Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:47,051 --> 00:01:50,509
All right.
Let's get things moving.
4
00:01:50,551 --> 00:01:52,592
Listen, we only have a second.
5
00:01:57,717 --> 00:01:59,551
Okay. Okay!
6
00:02:03,717 --> 00:02:05,842
- Done.
- All right.
7
00:02:07,634 --> 00:02:09,259
Hey, everyone, are you there?
8
00:02:09,301 --> 00:02:12,009
Are you there?
I want to hear you!
9
00:02:12,051 --> 00:02:16,092
Here I come! I'm coming!
10
00:02:16,134 --> 00:02:18,176
One... two...
11
00:02:18,217 --> 00:02:22,051
five, six, seven, eight...
and now faster!
12
00:02:22,092 --> 00:02:24,134
Bang! We can do it!
13
00:02:24,176 --> 00:02:27,884
Four... three... two... one!
14
00:02:27,926 --> 00:02:29,759
Breathe in...
15
00:02:29,801 --> 00:02:31,842
and out. Great!
16
00:02:31,884 --> 00:02:35,342
Breathe in... and out.
How are you?
17
00:02:35,384 --> 00:02:37,884
Good, great!
18
00:02:37,926 --> 00:02:40,467
Breathe in, one last time...
19
00:02:40,509 --> 00:02:41,551
Bang!
20
00:02:41,592 --> 00:02:43,801
To the rhythm! One!
21
00:02:46,009 --> 00:02:49,551
Double time now! One, two!
22
00:02:49,592 --> 00:02:52,259
One, two! One, two!
23
00:02:53,342 --> 00:02:55,176
To the side!
24
00:02:56,384 --> 00:02:58,009
Plank! One...
25
00:02:58,051 --> 00:03:00,134
two... Bang!
26
00:03:00,176 --> 00:03:01,801
Great! Just a little more!
27
00:03:01,842 --> 00:03:04,717
And up!
28
00:03:05,801 --> 00:03:07,551
Plank!
29
00:03:07,592 --> 00:03:12,634
One, two, three, change.
Amazing!
30
00:03:12,676 --> 00:03:16,384
Your position is perfect now.
You could replace me. Okay.
31
00:03:16,426 --> 00:03:18,092
Let's go!
32
00:03:18,134 --> 00:03:21,467
One, two, three, four,
five, six, seven, eight...
33
00:03:21,509 --> 00:03:23,676
and again, eight reps... Four!
34
00:03:28,634 --> 00:03:33,217
Let's take a few breaths
and we'll move on to the next exercise.
35
00:03:36,426 --> 00:03:39,051
And... Four!
36
00:03:39,092 --> 00:03:42,009
Three! Let's take a breath now.
37
00:03:52,592 --> 00:03:53,717
Super.
38
00:03:53,759 --> 00:03:56,926
During this exercise,
look into each other's eyes.
39
00:03:56,967 --> 00:04:00,551
Now, get ready...
Run as hard as you can!
40
00:04:00,592 --> 00:04:02,884
Run!
41
00:04:02,926 --> 00:04:04,592
Great! We can do it!
42
00:04:04,634 --> 00:04:08,551
We can do it, nearly there...
I'm coming down to you.
43
00:04:08,592 --> 00:04:11,842
I'm diving into your beautiful energy!
44
00:04:11,884 --> 00:04:15,217
The floor's slippery from your sweat.
45
00:04:15,259 --> 00:04:17,217
Remember...
46
00:04:17,259 --> 00:04:21,884
work with the body you have,
not the one you want to have.
47
00:04:21,926 --> 00:04:25,634
Accept yourselves...
Now run as fast as you can!
48
00:04:25,676 --> 00:04:27,842
We're nearly finished!
49
00:04:27,884 --> 00:04:29,384
Eight, seven...
50
00:04:29,426 --> 00:04:31,342
six, five...
51
00:04:31,384 --> 00:04:33,092
four, three...
52
00:04:33,134 --> 00:04:34,842
two, one...
53
00:04:34,884 --> 00:04:38,384
and... that's the end!
You did it!
54
00:04:38,426 --> 00:04:41,301
You did it.
I'm super, super proud of you!
55
00:04:41,342 --> 00:04:47,676
You're awesome!
Yes, you are! You!
56
00:04:47,717 --> 00:04:51,801
All of you standing up there!
I'll see you at my next workout.
57
00:04:51,842 --> 00:04:54,801
My loves!
Shall we take a selfie together?
58
00:04:54,842 --> 00:04:56,592
Yes!
59
00:04:58,467 --> 00:05:00,967
Squeeze together, please!
60
00:05:01,009 --> 00:05:04,676
You won't believe it but...
I forgot my selfie stick.
61
00:05:05,759 --> 00:05:07,634
But I have Klaudiusz...
62
00:05:10,551 --> 00:05:11,967
All right!
63
00:05:12,009 --> 00:05:14,592
- Are you ready?
- Yes!
64
00:05:14,634 --> 00:05:18,509
All right! Three, two, one!
65
00:05:22,592 --> 00:05:26,051
You have a wonderful,
wonderful energy, my loves!
66
00:05:26,092 --> 00:05:27,717
Let me hug you.
67
00:05:27,759 --> 00:05:29,717
- Can I take one as well?
- Amazing!
68
00:05:29,759 --> 00:05:32,009
- Thank you!
- It's nothing.
69
00:05:32,051 --> 00:05:33,426
Oh, my!
70
00:05:35,842 --> 00:05:37,509
What is it?
71
00:05:38,884 --> 00:05:40,926
Sylwia the Rabbit!
72
00:05:42,717 --> 00:05:44,551
I'm a bunny rabbit!
73
00:05:44,592 --> 00:05:46,967
A bunny, that's lovely.
What is your name?
74
00:05:47,009 --> 00:05:48,176
Marietta.
75
00:05:48,217 --> 00:05:50,509
Marietta, did you make this
amazing hat by yourself?
76
00:05:50,551 --> 00:05:54,426
- Yes. I wanted to thank you...
- Look, guys, look...!
77
00:05:54,467 --> 00:05:56,967
It's wonderful! Wonderful!
78
00:05:57,009 --> 00:06:00,842
All my life, I was really unhappy.
I thought it would never change...
79
00:06:00,884 --> 00:06:02,967
- Sylwia! Sylwia! Sylwia!
- ..but it did.
80
00:06:03,009 --> 00:06:05,634
Oh, my love, my love!
81
00:06:12,301 --> 00:06:14,426
- You're the best!
- You're amazing!
82
00:06:14,467 --> 00:06:17,759
You guys are the best!
I love you!
83
00:06:17,801 --> 00:06:19,592
And you, my loves!
84
00:06:19,634 --> 00:06:23,134
If you want to be part
of this wonderful energy?
85
00:06:23,176 --> 00:06:27,051
If you want to receive
as much love as I did today,
86
00:06:27,092 --> 00:06:32,551
then come to Kraków for my next workout!
I'll be there after the weekend!
87
00:07:01,426 --> 00:07:03,676
Damn.
88
00:07:03,717 --> 00:07:05,967
Wait.
89
00:07:06,009 --> 00:07:09,967
My loves, there is nothing
more wonderful than working...
90
00:07:10,009 --> 00:07:12,592
with this amazing woman.
91
00:07:15,759 --> 00:07:17,509
Greetings, Warsaw!
92
00:07:17,551 --> 00:07:21,967
- Thanks. Thanks, my loves.
- Oh, wonderful.
93
00:07:22,009 --> 00:07:24,801
- What's up?
- Nothing, I've strained a muscle.
94
00:07:26,384 --> 00:07:28,176
Show me.
95
00:07:28,217 --> 00:07:29,842
- Here?
- Oh.
96
00:07:29,884 --> 00:07:31,259
A bit more.
97
00:07:32,342 --> 00:07:34,926
- Damn. Wait, wait...
- Put your phone down.
98
00:07:37,926 --> 00:07:40,467
Wait. That's it.
99
00:07:40,509 --> 00:07:42,134
Relax it.
100
00:07:42,176 --> 00:07:45,009
Move your shoulder blade back.
101
00:07:45,051 --> 00:07:46,717
Okay.
102
00:07:48,342 --> 00:07:49,551
Jesus.
103
00:07:49,592 --> 00:07:51,176
Breathe.
104
00:07:55,842 --> 00:08:00,051
- Are you going to the Body Wash party?
- Nope.
105
00:08:02,134 --> 00:08:04,926
Come on, it will be fun.
106
00:08:32,384 --> 00:08:34,509
I want to get changed.
107
00:08:37,842 --> 00:08:39,134
Okay.
108
00:08:43,426 --> 00:08:45,634
Klaudiusz, out.
109
00:08:52,384 --> 00:08:53,842
Bye.
110
00:09:01,717 --> 00:09:06,342
My loves, I would like to thank you all,
one more time...
111
00:09:06,384 --> 00:09:10,884
for today's workout
and for sweating with me.
112
00:09:11,967 --> 00:09:16,842
When I motivate you
and I see you fighting
113
00:09:16,884 --> 00:09:19,092
and doing your best...
114
00:09:19,134 --> 00:09:22,134
your wonderful energy
comes straight back to me.
115
00:09:23,426 --> 00:09:24,842
Today...
116
00:09:24,884 --> 00:09:28,467
I felt it and it really moved me.
117
00:09:28,509 --> 00:09:34,384
Moments like today
make me feel that we are one.
118
00:09:34,426 --> 00:09:37,176
And I really want to thank you for that.
119
00:10:36,092 --> 00:10:38,000
I love this song, I love Roxette!
120
00:11:00,801 --> 00:11:02,259
Hi, sunshine!
121
00:11:02,301 --> 00:11:05,301
- Don't talk to me with your mouth full.
- I'm sorry.
122
00:11:05,342 --> 00:11:07,301
- Want something?
- No, thanks.
123
00:11:07,342 --> 00:11:10,176
I've got to get back to Jackson...
quickly.
124
00:11:10,217 --> 00:11:11,551
Is that for me?
125
00:11:11,592 --> 00:11:12,801
- Yes.
- Damn.
126
00:11:12,842 --> 00:11:14,634
Quite a lot of stuff.
127
00:11:14,676 --> 00:11:16,759
It would be great
if you could show it today.
128
00:11:16,801 --> 00:11:18,134
No problem.
129
00:11:21,384 --> 00:11:24,509
- What's up?
- Good Morning TVN is hesitating.
130
00:11:24,551 --> 00:11:25,634
Hesitating?
131
00:11:26,884 --> 00:11:28,842
- I dunno.
- "Dunno" what?
132
00:11:30,509 --> 00:11:32,342
- So, call them.
- I did.
133
00:11:32,384 --> 00:11:33,717
And?
134
00:11:33,759 --> 00:11:35,884
They're still planning the content.
135
00:11:37,634 --> 00:11:39,176
Wait, I thought we were booked?
136
00:11:39,217 --> 00:11:42,259
- What can I offer you?
- Weren't we booked?
137
00:11:44,051 --> 00:11:46,967
Apparently, the host works out
with Patti Wola.
138
00:11:47,009 --> 00:11:49,092
So, they want to invite her
instead of me?
139
00:11:49,134 --> 00:11:50,717
I don't know, it's just gossip.
140
00:11:50,759 --> 00:11:54,342
So, now the host gets to choose
the guests, I don't get it?
141
00:11:54,384 --> 00:11:57,051
This is not good,
it was supposed to be sorted.
142
00:11:59,009 --> 00:12:01,592
- Maybe some sparkling water.
- Of course.
143
00:12:07,884 --> 00:12:09,926
Have you read the gossip sites lately?
144
00:12:09,967 --> 00:12:11,259
No.
145
00:12:13,426 --> 00:12:17,301
That video you posted
has kind of gone viral, you know?
146
00:12:17,342 --> 00:12:19,551
Really, which one?
147
00:12:19,592 --> 00:12:22,259
The one of you crying.
148
00:12:24,634 --> 00:12:26,301
Are you all right?
149
00:12:26,342 --> 00:12:28,009
Why are you asking?
150
00:12:28,051 --> 00:12:30,301
You looked kind of sad in it.
151
00:12:31,384 --> 00:12:34,217
So what?
Are you worried about me?
152
00:12:34,259 --> 00:12:35,426
Should I be?
153
00:12:35,467 --> 00:12:38,301
I don't know, that's up to you.
154
00:12:38,342 --> 00:12:40,592
One of the sponsors complained.
155
00:12:40,634 --> 00:12:44,759
- Oh, yeah? Who?
- Olympus Nutrition.
156
00:12:44,801 --> 00:12:48,676
They're worried about their product
appearing in that kind of context.
157
00:12:51,592 --> 00:12:55,217
- Sorry, but I post what I want.
- That's what I told them, girl.
158
00:12:56,301 --> 00:12:57,967
Don't worry about it.
159
00:13:36,217 --> 00:13:37,509
My loves...
160
00:13:37,551 --> 00:13:40,301
if you don't know...
161
00:13:40,342 --> 00:13:44,467
whether to take
the stairs or the lift...
162
00:13:46,467 --> 00:13:49,551
This is my advice - take the stairs...
163
00:13:49,592 --> 00:13:53,634
no matter how many bags
you're carrying.
164
00:13:54,884 --> 00:13:56,884
I'm nearly there.
165
00:14:19,051 --> 00:14:21,092
Jackson!
166
00:14:21,134 --> 00:14:24,467
How are you, my love?
Were you a good boy?
167
00:14:30,842 --> 00:14:32,217
There.
168
00:14:43,967 --> 00:14:45,051
My loves...
169
00:14:45,092 --> 00:14:49,842
I'm going to share the recipe
for my fave Friday shake.
170
00:14:49,884 --> 00:14:52,509
We take a banana...
171
00:14:52,551 --> 00:14:55,259
Boom! Okay...
172
00:14:55,301 --> 00:14:57,176
A bit of milk.
173
00:14:57,217 --> 00:15:00,634
I'm going to use almond milk today.
174
00:15:02,884 --> 00:15:05,217
We add it to the shake...
175
00:15:07,551 --> 00:15:09,676
and, of course...
176
00:15:09,717 --> 00:15:13,926
my beloved whey protein,
from Olympus Nutrition.
177
00:15:13,967 --> 00:15:16,217
I will be using hazelnut today.
178
00:15:17,301 --> 00:15:21,467
It all goes into the blender.
I will spare you the noise.
179
00:15:21,509 --> 00:15:23,759
It's great, I highly recommend it.
180
00:15:23,801 --> 00:15:26,634
I will drink it in a moment,
so come and join me.
181
00:15:26,676 --> 00:15:27,842
Bye, bye.
182
00:15:55,426 --> 00:15:58,342
SYLWIA ZAJĄC CRYING.
WHAT'S GOING ON IN THE TRAINER'S LIFE?
183
00:15:58,384 --> 00:16:01,301
"I WOULD REALLY LIKE TO HAVE
SOMEONE SPECIAL BY MY SIDE".
184
00:18:01,801 --> 00:18:04,342
Come on, my love. All right.
185
00:18:06,134 --> 00:18:07,801
All right, all right.
186
00:18:09,884 --> 00:18:11,967
God, you're pulling me...
187
00:18:45,467 --> 00:18:48,342
He's met his friend!
188
00:18:48,384 --> 00:18:49,426
Jackson!
189
00:18:56,634 --> 00:18:58,092
Jackson!
190
00:18:58,134 --> 00:19:00,426
Where's the ball?
191
00:19:39,009 --> 00:19:42,342
Excuse me. Excuse me, hello?
192
00:19:42,384 --> 00:19:44,134
Can I help you, sir?
193
00:19:46,342 --> 00:19:48,759
Hello, excuse me!
194
00:19:48,801 --> 00:19:50,801
For fuck's sake.
195
00:19:57,467 --> 00:19:58,884
Jackson!
196
00:20:04,676 --> 00:20:06,301
Why the fuck...
197
00:20:06,342 --> 00:20:08,301
Why the fuck
are you staring at me?!
198
00:20:08,342 --> 00:20:10,051
Fucking pervert!
199
00:20:11,967 --> 00:20:14,217
Fuck off! Fuck off!
200
00:20:17,009 --> 00:20:18,009
Fuck!
201
00:20:18,051 --> 00:20:21,967
I'm sorry, baby.
Wait, wait. I'm sorry, Jackson.
202
00:20:22,009 --> 00:20:24,467
Jesus, I'm sorry, I'm sorry...
203
00:21:20,000 --> 00:21:21,676
I'm sorry I hung up on you last time.
204
00:21:21,717 --> 00:21:24,134
The connection broke off in the garage...
205
00:21:24,176 --> 00:21:27,092
and then I had
to take Jackson for a walk.
206
00:21:29,051 --> 00:21:30,051
Aren't you sleeping yet?
207
00:21:51,634 --> 00:21:53,509
I'll be there tomorrow.
208
00:21:53,551 --> 00:21:56,000
I'm coming to visit you.
209
00:22:06,000 --> 00:22:09,217
I can't tell you,
because then it wouldn't be a surprise.
210
00:22:18,509 --> 00:22:20,000
Is he going to be there?
211
00:22:34,884 --> 00:22:37,051
Okay, Mum, I'm going to go now.
212
00:22:42,000 --> 00:22:43,009
Yeah...
213
00:22:43,051 --> 00:22:45,217
Bye, then.
214
00:22:45,259 --> 00:22:46,926
Bye.
215
00:23:37,259 --> 00:23:40,842
Let's see what we've got here, my loves.
216
00:23:45,717 --> 00:23:49,801
I can see that these are clothes
from their latest collection.
217
00:23:50,884 --> 00:23:53,217
I really like it.
218
00:23:55,717 --> 00:23:57,426
Cool sweatshirt.
219
00:23:59,509 --> 00:24:00,884
TRX.
220
00:24:00,926 --> 00:24:04,092
You know what this is,
I work out with it a lot.
221
00:24:04,134 --> 00:24:06,134
And this? "UchFit".
222
00:24:06,176 --> 00:24:08,967
Some kind of magnet.
223
00:24:09,009 --> 00:24:11,051
Okay... but what is it for?
224
00:24:12,467 --> 00:24:14,759
"This is UchFit, your personal hanger
225
00:24:14,801 --> 00:24:16,884
"for the things you take to the gym.
226
00:24:16,926 --> 00:24:20,926
"You can attach it
to any steel surface at the gym."
227
00:24:22,967 --> 00:24:24,551
Listen, guys...
228
00:24:24,592 --> 00:24:26,926
I won't tell you what this is.
229
00:24:26,967 --> 00:24:28,884
This box...
230
00:24:28,926 --> 00:24:31,134
Just a regular box.
231
00:24:31,176 --> 00:24:36,301
Is a present from
my beloved people from Fiat.
232
00:24:36,342 --> 00:24:37,842
And inside...
233
00:24:40,009 --> 00:24:42,509
Damn!
234
00:24:42,551 --> 00:24:44,259
It's moving.
235
00:24:46,509 --> 00:24:49,051
I'm riding.
236
00:24:50,676 --> 00:24:52,759
This is fantastic!
237
00:24:56,926 --> 00:24:59,676
"I want legs like yours."
Listen...
238
00:24:59,717 --> 00:25:03,967
if you work out with me,
you'll have legs like mine.
239
00:25:04,009 --> 00:25:08,176
"I've always wondered
if your hair is natural?" It is.
240
00:25:08,217 --> 00:25:10,092
"I can see you!"
241
00:25:10,134 --> 00:25:11,467
Yeah!
242
00:25:14,426 --> 00:25:17,967
My arm is starting to hurt.
Big kisses, guys.
243
00:25:18,009 --> 00:25:20,009
Have a good evening.
244
00:25:23,092 --> 00:25:25,009
Bye.
245
00:26:08,000 --> 00:26:10,000
Fine, thank you,
I've just received the meals.
246
00:26:14,009 --> 00:26:16,801
Yes, but they're packed
in plastic boxes.
247
00:26:26,000 --> 00:26:28,000
Good morning,
we hadn't agreed on plastic boxes.
248
00:26:40,000 --> 00:26:42,634
Yes, but it's not enough.
I'm not going to promote plastic.
249
00:26:56,000 --> 00:27:00,000
Biodegradable boxes or...
I'll find another catering company.
250
00:30:56,717 --> 00:30:58,259
More weights?
251
00:31:03,676 --> 00:31:05,967
You're weak today, huh?
252
00:31:06,009 --> 00:31:07,676
- Weak?
- Yeah.
253
00:31:07,717 --> 00:31:10,301
- Watch this.
- Come on.
254
00:31:10,342 --> 00:31:12,551
Let's go...
255
00:31:12,592 --> 00:31:15,801
And up. Push hard.
I'm resisting. Go, go, go!
256
00:31:15,842 --> 00:31:18,426
That's it. Again...
257
00:31:18,467 --> 00:31:20,509
and up. Harder.
258
00:31:20,551 --> 00:31:22,301
Harder. As far as you can!
259
00:31:22,342 --> 00:31:24,634
That's it. Again...
260
00:31:24,676 --> 00:31:26,926
Go, go, go!
261
00:31:26,967 --> 00:31:29,509
You can do more.
That's it. Again...
262
00:31:30,801 --> 00:31:33,134
Knees wider... And go.
263
00:31:35,176 --> 00:31:36,592
Come on.
264
00:31:36,634 --> 00:31:39,051
- Jesus, I can't!
- That's it.
265
00:31:39,092 --> 00:31:41,717
Up. Push, push.
266
00:31:41,759 --> 00:31:44,176
Push harder.
267
00:31:44,217 --> 00:31:46,426
Hold it... Now, slowly down.
268
00:31:48,259 --> 00:31:50,342
- Are you alive?
- Uh huh.
269
00:31:55,384 --> 00:31:57,259
You won't get up tomorrow.
270
00:32:01,259 --> 00:32:03,217
Okay.
271
00:32:18,467 --> 00:32:21,051
Hi, loves.
Have you worked out today?
272
00:32:21,092 --> 00:32:23,426
If not, don't worry, you can still go.
273
00:32:23,467 --> 00:32:28,009
Remember! The only bad workout
is the one that never happened.
274
00:32:28,051 --> 00:32:30,926
I'm already done.
275
00:32:50,509 --> 00:32:52,051
Sylwia!
276
00:32:52,092 --> 00:32:54,051
Sylwia, hi!
277
00:32:55,384 --> 00:32:57,051
Hi!
278
00:32:57,092 --> 00:32:59,801
- God!
- Oh, my gosh!
279
00:32:59,842 --> 00:33:02,051
What a surprise. How are you?
280
00:33:02,092 --> 00:33:03,759
Great!
281
00:33:03,801 --> 00:33:05,717
It's great to see you!
282
00:33:06,926 --> 00:33:10,176
I'd love to have your ass.
283
00:33:10,217 --> 00:33:11,926
You look good too.
284
00:33:11,967 --> 00:33:13,842
- Oh, stop it!
- Really!
285
00:33:13,884 --> 00:33:15,217
Come on, no way.
286
00:33:15,259 --> 00:33:17,551
By the way, I've been following you.
287
00:33:17,592 --> 00:33:19,842
Yeah. And...
288
00:33:19,884 --> 00:33:21,426
I have to tell you...
289
00:33:21,467 --> 00:33:24,259
you're great, really true and honest.
290
00:33:26,676 --> 00:33:28,717
I left all my stuff over there.
291
00:33:28,759 --> 00:33:30,634
How about we sit down for a chat?
292
00:33:32,176 --> 00:33:35,176
- Or are you in a hurry?
- I have to buy a present.
293
00:33:35,217 --> 00:33:37,801
- Great. Who for?
- My mum.
294
00:33:37,842 --> 00:33:40,092
- D'you want to order something?
- No, thanks.
295
00:33:40,134 --> 00:33:43,926
You know what...
Sleepy has a great pyjama collection.
296
00:33:45,259 --> 00:33:47,217
Have a look there.
297
00:33:47,259 --> 00:33:49,426
Seriously. Mums love pyjamas.
298
00:33:52,676 --> 00:33:54,217
Yeah...
299
00:33:57,717 --> 00:34:00,301
I can't get enough of you!
300
00:34:00,342 --> 00:34:03,176
Looking at you takes me back to school.
301
00:34:05,301 --> 00:34:07,926
- Yes?
- Yes.
302
00:34:07,967 --> 00:34:10,967
I got married two years ago.
303
00:34:11,009 --> 00:34:14,426
Yeah. His name is Ryszard...
304
00:34:14,467 --> 00:34:17,134
he works in television.
305
00:34:17,176 --> 00:34:19,967
- You know, we live in Konstancin...
- Oh, wow...
306
00:34:20,009 --> 00:34:22,676
- That's great.
- Yeah.
307
00:34:22,717 --> 00:34:25,551
I mean... right now...
308
00:34:25,592 --> 00:34:27,134
it's kind of...
309
00:34:27,176 --> 00:34:29,676
It's kind of not that great right now.
310
00:34:32,217 --> 00:34:34,551
I'm a mess, actually.
311
00:34:36,051 --> 00:34:39,176
I'm kind of... Well...
312
00:34:39,217 --> 00:34:41,926
I mean, I'm feeling a bit strange.
313
00:34:41,967 --> 00:34:43,842
No, no. Don't tell me
if you don't want to.
314
00:34:43,884 --> 00:34:47,384
No, I mean, it's... It's all right.
315
00:34:48,801 --> 00:34:50,884
I had a miscarriage.
316
00:34:54,551 --> 00:34:56,426
Yeah.
317
00:34:58,384 --> 00:35:00,259
I kind of...
318
00:35:01,259 --> 00:35:04,509
I haven't talked to anyone
for a long time.
319
00:35:04,551 --> 00:35:08,551
I was in the tenth week...
and I went...
320
00:35:09,592 --> 00:35:13,467
..to my gynecologist for a checkup.
Just a routine checkup.
321
00:35:15,051 --> 00:35:17,384
I didn't feel anything strange...
322
00:35:17,426 --> 00:35:19,842
and suddenly he goes...
323
00:35:21,384 --> 00:35:24,676
"Oops. No heartbeat."
324
00:35:24,717 --> 00:35:27,967
So, he asked me whether...
325
00:35:28,009 --> 00:35:31,092
whether I wanted them to take her out
326
00:35:31,134 --> 00:35:34,426
or whether I wanted "nature"
to get rid of her.
327
00:35:35,842 --> 00:35:38,134
I didn't know.
328
00:35:40,634 --> 00:35:43,467
I called them later and...
329
00:35:53,509 --> 00:35:56,634
I wanted them to get rid of her.
330
00:35:56,676 --> 00:36:01,426
I don't know why I say "her"
when I don't even know...
331
00:36:02,509 --> 00:36:06,134
I've just always wanted
to have a daughter, you know?
332
00:36:07,467 --> 00:36:10,384
- Answer it.
- No, no, I don't have to.
333
00:36:10,426 --> 00:36:11,884
When...
334
00:36:13,051 --> 00:36:15,051
I found out I was going to be a mum...
335
00:36:19,259 --> 00:36:22,592
I know it's stupid,
but I started calling everyone,
336
00:36:22,634 --> 00:36:25,217
because I was super happy.
337
00:36:26,509 --> 00:36:30,176
Because what's the point,
if you can't share it?
338
00:36:33,259 --> 00:36:36,259
Now, I don't want to talk to anyone.
339
00:36:39,217 --> 00:36:41,134
I'm sorry.
340
00:36:42,801 --> 00:36:46,342
But you can try again, right?
341
00:36:49,509 --> 00:36:52,134
I don't want to, you know?
342
00:36:52,176 --> 00:36:56,509
I can't imagine going
through all of that again.
343
00:36:57,926 --> 00:36:59,842
I just couldn't do it.
344
00:37:04,176 --> 00:37:06,134
Sometimes...
345
00:37:08,551 --> 00:37:13,176
I feel like quitting my job.
346
00:37:19,509 --> 00:37:24,509
I'd like to delete my Instagram account,
because no-one would really miss me.
347
00:37:24,551 --> 00:37:26,259
I know it.
348
00:37:28,467 --> 00:37:32,759
It would just take one click
and everything would disappear.
349
00:37:32,801 --> 00:37:34,467
Just like that.
350
00:37:40,259 --> 00:37:43,051
Sylwia...
351
00:37:43,092 --> 00:37:47,342
I'm sure you'll manage,
no matter what you decide to do.
352
00:37:55,717 --> 00:37:57,592
Yep.
353
00:38:05,467 --> 00:38:07,509
Listen...
354
00:38:07,551 --> 00:38:09,842
I have to go.
355
00:38:10,926 --> 00:38:12,801
Let's take a selfie!
356
00:38:12,842 --> 00:38:14,801
- Yeah?
- All right.
357
00:38:20,509 --> 00:38:22,217
Wait...
358
00:38:24,634 --> 00:38:26,051
Okay.
359
00:38:28,426 --> 00:38:30,009
One more time...
360
00:39:00,009 --> 00:39:02,176
Hey, there. How are you guys?
361
00:39:03,259 --> 00:39:05,926
Like I was telling you earlier...
362
00:39:05,967 --> 00:39:09,842
I slept really badly
and I got up on the wrong side of bed,
363
00:39:09,884 --> 00:39:14,384
so I figured I have to do something
really nice for myself today.
364
00:39:14,426 --> 00:39:19,634
I've been craving a nice, positive colour,
so I thought about pink.
365
00:39:19,676 --> 00:39:21,717
So, what colour are we doing, Zosia?
366
00:39:23,342 --> 00:39:24,592
Neon pink?
367
00:39:24,634 --> 00:39:28,634
So, watch out for the final effect.
Wait for it...
368
00:39:31,176 --> 00:39:33,009
Kisses!
369
00:39:52,217 --> 00:39:54,092
No.
370
00:40:44,884 --> 00:40:46,000
Yes?
371
00:41:00,000 --> 00:41:02,000
Listen, did you tell them...
372
00:42:08,967 --> 00:42:10,509
Hello, my loves.
373
00:42:10,551 --> 00:42:14,884
I hope you're having a great day?
I certainly am.
374
00:42:14,926 --> 00:42:18,384
Some quick news from me...
375
00:42:18,426 --> 00:42:21,967
Tomorrow at 8:15am,
I'll show you... Whoops!
376
00:42:23,051 --> 00:42:27,676
I'll show you
the perfect morning workout...
377
00:42:27,717 --> 00:42:31,592
Live on Good Morning TVN!
Tomorrow at 8:15am!
378
00:42:31,634 --> 00:42:33,426
So, no sleeping in till noon.
379
00:42:33,467 --> 00:42:38,842
Also, I have a suggestion for you -
don't post while driving!
380
00:42:38,884 --> 00:42:41,259
Bye, bye!
381
00:42:41,301 --> 00:42:42,301
Jesus!
382
00:43:24,592 --> 00:43:27,842
You've been here two hours
and you haven't bought parsley yet?
383
00:43:38,926 --> 00:43:42,051
Hello, one Women's Health, please.
384
00:43:42,092 --> 00:43:45,259
- With or without the DVD?
- With the DVD.
385
00:44:00,759 --> 00:44:02,634
That's it, my love.
386
00:44:06,301 --> 00:44:09,259
Come here. It's all right.
387
00:44:09,301 --> 00:44:11,801
We're going to visit Grandma.
388
00:44:11,842 --> 00:44:13,717
Are you happy?
389
00:44:34,134 --> 00:44:35,592
Hello.
390
00:44:55,717 --> 00:45:00,676
♪ Happy birthday to you,
happy birthday to you!
391
00:45:00,717 --> 00:45:03,759
- ♪ Happy birthday to you! ♪
- Hello.
392
00:45:03,801 --> 00:45:06,342
Thank you, my love, thank you!
393
00:45:06,384 --> 00:45:08,342
- I made you dirty...
- Thank you.
394
00:45:08,384 --> 00:45:10,842
- It's nice to finally meet you.
- Hi, hi...
395
00:45:11,842 --> 00:45:13,634
Wow, what a gentleman!
396
00:45:13,676 --> 00:45:15,884
- And this must be Jackson?
- Yes.
397
00:45:15,926 --> 00:45:17,176
A terrier.
398
00:45:17,217 --> 00:45:20,926
- This is for you, my love.
- Oh, my, thank you!
399
00:45:20,967 --> 00:45:23,134
- It's huge, I can barely carry it!
- And this...
400
00:45:23,176 --> 00:45:25,634
- This is also for you.
- For me? Thank you!
401
00:45:25,676 --> 00:45:27,134
Where can I put this rose?
402
00:45:27,176 --> 00:45:29,259
- I'll put it in water.
- Great.
403
00:45:29,301 --> 00:45:30,759
Mummy, one more thing.
404
00:45:30,801 --> 00:45:33,176
- Unless you already have it?
- No, I haven't, thank you.
405
00:45:33,217 --> 00:45:35,884
Why not? It's been in shops
for over a week!
406
00:45:35,926 --> 00:45:37,134
I'm a busy woman.
407
00:45:37,176 --> 00:45:40,426
Busy with what?
Aren't you retired?
408
00:45:40,467 --> 00:45:42,176
Take the blue one!
409
00:45:42,217 --> 00:45:44,551
- I have something else for you.
- What?
410
00:45:44,592 --> 00:45:45,717
- I'm sorry...
- Sorry.
411
00:45:45,759 --> 00:45:47,342
- Surprise!
- Another present?
412
00:45:47,384 --> 00:45:49,259
Okay, car keys.
413
00:45:49,301 --> 00:45:50,592
But what for?
414
00:45:50,634 --> 00:45:53,051
- Why so many presents?
- Because I love you!
415
00:46:23,842 --> 00:46:25,551
What are you carrying?
416
00:46:25,592 --> 00:46:27,592
I promised I'd give it to you!
417
00:46:30,134 --> 00:46:32,009
- Jesus, child.
- Where should I put it?
418
00:46:32,051 --> 00:46:33,551
Well, uh... Over there.
419
00:46:33,592 --> 00:46:35,801
- In the bedroom.
- Don't be silly.
420
00:46:35,842 --> 00:46:38,467
- You're not going to...
- Do you want it in the bedroom?
421
00:46:38,509 --> 00:46:40,467
Just for the time being.
422
00:46:40,509 --> 00:46:42,759
No.
423
00:46:42,801 --> 00:46:46,009
- It's too big for the living room.
- Stop it, Mum.
424
00:46:46,051 --> 00:46:48,342
What are you...
Is that a plasma?
425
00:46:49,842 --> 00:46:51,676
- Is it a plasma?
- Where is he?
426
00:46:51,717 --> 00:46:54,259
Come here, Jackson darling,
there you go.
427
00:46:54,301 --> 00:46:57,884
There.
Not there, it looks like a tree!
428
00:46:58,967 --> 00:47:00,509
It's an LED.
429
00:47:00,551 --> 00:47:02,884
It will get in people's way.
430
00:47:04,176 --> 00:47:05,759
Are you going to...
431
00:47:06,967 --> 00:47:09,301
- ..connect it?
- It's too big in here.
432
00:47:10,384 --> 00:47:13,217
It always seems so difficult.
433
00:47:13,259 --> 00:47:16,009
There are so many cables and plugs...
434
00:47:16,051 --> 00:47:18,717
But it all works out in the end.
435
00:47:19,759 --> 00:47:21,717
Jesus!
436
00:47:21,759 --> 00:47:23,509
I'll let them in.
437
00:47:23,551 --> 00:47:26,176
Leave it! Clean the chairs
from the basement!
438
00:47:26,217 --> 00:47:28,926
- I will.
- Hello, come in!
439
00:47:29,967 --> 00:47:32,051
- They're coming.
- Great.
440
00:47:32,092 --> 00:47:33,176
- Help me.
- All right.
441
00:47:33,217 --> 00:47:35,842
- What do you need...
- I left that one out.
442
00:47:37,092 --> 00:47:38,551
And the curlers.
443
00:47:39,801 --> 00:47:42,759
Right.
Unless you want to leave one in?
444
00:47:42,801 --> 00:47:45,467
- It looks nice...
- Can you calm down?
445
00:47:47,176 --> 00:47:49,509
Button it up at the back, please.
446
00:47:51,884 --> 00:47:54,467
Aren't you beautiful?
447
00:47:54,509 --> 00:47:56,426
Come on...
448
00:48:00,384 --> 00:48:03,217
All right, thanks. Come on.
449
00:48:03,259 --> 00:48:06,259
- Jesus, they're coming.
- Wait, wait!
450
00:48:06,301 --> 00:48:08,593
- ♪ Happy birthday to you! ♪
- You are beautiful.
451
00:48:08,617 --> 00:48:09,901
Okay.
452
00:48:09,926 --> 00:48:13,217
- ♪ Happy birthday to you! ♪
- Basia, darling! Happy birthday!
453
00:48:13,259 --> 00:48:14,759
Thank you my love.
454
00:48:14,801 --> 00:48:19,342
- It turns out I'm not always right!
- He's admitting he was wrong.
455
00:48:19,384 --> 00:48:20,551
Hi, my loves!
456
00:48:20,592 --> 00:48:23,134
- All the best!
- We weren't expecting you.
457
00:48:23,176 --> 00:48:24,342
- Best wishes.
- Hi.
458
00:48:24,384 --> 00:48:25,801
Sylwia, dear!
459
00:48:25,842 --> 00:48:30,051
We couldn't believe it
when Basia told us you were coming.
460
00:48:30,092 --> 00:48:32,592
What do we have here?
What a belly!
461
00:48:32,634 --> 00:48:34,551
It's my Pilates ball!
462
00:48:34,592 --> 00:48:37,176
- Hello, darling.
- Happy birthday, Basia.
463
00:48:37,217 --> 00:48:40,842
- You look like a million dollars.
- No, you look like a million dollars.
464
00:48:40,884 --> 00:48:42,342
That's great. Come in!
465
00:48:42,384 --> 00:48:44,801
Hi, come in, everyone.
466
00:48:45,967 --> 00:48:48,384
I wanted to say that
467
00:48:48,426 --> 00:48:52,384
this moment is very, very
468
00:48:52,426 --> 00:48:55,259
important to me and that...
469
00:48:55,301 --> 00:48:57,384
Well, that...
470
00:48:57,426 --> 00:49:00,801
This is a bit too much
for me at my age...
471
00:49:00,842 --> 00:49:04,342
It's important to me
that you all came. Thank you.
472
00:49:04,384 --> 00:49:07,342
Especially you, Zosia,
in your condition!
473
00:49:07,384 --> 00:49:09,592
Not coming,
wasn't an option, auntie!
474
00:49:09,634 --> 00:49:12,342
- Cheers to our darling Basia!
- Cheers!
475
00:49:12,384 --> 00:49:15,634
Come on, loves!
Happy birthday, Basia!
476
00:49:15,676 --> 00:49:20,426
♪ Happy birthday to you!
477
00:49:21,509 --> 00:49:26,551
♪ Happy birthday to you!
478
00:49:26,592 --> 00:49:32,384
♪ Happy birthday, dear Basia!
479
00:49:32,426 --> 00:49:36,092
♪ Happy birthday to you!
480
00:49:37,176 --> 00:49:38,842
Do you want a mushroom?
481
00:49:38,884 --> 00:49:41,134
- Do you want a mushroom?
- Yes, please.
482
00:49:41,176 --> 00:49:43,926
- Zosia, how are you feeling?
- What, what?
483
00:49:43,967 --> 00:49:47,092
Zosia, how is the pregnancy,
how do you feel?
484
00:49:47,134 --> 00:49:50,051
I'd like to say "very well,"
but I'd be lying.
485
00:49:50,092 --> 00:49:51,842
- Oh?
- It's really bad.
486
00:49:51,884 --> 00:49:53,926
- Why?
- I feel like I'm in prison.
487
00:49:53,967 --> 00:49:57,009
I want out of this body, I mean...
I want it out of my body.
488
00:49:57,051 --> 00:50:00,592
I understand you.
When I was pregnant with Sylwia...
489
00:50:00,634 --> 00:50:03,342
The whole time, I felt... bleh!
490
00:50:04,467 --> 00:50:06,301
I felt sick the whole time.
491
00:50:06,342 --> 00:50:09,217
I never felt sick
when I was pregnant with you two.
492
00:50:09,259 --> 00:50:11,384
You were born one after the other.
493
00:50:11,426 --> 00:50:15,051
- I didn't work for five years. Wonderful!
- Gentlemen, you're drinking fast!
494
00:50:15,092 --> 00:50:18,592
It was wonderful!
I think pregnancy is a woman's privilege.
495
00:50:18,634 --> 00:50:20,884
- I love little children.
- Yes, to children!
496
00:50:20,926 --> 00:50:23,009
They're much lovelier
than grown up kids.
497
00:50:23,051 --> 00:50:24,176
To children!
498
00:50:24,217 --> 00:50:27,592
- They don't want to grow up!
- Big kids, big problems!
499
00:50:27,634 --> 00:50:29,592
To little children!
500
00:50:29,634 --> 00:50:32,509
- How's the fitness world?
- Super, very good.
501
00:50:34,092 --> 00:50:37,259
I'm on Good Morning TVN tomorrow.
502
00:50:37,301 --> 00:50:39,051
- Wow!
- Well done!
503
00:50:39,092 --> 00:50:41,051
- I thought you weren't?
- It worked out.
504
00:50:41,092 --> 00:50:44,759
- What time?
- 8:15, so I hope you'll all be watching.
505
00:50:44,801 --> 00:50:47,092
- Definitely!
- Yes, of course!
506
00:50:47,134 --> 00:50:49,842
Will you be showing
your little exercises?
507
00:50:49,884 --> 00:50:51,301
- I got your DVD!
- Yes?
508
00:50:51,342 --> 00:50:52,717
- Great.
- What DVD?
509
00:50:52,759 --> 00:50:56,842
Um, well, Sylwia
recorded a new workout DVD.
510
00:50:56,884 --> 00:50:59,092
- We have it.
- Why haven't I heard?
511
00:50:59,134 --> 00:51:01,134
I don't know, I told my mum.
512
00:51:01,176 --> 00:51:02,759
Basia, dear...
513
00:51:02,801 --> 00:51:04,009
We have it.
514
00:51:04,051 --> 00:51:06,217
- You have it?
- Of course we do!
515
00:51:06,259 --> 00:51:07,926
Sure!
516
00:51:07,967 --> 00:51:10,426
Sylwia? How many followers do you have?
517
00:51:10,467 --> 00:51:12,926
- Basia!
- About 600,000.
518
00:51:12,967 --> 00:51:14,217
600,000.
519
00:51:14,259 --> 00:51:15,717
You haven't opened it?
520
00:51:15,759 --> 00:51:19,467
You know how it is when you retire,
you think you have more time...
521
00:51:19,509 --> 00:51:22,926
- Wow, look at that photo!
- Come on, open it!
522
00:51:22,967 --> 00:51:25,342
Come here, come here...
523
00:51:25,384 --> 00:51:27,134
Jesus, Mum!
524
00:51:27,176 --> 00:51:28,926
- What happened?
- You can't give him that.
525
00:51:28,967 --> 00:51:32,051
- He's not allowed?
- You know he's not.
526
00:51:32,092 --> 00:51:35,884
- My God, Sylwia, you look like a statue!
- Thanks!
527
00:51:35,926 --> 00:51:39,759
"How did you first get into fitness?"
528
00:51:39,801 --> 00:51:41,759
"It was thanks to my mum,
529
00:51:41,801 --> 00:51:46,759
"who would send me
to all kinds of sports clubs
530
00:51:46,801 --> 00:51:48,509
"and summer camps when I was a kid.
531
00:51:48,551 --> 00:51:52,134
"Volleyball, swimming, tennis,
cross-country running.
532
00:51:52,176 --> 00:51:56,259
"A few years later, my boyfriend
took me to the gym. I fell in love.
533
00:51:56,301 --> 00:52:00,092
"Not with him, but with the gym."
534
00:52:00,134 --> 00:52:02,051
"Why do you love fitness?"
535
00:52:02,092 --> 00:52:05,259
"We all know we should
take care of our bodies,
536
00:52:05,301 --> 00:52:09,092
"but sports are often
last on our lists..."
537
00:52:09,134 --> 00:52:10,926
Wait! "..of priorities.
538
00:52:10,967 --> 00:52:12,384
"Isn't that strange?
539
00:52:12,426 --> 00:52:16,384
"We go crazy when our phone batteries
are running low,
540
00:52:16,426 --> 00:52:21,342
"but we do nothing to prevent
our health batteries from running out.
541
00:52:21,384 --> 00:52:25,676
"I want to raise awareness
and inspire change.
542
00:52:25,717 --> 00:52:28,092
- "I want everyone..."
- Don't shout!
543
00:52:28,134 --> 00:52:31,301
"to become the best versions
of ourselves."
544
00:52:31,342 --> 00:52:32,842
Let's put it on!
545
00:52:32,884 --> 00:52:35,259
- No, no, please.
- Why not?
546
00:52:35,301 --> 00:52:37,717
Sylwia brought us a new TV set.
547
00:52:37,759 --> 00:52:39,509
- Really?
- Yes. It's an LED.
548
00:52:39,551 --> 00:52:40,717
- Wow!
- Yes, an LED.
549
00:52:40,759 --> 00:52:43,384
Right, I think the TV is on...
550
00:52:43,426 --> 00:52:45,967
Not much space...
what a huge TV set!
551
00:52:46,009 --> 00:52:48,509
Sylwia, Photoshop?
552
00:52:48,551 --> 00:52:50,592
No way!
553
00:52:50,634 --> 00:52:52,551
Look at me, then the photo...
554
00:52:52,592 --> 00:52:55,217
don't we look exactly the same?
555
00:52:55,259 --> 00:52:58,884
- Don't those nails get in the way?
- Attention!
556
00:52:58,926 --> 00:52:59,926
No, it doesn't.
557
00:52:59,967 --> 00:53:01,592
- Wow!
- Which one, this one?
558
00:53:01,634 --> 00:53:04,176
- I don't know, whichever you want.
- Click on "Workout".
559
00:53:04,217 --> 00:53:07,301
Sylwia Zając! Bravo!
560
00:53:07,342 --> 00:53:08,509
Bravo!
561
00:53:08,551 --> 00:53:10,467
- Move, Mum.
- What?
562
00:53:10,509 --> 00:53:12,926
Turn it up a bit.
563
00:53:12,967 --> 00:53:15,321
Just a little bit.
564
00:53:15,346 --> 00:53:18,000
I can tell you what I'm saying.
I know it by heart.
565
00:53:41,134 --> 00:53:42,426
Wow!
566
00:53:58,000 --> 00:53:58,759
Look, here's Kacper.
567
00:53:58,801 --> 00:54:01,801
- Look at you running.
- Well done!
568
00:54:01,842 --> 00:54:04,301
Bravo, Basia!
569
00:54:07,342 --> 00:54:09,926
I go to a class called
Yoga for a Healthy Back.
570
00:54:09,967 --> 00:54:11,301
Oh, Jesus!
571
00:54:12,801 --> 00:54:15,301
- Kacper, I told you!
- I didn't break it.
572
00:54:15,342 --> 00:54:18,509
I go to my yoga class
three times a week.
573
00:54:18,551 --> 00:54:21,967
Listen. Is there any yoga on there?
574
00:54:22,009 --> 00:54:25,426
I propose a toast,
to Sylwia's health.
575
00:54:25,467 --> 00:54:27,301
And to the mum who raised her.
576
00:54:27,342 --> 00:54:28,926
- Where's Mum?
- Basia, dear, come here.
577
00:54:28,967 --> 00:54:32,759
- Basia, to your health!
- I'm coming. I'm coming.
578
00:54:33,842 --> 00:54:36,509
- I drank mine, but...
- You want some?
579
00:54:36,551 --> 00:54:38,592
Quiet now.
580
00:54:38,634 --> 00:54:40,217
To Sylwia... and Basia.
581
00:54:40,259 --> 00:54:42,092
- That's right.
- To Basia.
582
00:54:43,342 --> 00:54:44,592
- Cheers!
- Cheers!
583
00:54:47,509 --> 00:54:49,426
Kacper, your glass is empty.
584
00:54:49,467 --> 00:54:51,217
We don't want to leave you out.
585
00:54:51,259 --> 00:54:53,051
There's a lot of cold meat left.
586
00:54:53,092 --> 00:54:55,634
- I'll have some.
- There it goes.
587
00:54:55,676 --> 00:54:58,551
Are all of you veggie, too?
588
00:54:59,801 --> 00:55:03,051
- Veggie or whatever...
- Veggie one day, homo the next.
589
00:55:04,967 --> 00:55:07,509
My son is quite the comedian.
590
00:55:07,551 --> 00:55:12,051
Everyone always seems to think...
591
00:55:12,092 --> 00:55:15,176
that the fitness world
is all happy and colourful.
592
00:55:15,217 --> 00:55:17,717
But it's not really like that.
593
00:55:17,759 --> 00:55:19,801
It also has its dark sides.
594
00:55:21,967 --> 00:55:25,926
Yesterday, I found this out for myself.
595
00:55:25,967 --> 00:55:28,634
I realised I have a stalker.
596
00:55:28,676 --> 00:55:30,467
- A what?
- A stalker.
597
00:55:30,509 --> 00:55:33,759
- A stalker.
- Someone who follows you.
598
00:55:33,801 --> 00:55:35,051
I know, I know.
599
00:55:35,092 --> 00:55:39,342
Yesterday, I went for a walk
with Jackson and...
600
00:55:39,384 --> 00:55:41,342
I could feel someone
watching me.
601
00:55:41,384 --> 00:55:46,259
I was right. There was a guy
sitting in a car outside my building.
602
00:55:46,301 --> 00:55:49,801
He was looking at me in a strange way.
For a long time.
603
00:55:49,842 --> 00:55:53,217
So, I went up to him,
knocked on the window and asked
604
00:55:53,259 --> 00:55:55,134
what was going on?
605
00:55:55,176 --> 00:55:57,426
He didn't answer.
He just kept looking at me.
606
00:55:57,467 --> 00:55:59,592
So, I knocked again.
607
00:55:59,634 --> 00:56:03,051
And suddenly, he took out...
608
00:56:03,092 --> 00:56:06,509
He took out his dick and...
started to masturbate.
609
00:56:06,551 --> 00:56:08,842
Son of a bitch.
610
00:56:08,884 --> 00:56:10,384
That's just sick.
611
00:56:10,426 --> 00:56:12,842
This morning...
612
00:56:12,884 --> 00:56:16,467
He sent me a video
of him apologising...
613
00:56:17,967 --> 00:56:21,509
..and crying. He was saying...
614
00:56:21,551 --> 00:56:27,426
how important I am to him
and how he adores me.
615
00:56:29,634 --> 00:56:34,217
- What a nutcase!
- He's just some disgusting, fat guy.
616
00:56:34,259 --> 00:56:36,676
Sylwia, darling,
you have to be careful.
617
00:56:36,717 --> 00:56:39,176
There are so many
crazy people out there
618
00:56:39,217 --> 00:56:41,467
taking advantage of good people.
619
00:56:41,509 --> 00:56:44,842
- It's sick.
- It is sick. Because all I want...
620
00:56:44,884 --> 00:56:47,051
is to inspire people
to lead healthy lives.
621
00:56:47,092 --> 00:56:49,259
What did you knock on his window for?
622
00:56:49,301 --> 00:56:51,426
Couldn't you have just walked past him?
623
00:56:51,467 --> 00:56:54,259
It was his car, his window, wasn't it?
624
00:56:54,301 --> 00:56:56,301
I mean, let's face it.
625
00:56:59,717 --> 00:57:01,717
Because he was staring at me?
626
00:57:01,759 --> 00:57:05,426
So, you go banging on the window
of anyone who stares at you?
627
00:57:06,967 --> 00:57:10,634
I mean... I don't understand.
628
00:57:10,676 --> 00:57:12,551
That could have been dangerous.
629
00:57:12,592 --> 00:57:15,217
Exactly, banging on someone's window.
630
00:57:15,259 --> 00:57:18,176
No, Mum, he was the dangerous one.
631
00:57:18,217 --> 00:57:20,592
He's a stalker, he...
632
00:57:20,634 --> 00:57:23,676
he's sick, he could hurt me.
633
00:57:23,717 --> 00:57:25,134
I don't know, but...
634
00:57:25,176 --> 00:57:28,551
I know there are
all kinds of people, but...
635
00:57:28,592 --> 00:57:32,426
You can't judge people like that.
Maybe he was a nice guy.
636
00:57:37,259 --> 00:57:40,426
Does he sound like a nice guy? Yeah?
637
00:57:46,217 --> 00:57:48,967
Is that how you met him?
638
00:57:49,009 --> 00:57:51,277
You walked past his car
as he was jerking off, is that a nice guy?
639
00:57:51,301 --> 00:57:54,467
- Sylwia!
- Your guy. A nice guy. Yeah?
640
00:57:56,342 --> 00:58:00,842
If you want,
I can tell you how we really met.
641
00:58:00,884 --> 00:58:03,259
No, thank you very much.
642
00:58:04,342 --> 00:58:05,884
You don't have to.
643
00:58:53,134 --> 00:58:55,717
- Sylwia, darling?
- Yes?
644
00:58:57,509 --> 00:59:03,092
Can't you just be happy
for your mother?
645
00:59:05,134 --> 00:59:10,134
She was alone for such along time
and now she's finally found someone.
646
00:59:15,259 --> 00:59:17,967
Isn't that a good thing?
647
00:59:18,009 --> 00:59:20,759
Can't you be happy for her?
648
00:59:25,426 --> 00:59:27,509
I am happy.
649
00:59:30,342 --> 00:59:32,634
Then what's going on?
650
00:59:45,217 --> 00:59:46,759
Come on.
651
00:59:46,801 --> 00:59:48,842
Have some cake with us.
652
00:59:49,926 --> 00:59:52,301
I don't eat cake.
653
00:59:52,342 --> 00:59:55,259
Come on, nothing will happen
654
00:59:55,301 --> 01:00:00,009
if you eat a bit of cake
for once in your life.
655
01:00:05,384 --> 01:00:07,009
Come.
656
01:00:13,467 --> 01:00:14,967
I'm coming.
657
01:00:24,551 --> 01:00:27,134
Look who I brought back!
658
01:00:28,717 --> 01:00:30,967
Good. Come on, come on.
659
01:00:31,009 --> 01:00:33,426
Come on, we're about to...
660
01:00:33,467 --> 01:00:35,467
I'll just get the forks.
661
01:00:40,092 --> 01:00:42,426
- Mum?
- What?
662
01:00:46,676 --> 01:00:50,134
- I'm sorry about how I behaved.
- Sit down, it's no problem.
663
01:00:53,217 --> 01:00:55,967
I'd like to apologise for what I said.
664
01:00:56,009 --> 01:00:59,509
- It doesn't matter, Sylwia dear.
- Sit down and have some cake.
665
01:00:59,551 --> 01:01:03,551
Mum... Mum, wait. Listen to me.
666
01:01:03,592 --> 01:01:05,842
- I love you.
- All right, child, sit down.
667
01:01:05,884 --> 01:01:08,217
- It's not a problem.
- Let's sing, shall we?
668
01:01:08,259 --> 01:01:10,551
- Andrzej...
- Yes, thank you, just a moment.
669
01:01:10,592 --> 01:01:16,301
We have to... wait. Basia has to make
a wish and blow out the candles.
670
01:01:16,342 --> 01:01:18,926
I think I know what I wish for.
671
01:01:18,967 --> 01:01:21,551
Right. I have this one wish
672
01:01:21,592 --> 01:01:24,384
and I think it will
come true this evening.
673
01:01:24,426 --> 01:01:26,759
- Then, blow!
- Blow!
674
01:01:28,176 --> 01:01:29,717
Well done!
675
01:01:31,592 --> 01:01:35,676
♪ Happy birthday to you!
676
01:01:36,759 --> 01:01:39,592
♪ Happy birthday to you! ♪
677
01:01:39,634 --> 01:01:41,717
Pass me your plates! Kacper!
678
01:01:54,467 --> 01:01:56,717
I don't look bad.
679
01:01:58,134 --> 01:02:00,634
Do you like it?
680
01:02:00,676 --> 01:02:04,384
- Very nice.
- The fabric feels lovely.
681
01:02:04,426 --> 01:02:06,009
Thank you.
682
01:02:19,842 --> 01:02:23,051
- My feet are swollen, you know?
- Come on, then.
683
01:02:25,051 --> 01:02:27,051
Very nice.
684
01:02:32,509 --> 01:02:34,551
Squeeze them.
685
01:03:39,134 --> 01:03:41,509
- Good evening, Ms Sylwia.
- Good evening.
686
01:03:41,551 --> 01:03:43,092
This weather...
687
01:03:43,134 --> 01:03:45,092
Sylwia, dear, come inside!
688
01:03:45,134 --> 01:03:47,217
Come in, come in!
Put the umbrella down!
689
01:03:47,259 --> 01:03:49,301
Come inside, come in!
690
01:03:49,342 --> 01:03:51,009
The light is better inside...
691
01:03:51,051 --> 01:03:52,342
Come here.
692
01:03:52,384 --> 01:03:54,634
That's it. Look at me. Big smile.
693
01:03:54,676 --> 01:03:56,259
Yes. That's beautiful!
694
01:03:58,967 --> 01:04:01,259
That's great.
Did you come alone?
695
01:04:02,967 --> 01:04:04,884
- Where's your dog?
- At home.
696
01:04:07,092 --> 01:04:09,759
Go on, hug him, hug him!
697
01:04:09,801 --> 01:04:11,801
Yeah, that's nice.
698
01:04:11,842 --> 01:04:13,884
Nice big smile, that's it!
699
01:04:14,717 --> 01:04:16,592
- Really nice.
- Great!
700
01:04:19,676 --> 01:04:21,509
Wow, amazing!
701
01:04:23,551 --> 01:04:24,801
Where's the bag from?
702
01:04:26,759 --> 01:04:28,259
Wait, one more, one more!
703
01:04:28,301 --> 01:04:30,259
Wait! Stop, stop!
704
01:04:31,926 --> 01:04:33,217
Sylwia!
705
01:05:22,634 --> 01:05:24,217
So good to see you!
706
01:05:39,426 --> 01:05:41,634
Hello!
707
01:05:41,676 --> 01:05:44,217
So good to be here with you all!
708
01:06:50,384 --> 01:06:52,259
I'm horrible, aren't I?
709
01:06:54,051 --> 01:06:55,676
No, not really.
710
01:07:06,551 --> 01:07:09,967
Aren't you supposed
to be on TV tomorrow morning?
711
01:07:14,884 --> 01:07:16,884
Shouldn't you rest?
712
01:07:21,384 --> 01:07:23,134
I should.
713
01:07:40,467 --> 01:07:42,842
- Do you want to come home with me?
- What?
714
01:07:47,509 --> 01:07:49,509
Do you want to come home with me?
715
01:08:02,717 --> 01:08:05,259
Welcome.
716
01:08:05,301 --> 01:08:07,051
Thanks.
717
01:08:09,634 --> 01:08:12,217
Hi.
718
01:08:12,259 --> 01:08:13,676
Hey, there.
719
01:08:14,717 --> 01:08:16,467
To the right.
720
01:08:19,092 --> 01:08:21,092
Hi, my love.
721
01:08:21,134 --> 01:08:23,842
What have you been up to? Huh?
722
01:08:26,134 --> 01:08:28,467
Come on. I'll give you some food.
723
01:08:32,717 --> 01:08:34,759
Are you hungry?
724
01:08:41,634 --> 01:08:43,634
Do you want a drink?
725
01:08:44,967 --> 01:08:46,426
Sure.
726
01:08:48,384 --> 01:08:51,342
I have some wine.
Do you want some?
727
01:08:51,384 --> 01:08:53,134
Water is fine.
728
01:08:55,926 --> 01:08:57,592
As you wish.
729
01:09:01,842 --> 01:09:03,967
Where's the bathroom?
730
01:09:05,384 --> 01:09:07,551
Over there and right.
You'll see it.
731
01:09:07,592 --> 01:09:09,301
May I?
732
01:09:09,342 --> 01:09:10,592
Great.
733
01:10:55,717 --> 01:10:57,551
What's up?
734
01:11:04,384 --> 01:11:06,509
Come. I'll show you something.
735
01:11:10,009 --> 01:11:12,217
What?
736
01:11:16,801 --> 01:11:19,301
See that car parked over there?
737
01:11:20,759 --> 01:11:22,509
The white one.
738
01:11:28,509 --> 01:11:31,509
Can you see someone
sitting inside it?
739
01:11:35,634 --> 01:11:38,926
I don't know, maybe. Why?
740
01:11:44,259 --> 01:11:47,467
I think that's my stalker.
741
01:11:52,884 --> 01:11:56,134
Yesterday,
he was sitting in that same car...
742
01:11:57,342 --> 01:12:01,717
..and when I took
Jackson out for a walk...
743
01:12:01,759 --> 01:12:04,259
he kept staring at me
744
01:12:04,301 --> 01:12:07,009
and when I came up to him...
745
01:12:11,967 --> 01:12:13,759
..he started...
746
01:12:13,801 --> 01:12:15,342
Yeah?
747
01:12:15,384 --> 01:12:17,842
He started jerking off.
748
01:12:25,342 --> 01:12:27,717
Do you want me to talk to him?
749
01:12:30,426 --> 01:12:32,384
Could you?
750
01:12:39,092 --> 01:12:41,134
If you want me to.
751
01:12:43,259 --> 01:12:45,134
I do.
752
01:12:48,467 --> 01:12:50,926
- You want it?
- I want it.
753
01:15:47,051 --> 01:15:50,551
Yeah...
I think I exaggerated a bit.
754
01:16:11,092 --> 01:16:13,467
But he won't bother you any more.
755
01:16:47,801 --> 01:16:49,426
What's up?
756
01:16:51,676 --> 01:16:54,009
I thought that's what you wanted.
757
01:17:03,801 --> 01:17:06,009
Isn't that what you wanted?
758
01:17:15,926 --> 01:17:17,884
Should I go?
759
01:17:25,967 --> 01:17:28,592
Yes, that would be best.
760
01:17:36,384 --> 01:17:38,801
There's just one little problem.
761
01:17:45,759 --> 01:17:48,592
I really want to fuck you right now.
762
01:19:14,134 --> 01:19:16,134
Fuck.
763
01:19:41,717 --> 01:19:42,759
See you.
764
01:20:43,551 --> 01:20:46,426
Could you leave, please? Please.
765
01:22:29,967 --> 01:22:31,676
Can you get up?
766
01:22:33,842 --> 01:22:35,884
I have to go now.
767
01:22:41,259 --> 01:22:42,926
Hello! Hello!
768
01:22:42,967 --> 01:22:46,009
- Do you need help?
- No, no. No, no, thank you.
769
01:22:46,051 --> 01:22:48,759
- I have to go now.
- Do you want me to call an ambulance?
770
01:22:48,801 --> 01:22:50,926
Thank you. I'll be fine.
771
01:22:50,967 --> 01:22:52,926
- Where are you going?
- I have to...
772
01:22:52,967 --> 01:22:55,009
- Wait!
- I have to go.
773
01:22:55,051 --> 01:22:58,051
- Get up...
- I have to go now! I have to go!
774
01:23:00,301 --> 01:23:02,009
I have to go now!
775
01:23:02,051 --> 01:23:04,259
I have to go!
776
01:23:04,301 --> 01:23:08,134
I have to go now! I have to go!
777
01:23:09,217 --> 01:23:15,259
I have to go! Now!
I have to go now!
778
01:23:15,301 --> 01:23:16,884
I have to!
779
01:23:16,926 --> 01:23:20,217
I have to go now! I have to go!
780
01:23:20,259 --> 01:23:22,134
Wait, wait!
781
01:23:22,176 --> 01:23:24,884
- I have to go!
- Wait, wait, wait!
782
01:23:24,926 --> 01:23:27,092
- Wait.
- I have to go now!
783
01:23:27,134 --> 01:23:30,092
Wait, wait...
784
01:23:30,134 --> 01:23:32,801
I have to go now!
785
01:23:32,842 --> 01:23:34,926
Quiet.
786
01:23:48,717 --> 01:23:51,634
Breathe. Breathe calmly.
787
01:23:53,176 --> 01:23:57,426
Listen to me. Listen to me.
788
01:23:57,467 --> 01:24:00,217
Now... Slowly...
789
01:24:00,259 --> 01:24:03,384
I'm going to lift you up.
All right?
790
01:24:17,759 --> 01:24:19,717
Put your hand here.
791
01:24:33,551 --> 01:24:35,092
Stand there.
792
01:24:35,134 --> 01:24:36,801
I'll open the door.
793
01:24:43,801 --> 01:24:45,551
Wait, wait.
794
01:24:48,551 --> 01:24:50,384
Watch out.
795
01:25:36,134 --> 01:25:38,259
Please don't park here.
796
01:25:39,759 --> 01:25:42,301
- I'll move it in a moment.
- Please don't park.
797
01:25:42,342 --> 01:25:44,092
I'll move it in a moment.
798
01:26:22,801 --> 01:26:24,342
A bit further.
799
01:26:25,342 --> 01:26:27,051
Where?
800
01:26:28,342 --> 01:26:30,259
- There?
- Yes.
801
01:26:35,759 --> 01:26:37,634
- Hello.
- Hello, how can I help you?
802
01:26:37,676 --> 01:26:38,801
Good evening.
803
01:26:40,967 --> 01:26:44,259
- They beat him up.
- His name and surname, please...
804
01:26:44,301 --> 01:26:46,842
Ideally, his personal number
and ID card.
805
01:26:50,509 --> 01:26:52,384
One moment.
806
01:27:04,884 --> 01:27:06,009
Thank you.
807
01:27:21,384 --> 01:27:23,634
Doctor, come here, please.
808
01:27:24,717 --> 01:27:26,467
Doctor!
809
01:27:28,717 --> 01:27:30,801
Please come here.
810
01:27:34,092 --> 01:27:37,467
- Can you call a doctor?
- Can't you hear I'm calling?
811
01:27:37,509 --> 01:27:39,259
What's going on here?
812
01:27:41,009 --> 01:27:44,051
Hello, sir? Andrzej!
813
01:27:44,092 --> 01:27:46,259
Can you hear me, sir?
814
01:27:46,301 --> 01:27:48,342
What's your name?
815
01:27:50,134 --> 01:27:52,842
Andrzej, quickly. Bring a chair!
816
01:27:58,092 --> 01:28:00,259
What's your name?
817
01:28:00,301 --> 01:28:01,592
His name is Ryszard.
818
01:28:01,634 --> 01:28:04,634
Mr Ryszard, let's get up
so we can get you on the chair.
819
01:28:05,717 --> 01:28:07,967
Sir! Mr Ryszard!
820
01:28:09,259 --> 01:28:11,342
Mr Ryszard, please sit back.
821
01:28:11,384 --> 01:28:13,009
I'll take him.
822
01:28:13,051 --> 01:28:14,467
Can you hear me, sir?
823
01:28:20,884 --> 01:28:23,426
Madam, please move the car.
824
01:28:25,259 --> 01:28:27,176
Madam...
825
01:28:27,217 --> 01:28:30,634
Please move the car.
It can't stand there.
826
01:28:33,551 --> 01:28:35,676
What should I do with his wallet?
827
01:28:35,717 --> 01:28:38,092
Don't you know him?
828
01:28:38,134 --> 01:28:40,759
That man?
829
01:28:40,801 --> 01:28:42,467
No.
830
01:28:42,509 --> 01:28:44,884
All right, then,
you can leave it with me.
831
01:28:44,926 --> 01:28:48,551
- Please come and move the car.
- I'll give it to him later.
832
01:33:09,301 --> 01:33:11,009
- We're nearly ready.
- All right.
833
01:33:12,092 --> 01:33:15,134
Ms Sylwia, you'll probably
want to warm up, right?
834
01:33:15,176 --> 01:33:16,801
- Yes.
- All right, then,
835
01:33:16,842 --> 01:33:19,217
we'll have to go in literally a minute.
836
01:33:29,051 --> 01:33:31,384
Hi, girls, can you leave
for a moment...
837
01:33:31,426 --> 01:33:35,217
Ms Sylwia doesn't have anywhere
to warm up and...
838
01:33:36,301 --> 01:33:37,509
Thanks.
839
01:34:09,217 --> 01:34:10,926
Eight, seven, six, five...
840
01:34:10,967 --> 01:34:13,092
This is the sound technician...
841
01:34:13,134 --> 01:34:15,759
Do you need some water?
842
01:34:15,801 --> 01:34:18,551
..the girl who took
the fitness market by storm.
843
01:34:19,634 --> 01:34:21,176
Good morning.
844
01:34:21,217 --> 01:34:23,384
- Hello, I'm Miłosz.
- Sylwia.
845
01:34:24,634 --> 01:34:26,134
Three minutes.
846
01:34:26,176 --> 01:34:27,801
Thanks, we're clean.
847
01:34:27,842 --> 01:34:31,467
Now, let's move to the sofa
for the meeting with Sylwia Zając.
848
01:34:31,509 --> 01:34:33,676
- There you go.
- Thanks.
849
01:34:38,551 --> 01:34:39,759
- Ready?
- Good.
850
01:34:39,801 --> 01:34:42,134
- Two minutes left.
- We've got Sylwia.
851
01:34:42,176 --> 01:34:44,009
All right, Ms Sylwia, follow me.
852
01:34:45,342 --> 01:34:46,676
Six...
853
01:34:50,467 --> 01:34:53,509
She is beautiful, young,
talented and full of energy.
854
01:34:53,551 --> 01:34:56,426
Ladies and gentlemen, Sylwia Zając.
855
01:34:56,467 --> 01:34:59,384
The latest fitness revelation,
we could say.
856
01:34:59,426 --> 01:35:01,051
She is...
857
01:35:01,092 --> 01:35:05,217
She is already recognised for her
energetic and effective workout plans...
858
01:35:05,259 --> 01:35:09,634
but also her strong presence
in social media.
859
01:35:09,676 --> 01:35:12,592
- Hello, Sylwia. Welcome.
- Hello.
860
01:35:12,634 --> 01:35:15,134
I'm very pleased
to be here with you.
861
01:35:15,176 --> 01:35:16,842
It's very nice to meet you.
862
01:35:16,884 --> 01:35:19,092
It's great that you brought
Jackson with you.
863
01:35:19,134 --> 01:35:22,051
Yes, yes. I think he is in the kitchen.
Yes, because he's greedy.
864
01:35:22,092 --> 01:35:25,592
Let's explain.
Jackson is a little dog.
865
01:35:25,634 --> 01:35:27,884
Does Jackson have a profile too?
866
01:35:27,926 --> 01:35:30,717
He doesn't have a profile,
but he has a hashtag.
867
01:35:30,759 --> 01:35:32,259
So, Hashtag Jackson...
868
01:35:32,301 --> 01:35:34,134
- Yes.
- It sounds grandiose.
869
01:35:34,176 --> 01:35:38,426
Sylwia, please tell us how many
followers you have now?
870
01:35:39,467 --> 01:35:41,301
Around 600,000.
871
01:35:41,342 --> 01:35:45,259
600,000. Followers, that's people
who watch you all the time.
872
01:35:46,342 --> 01:35:48,592
- Every post, right?
- Yes.
873
01:35:48,634 --> 01:35:50,926
That's an impressive number indeed.
874
01:35:50,967 --> 01:35:54,384
So, you're very popular.
It's interesting to see how you use this,
875
01:35:54,426 --> 01:35:57,217
so let's watch one of your last posts.
876
01:35:57,259 --> 01:36:01,009
This is a part of the video where you...
express a lot of emotion.
877
01:36:02,092 --> 01:36:04,092
We're watching
the viral video right now.
878
01:36:04,134 --> 01:36:07,467
This is the moment
when you share with your fans
879
01:36:07,509 --> 01:36:10,176
that you feel very lonely,
880
01:36:10,217 --> 01:36:12,801
that you would like to have a boyfriend.
881
01:36:12,842 --> 01:36:16,176
I want to ask, do you really need
to take this so far?
882
01:36:16,217 --> 01:36:18,717
Do you have to expose yourself like this?
883
01:36:19,801 --> 01:36:22,134
Do you think...
884
01:36:22,176 --> 01:36:26,092
That we can show everything off,
these days? That it's all for sale?
885
01:36:26,134 --> 01:36:28,092
Isn't this too much?
886
01:36:30,259 --> 01:36:32,342
I don't know,
it comes with the job.
887
01:36:32,384 --> 01:36:34,426
What do you mean by "the job"?
888
01:36:34,467 --> 01:36:36,926
"It comes with the job."
What does that mean?
889
01:36:38,676 --> 01:36:42,051
If I want to inspire people...
890
01:36:43,134 --> 01:36:44,509
..I have to show them
891
01:36:44,551 --> 01:36:47,801
that I have my good days
and my bad days.
892
01:36:48,884 --> 01:36:52,051
Yes, but isn't it a little too much?
893
01:36:52,092 --> 01:36:55,926
Maybe you should focus
on your domain,
894
01:36:55,967 --> 01:36:58,759
your specialisation,
that is, fitness?
895
01:36:58,801 --> 01:37:01,509
Why share the drama in your life?
896
01:37:01,551 --> 01:37:04,967
Let's be honest,
the post was very moving.
897
01:37:05,009 --> 01:37:08,509
But I have another question.
You deal with motivating people
898
01:37:08,551 --> 01:37:11,884
all over Poland, but...
What motivates you?
899
01:37:15,801 --> 01:37:17,551
Sylwia?
900
01:37:21,926 --> 01:37:25,717
What's wrong
with the fact that I admitted...
901
01:37:25,759 --> 01:37:29,384
that right now there's no-one
in my life who loves me?
902
01:37:30,467 --> 01:37:32,634
Does that mean...
903
01:37:32,676 --> 01:37:34,134
that...
904
01:37:34,176 --> 01:37:36,301
that I'm weak?
905
01:37:36,342 --> 01:37:40,009
Or... I don't know, pathetic?
906
01:37:44,551 --> 01:37:47,676
In that case I want
to be weak and pathetic,
907
01:37:47,717 --> 01:37:49,884
because that's when I'm myself.
908
01:37:49,926 --> 01:37:54,301
When I'm the awesome Sylwia
from the posters...
909
01:37:54,342 --> 01:37:57,342
I feel very lonely...
910
01:37:57,384 --> 01:38:01,426
and I'm just tired of pretending
911
01:38:01,467 --> 01:38:04,342
that I'm better than I really am.
912
01:38:04,384 --> 01:38:07,009
I'm tired...
913
01:38:07,051 --> 01:38:10,759
of worrying that I'm not good enough.
914
01:38:10,801 --> 01:38:13,134
I'm tired of it.
915
01:38:13,176 --> 01:38:15,717
I want to be that weak, pathetic Sylwia...
916
01:38:15,759 --> 01:38:19,217
because weak, pathetic people
are the most beautiful people.
917
01:38:20,384 --> 01:38:23,259
Thousands of people
watched my video.
918
01:38:28,634 --> 01:38:32,926
Those thousands of people
accept me just the way I am.
919
01:38:32,967 --> 01:38:35,009
And they don't even know
920
01:38:35,051 --> 01:38:38,092
that they mean more to me
than I do to them.
921
01:38:39,509 --> 01:38:41,051
I love them.
922
01:38:41,092 --> 01:38:43,301
I love them with all my heart.
923
01:38:44,926 --> 01:38:47,051
Sylwia, is everything all right?
924
01:38:47,092 --> 01:38:48,717
Yes.
925
01:38:51,967 --> 01:38:56,384
It's true that I've had
a few intense, rough days...
926
01:38:56,426 --> 01:38:58,842
But I'm doing well.
927
01:38:58,884 --> 01:39:01,384
What happened, if you can tell us?
928
01:39:03,009 --> 01:39:07,509
I might tell you,
if you follow me on social media.
929
01:39:07,551 --> 01:39:09,051
Well...
930
01:39:09,092 --> 01:39:12,926
The ball is in your court now, Andrzej.
You have to create an account.
931
01:39:12,967 --> 01:39:13,967
I think I will.
932
01:39:14,009 --> 01:39:21,259
Sylwia, this is when you were supposed
to show us your workout.
933
01:39:21,301 --> 01:39:24,259
But I don't know if you're ready
for it after all those emotions.
934
01:39:24,301 --> 01:39:27,426
You've really shaken us here,
so maybe we should just skip it?
935
01:39:27,467 --> 01:39:30,009
No. Right now...
936
01:39:30,051 --> 01:39:33,676
- I really feel like working out.
- Okay.
937
01:39:33,717 --> 01:39:36,551
All right, in that case,
the stage is yours.
938
01:39:40,092 --> 01:39:42,009
Music, please.
939
01:39:43,676 --> 01:39:45,676
My loves.
940
01:39:45,717 --> 01:39:48,592
I'm sure you know that moment
when you wake up...
941
01:39:48,634 --> 01:39:52,676
and your body's still asleep
and your mind is dreaming?
942
01:39:52,717 --> 01:39:59,134
I'm about to show you
the best morning workout routine.
943
01:39:59,176 --> 01:40:01,176
Arms forward.
944
01:40:01,217 --> 01:40:05,259
Big circles.
Let your body stretch.
945
01:40:05,301 --> 01:40:09,009
Let your arms work,
your chest open.
946
01:40:09,051 --> 01:40:11,051
And up! To the sides!
947
01:40:11,092 --> 01:40:12,967
One, two, three, four.
948
01:40:13,009 --> 01:40:14,384
Up.
949
01:41:25,259 --> 01:41:28,759
My loves, you can repeat this
on the other side.
950
01:41:28,801 --> 01:41:30,342
Thank you so much.
951
01:41:30,384 --> 01:41:32,842
Have a good day.
952
01:47:02,382 --> 01:47:08,000
Well, hi and welcome and thank you
for joining us for a virtual Q&A
953
01:47:12,000 --> 01:47:16,924
We are very lucky to be joined
by the film's director, Magnus von Horn,
954
01:47:16,965 --> 01:47:20,757
and its star, Magdalena Koleśnik.
955
01:47:20,799 --> 01:47:23,757
- Thank you both for joining us so much.
- Thanks.
956
01:47:23,799 --> 01:47:26,299
- Thanks.
- Thanks a lot.
957
01:47:26,340 --> 01:47:30,049
I want to start by asking
a question to both of you.
958
01:47:30,090 --> 01:47:33,590
What is your relationship
to social media, personally?
959
01:47:34,674 --> 01:47:39,632
I'm, how do you say,
active in a passive way, on social media.
960
01:47:39,674 --> 01:47:42,424
I have quite high screen time,
961
01:47:42,465 --> 01:47:45,174
but it doesn't mean I post a lot.
962
01:47:45,215 --> 01:47:49,549
I watch a lot and that's kind of what,
963
01:47:49,590 --> 01:47:56,299
in the beginning of this process of Sweat, almost five years ago,
964
01:47:56,340 --> 01:47:59,382
started or kind of got the idea
for the script rolling,
965
01:47:59,424 --> 01:48:02,257
or the kind of the emotional inspiration,
966
01:48:02,299 --> 01:48:07,674
which was when I started watching
a fitness influencer on Snapchat.
967
01:48:07,715 --> 01:48:12,632
And it set my...
It set my imagination working a lot
968
01:48:12,674 --> 01:48:18,340
and I started to kind of fantasize
what she was doing in between her posts
969
01:48:18,382 --> 01:48:24,007
and building a character that way,
or continuing her character.
970
01:48:24,049 --> 01:48:26,257
And...
971
01:48:26,299 --> 01:48:30,799
also, I was studying,
kind of, my own reaction
972
01:48:30,840 --> 01:48:35,090
to her intense posting a lot,
the prejudice I had
973
01:48:35,132 --> 01:48:39,799
and the way I was
quite sceptical to her lifestyle,
974
01:48:39,840 --> 01:48:43,215
the way I thought it was shallow,
or felt it was shallow
975
01:48:43,257 --> 01:48:48,257
and had problems accepting her
kind of happiness
976
01:48:48,299 --> 01:48:51,215
or happy-go-lucky attitude.
977
01:48:51,257 --> 01:48:53,632
And I was also wondering
why I have these problems
978
01:48:53,674 --> 01:48:55,965
and why I'm reacting like this a lot.
979
01:48:56,007 --> 01:48:59,674
And, Magdalena,
were you on Instagram before the film?
980
01:49:00,799 --> 01:49:02,452
No, I didn't have an Instagram.
981
01:49:02,492 --> 01:49:06,000
It was my task
to prepare for this role,
982
01:49:20,000 --> 01:49:20,090
I'm not so active,
983
01:49:20,132 --> 01:49:25,424
because it's not my favourite channel
to connect with people,
984
01:49:25,465 --> 01:49:29,924
but I appreciate this tool helps,
for example, with activism,
985
01:49:29,965 --> 01:49:33,757
and when we had
lots of protests in Poland,
986
01:49:33,799 --> 01:49:38,049
we could share very important
information immediately,
987
01:49:38,090 --> 01:49:43,924
that somebody was put into the jail,
and we could go there.
988
01:49:43,965 --> 01:49:46,674
So, I appreciate it as a tool.
989
01:49:48,007 --> 01:49:52,590
Magnus, I mean, you said you found
this fitness influencer on Instagram,
990
01:49:52,632 --> 01:49:55,465
who you became
kind of fascinated with.
991
01:49:55,507 --> 01:49:58,549
When did you realise
that there was a film in there
992
01:49:58,590 --> 01:50:02,507
and how was the kind of
creative genesis of that?
993
01:50:02,549 --> 01:50:07,424
Well, I think it was a lot about...
back to what I was saying before, like,
994
01:50:07,465 --> 01:50:09,299
looking at my own reaction,
995
01:50:09,340 --> 01:50:12,715
and also realising
or not being aware of how much, like,
996
01:50:12,757 --> 01:50:17,549
I don't know, internet hate or anonymous
kind of behaviour on the internet
997
01:50:17,590 --> 01:50:21,590
and what it allows for,
and I think...
998
01:50:21,632 --> 01:50:29,632
kind of my own emotions or reactions
towards the influencer I was observing
999
01:50:30,007 --> 01:50:34,340
made me think about what my...
Like, it was kind of a starting point,
1000
01:50:34,382 --> 01:50:36,757
that would be where you would set out
1001
01:50:36,799 --> 01:50:39,174
your relationship
with a character for a film.
1002
01:50:39,215 --> 01:50:43,424
And I was interested to think,
like, where would I want to end with it,
1003
01:50:43,465 --> 01:50:46,674
how would my relationship
to this character
1004
01:50:46,715 --> 01:50:48,924
change over the course of a film?
1005
01:50:48,965 --> 01:50:52,674
And I found that interesting,
because it was... it's a kind of,
1006
01:50:52,715 --> 01:50:55,757
it's a process of looking
for that connection.
1007
01:50:55,799 --> 01:50:58,424
What is it? Where do I connect
with someone
1008
01:50:58,465 --> 01:51:00,000
who is so radically different from me?
1009
01:51:30,000 --> 01:51:31,233
I want to say
that it's also about vulnerability.
1010
01:51:31,257 --> 01:51:36,840
And it's so easy to judge those people,
that they are doing silly things,
1011
01:51:36,882 --> 01:51:40,924
and we, as viewers, like to be an expert
1012
01:51:40,965 --> 01:51:44,049
and it's so easy and so pleasant
to judge somebody
1013
01:51:44,090 --> 01:51:46,215
that it's, yeah, it's silly.
1014
01:51:46,257 --> 01:51:50,965
So, it was also about
looking on that vulnerability,
1015
01:51:51,007 --> 01:51:56,424
and also about
the responsibility of us as viewers,
1016
01:51:56,465 --> 01:52:02,590
what we want to do
with this... fragile content.
1017
01:52:02,632 --> 01:52:05,715
Yeah. And it feels like the film maintains
1018
01:52:05,757 --> 01:52:08,882
quite an objective point of view
throughout, I think.
1019
01:52:08,924 --> 01:52:13,090
You know, it's never telling us
what we should feel about Sylwia,
1020
01:52:13,132 --> 01:52:15,590
or whether, you know,
whether what she's doing
1021
01:52:15,632 --> 01:52:17,882
is good or bad or right or wrong.
1022
01:52:17,924 --> 01:52:20,299
Was that your intention?
1023
01:52:20,340 --> 01:52:22,507
Yes, absolutely.
1024
01:52:22,549 --> 01:52:26,674
But that's through
a long process of being...
1025
01:52:26,715 --> 01:52:30,799
as close as possible to the main...
to Sylwia,
1026
01:52:30,840 --> 01:52:33,965
and, like, really, on a script level,
1027
01:52:34,007 --> 01:52:38,465
and then on working together with Magda
and discovering the film.
1028
01:52:38,507 --> 01:52:40,590
Because it was quite a long preparation,
1029
01:52:40,632 --> 01:52:43,090
it was how to stay
as close to Sylwia as possible
1030
01:52:43,132 --> 01:52:47,799
to see her as much
as a human being as well
1031
01:52:47,840 --> 01:52:50,965
and not as a kind of a vessel
for our intentions.
1032
01:52:51,007 --> 01:52:52,674
Because then we can afford...
1033
01:52:52,715 --> 01:52:55,674
And I'm never scared
that staying close to her in a,
1034
01:52:55,715 --> 01:52:58,632
what you call an objective way,
it's never gonna...
1035
01:52:58,674 --> 01:53:01,174
I mean, in the end, she will...
1036
01:53:01,215 --> 01:53:03,424
kind of be able to defend herself,
1037
01:53:03,465 --> 01:53:06,465
because she's a human.
1038
01:53:06,507 --> 01:53:10,340
But that takes... It's a long preparation,
I think, to end up,
1039
01:53:10,382 --> 01:53:13,257
but that's definitely the point...
1040
01:53:13,299 --> 01:53:17,049
I wanted to get to
when I don't have to, like,
1041
01:53:17,090 --> 01:53:20,424
I don't have to tell you,
"Look, she's great, she's good."
1042
01:53:20,465 --> 01:53:23,215
You will see that yourself,
I don't need to tell you that.
1043
01:53:24,632 --> 01:53:26,840
Are you a fitness person yourself,
Magdalena?
1044
01:53:26,882 --> 01:53:28,882
Did you relate to her on that level?
1045
01:53:36,000 --> 01:53:40,090
And now I do pole dance.
1046
01:53:40,132 --> 01:53:43,007
- Oh, wow.
- So, I am quite active,
1047
01:53:43,049 --> 01:53:46,757
but this kind of fitness thing
and work with weights,
1048
01:53:46,799 --> 01:53:49,882
it was a completely new thing for me.
1049
01:53:49,924 --> 01:53:52,049
And I found it very interesting,
1050
01:53:52,090 --> 01:53:56,000
'cause, at the beginning,
I thought that it's so boring, you know,
1051
01:54:22,924 --> 01:54:25,507
It was my experience, maybe,
I don't know.
1052
01:54:25,549 --> 01:54:30,000
Yeah, but it was interesting, like,
because I remember,
1053
01:54:48,000 --> 01:54:49,191
And I thought it was great,
because it didn't mean,
1054
01:54:49,215 --> 01:54:52,174
"Now we're going to cry for five minutes,"
it was very short,
1055
01:54:52,215 --> 01:54:54,049
and then it's just, snap out of it.
1056
01:54:54,090 --> 01:54:57,090
That's what I also like about,
going back to what you said
1057
01:54:57,132 --> 01:54:58,924
about what's true and what isn't,
1058
01:54:58,965 --> 01:55:04,965
because I know that, okay, we can take
Magda pushing weights and crying
1059
01:55:05,007 --> 01:55:06,715
and then we cut to something different,
1060
01:55:06,757 --> 01:55:09,382
but, depending on
where we put it in the film,
1061
01:55:09,424 --> 01:55:12,000
it will... the audience will create
some kind of meaning of it.
1062
01:55:34,382 --> 01:55:38,090
I'd be interested to hear from both of you
what you thought was...
1063
01:55:38,132 --> 01:55:40,840
if you think there's something
particularly Polish
1064
01:55:40,882 --> 01:55:43,799
about the kind of world it presents.
1065
01:55:43,840 --> 01:55:48,715
There is something in that world
that I connect a lot to Poland
1066
01:55:48,757 --> 01:55:51,077
and it's kind of like a lot to do
with the generational gap
1067
01:56:10,000 --> 01:56:12,632
where everything is just for sale
and everything is fast and loud.
1068
01:56:12,674 --> 01:56:17,465
And it was kind of like
how to just embrace this...
1069
01:56:17,507 --> 01:56:19,090
as much as possible
1070
01:56:19,132 --> 01:56:22,132
and I think, like,
within the influencer culture,
1071
01:56:22,174 --> 01:56:26,257
there's so much of that kind of duality,
at least in the fitness culture, yeah?
1072
01:56:26,299 --> 01:56:30,000
It's all this kind of, of women
empowering women, but at the same time,
1073
01:56:52,000 --> 01:56:52,215
Magdalena, does that, does what,
1074
01:56:52,257 --> 01:56:54,590
you know, Magnus is saying
ring true to you, as well?
1075
01:56:54,632 --> 01:56:59,215
Yeah, for me also, this relationship
between Sylwia and her mother
1076
01:56:59,257 --> 01:57:03,132
is a very Polish, let's say, relationship.
1077
01:57:03,174 --> 01:57:05,840
And this, this gap between it,
1078
01:57:05,882 --> 01:57:10,590
that, my generation,
we have an access to, to therapy,
1079
01:57:10,632 --> 01:57:15,965
we know how to talk about emotions,
we are privileged because of it.
1080
01:57:16,007 --> 01:57:19,132
And the generation of our parents...
1081
01:57:19,174 --> 01:57:21,799
didn't have this access
and privilege, you know,
1082
01:57:21,840 --> 01:57:26,382
and it's, it's so hard to communicate,
because this distance...
1083
01:57:27,965 --> 01:57:32,299
..is so big because of it.
Like, it's a huge gap.
1084
01:57:33,924 --> 01:57:35,799
And we are really different.
1085
01:57:35,840 --> 01:57:41,965
Like, you know, like, between, I can feel
that it's ten generations, sometimes.
1086
01:57:42,007 --> 01:57:46,257
And how to build this bridge
when you have...
1087
01:57:46,299 --> 01:57:49,215
a completely different way of thinking,
1088
01:57:49,257 --> 01:57:51,965
a completely different dictionary.
1089
01:58:16,000 --> 01:58:17,108
I'd love to hear about the casting,
because, Magdalena,
1090
01:58:17,132 --> 01:58:20,299
this is your first kind of
major film role, isn't it?
1091
01:58:20,340 --> 01:58:21,340
Yeah.
1092
01:58:21,382 --> 01:58:25,007
And, Magnus, how did you find Magdalena,
1093
01:58:25,049 --> 01:58:27,132
and had you seen her in anything before?
1094
01:58:28,757 --> 01:58:32,299
It was an actor friend recommended
1095
01:58:32,340 --> 01:58:34,882
that I should look
at Magdalena for this role,
1096
01:58:34,924 --> 01:58:38,632
so I went to the theatre
and first saw her in a play,
1097
01:58:38,674 --> 01:58:42,382
where she's actually playing
a kind of a fitness motivator,
1098
01:58:42,424 --> 01:58:46,257
- in a very kind of exaggerated way.
- Oh, wow.
1099
01:58:46,299 --> 01:58:50,674
So, then, I invited Magda for a casting
1100
01:58:50,715 --> 01:58:53,590
and she was the first one
who came to the casting,
1101
01:58:53,632 --> 01:58:56,924
the first person who came
for casting for Sylwia.
1102
01:58:56,965 --> 01:59:00,632
And I think, like, in my stomach,
1103
01:59:00,674 --> 01:59:03,590
I felt it was good already.
1104
01:59:03,632 --> 01:59:05,507
But, you know, you can't say,
1105
01:59:05,549 --> 01:59:09,507
"Okay, let's stop casting.
We have her after one person."
1106
01:59:09,549 --> 01:59:13,424
I think it took maybe five months
and four more meetings
1107
01:59:13,465 --> 01:59:17,299
and one very good video SMS
from Magda to get the role.
1108
01:59:17,340 --> 01:59:18,340
Yeah.
1109
01:59:18,382 --> 01:59:23,299
It was funny 'cause you thought that,
after the first casting,
1110
01:59:23,340 --> 01:59:27,215
that I am real Instagrammer, isn't it?
1111
01:59:27,257 --> 01:59:30,007
- Yes. Yes.
- Yeah, and you checked
1112
01:59:30,049 --> 01:59:36,799
that there is no-one
as Magdalena Koleśnik on Instagram.
1113
01:59:36,840 --> 01:59:38,299
We were speaking about Sylwia
1114
01:59:38,340 --> 01:59:42,424
also in the way of a stereotype
of a blonde woman
1115
01:59:42,465 --> 01:59:47,715
in this kind of world of fitness,
and Instagram and pink and all this.
1116
01:59:47,757 --> 01:59:54,382
And Magda said that she is sometimes
treated like a, you say, stupid blonde.
1117
01:59:54,424 --> 01:59:57,299
And when people treat you
like a stupid blonde,
1118
01:59:57,340 --> 02:00:00,132
you give them "Stupid Blonde x2"?
1119
02:00:00,174 --> 02:00:02,340
- Yeah.
- And I thought that was great.
1120
02:00:02,382 --> 02:00:04,132
And I thought, "I like that."
1121
02:00:04,174 --> 02:00:06,882
I think we played with that
a bit in the film.
1122
02:00:06,924 --> 02:00:10,007
Yeah, I love to play with it. Yeah.
1123
02:00:10,049 --> 02:00:12,340
I love to play this game.
1124
02:00:12,382 --> 02:00:16,132
If somebody is so prejudiced toward me.
1125
02:00:16,174 --> 02:00:17,757
Yeah.
1126
02:00:17,799 --> 02:00:20,882
Magda, was the script kind of
complete when you started, or...
1127
02:00:20,924 --> 02:00:24,549
or did you kind of develop
and work on the character together?
1128
02:00:26,424 --> 02:00:28,715
It was a long work, together.
1129
02:00:30,590 --> 02:00:36,215
I mean, I don't think the script
was ever finished.
1130
02:00:36,257 --> 02:00:40,257
You know, it was a process all the time
and it was changing all the time
1131
02:00:40,299 --> 02:00:43,382
and changing a lot,
because, like Magda said,
1132
02:00:43,424 --> 02:00:46,299
the preparations,
when she was preparing for the role,
1133
02:00:46,340 --> 02:00:49,757
it was over a year,
maybe even a year and a half.
1134
02:00:49,799 --> 02:00:52,465
And during all that time,
we were always in touch,
1135
02:00:52,507 --> 02:00:56,757
always kind of working on...
I mean, working on Sylwia,
1136
02:00:56,799 --> 02:00:58,424
but also on the script very much
1137
02:00:58,465 --> 02:01:02,715
and what was coming out of,
you know, rehearsals and Magda was...
1138
02:01:02,757 --> 02:01:05,674
and all the other castings
to cast the other actors.
1139
02:01:05,715 --> 02:01:10,424
And that constantly changes the story,
so, it was always, I think...
1140
02:01:13,049 --> 02:01:15,382
..kind of moving and shifting.
1141
02:01:15,424 --> 02:01:18,299
And, like, the last scene of the film
1142
02:01:18,340 --> 02:01:22,257
was written the day
before the shooting of that scene.
1143
02:01:22,299 --> 02:01:24,799
So, the last...
Which was shot on the last day.
1144
02:01:24,840 --> 02:01:26,632
And it was very much... It was...
1145
02:01:26,674 --> 02:01:29,299
It kind of became
very personal at that moment,
1146
02:01:29,340 --> 02:01:35,424
because, I mean, we weren't,
we shot the last scene for two days.
1147
02:01:35,465 --> 02:01:40,049
And, after the first day,
it felt really... It was not good.
1148
02:01:40,090 --> 02:01:44,757
So, we spoke a lot and then we went home
and we kind of wrote two versions.
1149
02:01:44,799 --> 02:01:47,299
Magda wrote one and I wrote one
1150
02:01:47,340 --> 02:01:51,424
and then we met
and they were kind of very similar.
1151
02:01:51,465 --> 02:01:53,882
And it was also
very personal in that way,
1152
02:01:53,924 --> 02:01:59,007
so, I think, in the end, like,
the last scene articulates the process
1153
02:01:59,049 --> 02:02:03,549
and also what's important to us,
personally, and Sylwia, and...
1154
02:02:03,590 --> 02:02:11,174
Yeah, it was great that we let ourselves
to not close anything.
1155
02:02:11,215 --> 02:02:14,799
It's a good situation,
when you know how to do something,
1156
02:02:14,840 --> 02:02:19,715
you are an expert, but it's a real journey
when everything is open.
1157
02:02:19,757 --> 02:02:26,465
And when, you know, when you learn
what character Sylwia is,
1158
02:02:26,507 --> 02:02:30,840
that you learn all the time,
also during shooting,
1159
02:02:30,882 --> 02:02:34,174
and things could change,
because Sylwia could change,
1160
02:02:34,215 --> 02:02:36,590
because we know her better.
1161
02:02:36,632 --> 02:02:39,257
And to...
1162
02:02:39,299 --> 02:02:43,924
to keep things open,
it's a really great thing.
1163
02:02:43,965 --> 02:02:47,632
I love the last scene of the film,
because it's sort of, you know,
1164
02:02:47,674 --> 02:02:51,715
the whole thing works up to this,
this performance on TV
1165
02:02:51,757 --> 02:02:54,632
that has been kind of
consuming her for so long
1166
02:02:54,674 --> 02:02:57,715
and she obviously aces the performance
1167
02:02:57,757 --> 02:02:59,507
and it kind of ends
on this note of triumph
1168
02:02:59,549 --> 02:03:02,965
and almost feels like the last number
of a musical, in a funny way.
1169
02:03:03,007 --> 02:03:06,299
And yet, because it's, you know, again,
she's in performance mode,
1170
02:03:06,340 --> 02:03:09,382
we don't exactly know
what she's feeling inside,
1171
02:03:09,424 --> 02:03:14,007
if it's kind of all better now or if
she's still kind of emotionally in limbo.
1172
02:03:14,049 --> 02:03:17,257
I'm curious to know from both of you,
where you see...
1173
02:03:17,299 --> 02:03:20,632
where you think kind of Sylwia is
at the end of the film
1174
02:03:20,674 --> 02:03:24,382
and what you want the audience to,
to take away from that.
1175
02:03:24,424 --> 02:03:27,299
Now, the way I thought about it
was always that,
1176
02:03:27,340 --> 02:03:30,465
okay, that, on one hand,
it was kind of, I don't know,
1177
02:03:30,507 --> 02:03:34,000
in my head,
a flirt with romantic comedy ending,
1178
02:04:02,000 --> 02:04:04,090
So, it was never about a big change
1179
02:04:04,132 --> 02:04:06,715
that is gonna, you know,
change everything.
1180
02:04:06,757 --> 02:04:08,757
It was about catching a moment
1181
02:04:08,799 --> 02:04:13,882
when she's able to be
the best motivator in the world,
1182
02:04:13,924 --> 02:04:16,382
because she's just in sync
with her emotions,
1183
02:04:16,424 --> 02:04:18,549
but that's not going to last forever.
1184
02:04:18,590 --> 02:04:22,049
Did you rehearse with the camera around?
1185
02:04:22,090 --> 02:04:24,215
Because I'm thinking about Sylwia,
1186
02:04:24,257 --> 02:04:27,382
she lives her life
kind of constantly on camera
1187
02:04:27,424 --> 02:04:30,382
or kind of relating
to the lens in some way
1188
02:04:30,424 --> 02:04:33,299
and, Magda, as a, you know,
as an actor who does a lot of theatre,
1189
02:04:33,340 --> 02:04:38,340
that's not necessarily something
you always think about in a performance,
1190
02:04:38,382 --> 02:04:41,840
whereas, you know, Sylwia,
the way you play her,
1191
02:04:41,882 --> 02:04:45,465
even when she, even when
there doesn't seem to be a camera on her,
1192
02:04:45,507 --> 02:04:51,507
she seems to be kind of reacting
or posing to some kind of viewer.
1193
02:04:51,549 --> 02:04:53,715
Only on Instagram.
1194
02:04:53,757 --> 02:04:57,924
I learned how to... Yeah,
as I said, how to be natural,
1195
02:04:57,965 --> 02:05:01,257
how to, you know, have this tool here
1196
02:05:01,299 --> 02:05:08,424
and feel it like my hand
or like my mirror or like my friend.
1197
02:05:08,465 --> 02:05:14,007
So, it was my rehearsals with camera,
1198
02:05:14,049 --> 02:05:19,715
and to feel totally free when I see myself
1199
02:05:19,757 --> 02:05:23,340
and not see myself,
you know, on this camera
1200
02:05:23,382 --> 02:05:26,299
because it's more my hand.
1201
02:05:26,340 --> 02:05:29,757
I wanted to ask you again
about the kind of camera
1202
02:05:29,799 --> 02:05:32,215
and about the aesthetic
you chose for the film,
1203
02:05:32,257 --> 02:05:35,007
because, compared to your first film,
which was, you know,
1204
02:05:35,049 --> 02:05:37,090
very cool colours,
lots of greys and blues,
1205
02:05:37,132 --> 02:05:41,507
here, you're kind of assaulting us
with these bright kind of...
1206
02:05:41,549 --> 02:05:45,507
the neon pinks and hot colours
of Sylwia's world,
1207
02:05:45,549 --> 02:05:48,882
and yet the, you know,
the framing and the compositions
1208
02:05:48,924 --> 02:05:53,257
are often very kind of distant and remote
and feel quite kind of cool as well.
1209
02:05:53,299 --> 02:05:57,090
What was your kind of
visual inspiration for the film?
1210
02:05:57,132 --> 02:06:00,549
There are many different
but one of them that I always liked a lot
1211
02:06:00,590 --> 02:06:04,715
was, on my first film,
I always thought of the camera as a cat.
1212
02:06:04,757 --> 02:06:09,632
It would be a cat, sitting in a window,
watching a family fight
1213
02:06:09,674 --> 02:06:13,965
and, you know, having distance,
not getting involved.
1214
02:06:28,000 --> 02:06:30,465
And be very kind of engaged.
1215
02:06:30,507 --> 02:06:33,507
So, that was the kind of the camera
we were going for
1216
02:06:33,549 --> 02:06:37,007
and then, as for colours and things,
1217
02:06:37,049 --> 02:06:40,299
it was a lot about...
1218
02:06:40,340 --> 02:06:44,715
loving what is not maybe
my aesthetical preferences,
1219
02:06:44,757 --> 02:06:46,000
but opening up to that,
1220
02:07:06,000 --> 02:07:08,965
Well, Magnus and Magdalena,
thank you both so much for joining us
1221
02:07:09,007 --> 02:07:11,590
and thank you
for your extraordinary film.
1222
02:07:11,632 --> 02:07:12,888
Thank you.
1223
02:07:12,928 --> 02:07:14,051
And you, my loves!
1224
02:07:14,076 --> 02:07:17,576
If you want to be part
of this wonderful energy?
1225
02:07:17,618 --> 02:07:21,493
If you want to receive
as much love as I did today,
1226
02:07:21,534 --> 02:07:26,723
then come to Kraków for my next workout!
I'll be there after the weekend!
85585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.