Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,022 --> 00:00:41,142
Keep your knees up high.
Come on!
2
00:00:42,682 --> 00:00:44,347
Out, then in.
3
00:00:45,636 --> 00:00:48,966
Lyz, practice at the side.
You're in everyone's way.
4
00:00:54,334 --> 00:00:56,581
Like a ski! Go on.
5
00:00:59,493 --> 00:01:00,700
Positions.
6
00:01:11,644 --> 00:01:12,975
On tiptoes.
7
00:01:13,184 --> 00:01:14,473
More explosive!
8
00:01:15,014 --> 00:01:16,138
Good.
9
00:01:17,303 --> 00:01:18,842
Go back to the others.
10
00:01:19,675 --> 00:01:22,130
Justine, knees up.
11
00:01:22,297 --> 00:01:23,407
Hup, hup.
12
00:01:27,191 --> 00:01:28,425
Faster.
13
00:01:29,248 --> 00:01:31,346
2, 3! Come on!
14
00:01:31,510 --> 00:01:34,225
Eyes front.
I won't tell you again.
15
00:01:35,583 --> 00:01:38,133
Look ahead, not at your feet.
16
00:01:41,795 --> 00:01:42,987
Lyz!
17
00:01:43,974 --> 00:01:45,126
Lyz!
18
00:01:48,170 --> 00:01:50,556
Rat-a-tat! Explosive!
19
00:01:52,941 --> 00:01:55,574
- Why are you here?
- Aren't you cold?
20
00:01:56,276 --> 00:01:57,484
No.
21
00:01:58,442 --> 00:02:01,984
I spoke to the principal
and I left you a few things.
22
00:02:03,192 --> 00:02:04,984
You're lucky, you know?
23
00:02:10,859 --> 00:02:13,151
I didn't think
you'd leave so soon.
24
00:02:15,193 --> 00:02:16,527
Lopez!
25
00:02:21,402 --> 00:02:23,735
If you wanna go home,
now's the time.
26
00:02:25,568 --> 00:02:27,318
Come on, let's start again.
27
00:02:36,944 --> 00:02:38,194
Hey, stop it.
28
00:02:41,444 --> 00:02:42,986
Lyz, your jacket.
29
00:02:43,153 --> 00:02:44,444
Welcome.
30
00:02:47,778 --> 00:02:49,194
Look what I found.
31
00:02:49,403 --> 00:02:50,611
From last year.
32
00:02:50,986 --> 00:02:53,278
You'll forget your head next time.
33
00:02:55,362 --> 00:02:57,862
Look...
it's already a mess here.
34
00:02:58,862 --> 00:03:01,154
The school lets us use this place.
35
00:03:01,779 --> 00:03:04,404
We spent a lot on the rest.
36
00:03:04,570 --> 00:03:06,029
It's the best.
37
00:03:06,195 --> 00:03:07,404
Do you like Max?
38
00:03:07,570 --> 00:03:08,862
Justine!
39
00:03:10,112 --> 00:03:15,196
You'll have 10 hours of sport a week,
on top of classes and weekend training.
40
00:03:15,488 --> 00:03:19,238
We'll build up your muscles,
then go up the mountain.
41
00:03:19,405 --> 00:03:21,488
We'll see what you're made of.
42
00:03:21,988 --> 00:03:24,405
- Not interested.
- Are you a lesbian?
43
00:03:24,863 --> 00:03:27,030
Why "hush"?
You scared of Fred?
44
00:03:27,196 --> 00:03:28,780
Hey, listen to me.
45
00:03:29,780 --> 00:03:31,405
The race schedule.
46
00:03:32,030 --> 00:03:35,489
There are 20 till April.
6 count for the IFS rankings.
47
00:03:35,781 --> 00:03:39,322
We start with the regional circuit,
then the French Cup,
48
00:03:39,489 --> 00:03:42,447
and end with La Galise
for the European Cup.
49
00:03:43,239 --> 00:03:45,822
The main thing is to go for it,
50
00:03:45,989 --> 00:03:49,239
to give it your all,
surpass yourself,
51
00:03:49,406 --> 00:03:51,281
not be scared to commit,
52
00:03:52,072 --> 00:03:55,114
and not hurt yourself.
That's very important.
53
00:03:55,865 --> 00:03:58,157
Lilou is in charge of the classes.
54
00:03:59,073 --> 00:04:01,740
I know it's not your thing, but you must
55
00:04:01,907 --> 00:04:03,782
study, too. Here, girls.
56
00:04:04,698 --> 00:04:06,948
OK, what is the goal?
57
00:04:07,115 --> 00:04:08,490
What's the goal?
58
00:04:08,782 --> 00:04:11,407
If you make it,
it's the Olympic Games.
59
00:04:11,573 --> 00:04:13,157
Every athlete's dream.
60
00:04:15,782 --> 00:04:18,116
- When did you start skiing?
- 4.
61
00:04:18,283 --> 00:04:19,491
Lopez!
62
00:04:20,783 --> 00:04:22,449
You need to qualify first.
63
00:04:27,866 --> 00:04:29,658
Get undressed.
64
00:04:33,949 --> 00:04:36,784
Lyz Lopez, age: 15.
5 foot 2.
65
00:04:37,450 --> 00:04:39,825
Dislocated right shoulder in 2013.
66
00:04:44,367 --> 00:04:47,075
- You trained in Lyon?
- Yes.
67
00:04:48,617 --> 00:04:49,992
Do I take this off?
68
00:04:50,159 --> 00:04:52,159
No. Get on the scales.
69
00:04:53,575 --> 00:04:55,117
You must give 100%.
70
00:04:55,284 --> 00:04:57,326
We'll push you hard.
71
00:04:59,368 --> 00:05:00,701
110 pounds.
72
00:05:07,368 --> 00:05:09,326
Don't worry. Turn to the side.
73
00:05:12,535 --> 00:05:14,743
You'll have to slim down, too.
74
00:05:15,451 --> 00:05:16,993
Are you regular?
75
00:05:18,536 --> 00:05:20,577
- When did you start menstruating?
- 13.
76
00:05:23,161 --> 00:05:25,244
OK, take this.
77
00:05:25,536 --> 00:05:27,744
1 tablespoonful twice a day.
78
00:05:27,911 --> 00:05:29,661
You must gain muscle mass.
79
00:05:29,827 --> 00:05:31,827
2 pounds a week, OK?
80
00:05:31,994 --> 00:05:33,119
Of powder?
81
00:05:34,286 --> 00:05:36,619
No! Of muscle.
82
00:05:39,328 --> 00:05:41,370
You're a bit behind the others.
83
00:05:41,662 --> 00:05:44,495
- Will you manage?
- Yeah.
84
00:05:45,537 --> 00:05:46,787
Get dressed.
85
00:06:18,121 --> 00:06:21,497
Lindsey Vonn's trajectory is very tight.
86
00:06:21,664 --> 00:06:24,539
Yes, her trajectory is a bit short.
87
00:06:29,830 --> 00:06:32,039
Remember to turn out the lights!
88
00:06:32,205 --> 00:06:34,830
Lock the doorand clean your shoes
89
00:06:34,997 --> 00:06:37,664
Turn off the hot water!
90
00:08:11,002 --> 00:08:12,544
Was that deliberate?
91
00:08:13,460 --> 00:08:17,502
When will you get through
all those gates, dammit?
92
00:08:18,669 --> 00:08:20,210
See the guy behind you?
93
00:08:20,377 --> 00:08:22,378
He's the French team's coach.
94
00:08:22,545 --> 00:08:24,420
He thinks
you don't belong here.
95
00:08:24,961 --> 00:08:26,670
And that pisses me off.
96
00:08:28,461 --> 00:08:31,045
Screw you!
C'mon, go back up.
97
00:08:31,211 --> 00:08:33,086
This ain't a vacation.
98
00:08:33,253 --> 00:08:35,295
Don't be as shit as her!
99
00:08:35,795 --> 00:08:37,045
Lopez!
100
00:08:37,420 --> 00:08:38,378
OK, Fred?
101
00:08:38,545 --> 00:08:39,753
- Who is it?
- Tom.
102
00:08:39,920 --> 00:08:41,128
Go on.
103
00:08:51,504 --> 00:08:56,004
It's the start of the season.
We'll have nothing left at this rate.
104
00:08:56,171 --> 00:08:57,879
Just patch it up.
105
00:09:12,755 --> 00:09:14,463
Is Fred always like that?
106
00:09:15,088 --> 00:09:16,297
Yeah.
107
00:09:16,463 --> 00:09:19,963
He crushes you,
you listen and you get better.
108
00:09:20,130 --> 00:09:21,380
Does it work?
109
00:09:21,797 --> 00:09:23,130
With some.
110
00:09:24,048 --> 00:09:25,256
Not with you?
111
00:09:25,548 --> 00:09:26,756
I don't know.
112
00:09:34,214 --> 00:09:36,089
- Where you going?
- The pool.
113
00:09:36,256 --> 00:09:38,298
Isn't training intense enough?
114
00:09:38,464 --> 00:09:39,589
No.
115
00:10:08,508 --> 00:10:09,675
You giving 100%?
116
00:10:09,841 --> 00:10:11,341
No, I'm pacing myself.
117
00:10:21,050 --> 00:10:22,633
OK, speed up!
118
00:10:23,133 --> 00:10:25,426
C'mon, let's go!
119
00:10:25,842 --> 00:10:27,134
Justine...
120
00:10:28,717 --> 00:10:32,134
Do you want to go home?
Lean on your left leg.
121
00:10:32,717 --> 00:10:35,009
Close your eyes and hold it there.
122
00:10:43,259 --> 00:10:44,717
Isn't it right?
123
00:10:45,468 --> 00:10:46,468
Nope.
124
00:10:46,635 --> 00:10:48,385
She's good for nothing.
125
00:10:48,552 --> 00:10:50,093
Max, do your exercise.
126
00:10:50,260 --> 00:10:52,052
How old are you two?
127
00:10:55,677 --> 00:10:58,177
OK, contract your thighs.
128
00:10:59,052 --> 00:11:00,718
It's the same on skis.
129
00:11:03,052 --> 00:11:04,427
Deep breaths.
130
00:11:07,053 --> 00:11:09,178
Tighten your abs. They're soft.
131
00:11:10,969 --> 00:11:12,428
More!
132
00:11:13,761 --> 00:11:14,928
That's it.
133
00:11:15,428 --> 00:11:16,594
Good.
134
00:11:18,678 --> 00:11:20,178
OK up there?
135
00:11:20,344 --> 00:11:22,136
Go on, keep it up.
136
00:11:49,555 --> 00:11:50,680
Shit, I'm dead.
137
00:11:50,846 --> 00:11:52,805
- Can I try?
- Yep.
138
00:11:55,305 --> 00:11:57,638
- Gotta be real gentle.
- Oh, yeah.
139
00:11:57,805 --> 00:11:59,555
- Hard, isn't it?
- Yeah.
140
00:12:01,346 --> 00:12:02,888
You're good at it.
141
00:12:03,555 --> 00:12:05,388
Skiing is my passion.
142
00:12:08,972 --> 00:12:10,181
Hang on.
143
00:12:17,097 --> 00:12:19,847
- What time do we go on Monday?
- 7 AM.
144
00:12:20,014 --> 00:12:22,014
- Up the mountain?
- We'll see.
145
00:12:22,889 --> 00:12:25,639
- Is your mom taking you?
- No, I'll hitch.
146
00:12:25,806 --> 00:12:27,682
Why? Are you on your own?
147
00:12:27,848 --> 00:12:30,390
She's working in Marseille now.
148
00:12:30,557 --> 00:12:31,973
In Marseille?
149
00:12:32,348 --> 00:12:33,848
She just got the job.
150
00:12:34,598 --> 00:12:37,057
Well, call us
if you have a problem.
151
00:12:37,348 --> 00:12:39,932
- Have a good weekend.
- Goodnight.
152
00:12:40,223 --> 00:12:42,223
Hitching at her age...
153
00:12:46,682 --> 00:12:47,932
Thanks.
154
00:12:51,183 --> 00:12:52,641
Had your grades?
155
00:12:52,849 --> 00:12:56,474
Yeah, 12 out of 20 in French,
14 in mathematics.
156
00:12:56,641 --> 00:12:58,599
- Your card.
- And you, Lyz?
157
00:12:58,766 --> 00:13:01,016
- 16 and 18.
- Well, that's good.
158
00:13:01,183 --> 00:13:03,308
- Without trying.
- Here.
159
00:13:05,683 --> 00:13:07,474
Justine doesn't want to be
160
00:13:07,641 --> 00:13:10,100
a champion,
just a ski instructor.
161
00:13:10,517 --> 00:13:11,767
Like me.
162
00:13:12,767 --> 00:13:14,600
Don't tell Fred that.
163
00:13:16,725 --> 00:13:18,850
She said you want to be a winner.
164
00:13:19,184 --> 00:13:21,767
Yeah, I want to make it to the top.
165
00:13:23,559 --> 00:13:24,809
Why?
166
00:13:27,559 --> 00:13:29,310
I just want to.
167
00:13:33,143 --> 00:13:34,310
Hello.
168
00:13:37,310 --> 00:13:38,643
Yeah, I'm OK.
169
00:13:41,601 --> 00:13:43,143
I just got back.
170
00:13:45,643 --> 00:13:47,726
- Can you hear me?
- Yes.
171
00:13:48,435 --> 00:13:53,394
Are you coping with the cooking,the washing and so on?
172
00:13:53,561 --> 00:13:56,102
Yeah, I can look after myself.
173
00:13:56,769 --> 00:13:59,519
Well, you're not used to doing it,
174
00:13:59,686 --> 00:14:02,769
so I'm asking.Oh, that's what I wanted to say.
175
00:14:02,936 --> 00:14:06,519
Remember Uncle Milou?Well, he's in the hospital.
176
00:14:07,519 --> 00:14:10,812
I have lots of work.It brings in the money
177
00:14:11,728 --> 00:14:15,437
because without the rent money,it's not easy.
178
00:14:17,728 --> 00:14:22,020
I mean, life isn't justa ski pass, you know.
179
00:14:23,603 --> 00:14:24,853
Are you listening?
180
00:14:25,020 --> 00:14:30,312
Yes! If there's a real problem,
I'll ask Dad to pay the child support.
181
00:14:30,896 --> 00:14:35,146
It's not that simpleand I don't want you getting involved.
182
00:14:35,313 --> 00:14:37,021
So why mention it?
183
00:14:37,979 --> 00:14:42,938
I mention it, Lyz,so that you realize
184
00:14:43,104 --> 00:14:45,271
the effort I'm making.
185
00:14:45,438 --> 00:14:52,022
Do you understand the sacrificeI'm making for you? You seem to think
186
00:14:52,189 --> 00:14:55,939
that everything is simple,but actually...
187
00:15:39,066 --> 00:15:40,274
Shit!
188
00:16:20,901 --> 00:16:23,151
Hey, Lyz, your vest!
189
00:16:44,235 --> 00:16:45,652
Get ready.
190
00:16:47,319 --> 00:16:48,819
Hurry up!
191
00:16:49,027 --> 00:16:50,277
Let's go!
192
00:16:50,610 --> 00:16:53,319
Don't let me down over this little race.
193
00:16:53,485 --> 00:16:56,570
I wanna see what you're made of
or you go home!
194
00:17:16,446 --> 00:17:19,112
Go for it! In and out!
195
00:17:19,487 --> 00:17:20,821
Ready?
196
00:17:23,196 --> 00:17:24,321
Go on!
197
00:17:24,487 --> 00:17:29,029
Team FL World Cup's newest recruitbegins this regional race.
198
00:18:17,865 --> 00:18:19,574
It's my birthday next week.
199
00:18:20,199 --> 00:18:23,199
- Will you come?
- You inviting me 'cause I won?
200
00:18:23,365 --> 00:18:24,824
What do you think?
201
00:18:32,782 --> 00:18:34,115
I like you, actually.
202
00:18:34,407 --> 00:18:36,783
- Are you jealous or what?
- No.
203
00:18:36,950 --> 00:18:39,450
But it's pathetic how you show off.
204
00:18:44,450 --> 00:18:45,908
You're late.
205
00:18:46,491 --> 00:18:50,366
You never pick up.
I left you 20 messages this week.
206
00:18:50,533 --> 00:18:53,616
I don't listen to them.
I come home, exhausted.
207
00:19:01,992 --> 00:19:03,659
I'll call you more often.
208
00:19:04,242 --> 00:19:05,451
Every week.
209
00:19:06,742 --> 00:19:07,951
Promise?
210
00:19:10,117 --> 00:19:11,784
I'll see you at Christmas.
211
00:19:12,617 --> 00:19:13,742
Yeah...
212
00:19:16,992 --> 00:19:18,202
What's wrong?
213
00:19:18,535 --> 00:19:20,077
Nothing. Well...
214
00:19:20,452 --> 00:19:22,868
I've been meaning to tell you.
215
00:19:26,118 --> 00:19:27,660
I met someone.
216
00:19:32,160 --> 00:19:33,618
- A guy?
- Yes!
217
00:19:34,285 --> 00:19:36,160
What else would it be?
218
00:19:36,993 --> 00:19:40,203
He invited me
to spend Christmas in Bilbao.
219
00:19:44,744 --> 00:19:46,244
You can't come.
220
00:19:47,036 --> 00:19:48,369
So I gather.
221
00:19:48,786 --> 00:19:52,619
You only have 2 days off
from your training, don't you?
222
00:19:55,411 --> 00:19:56,453
So?
223
00:19:57,119 --> 00:19:59,454
I was thinking that for Christmas,
224
00:20:00,329 --> 00:20:01,954
you could call your dad.
225
00:20:03,829 --> 00:20:06,162
I mean, it won't kill him to...
226
00:20:13,287 --> 00:20:14,537
Forget it.
227
00:20:55,956 --> 00:20:58,997
Look, you were crap.
Were you scared or what?
228
00:20:59,540 --> 00:21:01,123
I was tired, my legs hurt.
229
00:21:01,290 --> 00:21:04,873
So why are you here?
Think you're here to have fun?
230
00:21:06,290 --> 00:21:08,790
- It's the first time.
- And the last!
231
00:21:09,082 --> 00:21:10,873
You need to wake up.
232
00:21:16,040 --> 00:21:18,373
Who's that? Ah, Lyz.
233
00:21:32,749 --> 00:21:34,124
Better.
234
00:21:35,416 --> 00:21:37,041
She's not scared.
235
00:21:37,749 --> 00:21:40,291
She goes for it. She's hungry.
236
00:21:42,209 --> 00:21:43,750
Don't overthink it.
237
00:21:47,459 --> 00:21:49,292
Take off the brakes,
238
00:21:49,459 --> 00:21:50,667
stop thinking,
239
00:21:51,250 --> 00:21:52,417
and go.
240
00:22:24,877 --> 00:22:26,961
OK, that's enough for today.
241
00:22:44,837 --> 00:22:48,753
I need to know about that stuff.
It's important for training.
242
00:22:51,128 --> 00:22:53,212
Did you discuss it with your mom?
243
00:22:53,378 --> 00:22:54,462
No...
244
00:22:54,878 --> 00:22:57,003
Do you at least use tampons?
245
00:22:59,003 --> 00:23:01,837
You know you can swim
on your period?
246
00:23:03,963 --> 00:23:07,296
Listen, don't be scared of your period.
247
00:23:07,463 --> 00:23:09,296
You can use it.
248
00:23:10,254 --> 00:23:13,588
We'll adapt your training
to your menstrual cycle.
249
00:23:14,713 --> 00:23:18,921
For example, the start of your cycle
affects your muscle mass.
250
00:23:19,213 --> 00:23:21,296
You'll have more power.
251
00:23:21,879 --> 00:23:23,339
If you want to push
252
00:23:24,255 --> 00:23:27,089
your body to the limit,
253
00:23:27,255 --> 00:23:29,547
you have to listen to it.
254
00:23:31,880 --> 00:23:34,547
So feed it well, look after it.
255
00:23:34,714 --> 00:23:36,797
That's just a matter of respect.
256
00:23:39,172 --> 00:23:40,339
And...
257
00:23:40,880 --> 00:23:42,380
periods are beautiful.
258
00:23:42,880 --> 00:23:44,881
They follow the moon.
259
00:23:45,548 --> 00:23:46,506
It's cosmic.
260
00:23:50,465 --> 00:23:52,340
OK, go get dried.
261
00:24:18,091 --> 00:24:21,007
Thanks. A last drink for the road.
262
00:24:24,925 --> 00:24:26,092
Where's he going?
263
00:24:26,300 --> 00:24:27,592
Clearing snow.
264
00:24:27,883 --> 00:24:29,092
All night?
265
00:24:29,383 --> 00:24:30,925
Since I was 17.
266
00:24:33,008 --> 00:24:35,467
- Go on, it's Christmas.
- Thanks.
267
00:24:45,634 --> 00:24:47,176
OK, I'm off.
268
00:24:50,384 --> 00:24:52,426
How's training going?
269
00:24:52,801 --> 00:24:54,801
- And Fred?
- She's his favorite.
270
00:24:55,384 --> 00:24:57,051
Ah, the favorite...
271
00:24:58,134 --> 00:25:00,259
I'll be right back.
Will you serve?
272
00:25:02,259 --> 00:25:05,427
Watch out for Fred.
He won't care about you
273
00:25:05,594 --> 00:25:07,469
if you break your leg.
274
00:25:16,094 --> 00:25:17,677
OK, let's go out.
275
00:25:55,471 --> 00:25:57,096
It's cool. Thanks.
276
00:25:59,429 --> 00:26:01,554
You like snow in your face?
277
00:26:02,471 --> 00:26:04,012
I mean it, it's cool.
278
00:26:04,179 --> 00:26:05,387
That's OK.
279
00:26:07,930 --> 00:26:10,097
- I took a joint off my mom.
- No!
280
00:26:10,263 --> 00:26:11,430
I did!
281
00:26:28,514 --> 00:26:30,056
- Want some?
- Yeah.
282
00:26:38,931 --> 00:26:40,598
- You OK?
- Yeah.
283
00:26:44,848 --> 00:26:46,514
Ever slept with a guy?
284
00:26:48,932 --> 00:26:50,724
Yeah... Well...
285
00:26:51,099 --> 00:26:52,432
No.
286
00:26:52,599 --> 00:26:55,349
I blew Max in the restroom.
I hated it.
287
00:27:08,266 --> 00:27:09,558
Come on in.
288
00:27:11,100 --> 00:27:11,891
Hi.
289
00:27:12,891 --> 00:27:14,183
Want a cola?
290
00:27:14,766 --> 00:27:15,975
Yeah.
291
00:27:16,225 --> 00:27:17,433
Take a seat.
292
00:27:23,141 --> 00:27:25,600
- No more beer?
- Look at the back.
293
00:27:25,891 --> 00:27:27,058
Oh, yeah.
294
00:27:50,060 --> 00:27:51,518
What's this?
295
00:27:52,268 --> 00:27:53,893
It's an overview.
296
00:27:55,018 --> 00:27:56,893
Do you do that for everyone?
297
00:27:57,643 --> 00:27:58,810
No.
298
00:28:01,393 --> 00:28:03,143
It's great, though.
299
00:28:04,018 --> 00:28:06,060
- What is?
- When it works.
300
00:28:06,227 --> 00:28:08,018
The training, the medals...
301
00:28:09,769 --> 00:28:11,936
Come on. I have a gift for you.
302
00:28:14,686 --> 00:28:15,853
Go on, then.
303
00:28:22,186 --> 00:28:24,394
Like it?
They're the best.
304
00:28:26,978 --> 00:28:28,228
You bet.
305
00:28:30,562 --> 00:28:31,937
Wasn't it expensive?
306
00:28:32,104 --> 00:28:34,770
- I got you a sponsor.
- Really?
307
00:28:35,104 --> 00:28:36,604
Well, yeah, sure.
308
00:28:39,687 --> 00:28:40,937
Are you happy?
309
00:28:44,854 --> 00:28:46,562
I got something else, too.
310
00:28:52,480 --> 00:28:54,855
Now you gotta ski
and you gotta win.
311
00:28:55,021 --> 00:28:56,230
Thank you.
312
00:29:16,522 --> 00:29:18,147
- Hear the wind?
- Yeah.
313
00:29:24,147 --> 00:29:25,356
It's beautiful.
314
00:29:26,731 --> 00:29:28,314
There's something there.
315
00:29:33,565 --> 00:29:35,148
- I saw it!
- What?
316
00:29:35,315 --> 00:29:36,523
A wolf.
317
00:29:36,690 --> 00:29:38,398
- For real?
- Yeah. There.
318
00:29:38,565 --> 00:29:39,690
Where?
319
00:29:40,690 --> 00:29:42,690
- Just there.
- I can't see it.
320
00:29:45,440 --> 00:29:46,940
It's gone.
321
00:29:50,607 --> 00:29:53,524
If I see it, do you think
I'll win La Galise?
322
00:29:54,899 --> 00:29:56,566
Look hard, then!
323
00:29:57,358 --> 00:29:58,774
Look for it.
324
00:30:07,024 --> 00:30:08,524
You got new skis?
325
00:30:08,691 --> 00:30:09,941
I have a sponsor.
326
00:30:10,524 --> 00:30:11,691
Yeah...
327
00:30:12,108 --> 00:30:13,567
How was it at Fred's?
328
00:30:14,359 --> 00:30:15,609
OK.
329
00:30:16,609 --> 00:30:17,817
Was Lilou there?
330
00:30:18,150 --> 00:30:19,317
Yeah.
331
00:30:19,734 --> 00:30:21,400
She's really nice.
332
00:30:22,609 --> 00:30:24,025
Yeah, real nice.
333
00:30:27,234 --> 00:30:29,442
- Coming?
- No, I'm beat.
334
00:30:29,609 --> 00:30:32,567
What?
Make the most of your youth.
335
00:30:33,276 --> 00:30:35,610
There's more to life than training.
336
00:30:41,110 --> 00:30:42,276
Come on.
337
00:30:43,026 --> 00:30:44,235
Are you scared?
338
00:30:45,193 --> 00:30:46,401
You're scared.
339
00:31:30,903 --> 00:31:33,612
Well, you never answer the phone.
340
00:31:34,028 --> 00:31:37,863
I wanted to tell youI couldn't get tomorrow off.
341
00:31:38,029 --> 00:31:41,571
So I won't beat the French championship.
342
00:31:41,738 --> 00:31:46,488
I know it's important to you,but I'll be thinking of you.
343
00:31:47,404 --> 00:31:49,863
I'll send you good vibes.
344
00:31:50,029 --> 00:31:52,571
Call me when you can.Love you.
345
00:32:10,947 --> 00:32:12,905
Go on!
346
00:32:50,157 --> 00:32:52,366
The finishing line is in sight.
347
00:32:52,532 --> 00:32:55,616
Here she comes. Lyz Lopez!
348
00:32:58,700 --> 00:33:00,825
I told you.
Hard work pays off.
349
00:33:00,992 --> 00:33:03,533
Put your jacket on
and show the logo.
350
00:33:05,617 --> 00:33:07,783
I'm proud of you. Well done.
351
00:33:07,950 --> 00:33:10,617
You need money?
I'll buy her off you.
352
00:33:10,783 --> 00:33:11,992
Never!
353
00:33:12,242 --> 00:33:14,492
We'll show the Federation!
354
00:33:14,658 --> 00:33:18,159
- You're making a big mistake.
- You're the mistake!
355
00:33:56,702 --> 00:33:58,411
There'll be lots more.
356
00:34:10,245 --> 00:34:13,245
- Champion of France.
- I beat 'em good!
357
00:34:13,411 --> 00:34:14,661
Unbelievable!
358
00:34:16,453 --> 00:34:17,411
A rocket!
359
00:34:18,871 --> 00:34:20,621
The girls were so jealous.
360
00:34:21,371 --> 00:34:22,787
You were perfect.
361
00:34:25,079 --> 00:34:26,412
A great champion.
362
00:34:41,080 --> 00:34:42,788
Ever been to the circuit?
363
00:34:42,955 --> 00:34:43,997
No.
364
00:34:44,163 --> 00:34:45,580
- Really?
- No.
365
00:34:45,747 --> 00:34:47,163
- Never?
- No.
366
00:34:49,913 --> 00:34:51,205
You're crazy!
367
00:34:54,247 --> 00:34:56,372
Look out, hold on tight.
368
00:35:23,165 --> 00:35:24,415
Well?
369
00:35:26,832 --> 00:35:28,040
Are you scared?
370
00:35:42,916 --> 00:35:44,250
Go on, accelerate.
371
00:35:49,000 --> 00:35:50,208
Go on.
372
00:35:51,583 --> 00:35:53,833
Go on, accelerate, accelerate!
373
00:36:05,501 --> 00:36:07,751
Turn left. Left!
374
00:36:07,917 --> 00:36:09,167
Look out.
375
00:36:53,461 --> 00:36:55,378
Look what you do to me.
376
00:38:16,257 --> 00:38:17,465
Sorry.
377
00:39:14,426 --> 00:39:16,260
You won't let me down?
378
00:39:26,886 --> 00:39:28,636
We'll go to the Olympics.
379
00:39:29,802 --> 00:39:31,094
We'll fight for it.
380
00:39:33,344 --> 00:39:34,511
I promise.
381
00:39:36,719 --> 00:39:37,927
Eat.
382
00:39:57,720 --> 00:39:59,178
I don't feel good.
383
00:40:02,970 --> 00:40:04,178
Deep breaths.
384
00:40:04,637 --> 00:40:05,887
It'll pass.
385
00:40:11,138 --> 00:40:12,763
Want me to take you back?
386
00:40:14,513 --> 00:40:15,721
C'mon, let's go.
387
00:41:01,681 --> 00:41:02,973
I miss you.
388
00:41:06,181 --> 00:41:08,516
But I'm OK. Everything's fine.
389
00:41:10,599 --> 00:41:13,516
And how are you?
Tell me how you're doing.
390
00:41:17,557 --> 00:41:19,349
Was it good with Patrick?
391
00:41:22,349 --> 00:41:23,682
OK, cool.
392
00:41:26,557 --> 00:41:27,808
Well, that's great.
393
00:41:34,850 --> 00:41:38,017
I gotta go, Mom.
I've got training now.
394
00:41:38,600 --> 00:41:40,142
Love you, Mom.
395
00:43:44,231 --> 00:43:45,523
Miss Lopez...
396
00:43:47,856 --> 00:43:49,023
Think it's funny?
397
00:43:52,399 --> 00:43:56,524
You had excellent grades.
That's why we took you.
398
00:43:56,690 --> 00:44:00,065
Now they're in free fall.
Can you explain?
399
00:44:00,732 --> 00:44:01,982
You didn't tell me.
400
00:44:03,482 --> 00:44:06,482
She's having trouble
keeping up at the moment.
401
00:44:06,690 --> 00:44:11,733
It's simple. If she can't handle
the skiing and her studies,
402
00:44:11,900 --> 00:44:13,483
the skiing stops.
- No!
403
00:44:13,650 --> 00:44:17,275
We've beaten all the French girls.
We have a sponsor.
404
00:44:17,441 --> 00:44:19,191
There are priorities, Fred.
405
00:44:19,358 --> 00:44:21,275
- She must study.
- I didn't.
406
00:44:21,441 --> 00:44:22,858
Well, Mrs. Lopez,
407
00:44:23,025 --> 00:44:26,566
can you help your daughter
with her homework?
408
00:44:26,733 --> 00:44:28,566
Well, no.
409
00:44:29,650 --> 00:44:32,942
I have a job in Marseille now.
410
00:44:34,692 --> 00:44:36,109
Do you mean...
411
00:44:36,526 --> 00:44:38,359
Lyz is all alone here?
412
00:44:41,776 --> 00:44:44,526
It wasn't supposed to be that way.
413
00:44:45,359 --> 00:44:49,192
We were supposed to do her homework
via Skype every day.
414
00:44:49,651 --> 00:44:51,234
The wifi is no good.
415
00:44:51,609 --> 00:44:54,485
What do you mean?
This costs me a fortune.
416
00:44:54,943 --> 00:44:57,277
Rent out your crappy apartment!
417
00:44:57,443 --> 00:44:59,360
- I don't care!
- Don't you?
418
00:44:59,527 --> 00:45:02,443
Didn't you bug me
into letting you live alone?
419
00:45:02,610 --> 00:45:05,110
"I can manage!
I'll be just fine!"
420
00:45:05,277 --> 00:45:06,777
I may have a solution.
421
00:45:06,943 --> 00:45:11,527
I've never done it for anyone else,
but I think Lyz has real potential.
422
00:45:11,902 --> 00:45:13,361
It'd be a pity.
423
00:45:14,153 --> 00:45:16,278
So I suggest
424
00:45:16,861 --> 00:45:18,444
she stays with us.
425
00:45:19,569 --> 00:45:20,736
All day,
426
00:45:20,903 --> 00:45:23,944
we train together.
It'd be simpler in the evening.
427
00:45:24,111 --> 00:45:26,403
You could help with her homework.
428
00:45:27,319 --> 00:45:29,153
Yes, of course.
429
00:45:29,569 --> 00:45:32,153
It's rather unusual, though.
430
00:45:32,486 --> 00:45:33,820
Mrs. Lopez?
431
00:45:34,029 --> 00:45:35,404
I don't know.
432
00:45:40,529 --> 00:45:42,487
We can't waste such a chance.
433
00:45:44,820 --> 00:45:46,654
Her future depends on it.
434
00:45:48,904 --> 00:45:50,362
You don't agree?
435
00:45:53,279 --> 00:45:55,321
Of course I agree.
436
00:45:56,405 --> 00:45:57,863
Especially if...
437
00:45:59,655 --> 00:46:01,113
if she has potential.
438
00:46:01,363 --> 00:46:02,446
Yes.
439
00:46:14,447 --> 00:46:15,656
Yeah.
440
00:46:40,282 --> 00:46:42,782
She's picking up speed
441
00:46:42,948 --> 00:46:44,532
and is catching up.
442
00:46:44,698 --> 00:46:47,157
Will she catch up in time?
443
00:46:51,782 --> 00:46:54,073
- Sorry.
- I didn't lock the door.
444
00:46:54,240 --> 00:46:56,033
We leave in 1 hour.
445
00:46:57,658 --> 00:46:59,366
- Really?
- Yes.
446
00:46:59,741 --> 00:47:02,866
- You said I was off today.
- The others, not you.
447
00:47:47,160 --> 00:47:49,326
How long have you been with Fred?
448
00:47:50,118 --> 00:47:51,451
Pass me your book.
449
00:48:06,619 --> 00:48:08,994
Remember the stylistic devices?
450
00:48:13,327 --> 00:48:15,744
"Whether you are powerful or weak,
451
00:48:15,911 --> 00:48:18,912
the court condemns you
to be black or white."
452
00:48:19,078 --> 00:48:22,828
Is that an antithesis
or an oxymoron?
453
00:48:23,745 --> 00:48:25,703
It bores the shit out of me!
454
00:48:27,078 --> 00:48:28,662
Think I enjoy it?
455
00:48:45,663 --> 00:48:47,496
Your hair looks so good.
456
00:48:48,204 --> 00:48:50,121
The helmet has ruined mine.
457
00:48:51,204 --> 00:48:52,746
Put anything on it?
458
00:48:53,079 --> 00:48:54,246
No.
459
00:49:06,039 --> 00:49:07,372
What're you doing?
460
00:49:08,580 --> 00:49:10,580
What'd you say if it were Fred?
461
00:49:17,664 --> 00:49:19,123
Maybe you're right.
462
00:49:20,081 --> 00:49:22,998
Maybe I interest Fred
just 'cause I win races.
463
00:49:23,915 --> 00:49:25,998
But it's a first for me.
464
00:49:27,040 --> 00:49:28,873
It means he believes in me.
465
00:49:30,623 --> 00:49:33,040
I like that.
To hell with the rest.
466
00:50:00,458 --> 00:50:02,208
OK, let's do this.
467
00:50:31,001 --> 00:50:32,459
I'll only be a second.
468
00:51:21,504 --> 00:51:22,712
In position.
469
00:51:32,796 --> 00:51:34,129
Feet parallel.
470
00:51:36,879 --> 00:51:38,421
Go down slowly.
471
00:51:39,587 --> 00:51:42,630
Explosive as you go up.
OK, let's go.
472
00:51:43,755 --> 00:51:45,630
1, 2, 3
473
00:51:45,797 --> 00:51:46,963
and push.
474
00:51:48,297 --> 00:51:49,755
Go down slowly.
475
00:51:50,505 --> 00:51:52,755
Explosive as you go up.
476
00:51:53,463 --> 00:51:55,255
Down, down, down...
477
00:51:55,422 --> 00:51:56,547
Push.
478
00:51:59,005 --> 00:52:01,672
Go on, down, down, down.
479
00:52:01,838 --> 00:52:03,048
Push!
480
00:52:03,798 --> 00:52:05,006
Again.
481
00:52:05,589 --> 00:52:06,798
C'mon, again.
482
00:52:07,839 --> 00:52:10,381
C'mon, you can do it.
483
00:52:17,673 --> 00:52:20,798
Does it hurt?
Take deep breaths.
484
00:52:31,174 --> 00:52:32,424
OK?
485
00:52:44,425 --> 00:52:45,925
I had 2 operations.
486
00:52:48,800 --> 00:52:50,008
The right leg.
487
00:52:50,758 --> 00:52:52,550
A year later, the left leg.
488
00:52:55,925 --> 00:52:58,300
The Federation kicked me out.
489
00:52:59,383 --> 00:53:01,133
I was nothing anymore.
490
00:53:02,966 --> 00:53:04,176
Nothing?
491
00:53:09,801 --> 00:53:11,009
There's you.
492
00:59:20,027 --> 00:59:21,235
Let's go.
493
00:59:37,028 --> 00:59:38,320
Can I smoke?
494
01:00:48,031 --> 01:00:50,281
Hello, miss.
Can I help you?
495
01:00:54,573 --> 01:00:56,740
I want the morning-after pill.
496
01:00:56,907 --> 01:00:58,615
Do you know how it works?
497
01:00:58,865 --> 01:00:59,907
Yes.
498
01:01:00,074 --> 01:01:02,657
Did you have intercourse
under 3 days ago?
499
01:01:03,407 --> 01:01:05,240
- Yes.
- OK.
500
01:01:23,366 --> 01:01:25,908
- How much is it?
- It's free for minors.
501
01:01:26,075 --> 01:01:29,575
- You're sure you know how it works?
- Yes, thanks.
502
01:03:11,496 --> 01:03:12,913
I'm her coach!
503
01:03:13,080 --> 01:03:14,746
I have to be behind her.
504
01:03:14,913 --> 01:03:17,205
I do it with all the other kids.
505
01:03:17,371 --> 01:03:20,289
- What's your problem?
- She's 15.
506
01:03:20,581 --> 01:03:23,289
You're with her every day.
On weekends, too.
507
01:03:23,456 --> 01:03:25,497
It's so we can win!
508
01:03:26,206 --> 01:03:27,664
Are you jealous?
509
01:03:27,831 --> 01:03:29,247
You don't get it.
510
01:03:29,956 --> 01:03:33,414
I'm sick of your skiing
and your shitty podiums.
511
01:03:34,039 --> 01:03:35,956
I thought we both wanted it.
512
01:03:36,831 --> 01:03:38,414
I'm going.
513
01:03:38,582 --> 01:03:40,915
Yeah, go!
I don't need you!
514
01:04:53,085 --> 01:04:54,418
Be more careful.
515
01:04:56,376 --> 01:04:59,293
Hey, get up!
Stop acting like a kid!
516
01:05:00,251 --> 01:05:02,252
Go get them.
We'll go back up.
517
01:05:02,419 --> 01:05:04,961
- Why can't she?
- Got a problem, Laura?
518
01:05:05,127 --> 01:05:07,086
Just get out of my sight!
519
01:05:11,002 --> 01:05:12,794
They're looking at us.
520
01:05:13,377 --> 01:05:14,711
Don't you get it?
521
01:05:15,961 --> 01:05:18,419
Hey! I'm not your boyfriend.
522
01:05:18,669 --> 01:05:21,003
I'm your trainer, OK?
523
01:05:53,838 --> 01:05:55,004
Stop it.
524
01:05:59,546 --> 01:06:00,796
Stop it!
525
01:06:05,880 --> 01:06:08,005
I want to stay with you forever.
526
01:06:17,089 --> 01:06:19,214
You said
you wouldn't let me down.
527
01:06:42,882 --> 01:06:44,049
What is it?
528
01:06:44,549 --> 01:06:45,841
They all take it.
529
01:06:46,007 --> 01:06:49,591
It gives you a dopamine flash,
you lose all your fear.
530
01:06:50,507 --> 01:06:53,341
There's crushed glass.
Put it behind your lip.
531
01:06:54,882 --> 01:06:56,007
Give it.
532
01:06:56,924 --> 01:06:58,757
It goes into the bloodstream.
533
01:06:59,299 --> 01:07:02,257
- It's pure nicotine.
- I know. Leave me alone.
534
01:07:02,424 --> 01:07:04,758
What're you doing?
Are you crazy?
535
01:07:04,925 --> 01:07:06,508
- Want some?
- No.
536
01:07:35,551 --> 01:07:37,176
Wanna get kicked out?
537
01:07:38,093 --> 01:07:39,301
Spit it out.
538
01:07:40,301 --> 01:07:41,426
Spit!
539
01:07:42,384 --> 01:07:43,551
Again.
540
01:07:54,552 --> 01:07:55,844
I don't get it, Lyz.
541
01:07:56,844 --> 01:07:58,677
You wanna throw it all away?
542
01:08:03,677 --> 01:08:05,220
Just cut the crap.
543
01:08:08,970 --> 01:08:10,386
Take the day off.
544
01:08:42,096 --> 01:08:43,346
Goodbye.
545
01:08:44,596 --> 01:08:46,180
See you tomorrow.
546
01:08:51,347 --> 01:08:53,805
- What's wrong?
- Sit down.
547
01:08:58,805 --> 01:09:00,055
Up to you.
548
01:09:01,722 --> 01:09:03,430
Don't flunk this year.
549
01:09:04,805 --> 01:09:08,931
I just want to know
if you're doing your homework now.
550
01:09:11,889 --> 01:09:15,139
If you want,
I can help you in the evening.
551
01:09:19,764 --> 01:09:22,723
I left because Fred has changed.
552
01:09:25,223 --> 01:09:26,389
What?
553
01:09:27,182 --> 01:09:28,640
Tell me, Lyz.
554
01:09:29,349 --> 01:09:31,599
This club is my responsibility, too.
555
01:09:31,890 --> 01:09:34,182
- What happened?
- Get off my back!
556
01:09:36,474 --> 01:09:37,932
You know what I mean.
557
01:09:38,724 --> 01:09:40,890
What happened with Fred?
558
01:09:45,182 --> 01:09:46,307
Nothing.
559
01:09:48,391 --> 01:09:49,975
He's just coaching me.
560
01:09:51,808 --> 01:09:53,641
He wants me to win and...
561
01:09:54,516 --> 01:09:55,641
he believes in me.
562
01:09:56,016 --> 01:09:59,058
Stop it, dammit!
Stop repeating what he says.
563
01:10:14,267 --> 01:10:15,642
We've done nothing.
564
01:10:22,392 --> 01:10:23,601
OK.
565
01:10:37,685 --> 01:10:39,143
Have you talked?
566
01:10:41,352 --> 01:10:42,518
Are you sure?
567
01:10:44,643 --> 01:10:46,227
Look me in the eye.
568
01:10:48,060 --> 01:10:50,186
We have to keep it to ourselves.
569
01:10:51,436 --> 01:10:52,686
That's not it.
570
01:10:53,603 --> 01:10:54,811
What, then?
571
01:10:57,436 --> 01:10:59,603
- I need a breastplate.
- Cover up.
572
01:11:01,769 --> 01:11:05,269
- I need a breastplate.
- Cover up! I'll get you one.
573
01:11:09,479 --> 01:11:10,895
Look, it hurts here.
574
01:11:11,604 --> 01:11:12,770
Yeah.
575
01:11:16,854 --> 01:11:18,020
Here, too.
576
01:11:22,145 --> 01:11:23,812
- Here, too.
- Enough!
577
01:11:25,187 --> 01:11:26,604
Everybody hurts.
578
01:11:27,104 --> 01:11:30,313
But you have to keep going.
You have to wake up.
579
01:11:30,730 --> 01:11:32,105
You have to wake up!
580
01:11:32,938 --> 01:11:35,146
La Galise is in 1 month!
581
01:11:35,313 --> 01:11:37,771
Do you want to beat them or not?
582
01:11:38,313 --> 01:11:39,605
So hit me.
583
01:11:39,813 --> 01:11:41,105
Go on, hit me.
584
01:11:41,271 --> 01:11:43,813
Go on.
Do you want to beat them or not?
585
01:11:44,438 --> 01:11:45,813
Hit me harder.
586
01:11:46,480 --> 01:11:48,480
Harder. Go on, hit!
587
01:11:48,646 --> 01:11:50,106
Hit, hit!
588
01:11:50,481 --> 01:11:51,647
Hit!
589
01:11:51,981 --> 01:11:53,189
Go on!
590
01:13:11,818 --> 01:13:13,818
Hey, honey, it's me.
591
01:13:14,193 --> 01:13:16,360
There's an article about you.
592
01:13:16,526 --> 01:13:18,026
That's really great.
593
01:13:18,276 --> 01:13:22,776
And I know why you don't call.Fred explained.
594
01:13:22,985 --> 01:13:27,068
He said you had to concentrate,that you were training well...
595
01:13:27,401 --> 01:13:29,193
So I understand.
596
01:13:29,735 --> 01:13:33,361
I don't blame you.So keep in touch.
597
01:13:34,194 --> 01:13:36,611
Well, I'm doing OK.
598
01:13:36,777 --> 01:13:39,402
Same as usual, you know.
599
01:13:39,569 --> 01:13:41,277
I love you lots.
600
01:14:12,487 --> 01:14:15,113
- May I?
- Huh? Yeah, sure.
601
01:14:31,446 --> 01:14:32,696
Are you at the club?
602
01:14:38,864 --> 01:14:40,697
How's it going?
603
01:14:44,197 --> 01:14:46,614
The training is going well...
604
01:14:47,197 --> 01:14:48,530
so I hear.
605
01:14:50,405 --> 01:14:51,655
It's all good?
606
01:14:52,114 --> 01:14:54,698
Not easy, is it? It's tough.
607
01:15:03,781 --> 01:15:06,073
She loves what she does.
608
01:15:06,240 --> 01:15:09,198
She's a revelation in this discipline...
609
01:15:09,406 --> 01:15:12,031
I'll drop you off at the funicular.
610
01:15:45,367 --> 01:15:46,700
It's beautiful.
611
01:19:05,877 --> 01:19:07,835
I liked my coach doing that.
612
01:19:10,335 --> 01:19:12,543
It's the best thing for injuries.
613
01:19:15,585 --> 01:19:17,168
Your muscles work.
614
01:19:18,585 --> 01:19:19,960
You rest.
615
01:19:24,211 --> 01:19:25,419
Deep breaths.
616
01:19:38,878 --> 01:19:41,129
You gotta fight. Don't let go.
617
01:19:41,504 --> 01:19:42,712
Ever.
618
01:19:46,462 --> 01:19:48,087
That's what I liked.
619
01:19:50,420 --> 01:19:51,837
Almost falling.
620
01:19:52,754 --> 01:19:55,379
Always borderline, on the edge...
621
01:19:58,129 --> 01:19:59,504
The pleasure.
622
01:20:00,712 --> 01:20:02,088
Absolute grace.
623
01:20:03,213 --> 01:20:05,005
The moment when...
624
01:20:06,171 --> 01:20:08,546
your body and your speed are one.
625
01:20:13,713 --> 01:20:15,630
That's what we share.
626
01:20:22,297 --> 01:20:23,589
Not talking?
627
01:20:25,172 --> 01:20:27,047
I'm concentrating, that's all
628
01:20:31,797 --> 01:20:33,006
It's me.
629
01:20:35,672 --> 01:20:36,797
Hi.
630
01:20:38,047 --> 01:20:40,006
I bought croissants.
631
01:20:40,381 --> 01:20:41,672
OK, hon?
632
01:20:42,715 --> 01:20:43,882
Yeah.
633
01:20:45,132 --> 01:20:46,507
This looks serious.
634
01:20:46,673 --> 01:20:48,715
Yeah, we're getting ready.
635
01:20:49,298 --> 01:20:52,173
Yes, I know, but I thought that...
636
01:20:52,340 --> 01:20:55,548
It's kind,
but she shouldn't eat before the race.
637
01:21:03,549 --> 01:21:05,091
It's the pressure.
638
01:21:17,091 --> 01:21:18,799
I never told you, but...
639
01:21:24,967 --> 01:21:26,509
I'm proud of you.
640
01:21:54,635 --> 01:21:55,801
You know...
641
01:21:57,968 --> 01:22:01,635
It took me a while to realize
how much this means to you.
642
01:22:06,344 --> 01:22:08,094
It all went so fast.
643
01:22:25,303 --> 01:22:28,678
You'll win, I'm sure you will.
644
01:22:41,470 --> 01:22:42,595
Baby...
645
01:22:44,178 --> 01:22:45,929
My little baby...
646
01:22:55,846 --> 01:22:57,429
You know, now I'll...
647
01:22:58,429 --> 01:23:00,138
I'll be here much more.
648
01:23:03,679 --> 01:23:05,096
I won't leave you.
649
01:23:14,472 --> 01:23:17,222
Ladies and gentlemen,it's the final stretch
650
01:23:17,389 --> 01:23:21,889
of the women's European Cupwith this parallel slalom.
651
01:23:22,055 --> 01:23:25,222
We're going up the slopefor the start
652
01:23:25,389 --> 01:23:28,473
with the amazing Lyz Lopez,
653
01:23:28,640 --> 01:23:31,098
Team Fred's great hope.
654
01:23:31,265 --> 01:23:34,015
We weren't expecting him,it must be said.
655
01:23:34,181 --> 01:23:37,598
It's her last run.Will she win this European Cup?
656
01:23:37,765 --> 01:23:41,556
We'll soon find out.The girls are getting ready.
657
01:23:41,723 --> 01:23:43,515
The snow is being prepared.
658
01:24:07,267 --> 01:24:10,767
It's the finalof the parallel giant slalom.
659
01:24:10,933 --> 01:24:12,642
Lyz Lopez is off.
660
01:24:12,808 --> 01:24:16,767
Her tempo was off.Now she's back on track.
661
01:24:18,225 --> 01:24:21,642
It's snowing hard,it's not easy today.
662
01:24:22,183 --> 01:24:26,183
Visibility is poor.The snow is sticking to their masks.
663
01:24:26,350 --> 01:24:28,518
Will Lyz Lopez be able
664
01:24:28,684 --> 01:24:32,601
to keep this up?She's made up the lost time now.
665
01:24:32,768 --> 01:24:35,351
The last gate... Keep going!
666
01:24:35,518 --> 01:24:37,684
Victory for Lyz Lopez!
667
01:24:59,394 --> 01:25:00,560
We did it!
668
01:25:05,019 --> 01:25:06,185
We made it!
669
01:25:07,435 --> 01:25:08,353
Here.
670
01:25:36,479 --> 01:25:37,812
I'm proud of you.
671
01:25:38,437 --> 01:25:40,479
Lyz, over here.
672
01:25:40,646 --> 01:25:43,562
Say a few words.
The happiest day of your life!
673
01:25:43,729 --> 01:25:47,146
You missed the first few gates,
then you caught up
674
01:25:47,312 --> 01:25:49,146
and won the race.
675
01:25:49,313 --> 01:25:52,688
It's thanks to your trainer, Fred
who's by your side.
676
01:25:53,647 --> 01:25:56,063
I don't know what to say.
677
01:25:56,313 --> 01:25:57,688
I don't know...
678
01:25:59,230 --> 01:26:02,605
Look, give her some time.
She's exhausted.
679
01:26:03,105 --> 01:26:07,230
She's cold. It was very intense,
she gave 100%, and we won.
680
01:27:10,900 --> 01:27:11,942
What the hell?
681
01:27:12,817 --> 01:27:14,151
Don't touch me!
682
01:27:19,442 --> 01:27:22,359
Next year, we'll be
in Beaver Creek in the US.
683
01:27:22,942 --> 01:27:24,817
Before that, Val Gardena.
684
01:27:27,734 --> 01:27:29,651
We'll go everywhere together.
685
01:27:31,610 --> 01:27:32,902
No!
44548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.