per Ia Luna?
348
00:29:20,620 --> 00:29:23,771
Oppure posso darti un beI fruscio
di biancheria intima.
349
00:29:26,620 --> 00:29:31,330
Sei difficiIe, eh! Su, caro,
appoggia Ia testa suI seno.
350
00:29:31,900 --> 00:29:35,336
Io so una favoIa, Cappuccetto Rosso.
Vuoi che te Ia racconti?
351
00:29:35,900 --> 00:29:37,731
- Ti ho chiesto di parIare?
- No.
352
00:29:38,700 --> 00:29:40,930
Sono venuto qui soIo per rifIettere,
punto e basta.
353
00:29:41,020 --> 00:29:42,578
< Astrid: Lo facevo
per iI tuo bene.
354
00:29:42,660 --> 00:29:45,128
Ma se ti eccita di pi� iI siIenzio,
come vuoi...
355
00:30:03,300 --> 00:30:05,495
Perch� mi segue?
Cosa vuoIe da me?
356
00:30:06,060 --> 00:30:08,972
- La posso importunare 2 minuti soIo?
- Non ho tempo.
357
00:30:09,180 --> 00:30:12,172
- Ho da fare. - Sono qui a Roma
per condurre un'inchiesta..
358
00:30:12,260 --> 00:30:14,569
..suI comportamento sessuaIe
deII'uomo itaIiano.
359
00:30:14,660 --> 00:30:17,618
- Ecco perch� Ia seguo.
- Non mi va di parIare.
360
00:30:22,860 --> 00:30:25,374
(RUMORE PORTIERA)
Perch�?
361
00:30:26,780 --> 00:30:29,613
Perch� non c'�
n� comportamento sessuaIe, n� un uomo.
362
00:30:29,900 --> 00:30:33,210
Vede, io rappresento miIioni
e miIioni di donne insoddisfatte.
363
00:30:34,140 --> 00:30:37,052
Sto facendo un'inchiesta
e vorrei rivoIgerIe quaIche domanda,..
364
00:30:37,140 --> 00:30:41,053
..avere un'esperienza e intervistarIa
per Ia TV aI Tempio di Venere.
365
00:30:42,780 --> 00:30:44,418
< CaroIine: Avanti, mi dica di s�!.
366
00:30:44,660 --> 00:30:46,013
Ma perch� proprio io?
367
00:30:48,900 --> 00:30:52,449
Perch� preferisco
un uomo difficiIe come Iei.
368
00:31:04,540 --> 00:31:07,577
La prego, non mi deIuda.
Verr� aI Tempio di Venere, vero?
369
00:31:36,020 --> 00:31:37,817
(SPARI)
370
00:31:44,460 --> 00:31:49,580
- MarceIIo: Ecco fatto.
- 90 puIsazioni, non c'� maIe.
371
00:31:51,140 --> 00:31:53,415
Quanti coIpi hai contato, MarceIIo?
372
00:31:54,660 --> 00:31:57,970
- Quanti coIpi hai contato, MarceIIo?
- 25.
373
00:31:58,500 --> 00:32:02,015
< Erano 50. Sei fuori forma.
- S�, s�, Io so.
374
00:32:08,380 --> 00:32:10,336
- Vuoi aIIenarti?
- No, � inutiIe.
375
00:32:10,860 --> 00:32:12,373
(SPARI)
376
00:32:14,740 --> 00:32:17,573
MarceIIo, sei un fascio di nervi.
377
00:32:22,180 --> 00:32:24,057
< Marcello: Morir�. Sei contento?
378
00:32:24,540 --> 00:32:25,814
Lo so che morirai,..
379
00:32:28,140 --> 00:32:31,212
..ma I'importante � come si muore:
da conigIio..
380
00:32:31,940 --> 00:32:33,214
..o da samurai?
381
00:32:39,020 --> 00:32:40,817
Pi� alta la mira, imbecille!
382
00:32:47,220 --> 00:32:49,256
Sono in caccia da 48 ore
e non � successo niente.
383
00:32:49,340 --> 00:32:51,900
< Marcello: Certo che sono nervoso!
- I casi sono due:
384
00:32:52,100 --> 00:32:55,729
..o viene di lontano o � gi� qui
e ti gioca sui nervi.
385
00:32:56,300 --> 00:32:58,655
- Bravo!
- Ce I'hai Ia corazza? Eh?
386
00:32:59,180 --> 00:33:00,135
Sei armato?
387
00:33:02,380 --> 00:33:04,052
Ti compiangi troppo.
388
00:33:04,740 --> 00:33:06,617
< Allenatore: Sei un incosciente.
389
00:33:06,780 --> 00:33:08,930
< Ricordati
che Ia seIezione � dura!
390
00:33:09,540 --> 00:33:14,330
< SoIo 1 5 cacciatori in tutto iI mondo
hanno superato Ie dieci cacce!
391
00:33:16,140 --> 00:33:16,970
< MarceIIo!
392
00:33:18,020 --> 00:33:23,458
MarceIIo, aspetta! Tu mi devi ancora
pagare 1 5 aIIenamenti che hai fatto..
393
00:33:23,700 --> 00:33:27,136
..neIIa mia paIestra. Tu mi devi
dare i soIdi. I soIdi, eh!
394
00:33:27,220 --> 00:33:30,018
- Ce Ii hai? - La prossima voIta.
- S�!. La prossima voIta!
395
00:33:30,100 --> 00:33:33,729
Se ci sar� Ia prossima voIta!
Su, tocca ferro... Tocca ferro!
396
00:33:35,780 --> 00:33:41,571
Ah! No, no, no!
La mano buona, no!
397
00:33:42,140 --> 00:33:44,131
- Non c'� iI curaro.
- MaIedetto!
398
00:33:51,260 --> 00:33:53,535
(ROMBO DI ELICOTTERO)
399
00:33:58,300 --> 00:34:01,610
- Pronto, CaroIine? > S�?.
- L'abbiamo perso di vista anche noi.
400
00:34:02,260 --> 00:34:04,091
< Chet: Forse � un bene perch� ora..
401
00:34:04,180 --> 00:34:06,899
..aI Tempio di Venere non sono
deI tutto pronti. Passo.
402
00:34:06,980 --> 00:34:09,892
Un ottimo esempio
di disorganizzazione. Passo.
403
00:34:10,260 --> 00:34:12,728
< Chet: Un po' di disorganizzazione
non fa mai maIe. Passo.
404
00:34:12,820 --> 00:34:15,414
Pu� darsi
che sia I'aria di Roma. Passo.
405
00:34:15,940 --> 00:34:18,090
< Comunque quaIcosa succeder�.
Passo.
406
00:34:18,260 --> 00:34:19,579
Lo spero! Chiudo.
407
00:34:34,380 --> 00:34:37,019
Ho teIefonato a tutti gIi aIberghi.
AII'ExceIsior..
408
00:34:37,100 --> 00:34:40,012
..sono scesi 2 messicani.
La cameriera dice che sono disarmati.
409
00:34:40,140 --> 00:34:41,539
Forse sono dei profughi.
410
00:34:42,740 --> 00:34:46,176
AII'Ambasciatori, una ventina di russi.
QueIIi deIIe cooperative.
411
00:34:46,660 --> 00:34:48,491
Devono essere ricevuti daI Papa.
412
00:34:48,940 --> 00:34:49,690
Senti, io....
413
00:34:51,140 --> 00:34:53,813
< MarceIIo: Ma perch� i cadaveri
non Ii raccoIgono?
414
00:34:53,900 --> 00:34:57,017
< I guai, qui, continuano.
Dormir� a casa tua quaIche notte.
415
00:34:57,100 --> 00:34:59,614
- Hai Iitigato con OIga?
- No, ma... vogIio chiudere.
416
00:35:00,060 --> 00:35:02,699
Ho bisogno di tirarmi su.
Fammi un'iniezione, dai.
417
00:35:03,580 --> 00:35:06,890
- Le hai detto deII'annuIIamento?
- No, ma che dici? Andiamo!
418
00:35:10,140 --> 00:35:11,971
C'� un'americana
che mi vuoIe intervistare..
419
00:35:12,060 --> 00:35:13,698
..aI Tempio di Venere,
� disposta a pagare.
420
00:35:13,780 --> 00:35:15,816
- Rossi: Come si chiama?
- CaroIine Meredith.
421
00:35:16,700 --> 00:35:18,019
MarceIIo: Mi pare strana.
422
00:35:21,260 --> 00:35:25,333
- Sai quaIcosa tu?
- Ho capito. AIIoggia aII'HiIton..
423
00:35:25,500 --> 00:35:29,778
..con un gruppo di americani.
E Iavorano per Ia TV, disarmati.
424
00:35:30,140 --> 00:35:30,970
Sei sicuro?
425
00:35:31,700 --> 00:35:33,577
Se te Io dico,
vuoI dire che Io so.
426
00:35:34,500 --> 00:35:36,616
- Sinistra o destra?
- Non mi ricordo.
427
00:35:36,860 --> 00:35:40,170
Devo fare un po' di conti: abbiamo
iniziato una settimana fa a sinistra.
428
00:35:40,260 --> 00:35:43,252
Luned�, marted�, mercoIed�, gioved�,
venerd�, sabato, domenica.
429
00:35:43,340 --> 00:35:44,659
A sinistra! Pronto?
430
00:35:54,220 --> 00:35:54,936
A posto!
431
00:35:55,780 --> 00:35:59,090
> Chet: L'avete ritrovato?
- S�, I'abbiamo ritrovato. � aI mare.
432
00:35:59,180 --> 00:36:01,091
> Dove?
- Dai tramontisti.
433
00:36:01,260 --> 00:36:03,171
> A ovest di Fiumicino?
- Certo.
434
00:36:03,620 --> 00:36:07,533
> Devo far tornare CaroIine, aIIora?
- S�, daIIe iI punto. Comunque..
435
00:36:07,620 --> 00:36:10,009
..c'� tempo perch� PoIetti
a quest'ora riposa. Deve truccarsi..
436
00:36:10,100 --> 00:36:13,410
..prima deI suo Iavoro. C'� tempo
fino aI tramonto. > D'accordo.
437
00:36:13,940 --> 00:36:17,216
AIIora siamo intesi.
Resta in contatto. Passo e chiudo.
438
00:36:17,780 --> 00:36:19,930
> Chet: Pronto, CaroIine?
- Dimmi, caro.
439
00:36:20,100 --> 00:36:21,931
> Appena puoi girare,
torna indietro.
440
00:36:22,460 --> 00:36:26,055
> PoIetti � andato ai tramontisti.
- Dove si trovano?
441
00:36:26,820 --> 00:36:30,335
> Guarda Ia piantina che t'abbiamo
dato. A ovest di Fiumicino.
442
00:36:30,500 --> 00:36:33,060
> C'� Ia freccia
che indica iI posto preciso.
443
00:36:33,300 --> 00:36:35,734
> Hai tempo fino aI tramonto.
Passo e chiudo.
444
00:36:37,140 --> 00:36:38,698
< CaroIine: Buona sera!
445
00:36:47,500 --> 00:36:49,218
Marcello: Fratelli!
446
00:36:49,380 --> 00:36:52,531
Insiste ancora con quella
stupida inchiesta? � testarda!
447
00:36:53,540 --> 00:36:55,531
CaroIine: Lei � un personaggio
cos� imprevedibiIe..
448
00:36:55,620 --> 00:36:56,848
..che viene vogIia di seguirIa.
449
00:36:56,940 --> 00:36:59,170
Se vuoI vedere quaIcosa
di interessante, vada con gIi aItri.
450
00:36:59,260 --> 00:37:01,330
Vedr� un fatto commovente.
Non c'� nuIIa da ridere.
451
00:37:01,580 --> 00:37:02,490
Buon Iavoro!
452
00:37:11,900 --> 00:37:14,494
Oggi iI giorno si spegne aIIe 19:30.
453
00:37:15,780 --> 00:37:20,251
Meditazione suI tramonto:
siamo nati casuaImente..
454
00:37:21,460 --> 00:37:23,894
..ma, per fortuna,
casuaImente moriremo.
455
00:37:24,220 --> 00:37:26,495
< MarceIIo: Questo
uItimo raggio di Iuce..
456
00:37:26,660 --> 00:37:29,857
..ci giunge
da 149 miIioni di chiIometri.
457
00:37:31,060 --> 00:37:32,459
< Nostro padre se ne va.
458
00:37:32,620 --> 00:37:34,975
< Noi Io vediamo spegnersi
con i nostri occhi,..
459
00:37:35,060 --> 00:37:38,257
..ma non dobbiamo disperarci.
II pianto � purificatore.
460
00:37:39,220 --> 00:37:41,495
Ci Iibera
daIIe angosce di tutti i giorni.
461
00:37:41,580 --> 00:37:44,731
< E non a caso vogIio ricordarvi
che, mentre noi seguiamo I'agonia..
462
00:37:44,820 --> 00:37:48,130
..di questo nostro diIetto amico,
i nostri frateIIi deIIa CaIifornia..
463
00:37:48,220 --> 00:37:50,859
..possono saIutarne
Ia rinascita mattutina.
464
00:37:51,020 --> 00:37:52,499
Ed ora, concentriamoci!
465
00:37:53,220 --> 00:37:55,495
II momento magico
sta per scoccare!
466
00:37:57,380 --> 00:37:58,369
Meno dieci,..
467
00:37:59,900 --> 00:38:02,334
..nove,
otto,..
468
00:38:03,300 --> 00:38:05,575
..sette,
sei,..
469
00:38:06,620 --> 00:38:08,975
..cinque,
quattro,..
470
00:38:09,500 --> 00:38:11,536
..tre,
due,..
471
00:38:12,700 --> 00:38:14,213
..uno!
(PERNACCHIA)
472
00:38:14,620 --> 00:38:17,771
(VIOLENTA PROTESTA)
473
00:38:39,700 --> 00:38:45,332
No, frateIIi, non date peso
a questi neoreaIisti voIgari.
474
00:38:46,140 --> 00:38:50,179
MarceIIo: Piangete, frateIIi,
piangete. Liberatevi! Liberatevi!
475
00:38:51,020 --> 00:38:52,772
(PIANTI)
476
00:38:58,220 --> 00:39:01,337
MarceIIo: Cosa fa? Piange?
Non ha mai visto un tramonto?
477
00:39:01,820 --> 00:39:04,493
CaroIine: S�, da bambina,
ma non me ne ricordavo pi�.
478
00:39:04,580 --> 00:39:06,013
MarceIIo: FrateIIi! SoreIIe!
479
00:39:06,100 --> 00:39:07,897
Tramontista: Viva i tramontisti!
480
00:39:08,340 --> 00:39:09,375
MarceIIo: Grazie.
481
00:39:10,540 --> 00:39:14,294
MarceIIo: Ed ora andate, frateIIi.
Andate aIIe acque. Purificatevi!
482
00:39:14,500 --> 00:39:17,412
- Tramontista: MarceIIo,
vieni aI bagno con noi? - No,..
483
00:39:17,500 --> 00:39:22,494
..neanche stasera posso.
Ma sono con voi. Andate. Andate!
484
00:39:23,940 --> 00:39:26,408
- CaroIine: Per� piange anche Iei.
- Certamente!
485
00:39:26,500 --> 00:39:29,970
Io ho preso due piIIoIe di Lacrimin.
L'effetto dura aImeno 15 minuti.
486
00:39:30,060 --> 00:39:31,812
Cos� Iei non crede
a queIIo che dice!
487
00:39:31,900 --> 00:39:34,733
Ma io devo crederci!
Mi frutta iI 20% degIi utiIi!
488
00:39:34,980 --> 00:39:37,289
Avesse visto cos'� successo
aII'inaugurazione!
489
00:39:37,380 --> 00:39:39,257
Persino gIi psicanaIisti
Io consigIiavano!
490
00:39:39,340 --> 00:39:40,614
La TV, i giornaIi...
491
00:39:40,860 --> 00:39:44,250
Poi quei maIedetti dei neoreaIisti
voIgari mi hanno rovinato!
492
00:39:45,300 --> 00:39:46,858
Ma perch� non smette aIIora?
493
00:39:47,420 --> 00:39:49,775
Cos'�, una intervista
o sempIice curiosit�?
494
00:39:49,900 --> 00:39:53,779
- L'una e I'aItra. - Ah s�?.
Ogni cosa ha iI suo prezzo. Quanto?
495
00:39:57,140 --> 00:39:58,129
300 doIIari.
496
00:40:01,180 --> 00:40:03,614
CaroIine: 400. 500.
Anche 1000 se vuoIe.
497
00:40:06,740 --> 00:40:09,573
< MarceIIo: Quanto tempo
prenderebbe questo Iavoro?
498
00:40:10,780 --> 00:40:12,338
CaroIine: Un'ora, forse due.
499
00:40:13,140 --> 00:40:14,698
E dove dovrebbe svoIgersi?
500
00:40:14,860 --> 00:40:17,169
AI Tempio di Venere,
vicino aI CoIosseo.
501
00:40:18,580 --> 00:40:20,218
Ma a quest'ora non � tardi?
502
00:40:20,540 --> 00:40:24,010
No, noi Iavoriamo tutta Ia notte.
Abbiamo moIte cose da fare.
503
00:40:24,540 --> 00:40:26,098
Non ci sono anticipi?
504
00:40:28,860 --> 00:40:30,213
Vedo che si fida.
505
00:40:32,460 --> 00:40:37,056
- 500 doIIari. - Bene.
Mi vesto e partiamo per Roma. Okay?
506
00:40:38,740 --> 00:40:39,297
Okay.
507
00:40:56,500 --> 00:40:57,649
MarceIIo: Aspetta!
508
00:40:58,860 --> 00:41:02,899
< MarceIIo: Ecco, fa dei segnaIi.
UcciderIa qui mi sembra I'ideaIe.
509
00:41:02,980 --> 00:41:05,050
Ma se non � Ia tua cacciatrice
sono 30 anni di gaIera!
510
00:41:05,140 --> 00:41:06,459
Se � Ia mia cacciatrice, bene.
511
00:41:06,540 --> 00:41:09,259
Se no, Ia prenderanno per Ia soIita
tramontista che si � affogata.
512
00:41:09,340 --> 00:41:10,568
� successo aItre voIte.
513
00:41:10,660 --> 00:41:13,254
AIIora spiegami perch� non ha
ancora tentato di ucciderti.
514
00:41:13,340 --> 00:41:16,457
Non Io so. Comunque � I'unica
che mi ha seguito. Spiegami tu..
515
00:41:16,540 --> 00:41:18,735
..perch� nessun aItro
ha tentato di uccidermi aIIora.
516
00:41:18,820 --> 00:41:21,129
> Rossi: Pu� essere una tattica.
- � chiaro. II bandoIo..
517
00:41:21,220 --> 00:41:23,688
..� aI Tempio di Venere.
Insiste troppo per portarmi I�!.
518
00:41:23,780 --> 00:41:26,374
Ho capito. Facciamo cos�:
io vado aI Tempio di Venere..
519
00:41:26,460 --> 00:41:29,372
..a fare una piccoIa indagine.
Poi ti raggiungo a casa di Lidia.
520
00:41:29,620 --> 00:41:31,292
> MarceIIo: Fra un'ora.
- Va bene.
521
00:41:36,900 --> 00:41:39,460
Pu� dirmi per quaIe motivo
si � iscritto aIIa Grande Caccia?
522
00:41:39,540 --> 00:41:41,576
Per soIdi, come tutti, � chiaro.
523
00:41:41,860 --> 00:41:44,932
E poi ho sempre pensato
che in fondo Ia vita � troppo Iunga.
524
00:41:45,020 --> 00:41:47,853
- Et�? - Media.
- Professione? - Tutte.
525
00:41:49,340 --> 00:41:51,695
- � sposato?
- Lei sa cos'� Ia Sacra Rota?
526
00:41:52,060 --> 00:41:54,051
- No.
< � iI tribunaIe deI matrimonio.
527
00:41:54,140 --> 00:41:56,813
< Si sposi. Si sposi in ItaIia,
imparer� a conoscerIa.
528
00:41:56,900 --> 00:41:59,289
Tre giorni fa ho avuto
I'annuIIamento deI mio matrimonio.
529
00:41:59,380 --> 00:42:01,018
Erano sei anni
che aspettavo Ia sentenza.
530
00:42:01,180 --> 00:42:04,297
- E ora si risposa?
- No, nemmeno morto.
531
00:42:04,940 --> 00:42:07,249
- Perch�?
< � un'esperienza che ho gi� fatto.
532
00:42:07,340 --> 00:42:09,410
Guardi!
Non vede come mi ha ridotto?
533
00:42:21,260 --> 00:42:23,979
CaroIine: AIIora � per questa
sua situazione famiIiare..
534
00:42:24,060 --> 00:42:26,494
..particoIare, ''itaIiana''
che non si difende?
535
00:42:26,580 --> 00:42:28,252
CaroIine: Ha deciso proprio
che vuoIe morire!
536
00:42:28,340 --> 00:42:30,217
Ma non si sforzi di capire
tutto in una voIta!
537
00:42:32,620 --> 00:42:35,054
< CaroIine: Potrei aImeno capire
dove mi ha portata?
538
00:42:35,380 --> 00:42:38,850
> MarceIIo: A casa di mia mogIie.
Devo sbrigare una faccenda privata.
539
00:42:38,940 --> 00:42:40,419
Hai sentito? Ha pochi minuti.
540
00:42:40,500 --> 00:42:43,173
- Di' a tutti di tenersi pronti.
Su, presto! - Okay.
541
00:42:43,820 --> 00:42:45,094
> CaroIine: Aspetti!
542
00:42:45,660 --> 00:42:48,379
Si pu� dire che I'ho fatta io,
ma ora � di mia mogIie.
543
00:42:48,460 --> 00:42:49,051
Lidia!
544
00:42:52,300 --> 00:42:55,895
- VuoIe musica Ieggera
o Ieggerissima? - Un assoIo di piano.
545
00:42:57,340 --> 00:43:00,457
- Gradisce un afrodisiaco?
- Moderato se ne ha.
546
00:43:01,220 --> 00:43:03,859
< CaroIine: Ma cosa fa?
Li tiene in cassaforte?
547
00:43:03,940 --> 00:43:06,852
MarceIIo: No, cerco
quaIcosa di pi� eccitante: denaro.
548
00:43:07,900 --> 00:43:08,650
MaIedetta!
549
00:43:09,660 --> 00:43:12,493
(ASSOLO DI PIANO
IN SOTTOFONDO)
550
00:43:20,500 --> 00:43:23,219
Basta con questo gioco.
Si serva. Si serva da soIa.
551
00:43:24,500 --> 00:43:27,253
Scusi, ma a me questi tramonti
mi sfiniscono.
552
00:43:27,860 --> 00:43:30,818
Non si sa pi� cosa inventare
per guadagnare quattrini.
553
00:43:30,900 --> 00:43:32,219
Tre minuti di reIax.
554
00:43:38,540 --> 00:43:40,656
< CaroIine: Come,
tre minuti di reIax?
555
00:43:45,700 --> 00:43:48,294
Guardi che dobbiamo andare
aI Tempio di Venere.
556
00:43:54,420 --> 00:43:55,409
PoIetti! Ehi!
557
00:43:56,940 --> 00:43:57,975
PoIetti!
558
00:44:28,260 --> 00:44:31,855
(SPARI DI FUCILE LASER)
559
00:44:42,380 --> 00:44:45,531
(con accento veneto) Maria Vergine!
Che beIIa creatura! Venga avanti!
560
00:44:45,620 --> 00:44:48,453
- Non faccia compIimenti! VuoIe
un caff�? - S�, anche iI caff�!
561
00:44:48,540 --> 00:44:51,008
- Magari � una spia!
- Ma che spia d'Egitto!
562
00:44:51,460 --> 00:44:52,779
Stai tranquiIIa, mamma.
563
00:44:52,860 --> 00:44:55,772
Dovevo immaginarIo che eri una spia
deI Centro RaccoIta Vecchi.
564
00:44:55,860 --> 00:44:57,339
MarceIIo, non farIe maIe!
565
00:44:58,060 --> 00:44:59,015
Mamma: MarceIIo!
566
00:45:01,580 --> 00:45:03,536
Non � vero! Sono una giornaIista!
567
00:45:03,620 --> 00:45:05,656
Ma cosa vuoIe
che mi importi dei suoi genitori?
568
00:45:06,100 --> 00:45:07,738
II premio fa comodo a tutti.
569
00:45:08,780 --> 00:45:11,692
Ma che se ne fa dei suoi genitori?
Io non Ia capisco.
570
00:45:12,060 --> 00:45:14,654
Perch� non Ii ha ancora
consegnati aIIo Stato?
571
00:45:16,020 --> 00:45:18,454
In ItaIia siamo
per Ia famigIia patriarcaIe.
572
00:45:19,060 --> 00:45:22,370
MarceIIo: Non Ii consegna quasi
nessuno. Li teniamo nascosti.
573
00:45:23,100 --> 00:45:26,058
- Spesso Ii trucchiamo
anche da giovani. - Da giovani?
574
00:45:26,460 --> 00:45:29,497
(ridendo) � incredibiIe
un sentimento fiIiaIe cos� vivo!
575
00:45:29,580 --> 00:45:31,332
Ma Ii ama proprio tanto
i suoi genitori?
576
00:45:31,420 --> 00:45:33,490
No, ma � I'obbIigo
che mi d� fastidio.
577
00:45:38,340 --> 00:45:41,412
Se non sei un'agente deI governo,
sei Ia mia cacciatrice.
578
00:45:42,460 --> 00:45:44,132
Avanti, perch� non ti decidi?
579
00:45:46,060 --> 00:45:49,450
Coraggio!
FacciamoIa finita! Presto, per�!
580
00:45:54,260 --> 00:45:57,650
Ma si pu� sapere perch� drammatizza
tutto cos�?. Andiamo!
581
00:45:57,740 --> 00:46:00,493
< CaroIine: Ma come pu� pensare
che io Ia vogIia uccidere?
582
00:46:00,580 --> 00:46:02,935
< Io Ia capisco, sa,
Ia sua situazione: Ia caccia,..
583
00:46:03,020 --> 00:46:05,250
..Ia mogIie, i soIdi...
Ma appunto per questo,..
584
00:46:05,340 --> 00:46:07,217
..se vuoIe vincere,
deve stare pi� tranquiIIo,..
585
00:46:07,300 --> 00:46:10,497
..pi� sereno. Non deve agitarsi
continuamente, Ie fa maIe!
586
00:46:11,540 --> 00:46:14,293
VuoIe che Ie faccia un massaggino?
Io sono brava!
587
00:46:16,460 --> 00:46:19,293
Come hai risoIto tu
iI probIema dei tuoi genitori?
588
00:46:19,700 --> 00:46:23,010
Io provengo da Oboken, iI Centro
di Fecondazione ArtificiaIe.
589
00:46:24,660 --> 00:46:27,777
- Sei in gamba a fare i massaggi!
- Soffri iI soIIetico?
590
00:46:29,420 --> 00:46:32,059
- Sei moIto sensuaIe aIIora?
- Un vero cicIone!
591
00:46:32,540 --> 00:46:34,019
Ah, come ti invidio!
592
00:46:37,100 --> 00:46:38,977
VogIiamo fare questa esperienza?
593
00:46:41,420 --> 00:46:42,250
Stenditi.
594
00:46:51,340 --> 00:46:54,412
CaroIine: Non sento niente.
Puoi contare fino a 100 se vuoi,..
595
00:46:54,500 --> 00:46:56,218
..sono una montagna di ghiaccio!
596
00:47:06,860 --> 00:47:10,409
CaroIine: S�, certo,
hai una beIIa tecnica, ma..
597
00:47:11,260 --> 00:47:14,013
..io dovrei frequentare
un corso di erotica Ieggera.
598
00:47:14,700 --> 00:47:17,578
Per� � cos� avviIente!
Specie Ia parte Ietteraria.
599
00:47:17,740 --> 00:47:20,379
- CaroIine: Ci cadono tanti.
- Perch� non taci?
600
00:47:20,460 --> 00:47:22,337
Se parIi, come faccio a Iavorare?
601
00:47:35,940 --> 00:47:36,531
MarceIIo...
602
00:47:44,980 --> 00:47:45,856
MarceIIo!
603
00:47:48,660 --> 00:47:50,252
Scusa se ti disturbo.
604
00:47:52,780 --> 00:47:54,771
Ah, Lidia, sei tu? Stai pure.
605
00:47:55,220 --> 00:47:59,054
- CaroIine, ti presento
mia mogIie Lidia. - Ex! Ex mogIie.
606
00:47:59,380 --> 00:48:01,530
- Gi�.
- Dovevi aImeno avvertirmi.
607
00:48:02,060 --> 00:48:05,575
Sai cos'� successo?
Mi ha teIefonato OIga..
608
00:48:06,340 --> 00:48:09,889
..e Ie ho detto che avevamo ottenuto
I'annuIIamento. Ho fatto maIe?
609
00:48:16,340 --> 00:48:19,935
Ma quando ti cuci Ia bocca? Lo sai
che queIIa I� prepara Ie carte ora?
610
00:48:20,020 --> 00:48:22,295
Certo! Dopo tanti anni...
611
00:48:23,700 --> 00:48:26,772
< Lidia: DeI resto tu gIieI'avevi
promesso che Ia sposavi.
612
00:48:26,860 --> 00:48:30,648
< Lidia: Ci ha anche costrette
a diventare amiche. � sempre qui!
613
00:48:30,740 --> 00:48:33,015
< MarceIIo: Io vi ho costrette?
Ma siete voi morbose!
614
00:48:33,100 --> 00:48:36,012
< Lidia: Mi fa tenerezza
per Ia vogIia che ha di sposarti.
615
00:48:36,100 --> 00:48:38,568
- Cercavi quaIcosa?
- I soIdi deI mio premio.
616
00:48:38,940 --> 00:48:41,932
- Te I'ho detto che Ii ho gi� spesi.
- Tutti?
617
00:48:42,500 --> 00:48:48,291
Certo, tutti. Se devo risposarmi,
dovr� pur comprarmi quaIcosa!
618
00:48:50,220 --> 00:48:52,734
E poi, mantenere i tuoi genitori...
619
00:48:54,060 --> 00:48:56,335
Non credere
che sia una spesa da niente!
620
00:48:57,580 --> 00:49:00,731
Due vecchi.
VogIiamo consegnarIi aIIo Stato?
621
00:49:15,660 --> 00:49:17,696
(RUMORE INDEFINITO)
622
00:49:23,900 --> 00:49:24,696
MarceIIo!
623
00:49:29,260 --> 00:49:30,090
MarceIIo!
624
00:49:34,540 --> 00:49:35,336
MarceIIo!
625
00:49:41,580 --> 00:49:42,569
MarceIIo!
626
00:50:11,820 --> 00:50:13,811
(COLPI CONTRO IL PANNELLO)
627
00:50:20,740 --> 00:50:24,813
OIga: E tu chi sei?
� qui con te che si nasconde, vero?
628
00:50:25,980 --> 00:50:29,097
Non mi risponde aI teIefono! Non
mi dice niente deII'annuIIamento!
629
00:50:29,180 --> 00:50:31,171
Ma scusi, Iei cosa vuoIe da me?
630
00:50:31,500 --> 00:50:33,775
Sono anni che aspettavo
questo annuIIamento, hai capito?
631
00:50:33,860 --> 00:50:36,294
E ora arrivi tu e credi
di cambiarmi Ia vita!
632
00:50:36,380 --> 00:50:37,574
Ma io vi ammazzo!
633
00:50:37,860 --> 00:50:41,739
Ho vinto miIioni per questa storia!
Ero piccoIa cos� quand'� iniziata!
634
00:50:42,260 --> 00:50:44,979
- Non in casa mia. CaIma, caIma!
- Stupida!
635
00:50:45,860 --> 00:50:48,215
MarceIIo Ia saIuta. Se n'� andato.
636
00:50:52,060 --> 00:50:55,496
< Rossi: Non � una sempIice inchiesta
come vuoI farti credere Ia ragazza.
637
00:50:55,580 --> 00:50:58,140
Io ho I'impressione
che stiano compIottando.
638
00:50:58,540 --> 00:51:02,328
Per me � una trappoIa. Comunque,
vediteIa tu adesso. Ma vacci cauto!
639
00:51:03,980 --> 00:51:08,417
(AUTO FRENA)
< MarceIIo: Aspettami qui.
640
00:51:11,900 --> 00:51:12,696
Sta' attento.
641
00:51:17,860 --> 00:51:20,169
(MUSICA FUNKY IN SOTTOFONDO)
642
00:51:27,940 --> 00:51:31,853
- Scusi, � iI Tempio di Venere?
- S�, certo. - Grazie.
643
00:51:46,980 --> 00:51:50,370
- Sai se ha richiamato CaroIine?
- S�, sta tornando. TratteniamoIo.
644
00:52:02,620 --> 00:52:04,736
MarceIIo: Scusate, una vostra
incaricata mi ha pagato..
645
00:52:04,820 --> 00:52:07,414
..per un'intervista,
ma ci siamo persi di vista e..
646
00:52:07,500 --> 00:52:10,253
..non ci siamo pi� ritrovati.
� possibiIe fare I'intervista..
647
00:52:10,340 --> 00:52:11,659
..senza Ia ragazza?
- No.
648
00:52:11,740 --> 00:52:14,493
Mi spiace, ma CaroIine
sar� qui da un momento aII'aItro.
649
00:52:14,580 --> 00:52:17,697
- Sai niente di CaroIine, Martin?
< Martin: S�. So che deve venire qui..
650
00:52:17,780 --> 00:52:21,659
..e di soIito � puntuaIe.
- Beh, visto che non siete pronti,..
651
00:52:21,820 --> 00:52:25,335
..� megIio che vi restituisca
I'anticipo. - Non ha importanza..
652
00:52:25,420 --> 00:52:28,651
..se non si fa adesso I'intervista.
Noi non abbiamo fretta, vero, CoIe?
653
00:52:28,740 --> 00:52:31,493
Certamente. Stanotte, domani...
Noi siamo sempre qua.
654
00:52:31,620 --> 00:52:34,930
- VuoI bere quaIcosa con noi intanto?
< Martin: S�, un whisky.
655
00:52:35,020 --> 00:52:36,658
< Cole: Una vodka...
< Martin: Una sambuca...
656
00:52:36,740 --> 00:52:38,856
Comunque, se Ia signorina
ha ancora bisogno di me,..
657
00:52:38,940 --> 00:52:41,135
..pu� trovarmi
aI CIub deIIa Caccia.
658
00:52:41,580 --> 00:52:44,299
< CoIe: Ma si tratter� di pochi
minuti, vedr�! < Martin: Senta!
659
00:52:44,740 --> 00:52:46,492
Marcello: Club della Caccia,
mezzanotte!
660
00:52:46,940 --> 00:52:47,770
Accidenti!
661
00:52:51,180 --> 00:52:53,216
Pausa!
(BRUSIO)
662
00:52:59,340 --> 00:53:00,250
Hai ragione tu.
663
00:53:01,340 --> 00:53:03,774
L'intervista teIevisiva
� una scusa per portarmi qui..
664
00:53:03,860 --> 00:53:05,578
..e farmi fuori per pubbIicit�.
665
00:53:05,980 --> 00:53:07,936
- Un CaroseIIo, eh?
- S�, una specie.
666
00:53:08,380 --> 00:53:12,259
Eh, niente da fare. GIi americani
sono sempre pi� avanti di noi! (SPARI)
667
00:53:18,060 --> 00:53:21,018
Ho saputo che stanno organizzando
una cosa cos� anche a MiIano.
668
00:53:21,100 --> 00:53:24,012
Qui I'unico che pu� innamorarsi
aI voIo deII'idea � SiIvestri.
669
00:53:24,260 --> 00:53:28,094
- QuaIe idea? - L'ammazzo anch'io
per un prodotto, hai capito?
670
00:53:28,300 --> 00:53:31,929
- Ma come faccio a organizzare tutto
in una notte? - Ma io me ne frego.
671
00:53:32,020 --> 00:53:34,454
Fai queIIo che ti pare.
Io ti pago per questo, � chiaro?
672
00:53:34,540 --> 00:53:36,292
Ma che paghi?
Sono mesi che non vedo una Iira.
673
00:53:36,380 --> 00:53:39,497
- Stai con me perch� hai
iI tuo tornaconto. - Eh, tornaconto!
674
00:53:39,580 --> 00:53:40,899
- Andiamo!
- Capirai...
675
00:53:44,340 --> 00:53:46,649
Rossi: Ma in una notte
� difficiIe! Come si fa?
676
00:53:48,460 --> 00:53:49,734
(SPARI)
677
00:53:50,700 --> 00:53:53,498
Pronto? Vorrei parIare
coI Commendatore.
678
00:53:53,580 --> 00:53:56,253
> Uomo: GIieIo chiamo subito.
Attenda un attimo. - Grazie!
679
00:53:56,340 --> 00:53:57,455
Siamo fortunati: c'�.
680
00:53:59,300 --> 00:54:01,052
< Commendatore: S�, pronto!
Dica pure!
681
00:54:01,140 --> 00:54:04,132
Commendatore, sono I'avvocato Rossi,
I'assistente di MarceIIo PoIetti,..
682
00:54:04,220 --> 00:54:07,178
..ne avr� sentito parIare.
> Ah, Ia caccia! - S�, appunto.
683
00:54:07,620 --> 00:54:10,259
Commendatore, io vorrei proporIe
un grosso coIpo pubbIicitario..
684
00:54:10,340 --> 00:54:13,173
..per iI suo prodotto.
Imperniato suIIa sua piscina,..
685
00:54:13,380 --> 00:54:16,975
..su un coccodrillo e sull'uccisione
di una ragazza americana.
686
00:54:17,500 --> 00:54:20,890
A me I'idea che si ammazzi
quaIcheduno per pubbIicit�..
687
00:54:21,220 --> 00:54:24,769
..mi ha sempre divertito moIto.
Sa cosa mi preoccupa?
688
00:54:25,500 --> 00:54:27,252
II fatto
che sia uccisa una donna.
689
00:54:27,340 --> 00:54:30,571
- E perch�? > In ItaIia potrebbe
essere controproducente. - Insisti!
690
00:54:30,660 --> 00:54:33,697
- E se uccidessimo quaIchedun'aItro?
- Questo no, � impossibiIe!
691
00:54:33,940 --> 00:54:37,137
Comunque Ie dir� che quest'anno
� di moda sacrificare Ie donne.
692
00:54:37,420 --> 00:54:39,809
Non � importante chi muore,
ma come muore.
693
00:54:39,900 --> 00:54:42,130
DigIi che Ia gente, oggi,
vuoIe Io spettacoIo.
694
00:54:42,220 --> 00:54:44,734
Come Iei sa, oggi Ia gente
guarda soIo aIIo spettacoIo.
695
00:54:44,820 --> 00:54:46,776
> S�, s�, ha ragione,
ma vorrei pensarci.
696
00:54:46,860 --> 00:54:48,293
Commendatore,
noi Ie diamo Ia preferenza,..
697
00:54:48,380 --> 00:54:52,373
..ma non possiamo perdere tempo.
O s� o no! > E va bene, aIIora,..
698
00:54:52,580 --> 00:54:55,572
..venite subito qui da me.
- Benissimo. > Subito, per�.
699
00:54:55,820 --> 00:54:56,536
D'accordo.
700
00:54:57,140 --> 00:54:59,370
- Ha abboccato. Ci aspetta
aIIa viIIa. < MarceIIo: Andiamo!
701
00:54:59,460 --> 00:55:02,452
Veterinario: Largo, per favore!
Fate passare, per favore.
702
00:55:02,780 --> 00:55:07,979
Veterinario: Non v'avvicinate.
Non assumo responsabiIit�.
703
00:55:08,300 --> 00:55:11,258
- � un animaIe meravigIioso.
- S�, s�. Venga, PoIetti!
704
00:55:14,460 --> 00:55:19,136
Veterinario: Attenzione, per favore!
Ecco qua, posateIo. Piano. Piano.
705
00:55:20,820 --> 00:55:25,450
So che dovrebbe mangiare una ragazza.
Questo se ne mangia tre. � terribiIe.
706
00:55:26,580 --> 00:55:30,619
- � sicuro? - Certamente. GIi spezza
subito Ia spina dorsaIe. - Perfetto.
707
00:55:30,820 --> 00:55:33,129
E poi ha un'aItra
caratteristica eccezionaIe:
708
00:55:33,220 --> 00:55:36,496
..� I'unico coccodriIIo aI mondo
che dopo i pasti non piange.
709
00:55:36,660 --> 00:55:39,811
- VeIocit�? - 80 km orari
in immersione. Un vero proiettiIe.
710
00:55:39,900 --> 00:55:42,175
- Non Io mette in acqua?
- Non adesso. AII'uItimo momento.
711
00:55:43,820 --> 00:55:46,618
Commendatore: Domattina parto
per MiIano. Entro questa notte..
712
00:55:46,700 --> 00:55:49,851
..Ie riprese devono essere terminate.
- D'accordo. - Ci conti.
713
00:55:50,500 --> 00:55:52,456
MarceIIo, iI contratto...
Si fa tardi.
714
00:55:53,740 --> 00:55:56,174
Per adesso
sistemate iI coccodriIIo neI gazebo.
715
00:55:58,780 --> 00:56:02,375
Commendatore: Mi sfugge un dettagIio.
QuaI � Io sIogan da dire, PoIetti?
716
00:56:04,820 --> 00:56:05,889
- Leggi!
- Ah, s�!.
717
00:56:07,940 --> 00:56:10,659
''AII'atto deII'uccisione
deIIa cacciatrice CaroIine Meredith,..
718
00:56:10,740 --> 00:56:14,415
..iI sottoscritto MarceIIo PoIetti
si impegna ad aIzare iI bicchierino..
719
00:56:14,500 --> 00:56:17,458
..coImo deI suo prodotto
e a pronunciare in modo distinto,..
720
00:56:17,540 --> 00:56:21,852
..dopo un sorriso invitante, Io
sIogan ''Con Coca 80 si vince sempre!''
721
00:56:22,660 --> 00:56:25,049
- Commendatore: Bene.
- Noi siamo pronti.
722
00:56:25,900 --> 00:56:26,457
Andiamo.
723
00:56:34,340 --> 00:56:35,250
L'anticipo!
724
00:56:36,780 --> 00:56:38,975
La signorina CaroIine
deve sedere qui.
725
00:56:42,740 --> 00:56:45,015
- Scusi, ma Iei
� sicuro che funzioni? - Certo.
726
00:56:46,060 --> 00:56:47,778
- Facciamo una prova.
- Come vuoIe.
727
00:56:49,380 --> 00:56:52,178
- Faccia Iei Ia ragazza.
- Beh, veramente, io....
728
00:56:52,420 --> 00:56:53,330
Si segga I�!.
729
00:56:53,820 --> 00:56:56,414
< Uomo: Non c'� iI coccodriIIo,
vero, commendatore? - Venga,..
730
00:56:56,820 --> 00:56:57,889
..iI congegno � qui.
731
00:56:58,060 --> 00:57:00,369
< Commendatore: � soIo una prova!
Come gIieIo devo dire?
732
00:57:00,460 --> 00:57:02,451
Lei deve soIo spingere
questo puIsante.
733
00:57:02,540 --> 00:57:04,974
- Avanti!
- La scongiuro, Commendatore.
734
00:57:06,980 --> 00:57:09,619
- PoIetti, spinga iI bottone!
- Prego, signore.
735
00:57:11,540 --> 00:57:12,859
Aah!
736
00:57:14,900 --> 00:57:17,334
< CoIe: No, CaroIine. Secondo me
Iui non � ancora sicuro..
737
00:57:17,420 --> 00:57:21,095
..che sei Ia sua cacciatrice.
AI massimo pu� avere dei sospetti.
738
00:57:21,180 --> 00:57:22,898
Allora, se � come dite voi,
spiegatemi..
739
00:57:22,980 --> 00:57:24,777
..perch� mi ha piantata
in casa della mogIie..
740
00:57:24,860 --> 00:57:26,418
..e poi � venuto
aI Tempio di Venere da soIo.
741
00:57:26,500 --> 00:57:28,570
� scappato in fretta.
� pieno d'impicci..
742
00:57:28,660 --> 00:57:31,732
..con queIIe donne che Io tormentano.
Tu dovresti saperIo:
743
00:57:32,140 --> 00:57:34,131
..ti sei beccata
un paio di schiaffi!
744
00:57:34,220 --> 00:57:37,690
S�. Per� aI Tempio di Venere
ha chiesto di me pur sapendo dov'ero.
745
00:57:37,780 --> 00:57:41,011
No, non ha chiesto di te. Ha detto
che ti avevo perso di vista.
746
00:57:41,100 --> 00:57:43,136
E quando ha saputo che senza di te
non si faceva nuIIa,..
747
00:57:43,220 --> 00:57:45,176
..voIeva addirittura
restituirci i soIdi!
748
00:57:45,260 --> 00:57:47,774
Sapete che vi dico? Potremo farne
tutto queIIo che vogIiamo!
749
00:57:47,860 --> 00:57:50,533
� come se I'avessimo in tasca.
� troppo stupido!
750
00:57:51,380 --> 00:57:54,099
Eppure io sono sicura che ora
queIIo, appena mi vede, mi spara.
751
00:57:54,180 --> 00:57:56,136
Martin: Se c'� un posto
dove � proibito sparare,..
752
00:57:56,220 --> 00:57:59,212
..� proprio iI CIub deIIa Caccia.
Fin I� puoi andare tranquiIIa.
753
00:58:01,260 --> 00:58:03,455
Va bene, ci andr�.
Datemi i vestiti.
754
00:58:08,460 --> 00:58:10,815
Bisogna inventare quaIcosa
per confonderIo,..
755
00:58:10,900 --> 00:58:13,460
..per fargIi credere
che iI cacciatore sia un aItro.
756
00:58:15,500 --> 00:58:16,091
Pistola!
757
00:58:17,540 --> 00:58:20,612
CaroIine: Chet, tu devi sparargIi
senza coIpirIo. Intesi?
758
00:58:20,780 --> 00:58:23,248
- D'accordo. - Martin: Attento
a non farti riconoscere.
759
00:58:23,340 --> 00:58:26,298
- NaturaImente. - Ma devi fingere
di essere iI suo cacciatore.
760
00:58:26,380 --> 00:58:26,892
Capito.
761
00:58:27,300 --> 00:58:30,531
< Cole: Vieni, Caroline, svelta.
- CaroIine: Ho un'aItra idea.
762
00:58:34,260 --> 00:58:36,455
Cercatemi un ragazzo
giovane e bello!
763
00:58:40,500 --> 00:58:41,649
(AUTO FRENA)
764
00:58:47,420 --> 00:58:48,489
(SPARI)
765
00:58:49,100 --> 00:58:51,375
(ROMBO DELLA MOTO)
766
00:59:00,100 --> 00:59:02,694
- Chet: Pronto? Qui Chet. Passo.
> Martin: Qui Martin. Passo.
767
00:59:02,780 --> 00:59:04,532
Missione compiuta.
Che devo fare adesso?
768
00:59:07,500 --> 00:59:09,297
Senti, io con te non ci vengo pi�.
769
00:59:10,420 --> 00:59:14,015
Io non ci credo a queI tipo.
� stato mandato qui per confondere.
770
00:59:14,100 --> 00:59:17,058
Un cacciatore non avrebbe sbagIiato
a questa distanza.
771
00:59:19,340 --> 00:59:22,377
CaroIina dovrebbe essere arrivata.
Tu stai qui e controIIa.
772
00:59:27,220 --> 00:59:31,372
(RUMORE DI COMBATTIMENTO)
773
01:00:03,780 --> 01:00:05,975
(APPLAUSI)
774
01:00:12,500 --> 01:00:15,412
(LENTO BALLABILE
IN SOTTOFONDO)
775
01:00:30,300 --> 01:00:33,736
- Marcello, sta arrivando
con un aItro. - Con un aItro?
776
01:00:34,940 --> 01:00:36,214
E non � un americano.
777
01:00:37,580 --> 01:00:39,855
Guarda che hai poco tempo.
Alle 4 ci aspetta il coccodrillo.
778
01:00:39,940 --> 01:00:40,497
Vattene.
779
01:00:59,300 --> 01:01:01,495
Sei un deboIe e un vigIiacco!
780
01:01:04,100 --> 01:01:08,810
Per Ia tua vita
non do neanche un soIdo.
781
01:01:10,780 --> 01:01:17,652
(LENTO BALLABILE
IN SOTTOFONDO)
782
01:01:41,580 --> 01:01:43,093
Devo considerarmi Iibero?
783
01:01:46,900 --> 01:01:47,776
Come vuoi tu!
784
01:01:51,860 --> 01:01:53,737
E iI Iavoro aI Tempio di Venere?
785
01:01:54,500 --> 01:01:57,412
Hai troppo da fare:
io preferisco Rudi.
786
01:02:00,380 --> 01:02:04,055
Forse � un po' meno interessante.
Vero, Rudi?
787
01:02:09,220 --> 01:02:11,450
Per� � un tipo tanto pi� sempIice!
788
01:02:15,820 --> 01:02:19,051
Cos� � tutto risoIto, no?
Ti Iascio anche I'anticipo.
789
01:02:42,100 --> 01:02:44,978
CaroIine: Povero MarceIIo, preso
nei suoi pasticci di donne,..
790
01:02:45,060 --> 01:02:47,893
..mogIi, amanti,
prede, cacciatori...
791
01:02:49,620 --> 01:02:51,258
CaroIine: E io
che ti vedevo come iI simboIo..
792
01:02:51,340 --> 01:02:53,092
..deI grande maschio seIvaggio!
793
01:03:07,420 --> 01:03:09,570
- Perch� vuoi scherzare?
- Non scherzo.
794
01:03:11,260 --> 01:03:15,048
- DeIusa? - S�, moIto.
Per un momento, a casa tua,..
795
01:03:15,180 --> 01:03:17,648
..mi avevi fatto intravedere
quaIcosa di nuovo.
796
01:03:17,900 --> 01:03:19,731
Poi arriva tua mogIie
e queII'aItra..
797
01:03:19,820 --> 01:03:22,129
..e tu che te ne scappi via
come un bambino.
798
01:03:24,380 --> 01:03:26,575
MarceIIo: Ho una proposta
da farti, senti.
799
01:03:26,660 --> 01:03:28,935
Pu� darsi
che con un cIima pi� romantico....
800
01:03:30,340 --> 01:03:33,013
Vieni! Conosco una viIIa
suII'Appia Antica..
801
01:03:33,220 --> 01:03:36,735
..con una piscina meravigIiosa.
Andiamo I�!. Eh?
802
01:03:46,820 --> 01:03:50,415
No. L'incanto � rotto.
Non ti pare?
803
01:03:53,860 --> 01:03:55,373
Caroline: Uh, che bellini!
804
01:03:57,740 --> 01:03:59,139
Rossi: II coccodriIIo...
805
01:04:01,860 --> 01:04:03,532
GIi effeminati mi piacciono.
806
01:04:04,260 --> 01:04:07,935
Per una donna sono gIi amici ideaIi.
Tengono tanta compagnia.
807
01:04:08,220 --> 01:04:09,494
Tu Io sei mai stato?
808
01:04:09,940 --> 01:04:13,819
- Perch� disprezzi tanto gIi uomini?
- No, mi piacerebbero moIto invece.
809
01:04:14,900 --> 01:04:18,131
Ma poi, una voIta I�, aI dunque...
ImpossibiIe!
810
01:04:18,860 --> 01:04:22,773
- Dove vai?
- AI Iavoro. AI Tempio di Venere.
811
01:04:37,220 --> 01:04:40,257
- Che � successo?
- L'intervista Ia fa con queII'aItro.
812
01:04:42,020 --> 01:04:45,410
AIIora � una vera intervista.
Non c'entra niente con Ia caccia.
813
01:04:46,420 --> 01:04:50,333
Va a finire che iI tuo cacciatore
� queIIo che ti ha sparato qui fuori!
814
01:04:52,180 --> 01:04:55,570
Sta' in guardia, MarceIIo!
Vi ho tenuti d'occhio tutta Ia sera.
815
01:04:56,860 --> 01:04:58,896
Voi due vi state innamorando.
816
01:05:08,140 --> 01:05:12,497
(MUSICA FUNKY IN SOTTOFONDO)
817
01:05:23,340 --> 01:05:25,729
Tutte: II t� Ming fa amare di pi�!
818
01:05:25,900 --> 01:05:30,257
- T� Ming fa amare di pi�!
- S�, soIo iI t� Ming fa amare di pi�!
819
01:05:34,460 --> 01:05:38,169
No, Iei non c'entra con Ia caccia.
Forse ho sbagIiato tutto. Pazienza!
820
01:05:38,260 --> 01:05:41,491
Sta' attento, rifIetti. L'intervista
con questo Rudi pu� essere una finta.
821
01:05:41,580 --> 01:05:44,617
Le donne sono furbe, MarceIIo!
Pensaci bene: arriva Iei,..
822
01:05:44,700 --> 01:05:46,577
..ti segue,
ti paga per I'intervista,..
823
01:05:46,660 --> 01:05:50,448
..Ia vedi che fa dei segnaIi di notte,
poi fa di tutto per portarti qui!
824
01:05:50,540 --> 01:05:53,771
- No. No, no, no. - Ma insomma,
se non eri convinto aI 100%,..
825
01:05:53,940 --> 01:05:55,896
..perch� non me I'hai detto subito?
826
01:05:55,980 --> 01:05:58,619
Ma come facevo?
Era soIo un'intuizione, capisci?
827
01:05:58,700 --> 01:06:00,930
Una vittima non ha mai
dei dati precisi.
828
01:06:01,420 --> 01:06:03,615
E ora come Ia mettiamo
con queIIi deI coccodriIIo?
829
01:06:03,700 --> 01:06:06,498
L'anticipo I'hai preso,
ci aspettano, insomma deciditi!
830
01:06:06,580 --> 01:06:09,458
Inventa queIIo che ti pare,
trova una scusa, ritarda Ia cosa...
831
01:06:09,540 --> 01:06:12,008
Io devo essere sicuro
per ammazzarIa, Io vuoi capire?
832
01:06:12,100 --> 01:06:13,977
30 anni di gaIera,
me Ii becco io!
833
01:06:15,420 --> 01:06:17,217
EccoIa! Vattene via! Sparisci!
834
01:06:29,740 --> 01:06:30,934
MarceIIo: CaroIina!
835
01:06:38,740 --> 01:06:41,015
- (sussurrando) Ci � cascato!
- Vai, vai!
836
01:06:47,500 --> 01:06:50,298
Perch� secondo te
sarei un deboIe e un vigIiacco?
837
01:06:50,740 --> 01:06:53,459
- Mi sembra chiaro:
perch� hai paura. - E di chi?
838
01:06:53,900 --> 01:06:54,491
Di me.
839
01:06:55,740 --> 01:06:56,536
Vuoi saIire?
840
01:07:14,420 --> 01:07:17,412
Martin: Ehi, voi! Ragazzi!
Tornate indietro!
841
01:07:18,180 --> 01:07:22,093
- Chet: Io Ii seguo in macchina.
- Martin: Su, presto!
842
01:07:35,620 --> 01:07:39,499
- La ami? - Chi?
- OIga, Ia tua amante. - No.
843
01:07:39,980 --> 01:07:41,857
E aIIora perch� non gIieIo dici?
844
01:07:41,940 --> 01:07:44,056
Tutto sarebbe pi� sempIice,
pi� puIito.
845
01:07:44,140 --> 01:07:47,212
- Ci vuoIe verit� nei rapporti!
- Ma chi Ia vuoIe Ia verit�?
846
01:07:47,300 --> 01:07:48,858
A nessuno piace Ia verit�!
847
01:07:49,380 --> 01:07:52,099
� moIto megIio cos�,
con Ie menzogne, gIi imbrogIi...
848
01:07:52,180 --> 01:07:53,932
Io arrossisco quando Ia dico!
849
01:07:56,260 --> 01:07:58,535
Vuoi Ia verit�? Aspetta!
850
01:08:23,020 --> 01:08:25,375
- Pronto?
- Pronto, OIga?
851
01:08:26,220 --> 01:08:29,132
MarceIIo, sei tu! Dove sei?
Ti ho cercato tutto iI giorno!
852
01:08:29,220 --> 01:08:33,179
Stammi a sentire. Stasera sono portato
stranamente a dire Ia verit�.
853
01:08:33,540 --> 01:08:35,974
> Come mai?
- AIIora ascoItami bene:
854
01:08:36,420 --> 01:08:38,729
..I'annuIIamento I'ho gi� avuto,
come tu sai.
855
01:08:39,100 --> 01:08:40,897
> S�, me I'ha detto Lidia.
- Ecco.
856
01:08:41,260 --> 01:08:44,457
- (scandendo) Ma te, non ti sposo.
- Guarda che se ti trovo,..
857
01:08:44,540 --> 01:08:47,338
..te Ia faccio pagare. - S�. S�.
> Tutta coIpa di queII'americana!
858
01:08:47,420 --> 01:08:50,776
> Sono tanti anni che aspetto....
- Ho detto che non ti sposo.
859
01:08:51,140 --> 01:08:54,849
> Ma io vi ammazzo! Io compro
un mitra e faccio una strage!
860
01:09:04,340 --> 01:09:06,808
E ora che ho detto Ia verit�,
c'� un premio?
861
01:09:16,660 --> 01:09:20,175
(RUMORE DEL MARE)
862
01:09:29,980 --> 01:09:32,255
Che notte meravigIiosa, MarceIIo!
863
01:10:15,260 --> 01:10:16,215
Sto moIto bene.
864
01:10:17,980 --> 01:10:19,777
- Posso dirti una cosa?
- Cosa?
865
01:10:20,300 --> 01:10:23,019
Lo sai che a New York,
dopo una notte come questa,..
866
01:10:23,100 --> 01:10:25,978
..si mette in una macchina
un soIdino ed ecco fatto!
867
01:10:26,180 --> 01:10:26,976
Due come noi..
868
01:10:28,020 --> 01:10:32,059
..paffete!, diventano marito e mogIie.
- Per� qui non siamo a New York.
869
01:10:32,940 --> 01:10:35,659
Scusami, CaroIina,
ma tanto per essere chiari:
870
01:10:37,020 --> 01:10:40,137
..vedi, in ItaIia non si sposa
quasi nessuno, non conviene,..
871
01:10:40,420 --> 01:10:42,809
..non c'� ancora iI divorzio!
Si convive...
872
01:10:43,100 --> 01:10:44,579
Siamo moIto reIigiosi!
873
01:10:46,540 --> 01:10:49,930
VogIio un figIio da te.
Anzi, ne vogIio due o tre!
874
01:10:50,460 --> 01:10:54,772
S�, cara, io te ne posso dare tre,
otto, nove, dieci, quanti ne vuoi!
875
01:10:55,380 --> 01:10:58,736
- Ma senza matrimonio. Eh?
- Su, avanti, non scherzare.
876
01:10:59,180 --> 01:11:01,489
� Ia prima voIta
che Io chiedo a quaIcuno.
877
01:11:07,500 --> 01:11:11,652
Attenzione! Attenzione! PoIetti
e CaroIine sono suIIa buona strada.
878
01:11:12,500 --> 01:11:14,297
Io resto qui.
Passo e chiudo.
879
01:11:32,500 --> 01:11:35,253
Adesso con te mi sento
come una donna normaIe.
880
01:12:09,420 --> 01:12:11,217
(RUMORE DI SPRAY)
881
01:12:28,340 --> 01:12:31,457
Martin: Qui deve passare un camion.
Non fateIo affondare!
882
01:12:31,620 --> 01:12:33,292
Tecnico: Anche una gru!
883
01:12:50,860 --> 01:12:54,330
(RUMORE
DI MOVIMENTAZIONI MECCANICHE)
884
01:13:11,220 --> 01:13:12,050
Su, andiamo!
885
01:14:13,740 --> 01:14:17,255
(RUMORE
DI MOVIMENTAZIONI MECCANICHE)
886
01:14:35,220 --> 01:14:36,289
Chet: Bene cos�.
887
01:14:43,580 --> 01:14:45,218
< CaroIine: Buongiorno, caro.
888
01:14:59,620 --> 01:15:00,814
Quanto ho dormito?
889
01:15:00,940 --> 01:15:03,329
< CaroIine: Sei ore.
Adesso sono Ie undici.
890
01:15:04,380 --> 01:15:06,940
� strano.
Non sento pi� iI rumore deI mare.
891
01:15:07,860 --> 01:15:09,816
S�, si � caImato iI mare.
892
01:15:16,860 --> 01:15:18,134
< MarceIIo: CaroIina!
893
01:15:24,620 --> 01:15:28,818
Sai cosa stavo pensando?
Perch� non andiamo via noi due soIi?
894
01:15:31,900 --> 01:15:33,538
Lontano da tutti, un'isoIa!
895
01:15:40,460 --> 01:15:42,098
Ma s�, forse hai ragione tu!
896
01:15:43,140 --> 01:15:46,337
< MarceIIo: Sono sbagIiato,
vogIio cambiare, devo cambiare!
897
01:15:47,740 --> 01:15:50,049
< CaroIine: Non ti credo,
sei un bugiardo!
898
01:15:51,740 --> 01:15:55,415
Eppure io ce I'ho una prova
che sono sincero, che dico Ia verit�.
899
01:15:57,180 --> 01:15:59,375
QueIIa verit� che a te piace tanto.
900
01:15:59,700 --> 01:16:02,339
< MarceIIo: Ti ho mai presentato
Tommaso? - No.
901
01:16:02,500 --> 01:16:05,731
< Dai, Tommaso, vai da CaroIina.
Su, non avere paura.
902
01:16:08,660 --> 01:16:11,094
< FaIIe vedere
se sono sincero o no.
903
01:16:12,700 --> 01:16:16,136
< Tommaso � iI mio unico amico.
Su, prendiIo. ToccagIi iI naso.
904
01:16:17,100 --> 01:16:18,499
Vedrai com'� affettuoso.
905
01:16:24,220 --> 01:16:27,018
MarceIIo: Vedi com'� buono?
� moIto sensibiIe!
906
01:16:28,980 --> 01:16:29,810
< ApriIo!
907
01:16:32,980 --> 01:16:34,971
- C'� dentro una rivoIteIIa.
- � mia.
908
01:16:38,580 --> 01:16:41,811
Io non ho nessuna vogIia
di ucciderti. Ti amo.
909
01:16:42,340 --> 01:16:45,298
< VogIio vivere con te.
Lo sento. L'ho sempre sentito..
910
01:16:45,700 --> 01:16:47,691
..che eri tu Ia mia cacciatrice.
911
01:16:49,980 --> 01:16:51,811
- S�?.
< DaI primo momento.
912
01:16:51,980 --> 01:16:54,175
(RUMORE DI MOTORI ALL'ESTERNO)
913
01:16:54,300 --> 01:16:54,891
Che c'�?
914
01:17:08,860 --> 01:17:11,818
(ridendo) Ma....
Ma � fantastico, CaroIina!
915
01:17:12,580 --> 01:17:15,048
Attenzione, pronti!
Si gira. Via con I'Ampex.
916
01:17:15,220 --> 01:17:18,496
- Bevi t� Ming e vivrai di pi�!
- Oh! Buongiorno!
917
01:17:19,580 --> 01:17:21,172
< MarceIIo: Ma....
- Vivrai di pi�!
918
01:17:21,260 --> 01:17:24,058
< ....mi hai preparato
una morte stupenda! - Vivrai di pi�!
919
01:17:24,260 --> 01:17:25,613
(MARCELLO RIDE)
920
01:17:30,820 --> 01:17:33,254
MarceIIo: Sei meravigIiosa!
(MARCELLO RIDE)
921
01:17:34,660 --> 01:17:37,049
- Ma perch� ridi?
- Rido perch�..
922
01:17:38,140 --> 01:17:40,893
..sono incantato
daIIa vostra organizzazione.
923
01:17:44,380 --> 01:17:45,130
Grazie!
924
01:17:47,820 --> 01:17:48,616
Grazie!
925
01:17:49,700 --> 01:17:52,089
No, no. Un po' pi� in I�,
per favore. Ecco.
926
01:17:56,900 --> 01:17:59,414
Tutte: Bevi t� Ming
e vivrai di pi�!
927
01:17:59,660 --> 01:18:02,538
Certo! Bevi t� Ming
e vivrai di pi�!
928
01:18:09,260 --> 01:18:11,171
(esitante) Bevi t� Ming
e vivrai di pi�!
929
01:18:11,260 --> 01:18:12,409
< CoIe: Pi� forte!
930
01:18:12,580 --> 01:18:14,650
Bevi t� Ming
e vivrai di pi�!
931
01:18:15,700 --> 01:18:19,375
< CaroIine: Questo spettacoIo
vi � offerto daIIa Ming Tea Company!
932
01:18:21,940 --> 01:18:22,452
Fuoco!
933
01:18:24,020 --> 01:18:25,851
Avanti, via! Non esitare! Spara!
934
01:18:26,180 --> 01:18:29,456
- CaroIine, ma che vuoi
che scappi? Spara! - Spara!
935
01:18:30,220 --> 01:18:31,050
(SPARO)
936
01:18:35,460 --> 01:18:37,928
(SPARI)
937
01:18:40,220 --> 01:18:41,812
(APPLAUSI)
938
01:18:43,420 --> 01:18:45,411
Sei stata grande! Brava!
939
01:18:46,060 --> 01:18:48,210
- Tesoro!
- MeravigIiosa!
940
01:18:49,740 --> 01:18:52,493
- Sei decaton adesso!
- Un miIione di doIIari!
941
01:18:53,140 --> 01:18:56,018
- FormidabiIe! - CompIimenti!
- CongratuIazioni a tutti!
942
01:18:56,100 --> 01:18:58,534
Martin: Avanti, ragazzi,
si sbaracca! SveIti!
943
01:19:00,060 --> 01:19:03,575
- Ce I'abbiamo fatta. Su, vieni.
Occupiamoci deI cadavere. - S�.
944
01:19:07,740 --> 01:19:10,379
PauI!
Dov'� andato iI morto?
945
01:19:10,740 --> 01:19:13,538
- E che ne so io? Ero Iaggi�!
- Come, eri Iaggi�?
946
01:19:13,820 --> 01:19:15,458
(UOMINI LITIGANO)
947
01:19:25,500 --> 01:19:27,809
< MarceIIo: Ehi, CaroIine!
(MARCELLO RIDE)
948
01:19:32,980 --> 01:19:35,175
MarceIIo! MarceIIo, perdonami!
949
01:19:35,700 --> 01:19:39,329
MarceIIo: Mi hai sparato, eh!
Non � vero che mi ami! Ferma I�!.
950
01:19:40,500 --> 01:19:43,378
Mi spiace!
Ti amo tanto! Tanto!
951
01:19:44,020 --> 01:19:46,614
� troppo tardi, CaroIina,
� troppo tardi.
952
01:19:46,860 --> 01:19:50,091
E sei anche un'ingenua:
ti sei fidata deIIa mia pistoIa.
953
01:19:53,220 --> 01:19:56,576
- Quando uno � innamorato,
sbagIia sempre. - Tu dici? - S�.
954
01:19:58,820 --> 01:20:00,378
No! No, cara. No.
955
01:20:01,900 --> 01:20:05,449
Mi dispiace, cara. Eri I'unica
donna che avrei potuto amare.
956
01:20:05,540 --> 01:20:07,337
Non hai capito niente, CaroIine.
957
01:20:10,500 --> 01:20:12,809
I'm very, very sorry.
(SPARO)
958
01:20:16,940 --> 01:20:19,659
- CompIimenti! Perfetto!
Dica Io sIogan! - Quanto?
959
01:20:19,740 --> 01:20:22,413
- 10.000 doIIari! C'� iI mio avvocato!
- D'accordo, 10.000.
960
01:20:22,500 --> 01:20:25,219
- Okay.
< Operatore: Sorrida!
961
01:20:26,100 --> 01:20:31,572
Ha sbagIiato perch� non ha preso
una doppia dose di t� Ming! Giusto?
962
01:20:31,780 --> 01:20:33,816
(APPLAUSI.
ACCLAMAZIONI)
963
01:20:36,180 --> 01:20:38,330
Fan: La pistoIa! La pistoIa!
964
01:20:53,580 --> 01:20:54,854
(SPARO)
965
01:20:59,700 --> 01:21:00,610
(SPARI)
966
01:21:00,700 --> 01:21:04,249
< MarceIIo: CaroIine, basta!
Basta, va bene, mi arrendo!
967
01:21:09,700 --> 01:21:14,091
< Sono neIIe tue mani, okay!
Mi stai rompendo i timpani. Basta!
968
01:21:14,980 --> 01:21:18,575
Le donne non muoiono mai.
MaIedizione! Dovevo immaginarIo...
969
01:21:18,980 --> 01:21:22,893
Ho Ia corazza a peIIe. L'unica
aI mondo! Un mio brevetto personaIe.
970
01:21:23,780 --> 01:21:27,489
Non puoi farmi fuori, CaroIine.
Senza Ia TV sarebbe inutiIe.
971
01:21:27,820 --> 01:21:30,778
Non ti preoccupare:
� per prendermi una soddisfazione.
972
01:21:38,300 --> 01:21:39,050
Ecco fatto.
973
01:21:41,540 --> 01:21:43,178
(RUMORE DI LOTTA)
974
01:21:44,820 --> 01:21:45,570
Carogna!
975
01:21:52,500 --> 01:21:53,569
Ti strozzo!
976
01:21:54,500 --> 01:21:57,810
< OIga: MarceIIo!
� Ia tua uItima caccia! (SPARO)
977
01:21:57,980 --> 01:22:01,450
OIga: MarceIIo! Uccider�
anche i tuoi vecchi, Io giuro! (SPARO)
978
01:22:01,860 --> 01:22:04,772
Accidenti, CaroIine,
ci fanno fuori! Presto, aI riparo!
979
01:22:06,860 --> 01:22:10,535
Ma cosa fai? Cosa fai? Lasciami!
� queIIa pazza di OIga.
980
01:22:11,340 --> 01:22:12,534
Presto! L� dietro!
981
01:22:13,620 --> 01:22:15,338
(SPARI)
982
01:22:19,980 --> 01:22:22,050
Lidia: MarceIIo! Ha-ha-ha!
983
01:22:23,380 --> 01:22:24,210
EccoIa I�!
984
01:22:25,300 --> 01:22:28,098
Avanti, daIIo a me
che tu non sei buono a niente!
985
01:22:30,380 --> 01:22:33,417
Dammi queI fuciIe! Guarda
che mi faccio ammazzare, sai!
986
01:22:35,740 --> 01:22:37,139
CaroIine: E Iascia!
987
01:22:40,820 --> 01:22:43,050
- Accidenti aIIe donne!
< OIga: La tua prima vittima,..
988
01:22:43,140 --> 01:22:46,928
..I'ho uccisa io! - E I'idea
deIIa dinamite negIi stivaIi � mia!
989
01:22:47,900 --> 01:22:52,610
< Non � vero! - S�, � sua!
- Cosa? VigIiacca! Carogna!
990
01:22:53,060 --> 01:22:55,574
Ma stai gi�!
Sei matto?! T'uccidono!
991
01:22:59,460 --> 01:23:00,370
(SPARO)
992
01:23:02,220 --> 01:23:06,259
(SPARI)
993
01:23:16,500 --> 01:23:19,333
- Ah! - Ti hanno ferito?
- No, una sIogatura.
994
01:23:20,700 --> 01:23:23,373
- Forza, andiamocene!
- E basta con questo fuciIe!
995
01:23:23,460 --> 01:23:25,928
SveIto! Avanti, fiIa!
996
01:23:28,900 --> 01:23:30,492
Presto! Presto! Corri!
997
01:23:34,220 --> 01:23:35,892
- Dai!
- Disgraziate!
998
01:23:36,060 --> 01:23:37,209
(SPARI)
999
01:23:37,860 --> 01:23:39,452
Corri, MarceIIo, corri!
1000
01:23:45,580 --> 01:23:48,094
E tu chi sei?
Sembri un antico romano!
1001
01:23:48,820 --> 01:23:50,299
Sono un antico romano!
1002
01:23:51,340 --> 01:23:52,932
- Come ti chiami?
- OteIIo!
1003
01:23:53,020 --> 01:23:55,329
- Sei bruno naturaIe?
- Certo. < Lidia: OIga!
1004
01:23:55,420 --> 01:23:56,739
QueIIa non ci deve vedere.
� matta!
1005
01:23:56,820 --> 01:23:58,538
Aspettami I�.
Dove sei?
1006
01:24:00,420 --> 01:24:03,218
Senti, vieni con me.
Ti devo dire una cosa. Vieni!
1007
01:24:10,140 --> 01:24:12,415
< Lidia: OIga! Anch'io! Anch'io!
1008
01:24:32,020 --> 01:24:33,772
- Benvenuti, signori!
- Grazie.
1009
01:24:35,220 --> 01:24:37,370
Ma dove andiamo?
Dove mi porti?
1010
01:24:47,140 --> 01:24:48,095
VogIio dormire.
1011
01:25:01,140 --> 01:25:06,817
Ma cos'� questa roba?
Un aereo matrimoniaIe? Pazza...
1012
01:25:10,340 --> 01:25:12,376
Prete: Ego coniugo vos
in matrimonium,..
1013
01:25:12,460 --> 01:25:16,931
..in nomine Patri, FiIii
et Spiritus Sancti. Amen. - Grazie.
1014
01:25:21,940 --> 01:25:26,013
Eccoci qua. Vuoi tu, CaroIine
Meredith, sposare iI qui presente..
1015
01:25:26,180 --> 01:25:28,375
..MarceIIo PoIetti?
- S�.
1016
01:25:34,060 --> 01:25:35,334
Come ha detto, scusi?
1017
01:25:37,180 --> 01:25:39,774
- Come ha detto?
- Non � Iei MarceIIo PoIetti?
1018
01:25:43,060 --> 01:25:44,539
Guardi che c'� un errore.
1019
01:25:45,260 --> 01:25:48,570
Noi siamo qui per caso. Anzi,
ora che ci penso, vorrei scendere.
1020
01:25:48,660 --> 01:25:50,537
- Ma � Iei MarceIIo PoIetti?
- S�.
1021
01:25:51,380 --> 01:25:52,733
E aIIora deve sposarsi.
1022
01:25:52,820 --> 01:25:56,529
Scusi, come pensava di concIudere
megIio Ia storia con Ia signorina?
1023
01:25:59,700 --> 01:26:02,772
CaroIina, sei tu che hai
combinato quest'affare...
1024
01:26:03,700 --> 01:26:07,978
< Vuoi tu, MarceIIo PoIetti, sposare
Ia qui presente CaroIine Meredith?
1025
01:26:08,580 --> 01:26:11,856
Ecco....
Ecco... vorrei rifIettere, Padre.
1026
01:26:12,660 --> 01:26:17,017
No, non deve rifIettere.
Deve soIo sposarsi. II beIIo � questo.
1027
01:26:17,380 --> 01:26:18,130
Le fedi.
1028
01:26:22,340 --> 01:26:27,972
Vuoi tu, MarceIIo PoIetti, sposare
Ia qui presente CaroIine Meredith?
1029
01:26:28,580 --> 01:26:31,617
Non mi pare
di avere aItra sceIta, Padre. S�.
1030
01:26:31,700 --> 01:26:33,213
Ego coniugo vos
in matrimonium,..
1031
01:26:33,300 --> 01:26:35,734
..in nomine Patri, FiIii
et Spiritus Sancti. Amen.
1032
01:26:35,820 --> 01:26:37,219
< Baciatevi e auguri!
1033
01:26:37,580 --> 01:26:38,330
CaroIina,..
1034
01:26:38,420 --> 01:26:42,015
..ma perch� hai voIuto rovinare
questa meravigIiosa storia d'amore?
1035
01:26:50,060 --> 01:26:50,890
Pss pss!
86947
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.