Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,520 --> 00:00:09,040
What a fucking hot babe here.
2
00:00:09,920 --> 00:00:11,920
I wish to fuck her tight holes, damn.
3
00:00:12,400 --> 00:00:13,920
Oh, fuck, man.
4
00:00:14,000 --> 00:00:16,120
Hey, what the fuck are you doing here?
5
00:00:16,200 --> 00:00:17,800
Go away now!
6
00:00:18,200 --> 00:00:19,440
Oops.
7
00:00:19,560 --> 00:00:22,080
Are you afraid that I will see your little toy?
8
00:00:22,200 --> 00:00:23,880
Hey, get the fuck out of here, bitch!
9
00:00:24,000 --> 00:00:26,040
Close this fucking door.
10
00:00:26,120 --> 00:00:27,760
Go away, pervert sis.
11
00:00:27,880 --> 00:00:29,480
Oh, my little shy brother.
12
00:00:29,680 --> 00:00:31,200
Damn, fucking bitch.
13
00:00:38,000 --> 00:00:40,160
Hey, brother.
14
00:00:40,640 --> 00:00:43,160
Could you help me with home work?
15
00:00:43,280 --> 00:00:45,800
Are you fucking blind? I'm busy.
16
00:00:45,880 --> 00:00:47,748
Please, I'm begging you.
17
00:00:47,814 --> 00:00:49,416
Oh, fuck off sis.
18
00:00:49,516 --> 00:00:52,886
You talk to me only when you need some help.
19
00:00:52,953 --> 00:00:54,454
And in another time...
20
00:00:54,521 --> 00:00:56,123
...you don't care about me.
21
00:00:56,390 --> 00:00:59,526
Oh, come on, don't be such asshole.
22
00:01:00,327 --> 00:01:03,564
I said no, I'm busy.
23
00:01:03,630 --> 00:01:05,599
Can we make a deal?
24
00:01:05,732 --> 00:01:07,801
What do you mean?
25
00:01:07,968 --> 00:01:10,037
What do you want me to do?
26
00:01:10,103 --> 00:01:12,472
I want you to go away.
27
00:01:12,606 --> 00:01:17,878
Oh, come on, maybe I can do something for you?
28
00:01:18,011 --> 00:01:20,948
Ok, try to surprise me.
29
00:01:21,114 --> 00:01:25,152
Maybe you want me to kiss you?
30
00:01:26,887 --> 00:01:29,222
Oh, please, leave me alone.
31
00:01:37,030 --> 00:01:39,099
Bro, I really need your help.
32
00:01:39,232 --> 00:01:41,602
I don't fucking care.
33
00:01:41,768 --> 00:01:45,539
Why you are so fucking rude?
34
00:01:45,872 --> 00:01:52,512
Ok I just ask you some question, do you still virgin?
35
00:01:56,617 --> 00:02:00,587
Well... no, I already have a sex couple of times.
36
00:02:01,655 --> 00:02:04,391
And you already sucked a dick, huh?
37
00:02:05,258 --> 00:02:06,360
Well, yeah.
38
00:02:06,660 --> 00:02:09,196
Why you ask me so strange things?
39
00:02:09,730 --> 00:02:12,265
Done anal already, huh?
40
00:02:12,566 --> 00:02:15,535
Not actually, just fingered.
41
00:02:17,270 --> 00:02:20,240
Where did he cum?
42
00:02:20,774 --> 00:02:22,442
On my face.
43
00:02:22,542 --> 00:02:25,178
I want to fuck and cum in your mouth, my little sis.
44
00:02:26,346 --> 00:02:29,816
You are my brother, we are family.
45
00:02:30,017 --> 00:02:33,687
Not blood related, and our olds will never know.
46
00:02:36,723 --> 00:02:40,394
Well, ok, if you will help me after.
47
00:02:40,727 --> 00:02:44,331
I will do your homework while you suck me.
48
00:02:44,398 --> 00:02:46,800
Well... ok.
49
00:03:10,323 --> 00:03:15,028
Can't believe I'm doing this.
50
00:04:09,416 --> 00:04:14,221
Good, don't stop, I will do your home work.
51
00:04:17,591 --> 00:04:20,727
Yeah, sis, go on.
52
00:04:45,418 --> 00:04:48,555
Oh, fuck it.
53
00:06:12,405 --> 00:06:15,542
I want to fuck you on the sofa.
54
00:06:26,553 --> 00:06:27,587
Take it off.
55
00:07:08,461 --> 00:07:10,830
How is your brother's dick, sis?
56
00:08:24,938 --> 00:08:27,307
What a sis.
57
00:08:27,907 --> 00:08:30,276
Take a pillow.
58
00:08:38,752 --> 00:08:41,121
Rise your legs.
59
00:09:40,080 --> 00:09:42,449
Move closer.
60
00:12:37,390 --> 00:12:39,392
We have to finish before our olds get home.
61
00:13:02,649 --> 00:13:04,784
On your side.
62
00:16:11,103 --> 00:16:13,372
So tight hole.
63
00:20:19,251 --> 00:20:21,887
Don't lock your room this night, I will visit you.
64
00:20:34,366 --> 00:20:37,002
High five, sis.
3942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.