Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:07,877 --> 00:00:09,705
[laser zaps]
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:22,326 --> 00:00:25,634
[eerie music]
5
00:00:30,291 --> 00:00:32,119
[woman laughing]
6
00:00:34,730 --> 00:00:36,079
[inaudible whispers]
7
00:00:49,310 --> 00:00:50,354
JASMINE: [WHISPERS]
You've created
8
00:00:50,485 --> 00:00:52,052
some beautiful things, Donovan.
9
00:00:55,185 --> 00:01:01,017
There's hope and it's you.
10
00:01:01,148 --> 00:01:04,020
[gasps]
11
00:01:04,151 --> 00:01:07,502
[melancholy music]
12
00:01:28,566 --> 00:01:30,916
[car engine]
13
00:01:36,531 --> 00:01:38,881
[rain falling]
14
00:01:48,499 --> 00:01:49,848
[clinking]
15
00:01:50,980 --> 00:01:53,374
FINNLEY: 30 years.
16
00:01:53,504 --> 00:01:54,549
Hard to believe
you're actually here.
17
00:02:02,513 --> 00:02:04,472
The place had quite a fewrenters over the years,
18
00:02:04,602 --> 00:02:09,607
but when it was empty, I madesure to keep the pipes drained
19
00:02:09,738 --> 00:02:11,740
and the furnace down low.
20
00:02:11,870 --> 00:02:14,612
[melancholy music]
21
00:02:16,701 --> 00:02:18,877
I figured you'd let us knowif you wanted to sell it.
22
00:02:21,793 --> 00:02:24,753
There is a fresh coat of paintin the living room, new phone,
23
00:02:24,883 --> 00:02:26,407
new answering machine.
24
00:02:26,537 --> 00:02:28,496
I picked up that beater outback for next to nothing.
25
00:02:28,626 --> 00:02:29,671
Friend of mine was
giving it away.
26
00:02:29,801 --> 00:02:33,457
So it's not pretty, but it runs.
27
00:02:33,588 --> 00:02:34,850
Thanks.
28
00:02:34,980 --> 00:02:36,634
Yeah.
29
00:02:36,765 --> 00:02:38,810
Look, Don, I know this has gottabe kind of strange for you,
30
00:02:38,941 --> 00:02:42,031
but, uh, Susan and--
31
00:02:42,162 --> 00:02:45,469
both of us are so happy youdecided to finally come back.
32
00:02:45,600 --> 00:02:46,296
You're family.
33
00:02:49,343 --> 00:02:50,170
Thanks, man.
34
00:02:50,300 --> 00:02:51,083
Yeah.
35
00:02:57,089 --> 00:02:58,352
So I gotta get my day started.
36
00:02:58,482 --> 00:02:59,701
So I'll let you get settled in.
37
00:02:59,831 --> 00:03:03,095
And, uh, let us know
about Saturday, OK?
38
00:03:03,226 --> 00:03:05,663
'Cause Susan, she just
can't wait to see you.
39
00:03:05,794 --> 00:03:06,621
OK.
40
00:03:06,751 --> 00:03:07,535
All right.
41
00:03:22,637 --> 00:03:23,507
[laughter]
42
00:03:23,638 --> 00:03:24,987
[whispers]
43
00:03:27,119 --> 00:03:32,124
INTERVIEWER: Post doctoral in'50, Doctor of Physics in '48.
44
00:03:32,255 --> 00:03:34,779
Los Alamos.
45
00:03:34,910 --> 00:03:35,606
The Manhattan Project?
46
00:03:38,479 --> 00:03:39,915
Yeah.
47
00:03:40,045 --> 00:03:43,658
[whistles] 30 years,
though, that's quite
48
00:03:43,788 --> 00:03:45,050
a gap in your resume.
49
00:03:45,181 --> 00:03:48,489
I mean, what have you
been doing exactly?
50
00:03:48,619 --> 00:03:54,146
I just, uh, movedaround, different things.
51
00:03:54,277 --> 00:03:58,194
Anyway, I'm interested in yourIntroductory Physics program.
52
00:03:58,325 --> 00:03:59,891
I'll tell you what
I'm interested in.
53
00:04:00,022 --> 00:04:02,546
Your paper, "Elements
of Low Energy."
54
00:04:02,677 --> 00:04:04,809
Cold fusion, right?
55
00:04:04,940 --> 00:04:07,334
Yeah, that's
over 30 years old.
56
00:04:07,464 --> 00:04:09,074
Typically, a
school like ours is
57
00:04:09,205 --> 00:04:12,121
funded through the government,tuition fees, and so forth.
58
00:04:12,252 --> 00:04:14,515
But another source ofrevenue is through grants
59
00:04:14,645 --> 00:04:16,168
that our professors
are able to bring
60
00:04:16,299 --> 00:04:17,735
in with their own research.
61
00:04:17,866 --> 00:04:20,085
Now, something like this--
62
00:04:20,216 --> 00:04:25,003
research into a cheap, abundant,renewable energy source--
63
00:04:25,134 --> 00:04:26,266
this is something
we can get behind.
64
00:04:29,747 --> 00:04:33,273
I think cold fusion
has been debunked.
65
00:04:37,277 --> 00:04:39,279
OK.
66
00:04:39,409 --> 00:04:43,370
Well, we'll certainly
keep you in mind.
67
00:04:43,500 --> 00:04:44,849
[crow cawing]
68
00:04:46,503 --> 00:04:56,339
[grunts] [sighs]
69
00:04:56,470 --> 00:04:59,821
[melancholy music]
70
00:05:20,885 --> 00:05:22,757
[knocking]
71
00:05:27,501 --> 00:05:28,893
MAGGIE: Hi.
72
00:05:29,024 --> 00:05:30,068
I saw you still have lotsof leaves in your yard,
73
00:05:30,199 --> 00:05:31,505
and I was just wondering if--
74
00:05:31,635 --> 00:05:32,462
No, thank you.
75
00:05:32,593 --> 00:05:33,985
[thud]
76
00:05:34,116 --> 00:05:36,031
MAGGIE: It's only $5 andI'll do a really good job.
77
00:05:36,161 --> 00:05:37,815
Can I put you on my list?
78
00:05:37,946 --> 00:05:38,642
Let me see that.
79
00:05:48,739 --> 00:05:50,088
[thud]
80
00:05:54,702 --> 00:05:57,008
[piano music]
81
00:06:14,112 --> 00:06:14,896
Hm.
82
00:06:19,509 --> 00:06:23,861
[thud]
83
00:06:23,992 --> 00:06:26,777
[melancholy music]
84
00:08:07,182 --> 00:08:09,227
SUSAN: So he wishes me
luck on my interview.
85
00:08:09,358 --> 00:08:11,273
And about 20 minutes later, inthe parking lot, he pulls up--
86
00:08:11,403 --> 00:08:12,492
sirens just blaring--
87
00:08:12,622 --> 00:08:15,712
leans in, and
says, you know, I'm
88
00:08:15,843 --> 00:08:18,193
going to have to arrestyou for stealing my heart.
89
00:08:18,323 --> 00:08:19,237
Thank you so much.
90
00:08:19,368 --> 00:08:20,848
Thank you so much.
91
00:08:20,978 --> 00:08:24,416
But, no, bad puns aside,it's been an amazing journey.
92
00:08:24,547 --> 00:08:26,027
No regrets.
93
00:08:26,157 --> 00:08:28,769
Drink, be merry, and ifyou're driving, just be merry.
94
00:08:28,899 --> 00:08:29,770
[applause]
95
00:08:29,900 --> 00:08:30,901
And have cake.
96
00:08:31,032 --> 00:08:31,946
[rock music playing]
97
00:08:32,076 --> 00:08:33,251
[SINGING] You know I love you.
98
00:08:37,908 --> 00:08:40,258
So I can give you my love.
99
00:08:40,389 --> 00:08:42,217
Mine, all mine.
100
00:08:42,347 --> 00:08:44,262
Yeah.
101
00:08:44,393 --> 00:08:47,396
Hey, stranger.
102
00:08:47,527 --> 00:08:49,311
You manage to settle in yet?
103
00:08:49,441 --> 00:08:50,442
It's a work in progress.
104
00:08:50,573 --> 00:08:52,227
SUSAN: Oh.
105
00:08:52,357 --> 00:08:54,142
Well, then maybe I'll come overtomorrow and help you unpack.
106
00:08:54,272 --> 00:08:55,056
No, thanks.
107
00:08:55,186 --> 00:08:56,666
I'm-- I'll be fine.
108
00:08:56,797 --> 00:08:58,755
I could at least throw
some roses in a vase,
109
00:08:58,886 --> 00:09:01,453
put some pictures up, givethe place a woman's touch.
110
00:09:01,584 --> 00:09:02,716
No.
SUSAN: No?
111
00:09:02,846 --> 00:09:03,891
No, no.
SUSAN: I just--
112
00:09:04,021 --> 00:09:04,761
I gotta go.
113
00:09:15,380 --> 00:09:17,295
Divide by 100.
114
00:09:17,426 --> 00:09:24,694
[grunts] March 10, 1941.
115
00:09:24,825 --> 00:09:26,043
[bell chimes]
116
00:09:26,174 --> 00:09:28,916
[chuckles] Magic.
117
00:09:29,046 --> 00:09:29,786
Math.
118
00:09:34,008 --> 00:09:35,705
FINNLEY: Hey, Kaisha.
119
00:09:35,836 --> 00:09:39,013
Um, the old birthday bit?
120
00:09:39,143 --> 00:09:42,451
Ah, it's still a good bit.
121
00:09:42,582 --> 00:09:46,194
I thought you had
a party to host.
122
00:09:46,324 --> 00:09:48,239
Oh, we wrapped that up early.
123
00:09:48,370 --> 00:09:51,155
We just can't pull theall-nighters like we used to.
124
00:09:51,286 --> 00:09:53,418
MAN [ON TV]:
--military projects.
125
00:09:53,549 --> 00:09:55,072
What began as a small research--
126
00:09:55,203 --> 00:10:00,469
Oh, speaking of birthdaybits, you forgot your gift.
127
00:10:00,600 --> 00:10:02,602
Not my birthday yet.
128
00:10:02,732 --> 00:10:03,559
FINNLEY: It's close enough.
129
00:10:03,690 --> 00:10:05,430
[chuckles] You know Susan.
130
00:10:05,561 --> 00:10:07,432
She'd have me giving outChristmas presents in July
131
00:10:07,563 --> 00:10:08,303
if I let her.
132
00:10:18,661 --> 00:10:20,271
You know, we're going
out to the cemetery
133
00:10:20,402 --> 00:10:22,970
tomorrow to visit Jasmine andMagnolia, bring some flowers.
134
00:10:23,100 --> 00:10:24,449
If you're up to it,
you're welcome to--
135
00:10:27,409 --> 00:10:29,193
I'm sorry.
136
00:10:29,324 --> 00:10:30,891
You know, I just thoughtyou'd come back because you
137
00:10:31,021 --> 00:10:32,066
didn't want to run anymore.
138
00:10:32,196 --> 00:10:33,894
Is that what I'm doing?
139
00:10:34,024 --> 00:10:34,808
Huh.
140
00:10:34,938 --> 00:10:36,505
Thought I was drinking.
141
00:10:36,636 --> 00:10:41,641
[laughs]
142
00:10:41,771 --> 00:10:44,600
You know, we don't see
you for years at a time.
143
00:10:44,731 --> 00:10:47,037
We don't really even knowif you're still kicking.
144
00:10:47,168 --> 00:10:53,304
And, really, Don,
why are you back?
145
00:10:53,435 --> 00:10:54,305
I don't know.
146
00:10:58,396 --> 00:11:00,181
FINNLEY: 30 years, Don.
147
00:11:00,311 --> 00:11:03,010
This is not the life she
would've wanted for you.
148
00:11:03,140 --> 00:11:07,275
Well, we all can't be pillarsof the community, can we?
149
00:11:07,405 --> 00:11:09,103
Thanks for the lecture.
150
00:11:09,233 --> 00:11:11,627
Don't let the door hit youin the ass on your way out.
151
00:11:19,200 --> 00:11:20,244
Have a good walk home.
152
00:11:20,375 --> 00:11:21,724
[clank]
153
00:11:23,378 --> 00:11:25,685
[rain falling]
154
00:11:28,339 --> 00:11:36,217
[sighing] Hm.
155
00:11:36,347 --> 00:11:48,708
[grunts] [moaning]
156
00:11:48,838 --> 00:11:52,189
[eerie music]
157
00:12:03,244 --> 00:12:03,984
Kaisha!
158
00:12:06,769 --> 00:12:07,509
Hey.
159
00:12:07,639 --> 00:12:08,510
Hey!
160
00:12:08,640 --> 00:12:09,424
Hey.
161
00:12:09,554 --> 00:12:10,991
Hey, Kaisha.
162
00:12:11,121 --> 00:12:12,514
Ah!
163
00:12:12,644 --> 00:12:13,515
[moans]
164
00:12:13,645 --> 00:12:14,516
[crumpling metal]
165
00:12:14,646 --> 00:12:16,518
[tires screeching]
166
00:12:21,131 --> 00:12:22,002
[panting]
167
00:12:22,132 --> 00:12:24,482
[muffled fast heartbeat]
168
00:12:28,138 --> 00:12:30,488
[muffled slow heartbeat]
169
00:12:40,585 --> 00:12:42,457
[moaning]
170
00:12:44,111 --> 00:12:45,939
[tires screeching]
171
00:12:47,679 --> 00:12:48,419
[clank]
172
00:12:48,550 --> 00:12:49,420
[gasps]
173
00:12:49,551 --> 00:12:52,902
[eerie music]
174
00:13:05,610 --> 00:13:08,962
You suffered one
heck of a trauma.
175
00:13:09,092 --> 00:13:10,441
Technically, you had
a mild heart attack.
176
00:13:10,572 --> 00:13:11,355
Kaisha?
177
00:13:14,228 --> 00:13:18,101
His car was
broadsided by a truck.
178
00:13:18,232 --> 00:13:20,669
Is he OK?
179
00:13:20,800 --> 00:13:23,411
He was pronounced
dead at the scene.
180
00:13:23,541 --> 00:13:24,847
It was a hit and run.
181
00:13:24,978 --> 00:13:26,196
You're really lucky
you weren't struck.
182
00:13:26,327 --> 00:13:27,981
[sighs] Jesus.
183
00:13:28,111 --> 00:13:29,591
I'm very sorry.
184
00:13:29,721 --> 00:13:32,159
I-- I could've stopped it.
185
00:13:32,289 --> 00:13:34,683
You need to take thesewarning signs very seriously.
186
00:13:34,814 --> 00:13:38,513
I'm prescribing a beta blockerto reduce blood pressure,
187
00:13:38,643 --> 00:13:40,297
and I'd like to run an ECG.
188
00:13:47,652 --> 00:13:49,089
MAN [ON TV]: There were
three vehicles involved.
189
00:13:49,219 --> 00:13:51,439
Two of them [inaudible]
Rainy conditions
190
00:13:51,569 --> 00:13:52,440
may have been a factor.
191
00:13:59,577 --> 00:14:02,972
WOMAN : I need a
blanket to room 4A.
192
00:14:03,103 --> 00:14:05,932
Excuse me, do you know
where the bathroom is?
193
00:14:06,062 --> 00:14:08,891
[melancholy music]
194
00:14:15,506 --> 00:14:17,987
Uh, excuse me.
195
00:14:18,118 --> 00:14:21,991
The little girl and
the mom, what happened?
196
00:14:22,122 --> 00:14:24,428
Are you family?
197
00:14:24,559 --> 00:14:25,299
She's my neighbor.
198
00:14:29,303 --> 00:14:31,348
Father was street racing.
199
00:14:31,479 --> 00:14:34,221
His truck flipped.
200
00:14:34,351 --> 00:14:36,440
Uh, will he be OK?
201
00:14:36,571 --> 00:14:38,573
He just passed away.
202
00:14:38,703 --> 00:14:41,489
[melancholy music]
203
00:14:44,535 --> 00:14:51,412
[crying]
204
00:14:51,542 --> 00:14:52,587
DONOVAN: You know, I--
205
00:14:52,717 --> 00:14:53,718
I already made my
statement, Finn.
206
00:14:53,849 --> 00:14:55,372
Well, OK, if
you don't remember
207
00:14:55,503 --> 00:14:56,721
anything about the truck,tell me more about this hunch.
208
00:14:56,852 --> 00:14:58,419
You knew Kashia was
going to get hit?
209
00:14:58,549 --> 00:15:01,770
No, it's like I
said, I had a feeling
210
00:15:01,901 --> 00:15:03,511
that something was wrong.
211
00:15:03,641 --> 00:15:09,778
It was like a moment ofclarity, as if it already
212
00:15:09,909 --> 00:15:12,824
happened as it was happening.
213
00:15:12,955 --> 00:15:14,522
I don't know, I can't explain.
214
00:15:14,652 --> 00:15:16,828
You ever felt this
kind of thing before?
215
00:15:16,959 --> 00:15:17,699
I don't know.
216
00:15:28,057 --> 00:15:29,015
Hey, I got it.
217
00:15:29,145 --> 00:15:30,364
FINNLEY: No, let me get it.
218
00:15:30,494 --> 00:15:32,279
[stutters] God damn
it, I said I got it.
219
00:15:36,457 --> 00:15:38,154
I am, uh-- I'm sorry, Finn.
220
00:15:38,285 --> 00:15:39,068
It's just--
221
00:15:39,199 --> 00:15:41,288
It's OK.
222
00:15:41,418 --> 00:15:43,681
If I hadn't been drunk, if--
223
00:15:43,812 --> 00:15:46,336
if I-- I wasn't
distracted, you know,
224
00:15:46,467 --> 00:15:48,730
I would've reacted faster.
225
00:15:48,860 --> 00:15:52,386
You know, Kaisha's
dead because of me.
226
00:15:52,516 --> 00:15:55,258
It's Jasmine and
Magnolia all over again.
227
00:15:55,389 --> 00:15:56,433
There's nothing
you could've have
228
00:15:56,564 --> 00:15:59,349
done for him, or for the girls.
229
00:15:59,480 --> 00:16:00,568
Don't-- I mean, don't--
230
00:16:00,698 --> 00:16:01,699
don't let this stay with you.
231
00:16:01,830 --> 00:16:05,225
You know?
232
00:16:05,355 --> 00:16:06,878
Yeah, um--
233
00:16:07,009 --> 00:16:10,795
And just, you know,
when you're ready,
234
00:16:10,926 --> 00:16:13,102
promise you're going
to get some help.
235
00:16:13,233 --> 00:16:15,148
You know, whether youreach out to Susan or to me
236
00:16:15,278 --> 00:16:16,453
or to whomever.
237
00:16:16,584 --> 00:16:20,022
It's just because we
want to help, man.
238
00:16:20,153 --> 00:16:22,198
OK.
239
00:16:22,329 --> 00:16:23,112
I'll see you.
240
00:16:23,243 --> 00:16:23,983
All right.
241
00:16:24,113 --> 00:16:25,506
Bye.
242
00:16:25,636 --> 00:16:26,986
[door creaks]
243
00:16:29,553 --> 00:16:31,381
[birds chirping]
244
00:16:31,512 --> 00:16:34,819
RAY: Sobriety empowers
us to handle situations
245
00:16:34,950 --> 00:16:35,820
that used to mystify us.
246
00:16:38,606 --> 00:16:41,261
When we see others overcomingproblems not unlike our own,
247
00:16:41,391 --> 00:16:43,219
it gives us hope.
248
00:16:43,350 --> 00:16:47,571
Three months ago, Kit camehome after a very long time.
249
00:16:47,702 --> 00:16:49,530
But packed in his bags,
he carried with him
250
00:16:49,660 --> 00:16:52,750
both a problem and a promise.
251
00:16:52,881 --> 00:16:55,275
A promise of making
some very big changes
252
00:16:55,405 --> 00:16:57,451
that started with a meeting.
253
00:16:57,581 --> 00:16:59,453
[applause]
254
00:17:10,507 --> 00:17:13,075
I didn't want to come tonight.
255
00:17:13,206 --> 00:17:16,426
It's been a bad week.
256
00:17:16,557 --> 00:17:18,080
I just lost my brother-in-law.
257
00:17:18,211 --> 00:17:19,342
He was a really good friend.
258
00:17:22,606 --> 00:17:27,959
Anyway, Ray said it'd good ifI came and encouraged some you,
259
00:17:28,090 --> 00:17:29,396
and--
260
00:17:29,526 --> 00:17:31,311
[clanking]
261
00:17:33,400 --> 00:17:37,665
Sorry, uh, the chair's stuck.
262
00:17:37,795 --> 00:17:38,535
Hey, Kit.
263
00:17:38,666 --> 00:17:39,449
Kit.
264
00:17:42,409 --> 00:17:45,325
Please, join us.
265
00:17:45,455 --> 00:17:47,196
[door slams]
266
00:17:53,637 --> 00:17:55,987
Would you like to
introduce yourself?
267
00:17:56,118 --> 00:17:57,946
Um, Donovan.
268
00:17:58,077 --> 00:17:58,816
Hi, Donovan.
269
00:17:58,947 --> 00:18:00,035
Hi, Donovan.
270
00:18:00,166 --> 00:18:00,949
Welcome.
271
00:18:01,080 --> 00:18:02,864
I'm Ray.
272
00:18:02,994 --> 00:18:04,953
Perhaps you'd like to sharesomething about yourself.
273
00:18:08,304 --> 00:18:11,090
When was the last
time you had a drink?
274
00:18:11,220 --> 00:18:14,267
Mm, been a while.
275
00:18:14,397 --> 00:18:17,357
Well, we're glad you came.
276
00:18:20,708 --> 00:18:21,839
[beep]
277
00:18:21,970 --> 00:18:23,189
FINNLEY [ON
RECORDING]: Hey, buddy.
278
00:18:23,319 --> 00:18:24,929
Susan said you got a
job at the grocery.
279
00:18:25,060 --> 00:18:26,409
That's great, man.
280
00:18:26,540 --> 00:18:28,498
Listen, if any otherdetails from the accident
281
00:18:28,629 --> 00:18:32,676
come to you, like any time atall, just maybe jot them down,
282
00:18:32,807 --> 00:18:33,895
OK?
283
00:18:34,025 --> 00:18:34,896
Take care.
284
00:18:35,026 --> 00:18:35,810
Bye.
285
00:18:35,940 --> 00:18:39,030
[eerie music]
286
00:19:24,511 --> 00:19:27,818
DONOVAN: November 9,
1964-- my birthday.
287
00:19:27,949 --> 00:19:30,691
"Can't shake these
strange thoughts.
288
00:19:30,821 --> 00:19:33,955
It's been a very peculiar week."
289
00:19:39,787 --> 00:19:43,225
November 4, 1964.
290
00:19:43,356 --> 00:19:49,188
"Strange feelings,""scaffolding," "deja vu."
291
00:19:52,887 --> 00:19:54,671
[car engine rumbling]
292
00:19:55,803 --> 00:19:57,631
[horn honks]
293
00:20:18,129 --> 00:20:20,784
Donovan, a girl left this.
294
00:20:20,915 --> 00:20:22,046
[beeping]
295
00:20:22,177 --> 00:20:26,137
So-- and your total
comes to $28--
296
00:20:26,268 --> 00:20:27,226
Who left it?
297
00:20:27,356 --> 00:20:28,139
Outside.
298
00:20:28,270 --> 00:20:30,490
Can you catch her?
299
00:20:30,620 --> 00:20:38,324
$28.22.
300
00:20:38,454 --> 00:20:40,282
[eerie music]
301
00:20:41,936 --> 00:20:43,764
[squeals]
302
00:20:47,420 --> 00:20:50,249
[suspenseful music]
303
00:21:03,871 --> 00:21:04,698
[metal clanking]
304
00:21:04,828 --> 00:21:07,396
MAGGIE: [gasps]
305
00:21:07,527 --> 00:21:09,137
[panting]
306
00:21:18,712 --> 00:21:22,063
[eerie music]
307
00:21:52,528 --> 00:21:54,443
[dog barking]
308
00:21:54,574 --> 00:21:56,619
FINNLEY: Wow.
309
00:21:56,750 --> 00:21:58,578
Well, it sounds like
you deserve a raise.
310
00:21:58,708 --> 00:21:59,579
Absolutely.
311
00:22:03,104 --> 00:22:06,890
You asked me if there's
a reason I returned.
312
00:22:07,021 --> 00:22:09,763
I think I know.
313
00:22:09,893 --> 00:22:13,549
I told you I had seen somethingoutside of the restaurant.
314
00:22:13,680 --> 00:22:15,812
What, you mean
with the accident?
315
00:22:15,943 --> 00:22:17,161
Yeah.
316
00:22:17,292 --> 00:22:19,120
I think I had the
same feeling today.
317
00:22:19,250 --> 00:22:22,036
It was like a memory.
318
00:22:22,166 --> 00:22:24,255
I had these feelings
before, just
319
00:22:24,386 --> 00:22:28,608
before Jas and Magnolia left.
320
00:22:28,738 --> 00:22:30,566
Almost like premonitions.
321
00:22:33,439 --> 00:22:34,222
You think I'm crazy.
- No.
322
00:22:34,353 --> 00:22:35,092
No.
323
00:22:35,223 --> 00:22:36,311
No, no, no, no.
324
00:22:36,442 --> 00:22:38,879
Jas and I had an
aunt with intuition.
325
00:22:39,009 --> 00:22:40,097
What, you mean Amy?
326
00:22:40,228 --> 00:22:41,621
The one who was
married four times?
327
00:22:41,751 --> 00:22:44,363
Her instincts told
her when to leave.
328
00:22:44,493 --> 00:22:46,060
Intuitions about what?
329
00:22:46,190 --> 00:22:47,453
Like if she was
thinking about somebody,
330
00:22:47,583 --> 00:22:49,977
she might get a call from them.
331
00:22:50,107 --> 00:22:52,849
I don't know if intuitionis the right word.
332
00:22:52,980 --> 00:22:56,636
It's more like deja vu.
333
00:22:56,766 --> 00:22:59,029
30 years ago, Jas
and I went to speak
334
00:22:59,160 --> 00:23:02,163
to Magnolia's teacher,
Carol MacKenzie,
335
00:23:02,293 --> 00:23:05,601
about her report card and--
336
00:23:05,732 --> 00:23:07,081
[shriek]
337
00:23:07,211 --> 00:23:08,996
All of a sudden, it clicked.
338
00:23:09,126 --> 00:23:10,389
[dramatic music]
339
00:23:10,519 --> 00:23:11,302
[grunts]
340
00:23:11,433 --> 00:23:12,739
[groans]
341
00:23:12,869 --> 00:23:14,610
Was she hurt?
342
00:23:14,741 --> 00:23:16,351
DONOVAN: No, nothing fell.
343
00:23:16,482 --> 00:23:19,789
But I recorded the
event right here.
344
00:23:19,920 --> 00:23:21,138
Right here.
345
00:23:21,269 --> 00:23:22,313
There.
346
00:23:22,444 --> 00:23:25,055
Exact same date, 30 years ago.
347
00:23:25,186 --> 00:23:28,581
So you thought Magnolia was indanger in '64, but she wasn't?
348
00:23:28,711 --> 00:23:31,584
But this girl today was.
349
00:23:31,714 --> 00:23:34,151
What does that have to
do with you coming back?
350
00:23:34,282 --> 00:23:35,675
The other guy
that was killed--
351
00:23:35,805 --> 00:23:38,155
the other street racer
in the red truck--
352
00:23:38,286 --> 00:23:40,767
Yeah, Jason Walgrave.
353
00:23:40,897 --> 00:23:41,811
DONOVAN: You know him?
354
00:23:41,942 --> 00:23:42,856
No.
355
00:23:42,986 --> 00:23:44,423
No, he ran a garage in town.
356
00:23:44,553 --> 00:23:46,076
And I heard he was
a really nice guy.
357
00:23:46,207 --> 00:23:47,034
DONOVAN: Uh-huh.
358
00:23:47,164 --> 00:23:48,383
But he wasn't racing.
359
00:23:48,514 --> 00:23:51,430
He was-- somebody
broke into the garage.
360
00:23:51,560 --> 00:23:53,823
We figure that Jason surprisedhim and he gave chase.
361
00:23:53,954 --> 00:23:54,911
[tires screeching]
362
00:23:55,999 --> 00:23:57,697
Any suspects?
363
00:23:57,827 --> 00:23:59,046
No, I don't know.
364
00:23:59,176 --> 00:24:00,700
Jason's wife said
there was a real pissed
365
00:24:00,830 --> 00:24:02,049
off customer last week.
366
00:24:02,179 --> 00:24:04,617
He almost put his
fist through a window.
367
00:24:04,747 --> 00:24:08,098
So we're trying to
track him down, but--
368
00:24:08,229 --> 00:24:10,361
why, do you remember whatmake the other truck was?
369
00:24:10,492 --> 00:24:12,233
[tires screeching]
370
00:24:14,278 --> 00:24:19,022
No, uh, but this Jason,
I mean, he's the father
371
00:24:19,153 --> 00:24:20,415
of the girl that I saved.
372
00:24:20,546 --> 00:24:23,157
And the same day
as his accident,
373
00:24:23,287 --> 00:24:25,507
she stops by my house.
374
00:24:25,638 --> 00:24:29,206
You know that I'm not spiritual.
375
00:24:29,337 --> 00:24:34,429
For some reason, I
believe that I returned
376
00:24:34,560 --> 00:24:36,387
to look out after this girl.
377
00:24:36,518 --> 00:24:38,477
Well, I mean, what
makes her so special?
378
00:24:38,607 --> 00:24:39,390
I don't know.
379
00:24:39,521 --> 00:24:41,480
It's just--
380
00:24:41,610 --> 00:24:45,962
Don, if you feel that youreturned to save this girl,
381
00:24:46,093 --> 00:24:49,444
then maybe that's exactlywhat you were meant to do.
382
00:24:49,575 --> 00:24:51,011
Yeah.
383
00:24:51,141 --> 00:24:55,319
And sometimes-- sometimes--a cigar is just a cigar.
384
00:24:55,450 --> 00:24:56,320
Yeah.
385
00:24:56,451 --> 00:24:59,759
[eerie music]
386
00:25:20,301 --> 00:25:21,650
[bell chimes]
387
00:25:23,304 --> 00:25:25,741
KIT: I'm sorry.
388
00:25:25,872 --> 00:25:27,047
[bell chimes]
389
00:25:27,177 --> 00:25:29,658
SARAH: She wants to
go back to school.
390
00:25:29,789 --> 00:25:32,139
[eerie music]
391
00:25:32,269 --> 00:25:35,098
And I wish she'd
just get [inaudible]..
392
00:25:35,229 --> 00:25:37,100
[bell chimes]
393
00:25:37,231 --> 00:25:38,580
KIT: I think I've
got a pretty good
394
00:25:38,711 --> 00:25:41,714
handle on how Jason ran things.
395
00:25:41,844 --> 00:25:43,498
Just might need some helpentering work orders.
396
00:25:43,629 --> 00:25:46,632
He never got around
to showing me.
397
00:25:46,762 --> 00:25:48,634
Did the cops have anyluck finding that asshole
398
00:25:48,764 --> 00:25:50,026
that smashed the window?
399
00:25:50,157 --> 00:25:53,029
It shouldn't be so hard
to track this guy down.
400
00:25:53,160 --> 00:25:57,686
It's OK, we'll find him.
401
00:25:57,817 --> 00:25:59,645
KIT: Well, you hang in thereand I'll let you get back at it.
402
00:26:05,172 --> 00:26:06,042
See you later, kiddo.
403
00:26:06,173 --> 00:26:07,043
Bye, Uncle Kit.
404
00:26:07,174 --> 00:26:09,524
[bell chimes]
405
00:26:12,135 --> 00:26:15,661
[clears throat] Can I
help you with anything?
406
00:26:15,791 --> 00:26:17,097
Uh, no.
407
00:26:17,227 --> 00:26:19,969
[murmurs] Uh.
408
00:26:23,016 --> 00:26:23,930
Uh, yeah.
409
00:26:24,060 --> 00:26:26,323
Yeah, maybe.
410
00:26:26,454 --> 00:26:31,677
Do you have any scientificcase studies on maybe deja vu--
411
00:26:31,807 --> 00:26:35,942
patterns, reoccurring patterns?
412
00:26:36,072 --> 00:26:46,648
Oh, um, actually, this is new.
413
00:26:46,779 --> 00:26:49,390
I haven't read it, but Ibelieve it's sort of in the vein
414
00:26:49,520 --> 00:26:51,653
of what you're talking about.
415
00:26:51,784 --> 00:26:52,959
Feel free to take your time.
416
00:26:53,089 --> 00:26:55,091
My daughter can
ring you through.
417
00:26:55,222 --> 00:26:58,529
[eerie music]
418
00:27:06,973 --> 00:27:08,931
You took off pretty
fast yesterday.
419
00:27:16,983 --> 00:27:21,074
You knew that saw wasgoing to fall, didn't you?
420
00:27:21,204 --> 00:27:22,597
Mm, no.
421
00:27:25,644 --> 00:27:27,428
[beeping]
422
00:27:31,432 --> 00:27:33,216
Still in the raking business?
423
00:27:33,347 --> 00:27:34,870
I could use some help.
424
00:27:35,001 --> 00:27:36,872
I thought you
said no soliciting.
425
00:27:37,003 --> 00:27:40,310
I said no solicisee.
426
00:27:40,441 --> 00:27:41,834
OK.
427
00:27:41,964 --> 00:27:44,750
That's pretty advanced
math you're doing there.
428
00:27:44,880 --> 00:27:46,273
What are you, 12, 13?
429
00:27:46,403 --> 00:27:47,187
11.
430
00:27:51,104 --> 00:27:54,585
Uh, 17.385.
431
00:27:54,716 --> 00:27:55,848
17 rounded down.
432
00:27:59,982 --> 00:28:01,810
[bell chimes]
433
00:28:08,034 --> 00:28:14,301
[clears throat] Uh, tookoff pretty fast yesterday.
434
00:28:14,431 --> 00:28:15,258
We were lucky you were--
435
00:28:15,389 --> 00:28:17,347
you were there.
436
00:28:17,478 --> 00:28:19,610
Just, uh, next time,
ask before you leave.
437
00:28:19,741 --> 00:28:21,264
Mm-hm.
438
00:28:21,395 --> 00:28:24,441
Oh, uh, stack
them brand side out.
439
00:28:24,572 --> 00:28:25,355
Thanks.
440
00:28:33,450 --> 00:28:36,323
[eerie music]
441
00:28:37,933 --> 00:28:39,282
[grocery carts clanking]
442
00:28:39,413 --> 00:28:42,764
[melancholy music]
443
00:28:55,864 --> 00:28:59,215
[eerie music]
444
00:29:10,879 --> 00:29:12,576
"Can't shake this feeling.
445
00:29:12,707 --> 00:29:14,709
What triggered it?
446
00:29:14,840 --> 00:29:19,409
It keeps replaying throughmy mind like an old memory.
447
00:29:19,540 --> 00:29:23,413
The bridge will collapse at12:15 on November the 6th."
448
00:29:25,938 --> 00:29:26,721
Midnight.
449
00:29:35,034 --> 00:29:37,819
[eerie music]
450
00:29:39,429 --> 00:29:41,301
[vacuum whirring]
451
00:29:45,131 --> 00:29:46,219
Now, let's see.
452
00:29:50,310 --> 00:29:52,181
Uh-huh.
453
00:29:52,312 --> 00:29:57,143
It looks like it says,bridge closed for inspection.
454
00:29:57,273 --> 00:30:04,324
[inaudible] [murmurs]
Andy Andreasen--
455
00:30:04,454 --> 00:30:06,369
design standards.
456
00:30:06,500 --> 00:30:08,850
OK.
457
00:30:08,981 --> 00:30:10,809
Huh, failed inspections.
458
00:30:16,858 --> 00:30:19,208
It can't bear the
load that long.
459
00:30:42,710 --> 00:30:43,580
Where is it?
460
00:30:43,711 --> 00:30:44,625
Oh, here we go.
461
00:30:44,755 --> 00:30:46,583
FINNLEY: Hold it right there.
462
00:30:46,714 --> 00:30:47,497
Donovan?
463
00:30:47,628 --> 00:30:48,368
Hey.
464
00:30:48,498 --> 00:30:50,500
Hey, Finn.
465
00:30:50,631 --> 00:30:51,719
Hey.
Hey.
466
00:30:51,850 --> 00:30:53,025
What the hell are you doing?
467
00:30:53,155 --> 00:30:54,461
[stutters] I didn't
want to wake you.
468
00:30:54,591 --> 00:30:57,986
I just wanted to uh,
borrow your rake.
469
00:30:58,117 --> 00:30:59,422
Borrow a rake?
470
00:30:59,553 --> 00:31:00,510
What do you-- oh, tell
me you've been drinking.
471
00:31:00,641 --> 00:31:02,077
No, I don't drink and drive.
472
00:31:02,208 --> 00:31:04,079
Well, why'd you break intomy garage at 5 to 12:00?
473
00:31:04,210 --> 00:31:05,472
I didn't break
into your garage.
474
00:31:05,602 --> 00:31:06,865
You always keep a spare
key above the light.
475
00:31:06,995 --> 00:31:08,605
What do you mean?
476
00:31:08,736 --> 00:31:09,693
You're going to rake your yardin the middle of the night?
477
00:31:09,824 --> 00:31:10,999
No, no, no.
478
00:31:11,130 --> 00:31:12,218
The girl is coming
by tomorrow and I--
479
00:31:12,348 --> 00:31:13,654
I didn't have a rake.
- The girl?
480
00:31:13,784 --> 00:31:14,568
What-- what girl?
The--
481
00:31:14,698 --> 00:31:15,569
Uh.
482
00:31:15,699 --> 00:31:16,526
What, the Walgrave girl?
483
00:31:16,657 --> 00:31:17,963
What's-- what's going on?
484
00:31:18,093 --> 00:31:20,835
Well, she's trying to
raise some extra money--
485
00:31:20,966 --> 00:31:23,316
Barbie dolls, uh, hula hoops.
486
00:31:23,446 --> 00:31:24,186
Shit, I don't know.
487
00:31:24,317 --> 00:31:25,231
Why didn't you call me?
488
00:31:25,361 --> 00:31:26,275
It's the middle of the night.
489
00:31:26,406 --> 00:31:27,146
I didn't want to wake you up.
490
00:31:27,276 --> 00:31:29,322
Tell Susan good night.
491
00:31:29,452 --> 00:31:32,194
Hey, appreciate it, Finn.
492
00:31:32,325 --> 00:31:33,674
[thud]
493
00:31:33,804 --> 00:31:36,677
[eerie music]
494
00:31:48,167 --> 00:31:49,951
[car engine]
495
00:31:51,126 --> 00:31:52,911
[brakes squeaking]
496
00:31:59,047 --> 00:32:01,702
What the hell are you doing?
497
00:32:01,832 --> 00:32:04,357
This is why you
broke into my garage?
498
00:32:04,487 --> 00:32:06,228
DONOVAN: It's the date.
499
00:32:06,359 --> 00:32:08,187
You need your head examined.
500
00:32:08,317 --> 00:32:09,753
The bridge design in '64--
501
00:32:09,884 --> 00:32:11,233
it was all wrong, Finn.
502
00:32:11,364 --> 00:32:13,148
Oh, yeah, this is anotherone of your hunches?
503
00:32:13,279 --> 00:32:15,934
DONOVAN: Well, no,
just-- just listen.
504
00:32:16,064 --> 00:32:18,588
30 years ago tonight,
I made a note
505
00:32:18,719 --> 00:32:21,156
that the Junop
Bridge would collapse
506
00:32:21,287 --> 00:32:23,854
at 12:15 AM on November 6.
507
00:32:23,985 --> 00:32:25,117
Oh, 12:15.
508
00:32:25,247 --> 00:32:26,857
Where'd you pull
that number out of?
509
00:32:26,988 --> 00:32:29,860
DONOVAN: Three other bridgesbuilt with the same standards
510
00:32:29,991 --> 00:32:31,297
all failed inspection.
511
00:32:31,427 --> 00:32:33,647
Look, this-- this is--
this is insane, Donovan.
512
00:32:33,777 --> 00:32:35,736
They inspect the
bridge every year.
513
00:32:35,866 --> 00:32:37,172
They obviously haven't
found a problem.
514
00:32:37,303 --> 00:32:38,695
DONOVAN: Yet.
515
00:32:38,826 --> 00:32:40,088
I thought you said allyour psychic horseshit had
516
00:32:40,219 --> 00:32:41,133
to do with this Walgrave girl.
517
00:32:41,263 --> 00:32:42,525
What's she got to do with this?
518
00:32:42,656 --> 00:32:44,919
[stutters] Damn it,
Finnley, I don't know.
519
00:32:45,050 --> 00:32:46,442
But you've gotta trust me.
520
00:32:46,573 --> 00:32:49,271
It's almost like I alreadysee it in the news.
521
00:32:49,402 --> 00:32:50,446
- Oh, come on.
- Hey, that-- that--
522
00:32:50,577 --> 00:32:52,187
Come on.
523
00:32:52,318 --> 00:32:56,017
DONOVAN: That bridge willcollapse at 12:15 AM tonight.
524
00:32:56,148 --> 00:32:57,540
That's two minutes.
525
00:32:57,671 --> 00:32:59,064
Finn, that's two minutes.
526
00:32:59,194 --> 00:33:00,543
Damn it, Finn!- Get out of the way, Donovan.
527
00:33:00,674 --> 00:33:01,414
DONOVAN: Just listen.
528
00:33:01,544 --> 00:33:03,416
Damn it, Finn!
529
00:33:03,546 --> 00:33:04,373
Come on.
530
00:33:04,504 --> 00:33:06,506
Hey, don't go.
531
00:33:06,636 --> 00:33:08,464
[horn honks]
532
00:33:11,641 --> 00:33:13,426
[glass shattering]
533
00:33:18,735 --> 00:33:20,346
You're out of your mind!
534
00:33:20,476 --> 00:33:21,608
Hey.
535
00:33:21,738 --> 00:33:22,652
Come on, Finn.
536
00:33:22,783 --> 00:33:26,178
Please, get off the bridge.
537
00:33:26,308 --> 00:33:27,135
[stomping]
538
00:33:27,266 --> 00:33:28,136
Come on, Finn.
539
00:33:28,267 --> 00:33:30,530
Please, get off the bridge.
540
00:33:30,660 --> 00:33:32,967
[stomping]
541
00:33:33,098 --> 00:33:34,621
It's not going anywhere.
542
00:33:39,452 --> 00:33:40,931
By the way, it's 12:16.
543
00:33:44,239 --> 00:33:47,025
[eerie music]
544
00:33:50,463 --> 00:33:51,159
Get some help!
545
00:34:09,656 --> 00:34:11,527
[slow whirring]
546
00:34:14,052 --> 00:34:14,922
JASMINE: What is it, Donovan?
547
00:34:18,317 --> 00:34:20,101
Talk to me.
548
00:34:20,232 --> 00:34:23,235
Morning of the Trinitytest, it's like the sun just
549
00:34:23,365 --> 00:34:25,454
crashed down into the desert.
550
00:34:25,585 --> 00:34:28,588
I can't have my greatestcontribution to this world
551
00:34:28,718 --> 00:34:30,111
an instrument of death.
552
00:34:30,242 --> 00:34:32,809
You've created somebeautiful things, Donovan.
553
00:34:32,940 --> 00:34:38,380
MAN: Gentlemen, we're hereto create an atomic bomb.
554
00:34:41,427 --> 00:34:43,211
[siren]
555
00:34:47,259 --> 00:34:49,478
Oh, Christ.
556
00:34:49,609 --> 00:34:50,436
[beeping]
557
00:34:50,566 --> 00:34:52,264
[chatter]
558
00:34:53,526 --> 00:34:55,571
Oh, not on top
of the tomatoes.
559
00:34:55,702 --> 00:34:58,618
DONOVAN: All right, not
on top of the tomatoes.
560
00:34:58,748 --> 00:35:02,970
Uh, and are you a Super
Saver Club cardholder?
561
00:35:13,502 --> 00:35:15,287
[engine stutters]
562
00:35:19,900 --> 00:35:25,297
[engine starts]
563
00:35:25,427 --> 00:35:27,342
DJ [ON RADIO]: And for youstar watchers out there,
564
00:35:27,473 --> 00:35:29,083
grab your blankets tonight.
565
00:35:29,214 --> 00:35:31,041
One of the best
meteor showers of 1994
566
00:35:31,172 --> 00:35:35,089
is scheduled to begin in a skynear you shortly after 9 PM.
567
00:35:35,220 --> 00:35:36,786
It's gonna be a clear evening.
568
00:35:36,917 --> 00:35:38,788
[wood creaking]
569
00:35:50,409 --> 00:35:52,759
[echo of laughter]
570
00:35:58,939 --> 00:36:02,029
DONOVAN: So let's focus here.
571
00:36:02,160 --> 00:36:04,510
Oh, no.
572
00:36:04,640 --> 00:36:16,435
No, that's not
[inaudible] [sighs]
573
00:36:16,565 --> 00:36:19,394
[melancholy music]
574
00:36:21,701 --> 00:36:22,789
Kind of dark out, isn't it?
575
00:36:27,097 --> 00:36:28,751
Your mom know you're out?
576
00:36:28,882 --> 00:36:30,144
She's still at the store.
577
00:36:32,625 --> 00:36:33,365
Ah.
578
00:36:36,324 --> 00:36:39,109
Well, it's pretty late.
579
00:36:39,240 --> 00:36:41,068
[clicking]
580
00:36:46,204 --> 00:36:48,423
You won't see any meteors,but at least the view's better.
581
00:36:52,601 --> 00:36:54,386
DONOVAN: Wow, beautiful.
582
00:36:54,516 --> 00:36:55,735
MAGGIE: I learned that
in astronomy club.
583
00:36:58,999 --> 00:37:02,307
Is that where
you got your pin?
584
00:37:02,437 --> 00:37:04,613
My-- my dad gave it to me.
585
00:37:04,744 --> 00:37:05,701
Ah.
586
00:37:05,832 --> 00:37:09,270
Sounds like a pretty great dad.
587
00:37:09,401 --> 00:37:10,184
I heard what happened.
588
00:37:10,315 --> 00:37:11,054
I'm sorry.
589
00:37:14,101 --> 00:37:16,799
Yeah, I know what it's liketo lose people you love.
590
00:37:24,894 --> 00:37:26,374
I, um-- I should probably go.
591
00:37:29,508 --> 00:37:31,118
DONOVAN: Time for a new bag.
592
00:37:34,382 --> 00:37:35,514
This looks familiar.
593
00:37:38,343 --> 00:37:40,083
Your mom recommend these to you?
594
00:37:40,214 --> 00:37:42,999
I just borrowed them.
595
00:37:43,130 --> 00:37:46,176
Pretty heavy stuff.
596
00:37:46,307 --> 00:37:49,702
What does she have to sayabout all these topics?
597
00:37:49,832 --> 00:37:53,923
Just take what you
like and leave the rest.
598
00:37:54,054 --> 00:37:55,098
She says we're all energy.
599
00:37:55,229 --> 00:37:58,058
And since energy
doesn't disappear,
600
00:37:58,188 --> 00:38:00,408
dad will always be with us.
601
00:38:00,539 --> 00:38:01,279
Oh.
602
00:38:04,107 --> 00:38:04,847
What do you think?
603
00:38:08,024 --> 00:38:12,681
Well, I think that's a poorexcuse for a fall jacket.
604
00:38:12,812 --> 00:38:15,728
Let's get something
warmer and get you home.
605
00:38:15,858 --> 00:38:16,598
Come on.
606
00:38:19,645 --> 00:38:22,648
So what was that math youwere working on the other day?
607
00:38:22,778 --> 00:38:25,128
MAGGIE: It's for a
science fair project.
608
00:38:25,259 --> 00:38:28,871
DONOVAN: [chuckles] Prettycomplex for an 11 year old.
609
00:38:29,002 --> 00:38:30,960
MAGGIE: I, sometimes, haveproblems with algebra.
610
00:38:31,091 --> 00:38:34,007
DONOVAN: Yeah, I
sometimes get my letters
611
00:38:34,137 --> 00:38:37,837
and my numbers mixed up-- myD and T's, my sixes and nines.
612
00:38:37,967 --> 00:38:41,275
I've always done betterjust doing math in my head
613
00:38:41,406 --> 00:38:43,582
instead of writing it down.
614
00:38:43,712 --> 00:38:45,758
I think that's
called dyslexia.
615
00:38:45,888 --> 00:38:48,630
Ah, is that so?
616
00:38:48,761 --> 00:38:52,199
So what's your
science project about?
617
00:38:52,330 --> 00:38:53,809
Doesn't matter.
618
00:38:53,940 --> 00:38:57,770
I'm not entering anymore.
619
00:38:57,900 --> 00:38:58,597
It's starting!
620
00:39:01,251 --> 00:39:02,035
DONOVAN: Yeah.
621
00:39:05,125 --> 00:39:09,477
You know, I realized I
don't know your name.
622
00:39:09,608 --> 00:39:11,044
I'm Donovan.
623
00:39:11,174 --> 00:39:12,437
MAGGIE: Maggie.
624
00:39:12,567 --> 00:39:14,352
Short for Magnolia.
625
00:39:14,482 --> 00:39:17,180
[eerie music]
626
00:39:19,182 --> 00:39:20,227
[dog barking]
627
00:39:20,358 --> 00:39:21,489
[shrieks] Donovan!
628
00:39:21,620 --> 00:39:22,838
DONOVAN: Hey, get back!
629
00:39:22,969 --> 00:39:24,231
Get back.
630
00:39:24,362 --> 00:39:25,624
get back.
631
00:39:25,754 --> 00:39:27,060
[grunts] Get back.
632
00:39:27,190 --> 00:39:27,974
You all right?
633
00:39:28,104 --> 00:39:28,888
Let me see.
634
00:39:32,500 --> 00:39:34,807
[baby crying]
635
00:39:38,419 --> 00:39:40,726
[footsteps]
636
00:39:42,945 --> 00:39:46,558
Excuse me, I'm looking formy daughter, Magnolia Walgrave.
637
00:39:46,688 --> 00:39:48,342
I was told she was here.
638
00:39:48,473 --> 00:39:51,389
[exhales] Oh, my god, sweetie.
639
00:39:51,519 --> 00:39:52,390
Oh, my god.
640
00:39:52,520 --> 00:39:53,303
What happened?
641
00:39:53,434 --> 00:39:54,261
Huh?
642
00:39:54,392 --> 00:39:56,568
What happened to your arm?
643
00:39:56,698 --> 00:39:57,656
Are you--
644
00:39:57,786 --> 00:39:59,962
Uh, I'm just a friend.
645
00:40:00,093 --> 00:40:01,224
I'm sorry, who are you?
646
00:40:01,355 --> 00:40:02,965
Maggie was, uh,
raking my leaves and--
647
00:40:03,096 --> 00:40:04,271
SARAH: She was
raking your leaves?
648
00:40:04,402 --> 00:40:05,446
DONOVAN: Yeah.
649
00:40:05,577 --> 00:40:06,795
Maggie what were
you doing out?
650
00:40:06,926 --> 00:40:09,015
She seems to have
quit the business going.
651
00:40:09,145 --> 00:40:11,974
Magnolia, whose
leaves are you raking?
652
00:40:12,105 --> 00:40:12,845
Just his.
653
00:40:19,112 --> 00:40:20,635
What the hell is this?
654
00:40:20,766 --> 00:40:23,638
Just a book she had with her.
655
00:40:23,769 --> 00:40:25,292
You were in my store.
656
00:40:25,423 --> 00:40:27,163
Is that when you askedher to come to your house?
657
00:40:27,294 --> 00:40:28,730
She's an 11-year-old girl.
658
00:40:28,861 --> 00:40:29,905
MAGGIE: He didn't do anything.
659
00:40:30,036 --> 00:40:31,516
He was just carrying
them for me.
660
00:40:31,646 --> 00:40:34,736
Mrs. Walgrave, excuse me,but could I explain to you
661
00:40:34,867 --> 00:40:36,085
what we did for Magnolia?
662
00:40:36,216 --> 00:40:37,435
SARAH: Yes, yes.
663
00:40:37,565 --> 00:40:38,436
Sorry.
664
00:40:38,566 --> 00:40:39,349
Let's talk this way.
665
00:40:53,451 --> 00:40:55,322
[slow whirring]
666
00:40:55,453 --> 00:40:58,760
[eerie music]
667
00:41:02,938 --> 00:41:04,810
[echo of laughter]
668
00:41:04,940 --> 00:41:08,291
[eerie music]
669
00:41:24,394 --> 00:41:27,267
[suspenseful music]
670
00:41:34,361 --> 00:41:39,540
[gasps]
671
00:41:39,671 --> 00:41:40,410
Yeah.
672
00:41:40,541 --> 00:41:41,673
No, I know.
673
00:41:41,803 --> 00:41:42,500
It's in the garage.
674
00:41:47,853 --> 00:41:48,767
What do you want now?
675
00:41:48,897 --> 00:41:49,898
You gonna break another window?
676
00:41:50,029 --> 00:41:54,512
Uh, I wanted to apologize.
677
00:41:54,642 --> 00:41:56,426
[birds squawking]
678
00:41:58,994 --> 00:42:03,521
Hey, and this, uh--
679
00:42:06,480 --> 00:42:09,439
this ought to cover
the windshield.
680
00:42:09,570 --> 00:42:11,964
Post dated a month.
681
00:42:17,099 --> 00:42:20,146
Got a minute?
682
00:42:20,276 --> 00:42:21,364
Yeah, if you're quick.
683
00:42:21,495 --> 00:42:22,714
I got some stuff
that I want to do.
684
00:42:22,844 --> 00:42:24,193
All right.
685
00:42:24,324 --> 00:42:25,107
Yeah.
686
00:42:30,765 --> 00:42:32,898
I learned that little
girl's name last night.
687
00:42:35,770 --> 00:42:37,859
Maggie.
688
00:42:37,990 --> 00:42:40,645
It's short for Magnolia.
689
00:42:40,775 --> 00:42:43,691
I know you think I'm crazy,but something's happening.
690
00:42:43,822 --> 00:42:45,606
It's a parallel.
691
00:42:45,737 --> 00:42:49,001
Like I was trying to tell youthe other night, 30 years ago
692
00:42:49,131 --> 00:42:53,440
I had a bad feeling
about the Junop Bridge.
693
00:42:53,571 --> 00:42:55,268
Somehow, I knew it
was going to collapse.
694
00:42:55,398 --> 00:42:56,878
Now, I can't explain it.
695
00:42:57,009 --> 00:42:59,054
I had worked with AndyAndreasen and I knew he was
696
00:42:59,185 --> 00:43:00,926
the engineer on this project.
697
00:43:01,056 --> 00:43:04,538
So I called him and hesaid he would look into it.
698
00:43:04,669 --> 00:43:07,759
For some reason, it didn't showup on the inspection report.
699
00:43:07,889 --> 00:43:10,152
This feeling-- there's
still the same feeling
700
00:43:10,283 --> 00:43:11,719
30 years to the day.
701
00:43:11,850 --> 00:43:14,548
I-- I'm not following this.
702
00:43:14,679 --> 00:43:17,725
In '64, Magnolia'steacher was Carol MacKenzie.
703
00:43:17,856 --> 00:43:22,121
Maggie Walgraves' teacher
is Mackenzie Carol.
704
00:43:22,251 --> 00:43:24,819
What if history is
somehow repeating?
705
00:43:24,950 --> 00:43:25,777
Nothing is repeated.
706
00:43:25,907 --> 00:43:27,474
Nothing.
707
00:43:27,605 --> 00:43:31,260
I mean, 30 years ago, youimagined a bridge collapsing.
708
00:43:31,391 --> 00:43:32,653
It still hasn't collapsed.- Listen to me.
709
00:43:32,784 --> 00:43:34,437
Listen.
- No, you listen.
710
00:43:34,568 --> 00:43:36,614
And you also thought somethingwas going to drop on Magnolia
711
00:43:36,744 --> 00:43:37,658
and nothing happened.
712
00:43:37,789 --> 00:43:40,269
But it happened to this girl.
713
00:43:40,400 --> 00:43:41,183
You know what?
714
00:43:41,314 --> 00:43:42,097
I'm done.
715
00:43:42,228 --> 00:43:43,446
Hell, I-- I don't--
716
00:43:43,577 --> 00:43:44,534
I don't have time for this.- OK, look.
717
00:43:44,665 --> 00:43:45,318
- Don, I--
- Look.
718
00:43:45,448 --> 00:43:46,232
Look.
719
00:43:46,362 --> 00:43:48,016
Look at this.
720
00:43:48,147 --> 00:43:51,324
This is an old
key from my diary.
721
00:43:51,454 --> 00:43:53,369
Maggie's mother
gave me this book.
722
00:43:53,500 --> 00:43:55,850
An entire bookstore and
she put this in my hand.
723
00:43:58,984 --> 00:44:00,550
It's a snake biting its tail.
724
00:44:00,681 --> 00:44:02,509
It's called an ouroboros.
725
00:44:02,640 --> 00:44:08,210
It represents a cycle thatbegins as soon as it ends.
726
00:44:08,341 --> 00:44:09,211
And-- and this.
727
00:44:12,998 --> 00:44:15,217
This image has been
burning in my mind
728
00:44:15,348 --> 00:44:18,090
since the day Jas
and Magnolia died.
729
00:44:18,220 --> 00:44:19,526
There's something there.
- Look, I don't--
730
00:44:19,657 --> 00:44:21,136
I don't know what's happening.
731
00:44:21,267 --> 00:44:22,703
But, obviously, it has somethingto do with the upcoming
732
00:44:22,834 --> 00:44:24,052
anniversary of their deaths.
733
00:44:24,183 --> 00:44:25,271
Yes, it does.
734
00:44:25,401 --> 00:44:27,012
Which-- and you've
got to let go.
735
00:44:27,142 --> 00:44:32,626
It was a kid on a joy ride thatkilled your family, not you.
736
00:44:32,757 --> 00:44:35,542
Give this up.
737
00:44:35,673 --> 00:44:37,196
I'm not just telling
you this as a friend.
738
00:44:37,326 --> 00:44:39,720
This is-- this isslippery ground you're on.
739
00:44:42,462 --> 00:44:43,724
I got-- I got--
thanks for the coffee.
740
00:44:47,641 --> 00:44:49,469
[sighs]
741
00:44:49,599 --> 00:44:51,471
[engine rumbling]
742
00:45:01,524 --> 00:45:02,351
DONOVAN: Let's see.
743
00:45:02,482 --> 00:45:04,353
Um, that right there.
744
00:45:04,484 --> 00:45:06,181
Hi.
745
00:45:06,312 --> 00:45:10,446
I, uh-- I just
wanted to apologize.
746
00:45:10,577 --> 00:45:13,928
Maggie explained that shewas the one who came by.
747
00:45:14,059 --> 00:45:15,060
I'm Sarah.
748
00:45:15,190 --> 00:45:15,930
Donovan.
749
00:45:18,324 --> 00:45:19,238
How is she?
750
00:45:19,368 --> 00:45:21,066
SARAH: She's fine.
751
00:45:21,196 --> 00:45:22,981
Well, her arm is.
752
00:45:23,111 --> 00:45:28,029
She's, uh, going
through a rough time.
753
00:45:28,160 --> 00:45:29,552
Yeah, I heard.
754
00:45:29,683 --> 00:45:31,032
Sorry for your loss.
755
00:45:31,163 --> 00:45:34,383
It's got to be rough
on the two of you.
756
00:45:34,514 --> 00:45:36,777
It is.
757
00:45:36,908 --> 00:45:39,084
Well, especially, her.
758
00:45:39,214 --> 00:45:40,346
Yeah, she told me
she's dropping out
759
00:45:40,476 --> 00:45:41,216
of her science fair.
760
00:45:45,307 --> 00:45:47,309
Her father had
been helping her
761
00:45:47,440 --> 00:45:49,268
with her project at the garage.
762
00:45:49,398 --> 00:45:53,054
She forgot it there, and whenhe went back to go get it,
763
00:45:53,185 --> 00:45:55,927
he must have interrupted
the break in.
764
00:45:56,057 --> 00:45:57,580
He chased after them.
765
00:46:00,801 --> 00:46:04,936
She's in a vulnerableplace right now and asking
766
00:46:05,066 --> 00:46:06,589
a lot of big questions.
767
00:46:06,720 --> 00:46:09,679
So I would appreciate
it if you please
768
00:46:09,810 --> 00:46:14,380
leave the spiritual
discussions to me.
769
00:46:14,510 --> 00:46:15,337
Thank you.
770
00:46:18,819 --> 00:46:20,778
No offense, but it doesn't looklike you're much of a mechanic.
771
00:46:24,651 --> 00:46:27,915
You should bring it byWalgraves Garage on Dunlop.
772
00:46:28,046 --> 00:46:29,482
Tell my brother,
Kit, that I sent you.
773
00:46:29,612 --> 00:46:30,657
He'll cut you a deal.
774
00:46:30,788 --> 00:46:31,658
That's very kind of you.
775
00:46:31,789 --> 00:46:32,572
Thanks.
776
00:46:32,702 --> 00:46:33,486
Let me know how it goes.
777
00:46:45,193 --> 00:46:47,543
[engine rumbling]
778
00:47:12,133 --> 00:47:15,093
KIT: Look, there is fluidall down the side of the Ram.
779
00:47:15,223 --> 00:47:18,009
No, I got a stuck vehicle, man.
780
00:47:18,139 --> 00:47:19,706
How long?
781
00:47:19,837 --> 00:47:21,490
Two days.
782
00:47:21,621 --> 00:47:22,840
Yeah, just send it.
783
00:47:26,800 --> 00:47:28,846
What are you doing here?
784
00:47:28,976 --> 00:47:30,499
Uh, I was talking with Sarah.
785
00:47:30,630 --> 00:47:32,197
KIT: Sarah?
786
00:47:32,327 --> 00:47:34,025
DONOVAN: No, it's fine.
787
00:47:34,155 --> 00:47:35,983
She came by.
788
00:47:36,114 --> 00:47:37,550
We cleared the air.
789
00:47:37,680 --> 00:47:40,770
Anyway, she told me
to bring my car in.
790
00:47:40,901 --> 00:47:43,686
Transmission, I think.
791
00:47:43,817 --> 00:47:46,776
You're the mechanic.
792
00:47:46,907 --> 00:47:47,647
OK.
793
00:47:51,738 --> 00:47:53,087
[yelp]
794
00:47:55,263 --> 00:47:57,135
We've met before.
795
00:47:57,265 --> 00:47:58,919
No, shit.
796
00:47:59,050 --> 00:48:00,529
No, no.
797
00:48:00,660 --> 00:48:02,096
Not at the hospital or AA.
798
00:48:02,227 --> 00:48:05,404
It was-- your face is--
799
00:48:05,534 --> 00:48:08,886
there was blood.
800
00:48:09,016 --> 00:48:09,887
Wasn't me.
801
00:48:10,017 --> 00:48:11,889
Oh.
802
00:48:12,019 --> 00:48:13,499
Bring your car
in next Wednesday.
803
00:48:16,806 --> 00:48:21,246
You know, your niece,she's a very special girl.
804
00:48:24,727 --> 00:48:25,511
Is there a problem?
805
00:48:29,210 --> 00:48:32,039
Look, you may have charmedSarah, but I'm not buying it.
806
00:48:32,170 --> 00:48:33,780
I don't want you
anywhere near my niece.
807
00:48:46,619 --> 00:48:48,447
[chatter]
808
00:48:51,058 --> 00:48:53,669
Hey, Don, Rob wants
to see you up front.
809
00:48:53,800 --> 00:48:55,193
He's pretty pissed.
810
00:48:55,323 --> 00:48:56,977
Oh, OK.
811
00:48:57,108 --> 00:48:58,892
We'll honor those of
you already in line.
812
00:48:59,023 --> 00:49:00,807
But, otherwise, the steaksare-- they're $9 a pound.
813
00:49:00,938 --> 00:49:02,374
They're not $6.
No, no.
814
00:49:02,504 --> 00:49:03,723
It was only for those ofyou already who already had
815
00:49:03,853 --> 00:49:06,421
steaks in line that the honor--
816
00:49:06,552 --> 00:49:09,555
I told you $9 a pound, not $6.
817
00:49:12,645 --> 00:49:15,300
Are you the one ripping thelabels off our inventory?
818
00:49:15,430 --> 00:49:16,518
What the hell is this?
819
00:49:16,649 --> 00:49:19,173
Hey, none of
your damn business.
820
00:49:19,304 --> 00:49:20,609
Oh, OK.
821
00:49:20,740 --> 00:49:22,437
You're done.
822
00:49:22,568 --> 00:49:23,917
You can pick up your last checkwhen you return your uniform.
823
00:49:24,048 --> 00:49:25,136
Hey, keep it.
824
00:49:25,266 --> 00:49:26,920
And buy yourself
some more hair gel.
825
00:50:06,046 --> 00:50:07,874
How's you arm?
826
00:50:08,005 --> 00:50:11,095
It's itchy.
827
00:50:11,225 --> 00:50:14,098
Yeah, I talked with your mom.
828
00:50:14,228 --> 00:50:17,971
She's really concerned
about you and all
829
00:50:18,102 --> 00:50:21,714
that heavy reading materialyou've been carrying around.
830
00:50:21,844 --> 00:50:26,893
Yeah, well, my mom has alot of ideas, but no answers.
831
00:50:29,896 --> 00:50:33,073
Well, you have to
be patient with her.
832
00:50:33,204 --> 00:50:35,032
She's dealing with
a lot too, you know?
833
00:50:38,513 --> 00:50:44,041
Listen, you cannot
blame yourself.
834
00:50:47,783 --> 00:50:51,091
When someone you love passes on.
835
00:50:51,222 --> 00:50:54,747
The only thing you can dois keep moving forward.
836
00:50:58,316 --> 00:51:02,537
So you ask yourself, howam I going to move forward?
837
00:51:05,845 --> 00:51:06,585
Yeah.
838
00:51:10,110 --> 00:51:13,331
You should enter
the science fair.
839
00:51:13,461 --> 00:51:18,423
You know, life doesn't offermany big moments where--
840
00:51:18,553 --> 00:51:21,252
where our talent is recognized.
841
00:51:21,382 --> 00:51:23,254
You know what happens if
you don't take a chance?
842
00:51:26,300 --> 00:51:28,563
Nothing.
843
00:51:28,694 --> 00:51:31,653
I like science.
844
00:51:31,784 --> 00:51:38,921
If you entered, I'd, uh, loveto stop by and check it out.
845
00:51:42,099 --> 00:51:42,882
OK.
846
00:51:46,015 --> 00:51:49,018
What is this project anyway?
847
00:51:49,149 --> 00:51:51,325
Alternative energy sources.
848
00:51:51,456 --> 00:51:52,848
Good for you.
849
00:51:52,979 --> 00:51:56,374
[laughs] Maybe there issome hope for the future.
850
00:51:56,504 --> 00:51:58,985
At least this one youcan't break like last year's.
851
00:51:59,116 --> 00:52:02,119
What was that, a volcano?
852
00:52:02,249 --> 00:52:05,078
No, Popsicle stick bridge.
853
00:52:05,209 --> 00:52:08,037
[eerie music]
854
00:52:14,000 --> 00:52:15,871
Bridge?
855
00:52:16,002 --> 00:52:19,658
I used to make great
grandpa Andy's designs.
856
00:52:19,788 --> 00:52:23,923
Andy Andreasen?
857
00:52:24,053 --> 00:52:27,100
Yeah, he built Junop Bridge.
858
00:52:27,231 --> 00:52:29,015
I thought Junop
Bridge was going
859
00:52:29,146 --> 00:52:30,886
to collapse the other night.
860
00:52:31,017 --> 00:52:34,847
Your bridge-- how did it break?
861
00:52:34,977 --> 00:52:37,937
Nathan dropped a rock on it.
862
00:52:38,067 --> 00:52:38,807
See you tomorrow.
863
00:52:44,639 --> 00:52:45,510
[knocking]
864
00:52:45,640 --> 00:52:46,946
FINNLEY: Yeah, come in.
865
00:52:47,076 --> 00:52:48,556
DONOVAN: I got your message.- Hey, I just--
866
00:52:48,687 --> 00:52:49,905
I want to show you something.
867
00:52:50,036 --> 00:52:52,038
Is this is about
the Walgrave accident?
868
00:52:52,169 --> 00:52:53,605
You find a suspect?
869
00:52:53,735 --> 00:52:54,954
No, I-- we haven't
found him yet.
870
00:52:55,084 --> 00:52:56,521
[stutters] Then what's this?
871
00:52:56,651 --> 00:52:58,523
Before we get to this, Ijust-- well, you mentioned
872
00:52:58,653 --> 00:53:00,394
Maggie Walgrave's teacher.
873
00:53:00,525 --> 00:53:02,091
Yeah, Mackenzie Carol.
874
00:53:02,222 --> 00:53:03,180
What about her?
875
00:53:03,310 --> 00:53:05,269
It's MacKenna.
876
00:53:05,399 --> 00:53:06,183
MacKenna Carol.
877
00:53:10,491 --> 00:53:11,753
What?
878
00:53:11,884 --> 00:53:13,842
Yeah, and I want you
to see something else.
879
00:53:16,758 --> 00:53:19,892
DONOVAN: Hey, you got it.
880
00:53:20,022 --> 00:53:22,851
Yeah, that's the securitycamera from the store.
881
00:53:22,982 --> 00:53:25,202
Ah.
882
00:53:25,332 --> 00:53:29,641
[eerie music] There, do
you see what you did?
883
00:53:29,771 --> 00:53:31,077
Yeah, you see it?
884
00:53:31,208 --> 00:53:32,470
No, just--
885
00:53:32,600 --> 00:53:33,514
I'll rewind it.
886
00:53:38,911 --> 00:53:39,694
Watch your hand.
887
00:53:47,136 --> 00:53:49,269
You caused the accident.
888
00:53:49,400 --> 00:53:50,705
Bullshit.
889
00:53:50,836 --> 00:53:52,751
The saw fell when you
grabbed the scaffolding.
890
00:53:52,881 --> 00:53:53,578
You made it happen.
891
00:53:56,581 --> 00:53:58,104
No, I didn't.
892
00:53:58,235 --> 00:53:59,105
You weren't there.
893
00:53:59,236 --> 00:54:01,281
The saw was already falling.
894
00:54:01,412 --> 00:54:02,717
I saved her.
895
00:54:02,848 --> 00:54:05,503
That girl is in danger
and I know the answer
896
00:54:05,633 --> 00:54:06,417
lies in this journal.
897
00:54:06,547 --> 00:54:07,983
Look what you're doing.
898
00:54:08,114 --> 00:54:09,681
You're searching forconnections that don't exist.
899
00:54:09,811 --> 00:54:12,031
The names don't match,
the bridge didn't fall,
900
00:54:12,161 --> 00:54:15,991
and you jerked the scaffolding.
901
00:54:16,122 --> 00:54:17,210
Don, I'm just-- I'm--
902
00:54:17,341 --> 00:54:18,733
I'm worried.
903
00:54:18,864 --> 00:54:20,387
I think you're creatingthese connections as a way
904
00:54:20,518 --> 00:54:23,172
to, I don't know, deal withthese unresolved emotions
905
00:54:23,303 --> 00:54:24,391
that you're in denial of.
906
00:54:24,522 --> 00:54:26,567
Ah, an impressive diagnosis.
907
00:54:26,698 --> 00:54:29,483
Finn is a hell of a loss forthe psychiatric community.
908
00:54:29,614 --> 00:54:32,573
Hey, look, just
try it again here.
909
00:54:32,704 --> 00:54:36,969
It's just-- oh, shit!
910
00:54:37,099 --> 00:54:38,971
[door slams]
911
00:54:39,101 --> 00:54:40,973
[crow cawing]
912
00:55:01,559 --> 00:55:04,910
[melancholy music]
913
00:55:27,541 --> 00:55:29,978
[door creaks]
914
00:55:30,109 --> 00:55:32,720
RAY: Your past is an
anchor holding you down.
915
00:55:32,851 --> 00:55:37,856
Now, you've done your timeand she needs you now.
916
00:55:37,986 --> 00:55:40,989
KIT: She needs Jason, not me.
917
00:55:41,120 --> 00:55:42,426
He was a good man.
918
00:55:42,556 --> 00:55:45,951
Yeah, but he's gone
and you're still here.
919
00:55:46,081 --> 00:55:47,735
This is an opportunity
for you to be
920
00:55:47,866 --> 00:55:52,436
the brother, the uncle, that shethinks you're capable of being.
921
00:55:52,566 --> 00:55:56,875
It's time to forgive
that young boy.
922
00:55:57,005 --> 00:55:58,137
Kit.
923
00:55:58,267 --> 00:55:59,051
Kit.
924
00:56:03,011 --> 00:56:04,622
Oh, hey, Donovan.
925
00:56:04,752 --> 00:56:07,015
Are you looking for
a meeting tonight?
926
00:56:07,146 --> 00:56:07,929
There's one tomorrow.
927
00:56:11,933 --> 00:56:14,196
Everything OK with him?
928
00:56:14,327 --> 00:56:15,633
You know Kit?
929
00:56:15,763 --> 00:56:20,072
Uh, enough to see that
he's got some demons.
930
00:56:20,202 --> 00:56:23,945
Yeah, well, there's
not a lot of alcoholics
931
00:56:24,076 --> 00:56:25,512
who don't have them.
932
00:56:25,643 --> 00:56:29,821
So, uh, what brings
you out tonight?
933
00:56:29,951 --> 00:56:30,996
Actually, I'm the pastor here.
934
00:56:33,999 --> 00:56:35,261
Oh.
935
00:56:35,392 --> 00:56:39,352
Alcoholism doesn't
really discriminate.
936
00:56:39,483 --> 00:56:42,399
Since I'm here, you--
937
00:56:42,529 --> 00:56:44,662
you mind if I get your
thoughts on something?
938
00:56:44,792 --> 00:56:46,054
Sure.
939
00:56:46,185 --> 00:56:51,886
Let's see, uh, have
you seen this before?
940
00:56:52,017 --> 00:56:54,367
Yeah.
941
00:56:54,498 --> 00:56:58,110
It kind of looks like
a heraldic cross.
942
00:56:58,240 --> 00:57:00,678
You know, it's a
symbol for hope.
943
00:57:00,808 --> 00:57:02,157
Hope?
944
00:57:02,288 --> 00:57:04,986
The cross predates
Christianity.
945
00:57:05,117 --> 00:57:08,468
It's an ancient figure whichrepresents the four elements--
946
00:57:08,599 --> 00:57:10,557
earth, air, water, fire.
947
00:57:18,043 --> 00:57:20,524
You got a family, Donovan?
948
00:57:20,654 --> 00:57:22,874
What's that?
949
00:57:23,004 --> 00:57:24,441
Well, I recognize
when somebody
950
00:57:24,571 --> 00:57:25,746
has experienced a loss.
951
00:57:29,315 --> 00:57:31,665
Was it the alcohol?
952
00:57:31,796 --> 00:57:33,798
Jesus.
953
00:57:33,928 --> 00:57:40,500
I mean, [sighs] no.
954
00:57:40,631 --> 00:57:42,154
It was my work.
955
00:57:42,284 --> 00:57:44,548
There were some
things I was involved
956
00:57:44,678 --> 00:57:49,030
with when I was a youngman that I came to regret.
957
00:57:49,161 --> 00:57:52,991
I thought I could redeem myself.
958
00:57:53,121 --> 00:57:56,560
For 20 years, it
was an obsession.
959
00:57:56,690 --> 00:58:00,520
I practically pushed
them out the door.
960
00:58:00,651 --> 00:58:01,521
Have you tried to make amends?
961
00:58:05,046 --> 00:58:08,572
Well, I recently
made a new friend.
962
00:58:08,702 --> 00:58:12,967
And I-- I think she
might be in trouble.
963
00:58:13,098 --> 00:58:16,841
I'm trying to figure out
how I could save her.
964
00:58:16,971 --> 00:58:18,973
You know, trying
to save others won't
965
00:58:19,104 --> 00:58:22,455
reunite you with your family.
966
00:58:22,586 --> 00:58:24,892
It's not really
about redemption.
967
00:58:25,023 --> 00:58:28,026
It's-- it's about
self forgiveness.
968
00:58:28,156 --> 00:58:29,984
[snickers] Man.
969
00:58:36,469 --> 00:58:42,083
Remember, Donovan, to livein the hearts of those we love
970
00:58:42,214 --> 00:58:44,912
is never to die.
971
00:58:45,043 --> 00:58:46,871
What was that?
972
00:58:47,001 --> 00:58:49,569
I'll see you tomorrow.
973
00:58:49,700 --> 00:58:52,485
[eerie music]
974
00:59:07,848 --> 00:59:10,198
JASMINE: You didn't
drop the bomb, Donovan.
975
00:59:10,329 --> 00:59:12,984
But I participated.
976
00:59:13,114 --> 00:59:15,900
This could be a clean,
cheap source of energy.
977
00:59:16,030 --> 00:59:18,990
But you need to recognize whatyou have right in front of you.
978
00:59:19,120 --> 00:59:20,121
Just give me one hour.
979
00:59:24,909 --> 00:59:26,650
Take the day.
980
00:59:26,780 --> 00:59:27,520
I'll see you at dinner.
981
00:59:31,219 --> 00:59:31,959
Happy birthday.
982
00:59:35,136 --> 00:59:38,487
[melancholy music]
983
01:00:56,478 --> 01:01:37,258
[whimpers] [cries]
984
01:01:37,389 --> 01:01:38,477
SARAH: Hey.
985
01:01:38,607 --> 01:01:40,435
Hey.
986
01:01:40,566 --> 01:01:42,568
I thought I could show youhow to enter the work orders.
987
01:01:45,745 --> 01:01:48,356
Computers, huh?
988
01:01:48,487 --> 01:01:52,273
So no world wide web for you?
989
01:01:52,404 --> 01:01:55,712
Listen, maybe don't worryabout this whole work order
990
01:01:55,842 --> 01:01:56,974
thing.
991
01:01:57,104 --> 01:02:00,368
Um, I got this
opportunity out east.
992
01:02:00,499 --> 01:02:02,109
What's the opportunity?
993
01:02:02,240 --> 01:02:05,243
It's a, uh-- it's atrucking company and, um--
994
01:02:05,373 --> 01:02:07,724
you know, I'd have to wrapup these last couple of jobs
995
01:02:07,854 --> 01:02:11,728
today, but I have
to leave tomorrow.
996
01:02:11,858 --> 01:02:13,338
Wow, some things never change.
997
01:02:16,167 --> 01:02:17,777
What am I supposed to do, Kit?
998
01:02:17,908 --> 01:02:20,127
Look, Sarah, I've been
talking to some people,
999
01:02:20,258 --> 01:02:22,173
and I think you can geta really good price for--
1000
01:02:22,303 --> 01:02:23,652
[metal clanking]
1001
01:02:23,783 --> 01:02:25,742
It's just Maggie.
1002
01:02:25,872 --> 01:02:26,612
KIT: That's not safe.
1003
01:02:26,743 --> 01:02:27,526
She's fine.
1004
01:02:27,656 --> 01:02:28,745
No, it's the lift.
1005
01:02:28,875 --> 01:02:29,963
I gotta replace the rotted seal.
1006
01:02:37,579 --> 01:02:39,973
Maggie, stay away from that.
1007
01:02:40,104 --> 01:02:40,887
It's not safe back here.
1008
01:02:41,018 --> 01:02:43,498
Come on.
1009
01:02:43,629 --> 01:02:46,458
[sighs] Maggie, let's go.
1010
01:02:52,812 --> 01:02:56,729
Look, Sarah, this new job--it's not a sure thing yet.
1011
01:02:56,860 --> 01:02:57,774
You know, I might stick around.
1012
01:03:21,275 --> 01:03:24,583
[somber music]
1013
01:03:43,602 --> 01:03:59,400
[coughs]
1014
01:03:59,531 --> 01:04:02,882
[melodramatic music]
1015
01:04:03,013 --> 01:04:09,846
Earth, air, fire, water.
1016
01:04:09,976 --> 01:04:12,805
The science fair.
1017
01:04:12,936 --> 01:04:14,285
[suspenseful music]
1018
01:04:14,415 --> 01:04:26,819
[panting]
1019
01:04:26,950 --> 01:04:28,255
TEACHER: Excuse me,
ladies and gentlemen.
1020
01:04:28,386 --> 01:04:30,344
If I could have your
attention, please.
1021
01:04:30,475 --> 01:04:32,825
We had a lot of impressivework here today,
1022
01:04:32,956 --> 01:04:35,567
but there was one studentwho really stood out.
1023
01:04:35,697 --> 01:04:37,090
I'd like to announce the
winner of this year's
1024
01:04:37,221 --> 01:04:41,225
science fair, Maggie Walgrave.
1025
01:04:41,355 --> 01:04:43,140
[applause]
1026
01:04:45,533 --> 01:04:46,491
Congratulations, Maggie.
1027
01:04:46,621 --> 01:04:47,405
Way to go.
1028
01:04:47,535 --> 01:04:49,189
You came!
1029
01:04:49,320 --> 01:04:53,498
Maggie, uh, your project--
1030
01:04:53,628 --> 01:04:55,761
the four-- the four elements.
1031
01:04:55,892 --> 01:04:58,024
Why did you choose this?
1032
01:04:58,155 --> 01:04:59,112
It's important.
1033
01:04:59,243 --> 01:05:01,114
I was just kind
of drawn to it.
1034
01:05:01,245 --> 01:05:03,987
Did you use a
symbol of a cross?
1035
01:05:04,117 --> 01:05:05,205
What do you mean?
1036
01:05:05,336 --> 01:05:08,687
Uh, right here,
the heraldic cross.
1037
01:05:08,817 --> 01:05:10,558
It represents the four elements.
1038
01:05:10,689 --> 01:05:13,474
MAGGIE: I've never
seen that before.
1039
01:05:13,605 --> 01:05:14,954
You sure?
1040
01:05:15,085 --> 01:05:16,521
Somewhere in your research?No?
1041
01:05:16,651 --> 01:05:17,914
Sorry.
1042
01:05:18,044 --> 01:05:20,133
SARAH: Oh, I'm so
proud of you, my girl.
1043
01:05:20,264 --> 01:05:21,700
Free passes to Science World.
1044
01:05:21,830 --> 01:05:25,095
That's so cool.
1045
01:05:25,225 --> 01:05:27,924
It's awfully thoughtful
of you to come down.
1046
01:05:28,054 --> 01:05:29,664
Yeah.
1047
01:05:29,795 --> 01:05:31,144
Oh, no, the IMAX
show ends tomorrow.
1048
01:05:31,275 --> 01:05:32,493
Do you think we can go, please?
1049
01:05:32,624 --> 01:05:33,364
You deserve it.
1050
01:05:36,236 --> 01:05:38,760
Let's see this medal of yours.
1051
01:05:38,891 --> 01:05:41,328
Wow, it's pretty heavy.
1052
01:05:41,459 --> 01:05:44,549
JASMINE: This is what Maggiewants to do for your birthday.
1053
01:05:44,679 --> 01:05:46,551
She thought you'd
really enjoy it.
1054
01:05:46,681 --> 01:05:48,770
SARAH: That's
really, really cool.
1055
01:05:48,901 --> 01:05:50,990
Hey, let me-- let
me drive you guys.
1056
01:05:51,121 --> 01:05:53,732
You know, I'd love to
see the dino max thing.
1057
01:05:53,862 --> 01:05:55,038
You know?
1058
01:05:55,168 --> 01:05:57,475
I think we need a
girls trip, thanks.
1059
01:05:57,605 --> 01:05:59,607
Hey, guys, we're going
to take some photos now.
1060
01:05:59,738 --> 01:06:00,695
OK.
1061
01:06:00,826 --> 01:06:01,870
Maggie, you can't go tomorrow.
1062
01:06:02,001 --> 01:06:02,871
SARAH: Excuse me?
1063
01:06:03,002 --> 01:06:03,960
- Maggie!
- Let her go.
1064
01:06:04,090 --> 01:06:04,917
No, no.
You can't go, Maggie.
1065
01:06:05,048 --> 01:06:05,918
Let her go.
1066
01:06:06,049 --> 01:06:07,093
It's about the cross thing.
1067
01:06:07,224 --> 01:06:08,834
It's a warning.
TEACHER: Sir.
1068
01:06:08,965 --> 01:06:10,183
SARAH: Listen to me, I wantyou to leave my daughter alone.
1069
01:06:10,314 --> 01:06:11,402
No, no.
1070
01:06:11,532 --> 01:06:12,229
Listen to me, Sarah.
Listen to me.
1071
01:06:12,359 --> 01:06:13,621
You listen to me.
1072
01:06:13,752 --> 01:06:14,709
You stink like booze,
you've been filling
1073
01:06:14,840 --> 01:06:15,884
your head with who knows what.
1074
01:06:16,015 --> 01:06:18,800
If you go
tomorrow, you'll die!
1075
01:06:18,931 --> 01:06:20,280
[thwap]
1076
01:06:20,411 --> 01:06:21,368
- Oh, no.
- Sir--
1077
01:06:21,499 --> 01:06:22,413
No, no, no.
1078
01:06:22,543 --> 01:06:23,588
Please, let-- listen to me.
1079
01:06:23,718 --> 01:06:24,545
Listen to me.
1080
01:06:24,676 --> 01:06:25,416
Sarah!
1081
01:06:25,546 --> 01:06:27,157
Maggie!
1082
01:06:27,287 --> 01:06:28,201
Maggie.
1083
01:06:28,332 --> 01:06:30,334
Oh, Maggie, please, don't go.
1084
01:06:30,464 --> 01:06:35,295
[cries]
1085
01:06:35,426 --> 01:06:36,166
What's the story?
1086
01:06:36,296 --> 01:06:39,691
Is he all right?
1087
01:06:39,821 --> 01:06:46,698
[sighs] Hey.
1088
01:06:46,828 --> 01:06:49,222
Finn, you-- you gotta
help me convince them.
1089
01:06:49,353 --> 01:06:50,180
Oh, Don--
1090
01:06:50,310 --> 01:06:51,790
No, no, no, no, no, no.
1091
01:06:51,920 --> 01:06:54,097
Tomorrow's the 9th-- mybirthday, the same day that--
1092
01:06:54,227 --> 01:06:55,185
Oh, goddamn it, just stop.
1093
01:06:55,315 --> 01:06:56,099
Please.
1094
01:06:56,229 --> 01:06:57,883
Please, Finn.
1095
01:06:58,014 --> 01:06:59,667
You've gotta find Jasmine andMagnolia and tell them they--
1096
01:06:59,798 --> 01:07:00,538
Jasmine?
1097
01:07:06,587 --> 01:07:07,371
Listen to yourself.
1098
01:07:07,501 --> 01:07:10,504
Look what you're doing.
1099
01:07:10,635 --> 01:07:13,246
That's not your
wife and daughter.
1100
01:07:23,909 --> 01:07:24,692
You need help, Don.
1101
01:07:33,701 --> 01:07:35,529
[buzzer]
1102
01:07:59,379 --> 01:08:01,120
I'll come and check
on you in the morning.
1103
01:08:03,775 --> 01:08:04,558
DONOVAN: Finn.
1104
01:08:09,085 --> 01:08:12,914
I realize I might be
crazy, but I know I
1105
01:08:13,045 --> 01:08:17,223
didn't cause that saw to fall.
1106
01:08:17,354 --> 01:08:18,746
I saved her at the store.
1107
01:08:34,153 --> 01:08:35,807
[sighs] You still
awake, sweetie?
1108
01:08:42,466 --> 01:08:43,206
Big day.
1109
01:08:45,904 --> 01:08:47,079
What was wrong with him?
1110
01:08:47,210 --> 01:08:47,949
Donovan?
1111
01:08:51,736 --> 01:08:52,867
[sighs] I think he's hurting.
1112
01:08:57,524 --> 01:08:59,091
He said he lost someone.
1113
01:09:01,963 --> 01:09:04,096
I think he had a girl.
1114
01:09:04,227 --> 01:09:08,274
You mean the
jacket you borrowed?
1115
01:09:08,405 --> 01:09:11,408
You know, sometimes,people deal with their pain
1116
01:09:11,538 --> 01:09:15,063
in unhealthy ways.
1117
01:09:15,194 --> 01:09:19,111
Maybe they take things totry to help it go away,
1118
01:09:19,242 --> 01:09:22,506
but it only makes it worse.
1119
01:09:22,636 --> 01:09:26,727
Sometimes, they believe
things that aren't real.
1120
01:09:26,858 --> 01:09:29,556
What do you think is real?
1121
01:09:29,687 --> 01:09:31,732
I don't know, sweetheart.
1122
01:09:31,863 --> 01:09:33,299
But I know that your
daddy would have
1123
01:09:33,430 --> 01:09:36,389
been so proud of you today.
1124
01:09:36,520 --> 01:09:38,652
MAGGIE: I wish he was there.
1125
01:09:38,783 --> 01:09:39,653
Yeah, me too.
1126
01:09:42,830 --> 01:09:45,703
Oh, baby, come here.
1127
01:09:45,833 --> 01:09:50,186
[melancholy music]
1128
01:10:03,286 --> 01:10:05,157
[muffled voices]
1129
01:10:05,288 --> 01:10:08,595
[melodramatic music]
1130
01:10:14,253 --> 01:10:16,124
[pounding]
1131
01:10:16,255 --> 01:10:19,606
[dramatic music]
1132
01:10:48,722 --> 01:10:50,507
[panting]
1133
01:10:59,690 --> 01:11:02,519
[somber music]
1134
01:11:19,623 --> 01:11:22,016
I'm going back
a few days here.
1135
01:11:22,147 --> 01:11:25,585
I don't know if it'll havewhat you're looking for.
1136
01:11:25,716 --> 01:11:26,760
What time of day
did you say it was?
1137
01:11:26,891 --> 01:11:27,674
Around 3:00.
1138
01:11:31,374 --> 01:11:32,157
Back-- back it up.
1139
01:11:37,423 --> 01:11:38,685
Right there.
1140
01:11:38,816 --> 01:11:40,557
SECURITY GUARD: Pretty
fast for an old guy.
1141
01:11:40,687 --> 01:11:42,428
One more time.
1142
01:11:42,559 --> 01:11:45,257
[suspenseful music]
1143
01:11:47,694 --> 01:11:48,565
Must have known it was falling.
1144
01:11:53,091 --> 01:11:54,658
REPORTER [ON TV]:
--as city workers
1145
01:11:54,788 --> 01:11:58,270
do their best to detour traffictowards the Dunlop bypass.
1146
01:11:58,401 --> 01:12:01,099
When asked to comment, cityofficials pointed to records
1147
01:12:01,229 --> 01:12:05,538
indicating that 30 years ago,the designer, Andy Andreasen,
1148
01:12:05,669 --> 01:12:08,106
had raised concerns over
the structural integrity
1149
01:12:08,236 --> 01:12:09,325
of the bridge.
1150
01:12:09,455 --> 01:12:11,370
A formal assessment,
at that time,
1151
01:12:11,501 --> 01:12:14,068
showed no visible signsof structural engineering
1152
01:12:14,199 --> 01:12:16,506
faults or deterioration.
1153
01:12:16,636 --> 01:12:19,335
And a mandated annual
inspection since then
1154
01:12:19,465 --> 01:12:22,163
have not revealed anyindication for concern either.
1155
01:12:22,294 --> 01:12:24,601
Once again, searchers
are trying to confirm
1156
01:12:24,731 --> 01:12:26,342
if anyone was on
the Junop Bridge
1157
01:12:26,472 --> 01:12:28,735
when it collapsed
just after midnight.
1158
01:12:28,866 --> 01:12:29,954
DONOVAN: I, sometimes,
get my letters
1159
01:12:30,084 --> 01:12:31,521
and my numbers mixed up--
1160
01:12:31,651 --> 01:12:33,349
Ds and Ts, and sixes and nines.
1161
01:12:40,921 --> 01:12:43,184
[phone ringing]
1162
01:12:43,315 --> 01:12:44,664
Hello?
1163
01:12:44,795 --> 01:12:46,797
DONOVAN [ON PHONE]: Sarah,thank God you're OK.
1164
01:12:46,927 --> 01:12:48,625
It's Donovan.
1165
01:12:48,755 --> 01:12:49,974
I was right.
1166
01:12:50,104 --> 01:12:51,932
I told you to
stop bothering us.
1167
01:12:52,063 --> 01:12:54,370
It happened at the
bridge, the bridge
1168
01:12:54,500 --> 01:12:56,894
that Maggie's great-grandfatherbuilt. Junop Bridge.
1169
01:12:57,024 --> 01:12:59,200
I thought it was going to bethe 6th, but it was today.
1170
01:12:59,331 --> 01:13:01,159
And something's happened
I can't explain.
1171
01:13:01,289 --> 01:13:02,334
I'm going to go now.
1172
01:13:02,465 --> 01:13:04,902
Hang on, Maggie's scratch--
1173
01:13:05,032 --> 01:13:08,035
I saved her-- the saw thatfell at the grocery store.
1174
01:13:08,166 --> 01:13:09,689
That's not what happened.
1175
01:13:09,820 --> 01:13:11,387
DONOVAN [ON PHONE]: I
know it sounds strange.
1176
01:13:11,517 --> 01:13:13,301
I'm trying to figure it out.
1177
01:13:13,432 --> 01:13:15,521
Listen, the truck from
Jason's accident--
1178
01:13:15,652 --> 01:13:16,740
Don't.
1179
01:13:16,870 --> 01:13:17,523
DONOVAN [ON PHONE]:
I've seen it.
1180
01:13:17,654 --> 01:13:19,569
I was there.
1181
01:13:19,699 --> 01:13:21,527
A black truck, with, uh--
1182
01:13:21,658 --> 01:13:23,007
with the lights on the roof.NURSE: Donovan.
1183
01:13:23,137 --> 01:13:24,530
And when I saw it, Isaw a vision with Maggie.
1184
01:13:24,661 --> 01:13:25,879
Put the phone down, Donovan.
1185
01:13:26,010 --> 01:13:26,880
No, OK.
1186
01:13:27,011 --> 01:13:28,012
She was [inaudible] slow.
1187
01:13:28,142 --> 01:13:29,230
We're leaving now.
1188
01:13:29,361 --> 01:13:30,623
Don't make me call the police.
1189
01:13:30,754 --> 01:13:31,668
OK.
1190
01:13:31,798 --> 01:13:32,669
Wait, wait-- [stutters] Hey--
1191
01:13:32,799 --> 01:13:33,626
[dial tone]
1192
01:13:33,757 --> 01:13:34,497
[stutters] Hey, Sa-- Sa--
1193
01:13:34,627 --> 01:13:35,367
Sarah.
1194
01:13:35,498 --> 01:13:36,281
Oh, shit.
1195
01:13:36,412 --> 01:13:37,282
Goddamn it.
1196
01:13:37,413 --> 01:13:39,284
[clicking] It's--
1197
01:13:39,415 --> 01:13:40,198
[busy signal]
1198
01:13:40,328 --> 01:13:42,940
Oh, damn it.
1199
01:13:43,070 --> 01:13:43,810
I-- I--
1200
01:13:43,941 --> 01:13:45,333
Donovan.
1201
01:13:45,464 --> 01:13:48,424
[stuttering] I havesomeone that's in danger.
1202
01:13:48,554 --> 01:13:49,425
I've seen it.
1203
01:13:49,555 --> 01:13:51,296
I'm not crazy, goddamn it!
1204
01:13:51,427 --> 01:13:53,080
Hey, can-- it's OK.
1205
01:13:53,211 --> 01:13:54,517
Can I just-- can
I just get a sec?
1206
01:13:54,647 --> 01:13:55,735
I just need a second.
- Finn, it collapsed.
1207
01:13:55,866 --> 01:13:57,520
- Don--- I gotta locate the girls, man.
1208
01:13:57,650 --> 01:13:58,999
Now, look here, you've
got to listen to me.
1209
01:13:59,130 --> 01:13:59,957
We gotta do-- we got--
1210
01:14:00,087 --> 01:14:00,871
Maggie--
1211
01:14:01,001 --> 01:14:01,872
I believe you.
1212
01:14:02,002 --> 01:14:02,829
I believe you.
1213
01:14:07,834 --> 01:14:09,575
[horns honking]
1214
01:14:15,581 --> 01:14:17,409
SARAH: Sweetie, how did
you get that scratch?
1215
01:14:17,540 --> 01:14:21,239
You said it was
at recess, right?
1216
01:14:21,369 --> 01:14:26,331
A big saw fell at the grocerystore and smashed by my bike.
1217
01:14:26,462 --> 01:14:29,943
Donovan saved me.
1218
01:14:30,074 --> 01:14:31,554
Uh, excuse me.
1219
01:14:31,684 --> 01:14:33,686
How long are we, uh--
1220
01:14:33,817 --> 01:14:36,254
Oh, we're trying to detertraffic as best we can.
1221
01:14:36,384 --> 01:14:37,473
The bridge collapsed last night.
1222
01:14:41,302 --> 01:14:44,697
Donovan said
that would happen.
1223
01:14:44,828 --> 01:14:46,612
What did you say?
1224
01:14:46,743 --> 01:14:49,572
He knew it was
going to collapse.
1225
01:14:49,702 --> 01:14:51,661
Just like he knew the
saw was going to fall.
1226
01:14:51,791 --> 01:14:53,010
Did he mention anything else?
1227
01:14:53,140 --> 01:14:58,276
Maybe a-- a black
truck with roof lights?
1228
01:14:58,406 --> 01:15:04,021
No, but I saw one likethat at the shop on the lift.
1229
01:15:04,151 --> 01:15:06,240
Uncle Kit painted it
silver, but didn't
1230
01:15:06,371 --> 01:15:08,416
do as good of a job as dad.
1231
01:15:08,547 --> 01:15:11,811
[suspenseful music]
1232
01:15:15,467 --> 01:15:18,296
I can't put out an APB forthem without sound reasoning.
1233
01:15:18,426 --> 01:15:19,819
They're going to think I'm nuts.
1234
01:15:19,950 --> 01:15:20,690
[clears throat]
1235
01:15:20,820 --> 01:15:22,909
Uh, yeah, sorry.
1236
01:15:23,040 --> 01:15:25,129
DONOVAN: There's gotta bea clue I'm overlooking.
1237
01:15:25,259 --> 01:15:28,001
Something, maybe to dowith her father's accident.
1238
01:15:28,132 --> 01:15:29,176
Well, what about the garage?
1239
01:15:29,307 --> 01:15:30,047
Do you have their number?
1240
01:15:41,667 --> 01:15:42,799
Hey, Finn.
1241
01:15:42,929 --> 01:15:43,756
Whoa, what do you
think that means?
1242
01:15:43,887 --> 01:15:46,367
What--
1243
01:15:46,498 --> 01:15:47,673
Maybe-- what if--
1244
01:15:50,981 --> 01:15:54,724
what if-- what if theseimages and feelings, whatever,
1245
01:15:54,854 --> 01:15:56,769
came to me 30 years too soon?
1246
01:15:56,900 --> 01:16:02,993
Maybe provoked by similardates and circumstances--
1247
01:16:03,123 --> 01:16:04,690
a scaffolding
accident that never
1248
01:16:04,821 --> 01:16:08,172
happened, a feeling about abridge before it was built.
1249
01:16:08,302 --> 01:16:10,783
I thought this had to
do with my research.
1250
01:16:10,914 --> 01:16:14,221
This image came to me 30years ago today, the same--
1251
01:16:19,183 --> 01:16:20,880
the same day my family died.
1252
01:16:26,799 --> 01:16:29,497
It's always been this.
1253
01:16:29,628 --> 01:16:31,761
Everything's about now.
1254
01:16:31,891 --> 01:16:35,199
If I hadn't beenpreoccupied with this image,
1255
01:16:35,329 --> 01:16:36,417
everything would
have been different.
1256
01:16:36,548 --> 01:16:38,855
Don, Don, just--
1257
01:16:38,985 --> 01:16:41,422
that Christopher Bailey kidkilled your family, not you.
1258
01:16:41,553 --> 01:16:43,033
Just try and stay focused.
1259
01:16:43,163 --> 01:16:44,861
You think it's about thegarage, then we'll call them.
1260
01:16:47,864 --> 01:16:51,041
RAY: Your past is an
anchor holding you down.
1261
01:16:51,171 --> 01:16:55,132
It's time to forgive
that young boy.
1262
01:16:55,262 --> 01:16:56,133
It's Kit.
1263
01:17:02,095 --> 01:17:04,402
Christopher?
1264
01:17:04,532 --> 01:17:06,360
You mean Jas andMagnolia-- he was the kid
1265
01:17:06,491 --> 01:17:07,623
driving the truck 30 years ago?
1266
01:17:07,753 --> 01:17:09,537
That can't be right.
1267
01:17:09,668 --> 01:17:12,236
That's-- right after juvie, hisparents sent him off to live
1268
01:17:12,366 --> 01:17:13,672
with relatives out east.
1269
01:17:13,803 --> 01:17:16,544
This is-- as far as I
know, he's still there.
1270
01:17:16,675 --> 01:17:18,068
I don't know.
1271
01:17:18,198 --> 01:17:22,768
They said at AA he moved
here three months ago.
1272
01:17:22,899 --> 01:17:27,991
Finn, I think it's him.
1273
01:17:28,121 --> 01:17:30,907
[suspenseful music]
1274
01:17:31,037 --> 01:17:32,909
[clank]
1275
01:17:35,563 --> 01:17:36,434
[knocking]
1276
01:17:36,564 --> 01:17:37,696
Buzz me out, please.
1277
01:17:37,827 --> 01:17:40,699
He hasn't been
assessed by his doctor.
1278
01:17:40,830 --> 01:17:41,874
Look, I don't
have time for this.
1279
01:17:42,005 --> 01:17:43,397
Just buzz me out.
1280
01:17:43,528 --> 01:17:45,443
You can show me your
air miles card, sir.
1281
01:17:45,573 --> 01:17:47,053
It doesn't change the policy.
1282
01:17:47,184 --> 01:17:48,315
[fire alarm blaring]
1283
01:17:48,446 --> 01:17:49,316
You want to take
this up with him?
1284
01:18:02,852 --> 01:18:04,592
Wait in the car, sweetie.
1285
01:18:04,723 --> 01:18:06,638
I'll just be a few minutes, OK?
1286
01:18:06,769 --> 01:18:07,552
OK.
1287
01:18:18,171 --> 01:18:22,001
[MUSIC - LUCIAN BLAQUE, "GENE POOL"]
1288
01:18:26,136 --> 01:18:27,964
[electric whirring]
1289
01:18:50,595 --> 01:18:52,466
[electric whirring]
1290
01:19:01,127 --> 01:19:01,911
Hey.
1291
01:19:05,610 --> 01:19:08,134
I thought you and
Maggie were heading out.
1292
01:19:08,265 --> 01:19:11,485
You know, uh, I've never beento one of those IMAX shows.
1293
01:19:11,616 --> 01:19:12,530
I hear they're pretty good.
1294
01:19:12,660 --> 01:19:15,228
Whose truck is this?
1295
01:19:15,359 --> 01:19:16,142
KIT: What's that?
1296
01:19:20,973 --> 01:19:22,192
Whose truck is
that on the lift?
1297
01:19:25,630 --> 01:19:28,807
Oh, it was some guy
who came in a while ago.
1298
01:19:28,938 --> 01:19:30,678
It's actually someone thatJason was dealing with.
1299
01:19:30,809 --> 01:19:33,377
It'd been stuck up on thisbroken lift for a while now.
1300
01:19:33,507 --> 01:19:35,118
I tried to fix it, but--
1301
01:19:35,248 --> 01:19:36,554
Did you come to the
garage that night?
1302
01:19:40,427 --> 01:19:41,733
KIT: What?
1303
01:19:41,864 --> 01:19:42,865
Did you come here to rob us?
1304
01:19:49,785 --> 01:19:51,134
You broke in here.
1305
01:19:51,264 --> 01:19:52,526
Sarah, why would you--
1306
01:19:52,657 --> 01:19:53,963
Jason caught you.
1307
01:20:00,186 --> 01:20:00,970
Sarah.
1308
01:20:07,585 --> 01:20:09,369
I'm in over my head.
1309
01:20:09,500 --> 01:20:12,111
I have so much debt.
1310
01:20:12,242 --> 01:20:13,373
I knew you guys had insurance.
1311
01:20:13,504 --> 01:20:15,419
I wasn't trying
to steal from you.
1312
01:20:15,549 --> 01:20:16,376
Jason hired me.
1313
01:20:16,507 --> 01:20:17,421
He was my friend.
1314
01:20:17,551 --> 01:20:18,378
Why would he follow--
1315
01:20:18,509 --> 01:20:20,859
You son of a bitch!
1316
01:20:20,990 --> 01:20:22,078
You son of a bitch!
1317
01:20:22,208 --> 01:20:23,383
You son of a bitch,
you killed him!
1318
01:20:23,514 --> 01:20:24,297
KIT: Sarah!
1319
01:20:35,482 --> 01:20:36,266
What is it?
1320
01:20:40,705 --> 01:20:41,445
Someone's gonna die.
1321
01:20:45,492 --> 01:20:46,624
Wait here.
1322
01:20:46,754 --> 01:20:47,668
No, wait--
1323
01:20:47,799 --> 01:20:49,801
No, Finn, this is why I came.
1324
01:20:49,932 --> 01:20:51,716
Wait in the car.
1325
01:21:05,686 --> 01:21:08,820
I'm calling the police.
1326
01:21:08,951 --> 01:21:09,908
No!
1327
01:21:10,039 --> 01:21:10,822
Oh!
1328
01:21:10,953 --> 01:21:13,216
Hey, hey, hey!
1329
01:21:13,346 --> 01:21:14,565
What's going on here?
1330
01:21:14,695 --> 01:21:17,524
We're closed.
1331
01:21:17,655 --> 01:21:20,397
Mrs. Walgrave?
1332
01:21:20,527 --> 01:21:22,529
Oh, you must be Christopher.
1333
01:21:22,660 --> 01:21:23,791
Who the hell are you?
1334
01:21:23,922 --> 01:21:26,316
I'm Sergeant Boyd.
1335
01:21:26,446 --> 01:21:27,665
So, what, you're
going to arrest me now?
1336
01:21:27,795 --> 01:21:28,622
Hey, you just gotta calm--
1337
01:21:28,753 --> 01:21:30,973
[thwap]
1338
01:21:31,103 --> 01:21:32,452
[thud]
[grunting]
1339
01:21:32,583 --> 01:21:33,366
SARAH: Kit, stop it!
1340
01:21:33,497 --> 01:21:36,326
[grunting]
1341
01:21:36,456 --> 01:21:39,546
[suspenseful music]
1342
01:21:39,677 --> 01:21:40,460
[gunshot]
1343
01:21:40,591 --> 01:21:41,679
[screams]
1344
01:21:41,809 --> 01:21:42,549
[thud]
1345
01:21:42,680 --> 01:21:43,637
FINNLEY: [grunts]
1346
01:21:43,768 --> 01:21:47,598
[groaning]
1347
01:21:47,728 --> 01:21:49,078
Oh, my god, Kit,
what have you done?
1348
01:21:49,208 --> 01:21:49,992
KIT: It was his gun.
1349
01:21:50,122 --> 01:21:51,036
It was an accident.
1350
01:21:51,167 --> 01:21:53,909
We need to call an ambulance.
1351
01:21:54,039 --> 01:21:54,910
He needs help.
1352
01:21:55,040 --> 01:21:55,911
FINNLEY: [panting] Oh, god.
1353
01:21:56,041 --> 01:21:57,303
SARAH: Kit!
1354
01:21:57,434 --> 01:21:59,001
Sarah, I didn't mean
for this to happen.
1355
01:21:59,131 --> 01:22:01,438
SARAH: Kit!
1356
01:22:01,568 --> 01:22:02,395
None of us did, Kit.
1357
01:22:05,094 --> 01:22:06,704
Kit, put the gun down.
1358
01:22:06,834 --> 01:22:09,750
You-- you keep following me.
1359
01:22:09,881 --> 01:22:12,188
What do you want?
1360
01:22:12,318 --> 01:22:15,582
Same thing we both want,to forgive ourselves.
1361
01:22:19,673 --> 01:22:20,848
You don't know me.
1362
01:22:20,979 --> 01:22:23,068
You were just a young boy.
1363
01:22:23,199 --> 01:22:27,203
30 years ago today, you
went for a joy ride.
1364
01:22:27,333 --> 01:22:28,769
Donovan, don't.
1365
01:22:28,900 --> 01:22:30,162
What are you talking about?
1366
01:22:30,293 --> 01:22:33,557
It was my family.
1367
01:22:33,687 --> 01:22:36,734
My wife and daughter
were in that car.
1368
01:22:36,864 --> 01:22:37,778
Jasmine and Magnolia.
1369
01:22:43,523 --> 01:22:45,612
It was an accident.
1370
01:22:45,743 --> 01:22:46,613
I was a stupid kid.
1371
01:22:46,744 --> 01:22:47,745
It was just a dare.
1372
01:22:50,835 --> 01:22:52,445
I couldn't show my
face in this town.
1373
01:22:52,576 --> 01:22:55,144
My own parents wanted
nothing to do with me.
1374
01:22:55,274 --> 01:22:57,102
It wasn't your
fault my family died.
1375
01:22:57,233 --> 01:22:58,582
Shut up.
1376
01:22:58,712 --> 01:22:59,757
I paid my dues.
1377
01:22:59,887 --> 01:23:00,932
It was my fault, Kit.
1378
01:23:01,063 --> 01:23:01,846
I said shut up!
1379
01:23:09,506 --> 01:23:11,856
FINNLEY: Really, Don,
why are you back?
1380
01:23:11,987 --> 01:23:13,901
DONOVAN: I'm trying tofigure out what it means.
1381
01:23:14,032 --> 01:23:15,425
RAY: It's a symbol for hope.
1382
01:23:15,555 --> 01:23:17,253
DONOVAN: I believe
that I returned
1383
01:23:17,383 --> 01:23:19,037
to look our after this girl.
1384
01:23:19,168 --> 01:23:21,648
That's pretty advanced
math you're doing there.
1385
01:23:21,779 --> 01:23:23,433
MAGGIE: Alternative
energy sources.
1386
01:23:23,563 --> 01:23:25,826
DONOVAN: Maybe there issome hope for the future.
1387
01:23:25,957 --> 01:23:28,786
[eerie music]
1388
01:23:28,916 --> 01:23:30,788
[hissing]
1389
01:23:45,368 --> 01:23:50,199
KIT: [heavy breathing] [grunts]
1390
01:23:50,329 --> 01:23:52,201
[gunshot]
1391
01:23:52,331 --> 01:23:54,159
[thud]
1392
01:23:54,290 --> 01:23:57,162
No!
1393
01:23:57,293 --> 01:23:59,121
FINNLEY: [panting]
1394
01:23:59,251 --> 01:24:01,079
Oh, god, Maggie.
1395
01:24:01,210 --> 01:24:02,515
Oh, god.
1396
01:24:02,646 --> 01:24:05,910
Oh, god.
1397
01:24:06,041 --> 01:24:07,390
[cries]
1398
01:24:07,520 --> 01:24:13,309
[labored breathing]
1399
01:24:13,439 --> 01:24:15,441
MAN: The individual
I'm about to introduce
1400
01:24:15,572 --> 01:24:19,054
has changed our global outlookby reducing world dependence
1401
01:24:19,184 --> 01:24:23,536
on nuclear energy, bringing usa new energy, a new way of life,
1402
01:24:23,667 --> 01:24:27,149
and a new hope for a
nuclear-free future.
1403
01:24:27,279 --> 01:24:29,803
Expanding on the work
of Dr. Donovan Matheson,
1404
01:24:29,934 --> 01:24:32,067
please join me in
showing our appreciation
1405
01:24:32,197 --> 01:24:35,940
for the "Mother of ColdFusion", Dr. Maggie Walgrave.
1406
01:24:36,071 --> 01:24:37,159
[applause]
1407
01:24:37,289 --> 01:24:38,943
[melodramatic music]
1408
01:24:46,603 --> 01:24:48,866
MAGGIE: [cries]
1409
01:24:48,996 --> 01:25:06,536
[labored breathing]
1410
01:25:06,666 --> 01:25:07,798
[chimes]
1411
01:25:07,928 --> 01:25:11,628
There's hope and it's you.
1412
01:25:20,202 --> 01:25:20,941
[whoosh]
1413
01:25:21,072 --> 01:25:22,769
[ethereal music]
1414
01:25:38,220 --> 01:25:39,873
[somber music]
1415
01:25:58,631 --> 01:26:00,242
[ethereal music]
1416
01:26:42,980 --> 01:26:46,505
[orchestral music]
88632
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.