All language subtitles for War.Wolves.2009.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,835 --> 00:00:03,918 (film reel clicking) 2 00:00:24,115 --> 00:00:27,848 (staticky buzzing) 3 00:00:27,848 --> 00:00:31,765 (speaking in foreign language) 4 00:00:34,147 --> 00:00:38,381 - [Radio Announcer] Start it off with KWAR 89. 9, 5 00:00:38,381 --> 00:00:40,258 your sound playing your hits. 6 00:00:40,258 --> 00:00:41,272 (wind howling) 7 00:00:41,272 --> 00:00:42,217 (woman laughing) 8 00:00:42,217 --> 00:00:43,808 - [Man] I know you just want to, 9 00:00:43,808 --> 00:00:46,560 but you can't just laugh at me 10 00:00:46,560 --> 00:00:49,376 because she wants me to see 'em dead. 11 00:00:49,376 --> 00:00:50,638 (woman laughing) 12 00:00:50,638 --> 00:00:53,934 (wind howling) 13 00:00:53,934 --> 00:00:56,687 Oh, if I could only go back. 14 00:00:56,687 --> 00:00:59,252 It was only two days ago. 15 00:00:59,252 --> 00:01:01,230 Yes, two days ago. 16 00:01:01,230 --> 00:01:05,563 If I could only go back to where I was two days ago. 17 00:01:17,852 --> 00:01:19,773 (gun bangs) 18 00:01:19,773 --> 00:01:21,017 - [Radio Announcer] Is the sweetheart you married 19 00:01:21,017 --> 00:01:22,819 the husband you expected him to be? 20 00:01:22,819 --> 00:01:25,389 Has the war created new problems for you in your marriage? 21 00:01:25,389 --> 00:01:27,162 (sullen music) 22 00:01:27,162 --> 00:01:29,995 (engine rumbling) 23 00:01:36,415 --> 00:01:41,415 "Day to Die" by Presence) 24 00:01:48,777 --> 00:01:50,696 ♪ It's all been me ♪ 25 00:01:50,696 --> 00:01:53,791 ♪ I just can't seem to find the strength ♪ 26 00:01:53,791 --> 00:01:56,210 ♪ To carry on after all the doubt ♪ 27 00:01:56,210 --> 00:01:59,027 ♪ That failure's left me ♪ 28 00:01:59,027 --> 00:02:01,171 ♪ But you tricked me ♪ 29 00:02:01,171 --> 00:02:04,059 ♪ To believe I could fly ♪ 30 00:02:04,059 --> 00:02:05,767 ♪ What a surprise it was ♪ 31 00:02:05,767 --> 00:02:06,770 - Ready! 32 00:02:06,770 --> 00:02:07,603 Set! 33 00:02:08,620 --> 00:02:09,453 Hike! 34 00:02:09,453 --> 00:02:11,648 ♪ Will these dreams ever come alive ♪ 35 00:02:11,648 --> 00:02:14,397 - One Mississippi, two Mississippi, three! 36 00:02:14,397 --> 00:02:16,519 ♪ Wipe away the blood ♪ 37 00:02:16,519 --> 00:02:18,834 ♪ And dry my eyes ♪ 38 00:02:18,834 --> 00:02:20,650 - [Andrew] Goodnight Gracie, good effort. 39 00:02:20,650 --> 00:02:22,527 - Nice hit, Sergeant Moore. 40 00:02:22,527 --> 00:02:23,365 - That hurts. 41 00:02:23,365 --> 00:02:25,360 - Oh well, this is war, baby. 42 00:02:25,360 --> 00:02:26,895 - Make love not war. 43 00:02:26,895 --> 00:02:29,615 ♪ I'm fightin' for my life ♪ 44 00:02:29,615 --> 00:02:31,420 ♪ These stone walls ♪ 45 00:02:31,420 --> 00:02:32,585 - Eh, okay. 46 00:02:32,585 --> 00:02:34,596 ♪ Have kept out all the light ♪ 47 00:02:34,596 --> 00:02:36,227 ♪ It gets so cold in here ♪ 48 00:02:36,227 --> 00:02:39,694 ♪ And the door is locked from the inside ♪ 49 00:02:39,694 --> 00:02:42,093 ♪ Light bleeds through ♪ 50 00:02:42,093 --> 00:02:43,730 ♪ Years burn to rays of smoke ♪ 51 00:02:43,730 --> 00:02:45,750 - Whoo, type cheetah, what'd I tell you? 52 00:02:45,750 --> 00:02:46,990 - Sinked by a cocky rooster? 53 00:02:46,990 --> 00:02:47,960 - I don't think that's what I said. 54 00:02:47,960 --> 00:02:50,660 - Okay, okay, okay, let's try this again. 55 00:02:51,730 --> 00:02:53,940 Jake, you pitch, go up through the center 56 00:02:53,940 --> 00:02:55,010 and I'll hit you with the pass. 57 00:02:55,010 --> 00:02:56,600 - [Clay] Jensen, I'm open. 58 00:02:56,600 --> 00:02:57,615 - Really? - Jensen, I'm open. 59 00:02:57,615 --> 00:02:59,525 Then I'll hit Jake with the pass. 60 00:02:59,525 --> 00:03:02,290 ♪ Will these dreams ever come alive ♪ 61 00:03:02,290 --> 00:03:04,354 ♪ Or is this my day to die ♪ 62 00:03:04,354 --> 00:03:05,250 - [Justine] Nine, 10! 63 00:03:05,250 --> 00:03:07,298 ♪ Wipe away the blood ♪ 64 00:03:07,298 --> 00:03:08,698 - Girl power, baby. 65 00:03:08,698 --> 00:03:10,235 Let's show 'em the better sex. 66 00:03:10,235 --> 00:03:12,506 - Hey, what's up? 67 00:03:12,506 --> 00:03:15,399 - [Clay] Hey, hey, let's heave ho. 68 00:03:15,399 --> 00:03:16,343 - You waltz? 69 00:03:16,343 --> 00:03:18,390 (laughing) 70 00:03:18,390 --> 00:03:20,240 - Losers give a lap dance! 71 00:03:20,240 --> 00:03:21,110 - Lap dance? 72 00:03:21,110 --> 00:03:22,430 Your husband gonna appreciate that? 73 00:03:22,430 --> 00:03:23,940 - Well we got a deal, we're each allowed 74 00:03:23,940 --> 00:03:27,450 three lap dances a year and I'm still short three. 75 00:03:27,450 --> 00:03:28,880 - Ladies! 76 00:03:28,880 --> 00:03:31,560 - Let's go, come on soldier boys, show us what you go got! 77 00:03:31,560 --> 00:03:33,360 - Come on, let's go now, fire it up! 78 00:03:36,510 --> 00:03:37,343 Ready! 79 00:03:38,340 --> 00:03:39,173 Set! 80 00:03:41,020 --> 00:03:42,162 Hike! 81 00:03:42,162 --> 00:03:43,270 (grunting) 82 00:03:43,270 --> 00:03:44,390 - [Justine] One Mississippi, two Mississip! 83 00:03:46,134 --> 00:03:47,091 (grunting) 84 00:03:47,091 --> 00:03:49,710 - [Andrew] Yeah, yeah, that's what I'm talkin' about! 85 00:03:49,710 --> 00:03:50,750 - [Clay] Told you, Jensen! 86 00:03:50,750 --> 00:03:51,660 - You know, one time in high school, 87 00:03:51,660 --> 00:03:53,240 you had this ham and cheese sandwich 88 00:03:53,240 --> 00:03:55,960 and had this like banana sugar pop thing, 89 00:03:55,960 --> 00:03:57,260 and I stole your sandwich. 90 00:03:58,370 --> 00:03:59,970 - I remember that sandwich. 91 00:03:59,970 --> 00:04:01,311 - Yeah. 92 00:04:01,311 --> 00:04:02,144 Ow! 93 00:04:02,144 --> 00:04:03,215 Now, I don't feel so bad about it. 94 00:04:03,215 --> 00:04:04,440 - [Clay] Yeah. 95 00:04:04,440 --> 00:04:05,450 - [Jake] We're on the same time, aren't we? 96 00:04:05,450 --> 00:04:07,280 - Yeah, we're on the same team. 97 00:04:07,280 --> 00:04:08,180 Come on, let's go. 98 00:04:09,840 --> 00:04:11,070 - [Justine] Who's the fan? 99 00:04:11,070 --> 00:04:13,140 - I don't know, he got here yesterday. 100 00:04:13,140 --> 00:04:13,980 - Ford. 101 00:04:13,980 --> 00:04:15,000 - [Casey] Who? 102 00:04:15,000 --> 00:04:16,940 - General Ford, hunt's the Middle East 103 00:04:16,940 --> 00:04:20,258 lookin' for some terrorist group, somethin' cool like that. 104 00:04:20,258 --> 00:04:24,008 (helicopter blades whirring) 105 00:04:25,310 --> 00:04:27,390 - So, she's finally got you all smitten with love 106 00:04:27,390 --> 00:04:30,050 in this place of all places, uh, hasn't she? 107 00:04:30,050 --> 00:04:31,930 - Well, you know, stress under duress. 108 00:04:31,930 --> 00:04:32,763 - Yeah. 109 00:04:32,763 --> 00:04:34,510 Yeah, she only followed you into the service 110 00:04:34,510 --> 00:04:36,520 so she could keep an eye on you, you know that. 111 00:04:39,020 --> 00:04:41,070 I'll race you for her still. 112 00:04:41,070 --> 00:04:43,680 - Hey, I may have been blind once, but now I see. 113 00:04:44,870 --> 00:04:45,703 - Oh, bull. 114 00:04:45,703 --> 00:04:46,910 - [Andrew] Ready! 115 00:04:46,910 --> 00:04:47,743 Set! 116 00:04:48,652 --> 00:04:49,485 Hike! 117 00:04:49,485 --> 00:04:51,362 (guns firing) 118 00:04:51,362 --> 00:04:55,195 (yelling in foreign language) 119 00:05:12,527 --> 00:05:14,694 (panting) 120 00:05:19,855 --> 00:05:21,135 - How many? 121 00:05:21,135 --> 00:05:22,714 - 50 meters off the tip of my rifle, 122 00:05:22,714 --> 00:05:25,330 behind that wall, four or five tangos, fast as hell, 123 00:05:25,330 --> 00:05:27,080 so fast, never seen it life before. 124 00:05:28,260 --> 00:05:30,420 Williams got hit before we saw anything. 125 00:05:30,420 --> 00:05:32,870 Perfect L-shaped ambush, I think. 126 00:05:32,870 --> 00:05:34,330 Seemed like it anyway, I don't know. 127 00:05:34,330 --> 00:05:36,180 It's all so fast, bullets everywhere. 128 00:05:37,679 --> 00:05:38,780 I saw two of them enter in over there. 129 00:05:38,780 --> 00:05:40,460 There may be more, I'm not sure. 130 00:05:41,316 --> 00:05:43,816 (guns firing) 131 00:05:46,564 --> 00:05:48,767 Jesus, the noise! 132 00:05:48,767 --> 00:05:50,121 - Jensen! 133 00:05:50,121 --> 00:05:51,390 Remember what I said to you. 134 00:05:51,390 --> 00:05:52,360 - You wouldn't let me die! 135 00:05:52,360 --> 00:05:53,193 - Right. 136 00:05:57,748 --> 00:05:58,761 - Did you touch her? 137 00:05:58,761 --> 00:06:00,051 - Yeah, yeah! 138 00:06:00,051 --> 00:06:02,201 - Oh, good thing I can't have children 139 00:06:02,201 --> 00:06:04,421 or else I'd be a little worried about that. 140 00:06:04,421 --> 00:06:06,037 (guns firing) 141 00:06:06,037 --> 00:06:08,324 - Hey, tell me where we goin'. 142 00:06:08,324 --> 00:06:11,050 - The beach, Thailand, blue water. 143 00:06:12,257 --> 00:06:13,240 - Naked Thai chicks. 144 00:06:13,240 --> 00:06:14,073 - What? 145 00:06:16,533 --> 00:06:18,800 And then we dive into the cool water 146 00:06:19,787 --> 00:06:23,060 and we come up as clean and as pure as the day we were born. 147 00:06:24,032 --> 00:06:25,856 (guns firing) 148 00:06:25,856 --> 00:06:27,890 (yelling in foreign language) 149 00:06:27,890 --> 00:06:29,097 - What's he saying? 150 00:06:29,097 --> 00:06:31,062 - Jibberish, just a bunch of stuff. 151 00:06:31,062 --> 00:06:32,662 We shouldn't have angered them. 152 00:06:32,662 --> 00:06:34,580 Don't anger the dogmen. 153 00:06:34,580 --> 00:06:35,872 - The what? 154 00:06:35,872 --> 00:06:37,108 What? 155 00:06:37,108 --> 00:06:38,827 (tense music) 156 00:06:38,827 --> 00:06:41,077 (growling) 157 00:06:48,139 --> 00:06:51,002 (guns firing) 158 00:06:51,002 --> 00:06:54,907 ♪ Ave ♪ 159 00:06:54,907 --> 00:06:59,907 ♪ Maria ♪ 160 00:07:02,863 --> 00:07:06,922 ♪ Maiden ♪ 161 00:07:06,922 --> 00:07:10,623 ♪ Mild ♪ 162 00:07:10,623 --> 00:07:12,794 ♪ Oh, listen ♪ 163 00:07:12,794 --> 00:07:16,044 ♪ To a maiden's prayer ♪ 164 00:07:16,943 --> 00:07:18,560 (growling) 165 00:07:18,560 --> 00:07:23,560 ♪ For thou canst hear amid the wild ♪ 166 00:07:25,973 --> 00:07:28,733 ♪ 'Tis thou ♪ 167 00:07:28,733 --> 00:07:33,733 ♪ 'Tis thou canst save ♪ 168 00:07:33,749 --> 00:07:35,736 ♪ Amid despair ♪ 169 00:07:35,736 --> 00:07:36,569 (growling) 170 00:07:36,569 --> 00:07:38,818 (screaming) 171 00:07:38,818 --> 00:07:43,151 ♪ We slumber safely till the morrow ♪ 172 00:07:44,333 --> 00:07:46,829 (growling) 173 00:07:46,829 --> 00:07:51,329 ♪ Though we've by man outcast reviled ♪ 174 00:07:53,266 --> 00:07:54,445 (dog barking) 175 00:07:54,445 --> 00:07:58,695 ♪ Oh maiden, see a maiden's sorrow ♪ 176 00:07:59,869 --> 00:08:02,619 (dramatic music) 177 00:08:05,717 --> 00:08:09,467 ("The Star-Spangled Banner") 178 00:08:12,064 --> 00:08:15,564 ("America the Beautiful") 179 00:08:16,650 --> 00:08:18,817 ♪ America ♪ 180 00:08:19,700 --> 00:08:21,520 - You're right, Mrs. Spiggot. 181 00:08:21,520 --> 00:08:23,973 I'll make sure and get your refund. 182 00:08:23,973 --> 00:08:28,973 ♪ Amber waves of grain ♪ 183 00:08:29,562 --> 00:08:34,562 ♪ For purple mountain majesties ♪ 184 00:08:36,048 --> 00:08:39,320 ♪ Above the fruited ♪ 185 00:08:39,320 --> 00:08:41,903 (sullen music) 186 00:09:14,560 --> 00:09:16,540 - [Gail] Jimmy Carter saw a U.F.O. once. 187 00:09:19,870 --> 00:09:21,190 - What's that, Miss Cash? 188 00:09:21,190 --> 00:09:24,650 - Miss Cash, ooph, my Kenny always said, 189 00:09:24,650 --> 00:09:27,620 last names were for social security checks. 190 00:09:27,620 --> 00:09:30,520 You like me calling you Lawrence or Mr. Talbot? 191 00:09:30,520 --> 00:09:32,430 Gail, it's Gail. 192 00:09:33,800 --> 00:09:36,333 - Gail, sorry, old habits. 193 00:09:36,333 --> 00:09:37,500 (chuckles) 194 00:09:37,500 --> 00:09:42,500 - Georgia, October 1969, said it was as bright as the moon. 195 00:09:44,040 --> 00:09:46,380 10 minutes it floated in the sky, 196 00:09:46,380 --> 00:09:49,140 floatin' up there like a ship at sea. 197 00:09:52,160 --> 00:09:53,410 My Kenny loved this boat, 198 00:09:54,640 --> 00:09:56,240 used to call it the other woman. 199 00:09:57,450 --> 00:09:59,410 Now, look at it. 200 00:09:59,410 --> 00:10:00,243 Damn shame. 201 00:10:01,730 --> 00:10:05,570 You know, my Kenny, he saw a Sasquatch once. 202 00:10:07,610 --> 00:10:09,110 - Yeah, you told me. 203 00:10:09,110 --> 00:10:13,170 - Mm-hmm, said it was the biggest thing he'd ever seen. 204 00:10:13,170 --> 00:10:16,624 Sasquatch, sounds like a vegetable, don't it? 205 00:10:16,624 --> 00:10:17,457 Hmm. 206 00:10:17,457 --> 00:10:18,920 - Yeah. 207 00:10:18,920 --> 00:10:20,820 - That thing coulda ripped him apart, 208 00:10:20,820 --> 00:10:22,800 but you know what it did? 209 00:10:22,800 --> 00:10:24,790 - Yeah, he chewed on a berry-- 210 00:10:24,790 --> 00:10:26,190 - And kept on walkin', yeah. 211 00:10:27,850 --> 00:10:29,750 Chewed on a berry and kept on walkin'. 212 00:10:31,010 --> 00:10:32,010 I never forgot that. 213 00:10:34,780 --> 00:10:36,230 You know, when somethin' hides, 214 00:10:38,828 --> 00:10:41,650 it's only a matter of time before it comes back up. 215 00:10:41,650 --> 00:10:44,410 Nothin' stays buried forever, like Elvis. 216 00:10:46,820 --> 00:10:47,653 - Elvis? 217 00:10:48,540 --> 00:10:50,880 - Yeah, witness protection program. 218 00:10:51,720 --> 00:10:54,600 The King will only stay under wraps for so long. 219 00:10:55,670 --> 00:10:58,200 The things he's seen and knows 220 00:10:59,790 --> 00:11:02,450 open the eyes of a lot of people in this world, 221 00:11:02,450 --> 00:11:05,290 a lot of people, secrets, big ones. 222 00:11:06,660 --> 00:11:10,000 He's out there just waitin' for his time. 223 00:11:13,060 --> 00:11:15,460 You comin' to the meetin' tonight, five o'clock? 224 00:11:18,260 --> 00:11:20,410 - Yeah, as always, I'll be there. 225 00:11:20,410 --> 00:11:22,310 - Good, 'cause that's the rule. 226 00:11:24,120 --> 00:11:25,270 - It's no problem. 227 00:11:25,270 --> 00:11:26,520 - Lawrence, you remember, 228 00:11:27,950 --> 00:11:30,490 even a man who's pure at heart 229 00:11:30,490 --> 00:11:31,990 and says his prayers by night, 230 00:11:33,800 --> 00:11:37,421 even he needs a little help from the man upstairs, hmm? 231 00:11:37,421 --> 00:11:38,950 (tense music) 232 00:11:38,950 --> 00:11:41,050 You seen a cat around here, black? 233 00:11:44,200 --> 00:11:45,710 Almost black? 234 00:11:45,710 --> 00:11:47,430 I think it's dark blue but everyone says 235 00:11:47,430 --> 00:11:51,480 there's no such thing as a dark blue cat, so a black cat. 236 00:11:53,248 --> 00:11:54,081 Here, cat! 237 00:11:55,836 --> 00:11:56,977 (Gail clicking) 238 00:11:56,977 --> 00:11:57,810 (Gail whistles) 239 00:11:57,810 --> 00:12:00,240 Kitty, kitty, kitty, kitty, come one. 240 00:12:00,240 --> 00:12:02,110 (Gale clicking) 241 00:12:02,110 --> 00:12:05,088 Come on, kitty, kitty, kitty, kitty. 242 00:12:05,088 --> 00:12:07,671 (sullen music) 243 00:12:37,740 --> 00:12:40,970 - [Jake] Hi, my name is Lawrence, and I'm an alcoholic. 244 00:12:40,970 --> 00:12:42,070 - [Group] Hi Lawrence. 245 00:12:48,840 --> 00:12:49,960 - Go on, Lawrence. 246 00:12:51,600 --> 00:12:52,433 - Um. 247 00:12:53,800 --> 00:12:57,120 Well, I, it's seven months 248 00:12:57,120 --> 00:12:59,500 or something like that since my last drink, 249 00:12:59,500 --> 00:13:03,670 and I guess I didn't really know where I was goin', 250 00:13:03,670 --> 00:13:05,620 so I kinda let the bottle lead the way, 251 00:13:05,620 --> 00:13:10,620 and well, then Miss Gail was kind enough 252 00:13:11,590 --> 00:13:16,000 to take me in and bring me here. 253 00:13:16,000 --> 00:13:19,740 - He's a sensible boy, a little lost maybe, but sensible. 254 00:13:20,660 --> 00:13:22,180 - Thank you, Gail. 255 00:13:22,180 --> 00:13:23,600 Go on, Lawrence, continue. 256 00:13:25,497 --> 00:13:30,497 - Uh, uh, well, I spent some time in the service. 257 00:13:32,180 --> 00:13:35,210 I never went overseas, but I had some friends that did, 258 00:13:35,210 --> 00:13:38,420 and they, they didn't exactly come back the same. 259 00:13:40,650 --> 00:13:42,840 I guess I moved here to make a new start. 260 00:13:42,840 --> 00:13:44,480 Thankfully, sobriety came into my life, 261 00:13:44,480 --> 00:13:47,440 and ah, thank you, amen. 262 00:13:48,700 --> 00:13:50,729 - Thank you for your share. 263 00:13:50,729 --> 00:13:51,562 (dramatic music) 264 00:13:51,562 --> 00:13:53,980 - [Jake] Hi, my real name's Jake Gabriel. 265 00:13:55,370 --> 00:13:58,760 It's been about three hours since my last drink 266 00:14:00,730 --> 00:14:02,240 because if I stop drinkin', 267 00:14:03,620 --> 00:14:06,937 I may kill every single one of you. 268 00:14:06,937 --> 00:14:09,937 (suspenseful music) 269 00:14:11,210 --> 00:14:14,890 - Hey, you okay in there? 270 00:14:19,480 --> 00:14:20,313 Erika. 271 00:14:22,456 --> 00:14:23,440 (tense music) 272 00:14:23,440 --> 00:14:27,800 Listen, I get the adjustment to coming back from, 273 00:14:29,367 --> 00:14:31,490 you know, from being over there has gotta be pretty freaky, 274 00:14:31,490 --> 00:14:35,240 but this whole lone wolf attitude, 275 00:14:36,902 --> 00:14:38,230 it needs a little adjustment. 276 00:14:40,130 --> 00:14:43,010 Maybe you should just call that old boyfriend of yours 277 00:14:43,010 --> 00:14:44,160 you keep talking about. 278 00:14:46,087 --> 00:14:48,910 (door rattling) 279 00:14:48,910 --> 00:14:53,590 Are you all right in there? 280 00:14:53,590 --> 00:14:54,490 Erika, look, I just, 281 00:14:54,490 --> 00:14:57,000 I don't wanna see you get fired, that's all. 282 00:14:58,220 --> 00:14:59,820 I'd hate this place without you. 283 00:15:01,430 --> 00:15:06,040 So just, you know, just keep an eye on that temper, okay? 284 00:15:06,920 --> 00:15:07,753 (door rattling) 285 00:15:07,753 --> 00:15:10,003 (growling) 286 00:15:18,723 --> 00:15:20,890 (panting) 287 00:15:24,931 --> 00:15:28,290 (alarm buzzing) 288 00:15:28,290 --> 00:15:29,470 Break's over already? 289 00:15:30,710 --> 00:15:32,440 Erika, hurry up! 290 00:15:32,440 --> 00:15:34,320 You don't wanna add fuel to the fire by being late. 291 00:15:34,320 --> 00:15:37,120 Mr. Frank can be a real animal when he's pushed too far. 292 00:15:40,675 --> 00:15:43,331 (door creaking) 293 00:15:43,331 --> 00:15:46,581 (upbeat country music) 294 00:15:50,563 --> 00:15:55,563 ♪ Hey ♪ 295 00:15:57,571 --> 00:16:00,515 ♪ Who wants a woman actin' like the government ♪ 296 00:16:00,515 --> 00:16:03,827 ♪ Tellin' you the things that you can do ♪ 297 00:16:03,827 --> 00:16:07,251 ♪ And who wants a woman actin' like a socialist ♪ 298 00:16:07,251 --> 00:16:10,545 ♪ How you gonna tell if she's lovin' you true ♪ 299 00:16:10,545 --> 00:16:15,545 ♪ Whatever happened in the world to the girl next door ♪ 300 00:16:17,123 --> 00:16:18,737 ♪ Instead of makin' fewer, Lord ♪ 301 00:16:18,737 --> 00:16:22,787 ♪ You oughta make more and more ♪ 302 00:16:22,787 --> 00:16:25,780 ♪ I wanna girl like that ♪ 303 00:16:25,780 --> 00:16:29,090 - Girlfriend, that is one badass Taekwondo form. 304 00:16:29,090 --> 00:16:30,670 - This is my blue belt form, baby. 305 00:16:30,670 --> 00:16:33,070 - That black belt one must be hot. 306 00:16:33,070 --> 00:16:34,830 - Wouldn't you like to know. 307 00:16:34,830 --> 00:16:36,660 You know, if I showed you-- 308 00:16:36,660 --> 00:16:37,990 - You'd have to kill me. 309 00:16:37,990 --> 00:16:39,090 - Somethin' like that. 310 00:16:40,340 --> 00:16:41,444 - That's hot. 311 00:16:41,444 --> 00:16:43,150 (phone ringing) (giggles) 312 00:16:43,150 --> 00:16:44,260 - Phone. 313 00:16:44,260 --> 00:16:46,690 ♪ Fast track, matter of fact ♪ 314 00:16:46,690 --> 00:16:48,676 ♪ I want a girl like that ♪ 315 00:16:48,676 --> 00:16:51,343 (phone ringing) 316 00:16:54,470 --> 00:16:55,303 - Cupid Motel. 317 00:16:57,070 --> 00:16:59,810 Yes, we're located just north of San Francisco. 318 00:16:59,810 --> 00:17:01,730 We got cable TVs in each room 319 00:17:01,730 --> 00:17:04,670 with pay per view options, if you know what I mean. 320 00:17:04,670 --> 00:17:08,310 Yes sir, we do accept cash, credit cards, and checks. 321 00:17:08,310 --> 00:17:11,290 I'd like to say our beds bounce, but your checks better not. 322 00:17:11,290 --> 00:17:12,940 Yes sir, I did make it up myself. 323 00:17:14,840 --> 00:17:16,890 Okay sir, we hope to see you out here real soon. 324 00:17:16,890 --> 00:17:18,833 You have a nice day. 325 00:17:18,833 --> 00:17:21,833 (suspenseful music) 326 00:17:25,300 --> 00:17:26,133 Can I help you? 327 00:17:27,390 --> 00:17:28,340 - [Tony] Room for two. 328 00:17:28,340 --> 00:17:30,970 - [Kitty] Okie dokie, will that be cash or credit. 329 00:17:30,970 --> 00:17:31,880 - Cash. 330 00:17:31,880 --> 00:17:33,290 - Okay sir, that'll be $42. 331 00:17:34,580 --> 00:17:37,820 - You, uh, have a local newspaper here? 332 00:17:37,820 --> 00:17:38,653 - Yup. 333 00:17:40,528 --> 00:17:41,640 - And a local newscast? 334 00:17:41,640 --> 00:17:43,850 - Mm-hmm, but I wouldn't rely too much on TV. 335 00:17:43,850 --> 00:17:44,740 They always make things sound 336 00:17:44,740 --> 00:17:46,640 so much worse than they really are. 337 00:17:46,640 --> 00:17:47,473 - What kind of bed arrangements 338 00:17:47,473 --> 00:17:48,350 are you gonna need for the two of you? 339 00:17:48,350 --> 00:17:50,860 - Uh, it doesn't matter, we don't sleep much, 340 00:17:50,860 --> 00:17:53,590 but what's the quickest way to get into the city? 341 00:17:53,590 --> 00:17:54,970 - Take highway 80, should get you there 342 00:17:54,970 --> 00:17:56,620 about hour, hour and a half. 343 00:17:57,966 --> 00:17:58,950 - You got business there? 344 00:17:59,820 --> 00:18:02,210 - Yeah, something like that. 345 00:18:02,210 --> 00:18:04,130 - Hey, you know, not that I wanna 346 00:18:04,130 --> 00:18:06,620 kill our business or anything, but why stay this far out? 347 00:18:06,620 --> 00:18:08,480 Get yourself a hotel closer to town. 348 00:18:08,480 --> 00:18:09,313 - The scent. 349 00:18:10,620 --> 00:18:12,620 - You mean the scent of the city? 350 00:18:12,620 --> 00:18:14,570 - No, our scent. 351 00:18:15,940 --> 00:18:18,090 Can't have our scent too close to the city. 352 00:18:27,412 --> 00:18:29,912 (engine revs) 353 00:18:30,788 --> 00:18:31,950 - What do you think? 354 00:18:31,950 --> 00:18:33,050 - Gotta be L.A. 355 00:18:33,050 --> 00:18:34,850 - No girl, I'm thinkin' Connecticut. 356 00:18:40,900 --> 00:18:42,120 - [Both] Bakersfield. 357 00:19:04,310 --> 00:19:05,920 - Hi, Lawrence. 358 00:19:05,920 --> 00:19:07,500 - Hi. 359 00:19:07,500 --> 00:19:08,333 - I'm Rudy. 360 00:19:09,790 --> 00:19:13,310 Oh yeah, I'm Rudy, addict, I always forget that part. 361 00:19:14,750 --> 00:19:15,910 - Yeah, it's easy to. 362 00:19:15,910 --> 00:19:19,560 - I'm supposed to um, hand these out, 363 00:19:19,560 --> 00:19:20,890 remind people of the meetings. 364 00:19:20,890 --> 00:19:22,180 Keep it in your wallet. 365 00:19:22,180 --> 00:19:24,430 Mine says one day a time, what does your say? 366 00:19:26,496 --> 00:19:27,770 - It's powerless. 367 00:19:27,770 --> 00:19:29,550 - Hmm, that's a little depressing. 368 00:19:31,690 --> 00:19:34,270 You're kinda the keep-your-distance guy, right? 369 00:19:34,270 --> 00:19:37,240 Doesn't have any friends, girlfriend, family. 370 00:19:37,240 --> 00:19:39,820 Kinda like the aisle three checkout mystery man. 371 00:19:42,980 --> 00:19:44,180 I get it, that's cool though. 372 00:19:44,180 --> 00:19:45,730 I won't bother you or nothing. 373 00:19:45,730 --> 00:19:47,430 Some people need the distance. 374 00:19:47,430 --> 00:19:50,330 Just maybe give me a heads up on the upcoming coupon days. 375 00:19:51,480 --> 00:19:52,430 - Hey, soldier boy. 376 00:19:54,130 --> 00:19:56,580 He tryin' to give ya the be all ya can be speech? 377 00:19:57,470 --> 00:19:59,110 Go work for the stars and stripes 378 00:19:59,110 --> 00:20:01,370 and come back an alcoholic and hibernate 379 00:20:01,370 --> 00:20:03,880 in the crazy woman's house until you go postal. 380 00:20:07,404 --> 00:20:09,904 (tense music) 381 00:20:11,260 --> 00:20:12,420 - Oh, oops. 382 00:20:13,330 --> 00:20:14,180 - Careful, Bonna. 383 00:20:15,150 --> 00:20:16,920 - What do you wanna do about it? 384 00:20:16,920 --> 00:20:17,820 - Just be careful. 385 00:20:18,841 --> 00:20:20,530 I try to respect my elders. 386 00:20:20,530 --> 00:20:23,770 - Oh come on, Leo, let's do an arm wrestle here. 387 00:20:23,770 --> 00:20:25,020 Let's, come on, Leo. 388 00:20:32,580 --> 00:20:33,980 It's all in the technique. 389 00:20:37,940 --> 00:20:39,570 - [Rudy] What's the matter? 390 00:20:39,570 --> 00:20:40,720 - Oh, it's a toothache. 391 00:20:41,640 --> 00:20:43,210 - Hmm, which one? 392 00:20:46,540 --> 00:20:47,800 - It's all of 'em. 393 00:20:49,724 --> 00:20:51,974 (chuckles) 394 00:20:54,553 --> 00:20:59,553 (suspenseful music) (crunching) 395 00:21:14,150 --> 00:21:16,440 - Forgive me Father, for I will sin. 396 00:21:17,710 --> 00:21:19,740 - [Priest] You said will, my child. 397 00:21:19,740 --> 00:21:21,930 - I'm sorry for all the sins of my past, 398 00:21:22,890 --> 00:21:24,460 for everyone that I've hurt, 399 00:21:24,460 --> 00:21:26,260 and everything that I've done wrong, 400 00:21:27,590 --> 00:21:31,500 but most of all, I'm sorry for what I am about to do. 401 00:21:32,910 --> 00:21:34,280 - [Priest] What are you about to do? 402 00:21:34,280 --> 00:21:38,250 - You know, Father, I really don't know. 403 00:21:38,250 --> 00:21:40,850 All I know is that it is time for me to say goodbye. 404 00:21:41,940 --> 00:21:42,910 - [Priest] To whom? 405 00:21:42,910 --> 00:21:45,282 - To you, to me, to God. 406 00:21:45,282 --> 00:21:48,490 (sullen music) 407 00:21:48,490 --> 00:21:50,550 - [Priest] My child, there is something 408 00:21:50,550 --> 00:21:52,160 struggling within you. 409 00:21:52,160 --> 00:21:56,202 - Believe me, Father, you have no idea. 410 00:21:56,202 --> 00:21:58,748 (tense music) 411 00:21:58,748 --> 00:22:01,498 (sirens wailing) 412 00:22:07,244 --> 00:22:09,411 (beeping) 413 00:22:11,708 --> 00:22:15,050 (phone ringing) 414 00:22:15,050 --> 00:22:15,883 - Hello. 415 00:22:15,883 --> 00:22:17,310 - Jake, Jake. 416 00:22:18,410 --> 00:22:19,630 - [Andrew] Who is this? 417 00:22:19,630 --> 00:22:20,463 - It's Andrew. 418 00:22:22,020 --> 00:22:23,500 - Andrew, why you callin' me here? 419 00:22:24,700 --> 00:22:26,430 - You promised me you wouldn't let me die. 420 00:22:28,300 --> 00:22:30,910 - Yeah, I remember, but-- 421 00:22:30,910 --> 00:22:32,390 - They're coming. 422 00:22:32,390 --> 00:22:33,480 - [Jake] Who's coming? 423 00:22:33,480 --> 00:22:34,906 - You know who. 424 00:22:34,906 --> 00:22:36,156 I saw him, I swear I did. 425 00:22:37,194 --> 00:22:39,620 I think in the store and once in the bar. 426 00:22:39,620 --> 00:22:40,453 Jake. 427 00:22:42,250 --> 00:22:43,550 - Listen, you're probably just, 428 00:22:43,550 --> 00:22:45,440 you're probably just gettin' nervous, man. 429 00:22:45,440 --> 00:22:47,590 - She called me too looking for you. 430 00:22:47,590 --> 00:22:49,380 I thought the deal was we're gonna leave each other alone, 431 00:22:49,380 --> 00:22:50,213 leave it behind. 432 00:22:52,020 --> 00:22:53,050 - What'd you tell her? 433 00:22:53,050 --> 00:22:54,010 - I didn't say anything. 434 00:22:54,010 --> 00:22:55,450 I wouldn't tell her where you are. 435 00:22:57,470 --> 00:22:58,980 - Okay, look, where are you? 436 00:23:01,863 --> 00:23:03,020 - I'm at my uncle's, 437 00:23:03,020 --> 00:23:04,950 where you stayed with me when we were kids. 438 00:23:06,110 --> 00:23:08,530 I knew they would come back, I knew it. 439 00:23:12,106 --> 00:23:13,706 (sighs) 440 00:23:13,706 --> 00:23:17,456 ("She Knows" by Just Jinjer) 441 00:23:25,590 --> 00:23:26,440 - Say that again. 442 00:23:27,888 --> 00:23:28,721 - I didn't mean-- 443 00:23:28,721 --> 00:23:30,210 - No, I said, say what you said again. 444 00:23:30,210 --> 00:23:32,640 - Look, Jillian was just saying that maybe I should 445 00:23:32,640 --> 00:23:35,710 start to speak my mind more, that I need to tell you-- 446 00:23:35,710 --> 00:23:36,580 - No, I don't wanna hear 447 00:23:36,580 --> 00:23:39,634 what your stupid girlfriend Jillian has to say. 448 00:23:39,634 --> 00:23:41,580 A name like that, you shouldn't be listenin' to her anyway. 449 00:23:41,580 --> 00:23:42,950 - She was trying to help. 450 00:23:42,950 --> 00:23:43,783 - I said I don't wanna hear 451 00:23:43,783 --> 00:23:45,520 about your stupid girlfriend Jillian. 452 00:23:48,543 --> 00:23:51,110 Just tell me about the part you said what you feel. 453 00:23:51,110 --> 00:23:54,120 - I feel like this, it's enough. 454 00:23:55,826 --> 00:23:56,659 All right, done. 455 00:23:57,510 --> 00:23:59,690 All right, there's a baby coming, and all of that anger, 456 00:23:59,690 --> 00:24:03,186 it's not, it's not good for him. 457 00:24:03,186 --> 00:24:05,436 (laughing) 458 00:24:06,600 --> 00:24:07,850 - Well, that's hilarious. 459 00:24:08,710 --> 00:24:11,030 That's not even funny, that's not even damn funny. 460 00:24:11,030 --> 00:24:12,700 That's 100% hilarious. 461 00:24:13,650 --> 00:24:15,520 And you think that kid gives a rat's ass 462 00:24:15,520 --> 00:24:17,010 about me straightening you out? 463 00:24:17,010 --> 00:24:17,843 - Yeah, I do. 464 00:24:19,120 --> 00:24:20,030 - Hell, probably teach him a lesson 465 00:24:20,030 --> 00:24:21,560 before he makes the same mistake. 466 00:24:22,690 --> 00:24:25,140 Consider this early childhood rearing techniques. 467 00:24:28,835 --> 00:24:31,430 ♪ And there, she lies ♪ 468 00:24:31,430 --> 00:24:35,098 - Damn it, damn it, damn it! 469 00:24:35,098 --> 00:24:36,976 ♪ There is no sound ♪ 470 00:24:36,976 --> 00:24:39,126 - Look, look, baby. 471 00:24:39,126 --> 00:24:40,309 ♪ Ooh ♪ 472 00:24:40,309 --> 00:24:43,648 - You just gotta, you just gotta not talk to your friends 473 00:24:43,648 --> 00:24:47,723 when it comes to personal issues, you know? 474 00:24:47,723 --> 00:24:48,662 ♪ We dream ♪ 475 00:24:48,662 --> 00:24:49,495 - Shit! 476 00:24:49,495 --> 00:24:50,495 - Oh my god! 477 00:24:53,667 --> 00:24:55,491 What, what just happened? 478 00:24:55,491 --> 00:24:56,947 - I hit a damn dog. 479 00:24:56,947 --> 00:25:00,179 (tense music) 480 00:25:00,179 --> 00:25:02,596 - I don't think it was a dog. 481 00:25:13,347 --> 00:25:15,840 - How the hell did you kill yourself a naked girl, huh? 482 00:25:15,840 --> 00:25:17,250 - [Tommy] Damned if I know. 483 00:25:17,250 --> 00:25:18,590 Just drivin' along and all of the sudden, 484 00:25:18,590 --> 00:25:20,100 she just, bam, jumped out of no where. 485 00:25:20,100 --> 00:25:21,300 - Bam? 486 00:25:21,300 --> 00:25:22,483 - [Tommy] Yeah. 487 00:25:22,483 --> 00:25:24,190 - [Turner] Man, she was one good-lookin' woman. 488 00:25:24,190 --> 00:25:26,260 - [Man In Hat] Yup, don't see to many like that 489 00:25:26,260 --> 00:25:27,390 walkin' around here, that's true. 490 00:25:27,390 --> 00:25:28,740 - Man, you gotta help me get rid of her. 491 00:25:28,740 --> 00:25:29,573 - Help you? - Yeah. 492 00:25:29,573 --> 00:25:30,550 - You gotta be kidding me. - No. 493 00:25:30,550 --> 00:25:32,190 - Man, you shoulda just left her where you killed her. 494 00:25:32,190 --> 00:25:33,350 - Exactly. - No, no, no, man. 495 00:25:33,350 --> 00:25:35,900 The cops, they see the screech marks and match to my tires, 496 00:25:35,900 --> 00:25:38,710 and they got all kinds of stuff for things like that. 497 00:25:38,710 --> 00:25:40,750 - All right, but you handle it 498 00:25:40,750 --> 00:25:44,270 your own damn self next time, all right? 499 00:25:46,014 --> 00:25:49,014 (suspenseful music) 500 00:26:02,174 --> 00:26:05,924 ("Accepted" by Marie Miller) 501 00:26:14,382 --> 00:26:16,955 ♪ Who's this girl in front of me ♪ 502 00:26:16,955 --> 00:26:20,857 ♪ And settled in her skin ♪ 503 00:26:20,857 --> 00:26:21,690 ♪ Tryin' to fake ♪ 504 00:26:21,690 --> 00:26:22,830 - So, what happened tonight? 505 00:26:24,740 --> 00:26:25,640 - We hit somebody. 506 00:26:26,660 --> 00:26:29,020 - I said, what happened tonight. 507 00:26:29,020 --> 00:26:32,230 - Okay, okay, we were coming back 508 00:26:32,230 --> 00:26:34,710 from Jackson's party at around eight o'clock, 509 00:26:34,710 --> 00:26:36,370 stopped at the bar to get a drink before closing, 510 00:26:36,370 --> 00:26:38,280 we played darts, I lost both games, 511 00:26:39,500 --> 00:26:41,380 and then, we went straight home. 512 00:26:41,380 --> 00:26:43,310 I drove 'cause you had a few drinks. 513 00:26:44,681 --> 00:26:46,370 - How many drinks? 514 00:26:46,370 --> 00:26:48,180 - Two drinks, two shots. 515 00:26:49,260 --> 00:26:52,171 I had ginger ale in a glass, 516 00:26:52,171 --> 00:26:54,619 so I could drive home responsible. 517 00:26:54,619 --> 00:26:57,003 - That's good, baby, that's right. 518 00:26:57,003 --> 00:26:59,083 ♪ Oh ♪ 519 00:26:59,083 --> 00:27:02,215 ♪ Where I belong ♪ 520 00:27:02,215 --> 00:27:05,298 ♪ Where I'm accepted ♪ 521 00:27:07,115 --> 00:27:11,130 - A hard-rollin' truck-riding tobacco-chewing good time. 522 00:27:11,130 --> 00:27:13,110 - Excuse me, ladies, we're closed. 523 00:27:14,330 --> 00:27:17,350 - Oh, come on, we just traveled several hundred miles 524 00:27:17,350 --> 00:27:19,680 across the state to meet a friend. 525 00:27:19,680 --> 00:27:21,390 Casey here, all the way from old Tuscan 526 00:27:21,390 --> 00:27:24,110 and me, I'm from that little coastal city 527 00:27:24,110 --> 00:27:29,110 where every asshole has a headshot and a resume. 528 00:27:29,280 --> 00:27:31,280 - And to top our travel woes, 529 00:27:31,280 --> 00:27:32,370 our girlfriend didn't even show up 530 00:27:32,370 --> 00:27:33,820 at the designated rendezvous. 531 00:27:34,745 --> 00:27:35,946 It's not like her. 532 00:27:35,946 --> 00:27:37,280 The most on-time spit-and-shine 533 00:27:37,280 --> 00:27:39,030 army captain you ever laid eyes on. 534 00:27:40,160 --> 00:27:42,060 - Not to mention the best looking. 535 00:27:42,060 --> 00:27:42,910 - Not to mention. 536 00:27:44,010 --> 00:27:47,386 - Any chance we can talk you fine gentlemen out of a drink? 537 00:27:47,386 --> 00:27:49,780 ♪ Protected, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 538 00:27:49,780 --> 00:27:51,350 - We're closed. 539 00:27:51,350 --> 00:27:54,134 ♪ Within your arms ♪ 540 00:27:54,134 --> 00:27:59,134 ♪ Where I belong ♪ 541 00:28:00,534 --> 00:28:01,990 ♪ Where I belong ♪ 542 00:28:01,990 --> 00:28:04,948 - You got a really pretty face there, girl. 543 00:28:04,948 --> 00:28:07,044 - I do? 544 00:28:07,044 --> 00:28:07,877 - Yeah, you do. 545 00:28:08,759 --> 00:28:09,750 ♪ Whoa oh ♪ 546 00:28:09,750 --> 00:28:11,230 - Smile more with it. 547 00:28:11,230 --> 00:28:13,920 - Hey, man said we're closed, soldier. 548 00:28:14,980 --> 00:28:16,430 No drinks tonight, comprende? 549 00:28:17,714 --> 00:28:19,425 - Didn't I tell ya? 550 00:28:19,425 --> 00:28:20,780 - Yeah, you did. 551 00:28:20,780 --> 00:28:22,130 - I can smell 'em, can't I? 552 00:28:23,170 --> 00:28:25,220 - See, when we saw this place, 553 00:28:25,220 --> 00:28:26,750 I told her it has to be run 554 00:28:26,750 --> 00:28:28,510 by some little mom and pop couple. 555 00:28:29,930 --> 00:28:31,572 She then said-- 556 00:28:31,572 --> 00:28:35,710 - Can't be, see mom and pop got a distinct quality to it, 557 00:28:35,710 --> 00:28:37,748 notably, a mom and pop. 558 00:28:37,748 --> 00:28:38,630 (chuckles) 559 00:28:38,630 --> 00:28:42,090 No, no, this got the look and feel 560 00:28:42,090 --> 00:28:43,730 of a what I like to simply call 561 00:28:43,730 --> 00:28:46,390 the moldy, chilly, spit-shined toilet seat, 562 00:28:46,390 --> 00:28:48,900 and sweat-stained t-shirt kind of establishment. 563 00:28:50,580 --> 00:28:51,580 - I laughed at that. 564 00:28:52,420 --> 00:28:54,810 - The simply part was the irony of it all. 565 00:28:54,810 --> 00:28:56,630 - No, it was ironic. 566 00:28:56,630 --> 00:28:59,350 - But I always have to give the girl credit for her senses. 567 00:28:59,350 --> 00:29:01,000 I mean, any governmental faction 568 00:29:01,000 --> 00:29:05,260 that's gonna trust 115 pounds of stripper-proportioned woman 569 00:29:05,260 --> 00:29:06,730 with a .50 caliber weapon 570 00:29:06,730 --> 00:29:09,700 capable of firing 550 rounds per minute 571 00:29:11,310 --> 00:29:13,960 deserves some props for her good sense. 572 00:29:13,960 --> 00:29:15,390 - She's got somethin' there. 573 00:29:16,340 --> 00:29:18,630 - But, I stood my ground, 574 00:29:19,750 --> 00:29:21,890 and lo and behold, I walk in here, 575 00:29:21,890 --> 00:29:23,340 and I lose to her once again. 576 00:29:25,660 --> 00:29:29,740 Now, how 'bout that drink, cowboy? 577 00:29:33,196 --> 00:29:34,480 (heavy rock music) 578 00:29:34,480 --> 00:29:35,430 - This is the song. 579 00:29:38,910 --> 00:29:43,910 Something about rhythm just feels like a pulse, a heartbeat, 580 00:29:47,114 --> 00:29:49,260 hmm, pounding in your chest 581 00:29:50,430 --> 00:29:53,240 as energy runs through your body. 582 00:29:54,200 --> 00:29:55,033 Skin tingles. 583 00:29:57,390 --> 00:29:58,660 Muscles swell, ah! 584 00:30:02,412 --> 00:30:04,988 How do I look? 585 00:30:04,988 --> 00:30:06,407 You know what. 586 00:30:06,407 --> 00:30:07,730 (laughs) 587 00:30:07,730 --> 00:30:08,563 Ladies. 588 00:30:09,620 --> 00:30:11,330 - You rock, Captain. 589 00:30:11,330 --> 00:30:13,070 - Looking fit. 590 00:30:13,070 --> 00:30:13,930 - But you died. 591 00:30:15,945 --> 00:30:18,537 - Well, only a part of me. 592 00:30:18,537 --> 00:30:21,369 - I don't know what's goin' on here, 593 00:30:21,369 --> 00:30:24,694 but it's about to get real ugly real fast. 594 00:30:24,694 --> 00:30:27,361 (nails tapping) 595 00:30:29,142 --> 00:30:30,229 - Yeah? 596 00:30:30,229 --> 00:30:32,806 I think it looks real ugly here already. 597 00:30:32,806 --> 00:30:34,630 - Is that so? 598 00:30:34,630 --> 00:30:35,494 - Turner. 599 00:30:35,494 --> 00:30:36,827 - [Turner] Yeah. 600 00:30:37,941 --> 00:30:39,274 - Lock the door. 601 00:30:42,179 --> 00:30:44,677 - Yeah, Turner, lock the door. 602 00:30:44,677 --> 00:30:46,453 - Look, we're gonna give you a gift 603 00:30:46,453 --> 00:30:48,597 and walk outta here, okay? 604 00:30:48,597 --> 00:30:49,680 Just take it. 605 00:30:51,381 --> 00:30:53,548 - No one's goin' anywhere. 606 00:31:09,765 --> 00:31:14,405 (tense music) (growling) 607 00:31:14,405 --> 00:31:17,380 (jukebox clicking) 608 00:31:17,380 --> 00:31:18,421 (upbeat music) 609 00:31:18,421 --> 00:31:20,671 (groaning) 610 00:31:22,988 --> 00:31:24,492 (growling) 611 00:31:24,492 --> 00:31:27,933 ♪ I never amount that whole thing up ♪ 612 00:31:27,933 --> 00:31:31,233 ♪ Always thought I could take care of myself ♪ 613 00:31:31,233 --> 00:31:34,593 ♪ And now I'm makin' a brand new start ♪ 614 00:31:34,593 --> 00:31:35,651 ♪ All that ♪ 615 00:31:35,651 --> 00:31:38,315 (growling) 616 00:31:38,315 --> 00:31:40,228 (Turner yelling) 617 00:31:40,228 --> 00:31:43,130 (growling) 618 00:31:43,130 --> 00:31:44,995 ♪ To help me break free ♪ 619 00:31:44,995 --> 00:31:48,498 ♪ And now I find I'm just livin' the part ♪ 620 00:31:48,498 --> 00:31:49,979 ♪ And all that change of heart ♪ 621 00:31:49,979 --> 00:31:51,601 - How 'bout that drink now, cowboy? 622 00:31:51,601 --> 00:31:54,884 ♪ So, when I see you smile ♪ 623 00:31:54,884 --> 00:31:58,022 ♪ It makes life worth while ♪ 624 00:31:58,022 --> 00:31:59,738 (growling) 625 00:31:59,738 --> 00:32:02,238 (tense music) 626 00:32:05,755 --> 00:32:06,588 - Ah. 627 00:32:09,606 --> 00:32:11,023 How does it feel? 628 00:32:13,097 --> 00:32:14,930 - Heavy, I don't mind. 629 00:32:18,395 --> 00:32:20,062 I feel alive inside. 630 00:32:24,667 --> 00:32:25,723 - You know, they told me 631 00:32:25,723 --> 00:32:29,227 I was never gonna be able to create life. 632 00:32:29,227 --> 00:32:30,394 Damaged goods. 633 00:32:37,339 --> 00:32:41,922 But now, by some amazing miracle, that has all changed. 634 00:32:43,531 --> 00:32:45,448 I want life inside too. 635 00:32:48,443 --> 00:32:49,693 Your boyfriend? 636 00:32:51,818 --> 00:32:52,651 - Kind of. 637 00:32:55,737 --> 00:32:58,737 - Baby, you can do better than that. 638 00:33:02,747 --> 00:33:05,580 You got any clothes we can borrow? 639 00:33:07,465 --> 00:33:11,548 - Yeah, my car, the trunk, I have all my clothes. 640 00:33:16,635 --> 00:33:18,635 (sighs) 641 00:33:19,531 --> 00:33:22,864 - Go home, girl, it's a jungle out here. 642 00:33:23,707 --> 00:33:26,707 (upbeat rock music) 643 00:33:41,417 --> 00:33:42,521 (birds squawking) 644 00:33:42,521 --> 00:33:45,604 (train horn blowing) 645 00:33:46,455 --> 00:33:49,799 (trolley bell ringing) 646 00:33:49,799 --> 00:33:51,527 (tense music) 647 00:33:51,527 --> 00:33:54,277 (child babbling) 648 00:34:06,818 --> 00:34:10,235 (pedestrians chattering) 649 00:34:34,562 --> 00:34:36,812 (growling) 650 00:34:41,841 --> 00:34:45,506 (children chattering) 651 00:34:45,506 --> 00:34:47,756 (growling) 652 00:35:11,711 --> 00:35:14,711 (suspenseful music) 653 00:35:23,119 --> 00:35:25,452 (gun cocks) 654 00:35:26,364 --> 00:35:27,263 - Get down! 655 00:35:27,263 --> 00:35:28,237 (upbeat rock music) 656 00:35:28,237 --> 00:35:29,070 (growling) 657 00:35:29,070 --> 00:35:30,079 (guns firing) 658 00:35:30,079 --> 00:35:31,855 ♪ Eeh ♪ 659 00:35:31,855 --> 00:35:36,855 ♪ Eeh eeh ♪ 660 00:35:38,687 --> 00:35:40,520 ♪ Eeh ♪ 661 00:35:41,722 --> 00:35:42,906 - Stovepiped! 662 00:35:42,906 --> 00:35:45,156 Shoot him, shoot him, its jammed! 663 00:35:47,304 --> 00:35:52,054 (growling) (tense music) 664 00:35:56,453 --> 00:35:58,620 (panting) 665 00:36:01,207 --> 00:36:02,810 - You shoulda shot him. 666 00:36:02,810 --> 00:36:05,890 - Why was he after you, Lieutenant? 667 00:36:05,890 --> 00:36:08,560 - He didn't mean it, he's just confused. 668 00:36:11,340 --> 00:36:12,173 He wants Jake. 669 00:36:13,560 --> 00:36:14,490 - Captain Gabriel? 670 00:36:15,480 --> 00:36:17,130 - Everything changed on that day. 671 00:36:18,400 --> 00:36:19,750 - Where is Captain Gabriel? 672 00:36:23,580 --> 00:36:24,630 - He'll be here soon. 673 00:36:26,567 --> 00:36:29,520 He said he wouldn't let me die, he promised. 674 00:36:33,370 --> 00:36:35,840 He's coming, you'll see. 675 00:36:36,742 --> 00:36:39,283 (sirens wailing) 676 00:36:39,283 --> 00:36:41,450 (gasping) 677 00:36:42,838 --> 00:36:45,338 (tense music) 678 00:36:58,324 --> 00:37:00,963 (dramatic music) 679 00:37:00,963 --> 00:37:04,130 (children chattering) 680 00:37:17,478 --> 00:37:20,145 - [Man] Just in case I get here. 681 00:37:22,630 --> 00:37:25,047 (chattering) 682 00:37:42,662 --> 00:37:45,662 (suspenseful music) 683 00:37:51,630 --> 00:37:52,463 - Andy. 684 00:38:03,890 --> 00:38:04,790 - Hurrah, soldier. 685 00:38:08,520 --> 00:38:09,620 How ya been, huh Jake? 686 00:38:11,520 --> 00:38:15,070 - Hey, I've been uh, been okay. 687 00:38:15,070 --> 00:38:16,970 - Just kinda disappeared on us, buddy. 688 00:38:18,750 --> 00:38:19,640 No goodbyes. 689 00:38:21,950 --> 00:38:25,780 No, Erika didn't take that very well. 690 00:38:31,200 --> 00:38:32,520 I think somethin' really important 691 00:38:32,520 --> 00:38:35,430 happened to us over there. 692 00:38:35,430 --> 00:38:36,430 It is the holy land. 693 00:38:38,570 --> 00:38:41,020 First, I thought I just got the flu or somethin', 694 00:38:41,880 --> 00:38:44,780 had all these little changes, you know, happenin'. 695 00:38:44,780 --> 00:38:46,030 I mean, I don't know where it's all goin', 696 00:38:46,030 --> 00:38:48,430 but it's powerful. 697 00:38:51,360 --> 00:38:53,270 There's this one, Malik. 698 00:38:55,430 --> 00:38:58,590 Man, he shot me in the chest, and that hurt, yeah. 699 00:39:00,520 --> 00:39:04,480 Hurt like hell, damn it, but the next day, 700 00:39:04,480 --> 00:39:07,140 the day you'd a sworn I was bitten by a mosquito. 701 00:39:16,810 --> 00:39:18,210 Erika thinks you're the one. 702 00:39:20,050 --> 00:39:22,720 Only one can be the one, right? 703 00:39:24,374 --> 00:39:26,874 (tense music) 704 00:39:31,107 --> 00:39:33,524 (chattering) 705 00:39:36,051 --> 00:39:38,301 (growling) 706 00:39:41,395 --> 00:39:44,062 - [Man] Just in case I get here. 707 00:39:49,283 --> 00:39:50,116 (suspenseful music) 708 00:39:50,116 --> 00:39:52,920 (groans) 709 00:39:52,920 --> 00:39:54,140 - Oh man, these things are tough. 710 00:39:57,011 --> 00:40:01,649 (tense music) (beads rattling) 711 00:40:01,649 --> 00:40:06,649 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 712 00:40:07,971 --> 00:40:11,221 ♪ Oh oh oh oh oh oh ah ♪ 713 00:40:13,555 --> 00:40:16,305 (wind whistling) 714 00:40:42,250 --> 00:40:44,140 - You ever notice when these actors 715 00:40:44,140 --> 00:40:45,930 on these talk shows explain acting, 716 00:40:45,930 --> 00:40:47,380 they always call it the work? 717 00:40:48,760 --> 00:40:50,730 When an actor truly is one with his art, 718 00:40:50,730 --> 00:40:52,020 it's all about the work. 719 00:40:52,020 --> 00:40:54,200 It's the work that really matters. 720 00:40:54,200 --> 00:40:56,050 I mean, they always call it the work. 721 00:40:57,180 --> 00:40:58,160 Pfft, candy asses. 722 00:41:00,515 --> 00:41:02,520 - What, who are you? 723 00:41:04,280 --> 00:41:05,330 - The Humane Society. 724 00:41:06,780 --> 00:41:08,230 - And you're Lawrence Talbot? 725 00:41:09,910 --> 00:41:13,630 - He's a soldier who I met over there. 726 00:41:13,630 --> 00:41:16,750 He's, he's not gonna need his name anymore. 727 00:41:19,440 --> 00:41:21,530 - We realized that somethin' happened 728 00:41:21,530 --> 00:41:24,160 at the last skirmish of your unit, 729 00:41:25,040 --> 00:41:29,180 somethin' that everybody decided to try to forget. 730 00:41:30,910 --> 00:41:33,480 Mistake is it isn't going to forget you. 731 00:41:35,743 --> 00:41:36,576 - You see, a couple of weeks back, 732 00:41:36,576 --> 00:41:39,730 Private Salls from your unit blew his brains out. 733 00:41:39,730 --> 00:41:42,820 The day after they found his family chewed to pieces. 734 00:41:42,820 --> 00:41:45,520 - Yeah, we did a lot of reading on your company. 735 00:41:45,520 --> 00:41:47,510 We traced the scent to Clay. 736 00:41:49,060 --> 00:41:51,650 What did Clay mean when he said, they, 737 00:41:51,650 --> 00:41:53,070 they were lookin' for you? 738 00:41:53,070 --> 00:41:55,560 How many other people in your unit 739 00:41:55,560 --> 00:41:57,859 have been bitten or infected? 740 00:41:57,859 --> 00:41:59,070 And why are they lookin' for you? 741 00:42:00,451 --> 00:42:01,890 - You hadn't shipped out yet, huh? 742 00:42:03,690 --> 00:42:04,830 - [Tony] Because of these? 743 00:42:10,040 --> 00:42:12,930 - Yeah, well, alcohol kinda helps too, 744 00:42:12,930 --> 00:42:16,130 just makes it all go away. 745 00:42:16,130 --> 00:42:17,080 - Here, here, mate. 746 00:42:19,742 --> 00:42:21,700 (sighs) 747 00:42:21,700 --> 00:42:24,810 - You, you know what this is, don't you? 748 00:42:26,450 --> 00:42:28,063 (chuckles) 749 00:42:28,063 --> 00:42:28,896 (tense music) 750 00:42:28,896 --> 00:42:31,042 - Yeah, God's wrath. 751 00:42:31,042 --> 00:42:32,830 (laughs) 752 00:42:32,830 --> 00:42:37,630 Freak of nature, alien invasion, who knows? 753 00:42:39,480 --> 00:42:44,480 All I know is that it wants the rest of your soul from you, 754 00:42:47,560 --> 00:42:51,480 eat away your heart and your mind slowly for some, 755 00:42:51,480 --> 00:42:55,410 quicker for others, until there's nothin' left of you. 756 00:42:59,460 --> 00:43:01,950 I saw it 10 years ago over there. 757 00:43:03,430 --> 00:43:08,430 I saw it run through this young marine 758 00:43:10,780 --> 00:43:12,400 like it was shreddin' paper. 759 00:43:12,400 --> 00:43:15,690 I had to put him down with two magazines. 760 00:43:15,690 --> 00:43:16,523 One wouldn't do. 761 00:43:18,120 --> 00:43:21,570 It looked like some kinda dog beast 762 00:43:21,570 --> 00:43:24,386 was cleavin' its way from his flesh. 763 00:43:24,386 --> 00:43:26,280 (chuckles) 764 00:43:26,280 --> 00:43:28,520 You know, that's not somethin' I'd like to remember, 765 00:43:28,520 --> 00:43:30,220 but it's somethin' I never forget. 766 00:43:36,840 --> 00:43:41,840 I'd have stayed in the sands of that hell over there 767 00:43:42,950 --> 00:43:46,330 for the rest of my life if I coulda kept it there. 768 00:43:49,500 --> 00:43:54,260 But now, hell has come home. 769 00:44:03,560 --> 00:44:05,314 - I love that story. 770 00:44:05,314 --> 00:44:07,564 (chuckles) 771 00:44:12,162 --> 00:44:15,079 (insects chirping) 772 00:44:16,040 --> 00:44:16,873 - Hello. 773 00:44:19,050 --> 00:44:19,890 Is this Carol? 774 00:44:21,740 --> 00:44:22,670 Hi sweetie. 775 00:44:24,130 --> 00:44:25,330 Do you know who this is? 776 00:44:26,230 --> 00:44:28,430 Well, it's your granddaddy Antonio. 777 00:44:29,860 --> 00:44:32,520 Yeah, that's right, your mama's daddy. 778 00:44:32,520 --> 00:44:33,353 How are you? 779 00:44:35,170 --> 00:44:36,050 And how's school? 780 00:44:38,490 --> 00:44:39,323 Carol? 781 00:44:40,440 --> 00:44:41,273 Carol? 782 00:44:44,050 --> 00:44:44,883 Oh hi, honey. 783 00:44:46,440 --> 00:44:49,580 It's Tony, I just can't believe 784 00:44:49,580 --> 00:44:51,960 how grown up our little granddaughter sounds. 785 00:44:53,270 --> 00:44:54,990 Yeah, I know it's been a while. 786 00:44:54,990 --> 00:44:57,230 It's just I haven't been able to call 'cause I, 787 00:44:59,240 --> 00:45:01,160 look I know you're used to hearin' that one. 788 00:45:01,160 --> 00:45:04,060 It's just that I really wanted to tell ya 789 00:45:04,060 --> 00:45:08,090 that I was thinkin' about you and Carol and our family 790 00:45:08,090 --> 00:45:10,370 and how, what? 791 00:45:12,140 --> 00:45:14,770 Oh, I'm sorry if I caught ya at a bad, 792 00:45:14,770 --> 00:45:18,180 oh okay, okay, well, just give my love to everybody, 793 00:45:18,180 --> 00:45:21,232 and Linda, listen to me for just a minute, will ya? 794 00:45:21,232 --> 00:45:23,732 (tense music) 795 00:45:44,320 --> 00:45:47,670 - So General, we got more to worry about 796 00:45:47,670 --> 00:45:49,771 than just this Captain Clay. 797 00:45:49,771 --> 00:45:50,660 - [Tony] They wouldn't know. 798 00:45:50,660 --> 00:45:52,700 How many of these damn freaks got back here? 799 00:45:52,700 --> 00:45:53,533 - [Tony] Enough. 800 00:45:54,700 --> 00:45:56,050 - You're keepin' one alive. 801 00:45:57,460 --> 00:45:58,440 Why? 802 00:45:58,440 --> 00:45:59,979 - [Tony] I think I need him. 803 00:45:59,979 --> 00:46:01,860 (laughing) 804 00:46:01,860 --> 00:46:04,160 - Well, if you need help, I'm there. 805 00:46:04,160 --> 00:46:06,910 I just took care of one of my loose ends near Vegas. 806 00:46:08,480 --> 00:46:11,770 Yeah, so I'll be there by 16:00 hours tomorrow. 807 00:46:12,910 --> 00:46:16,619 And General, watch your back. 808 00:46:16,619 --> 00:46:18,843 - [Tony] You too. 809 00:46:18,843 --> 00:46:21,093 (chuckles) 810 00:46:22,139 --> 00:46:27,139 ♪ Wish I was in the land of cotton ♪ 811 00:46:27,227 --> 00:46:29,883 ♪ Old times, they're a soon forgotten ♪ 812 00:46:29,883 --> 00:46:32,603 ♪ Look away, look away ♪ 813 00:46:32,603 --> 00:46:34,552 (traffic rumbling) 814 00:46:34,552 --> 00:46:36,160 ♪ Look away ♪ 815 00:46:36,160 --> 00:46:36,993 Dixieland. 816 00:46:39,289 --> 00:46:41,622 (chuckling) 817 00:46:42,875 --> 00:46:44,987 (sirens wailing) 818 00:46:44,987 --> 00:46:47,487 (tense music) 819 00:46:52,443 --> 00:46:53,800 - You ever see somethin' that's just, 820 00:46:55,320 --> 00:46:57,510 just so good it scares the hell outta ya that 821 00:47:00,280 --> 00:47:02,550 you'd rather feel the pain of not having it than 822 00:47:04,800 --> 00:47:06,050 have it and then lose it? 823 00:47:09,963 --> 00:47:12,320 And then somewhere over in that screwy place, 824 00:47:15,760 --> 00:47:16,593 I saw it. 825 00:47:21,880 --> 00:47:22,840 Just for a second. 826 00:47:25,520 --> 00:47:26,353 Just for, 827 00:47:27,890 --> 00:47:28,790 just for a second. 828 00:47:33,200 --> 00:47:34,470 And now, I just wanna go back 829 00:47:34,470 --> 00:47:38,450 to bein' the guy nobody cares about, nobody notices. 830 00:47:41,420 --> 00:47:44,870 Yeah, aisle three checkout mystery man. 831 00:48:05,830 --> 00:48:08,330 (tense music) 832 00:48:20,300 --> 00:48:23,340 - Hey, who's your top five favorite actors. 833 00:48:23,340 --> 00:48:24,890 - Don't much watch TV out here. 834 00:48:25,961 --> 00:48:27,590 - Not TV, movies. 835 00:48:27,590 --> 00:48:31,170 Me, I like real actors, before they became politicians. 836 00:48:31,170 --> 00:48:33,000 Guys like Steve McQueen, John Wayne, 837 00:48:33,000 --> 00:48:37,480 Charles Bronson, Toshiro Mifune, and Steve McQueen. 838 00:48:37,480 --> 00:48:39,280 - You said McQueen twice. 839 00:48:39,280 --> 00:48:41,080 - Well, I just like sayin' his name. 840 00:48:46,730 --> 00:48:48,820 You have maps of the stars up here? 841 00:48:48,820 --> 00:48:50,520 - Yeah, and they're fully updated. 842 00:48:52,200 --> 00:48:53,336 - Fully updated? 843 00:48:53,336 --> 00:48:54,200 - [Nikita] Mm-hmm. 844 00:48:54,200 --> 00:48:55,960 - You mean stars actually live up here. 845 00:48:55,960 --> 00:48:58,713 0h yeah, it's been a hot spot for years. 846 00:48:58,713 --> 00:49:00,520 - It's like the middle of no where. 847 00:49:00,520 --> 00:49:02,260 - Yeah, but that's the way they like it. 848 00:49:03,304 --> 00:49:04,610 - Did you ever see one? 849 00:49:04,610 --> 00:49:05,443 A star, I mean. 850 00:49:06,290 --> 00:49:09,260 - Well, Lance Henderson did stay here a couple nights. 851 00:49:09,260 --> 00:49:11,400 - Wow, the guy from Aliens? 852 00:49:12,280 --> 00:49:14,630 - Oh yes, and he was nice. 853 00:49:18,160 --> 00:49:19,220 - Ah, that's bitchin'. 854 00:49:20,340 --> 00:49:21,173 Hmm. 855 00:49:23,266 --> 00:49:26,099 (chains clanking) 856 00:49:34,818 --> 00:49:36,070 - Is it my execution time? 857 00:49:37,569 --> 00:49:39,290 - Is that what you think we are? 858 00:49:39,290 --> 00:49:41,520 Executioners, huh? 859 00:49:44,550 --> 00:49:46,220 - Part of me's kinda hopin' you are. 860 00:49:47,760 --> 00:49:49,610 - Maybe it's your will to fight, 861 00:49:49,610 --> 00:49:54,260 but I see more of the soldier in you than the animal, 862 00:49:55,860 --> 00:49:57,260 and I think you can help us. 863 00:50:00,546 --> 00:50:01,496 - I can't help you. 864 00:50:03,590 --> 00:50:04,490 - I think you can. 865 00:50:07,240 --> 00:50:10,660 We have some backup comin', 866 00:50:10,660 --> 00:50:14,220 but I kind of feel that you're the key 867 00:50:16,020 --> 00:50:18,810 to wrappin' up this whole thing, Captain. 868 00:50:31,410 --> 00:50:32,260 - Man, I'm hungry. 869 00:50:35,680 --> 00:50:38,270 Hey, what's your five favorite sushi rolls? 870 00:50:44,030 --> 00:50:46,710 Hey, when's Malik gettin' here? 871 00:50:46,710 --> 00:50:48,710 I wanna make sure I hide my candy stash. 872 00:50:52,585 --> 00:50:55,055 (wrappers crinkling) 873 00:50:55,055 --> 00:50:56,940 Took the dog off the leash, huh? 874 00:50:56,940 --> 00:50:59,172 - Yeah, somethin' different about him. 875 00:50:59,172 --> 00:51:00,005 (blows raspberry) 876 00:51:00,005 --> 00:51:00,960 - You can say that again. 877 00:51:01,980 --> 00:51:04,310 - It's in him, but it doesn't own him. 878 00:51:07,870 --> 00:51:09,590 - General, don't go soft on me. 879 00:51:09,590 --> 00:51:12,430 You coulda nailed that canine Clay, but you let him go. 880 00:51:13,580 --> 00:51:15,880 Sir, there was a time when you woulda 881 00:51:15,880 --> 00:51:18,870 blown off the family jewels with a Stinger missile 882 00:51:18,870 --> 00:51:20,353 and not even blink. 883 00:51:20,353 --> 00:51:22,255 (sullen music) 884 00:51:22,255 --> 00:51:23,600 They're not your soldiers anymore. 885 00:51:29,680 --> 00:51:31,480 Hey, you know who lives up the street here? 886 00:51:46,209 --> 00:51:48,960 ♪ Gonna make your blues skies gray ♪ 887 00:51:48,960 --> 00:51:52,337 ♪ Don't let the rain wash it all away ♪ 888 00:51:52,337 --> 00:51:55,729 ♪ No matter how dark the day has been ♪ 889 00:51:55,729 --> 00:51:59,249 ♪ The sun's gonna shine again ♪ 890 00:51:59,249 --> 00:52:02,498 ♪ If the man you love has been untrue ♪ 891 00:52:02,498 --> 00:52:03,331 ♪ Don't ♪ 892 00:52:03,331 --> 00:52:04,178 - Can I help you? 893 00:52:04,178 --> 00:52:05,871 ♪ Make a fool out of you ♪ 894 00:52:05,871 --> 00:52:08,040 - I just, um, wanna buy somethin' to drink. 895 00:52:09,060 --> 00:52:11,330 - Hey, I didn't see you pull up. 896 00:52:11,330 --> 00:52:12,163 You need a room? 897 00:52:13,400 --> 00:52:15,700 - [Jake] Ah no, I'm with the other guys. 898 00:52:16,810 --> 00:52:19,503 - You guys startin' some boy band or somethin'? 899 00:52:19,503 --> 00:52:20,559 (chuckles) 900 00:52:20,559 --> 00:52:23,725 ♪ Always darkest before the dawn ♪ 901 00:52:23,725 --> 00:52:24,655 ♪ All you ♪ 902 00:52:24,655 --> 00:52:25,968 - Can I have a cola? 903 00:52:25,968 --> 00:52:27,380 ♪ Don't let the rain ♪ 904 00:52:27,380 --> 00:52:28,999 - Sure, hang on. 905 00:52:28,999 --> 00:52:30,631 ♪ Blue skies gray ♪ 906 00:52:30,631 --> 00:52:33,927 ♪ Don't let the rain wash it all away ♪ 907 00:52:33,927 --> 00:52:37,335 ♪ No matter how dark the day has been ♪ 908 00:52:37,335 --> 00:52:41,127 ♪ The sun's gonna shine again ♪ 909 00:52:41,127 --> 00:52:43,941 ♪ Love that sound ♪ 910 00:52:43,941 --> 00:52:46,441 (tense music) 911 00:53:11,235 --> 00:53:12,960 (chuckling) 912 00:53:12,960 --> 00:53:14,160 - You must be the stray. 913 00:53:16,420 --> 00:53:17,970 And this must be your she-wolf. 914 00:53:19,810 --> 00:53:21,830 I once had a girlfriend, yeah. 915 00:53:23,090 --> 00:53:24,620 She was a bonafide 916 00:53:24,620 --> 00:53:27,070 Letterman's jacket-wearing steady squeeze. 917 00:53:28,220 --> 00:53:30,230 I mean, she had a body that just wouldn't quit. 918 00:53:32,310 --> 00:53:33,845 You could slap a t-shirt on her 919 00:53:33,845 --> 00:53:36,010 and a microscopic pair of shorts 920 00:53:36,010 --> 00:53:39,280 and you'd swear it was Daisy from Dukes of Hazard. 921 00:53:39,280 --> 00:53:40,530 Now, why was she with me? 922 00:53:41,701 --> 00:53:43,951 (laughing) 923 00:53:45,605 --> 00:53:47,060 I was a guy and she was a girl, 924 00:53:48,390 --> 00:53:51,370 and I watching my game or I was polishin' my '68 Stang, 925 00:53:52,805 --> 00:53:54,050 and she would walk up to me 926 00:53:54,930 --> 00:53:57,790 and give me one of those lip gloss kisses, 927 00:54:00,280 --> 00:54:03,720 and she would say, do you love me? 928 00:54:06,100 --> 00:54:09,300 Now, she knew every goddamn time what the answer was, 929 00:54:10,420 --> 00:54:11,670 but she still had to ask. 930 00:54:14,620 --> 00:54:17,400 And then one day I went up to her and I said, 931 00:54:17,400 --> 00:54:19,900 how come every time I am lost in thought, 932 00:54:21,690 --> 00:54:23,340 you have to ask me that question. 933 00:54:24,740 --> 00:54:25,573 You know what she said? 934 00:54:25,573 --> 00:54:26,406 (gun fires) 935 00:54:26,406 --> 00:54:28,973 (Nikita gasps) 936 00:54:31,013 --> 00:54:32,405 (growling) 937 00:54:32,405 --> 00:54:33,940 - Well, that sound's way overdue. 938 00:54:35,349 --> 00:54:36,810 (dramatic rock music) 939 00:54:36,810 --> 00:54:37,643 - Shotgun. 940 00:54:48,805 --> 00:54:51,605 (tense music) 941 00:54:51,605 --> 00:54:54,022 (gun firing) 942 00:54:55,073 --> 00:54:57,406 (screaming) 943 00:55:05,600 --> 00:55:08,069 - Ready, one, two, three! 944 00:55:08,069 --> 00:55:09,413 (growling) 945 00:55:09,413 --> 00:55:10,246 Hey! 946 00:55:10,246 --> 00:55:11,329 Hey, get her! 947 00:55:18,293 --> 00:55:21,589 ♪ Ah ah ah ah ah ah ♪ 948 00:55:21,589 --> 00:55:22,837 - Hi, Jake. 949 00:55:22,837 --> 00:55:27,837 (growling) (heavy rock music) 950 00:55:27,841 --> 00:55:30,341 (guns firing) 951 00:55:33,400 --> 00:55:37,221 Well, I gotta go now, but let's catch up soon. 952 00:55:37,221 --> 00:55:39,804 (sultry music) 953 00:55:41,974 --> 00:55:44,474 (tense music) 954 00:55:46,259 --> 00:55:47,140 - Are you hurt? 955 00:55:47,140 --> 00:55:48,460 - What are you, kidding? 956 00:55:48,460 --> 00:55:50,100 I love this kinda action. 957 00:55:50,100 --> 00:55:51,440 Makes me roll out of bed in the morning. 958 00:55:51,440 --> 00:55:52,273 - [Tony] How many? 959 00:55:52,273 --> 00:55:53,106 - Two, maybe three. 960 00:55:53,106 --> 00:55:54,680 - Clay? 961 00:55:54,680 --> 00:55:56,774 - Unless he grew one hell of a body. 962 00:55:56,774 --> 00:55:59,910 (engine rumbling) 963 00:55:59,910 --> 00:56:01,440 Shoot and scoot. 964 00:56:01,440 --> 00:56:03,028 - Gabriel. 965 00:56:03,028 --> 00:56:06,278 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh ♪ 966 00:56:14,179 --> 00:56:15,012 - [Frank] You guys hurt? 967 00:56:15,012 --> 00:56:15,845 - No. 968 00:56:15,845 --> 00:56:16,678 - Where's that dude? 969 00:56:16,678 --> 00:56:18,310 - I don't know, he just left with that girl. 970 00:56:20,330 --> 00:56:21,330 - Sorry, old friend. 971 00:56:22,200 --> 00:56:23,480 - Chewy, the wolf boy's gone. 972 00:56:23,480 --> 00:56:24,650 - With them? 973 00:56:24,650 --> 00:56:26,920 - [Frank] Yeah, he followed that good-lookin' chick. 974 00:56:26,920 --> 00:56:28,440 - [Tony] He's runnin', but they didn't wanna kill him. 975 00:56:28,440 --> 00:56:29,890 - No, but they wanna kill us. 976 00:56:31,230 --> 00:56:32,880 - Gabriel can't be far, let's go. 977 00:56:34,050 --> 00:56:35,880 - Sorry about the mess girls. 978 00:56:35,880 --> 00:56:36,713 Call me. 979 00:56:39,750 --> 00:56:40,960 - [Both] New York City. 980 00:56:43,155 --> 00:56:45,655 (tense music) 981 00:56:48,246 --> 00:56:50,902 (growling) 982 00:56:50,902 --> 00:56:52,834 ♪ Oh oh oh oh ♪ 983 00:56:52,834 --> 00:56:55,830 (growling) 984 00:56:55,830 --> 00:56:58,374 ♪ Oh oh oh oh oh oh ♪ 985 00:56:58,374 --> 00:57:00,310 (growling) 986 00:57:00,310 --> 00:57:02,360 - [Tony] I kinda feel that you're the key 987 00:57:03,910 --> 00:57:06,749 to wrappin' up this whole thing. 988 00:57:06,749 --> 00:57:08,999 (growling) 989 00:57:14,150 --> 00:57:16,700 - It's madness for sheep to make peace with a wolf. 990 00:57:19,510 --> 00:57:21,960 Thomas Fuller said that, good advice. 991 00:57:24,660 --> 00:57:27,370 These sheep were dullin' your senses, Jake. 992 00:57:28,460 --> 00:57:30,750 You still wanna be like them, I understand that. 993 00:57:31,830 --> 00:57:34,360 You had a chance to run before, but you didn't, did ya? 994 00:57:36,340 --> 00:57:38,938 Let's see if we can't heighten those instincts 995 00:57:38,938 --> 00:57:41,098 with a little basic training. 996 00:57:41,098 --> 00:57:41,931 (growling) 997 00:57:41,931 --> 00:57:42,856 (tense music) 998 00:57:42,856 --> 00:57:43,689 Hut, hut. 999 00:57:44,984 --> 00:57:46,648 (groaning) 1000 00:57:46,648 --> 00:57:49,565 (heavy rock music) 1001 00:57:53,036 --> 00:57:56,040 (grunting) 1002 00:57:56,040 --> 00:57:58,290 (growling) 1003 00:58:49,325 --> 00:58:51,880 - Hey, by chance, remember when we were kids, 1004 00:58:51,880 --> 00:58:56,430 and we had those robots, those Sock 'Em guys, 1005 00:58:56,430 --> 00:58:58,410 and it was like a blue one and a yellow one, 1006 00:58:58,410 --> 00:58:59,330 and we just punched each other 1007 00:58:59,330 --> 00:59:01,030 over and over and over again till, 1008 00:59:02,000 --> 00:59:04,060 until one of the heads would fly off, 1009 00:59:04,060 --> 00:59:06,440 and then we'd laugh about that. 1010 00:59:08,600 --> 00:59:13,600 Of course, back then you could just put the heads back on. 1011 00:59:14,823 --> 00:59:16,990 (panting) 1012 00:59:19,126 --> 00:59:21,562 - Jake, Jake, come back here, Jake! 1013 00:59:21,562 --> 00:59:22,552 Jake! 1014 00:59:22,552 --> 00:59:25,552 (suspenseful music) 1015 00:59:29,130 --> 00:59:34,130 - You know, I used to hate all that macho male posturing, 1016 00:59:34,250 --> 00:59:37,790 but now, there seems to be something 1017 00:59:37,790 --> 00:59:41,530 oddly attractive about it. 1018 00:59:41,530 --> 00:59:42,750 Of course, the male ego 1019 00:59:42,750 --> 00:59:45,190 can be such an ugly expression of power, 1020 00:59:46,940 --> 00:59:48,840 like you can't even ask for direction. 1021 00:59:51,950 --> 00:59:54,856 You can't ask for directions, can you Clay? 1022 00:59:54,856 --> 00:59:57,106 (growling) 1023 00:59:58,750 --> 01:00:01,270 You know, Jake used to ask for directions. 1024 01:00:04,990 --> 01:00:07,930 And he left the toilet seat down. 1025 01:00:07,930 --> 01:00:10,180 (growling) 1026 01:00:15,111 --> 01:00:17,350 (bird squawking) 1027 01:00:17,350 --> 01:00:18,710 - Morning General, it's beautiful day 1028 01:00:18,710 --> 01:00:20,460 to buy weapons today, isn't it sir? 1029 01:00:20,460 --> 01:00:24,350 I got 7.62 gas-operated, magazine-fed, air-cooled weapons. 1030 01:00:24,350 --> 01:00:25,490 They're modified, sir. 1031 01:00:25,490 --> 01:00:27,040 If you miss, the flame will kill 'em. 1032 01:00:27,040 --> 01:00:30,190 Sir, I got Ithaca, Ithaca eight-shot riot pumps 1033 01:00:30,190 --> 01:00:32,450 with nitroglycerin rounds, which triple odd buck 1034 01:00:32,450 --> 01:00:34,888 and pulls a hubcap apart at 100 years. 1035 01:00:34,888 --> 01:00:35,920 (coughing) 1036 01:00:35,920 --> 01:00:36,790 Tell me what you need. 1037 01:00:36,790 --> 01:00:38,120 Tell me what you need, what you got going. 1038 01:00:38,120 --> 01:00:38,953 I can help you with anything. 1039 01:00:38,953 --> 01:00:40,110 I got MAC-10s. 1040 01:00:40,110 --> 01:00:42,480 They do the job, sir, they do the job. 1041 01:00:42,480 --> 01:00:44,070 Sir, that's a steal. 1042 01:00:44,070 --> 01:00:45,170 (stuttering) 1043 01:00:45,170 --> 01:00:46,560 Listen, when I was Vietnam in Grenada, 1044 01:00:46,560 --> 01:00:49,870 we used the MAC-10s, we used the AK-47s. 1045 01:00:49,870 --> 01:00:52,050 I got it all right in my van except U-238, 1046 01:00:52,050 --> 01:00:54,940 I have no U-238, that's a six-month back orders. 1047 01:00:54,940 --> 01:00:58,360 - Gunny, I'm going to want only what I ask for 1048 01:00:58,360 --> 01:01:01,520 and I'm gonna give you only what you ask for. 1049 01:01:01,520 --> 01:01:02,800 - But sir, this is a steal. 1050 01:01:02,800 --> 01:01:04,260 - [Tony] Ah, you been stealin' me for years. 1051 01:01:04,260 --> 01:01:05,630 - Sir, I been on three operations. 1052 01:01:05,630 --> 01:01:06,880 I'm a patriot just like you. 1053 01:01:06,880 --> 01:01:07,880 I love the red, white, and blue. 1054 01:01:07,880 --> 01:01:09,170 God bless America, sir. 1055 01:01:09,170 --> 01:01:10,820 I mean, I can be available to go with you, 1056 01:01:10,820 --> 01:01:13,690 even I'm cheap, sir, I'm cheap, I can, but sir. 1057 01:01:13,690 --> 01:01:15,010 I mean, you need an extra hand, sir? 1058 01:01:15,010 --> 01:01:15,870 I'm available. 1059 01:01:15,870 --> 01:01:16,703 - [Tony] Frank. 1060 01:01:16,703 --> 01:01:19,290 - [Jones] I can bring the weapons as part of the deal, sir, 1061 01:01:19,290 --> 01:01:20,160 - Hey, Gunny Jones. 1062 01:01:20,160 --> 01:01:20,993 - [Jones] Sergeant Major. 1063 01:01:20,993 --> 01:01:21,826 - [Frank] Super fine, mate. 1064 01:01:21,826 --> 01:01:23,030 Super fine, how you doin'? - What's going on, sir? 1065 01:01:23,030 --> 01:01:23,863 How you doin'? 1066 01:01:23,863 --> 01:01:24,696 - I'm all right. - Put a little weight on 1067 01:01:24,696 --> 01:01:25,529 since Grenada. 1068 01:01:25,529 --> 01:01:26,720 - But there's a six-pack underneath here. 1069 01:01:26,720 --> 01:01:27,990 - Six-pack of what, sir? 1070 01:01:27,990 --> 01:01:28,823 - Yeah, that's pretty funny. 1071 01:01:28,823 --> 01:01:29,810 - But listen, listen, listen, listen, 1072 01:01:29,810 --> 01:01:31,160 what's up with the general? 1073 01:01:31,160 --> 01:01:33,100 - Well, he's a little long in the tooth, 1074 01:01:33,100 --> 01:01:35,200 all work and no play makes Jack a dull boy. 1075 01:01:35,200 --> 01:01:36,033 He's gettin' cranky, you know? 1076 01:01:36,033 --> 01:01:36,866 - Yeah, but listen. 1077 01:01:36,866 --> 01:01:37,699 - Frank! - Could you use an extra guy? 1078 01:01:37,699 --> 01:01:38,532 Listen, I can take this-- 1079 01:01:38,532 --> 01:01:39,850 - Two-guy operation, we can't, it's too deep, 1080 01:01:39,850 --> 01:01:41,045 it's too undercover. - What you got goin' on? 1081 01:01:41,045 --> 01:01:41,878 What, you got somethin' 1082 01:01:41,878 --> 01:01:43,181 I can help you with. - I can't really go into it. 1083 01:01:43,181 --> 01:01:45,000 - Frank, Frank! - I'm tellin' ya. 1084 01:01:45,000 --> 01:01:45,833 - Yeah, yeah, yeah. 1085 01:01:45,833 --> 01:01:46,666 Okay, okay. - Listen, Sergeant Major, 1086 01:01:46,666 --> 01:01:47,581 Sergeant Major. - Take it easy, Jones. 1087 01:01:47,581 --> 01:01:48,430 Okay? - Listen. 1088 01:01:48,430 --> 01:01:50,180 I don't kill all the women or kids. 1089 01:01:53,410 --> 01:01:56,400 - Sir, do you wanna go to the local bar 1090 01:01:56,400 --> 01:01:57,770 and check out some of the toothless wonders? 1091 01:01:57,770 --> 01:01:58,970 I could sure use a beer. 1092 01:01:59,860 --> 01:02:02,220 - Get your head together, Frank. 1093 01:02:02,220 --> 01:02:03,430 - How do you wanna die? 1094 01:02:03,430 --> 01:02:04,930 - [Tony] What? 1095 01:02:04,930 --> 01:02:05,930 - Look, sir, we gotta start 1096 01:02:05,930 --> 01:02:08,030 thinkin' about how we wanna go down. 1097 01:02:08,030 --> 01:02:09,440 We gotta leave a legacy. 1098 01:02:09,440 --> 01:02:13,810 Me, I just wanna know that someone realizes my crazy dreams. 1099 01:02:15,620 --> 01:02:17,627 - Get your head together, Frank. 1100 01:02:17,627 --> 01:02:20,843 (bird squawking) 1101 01:02:20,843 --> 01:02:22,190 - I love you, man. 1102 01:02:23,832 --> 01:02:26,332 (tense music) 1103 01:02:30,091 --> 01:02:32,591 (dog barking) 1104 01:02:35,721 --> 01:02:38,221 (dog barking) 1105 01:03:01,195 --> 01:03:03,695 (dog barking) 1106 01:03:08,011 --> 01:03:08,844 - Hi. 1107 01:03:16,940 --> 01:03:18,490 - How's your head this morning? 1108 01:03:20,150 --> 01:03:22,180 You put up a hell of a fight yesterday. 1109 01:03:23,512 --> 01:03:26,012 (fly buzzing) 1110 01:03:27,850 --> 01:03:30,850 Hmm, yum, made a better dinner than it does breakfast. 1111 01:03:33,850 --> 01:03:36,010 Oh, come on, Jake, most men 1112 01:03:36,010 --> 01:03:39,387 wouldn't look so disappointed waking up with three women. 1113 01:03:39,387 --> 01:03:42,137 (birds chirping) 1114 01:03:44,280 --> 01:03:45,730 Powerless, is that what the world 1115 01:03:45,730 --> 01:03:47,380 is trying to teach you now, Jake? 1116 01:03:51,210 --> 01:03:53,500 Doesn't it feel better not to rely on those pills, 1117 01:03:53,500 --> 01:03:57,470 those drinks, just lettin' your body heal on its own? 1118 01:03:59,500 --> 01:04:01,330 You don't even have a hangover, do you? 1119 01:04:04,730 --> 01:04:05,570 It's okay. 1120 01:04:06,870 --> 01:04:08,120 - He's got it in him too. 1121 01:04:15,580 --> 01:04:16,430 - Give up on him. 1122 01:04:17,270 --> 01:04:18,870 He's done. 1123 01:04:18,870 --> 01:04:19,970 We don't need him. 1124 01:04:21,420 --> 01:04:22,840 - We do. 1125 01:04:22,840 --> 01:04:25,270 - [Justine] You brought us here for him to lead us. 1126 01:04:25,270 --> 01:04:26,812 Look at him. 1127 01:04:26,812 --> 01:04:29,149 (groaning and panting) 1128 01:04:29,149 --> 01:04:32,831 - The strength inside of him will crush you. 1129 01:04:32,831 --> 01:04:34,350 (groaning) 1130 01:04:34,350 --> 01:04:35,565 Leave us. 1131 01:04:35,565 --> 01:04:38,065 (tense music) 1132 01:04:40,031 --> 01:04:42,198 (panting) 1133 01:04:52,030 --> 01:04:54,440 It's okay, it's part of the process. 1134 01:04:54,440 --> 01:04:55,340 - Process of what? 1135 01:04:58,740 --> 01:05:01,086 - Well, I actually don't know it yet, 1136 01:05:01,086 --> 01:05:04,080 but I know it's something amazing. 1137 01:05:09,887 --> 01:05:11,660 Do you remember the first time we met? 1138 01:05:14,030 --> 01:05:16,620 Playground in front of the high school. 1139 01:05:16,620 --> 01:05:18,490 You just broke up with what's her name. 1140 01:05:19,775 --> 01:05:21,225 And we were on the swing sets 1141 01:05:23,580 --> 01:05:28,140 and I asked you, aren't you a little too old to do that, 1142 01:05:28,140 --> 01:05:29,040 and then you said, 1143 01:05:31,775 --> 01:05:32,825 what'd you say, Jake? 1144 01:05:36,031 --> 01:05:38,198 (panting) 1145 01:05:39,180 --> 01:05:40,013 Hmm. 1146 01:05:41,055 --> 01:05:43,555 (Erika sighs) 1147 01:05:55,919 --> 01:05:57,960 Mm, just like that beach. 1148 01:06:02,271 --> 01:06:03,540 Do you remember our beach, Jake? 1149 01:06:04,950 --> 01:06:09,730 Thailand, white sand, blue, blue water. 1150 01:06:11,055 --> 01:06:12,090 (chuckles) 1151 01:06:12,090 --> 01:06:13,480 And naked Thai chicks. 1152 01:06:15,990 --> 01:06:16,990 And then what, Jake? 1153 01:06:19,780 --> 01:06:22,580 - Then we take off our clothes and dive into the water. 1154 01:06:25,359 --> 01:06:27,567 - Yes, and then we come up 1155 01:06:27,567 --> 01:06:29,667 as clear and pure as the day we were born. 1156 01:06:31,740 --> 01:06:35,523 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1157 01:06:35,523 --> 01:06:38,106 (gentle music) 1158 01:06:40,046 --> 01:06:45,046 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1159 01:06:48,522 --> 01:06:53,522 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1160 01:06:57,243 --> 01:07:02,243 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1161 01:07:05,723 --> 01:07:09,473 ♪ Oh oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1162 01:07:18,795 --> 01:07:20,962 (moaning) 1163 01:07:25,947 --> 01:07:28,280 (chuckling) 1164 01:07:37,419 --> 01:07:39,586 (moaning) 1165 01:07:42,127 --> 01:07:44,460 (chuckling) 1166 01:07:48,619 --> 01:07:50,786 (panting) 1167 01:07:55,992 --> 01:07:58,242 (growling) 1168 01:08:00,713 --> 01:08:03,213 (tense music) 1169 01:08:06,139 --> 01:08:07,220 - [Erika] What is it? 1170 01:08:09,899 --> 01:08:12,160 (panting) 1171 01:08:12,160 --> 01:08:14,790 - This, this hurts. 1172 01:08:14,790 --> 01:08:16,690 - I know, it hurts me too sometimes, 1173 01:08:16,690 --> 01:08:20,100 but it's okay, it's a change, all change hurts. 1174 01:08:22,540 --> 01:08:23,900 - Erika, come with me. 1175 01:08:23,900 --> 01:08:26,970 I know, I know we can fight this together. 1176 01:08:26,970 --> 01:08:29,650 - We can't, it's too late, it's in us now. 1177 01:08:32,440 --> 01:08:34,200 - Please, Erika, come with me. 1178 01:08:35,240 --> 01:08:38,600 - We can be free, we can take care of each other. 1179 01:08:38,600 --> 01:08:41,650 - No, no, come on, come on. 1180 01:08:42,840 --> 01:08:45,090 (growling) 1181 01:08:46,427 --> 01:08:47,260 No. 1182 01:08:50,971 --> 01:08:53,221 (growling) 1183 01:08:54,843 --> 01:08:59,843 ♪ With one last fight, she said goodbye, yeah ♪ 1184 01:09:00,651 --> 01:09:05,651 ♪ He grabbed his face up to the sky, yeah ♪ 1185 01:09:06,619 --> 01:09:11,619 ♪ He threw his hands up on his eyes ♪ 1186 01:09:12,667 --> 01:09:17,667 ♪ So little of the world had passed him by ♪ 1187 01:09:17,849 --> 01:09:18,682 - Ooh! 1188 01:09:18,682 --> 01:09:20,267 ♪ When daddy screamed at him ♪ 1189 01:09:20,267 --> 01:09:23,677 ♪ You got a life you have to live, live ♪ 1190 01:09:23,677 --> 01:09:26,587 ♪ He was only 17 with hopeful eyes ♪ 1191 01:09:26,587 --> 01:09:27,590 - [Tony] What's up? 1192 01:09:27,590 --> 01:09:29,190 ♪ He never knew the streets were so unkind ♪ 1193 01:09:29,190 --> 01:09:30,470 - I'm tired of bein' driven around 1194 01:09:30,470 --> 01:09:33,100 by the world's most pissed off mercenary. 1195 01:09:33,100 --> 01:09:34,690 - Oh, come on, let's get goin'. 1196 01:09:35,680 --> 01:09:37,530 - No, enough. 1197 01:09:37,530 --> 01:09:39,740 You're not any good at this anymore. 1198 01:09:39,740 --> 01:09:42,001 You're runnin' around like some rent-a-ninja. 1199 01:09:42,001 --> 01:09:43,744 ♪ He threw his hands up on his eyes ♪ 1200 01:09:43,744 --> 01:09:45,206 - Let me tell you somethin'. 1201 01:09:45,206 --> 01:09:48,780 Every time you dump a round into one of these things, 1202 01:09:48,780 --> 01:09:50,420 you take a bullet too. 1203 01:09:50,420 --> 01:09:51,370 You're dyin', Tony. 1204 01:09:52,220 --> 01:09:54,910 Listen to me, from one fossil to another, 1205 01:09:54,910 --> 01:09:56,700 this is chewin' you up. 1206 01:09:56,700 --> 01:10:00,474 When was the last time you were with your family, huh? 1207 01:10:00,474 --> 01:10:05,453 ♪ Life begins today ♪ 1208 01:10:05,453 --> 01:10:10,036 ♪ Not all of the pain, the hate inside ♪ 1209 01:10:11,311 --> 01:10:14,630 - You think I don't know what this is doin' to me, 1210 01:10:15,640 --> 01:10:16,850 to me and my family? 1211 01:10:18,860 --> 01:10:20,250 I know! 1212 01:10:20,250 --> 01:10:21,500 I trained those soldiers. 1213 01:10:22,720 --> 01:10:25,720 Swore to protect them, and now I'm havin' to kill 'em. 1214 01:10:26,760 --> 01:10:29,000 No conflict, no problem. 1215 01:10:29,000 --> 01:10:31,030 So, are you comin' with me or not? 1216 01:10:32,510 --> 01:10:33,343 - We're done here. 1217 01:10:33,343 --> 01:10:34,176 - Let go of me. 1218 01:10:34,176 --> 01:10:35,840 - Now, you listen to me, Patton! 1219 01:10:35,840 --> 01:10:37,740 I'm tryin' to get those wires 1220 01:10:37,740 --> 01:10:40,196 squared away in that mug of yours. 1221 01:10:40,196 --> 01:10:41,730 (Frank groans) 1222 01:10:41,730 --> 01:10:43,278 You son of a. 1223 01:10:43,278 --> 01:10:44,644 (Tony groans) 1224 01:10:44,644 --> 01:10:47,054 ♪ Yeah ♪ 1225 01:10:47,054 --> 01:10:49,220 (grunting) 1226 01:10:49,220 --> 01:10:50,220 - Boy, jeez. 1227 01:10:51,150 --> 01:10:52,889 (groaning) 1228 01:10:52,889 --> 01:10:57,860 ♪ The time has come for him to say ♪ 1229 01:10:57,860 --> 01:11:02,110 ♪ The rest of my life begins today ♪ 1230 01:11:06,440 --> 01:11:08,372 - Maybe we should join the UFC. 1231 01:11:08,372 --> 01:11:11,440 ♪ Hands up to his eyes ♪ 1232 01:11:11,440 --> 01:11:13,940 - Hell, if I had more of an instinct, 1233 01:11:13,940 --> 01:11:17,980 I'd take an even deeper turn for the geriatric. 1234 01:11:19,655 --> 01:11:21,155 - Did you swallow a thesaurus? 1235 01:11:22,650 --> 01:11:24,910 Maybe now that we've got that out of system, 1236 01:11:24,910 --> 01:11:26,520 we can finish what we started. 1237 01:11:27,412 --> 01:11:28,245 (groans) 1238 01:11:28,245 --> 01:11:30,969 ♪ You'll never have to say goodbye ♪ 1239 01:11:30,969 --> 01:11:31,820 ♪ You'll never last to say goodbye ♪ 1240 01:11:31,820 --> 01:11:33,804 (Frank whistles) 1241 01:11:33,804 --> 01:11:35,093 ♪ He held his face ♪ 1242 01:11:35,093 --> 01:11:37,654 - What's a thesaurus? 1243 01:11:37,654 --> 01:11:40,972 (birds squawking) 1244 01:11:40,972 --> 01:11:43,805 (engine rumbling) 1245 01:11:53,238 --> 01:11:56,738 ("America the Beautiful") 1246 01:11:58,970 --> 01:12:01,960 - Attention shoppers, no wait in aisle four, 1247 01:12:01,960 --> 01:12:06,200 express lane, 10 items or less, ATM or cash only. 1248 01:12:08,550 --> 01:12:09,383 No waiting. 1249 01:12:11,330 --> 01:12:12,970 - And some of 'em could already be here, 1250 01:12:12,970 --> 01:12:15,940 waiting, watching, waiting for us to let our guard down, 1251 01:12:15,940 --> 01:12:17,140 hit us when our weakest. 1252 01:12:18,050 --> 01:12:18,920 - Well, I guess we'll just have to 1253 01:12:18,920 --> 01:12:20,320 stay on our toes then, Gail. 1254 01:12:21,510 --> 01:12:23,280 - That's what my Kenny always said. 1255 01:12:23,280 --> 01:12:24,860 On your toes. 1256 01:12:24,860 --> 01:12:27,550 So, trust me when I say, big green heads, 1257 01:12:28,470 --> 01:12:30,500 carrot-stick bodies, glowing fingers, 1258 01:12:30,500 --> 01:12:32,830 it don't really matter, they're here, 1259 01:12:32,830 --> 01:12:34,878 and we're just gonna have to deal with it. 1260 01:12:34,878 --> 01:12:38,378 ("America the Beautiful") 1261 01:12:39,670 --> 01:12:40,503 - Oh boy. 1262 01:12:53,860 --> 01:12:56,660 - You ever see a chupacabra, goat sucker? 1263 01:12:59,447 --> 01:13:00,550 You've been breakin' the rules, Lawrence, 1264 01:13:00,550 --> 01:13:02,800 breakin' 'em pretty bad from the looks of it. 1265 01:13:03,674 --> 01:13:07,570 - You seen a woman at, three, three women? 1266 01:13:07,570 --> 01:13:11,160 - Just like a man, tie one on, go lookin' for three women. 1267 01:13:12,640 --> 01:13:14,840 Hey, there's an Elvis update in here, Lawrence. 1268 01:13:14,840 --> 01:13:18,560 - Nah, it's Gabriel, it's Jake, it's Jake Gabriel. 1269 01:13:18,560 --> 01:13:20,020 - Jake? 1270 01:13:20,020 --> 01:13:21,670 Jake? 1271 01:13:21,670 --> 01:13:22,700 Oh, that's a good name. 1272 01:13:22,700 --> 01:13:23,860 Gonna take a little gettin' used to 1273 01:13:23,860 --> 01:13:25,100 after callin' you Lawrence. 1274 01:13:25,100 --> 01:13:26,650 You gonna change it again soon? 1275 01:13:29,017 --> 01:13:31,880 - I'm a, I'm a soldier, I'm a man. 1276 01:13:32,940 --> 01:13:35,100 - Yeah, man havin' a hard day. 1277 01:13:36,010 --> 01:13:37,410 - Yes, it's gonna get worse. 1278 01:13:39,700 --> 01:13:40,533 - Why? 1279 01:13:41,530 --> 01:13:42,830 You seen the Men in Black? 1280 01:13:48,680 --> 01:13:49,690 Oh, when you're finished with that, 1281 01:13:49,690 --> 01:13:51,606 there's a lot more where it came from. 1282 01:13:51,606 --> 01:13:53,670 (tense music) 1283 01:13:53,670 --> 01:13:55,380 - This wood, I gotta, gotta work 1284 01:13:55,380 --> 01:13:59,080 'cause I gotta keep workin' at bein' a good worker. 1285 01:14:01,226 --> 01:14:02,343 (sighs) 1286 01:14:02,343 --> 01:14:03,176 Good, good. 1287 01:14:03,176 --> 01:14:04,550 - You know, every time I get close to feelin' 1288 01:14:04,550 --> 01:14:05,510 what you're feelin' right now, 1289 01:14:05,510 --> 01:14:08,530 I think about a story my Kenny used to tell. 1290 01:14:10,390 --> 01:14:13,580 This old Cherokee grandfather was talkin' to his grandson 1291 01:14:14,540 --> 01:14:16,790 about the battle that rages inside of people. 1292 01:14:18,500 --> 01:14:20,810 He said there's two wolves inside each of us. 1293 01:14:22,460 --> 01:14:24,860 One wolf is a bad wolf, the evil wolf. 1294 01:14:24,860 --> 01:14:29,150 He's got rage and anger and hatred and jealousy 1295 01:14:29,150 --> 01:14:34,150 and inferiority, superiority, and false pride, 1296 01:14:35,930 --> 01:14:37,280 and the other wolf is good, 1297 01:14:38,220 --> 01:14:43,220 love and caring, peace, serenity, compassion, faith, 1298 01:14:47,330 --> 01:14:49,820 and they're fightin' this battle to the end, 1299 01:14:50,910 --> 01:14:52,590 and the little boy thought about it for a minute 1300 01:14:52,590 --> 01:14:56,440 and he said, but grandpa, which wolf wins? 1301 01:14:58,739 --> 01:15:00,150 And the old Cherokee said, well, 1302 01:15:02,024 --> 01:15:03,124 it's the one you feed. 1303 01:15:09,670 --> 01:15:10,770 It's the one you feed. 1304 01:15:27,826 --> 01:15:29,171 (dramatic music) 1305 01:15:29,171 --> 01:15:32,171 (upbeat rock music) 1306 01:16:06,979 --> 01:16:08,250 - He was here. 1307 01:16:08,250 --> 01:16:09,083 - Ford's coming. 1308 01:16:11,011 --> 01:16:12,640 (tense music) 1309 01:16:12,640 --> 01:16:13,473 - They want us dead. 1310 01:16:13,473 --> 01:16:14,540 We have to protect our own. 1311 01:16:14,540 --> 01:16:17,810 - Once we leave, find our place, they will never find us. 1312 01:16:17,810 --> 01:16:19,760 - We fight now, we finish it. 1313 01:16:21,580 --> 01:16:24,250 We have followed you on this chase long enough. 1314 01:16:24,250 --> 01:16:26,310 He is not fit to be one of us. 1315 01:16:26,310 --> 01:16:27,360 - He is almost ready. 1316 01:16:28,720 --> 01:16:29,553 - I'm beginning to think 1317 01:16:29,553 --> 01:16:33,500 you're getting your old bond back with him, a human need. 1318 01:16:35,390 --> 01:16:36,880 - Revenge is the human need. 1319 01:16:38,240 --> 01:16:40,960 - I am not letting him get in the way of our survival. 1320 01:16:44,110 --> 01:16:47,130 - Our survival is about our strength, 1321 01:16:47,130 --> 01:16:49,315 not about their demise. 1322 01:16:49,315 --> 01:16:54,160 Our future is in his hands, not theirs, not yours. 1323 01:16:55,969 --> 01:16:59,180 I will find Jake, wait for me in the woods. 1324 01:17:01,280 --> 01:17:02,800 Stay focused, okay? 1325 01:17:08,390 --> 01:17:11,283 - You'll do what you have to when you find him? 1326 01:17:11,283 --> 01:17:13,783 (tense music) 1327 01:17:28,770 --> 01:17:30,550 - That perhaps no human power 1328 01:17:30,550 --> 01:17:34,390 could have relieved our alcoholism, that God-- 1329 01:17:34,390 --> 01:17:36,590 - [Group] Could and would if he were sought. 1330 01:17:45,580 --> 01:17:47,630 - Well, I'm sure all of you are aware 1331 01:17:47,630 --> 01:17:50,720 that I'm not super into this support group thing, 1332 01:17:50,720 --> 01:17:53,530 but any chance to get out of the house is cool. 1333 01:17:54,715 --> 01:17:58,380 Um, what's even cooler is our next AA birthday, 1334 01:17:58,380 --> 01:18:02,130 which of course, is Bonna, who has 46 years this month. 1335 01:18:03,320 --> 01:18:06,635 Yay, Bonna, yay, happy birthday. 1336 01:18:06,635 --> 01:18:09,691 (group clapping) 1337 01:18:09,691 --> 01:18:12,939 Happy birthday, Bonna. 1338 01:18:12,939 --> 01:18:14,011 (chuckles) 1339 01:18:14,011 --> 01:18:17,850 - Thank you. 1340 01:18:17,850 --> 01:18:19,970 Okay, we ready to go? 1341 01:18:19,970 --> 01:18:22,770 It's hard to believe that it's been 46 years 1342 01:18:22,770 --> 01:18:26,770 since I have had that last, you know, drink 1343 01:18:26,770 --> 01:18:28,560 and that you guys were at that time 1344 01:18:28,560 --> 01:18:31,530 just a gleam in your father's eyes 1345 01:18:31,530 --> 01:18:34,680 and that I've been lucky enough to hang in here 1346 01:18:34,680 --> 01:18:36,190 and see you guys make, you know, 1347 01:18:36,190 --> 01:18:38,000 see how screwed up you can be. 1348 01:18:38,000 --> 01:18:39,850 You understand about screwed up, Leo? 1349 01:18:41,627 --> 01:18:43,352 I didn't have a drink! 1350 01:18:43,352 --> 01:18:45,483 (laughing) 1351 01:18:45,483 --> 01:18:47,816 (squeaking) 1352 01:18:50,390 --> 01:18:51,223 - Excuse me. 1353 01:18:52,340 --> 01:18:53,404 Are you okay? 1354 01:18:53,404 --> 01:18:55,904 (tense music) 1355 01:18:59,330 --> 01:19:02,730 - Yeah, I just, I'm looking for somebody. 1356 01:19:05,290 --> 01:19:07,520 - So, here we are stopped at this stoplight, 1357 01:19:07,520 --> 01:19:09,070 and we're tight as sticks, 1358 01:19:09,070 --> 01:19:12,460 and what's parked in front of us but this big truck 1359 01:19:12,460 --> 01:19:17,230 with all these chickens in a bunch of cages with wooden, 1360 01:19:17,230 --> 01:19:19,580 and we decide that we're gonna get them out, 1361 01:19:19,580 --> 01:19:20,790 we give them their freedom. 1362 01:19:20,790 --> 01:19:22,200 The poor things are stuck in there. 1363 01:19:22,200 --> 01:19:23,780 Everybody's starin' outta the window 1364 01:19:23,780 --> 01:19:25,010 and we're breakin' these things 1365 01:19:25,010 --> 01:19:27,950 and the chickens are flying all over the street. 1366 01:19:27,950 --> 01:19:31,415 Well, what happened is that we get them, we get-- 1367 01:19:31,415 --> 01:19:33,582 (banging) 1368 01:19:34,504 --> 01:19:37,004 (tense music) 1369 01:19:48,450 --> 01:19:51,510 - Well, at least I didn't burst into flames. 1370 01:19:54,190 --> 01:19:55,023 - Rounds? 1371 01:19:55,023 --> 01:19:55,856 - Two dozen, maybe. 1372 01:19:55,856 --> 01:19:57,792 - Yeah, same here, maybe less. 1373 01:19:57,792 --> 01:19:59,820 I thought I saw you get one of them? 1374 01:19:59,820 --> 01:20:01,920 - I did, but I barely got her limpin'. 1375 01:20:01,920 --> 01:20:03,600 These girls are fast. 1376 01:20:03,600 --> 01:20:05,060 - What the hell's goin' on here? 1377 01:20:06,330 --> 01:20:09,100 - Folks, please, get down 1378 01:20:09,100 --> 01:20:11,160 beneath the windows in the far back. 1379 01:20:11,160 --> 01:20:13,000 - My question you still haven't answered here, 1380 01:20:13,000 --> 01:20:14,400 who are you people? 1381 01:20:14,400 --> 01:20:17,240 - Sir, you need to get below the windows now. 1382 01:20:19,280 --> 01:20:20,850 - Leo, sit the hell down. 1383 01:20:20,850 --> 01:20:22,570 - [Leo] I'm calling the sherif on the phone. 1384 01:20:23,826 --> 01:20:24,820 - Is that guy drunk? 1385 01:20:24,820 --> 01:20:25,870 - No, he's stupid. 1386 01:20:27,160 --> 01:20:29,770 - Does anybody here know Jake Gabriel? 1387 01:20:34,200 --> 01:20:35,700 - If you mean the former Lawrence Talbot, 1388 01:20:35,700 --> 01:20:37,140 yeah, I know Jake Gabriel. 1389 01:20:37,140 --> 01:20:39,900 You're the second people to ask about him today. 1390 01:20:39,900 --> 01:20:41,790 - Yeah, well, we won't be the last. 1391 01:20:41,790 --> 01:20:44,360 If you see him and he's changed, don't hesitate. 1392 01:20:47,820 --> 01:20:49,720 - Where is Sheriff Harris? 1393 01:20:49,720 --> 01:20:53,076 - He's with great-grandpa Harris, unfortunately. 1394 01:20:53,076 --> 01:20:56,076 (suspenseful music) 1395 01:20:58,650 --> 01:21:00,110 - What are you doin' to my car? 1396 01:21:01,408 --> 01:21:03,658 (growling) 1397 01:21:13,880 --> 01:21:16,100 - [Wolf] General Ford, would you have this battle 1398 01:21:16,100 --> 01:21:18,160 out here or there? 1399 01:21:18,160 --> 01:21:20,380 Whichever direction you want the causality status to go. 1400 01:21:23,060 --> 01:21:25,170 - I knew there had to be drugs involved. 1401 01:21:25,170 --> 01:21:26,170 - That is not drugs. 1402 01:21:27,240 --> 01:21:29,640 - Not the shit I used to smoke, that's for sure. 1403 01:21:30,530 --> 01:21:34,450 - Hey, they're some damn military experiment, aren't they? 1404 01:21:35,748 --> 01:21:37,610 You guys are always screwin' around 1405 01:21:37,610 --> 01:21:40,620 tryin' to think up some perfect fighting machine, 1406 01:21:41,510 --> 01:21:43,070 but like usual, all you've done 1407 01:21:43,070 --> 01:21:44,990 is corrupt the human species, 1408 01:21:44,990 --> 01:21:47,540 created some military monster, it's all your fault. 1409 01:21:50,800 --> 01:21:52,150 - [Tony] What happened? 1410 01:21:52,150 --> 01:21:54,270 - He was a little to the left, so I gave him a right. 1411 01:21:56,465 --> 01:21:58,965 (tense music) 1412 01:22:00,916 --> 01:22:03,166 (growling) 1413 01:22:30,532 --> 01:22:32,380 - We're gonna make the break. 1414 01:22:32,380 --> 01:22:36,570 You cover the street, 12 to six, I'll cover from six to 12. 1415 01:22:38,530 --> 01:22:41,740 And we'll take it outside on the street runnin'. 1416 01:22:43,355 --> 01:22:44,910 - It's gonna get messy. 1417 01:22:44,910 --> 01:22:48,080 - Wait, are you sure you just saw two out there? 1418 01:22:48,080 --> 01:22:48,913 - Yeah. 1419 01:22:48,913 --> 01:22:49,746 - Okay, good. 1420 01:22:50,907 --> 01:22:54,074 I just thought for a moment we might be in trouble. 1421 01:22:54,074 --> 01:22:54,907 (suspenseful music) 1422 01:22:54,907 --> 01:22:57,324 (gun firing) 1423 01:23:00,311 --> 01:23:01,527 (groans) 1424 01:23:01,527 --> 01:23:03,690 - It's gettin' harder to aim with these things. 1425 01:23:06,360 --> 01:23:07,193 Sarge! 1426 01:23:11,159 --> 01:23:11,992 Hoo-ah! 1427 01:23:26,280 --> 01:23:29,540 - Tactics, General, flanking the enemy 1428 01:23:29,540 --> 01:23:30,790 is one of the most basic. 1429 01:23:32,742 --> 01:23:34,280 - Do you know karate, baby? 1430 01:23:34,280 --> 01:23:35,730 Because your body be kickin'. 1431 01:23:40,550 --> 01:23:43,670 - You know how many soldiers I saw like you over there 1432 01:23:43,670 --> 01:23:44,980 laying on the ground, 1433 01:23:44,980 --> 01:23:47,180 looking up at me like I was their last hope. 1434 01:23:51,940 --> 01:23:53,620 But you're not lookin' at me like that now, are you? 1435 01:23:54,934 --> 01:23:55,767 - You wanna make out? 1436 01:24:10,670 --> 01:24:11,620 - How do you do it? 1437 01:24:13,030 --> 01:24:15,780 How do you have a sense of humor through all this pain? 1438 01:24:17,070 --> 01:24:18,808 I had a two-year-old. 1439 01:24:18,808 --> 01:24:21,470 (sullen music) 1440 01:24:21,470 --> 01:24:24,700 Fell and hit his knee once, laughing, not crying, laughing. 1441 01:24:26,261 --> 01:24:28,340 Do you think that he would recognize me now? 1442 01:24:29,701 --> 01:24:32,730 Do you think that anybody would recognize me now? 1443 01:24:39,440 --> 01:24:41,140 - Leo, get up now. 1444 01:24:41,140 --> 01:24:41,973 - [Leo] What happened? 1445 01:24:41,973 --> 01:24:42,860 - [Gail] Get up. 1446 01:24:42,860 --> 01:24:43,693 - Did you hit me? 1447 01:24:43,693 --> 01:24:45,130 - No, but I thought of it. 1448 01:24:45,130 --> 01:24:47,139 - Get up, go! 1449 01:24:47,139 --> 01:24:49,389 (groaning) 1450 01:24:54,899 --> 01:24:56,067 - Who are they? 1451 01:24:56,067 --> 01:24:56,900 - What did I tell ya? 1452 01:24:56,900 --> 01:24:58,448 They're aliens. 1453 01:24:58,448 --> 01:24:59,281 - Aliens? 1454 01:25:03,134 --> 01:25:04,470 (motivational music) 1455 01:25:04,470 --> 01:25:05,303 Aliens. 1456 01:25:13,426 --> 01:25:14,340 What do you say, woman? 1457 01:25:15,720 --> 01:25:16,590 America needs us. 1458 01:25:16,590 --> 01:25:17,750 - Let's do it. 1459 01:25:21,640 --> 01:25:22,473 - Hey! 1460 01:25:25,230 --> 01:25:26,230 Let the jarheads go. 1461 01:25:34,420 --> 01:25:36,600 You need to pack up your weird selves 1462 01:25:36,600 --> 01:25:38,050 and leave our town right now. 1463 01:25:42,140 --> 01:25:45,140 - Looks like we got ourselves a little militia formin' here. 1464 01:25:51,630 --> 01:25:55,269 Insubordination will not be tolerated. 1465 01:25:55,269 --> 01:25:57,769 (tense music) 1466 01:26:01,350 --> 01:26:06,350 You are looking at the newest, baddest unit on the block. 1467 01:26:15,690 --> 01:26:16,523 - Hey! 1468 01:26:20,350 --> 01:26:23,440 There was a farmer who had a dog. 1469 01:26:24,947 --> 01:26:28,530 ♪ And Bingo was his name-o ♪ 1470 01:26:30,853 --> 01:26:32,165 - Kick ass time. 1471 01:26:32,165 --> 01:26:34,915 (dramatic music) 1472 01:26:43,091 --> 01:26:45,341 (growling) 1473 01:26:59,140 --> 01:27:00,756 (tense music) 1474 01:27:00,756 --> 01:27:02,916 - Let go, I have to find my family. 1475 01:27:02,916 --> 01:27:04,916 - Let go of your family. 1476 01:27:07,636 --> 01:27:11,572 (gun bangs) (groans) 1477 01:27:11,572 --> 01:27:12,420 (groaning) 1478 01:27:12,420 --> 01:27:13,253 (gun bangs) 1479 01:27:13,253 --> 01:27:15,420 (gasping) 1480 01:27:27,520 --> 01:27:28,353 - Bitch. 1481 01:27:33,399 --> 01:27:34,234 (heavy rock music) 1482 01:27:34,234 --> 01:27:36,484 (grunting) 1483 01:27:45,386 --> 01:27:47,886 (tense music) 1484 01:27:48,986 --> 01:27:51,420 - I'll take good care of Erika for ya. 1485 01:27:53,815 --> 01:27:56,456 (Jake screaming) 1486 01:27:56,456 --> 01:27:58,810 (laughing) 1487 01:27:58,810 --> 01:28:01,310 (tense music) 1488 01:28:04,170 --> 01:28:06,420 (groaning) 1489 01:28:10,474 --> 01:28:12,641 (howling) 1490 01:28:28,951 --> 01:28:31,201 (growling) 1491 01:28:43,288 --> 01:28:46,288 (suspenseful music) 1492 01:28:49,000 --> 01:28:51,333 (screaming) 1493 01:28:53,207 --> 01:28:55,160 Forgot how much that hurts. 1494 01:28:55,160 --> 01:28:57,410 (growling) 1495 01:29:01,496 --> 01:29:03,351 Yeah, yeah, yeah, yeah. 1496 01:29:03,351 --> 01:29:05,851 (tense music) 1497 01:29:16,196 --> 01:29:18,296 (suspenseful music) 1498 01:29:18,296 --> 01:29:20,546 (growling) 1499 01:29:26,373 --> 01:29:29,290 (heavy rock music) 1500 01:30:05,204 --> 01:30:07,954 (birds chirping) 1501 01:30:10,945 --> 01:30:13,445 (tense music) 1502 01:30:38,144 --> 01:30:40,952 (growling) 1503 01:30:40,952 --> 01:30:42,737 (gun bangs) 1504 01:30:42,737 --> 01:30:43,912 (heavy rock music) 1505 01:30:43,912 --> 01:30:47,245 (growling and grunting) 1506 01:30:53,964 --> 01:30:56,464 (tense music) 1507 01:31:10,296 --> 01:31:12,546 (growling) 1508 01:31:17,660 --> 01:31:18,550 - Sudden death. 1509 01:31:20,567 --> 01:31:23,159 - Your funeral. 1510 01:31:23,159 --> 01:31:25,409 (growling) 1511 01:31:26,743 --> 01:31:29,660 (heavy rock music) 1512 01:31:31,718 --> 01:31:34,218 (tense music) 1513 01:31:49,807 --> 01:31:50,640 Yuck. 1514 01:32:07,711 --> 01:32:08,580 - Are you the Men in Black? 1515 01:32:08,580 --> 01:32:09,990 - Those pussies, pfft. 1516 01:32:09,990 --> 01:32:12,420 - You're gonna need a doctor real quick. 1517 01:32:12,420 --> 01:32:14,500 - General, I need a drink. 1518 01:32:17,140 --> 01:32:17,973 Just kidding. 1519 01:32:23,960 --> 01:32:28,070 - Hey, woman like that could teach ya a lot about yourself. 1520 01:32:32,815 --> 01:32:35,398 (somber music) 1521 01:32:49,725 --> 01:32:51,892 (panting) 1522 01:33:07,884 --> 01:33:10,634 (water babbling) 1523 01:33:29,243 --> 01:33:31,660 (gun clicks) 1524 01:33:55,419 --> 01:33:58,560 - You remember that climber who went to the top of Everest, 1525 01:33:59,650 --> 01:34:01,720 almost no oxygen, no food. 1526 01:34:01,720 --> 01:34:04,930 He came within inches of dying. 1527 01:34:06,080 --> 01:34:09,670 Someone asked him why he climbed up there to die. 1528 01:34:12,550 --> 01:34:16,660 You know what he said? 1529 01:34:16,660 --> 01:34:17,493 - Yeah. 1530 01:34:19,115 --> 01:34:19,950 He said, I didn't. 1531 01:34:21,320 --> 01:34:23,339 I climbed up there to live. 1532 01:34:23,339 --> 01:34:26,089 (birds chirping) 1533 01:34:45,040 --> 01:34:47,210 - Hey General, you ever think about retiring, 1534 01:34:47,210 --> 01:34:48,260 goin' home to family, 1535 01:34:49,370 --> 01:34:51,520 leavin' this to someone younger and dumber? 1536 01:34:53,435 --> 01:34:55,800 - I couldn't find anybody dumber. 1537 01:34:55,800 --> 01:34:58,010 Yeah, but I should, I should. 1538 01:34:59,650 --> 01:35:01,300 - Yeah, you should. 1539 01:35:01,300 --> 01:35:02,133 - I should. 1540 01:35:04,710 --> 01:35:09,710 - Hey, who's your five top bands of the '70s? 1541 01:35:10,315 --> 01:35:11,499 (gentle music) 1542 01:35:11,499 --> 01:35:13,749 (laughing) 1543 01:35:16,120 --> 01:35:21,120 - Lynyrd Skynyrd, Journey, AC/DC, Foreigner, 1544 01:35:23,460 --> 01:35:24,930 and Earth, Wind, and. 1545 01:35:27,162 --> 01:35:31,163 ♪ Ave ♪ 1546 01:35:31,163 --> 01:35:32,955 ♪ Maria ♪ 1547 01:35:32,955 --> 01:35:35,122 (sobbing) 1548 01:35:38,155 --> 01:35:38,988 - Fire. 1549 01:35:38,988 --> 01:35:43,034 ♪ Maiden ♪ 1550 01:35:43,034 --> 01:35:46,778 ♪ Mild ♪ 1551 01:35:46,778 --> 01:35:51,778 ♪ Oh, listen to a maiden's prayer ♪ 1552 01:35:54,680 --> 01:35:56,730 ♪ For thou ♪ 1553 01:35:56,730 --> 01:36:01,730 ♪ Canst hear amid the wild ♪ 1554 01:36:02,106 --> 01:36:04,710 ♪ 'Tis thou ♪ 1555 01:36:04,710 --> 01:36:09,690 ♪ 'Tis thou canst save ♪ 1556 01:36:09,690 --> 01:36:14,690 ♪ Amid despair ♪ 1557 01:36:15,066 --> 01:36:20,066 ♪ We slumber safely till the morrow ♪ 1558 01:36:23,018 --> 01:36:28,018 ♪ Though we've by man outcast reviled ♪ 1559 01:36:30,522 --> 01:36:33,223 ♪ Oh maiden ♪ 1560 01:36:33,223 --> 01:36:38,223 ♪ See a maiden's sorrow ♪ 1561 01:36:39,290 --> 01:36:44,290 ♪ Oh mother, hear a suppliant child ♪ 1562 01:36:47,642 --> 01:36:51,945 ♪ Ave ♪ 1563 01:36:51,945 --> 01:36:53,240 ♪ Maria ♪ 1564 01:36:53,240 --> 01:36:54,090 - Havin' trouble? 1565 01:37:03,460 --> 01:37:04,510 Where ya headed, man? 1566 01:37:05,620 --> 01:37:08,080 - Tennessee, got a granddaughter to visit. 1567 01:37:08,990 --> 01:37:10,440 - That's a mighty fine place. 1568 01:37:11,640 --> 01:37:12,890 Been there myself. 1569 01:37:12,890 --> 01:37:16,010 ♪ Ave ♪ 1570 01:37:16,010 --> 01:37:16,843 ♪ Maria ♪ 1571 01:37:16,843 --> 01:37:19,040 - [Tony] The true war begins and ends within. 1572 01:37:20,420 --> 01:37:24,410 The real wins and losses come not from what we can see 1573 01:37:24,410 --> 01:37:26,890 but from what we can become as a result, 1574 01:37:28,400 --> 01:37:31,330 and because of that, there will always be a war 1575 01:37:32,470 --> 01:37:35,690 that we must all be soldiers in. 1576 01:37:35,690 --> 01:37:38,440 (wind whistling) 1577 01:37:40,530 --> 01:37:42,410 - Well, have yourself a safe drive, man. 1578 01:37:42,410 --> 01:37:43,243 - Thank you. 1579 01:37:43,243 --> 01:37:44,076 Have a nice day. 1580 01:37:44,960 --> 01:37:45,793 - Thank you. 1581 01:37:46,760 --> 01:37:47,819 Thank you very much. 1582 01:37:47,819 --> 01:37:51,319 (energetic country music) 1583 01:38:18,631 --> 01:38:22,381 ("Ride Forever" by Presence) 1584 01:38:30,823 --> 01:38:33,639 ♪ We're holding onto what we love ♪ 1585 01:38:33,639 --> 01:38:36,391 ♪ We'll never let it go ♪ 1586 01:38:36,391 --> 01:38:41,391 ♪ I've got all my brothers and my sisters around me ♪ 1587 01:38:41,511 --> 01:38:44,133 ♪ We're here to live the fast life ♪ 1588 01:38:44,133 --> 01:38:47,607 ♪ No one can tell us to slow down ♪ 1589 01:38:47,607 --> 01:38:51,159 ♪ We're turnin' nothin' into somethin' someday ♪ 1590 01:38:51,159 --> 01:38:56,159 ♪ We will, we will ride forever ♪ 1591 01:38:56,263 --> 01:39:01,263 ♪ Time is all we have, now or never ♪ 1592 01:39:01,863 --> 01:39:06,863 ♪ Trade our lives to come together ♪ 1593 01:39:07,063 --> 01:39:12,063 ♪ We will, we will ride forever ♪ 1594 01:39:14,327 --> 01:39:16,935 ♪ We're takin' all our chances ♪ 1595 01:39:16,935 --> 01:39:19,383 ♪ This is all we know ♪ 1596 01:39:19,383 --> 01:39:21,813 ♪ I've got all the strength I need ♪ 1597 01:39:21,813 --> 01:39:24,775 ♪ With my people behind me ♪ 1598 01:39:24,775 --> 01:39:27,479 ♪ We'll stay as long as we can ♪ 1599 01:39:27,479 --> 01:39:30,165 ♪ No one can tell us to go ♪ 1600 01:39:30,165 --> 01:39:34,487 ♪ Now, we're turnin' nothin' into somethin' someday ♪ 1601 01:39:34,487 --> 01:39:39,487 ♪ We will, will ride forever ♪ 1602 01:39:39,559 --> 01:39:44,559 ♪ Time is all we have, now or never ♪ 1603 01:39:45,127 --> 01:39:50,127 ♪ Trade our lives to come together ♪ 1604 01:39:50,423 --> 01:39:54,423 ♪ We will, we will ride forever ♪ 1605 01:40:02,055 --> 01:40:04,742 ♪ I can promise you one thing ♪ 1606 01:40:04,742 --> 01:40:09,236 ♪ We won't play by your rules anymore ♪ 1607 01:40:09,236 --> 01:40:11,191 ♪ Anymore ♪ 1608 01:40:11,191 --> 01:40:14,487 ♪ For love this is mine ♪ 1609 01:40:14,487 --> 01:40:16,487 ♪ It's all mine ♪ 1610 01:40:16,487 --> 01:40:19,716 ♪ Everything is mine ♪ 1611 01:40:19,716 --> 01:40:23,143 ♪ It's all mine ♪ 1612 01:40:23,143 --> 01:40:28,143 ♪ We will, we will ride forever ♪ 1613 01:40:28,274 --> 01:40:33,274 ♪ Time is all we have, now or never ♪ 1614 01:40:33,826 --> 01:40:38,826 ♪ Trade our lives to come together ♪ 1615 01:40:39,153 --> 01:40:44,153 ♪ We will, we will ride forever ♪ 1616 01:40:44,782 --> 01:40:47,782 ♪ Now, starting now ♪ 105189

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.