Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,330 --> 00:00:09,370
Scanning specific eyepiece or specific targets within map so the goal of scanning within map should
2
00:00:09,370 --> 00:00:14,500
be to get the best information about the target as quickly and efficiently as possible.
3
00:00:15,680 --> 00:00:21,420
Therefore it may only be necessary to scan on specific target.
4
00:00:21,420 --> 00:00:25,760
So one map offers a very flexible number of possibilities.
5
00:00:25,760 --> 00:00:29,790
Let's have a look at some of our previous example.
6
00:00:30,030 --> 00:00:38,770
We show how to scan a particular subnet right the map subnet command so Scanning an entire network will
7
00:00:38,790 --> 00:00:46,100
take some time depending on the number of devices in the network Scanning an entire subnet can also
8
00:00:46,100 --> 00:00:53,960
cause security systems to be on alert because it's attempting to access many different threads from
9
00:00:53,960 --> 00:01:01,870
a single source threat a computer threat that is used for scanning so this of course can be recognized
10
00:01:01,870 --> 00:01:08,840
by security systems and then the IP address that you're using for scanning will be blocked so instead
11
00:01:09,920 --> 00:01:18,310
we only scan specific threads so to use this command you need to know the target IP information in advance
12
00:01:20,220 --> 00:01:26,740
so the command we will use is and map IP one IP to maybe three.
13
00:01:26,760 --> 00:01:32,610
So here IP one IP two and maybe three are the IP information of the target system.
14
00:01:33,400 --> 00:01:36,930
And the number of IP is written here can be increased.
1755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.