Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,320 --> 00:00:27,048
Good evening devotees of television,
2
00:00:27,786 --> 00:00:31,879
recognizing the popularity
of medical drama on tv,
3
00:00:32,079 --> 00:00:34,807
we are preparing one
of our own,
4
00:00:35,057 --> 00:00:36,355
in this series,
5
00:00:36,555 --> 00:00:39,757
I play the part of
a wise fatherly head,
6
00:00:39,857 --> 00:00:43,738
of the largest dog and cat
hospital in Los Angeles,
7
00:00:44,960 --> 00:00:48,386
this lad plays the part of young dr
O’Hara,
8
00:00:48,719 --> 00:00:53,322
a very promising and
dedicated young veterinarian,
9
00:00:54,160 --> 00:00:59,413
here you see him as he will appear
during the most of our first story,
10
00:01:00,171 --> 00:01:03,223
in this story he wrestled with the problem,
11
00:01:03,323 --> 00:01:05,526
of whether he should remain with me,
12
00:01:05,726 --> 00:01:09,239
treating the pets of motion
picture styles and millionaires,
13
00:01:09,439 --> 00:01:12,474
and the animals who themselves may be stars,
14
00:01:13,439 --> 00:01:16,382
or whether he should go back to a small town,
15
00:01:16,720 --> 00:01:20,819
where he can treat the ordinary
unpedigreed poodles,
16
00:01:22,080 --> 00:01:26,590
fortunately I convinced him that
integrity isn't everything,
17
00:01:26,880 --> 00:01:29,469
now for an episode
from another series,
18
00:01:30,030 --> 00:01:31,856
Alfred Hitchcock Presents,
19
00:01:32,583 --> 00:01:35,238
after this one minute special.
20
00:01:36,878 --> 00:01:40,322
A JURY OF HER PEERS
21
00:02:25,892 --> 00:02:27,408
John?
22
00:02:46,640 --> 00:02:48,592
Mrs Wright?
23
00:02:51,440 --> 00:02:53,208
cold out tonight,
24
00:02:55,760 --> 00:02:57,381
it's cold in here too,
25
00:02:59,920 --> 00:03:02,648
need some fuel in that fire,
26
00:03:05,225 --> 00:03:08,064
I just dropped by on my
way home to see if John,
27
00:03:08,264 --> 00:03:12,225
had changed his mind about
going into my party line.
28
00:03:15,200 --> 00:03:20,700
-Party line? -Yeah it'd be a big savings for
me and you'd have a telephone too,
29
00:03:22,017 --> 00:03:23,315
it wouldn't cost much,
30
00:03:30,799 --> 00:03:33,447
well I haven't seen
anything to laugh at,
31
00:03:33,647 --> 00:03:36,652
not funny,
telephone's a real good thing to have,
32
00:03:36,852 --> 00:03:39,959
especially when you're so far out from town.
33
00:03:40,159 --> 00:03:41,259
Why?
34
00:03:41,903 --> 00:03:45,160
Well in case you get sick or something,
35
00:03:45,360 --> 00:03:47,316
need help.
36
00:03:47,516 --> 00:03:49,080
I see,
37
00:03:49,280 --> 00:03:50,380
only,
38
00:03:51,967 --> 00:03:53,456
who would I call?
39
00:03:54,080 --> 00:03:56,677
Now, you've got neighbors ain't?
40
00:03:57,120 --> 00:03:59,363
you even though they are
I might purr away,
41
00:03:59,992 --> 00:04:01,841
you've got neighbors, they're yours.
42
00:04:03,519 --> 00:04:05,496
I suppose they are,
43
00:04:08,560 --> 00:04:09,858
keep forgetting,
44
00:04:11,920 --> 00:04:15,992
so long since I’ve seen any of them.
45
00:04:17,753 --> 00:04:22,919
Yeah well maybe I best come back
and talk to John when he's home.
46
00:04:23,273 --> 00:04:25,642
Oh he's home,
he's upstairs.
47
00:04:28,080 --> 00:04:30,372
Oh maybe he's sleeping.
48
00:04:30,672 --> 00:04:31,970
He's not sleeping.
49
00:04:32,665 --> 00:04:36,567
-I can see him then?
-Sure go on up. -Thanks.
50
00:05:05,199 --> 00:05:06,332
what happened?
51
00:05:08,371 --> 00:05:09,471
I don't know.
52
00:05:11,600 --> 00:05:13,060
you don't know?
53
00:05:15,440 --> 00:05:16,986
but he's dead,
54
00:05:17,731 --> 00:05:19,873
appears like he's been strangled.
55
00:05:20,560 --> 00:05:22,300
Yes I saw the head on,
56
00:05:24,240 --> 00:05:26,090
I don't know what happened.
57
00:05:27,135 --> 00:05:29,468
But you must
know you were here.
58
00:05:30,639 --> 00:05:31,714
No,
59
00:05:32,557 --> 00:05:36,057
I found him like that when I came back
from feeding the chickens this morning.
60
00:05:41,840 --> 00:05:44,429
You've been sitting here all day?
61
00:05:44,960 --> 00:05:47,036
while he's been
lying up there?
62
00:05:47,544 --> 00:05:50,456
Didn't seem like there was
anything else for me to do,
63
00:05:50,656 --> 00:05:52,541
saying he was dead.
64
00:05:53,920 --> 00:05:56,707
Well I better get the sheriff,
65
00:05:56,907 --> 00:05:58,587
I’II telephone him for my place,
66
00:06:01,759 --> 00:06:04,936
but it doesn't seem right
to leave you here all alone,
67
00:06:05,136 --> 00:06:07,013
why don't you come
home with me?
68
00:06:07,213 --> 00:06:08,900
Sara I’II be glad to see you.
69
00:06:10,160 --> 00:06:12,397
Oh that would be nice,
70
00:06:13,277 --> 00:06:16,710
it's been so long
since I visited anyone.
71
00:06:16,910 --> 00:06:18,010
Yeah come on.
72
00:06:20,720 --> 00:06:24,155
No that's all right sheriff
I can meet you there,
73
00:06:24,355 --> 00:06:27,709
dear, the sheriff wants me to
meet him over at the Wright place,
74
00:06:27,809 --> 00:06:29,732
how do you mind if she stays here with you?
75
00:06:29,832 --> 00:06:31,505
Oh don't talk nonsense
Jim,
76
00:06:31,605 --> 00:06:33,880
I’ve known Millie since we
were children together.
77
00:06:34,080 --> 00:06:36,222
of course I don't mind, you go right there,
78
00:06:36,322 --> 00:06:37,822
I’II be right
over there Sheriff.
79
00:06:38,022 --> 00:06:39,367
It won't take long.
80
00:06:48,800 --> 00:06:50,751
You must be half frozen,
81
00:06:50,951 --> 00:06:54,302
trust a man to drive you all
this way and never think of that,
82
00:06:54,402 --> 00:06:56,364
I’II go put on some
coffee.
83
00:06:56,564 --> 00:06:59,608
Please don't bother,
I don't want any.
84
00:07:01,120 --> 00:07:02,224
Oh Millie I,
85
00:07:03,248 --> 00:07:05,969
I wish I could think of
something to say.
86
00:07:06,560 --> 00:07:09,743
But to say that would
make anything different?
87
00:07:12,080 --> 00:07:14,266
will they take him away tonight?
88
00:07:16,046 --> 00:07:17,910
Well I I should think so.
89
00:07:20,080 --> 00:07:21,920
He won't like that,
90
00:07:22,982 --> 00:07:24,723
going away from the
farm,
91
00:07:26,240 --> 00:07:29,163
the only thing he ever really cared
about.
92
00:07:30,160 --> 00:07:33,295
Millie, why did you marry him?
93
00:07:35,759 --> 00:07:37,296
I don't know,
94
00:07:39,120 --> 00:07:42,230
I guess I thought I
was in love with him.
95
00:07:42,974 --> 00:07:47,581
But you could have had your pick of anyone
you were such a pretty little thing,
96
00:07:48,843 --> 00:07:53,164
oh my was I ever jealous
of you in those days.
97
00:07:55,120 --> 00:07:58,935
I’II bet you haven't
been jealous of me since.
98
00:08:05,280 --> 00:08:07,415
I tell you she's putting on an act,
99
00:08:07,615 --> 00:08:09,800
working up to an insanity plea.
100
00:08:10,000 --> 00:08:12,425
Oh now what would
she know about plea,
101
00:08:12,625 --> 00:08:16,460
well she hasn't been off that farm more
than a couple of times in the past 20 years.
102
00:08:16,560 --> 00:08:18,879
So it's an act just the same.
103
00:08:19,452 --> 00:08:22,214
Well you always know more about
these things than I do,
104
00:08:22,414 --> 00:08:23,896
but doesn't seem like
it to me.
105
00:08:24,219 --> 00:08:28,989
I mean why would she do it now after
putting up with him for all these years.
106
00:08:29,189 --> 00:08:30,931
That's what
we've got to find out.
107
00:08:31,131 --> 00:08:32,231
How?
108
00:08:33,206 --> 00:08:35,480
You just let me worry about that
Henry,
109
00:08:35,680 --> 00:08:38,118
by the time I stand before
a jury I promise you,
110
00:08:38,218 --> 00:08:40,360
I’II have everything I
need for a conviction,
111
00:08:40,560 --> 00:08:43,347
Maybe, but I’d still
like to know how.
112
00:08:44,876 --> 00:08:48,236
There must be something of that
farmhouse something that'll tell us.
113
00:08:49,134 --> 00:08:51,236
Mr Henderson I searched
that farm last night and,
114
00:08:51,436 --> 00:08:53,980
I didn't even find one little
thing out of the ordinary.
115
00:08:54,080 --> 00:08:56,650
That's why we're
gonna search again my friend,
116
00:08:56,850 --> 00:08:57,872
right now.
117
00:08:58,072 --> 00:08:59,486
Suit yourself.
118
00:08:59,886 --> 00:09:01,691
Can I go home now?
119
00:09:01,891 --> 00:09:04,147
Well I’m afraid not
right this minute.
120
00:09:04,247 --> 00:09:07,699
You just relax and sit here and uh,
121
00:09:08,125 --> 00:09:10,333
wait for a few
minutes mrs Wright.
122
00:09:15,904 --> 00:09:19,154
Mary, I’d like you to come
out the Wright place with us,
123
00:09:19,254 --> 00:09:21,480
and bring back whatever mrs Wright needs,
124
00:09:21,680 --> 00:09:24,467
-you'd uh better ask her.
-All right,
125
00:09:24,667 --> 00:09:27,401
wish I didn't have
to go out there after what's happened.
126
00:09:27,601 --> 00:09:29,557
Mary would you like me to go with you?
127
00:09:29,657 --> 00:09:31,148
Yes I would,
128
00:09:31,918 --> 00:09:36,577
I know it's silly of me
but I would like company.
129
00:09:36,777 --> 00:09:38,727
You see how we write?
don't you sheriff?
130
00:09:38,927 --> 00:09:42,206
my wife thinks going out there with us
the same as going alone.
131
00:09:42,406 --> 00:09:46,728
-It's not that. -I know, I know, ladies
like to be together.
132
00:09:55,674 --> 00:09:57,751
Oh here, it is I’m sure,
133
00:10:07,279 --> 00:10:09,861
-do you think she did it?
-No I don't,
134
00:10:11,400 --> 00:10:14,136
if she had, it suppose
she'd be worrying about,
135
00:10:14,236 --> 00:10:17,151
silly little things like an apron
and a shawl.
136
00:10:17,845 --> 00:10:19,518
Looks awful bad for her,
137
00:10:19,718 --> 00:10:22,920
mr Henderson said all
he needed was a motive,
138
00:10:23,120 --> 00:10:25,841
a motive to show that she hated him.
139
00:10:30,000 --> 00:10:32,985
I wonder if they're
finding anything up there?
140
00:10:36,079 --> 00:10:40,344
oh it's, it's wrong for
them to come here like this,
141
00:10:40,544 --> 00:10:44,300
and try to get this own
house to turn against,
142
00:10:47,480 --> 00:10:50,260
Mary you better
loosen your things,
143
00:10:50,460 --> 00:10:53,438
you don't feel good
of them when you go out.
144
00:10:53,685 --> 00:10:54,785
Oh,
145
00:10:54,885 --> 00:10:57,639
but she was piecing the quilt?
146
00:10:57,920 --> 00:10:59,904
Yes I was just looking
at it,
147
00:11:00,369 --> 00:11:03,319
this must be the piece she was working on,
148
00:11:03,519 --> 00:11:04,619
oh Mary,
149
00:11:05,711 --> 00:11:07,297
look at that sew-in,
150
00:11:07,497 --> 00:11:09,691
all the rest is so
nice and even,
151
00:11:09,891 --> 00:11:11,841
and this is all over the
place where it looks,
152
00:11:12,041 --> 00:11:14,953
as if she didn't know what she was doing.
153
00:11:29,920 --> 00:11:31,805
Sarah what are you doing?
154
00:11:32,156 --> 00:11:34,724
Nothing, I’m just pulling
out a stitch or two,
155
00:11:35,824 --> 00:11:37,356
that isn't sold very good.
156
00:11:37,556 --> 00:11:41,271
You have no right to do
that, not right at all.
157
00:11:41,471 --> 00:11:44,725
Sarah I'll have to tell the
sheriff I’II just have to.
158
00:11:47,360 --> 00:11:51,314
Nothing to tell him Mary,
about someone that isn't there.
159
00:11:54,079 --> 00:11:56,036
You shouldn't touch that.
160
00:11:56,500 --> 00:11:57,600
Why not?
161
00:11:57,899 --> 00:11:59,482
doesn't mean anything.
162
00:11:59,682 --> 00:12:03,829
Meant she was awful nervous
when she was doing that end part,
163
00:12:03,929 --> 00:12:05,779
there must have
been a reason why.
164
00:12:05,879 --> 00:12:07,289
Oh nonsense,
165
00:12:07,680 --> 00:12:10,861
I sometimes saw all wrong
when I’m just tired,
166
00:12:15,760 --> 00:12:18,415
hadn't you better get
those things wrapped up.
167
00:12:20,800 --> 00:12:22,240
Yes I,
168
00:12:23,017 --> 00:12:24,548
suppose I’d better,
169
00:12:25,120 --> 00:12:27,083
need some paper and string.
170
00:12:27,335 --> 00:12:30,254
I expect you'd find some in
that cupboard there.
171
00:12:38,149 --> 00:12:39,370
What's the matter?
172
00:12:39,868 --> 00:12:44,138
Nothing, just as a bird cage here,
did she have a bird?
173
00:12:44,489 --> 00:12:45,648
Well I don't know,
174
00:12:46,079 --> 00:12:48,346
have been out here
for so long,
175
00:12:48,560 --> 00:12:51,449
there was a man around last
year selling canary cheap,
176
00:12:51,649 --> 00:12:54,439
I don't know if she got
one but maybe she did,
177
00:12:54,639 --> 00:12:57,426
she used to sing
real pretty herself.
178
00:12:57,769 --> 00:13:00,840
Seems funny to think of a
bird in this gloomy place,
179
00:13:01,040 --> 00:13:02,739
I wonder what happened
to it.
180
00:13:03,777 --> 00:13:05,188
And then maybe it got out,
181
00:13:05,388 --> 00:13:08,199
-door's broken.
-So this is right off his hinge,
182
00:13:08,399 --> 00:13:11,245
somebody must have been real rough with it.
183
00:13:18,720 --> 00:13:21,243
Oh I do wish they'd hurry,
184
00:13:24,800 --> 00:13:27,969
imagine what it must have
been like for her out here,
185
00:13:28,560 --> 00:13:32,000
all alone with a man like like John Wright.
186
00:13:34,160 --> 00:13:38,218
I’II tell you what Sarah,
why don't we take her quilt to her,
187
00:13:38,418 --> 00:13:41,859
-might take up her mind.
-Oh now that's a good idea,
188
00:13:42,059 --> 00:13:43,588
they can't object to that,
189
00:13:43,788 --> 00:13:47,999
here's a box, probably got sewing
things in it,
190
00:13:48,800 --> 00:13:51,969
she has something wrapped
up in a piece of silk,
191
00:13:57,839 --> 00:14:00,293
-oh there it.
-It's...
192
00:14:00,968 --> 00:14:02,529
her canary?
193
00:14:04,880 --> 00:14:06,130
But look at it,
194
00:14:08,000 --> 00:14:09,110
it's neck,
195
00:14:10,679 --> 00:14:11,779
look at this,
196
00:14:11,979 --> 00:14:13,218
poor little neck.
197
00:14:14,174 --> 00:14:15,274
Somebody...
198
00:14:15,839 --> 00:14:17,262
broke it's neck.
199
00:14:33,589 --> 00:14:34,689
Now see,
200
00:14:35,603 --> 00:14:38,668
once she had this around his neck,
201
00:14:38,868 --> 00:14:41,062
all she had to do was,
202
00:14:42,079 --> 00:14:45,043
no no no wait a minute,
that's no good,
203
00:14:45,360 --> 00:14:48,840
why wouldn't he wake up when she
was slipping it over his head?
204
00:14:49,040 --> 00:14:52,466
Oh it comes to that Henderson,
he slept like the bed,
205
00:14:54,329 --> 00:14:56,728
I mean he slept very heavy.
206
00:14:56,928 --> 00:15:00,214
Wait a minute, that explains it then,
207
00:15:01,812 --> 00:15:04,109
-sure, sure.
-What?
208
00:15:04,309 --> 00:15:07,197
When she was slipping
over his head he was all,
209
00:15:09,839 --> 00:15:13,213
just a little pull and he'd lose
consciousness,
210
00:15:14,240 --> 00:15:17,666
-and all she had to do was tighten it, huh?
-Hey.
211
00:15:21,640 --> 00:15:24,913
You'd also wonder she'd have the
strength a little woman like that.
212
00:15:25,113 --> 00:15:28,390
Anger can make a person a lot
stronger than they really are.
213
00:15:28,490 --> 00:15:32,046
Yes we haven't found any
signs of anger around here.
214
00:15:33,279 --> 00:15:34,598
But we will.
215
00:15:34,798 --> 00:15:38,620
It's almost as if she was
trying to give it a burial,
216
00:15:40,079 --> 00:15:44,818
must have meant so much to her she
couldn't bear it apart with it,
217
00:15:45,120 --> 00:15:48,241
it's a real pretty pattern,
don't you think so Mary?
218
00:15:48,639 --> 00:15:52,652
I wonder was she going to
quilt it or just knot it.
219
00:15:53,352 --> 00:15:55,960
They wonder if she's going
to quilt it or knoted.
220
00:15:56,160 --> 00:16:00,173
Let's go out to the barns and see
if we can find anything out there.
221
00:16:03,040 --> 00:16:06,416
-Sarah, I’ve got to tell him. -No,
222
00:16:10,560 --> 00:16:12,452
you know what they say, don't you?
223
00:16:15,120 --> 00:16:16,547
I know,
224
00:16:17,918 --> 00:16:19,420
he killed her bird,
225
00:16:20,766 --> 00:16:22,762
that's what made
her angry.
226
00:16:22,962 --> 00:16:25,485
hat's the motive they're looking for.
227
00:16:27,440 --> 00:16:30,844
-And you're going to give it to them.
-What else can we do?
228
00:16:35,540 --> 00:16:37,664
We can hide it, I’II just put it in my bag,
229
00:16:37,764 --> 00:16:40,188
and I need never know a thing about it.
230
00:16:40,388 --> 00:16:43,204
Sarah, that's wrong,
it's terribly wrong.
231
00:16:43,304 --> 00:16:45,788
Was it right for
him to kill her bird,
232
00:16:45,988 --> 00:16:48,138
just because it gave her a little pleasure?
233
00:16:48,238 --> 00:16:50,845
We don't know that's why, you
don't even know that he did it.
234
00:16:50,945 --> 00:16:55,266
No I don't, not any more than we
know that she did anything either,
235
00:16:55,766 --> 00:16:58,942
so we don't need to
say a thing about it.
236
00:16:59,142 --> 00:17:02,191
Well it's not for us to
judge how important it is.
237
00:17:02,291 --> 00:17:03,757
Are they?
238
00:17:04,025 --> 00:17:06,680
It's their job they know about these things.
239
00:17:06,880 --> 00:17:10,438
I can tell you a lot of things they
don't know anything about,
240
00:17:11,439 --> 00:17:13,966
how it must have
been for her here,
241
00:17:14,225 --> 00:17:16,821
all alone with man like that.
242
00:17:18,470 --> 00:17:21,639
I’m not saying it wasn't
a real cruel thing to do,
243
00:17:21,839 --> 00:17:25,528
but it was a bird, not a human being.
244
00:17:26,812 --> 00:17:30,839
Maybe it meant more than any
other human being to, Millie.
245
00:17:31,039 --> 00:17:36,539
-It's so wrong, don't kill somebody for a bird.
-Oh that wasn't why,
246
00:17:37,813 --> 00:17:39,243
if she did it,
247
00:17:39,443 --> 00:17:44,682
it was because of all the things he's
been doing to her for the past 20 years,
248
00:17:45,161 --> 00:17:47,560
you never knew her when she was a girl,
249
00:17:47,760 --> 00:17:51,072
she was the sweetest prettiest little thing.
250
00:17:51,272 --> 00:17:55,020
-But she didn't have to marry him.
-She was 17 years old,
251
00:17:55,220 --> 00:17:57,875
-what did she know about anything.
-That's no excuse for...
252
00:17:57,975 --> 00:18:00,308
Who said anything about an excuse?
253
00:18:01,039 --> 00:18:02,930
I was just telling you about,
254
00:18:03,669 --> 00:18:05,085
the way it was.
255
00:18:07,988 --> 00:18:09,173
I’m sorry Sarah,
256
00:18:10,009 --> 00:18:13,000
I can't be a part of
this I just can't,
257
00:18:13,200 --> 00:18:14,920
my husband is a sheriff,
258
00:18:20,880 --> 00:18:23,542
please try to understand Sarah.
259
00:18:26,840 --> 00:18:27,940
Sure,
260
00:18:29,283 --> 00:18:30,383
I understand,
261
00:18:34,080 --> 00:18:36,867
but I understand that
you're a woman too.
262
00:18:37,078 --> 00:18:39,807
-Well what's that
got to do with? -Lots,
263
00:18:40,007 --> 00:18:41,955
you weren't new here,
you'd understand that.
264
00:18:42,055 --> 00:18:44,471
-I’ve been living in this
town long enough. -How long?
265
00:18:44,571 --> 00:18:45,671
Five years.
266
00:18:47,840 --> 00:18:49,335
Five years?
267
00:18:51,919 --> 00:18:55,022
five years living right in
the heart of town,
268
00:18:55,222 --> 00:18:59,360
surrounded by people, nothing to do
but keep a house neat,
269
00:19:00,400 --> 00:19:04,802
what would you know about living
for 20 years out on a farm like this,
270
00:19:05,039 --> 00:19:06,959
miles from anywhere,
271
00:19:08,104 --> 00:19:12,096
never seen a living soul from
one month's end to the next,
272
00:19:13,242 --> 00:19:16,692
getting into town maybe
four or five times a year if you're lucky,
273
00:19:18,227 --> 00:19:20,827
and even then having to worry about how you,
274
00:19:21,027 --> 00:19:24,001
get caught up with the
work when you came back,
275
00:19:24,201 --> 00:19:26,468
and never
really catching up,
276
00:19:27,440 --> 00:19:29,735
only thing that
makes it bearable,
277
00:19:29,935 --> 00:19:32,700
is having a decent man like my Jim,
278
00:19:33,267 --> 00:19:34,367
who loves you.
279
00:19:36,640 --> 00:19:37,966
I never heard that,
280
00:19:38,676 --> 00:19:41,479
mr Wright was really
a bad man?
281
00:19:41,679 --> 00:19:42,779
Well,
282
00:19:43,082 --> 00:19:45,600
depends upon what you call bad,
283
00:19:45,800 --> 00:19:47,751
you never knew him, did you?
284
00:19:48,572 --> 00:19:51,536
Not to say, no, I’ve seen him in town.
285
00:19:53,840 --> 00:19:58,370
Well he didn't drink,
kept his word as well as most I guess,
286
00:19:58,470 --> 00:19:59,672
paid his debts,
287
00:20:00,753 --> 00:20:03,874
he was a cold
harsh man,
288
00:20:04,651 --> 00:20:08,202
just passing the time of
day with him is like a,
289
00:20:08,402 --> 00:20:11,842
a raw
wind cutting clean to the bone,
290
00:20:13,116 --> 00:20:16,152
that's the only human being
Millie ever saw day in and day out.
291
00:20:17,502 --> 00:20:21,602
But if she lived here all of her life she
must have had friends who came to visit.
292
00:20:21,802 --> 00:20:24,236
Poor friends, all
tried in the beginning,
293
00:20:24,436 --> 00:20:27,736
only he never made
any of them feel that they were welcome,
294
00:20:27,836 --> 00:20:30,128
farm folk don't have much time for visiting,
295
00:20:30,228 --> 00:20:33,959
maybe they were glad to
have some excuse not to come,
296
00:20:34,159 --> 00:20:36,095
but I should have
come,
297
00:20:36,701 --> 00:20:37,956
because I knew,
298
00:20:39,705 --> 00:20:42,642
there's a crime for
her, a real crime,
299
00:20:45,063 --> 00:20:47,292
who's going to punish me?
300
00:20:48,471 --> 00:20:50,349
I didn't mean to reproach Sarah.
301
00:20:53,039 --> 00:20:55,217
You don't have to,
302
00:20:55,659 --> 00:20:56,950
I do that myself.
303
00:21:01,039 --> 00:21:03,372
I can't lie to mr Peters.
304
00:21:04,480 --> 00:21:06,022
You don't have to
lie,
305
00:21:06,661 --> 00:21:08,935
just have to keep quiet.
306
00:21:12,240 --> 00:21:13,616
I’m sorry Sarah,
307
00:21:15,360 --> 00:21:16,981
don't blame me too much.
308
00:21:18,480 --> 00:21:20,073
I’m not blaming you,
309
00:21:20,900 --> 00:21:24,333
you have to do...what you have to do,
I guess.
310
00:21:30,480 --> 00:21:31,910
What are you looking
for?
311
00:21:32,642 --> 00:21:37,058
Oh I was just hoping that all the
jars hadn't burst,
312
00:21:39,039 --> 00:21:42,085
no, here's one that didn't,
313
00:21:44,159 --> 00:21:46,800
now don't you tell her her fruit was gone,
314
00:21:48,960 --> 00:21:51,424
you tell her it was
all right,
315
00:21:51,786 --> 00:21:53,994
and you take this one in to prove it to her.
316
00:21:54,094 --> 00:21:55,738
Stop it stop doing this to me.
317
00:21:56,944 --> 00:21:59,277
I wasn't even thinking
about you.
318
00:21:59,477 --> 00:22:01,619
Well start thinking about me a little.
319
00:22:01,819 --> 00:22:04,078
Oh there's nothing, couldn't find anything.
320
00:22:04,178 --> 00:22:06,855
-I know what is it.
-I don't understand,
321
00:22:07,055 --> 00:22:09,374
it I was so sure there'd
be something.
322
00:22:09,474 --> 00:22:13,303
Well, we might as
well get back to town.
323
00:22:14,240 --> 00:22:15,795
Oh Mary are you ready?
324
00:22:17,760 --> 00:22:18,860
Well...
325
00:22:21,023 --> 00:22:23,099
What do you mean 'well'?
326
00:22:24,320 --> 00:22:26,905
well you haven't even got
those things packed yet?
327
00:22:27,305 --> 00:22:31,214
you women, chatting along about nothing,
it's one you ever get anything done.
328
00:22:31,314 --> 00:22:35,386
Oh, no no, sheriff, isn't that
any way to talk to the ladies,
329
00:22:35,633 --> 00:22:38,177
after all they've been trying to make up,
330
00:22:38,377 --> 00:22:40,920
their minds about a real important problem,
331
00:22:41,120 --> 00:22:43,655
well ladies, what did
you decide?
332
00:22:43,998 --> 00:22:45,862
she gonna quilt it or knot it?
333
00:23:03,600 --> 00:23:06,189
We decided she was going to knot.
334
00:23:17,796 --> 00:23:19,865
The story you have just seen,
335
00:23:20,065 --> 00:23:24,724
was intended to be the beginning
of a series about mrs Wright,
336
00:23:24,960 --> 00:23:28,393
I’m afraid we
blundered badly however,
337
00:23:28,593 --> 00:23:32,599
for she was convicted along
with mrs Peters and mrs Hale,
338
00:23:32,799 --> 00:23:36,294
and her adventures were
rather limited after that,
339
00:23:36,494 --> 00:23:39,117
as for our series
about doctors,
340
00:23:39,317 --> 00:23:40,954
this too was abandoned,
341
00:23:41,154 --> 00:23:43,590
the young man managed
to hold up,
342
00:23:43,690 --> 00:23:47,041
but being kind and fatherly
and folksy,
343
00:23:47,362 --> 00:23:49,965
proved too much of a strain for
me,
344
00:23:50,165 --> 00:23:53,000
now for the last of a
series of three commercials,
345
00:23:53,200 --> 00:23:57,998
after which I shall tell you
more of our producing plans,
346
00:23:58,800 --> 00:24:04,124
during the coming months, I hope you
will look for our two newest projects,
347
00:24:04,324 --> 00:24:08,680
our series about gangsters in
the clothing industry called:
348
00:24:08,880 --> 00:24:10,423
The Unmentionables,
349
00:24:10,623 --> 00:24:13,803
and another built around
the adventures of an,
350
00:24:14,003 --> 00:24:17,471
itinerant strike breaker
in the old west entitled:
351
00:24:17,671 --> 00:24:21,566
Frontier Think, until
next week, good night.
27120
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.