Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,880 --> 00:00:35,111
Bella! What are you doing?
2
00:00:36,160 --> 00:00:37,718
Bella!
3
00:00:44,800 --> 00:00:46,279
There's no fire!
4
00:00:46,360 --> 00:00:49,591
I promise you, Bella,
there's nothing to be frightened of.
5
00:00:54,560 --> 00:00:56,198
(Fire alarm wails)
6
00:00:56,280 --> 00:00:59,397
You're all right, Bella darling.
You're OK. You're OK now.
7
00:00:59,480 --> 00:01:01,630
- You're all right now.
- (Fire alarm continues)
8
00:01:02,600 --> 00:01:03,953
- (Grunts)
- Oh!
9
00:01:04,040 --> 00:01:05,871
Oh, go back to bed, Alec!
10
00:01:06,680 --> 00:01:08,557
It's all right, sweetheart. Come on.
11
00:01:20,000 --> 00:01:26,000
12
00:02:29,040 --> 00:02:30,996
(Bleating)
13
00:02:34,840 --> 00:02:36,592
- (Whistles)
- (Dog barks)
14
00:02:41,280 --> 00:02:43,271
(Dog whining)
15
00:03:02,280 --> 00:03:03,838
(Door creaks)
16
00:03:22,120 --> 00:03:24,156
(Distant bleating)
17
00:03:34,960 --> 00:03:37,679
(Door slides open, footsteps)
18
00:03:41,880 --> 00:03:43,233
OK?
19
00:03:44,200 --> 00:03:46,475
- How are you feeling?
- (Grunts)
20
00:03:47,000 --> 00:03:50,470
The doctors told me it would be OK
to ask you a few questions. Is that all right?
21
00:03:52,320 --> 00:03:54,197
Do you have any idea what happened to you?
22
00:03:54,960 --> 00:03:59,272
Someone at the camping b�d told me...
about a walk.
23
00:04:01,280 --> 00:04:03,111
I caught the bus.
24
00:04:04,280 --> 00:04:07,352
- He must have followed me.
- Who? Michael?
25
00:04:07,440 --> 00:04:08,839
Mm-hm.
26
00:04:15,000 --> 00:04:18,913
Is that because he knew
you'd smashed up his girlfriend's workshop?
27
00:04:21,520 --> 00:04:23,511
You weren't... looking at him.
28
00:04:25,040 --> 00:04:29,989
Leanne, when you got off the bus,
did you see anybody?
29
00:04:33,160 --> 00:04:34,309
No.
30
00:04:34,400 --> 00:04:37,790
No-one? No-one at all?
31
00:04:41,920 --> 00:04:43,478
OK, what happened is...
32
00:04:44,960 --> 00:04:46,359
...is that you got shot.
33
00:04:47,840 --> 00:04:50,070
Now, you weren't the intended target.
34
00:04:51,240 --> 00:04:53,913
Michael Maguire's real name
was Michael Thompson.
35
00:04:56,760 --> 00:04:58,716
He's dead.
36
00:04:59,440 --> 00:05:01,829
Now he had his own story,
you just got caught up in it.
37
00:05:01,920 --> 00:05:03,876
You were unlucky.
38
00:05:05,600 --> 00:05:07,113
Robbie?
39
00:05:07,200 --> 00:05:10,397
We still don't know who killed Robbie,
but I don't think it was Michael.
40
00:05:12,440 --> 00:05:16,149
Now, when you saw them together on the ferry,
41
00:05:16,240 --> 00:05:21,075
did it look to you as though they'd met
by accident or by arrangement?
42
00:05:21,960 --> 00:05:23,313
Er, I don't know.
43
00:05:24,800 --> 00:05:26,279
OK.
44
00:05:30,120 --> 00:05:32,076
They're nice flowers.
45
00:05:33,480 --> 00:05:35,277
The place that Robbie worked sent them.
46
00:05:37,200 --> 00:05:38,758
All right, look...
47
00:05:39,800 --> 00:05:40,915
It's only small...
48
00:05:42,920 --> 00:05:45,559
...but I figure if you're gonna
be stuck here for a while...
49
00:06:18,000 --> 00:06:19,956
(Gulls cry)
50
00:06:25,880 --> 00:06:27,472
PEREZ: Here's a theory.
51
00:06:27,560 --> 00:06:34,033
What if it was a pure fluke that Michael and
Robbie bumped into each other on that ferry?
52
00:06:34,120 --> 00:06:40,036
What if it was the first time that they'd
seen one another since Robbie was a kid?
53
00:06:40,120 --> 00:06:43,032
And Robbie recognises Michael,
54
00:06:43,120 --> 00:06:46,430
but Michael, knowing that
he has to stay hidden,
55
00:06:46,520 --> 00:06:48,431
er... pushes him away
56
00:06:48,520 --> 00:06:51,637
and says, you know,
that he's made a mistake... or whatever?
57
00:06:52,560 --> 00:06:55,950
So he waits for Leanne to go to sleep
58
00:06:56,040 --> 00:06:58,918
and then he goes to try and find his dad.
59
00:06:59,000 --> 00:07:03,039
And then he sees something
that he shouldn't see.
60
00:07:06,560 --> 00:07:08,516
- Like what?
- Somebody following Michael.
61
00:07:09,680 --> 00:07:11,955
Passing information back to the gunman.
62
00:07:12,040 --> 00:07:14,270
- A scout?
- Yeah.
63
00:07:15,520 --> 00:07:16,589
Just a theory.
64
00:07:16,680 --> 00:07:22,073
Whatever happened on that ferry, I don't like
that McCall's gunman had help on Shetland.
65
00:07:22,160 --> 00:07:24,799
I don't like that his reach extends this far.
66
00:07:24,880 --> 00:07:27,155
Boss. It's Tosh on the line.
67
00:07:27,880 --> 00:07:29,836
OK, just put her on speakerphone.
68
00:07:32,160 --> 00:07:34,674
So it turns out Kings Caf�
isn't a chippy any more.
69
00:07:34,760 --> 00:07:36,910
You can't get a special
fish supper after work.
70
00:07:37,000 --> 00:07:40,788
I'm not convinced the march of progress
in this city is going in the right direction.
71
00:07:41,440 --> 00:07:44,079
All right.
You had any luck tracing Brian McDade?
72
00:07:44,160 --> 00:07:47,835
Nothing from the hospitals, and his family
haven't heard from him for days.
73
00:07:47,920 --> 00:07:52,471
I've put flags on his phone, his passport,
his number plates, his bank cards.
74
00:07:53,520 --> 00:07:57,115
Other than that I've got a list of his friends
that I'm gonna start following up.
75
00:07:57,200 --> 00:08:00,237
Tommy's promised someone to help,
but I'll believe it when I see it.
76
00:08:00,320 --> 00:08:02,470
OK. Well, keep us posted.
77
00:08:02,560 --> 00:08:03,788
Will do.
78
00:08:03,880 --> 00:08:05,996
- So what now?
- (Phone rings)
79
00:08:06,080 --> 00:08:10,756
Well, someone moved the gunman's car
after he was done
80
00:08:10,840 --> 00:08:12,876
and we don't know where to.
81
00:08:12,960 --> 00:08:15,758
But we do have the tyre tracks,
so let's use them.
82
00:08:15,840 --> 00:08:18,308
Sandy, see if Forensics
can find what we're looking for -
83
00:08:18,400 --> 00:08:21,358
size of vehicle, type of tyres...
84
00:08:21,440 --> 00:08:23,271
- Boss?
- Billy.
85
00:08:23,360 --> 00:08:25,396
It's the sound lab.
86
00:08:25,480 --> 00:08:29,393
They've managed to clean up the message
Michael left on Freya Galdie's answer machine.
87
00:08:31,600 --> 00:08:35,229
Freya. I wanted to commit to you.
I did, truly.
88
00:08:39,440 --> 00:08:40,839
I want you to burn...
89
00:08:41,880 --> 00:08:43,552
Level Nine.
90
00:08:43,640 --> 00:08:45,471
I need to run.
91
00:08:45,560 --> 00:08:47,278
Everything... I love you.
92
00:08:55,920 --> 00:08:59,435
Is there anything in there
that you feel you recognise?
93
00:08:59,520 --> 00:09:02,034
No.
94
00:09:02,120 --> 00:09:04,076
He uses the word "burn".
95
00:09:05,440 --> 00:09:11,037
Could he be referring to anything that he
might have given you? Any documents or...
96
00:09:11,720 --> 00:09:13,995
Birthday cards? One Valentine?
97
00:09:14,920 --> 00:09:16,478
Maybe he wanted me burn them.
98
00:09:17,480 --> 00:09:19,232
What about the phrase "Level Nine"?
99
00:09:19,320 --> 00:09:22,278
Is that familiar to you?
Did Michael ever talk about it?
100
00:09:24,400 --> 00:09:27,198
Freya, is there anything you know
that might help?
101
00:09:27,280 --> 00:09:28,599
I don't know!
102
00:09:28,680 --> 00:09:30,989
I've told you everything
I ever learned about him.
103
00:09:32,000 --> 00:09:35,595
You told us that Michael never mentioned
anything to you about family,
104
00:09:36,480 --> 00:09:38,471
never mentioned anything about children.
105
00:09:39,840 --> 00:09:42,877
Robbie Morton, the boy that was killed...
106
00:09:45,200 --> 00:09:46,713
He was Michael's son.
107
00:09:50,320 --> 00:09:51,912
We know that they were...
108
00:09:54,520 --> 00:09:57,398
...estranged for a long time.
109
00:09:57,480 --> 00:10:00,597
I really didn't know the first thing, did I?
110
00:10:04,000 --> 00:10:06,036
You know that he left you a message.
111
00:10:06,840 --> 00:10:09,479
You know that in that moment he called you.
112
00:10:09,560 --> 00:10:12,120
To tell me to tell them!
113
00:10:19,160 --> 00:10:21,116
(Exhales)
114
00:10:40,520 --> 00:10:42,829
Michael was negotiating to take you with him.
115
00:10:43,760 --> 00:10:45,830
He wanted a future. With you.
116
00:10:46,560 --> 00:10:48,551
What future?
117
00:10:48,640 --> 00:10:50,949
- Take me where?
- I don't know.
118
00:10:51,040 --> 00:10:53,156
I'm not supposed to know that.
119
00:10:54,200 --> 00:10:55,633
But I thought you should.
120
00:10:57,280 --> 00:11:01,114
Someone brought Michael here,
invented a life for him,
121
00:11:01,200 --> 00:11:03,873
- and they were negotiating our future.
- Aye.
122
00:11:03,960 --> 00:11:06,394
They know more about
what's happened to me than I do.
123
00:11:07,360 --> 00:11:10,432
They're the ones I should be
talking to, not you. Them!
124
00:11:13,120 --> 00:11:14,872
Please?
125
00:11:16,640 --> 00:11:18,835
Please. Please.
126
00:11:18,920 --> 00:11:21,388
Get them to talk to me.
127
00:11:22,960 --> 00:11:24,393
I'll do what I can.
128
00:11:29,000 --> 00:11:30,956
(Mobile rings)
129
00:11:32,800 --> 00:11:35,553
- Sandy?
- Forensics came back on the tyre tracks.
130
00:11:35,640 --> 00:11:40,350
We are looking for a small, two-wheel drive.
131
00:11:40,440 --> 00:11:44,797
Billy's checking for vehicle thefts and I've
just done a trawl on the traffic reports.
132
00:11:44,880 --> 00:11:47,348
Now, the station at Brae is unmanned at night,
133
00:11:47,440 --> 00:11:50,716
but they had a phone message
left on the night of the shooting.
134
00:11:50,800 --> 00:11:55,078
A woman reporting an incident
on the B9075 at Skellister.
135
00:11:55,160 --> 00:11:58,948
A close shave with some joker driving around
at speed with one headlight out.
136
00:12:00,200 --> 00:12:02,919
- I think that's worth following up.
- Yeah. On my way.
137
00:12:03,440 --> 00:12:05,078
(Phone buzzing)
138
00:12:08,040 --> 00:12:09,598
(Snoring)
139
00:12:13,400 --> 00:12:15,356
(Buzzing continues)
140
00:12:40,800 --> 00:12:43,030
Kyle had suspected appendicitis.
141
00:12:43,120 --> 00:12:46,271
By the time they'd decided it wasn't,
and we were away from the hospital,
142
00:12:46,360 --> 00:12:48,510
it was one o'clock in the morning.
143
00:12:48,600 --> 00:12:52,513
Idiot came out of nowhere.
One headlight, can you believe?
144
00:12:52,600 --> 00:12:55,068
- On that stretch of road!
- Did you see the driver?
145
00:12:55,160 --> 00:12:56,388
No.
146
00:12:56,480 --> 00:12:59,597
I mean, I assume it was a
man, but I didn't see.
147
00:12:59,680 --> 00:13:02,672
- I couldnae honestly say.
- What about the car?
148
00:13:02,760 --> 00:13:05,797
(Sighs) It was dark, I was braking.
149
00:13:05,880 --> 00:13:07,916
By the time I'd turned round, he was gone.
150
00:13:08,640 --> 00:13:10,471
Sorry.
151
00:13:10,560 --> 00:13:12,790
Here, the kids might know.
152
00:13:12,880 --> 00:13:14,757
They were still awake playing their game.
153
00:13:15,480 --> 00:13:18,153
If you get a Lexus, you get ten points.
154
00:13:18,240 --> 00:13:20,993
Nine. A Lexus is nine. A Ferrari's ten.
155
00:13:21,080 --> 00:13:25,915
So... what did you get that time
that you ran into the stupid driver?
156
00:13:26,000 --> 00:13:28,116
Nothing.
157
00:13:28,200 --> 00:13:30,111
It was a Ford Focus. We see loads.
158
00:13:30,200 --> 00:13:32,998
A Ford Focus? You're sure?
159
00:13:34,480 --> 00:13:37,597
- And what about the colour?
BOTH: Silver.
160
00:13:38,600 --> 00:13:42,673
Billy, I need a list of every silver
Ford Focus registered in Shetland.
161
00:13:51,320 --> 00:13:53,515
OK, thanks for your time.
162
00:13:53,600 --> 00:13:56,114
If Brian does get in contact,
can you let us know?
163
00:13:56,200 --> 00:13:58,919
- Brilliant. Thank you.
- (Mobile rings)
164
00:14:04,800 --> 00:14:07,598
- Billy McCabe!
- Sergeant McIntosh.
165
00:14:07,680 --> 00:14:10,752
Just sending you over a little something
we thought you should have.
166
00:14:10,840 --> 00:14:11,909
Oh...
167
00:14:12,000 --> 00:14:15,037
It's a message Michael left
on Freya Galdie's answer phone.
168
00:14:15,120 --> 00:14:17,031
Sound file and transcript.
169
00:14:17,120 --> 00:14:19,509
Level Nine. What's Level Nine?
170
00:14:19,600 --> 00:14:22,068
Yeah. Well, I can tell you
171
00:14:22,160 --> 00:14:24,958
it has over 24 million hits on Google,
172
00:14:25,040 --> 00:14:27,349
of which I am on number 12.
173
00:14:27,440 --> 00:14:30,796
"The final dungeon of the First Quest
in the Legend of Zelda."
174
00:14:30,880 --> 00:14:33,519
Maybe he got a really high score
he wanted to tell her about.
175
00:14:33,600 --> 00:14:34,953
(Door opens)
176
00:14:35,520 --> 00:14:37,397
- DS McIntosh?
- Yes...
177
00:14:37,480 --> 00:14:41,519
You put in an ANPR request
for a car owned by a Brian McDade?
178
00:14:41,600 --> 00:14:43,079
- Yeah.
- Congratulations.
179
00:14:43,160 --> 00:14:46,391
Cameras just picked up the plates
driving south through the East End.
180
00:14:46,480 --> 00:14:48,550
Billy? I've got to go.
181
00:14:48,640 --> 00:14:51,108
If the family were coming from Lerwick...
182
00:14:54,600 --> 00:14:57,034
...then this must be the other car.
183
00:15:00,800 --> 00:15:02,791
And this must be where they went off.
184
00:15:05,800 --> 00:15:07,756
What do you think?
185
00:15:08,360 --> 00:15:10,316
Same tracks as Skolland?
186
00:15:12,480 --> 00:15:14,436
It's hard to tell.
187
00:15:15,520 --> 00:15:17,431
- We need a print of this.
- (Phone rings)
188
00:15:20,520 --> 00:15:22,590
- Billy?
- Boss.
189
00:15:22,680 --> 00:15:26,992
Do you believe in ghosts?
Cos I think we might be looking for one.
190
00:15:28,000 --> 00:15:31,276
24 silver Ford Focuses,
registered to owners on Shetland.
191
00:15:32,400 --> 00:15:36,518
And the 21 st belongs to a Mr...
Robbie Morton.
192
00:15:37,960 --> 00:15:41,032
- And where is it now?
- SORN'd in the garage at his place.
193
00:15:41,120 --> 00:15:44,510
But I've checked the forensic report
we got on it after he died.
194
00:15:46,160 --> 00:15:48,037
It has a broken headlight.
195
00:15:48,960 --> 00:15:50,029
Where's the key?
196
00:15:50,120 --> 00:15:52,680
It's locked safely in my evidence cupboard,
197
00:15:52,760 --> 00:15:55,354
where it's been since the day
Robbie's body was found.
198
00:15:57,000 --> 00:15:58,638
I think somebody has a spare.
199
00:16:03,360 --> 00:16:05,954
WOMAN:
"The friend of age, and guide of youth.
200
00:16:06,040 --> 00:16:09,350
Few hearts like his, with virtue warm'd.
201
00:16:09,440 --> 00:16:11,510
Few heads with knowledge so inform'd.
202
00:16:13,360 --> 00:16:16,477
If there's another world, he lives in bliss.
203
00:16:17,920 --> 00:16:21,629
If there is none, he made the best of this."
204
00:16:40,200 --> 00:16:41,792
That's a nice poem.
205
00:16:41,880 --> 00:16:46,317
You probably know a lot about Robbie now.
Things I don't know and may not wish to.
206
00:16:46,840 --> 00:16:49,434
But he'll be remembered here
with nothing but fondness.
207
00:16:49,520 --> 00:16:51,431
Got the bastard yet, Officer?
208
00:16:51,520 --> 00:16:53,272
Oh, geng dee wis, Alec.
209
00:16:54,800 --> 00:16:56,119
Aye, thought not.
210
00:16:56,200 --> 00:16:57,599
Sorry.
211
00:16:57,680 --> 00:16:59,033
We had a fire alarm in the night,
212
00:16:59,120 --> 00:17:02,112
and what with the memorial,
we're all a bit out of sorts.
213
00:17:02,200 --> 00:17:06,318
Are you just here to pay your respects,
or was there something else?
214
00:17:06,400 --> 00:17:09,153
I was wondering,
did Robbie have a locker here?
215
00:17:10,120 --> 00:17:13,078
His stuff's in here.
I thought it might have been claimed by now.
216
00:17:18,880 --> 00:17:19,949
Here...
217
00:17:34,440 --> 00:17:36,396
Sir.
218
00:17:38,920 --> 00:17:40,717
Is that what you're looking for?
219
00:17:44,440 --> 00:17:47,750
- Who else would have had access to this room?
- I lock it when I'm not here.
220
00:17:47,840 --> 00:17:49,034
Always?
221
00:17:50,080 --> 00:17:52,116
If you think someone got in and took that key,
222
00:17:52,200 --> 00:17:55,715
I might have left the door open
once in the last week, but not twice.
223
00:17:55,800 --> 00:17:58,234
They would have had no way of putting it back.
224
00:18:03,160 --> 00:18:05,116
When the fire alarm went off...
225
00:18:06,000 --> 00:18:07,672
would that door have been opened then?
226
00:18:07,760 --> 00:18:11,116
- Yes.
- Do you have any idea what set it off?
227
00:18:11,200 --> 00:18:13,156
We don't know.
228
00:18:14,160 --> 00:18:15,673
Yeah, it's a mystery.
229
00:18:29,080 --> 00:18:32,709
Aye, I only joined the police because
the careers officer told me there'd be dogs.
230
00:18:32,800 --> 00:18:36,509
And did they put me in the Dog Unit?
Did they bollocks!
231
00:18:36,600 --> 00:18:38,989
Shoved me into Organised Crime
with Tommy Monro.
232
00:18:39,080 --> 00:18:41,355
- He doesn't even like dogs!
- (Police radio trills)
233
00:18:41,440 --> 00:18:43,158
Oh. Hold on.
234
00:18:44,320 --> 00:18:46,276
Go ahead.
235
00:18:46,360 --> 00:18:48,590
Boyd, we've picked up the car parked roadside.
236
00:18:48,680 --> 00:18:50,989
No sign of the driver.
Do you want us to stay with it?
237
00:18:53,120 --> 00:18:55,554
Fine. But keep in the background.
Don't get seen.
238
00:18:56,600 --> 00:18:59,592
What was that? That place we just passed?
239
00:19:04,920 --> 00:19:06,558
(Distant raised voices)
240
00:19:07,760 --> 00:19:09,716
(Dog barking)
241
00:19:30,960 --> 00:19:32,678
(Boyd coughs)
242
00:20:20,840 --> 00:20:22,876
Hi, can you check out a name for me, please?
243
00:20:27,920 --> 00:20:29,592
Sir?
244
00:20:41,240 --> 00:20:44,676
Somebody held a flame to that alarm
and set it off deliberately.
245
00:20:46,840 --> 00:20:48,796
I want to talk to Craig Cooper.
246
00:20:49,520 --> 00:20:51,476
Craig?
247
00:20:52,480 --> 00:20:54,118
What would be his motive?
248
00:20:54,200 --> 00:20:55,872
(Exhales) I don't know.
249
00:20:55,960 --> 00:20:59,669
But he knew more about Robbie
and those drugs than he was letting on.
250
00:20:59,760 --> 00:21:02,718
And now Robbie's car's been used in a murder
251
00:21:02,800 --> 00:21:06,793
and Craig had access to the key
because he delivers the laundry, and...
252
00:21:08,320 --> 00:21:10,959
There's just too many connections
to ignore, Sandy.
253
00:21:11,040 --> 00:21:12,792
I know.
254
00:21:20,480 --> 00:21:22,277
(Knocks on door) Craig!
255
00:21:26,760 --> 00:21:28,193
(Door creaks)
256
00:21:42,000 --> 00:21:43,752
(Ringing tone)
257
00:21:44,520 --> 00:21:47,512
Billy, can we put obs out
on Craig Cooper's van?
258
00:21:49,280 --> 00:21:51,953
And can we get somebody
to check the pubs, bars,
259
00:21:52,040 --> 00:21:53,837
anywhere else that has a fruit machine?
260
00:21:58,160 --> 00:22:00,435
(Chatter and laughter)
261
00:22:00,520 --> 00:22:02,715
- Table for two?
- Oh, yes, please.
262
00:22:02,800 --> 00:22:04,916
- Take a seat, I'll get you menus.
- Thank you.
263
00:22:07,000 --> 00:22:08,069
- (Sighs)
- Nice?
264
00:22:08,160 --> 00:22:10,196
Mm.
265
00:22:10,280 --> 00:22:11,952
So what do you want to drink?
266
00:22:12,040 --> 00:22:15,032
- Erm... A vodka Martini.
DINERS: Cheers!
267
00:22:16,280 --> 00:22:19,033
- Who's that?
- Calvin Sarwar.
268
00:22:19,120 --> 00:22:23,511
The go-to lawyer for every B-list footballer
and minor celebrity in Glasgow.
269
00:22:23,600 --> 00:22:28,390
They get excited by the vicarious association
with his most infamous client...
270
00:22:28,480 --> 00:22:29,549
Arthur McCall.
271
00:22:34,320 --> 00:22:38,233
Ms Brenan. My client would like another round
of drinks when you're ready.
272
00:22:39,360 --> 00:22:41,032
- Waiting for a table?
- We're fine.
273
00:22:41,120 --> 00:22:42,997
- I'm sure I could have a word.
- No need.
274
00:22:43,080 --> 00:22:44,718
It's really no trouble.
275
00:22:44,800 --> 00:22:47,314
Why don't we just go
and get a fish supper instead?
276
00:22:47,400 --> 00:22:49,834
I've always found this place
slightly up its own arse.
277
00:22:51,320 --> 00:22:53,231
- It's nice to meet you.
- You too.
278
00:22:53,720 --> 00:22:54,994
(Phone buzzes)
279
00:23:23,920 --> 00:23:25,672
(Phone rings)
280
00:23:25,760 --> 00:23:29,673
- Hello?
- Asha. It's Jimmy Perez.
281
00:23:30,800 --> 00:23:34,315
Michael Thompson and Robbie Morton,
they were father and son.
282
00:23:34,400 --> 00:23:35,992
Did you know that?
283
00:23:37,400 --> 00:23:38,719
No, I-I didn't.
284
00:23:38,800 --> 00:23:41,519
Michael never mentioned seeing his son?
285
00:23:42,960 --> 00:23:45,110
- Michael never said he had a son.
- OK.
286
00:23:46,520 --> 00:23:49,637
Er... there's something else.
287
00:23:51,120 --> 00:23:55,272
I've been talking to Freya Galdie,
Michael's girlfriend.
288
00:23:55,360 --> 00:23:56,998
Yeah, I know who she is.
289
00:23:57,080 --> 00:24:00,550
OK. She wants to talk to you.
290
00:24:00,640 --> 00:24:03,393
She doesn't know your name
and she doesn't know who you are...
291
00:24:04,080 --> 00:24:09,757
but she knows that Michael
wanted to make her... part of his future.
292
00:24:10,840 --> 00:24:13,593
- Well, Michael never told her that.
- No.
293
00:24:15,320 --> 00:24:16,594
I told her that.
294
00:24:19,040 --> 00:24:21,998
- Asha?
- I came to you in confidence, Jimmy.
295
00:24:22,080 --> 00:24:23,513
Yes, I know, I know you did.
296
00:24:23,600 --> 00:24:27,036
But, you know, right now
she needs something to hold onto
297
00:24:27,120 --> 00:24:28,917
and she's, she's got nothing.
298
00:24:30,240 --> 00:24:32,356
She's not even got a memory she can trust.
299
00:24:33,320 --> 00:24:35,276
And life has to feel worth living.
300
00:24:47,480 --> 00:24:49,311
(Phone buzzes)
301
00:24:50,160 --> 00:24:51,195
Tosh.
302
00:24:51,280 --> 00:24:54,352
Do you want the good news
or the bit-of-a-breakthrough news?
303
00:24:54,440 --> 00:24:57,512
Yeah, both. Where are you?
304
00:24:57,600 --> 00:24:59,670
A bar. I'm meeting Cassie.
305
00:24:59,760 --> 00:25:02,558
Students are really,
really young, aren't they?
306
00:25:02,640 --> 00:25:04,790
We've found Brian McDade's car.
307
00:25:04,880 --> 00:25:07,952
There's a squad car keeping it
under observation at the moment.
308
00:25:08,040 --> 00:25:09,996
OK, that is good news.
309
00:25:10,080 --> 00:25:12,992
Well, it is for me.
I'm not the one on an all-night stakeout.
310
00:25:13,080 --> 00:25:15,275
The bit of a breakthrough is even better.
311
00:25:15,360 --> 00:25:18,750
Level Nine's a club in the East End.
At least, it was.
312
00:25:18,840 --> 00:25:21,229
Must have been after your time
and before mine.
313
00:25:21,320 --> 00:25:25,154
I've asked Billy to have a trawl, see if
he can find any reports or incident logs.
314
00:25:25,240 --> 00:25:27,674
- Tosh!
- My date's arrived. I've got to go.
315
00:25:27,760 --> 00:25:32,959
All right. Well, send your date my love.
And good work, Tosh. Well done.
316
00:25:33,840 --> 00:25:35,796
- I know, right?
- Yep.
317
00:25:38,440 --> 00:25:40,032
(Dance music)
318
00:26:29,960 --> 00:26:31,188
(Car horn)
319
00:26:40,240 --> 00:26:43,630
McDade's credit card has just been used
in a hotel near Kelvinbridge.
320
00:26:54,280 --> 00:26:57,033
It's your gig. You lead.
I'll take my cue from you.
321
00:27:01,360 --> 00:27:03,351
Mr McDade? It's the police!
322
00:27:07,160 --> 00:27:09,515
We know you're in there.
Open up, please, or we will.
323
00:27:16,600 --> 00:27:18,556
Mr McDade?
324
00:27:33,080 --> 00:27:35,036
(Thudding)
325
00:28:12,080 --> 00:28:13,832
(Gasps)
326
00:28:35,000 --> 00:28:36,831
- Is anybody in?
- Sandy?
327
00:28:36,920 --> 00:28:38,194
Jenny?
328
00:28:38,280 --> 00:28:40,111
We're in here.
329
00:28:43,920 --> 00:28:45,990
They're gonna find me, Sandy.
330
00:28:46,080 --> 00:28:48,799
He says he wants to speak to Perez.
331
00:28:48,880 --> 00:28:50,632
I'm in real trouble!
332
00:28:53,080 --> 00:28:54,593
Why did you run, Brian?
333
00:28:55,840 --> 00:28:57,273
What are you hiding from?
334
00:29:02,040 --> 00:29:05,157
If you don't start talking,
I'm gonna arrest you for obstruction.
335
00:29:05,240 --> 00:29:07,151
Is that what you want?
336
00:29:07,240 --> 00:29:09,959
You couldn't protect Michael Thompson...
337
00:29:11,200 --> 00:29:13,077
You can't protect me.
338
00:29:13,160 --> 00:29:15,549
From who?
339
00:29:15,640 --> 00:29:17,278
Ah, come on, man.
340
00:29:17,360 --> 00:29:20,636
What are you gonna do?
Spend the rest of your life holed up in a hotel?
341
00:29:22,800 --> 00:29:27,555
Look, I've worked with Sergeant McIntosh
a lot of years, and I'm telling you,
342
00:29:27,640 --> 00:29:29,915
if anybody's gonna be able
to help you, it's her.
343
00:29:30,960 --> 00:29:32,757
It's kind of her thing, you know?
344
00:29:34,000 --> 00:29:38,118
Brian, seriously,
if we found you, someone else can.
345
00:29:38,200 --> 00:29:40,156
(Phone rings)
346
00:29:41,080 --> 00:29:44,629
Tell me what you know
and let us find a way to help you.
347
00:29:44,720 --> 00:29:46,676
(Boyd speaking on mobile)
348
00:29:48,040 --> 00:29:49,996
I think I'm in danger.
349
00:29:51,280 --> 00:29:53,111
From whoever killed Michael Thompson.
350
00:29:53,960 --> 00:29:57,475
- Why would you be in danger?
- I was in a room alone with him.
351
00:29:59,720 --> 00:30:01,870
When whoever killed him finds that out...
352
00:30:03,240 --> 00:30:05,708
...they're gonna assume I know what he knew.
353
00:30:05,800 --> 00:30:07,233
Which is?
354
00:30:08,800 --> 00:30:13,396
The only thing he said...
is that what he had to give us...
355
00:30:14,280 --> 00:30:16,635
...was "bigger than just Arthur McCall".
356
00:30:31,200 --> 00:30:34,033
That enquiry you put in about the licensee
at Level Nine?
357
00:30:34,120 --> 00:30:37,271
They just got back to us.
It was owned by an associate of McCall's.
358
00:30:54,560 --> 00:30:56,755
These... need your signature.
359
00:30:58,560 --> 00:31:02,348
You know, there's a...
an article in this newspaper,
360
00:31:02,440 --> 00:31:04,556
talking about house prices in the East End.
361
00:31:06,560 --> 00:31:08,835
You know what it says?
362
00:31:08,920 --> 00:31:10,990
It says...
363
00:31:11,080 --> 00:31:16,916
"They were known to be once the stomping
ground of alleged crime boss Arthur McCall."
364
00:31:19,920 --> 00:31:24,948
You know what I think when I read
slander like that? It puts me off my Sudoku.
365
00:31:25,600 --> 00:31:30,549
I think... my Paki lawyer
should be working a lot harder.
366
00:31:32,640 --> 00:31:34,119
Yeah?
367
00:31:46,080 --> 00:31:48,992
- Where are the kids?
- They're safe. They're upstairs.
368
00:31:49,080 --> 00:31:51,753
He's hasn't touched the gun,
he's not threatening anyone.
369
00:31:52,520 --> 00:31:55,432
- What about himself?
- I'm not sure.
370
00:31:55,520 --> 00:31:58,637
He's scared. I mean, really scared.
371
00:32:03,960 --> 00:32:05,712
No.
372
00:32:08,840 --> 00:32:10,796
It's empty.
373
00:32:15,840 --> 00:32:19,037
- Where did that come from?
- It was in the car.
374
00:32:20,960 --> 00:32:22,552
Robbie's car.
375
00:32:22,640 --> 00:32:25,154
OK. Do you want to tell me...
376
00:32:27,320 --> 00:32:31,359
...why you took Robbie's car key
from the office at the care home?
377
00:32:32,560 --> 00:32:34,516
Robbie...
378
00:32:35,520 --> 00:32:37,750
Robbie had a thing... going at the home.
379
00:32:40,440 --> 00:32:44,831
Prescription drugs, right?
Selling them on, you know, recreationally.
380
00:32:47,240 --> 00:32:49,913
He liked old people, he really did.
381
00:32:52,080 --> 00:32:55,959
He just... He just liked their pills too.
382
00:32:57,080 --> 00:32:59,036
OK, so that's how it started?
383
00:33:01,440 --> 00:33:03,112
But that's not how it ended, is it?
384
00:33:04,120 --> 00:33:06,270
Someone found out.
385
00:33:06,360 --> 00:33:09,909
He offered or threatened, I don't know,
386
00:33:10,000 --> 00:33:13,959
but... him and Robbie
went into business together.
387
00:33:15,320 --> 00:33:17,117
Real drugs.
388
00:33:17,200 --> 00:33:21,273
He put up the money,
Robbie ran a risk for a cut of the profits.
389
00:33:22,080 --> 00:33:23,672
I just gave a hand sometimes.
390
00:33:24,600 --> 00:33:25,919
That time on the ferry,
391
00:33:26,000 --> 00:33:29,549
Robbie was supposed to put the holdall
in the back of my van.
392
00:33:30,920 --> 00:33:33,195
But when he disappeared with the drugs,
393
00:33:33,280 --> 00:33:36,477
his partner said I was liable,
that I owed them.
394
00:33:37,520 --> 00:33:38,748
How much do you owe?
395
00:33:40,040 --> 00:33:42,395
Sixteen and a half grand.
396
00:33:42,480 --> 00:33:44,436
I told him I couldn't pay!
397
00:33:45,000 --> 00:33:47,673
The next thing I know, some guy phones me,
398
00:33:47,760 --> 00:33:50,228
says the debt's been sold on
399
00:33:50,320 --> 00:33:52,311
and all I had to do to
cancel it is steal a car.
400
00:33:53,120 --> 00:33:55,634
They told me where to leave it...
401
00:33:56,800 --> 00:33:58,870
...and where to pick it up again.
402
00:33:58,960 --> 00:34:00,712
It took longer than they said.
403
00:34:01,960 --> 00:34:04,235
When I did eventually pick it up again...
404
00:34:07,200 --> 00:34:08,758
...the gun was in the back seat.
405
00:34:10,240 --> 00:34:12,196
I thought they'd come back for it.
406
00:34:13,880 --> 00:34:15,757
OK, the thing is, Craig,
407
00:34:15,840 --> 00:34:19,799
you could have told us all this days ago,
and you didn't.
408
00:34:20,920 --> 00:34:22,876
So what's changed?
409
00:34:25,080 --> 00:34:26,354
They're calling again.
410
00:34:29,240 --> 00:34:31,993
I might be stupid, but I'm not that stupid.
411
00:34:32,080 --> 00:34:33,957
This debt's never going to be paid, is it?
412
00:34:35,200 --> 00:34:36,679
What do they want you to do now?
413
00:34:39,400 --> 00:34:40,913
Petrol through a letterbox.
414
00:34:43,320 --> 00:34:45,276
Got an address?
415
00:35:06,360 --> 00:35:08,794
Get down to my house. Take some uniforms.
416
00:35:09,560 --> 00:35:12,120
Just make sure there's nothing going on.
417
00:35:12,200 --> 00:35:16,671
And once you've done that,
I'm going to have to ask you to step down
418
00:35:16,760 --> 00:35:21,356
until I've got Craig formally charged
and processed.
419
00:35:22,400 --> 00:35:25,472
Cos you're family,
and we're gonna have to play this by the book.
420
00:35:25,560 --> 00:35:28,199
So that we don't do anything
to threaten the case. OK?
421
00:35:28,280 --> 00:35:30,077
OK.
422
00:35:40,320 --> 00:35:42,515
I'm gonna need the name of Robbie's partner.
423
00:35:43,200 --> 00:35:46,272
Look, I know, I know you're scared.
424
00:35:46,360 --> 00:35:49,750
And I will do everything I can to protect you.
425
00:35:50,400 --> 00:35:52,868
But see the guy that sold on your debt?
426
00:35:54,360 --> 00:35:57,591
He was throwing you to the wolves
and he knew it.
427
00:35:58,840 --> 00:36:01,229
And he doesnae deserve your silence.
428
00:36:05,760 --> 00:36:07,318
(Door rattles)
429
00:36:12,240 --> 00:36:14,629
Can you confirm your name as Alec Ramsay?
430
00:36:15,520 --> 00:36:17,476
You obviously know fine well who I am.
431
00:36:17,560 --> 00:36:21,599
Alec Ramsay, I'm charging you
with being concerned in the sale or supply
432
00:36:21,680 --> 00:36:23,079
of controlled drugs.
433
00:36:23,160 --> 00:36:27,312
Drugs? My arse. What are you talking about?
434
00:36:28,320 --> 00:36:31,437
We have a warrant
to search these premises for evidence.
435
00:36:34,680 --> 00:36:36,432
That gobshite Craig Cooper.
436
00:36:37,920 --> 00:36:40,070
He'd say anything to save his own skin.
437
00:36:40,160 --> 00:36:43,869
- He told me he owed you money.
- Aye. He did.
438
00:36:43,960 --> 00:36:46,349
But not for drugs.
439
00:36:46,440 --> 00:36:50,228
The little shite had a gambling habit
like an itchy rash. Ask anyone.
440
00:36:50,320 --> 00:36:55,599
He also told me that you sold the debt on.
So who did you sell it on to, Alec?
441
00:36:56,480 --> 00:36:58,755
Someone in a pub who gave me a number.
442
00:36:59,800 --> 00:37:02,439
- I don't have it now.
- Then I'll need your phone.
443
00:37:02,520 --> 00:37:05,830
- I lost it.
- Where?
444
00:37:08,080 --> 00:37:11,675
If I knew that, it wouldn't
be lost now, would it?
445
00:37:13,000 --> 00:37:14,513
OK.
446
00:37:15,360 --> 00:37:17,157
Search.
447
00:37:17,240 --> 00:37:20,118
You might want to take a seat.
This could take a while.
448
00:37:40,760 --> 00:37:43,320
(Phone rings)
449
00:37:46,040 --> 00:37:48,713
- Tosh.
- I've just spoken to Brian McDade.
450
00:37:48,800 --> 00:37:51,678
The only thing Michael told him
was that the information he had
451
00:37:51,760 --> 00:37:53,796
was bigger than just Arthur McCall.
452
00:37:53,880 --> 00:37:57,589
But there's something else.
That club, Level Nine...
453
00:37:57,680 --> 00:37:59,910
It was owned and run by one of McCall's men.
454
00:38:00,560 --> 00:38:03,393
Basically it was a money-laundering front.
455
00:38:03,680 --> 00:38:06,319
Sir, whatever Michael Thompson
was gonna tell them,
456
00:38:06,400 --> 00:38:08,630
that was bigger than just Arthur McCall.
457
00:38:09,280 --> 00:38:11,077
It's connected to that place.
458
00:38:21,800 --> 00:38:23,756
Phone?
459
00:38:25,400 --> 00:38:27,868
Right. Add on a charge of obstruction
and bring him in.
460
00:38:30,800 --> 00:38:32,756
You cannae arrest me!
461
00:38:32,840 --> 00:38:34,671
I'm 70 years old.
462
00:38:37,760 --> 00:38:39,716
You know, Robbie Morton was 19.
463
00:38:40,800 --> 00:38:43,030
He died in a metal box choking for air
464
00:38:43,120 --> 00:38:45,111
wi' a bag of your drugs for company.
465
00:38:46,000 --> 00:38:48,958
So you and me,
we haven't even got started yet.
466
00:38:58,000 --> 00:38:59,956
(Scraping)
467
00:39:02,040 --> 00:39:03,996
(Scraping continues)
468
00:39:18,000 --> 00:39:21,754
Billy, that gun that we got off of Craig
Cooper, is it with Forensics yet?
469
00:39:21,840 --> 00:39:24,957
- Aye.
- Let me know as soon as they get back to us.
470
00:39:25,040 --> 00:39:27,873
Sure. Sir?
471
00:39:27,960 --> 00:39:30,599
There's someone here to see you.
472
00:39:32,200 --> 00:39:34,191
Just off the Glasgow flight.
473
00:39:47,920 --> 00:39:50,480
So your client sent you to Shetland...
474
00:39:51,360 --> 00:39:54,909
...to tell me that he's feeling persecuted?
475
00:39:55,520 --> 00:40:00,833
Mr McCall is disappointed and distressed that
despite the collapse of the case against him...
476
00:40:00,920 --> 00:40:02,876
Distressed?
477
00:40:03,600 --> 00:40:05,556
Arthur McCall?
478
00:40:07,040 --> 00:40:10,476
He is still the subject of sustained
and repeated harassment
479
00:40:10,560 --> 00:40:13,393
by both yourself
and your colleagues in Glasgow.
480
00:40:13,800 --> 00:40:19,670
However, as a gesture of conciliation and
cooperation, he's asked me to give you this.
481
00:40:20,880 --> 00:40:23,030
An address in Aberdeen.
482
00:40:23,120 --> 00:40:27,033
He thought that a visit to those premises
might prove useful in your investigation
483
00:40:27,120 --> 00:40:29,998
into ecstasy tablets containing PMA.
484
00:40:32,000 --> 00:40:36,118
And in return for this gesture,
your client would like me to?
485
00:40:36,200 --> 00:40:38,191
Refocus your investigation.
486
00:40:52,880 --> 00:40:57,396
Mr Sarwar, you and I both know that I'm gonna
give this to my colleagues in Aberdeen,
487
00:40:57,480 --> 00:41:02,349
and it's not gonna make a slightest bit of
difference as to how I conduct my investigation.
488
00:41:02,440 --> 00:41:04,396
So...
489
00:41:05,520 --> 00:41:07,033
Why are you here?
490
00:41:10,200 --> 00:41:12,430
You overestimate my client's subtlety.
491
00:41:14,800 --> 00:41:17,075
I'm here because he sent me
to deliver a message.
492
00:41:18,880 --> 00:41:20,711
OK.
493
00:41:20,800 --> 00:41:23,394
Well, I've got the message.
494
00:41:24,920 --> 00:41:27,309
You'll forgive me if I feel free to ignore it.
495
00:41:27,400 --> 00:41:29,675
Your choice, of course.
496
00:41:29,760 --> 00:41:31,910
Is that it?
497
00:41:32,000 --> 00:41:34,150
All the way to Shetland just for this?
498
00:41:38,360 --> 00:41:41,716
Doesn't that just make you
a very, very expensive errand boy?
499
00:41:43,440 --> 00:41:47,353
Whatever I am, I'm not in the habit of
challenging Mr McCall's requests.
500
00:41:48,400 --> 00:41:50,470
Certainly not these days.
501
00:41:51,560 --> 00:41:55,235
My client has always been a man
who likes to demonstrate his power.
502
00:41:56,360 --> 00:41:58,590
And the older and more unpredictable
he becomes,
503
00:41:58,680 --> 00:42:01,752
the more forcibly and randomly
he likes to demonstrate it.
504
00:42:05,320 --> 00:42:07,276
You should be careful.
505
00:42:11,760 --> 00:42:13,318
Thank you.
506
00:42:17,320 --> 00:42:18,355
(Door closes)
507
00:42:30,280 --> 00:42:31,793
- OK?
- Och, aye.
508
00:42:31,880 --> 00:42:34,553
Just a bit tired, you know.
509
00:42:35,360 --> 00:42:37,112
Sit over there.
510
00:42:41,400 --> 00:42:44,358
Boss. It's Duncan.
511
00:42:44,920 --> 00:42:47,036
Hey, Jimmy.
512
00:42:48,080 --> 00:42:51,595
Sorry to disturb you at work, erm...
513
00:42:52,640 --> 00:42:57,998
I was just wondering, erm...
now Cassie's not around,
514
00:42:58,080 --> 00:43:01,197
is there any chance I could...
crash in her room?
515
00:43:02,840 --> 00:43:05,513
- Or I could just give you a lift home. Just...
- No, no.
516
00:43:08,080 --> 00:43:09,911
I didn't mean just for now.
517
00:43:24,040 --> 00:43:27,350
- See you later.
- Jimmy? Thank you.
518
00:43:33,240 --> 00:43:37,756
Oh, boss, Forensics got back to us.
The gun you took from Craig Cooper
519
00:43:37,840 --> 00:43:40,991
is the one that was used to shoot
Michael Thompson and Leanne Randall.
520
00:43:41,080 --> 00:43:43,275
Right. Get me Craig Cooper's first statement.
521
00:43:55,680 --> 00:43:57,636
He was late.
522
00:43:58,400 --> 00:44:01,073
The gunman was late dropping off the car.
He missed the boat.
523
00:44:01,160 --> 00:44:02,513
Wait, wait, wait a minute.
524
00:44:02,600 --> 00:44:05,319
We have a witness who said
they saw him get on the boat.
525
00:44:05,400 --> 00:44:10,679
No. We've got an eyewitness who said that they
saw a man getting on the boat carrying a bag,
526
00:44:10,760 --> 00:44:12,671
"the kind that's used for fishing rods".
527
00:44:12,760 --> 00:44:16,070
He thought it was the gun.
We all thought it was the gun, but it wasn't.
528
00:44:16,160 --> 00:44:17,673
Forensics have just confirmed it.
529
00:44:17,760 --> 00:44:20,194
- So it was a bloody fishing rod?
- Yes.
530
00:44:20,280 --> 00:44:23,556
What about the woman
who saw a man dumping the car?
531
00:44:23,640 --> 00:44:27,428
That was him. You see, my guess would be
that once he realised he'd missed the boat,
532
00:44:27,520 --> 00:44:31,035
he went back to the car, put the gun in there
and made it somebody else's problem.
533
00:44:31,120 --> 00:44:34,874
That means he's still on the island. Now,
if we can get to him before Arthur McCall...
534
00:44:34,960 --> 00:44:40,080
- But where is he?
- Boss, we had a burglary reported yesterday.
535
00:44:40,160 --> 00:44:42,037
A farm near Whiteness.
536
00:44:45,600 --> 00:44:50,230
So when you came out, you checked
every building and there was no sign?
537
00:44:51,240 --> 00:44:54,391
I'd been in the pen an hour.
They must have got clean away.
538
00:44:58,720 --> 00:45:00,631
Anywhere round here he could shelter?
539
00:45:02,440 --> 00:45:04,396
Within walking distance?
540
00:46:11,600 --> 00:46:13,750
(Keys in phone number)
541
00:46:13,840 --> 00:46:15,831
(Ringing tone)
542
00:46:15,920 --> 00:46:17,672
Rhona.
543
00:46:18,560 --> 00:46:19,788
We missed him.
544
00:46:34,080 --> 00:46:36,036
(Singing and laughter)
545
00:46:46,360 --> 00:46:47,952
Logan says you're a detective.
546
00:46:48,040 --> 00:46:49,598
Where's your badge?
547
00:46:49,680 --> 00:46:54,117
I didn't bring any of my policing stuff today
because it's my day off.
548
00:46:54,760 --> 00:46:58,389
I don't have my badge. But I do have...
549
00:46:58,480 --> 00:47:00,198
(Children squeal)
550
00:47:04,480 --> 00:47:06,471
(Laughter and squealing)
551
00:47:13,000 --> 00:47:14,479
Run! Run fast!
552
00:47:23,320 --> 00:47:25,390
Come on, Logan.
553
00:47:27,040 --> 00:47:28,632
Good boy.
554
00:47:30,200 --> 00:47:33,510
Gillian. Elizabeth.
We have to get the bairns out of here.
555
00:47:33,600 --> 00:47:36,592
We've gotta get them on the bus.
Get them to round up their things!
556
00:47:36,680 --> 00:47:38,716
We're gonna go back on the bus, Logan.
Good boy.
557
00:48:12,960 --> 00:48:14,757
(Metal clangs)
558
00:48:39,360 --> 00:48:41,112
(Groans)
559
00:48:42,920 --> 00:48:45,957
TANNOY: Flight 170 boarding now...
560
00:48:50,520 --> 00:48:52,317
(Announcement ping)
561
00:48:52,400 --> 00:48:55,392
Would all passengers
travelling to Shetland on flight HF605,
562
00:48:55,480 --> 00:48:57,436
please note this flight has been delayed.
563
00:48:57,520 --> 00:49:01,798
Further information will be displayed on the
departures board when it becomes available.
564
00:49:01,880 --> 00:49:03,677
Unbelievable, huh?
565
00:49:04,800 --> 00:49:08,349
Sorry. I saw your reaction. Delays, huh?
566
00:49:08,440 --> 00:49:11,352
Sumburgh. Why am I even surprised?
567
00:49:13,040 --> 00:49:16,669
Is it a... two-pint delay, or more?
568
00:49:16,760 --> 00:49:18,352
(Chuckles)
569
00:49:18,440 --> 00:49:20,795
I've had more. Definitely.
570
00:49:27,520 --> 00:49:30,796
- Did you get him?
- No. He stole a bow rider.
571
00:49:30,880 --> 00:49:34,475
Too small for the coastguard to track.
And now the weather's coming in, so...
572
00:49:36,760 --> 00:49:40,196
- You OK?
- He knocked me out. From behind.
573
00:49:41,000 --> 00:49:43,195
Didn't waste any time.
Didn't want me getting up.
574
00:49:43,280 --> 00:49:45,396
Hm...
575
00:49:45,480 --> 00:49:48,756
Logan here has to shine a torch
in my eyes every hour.
576
00:49:49,720 --> 00:49:53,793
Make sure my brain's still working...
So what now?
577
00:49:53,880 --> 00:49:56,189
We've still got Level Nine to be looking into,
578
00:49:56,280 --> 00:50:00,558
but Tosh is gonna be back in a couple of
hours, so we'll make a plan then, OK?
579
00:50:00,640 --> 00:50:02,392
OK.
580
00:50:03,880 --> 00:50:05,598
- Ready in five.
- (Sizzling)
581
00:50:08,200 --> 00:50:11,158
- What?
- I cooked.
582
00:50:12,320 --> 00:50:15,995
- I'm going to the airport, to pick up Tosh.
- Oh, come on, indulge me.
583
00:50:16,080 --> 00:50:19,197
- Eat fast.
- Aye, OK.
584
00:50:19,280 --> 00:50:20,998
OK. Right. Thanks.
585
00:50:21,080 --> 00:50:22,798
- You're welcome!
- (Phone buzzes)
586
00:50:24,160 --> 00:50:27,550
- Hello?
- Look, er... I'll meet Freya.
587
00:50:29,080 --> 00:50:32,197
But er... not here. Shetland.
588
00:50:32,280 --> 00:50:33,872
OK.
589
00:50:33,960 --> 00:50:38,636
Look, I just er... I just need a reason
to be there. In case anyone asks.
590
00:50:38,720 --> 00:50:43,236
Well, you could always say
you're coming to see me, a friend.
591
00:50:44,200 --> 00:50:46,270
Well, I mean... If that helps.
592
00:50:47,440 --> 00:50:49,396
I'll let you know when I'm arriving.
593
00:50:54,560 --> 00:50:58,473
Jesus, you always been that bad,
or is it just that you're out of practice?
594
00:50:58,560 --> 00:51:01,518
I-I... I don't know.
595
00:51:01,600 --> 00:51:07,152
I don't know if there's an undercurrent, er...
everything, or whether it's just my imagination.
596
00:51:07,240 --> 00:51:13,190
I mean, I don't know how you've got the
mental energy to play around. I really don't.
597
00:51:13,280 --> 00:51:15,953
The undercurrents
are the best thing about it, Jimmy.
598
00:51:16,040 --> 00:51:20,431
Neither quite knowing what the other
one's meaning... Stuff of life.
599
00:51:20,520 --> 00:51:25,196
Right, well, then could you not just
find a way of being cryptic with your wife?
600
00:51:26,240 --> 00:51:29,232
You should try a career in
marriage guidance. That is...
601
00:51:29,320 --> 00:51:32,073
That is a rare gift of insight you got there.
602
00:51:32,160 --> 00:51:36,278
You could double it up with master classes
in telephone technique.
603
00:51:36,360 --> 00:51:37,952
Come on. Help me clear the table.
604
00:51:38,840 --> 00:51:41,752
If you're gonna bring work home,
at least tidy it up, will you?
605
00:51:43,880 --> 00:51:45,472
Oh, somebody had a crap Burns Night.
606
00:52:07,080 --> 00:52:09,275
Tosh, call me when you pick this up.
607
00:52:10,080 --> 00:52:15,074
The message that Michael left for Freya on her
answer phone, I don't think he's saying "Burn".
608
00:52:15,160 --> 00:52:18,311
I think he's talking about Burns Night,
January 25th.
609
00:52:19,360 --> 00:52:22,557
I think something happened
in Level Nine on Burns Night.
610
00:52:22,640 --> 00:52:24,392
(Laughter)
611
00:52:24,720 --> 00:52:27,029
Come on. One more.
612
00:52:27,840 --> 00:52:30,400
- All right. But it's my round.
- OK.
613
00:52:31,080 --> 00:52:34,914
- When is your flight anyway?
- I've got time if you have.
614
00:52:35,000 --> 00:52:37,355
I've got all the time in the bloody world.
615
00:53:00,640 --> 00:53:02,198
Hello.
616
00:53:17,200 --> 00:53:19,509
(Excited greetings)
617
00:53:51,840 --> 00:53:53,637
(Keys in phone number)
618
00:53:56,040 --> 00:54:02,434
Hi, this is DS McIntosh.
Try me at work on 01632349671.
619
00:54:02,520 --> 00:54:04,909
No, she definitely said
she was on that flight.
620
00:54:05,000 --> 00:54:07,036
- Just let me check with Glasgow.
- OK.
621
00:54:11,840 --> 00:54:13,990
Passenger A McIntosh.
622
00:54:15,960 --> 00:54:17,837
She was?
623
00:54:20,240 --> 00:54:21,309
I see.
624
00:54:21,400 --> 00:54:23,960
No, Tommy, I've just spoken with Loganair.
625
00:54:24,040 --> 00:54:27,191
She definitely had a ticket,
she just didn't get on the flight.
626
00:54:27,280 --> 00:54:28,918
I've got a trace on her phone.
627
00:54:29,000 --> 00:54:31,798
The coordinates are saying
she's in the East End.
628
00:54:31,880 --> 00:54:33,871
We'll get officers over there right away.
629
00:54:37,800 --> 00:54:39,552
(Police radio chatter)
630
00:54:42,000 --> 00:54:44,434
No, no, no. Down here. Down here.
631
00:55:04,200 --> 00:55:06,270
(Phone rings)
632
00:55:14,040 --> 00:55:15,996
(Keys in phone number)
633
00:55:21,120 --> 00:55:23,076
Sir? It's DS Boyd.
634
00:55:23,160 --> 00:55:26,152
I've been working with DS McIntosh.
635
00:55:26,240 --> 00:55:28,515
I'm in Level Nine.
636
00:55:28,600 --> 00:55:30,556
I think we've found something.50062
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.