All language subtitles for The.Green.Knight.2021.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 -00:02:06,158 --> -00:02:03,524 WOMAN: (WHISPERING) Look, see a world 2 -00:02:03,458 --> -00:01:57,058 that holds more wonders than any since the Earth was born. 3 -00:01:54,791 --> -00:01:48,525 And of all who reigned o'er, none had renown like the boy 4 -00:01:48,458 --> -00:01:44,891 who pulled sword from stone. 5 -00:01:43,258 --> -00:01:39,458 But this is not that king... 6 -00:01:39,392 --> -00:01:36,158 (HOARSELY) ...nor is this his song. 7 -00:01:34,258 --> -00:01:31,158 Let me tell you instead a new tale. 8 -00:01:31,091 --> -00:01:28,058 I'll lay it down as I've heard it told. 9 -00:01:27,991 --> -00:01:25,158 Its letters sent, its history pressed, 10 -00:01:25,091 --> -00:01:21,458 of an adventure brave and bold. 11 -00:01:21,392 --> -00:01:17,458 Forever set, in heart, in stone, 12 -00:01:17,392 --> -00:01:13,590 like all great myths of old. 13 -00:01:13,525 --> -00:01:11,258 (FLAME ROARING) 14 -00:01:08,724 --> -00:01:06,392 (CHURCH BELL TOLLING) 15 -00:00:50,525 --> -00:00:49,158 (GOAT BLEATING) 16 -00:00:46,591 --> -00:00:44,858 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 17 -00:00:38,858 --> -00:00:37,325 (GOOSE HONKING) 18 -00:00:34,125 --> -00:00:31,525 (CHURCH BELL CONTINUES TOLLING) 19 -00:00:31,458 --> -00:00:29,958 (CATTLE LOWING) 20 -00:00:28,623 --> -00:00:26,325 (UNSETTLING MUSIC CONTINUES) 21 -00:00:18,591 --> -00:00:17,125 (DUCK QUACKS) 22 -00:00:09,058 --> -00:00:06,824 (INDISTINCT SHOUTING IN DISTANCE) 23 -00:00:03,758 --> -00:00:02,158 (DUCKS QUACKING) 24 -00:00:02,091 --> 00:00:00,142 (MAN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE) 25 00:00:00,188 --> 00:00:05,188 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 26 00:00:12,642 --> 00:00:14,875 (LUTE MUSIC PLAYING) 27 00:00:40,409 --> 00:00:41,742 (MUSIC STOPS) 28 00:00:47,875 --> 00:00:49,542 (GASPING) 29 00:00:51,443 --> 00:00:52,742 Christ is born. 30 00:00:52,809 --> 00:00:54,508 (BUCKET CLATTERS) 31 00:00:56,142 --> 00:00:57,675 Christ is born indeed. 32 00:00:57,742 --> 00:00:59,508 (WOMAN LAUGHS) 33 00:01:00,409 --> 00:01:01,942 (MUFFLED LAUGHTER) 34 00:01:03,443 --> 00:01:05,675 (LAUGHTER AND INDISTINCT CHATTER) 35 00:01:08,875 --> 00:01:10,177 MAN: Where are you going? 36 00:01:10,243 --> 00:01:11,742 WOMAN: To church! 37 00:01:12,243 --> 00:01:13,608 MAN: Why? 38 00:01:15,142 --> 00:01:17,210 (INDISTINCT CHATTERING) 39 00:01:17,277 --> 00:01:19,742 My boots. Hello, Agnes. 40 00:01:21,076 --> 00:01:22,542 Where are my boots? 41 00:01:30,042 --> 00:01:31,475 WOMAN 2: You a knight yet? 42 00:01:31,542 --> 00:01:32,542 MAN: What? 43 00:01:32,608 --> 00:01:34,042 You a knight yet? 44 00:01:34,909 --> 00:01:37,109 - Not yet. - Better hurry up. 45 00:01:37,177 --> 00:01:39,042 MAN: (PANTING) I've got time. 46 00:01:40,009 --> 00:01:41,709 I've got lots of time. 47 00:01:42,675 --> 00:01:44,775 Hey! Essel. 48 00:01:46,642 --> 00:01:48,443 - Hey, slow down. - ESSEL: Hurry up! 49 00:01:48,508 --> 00:01:49,842 MAN: Essel. 50 00:01:51,276 --> 00:01:53,210 Essel. 51 00:01:53,276 --> 00:01:56,642 Let's just stay here. Come on. Let's just stay here. 52 00:01:59,508 --> 00:02:01,109 - Get up. - MAN: No. 53 00:02:01,875 --> 00:02:03,409 I'm not ready yet. 54 00:02:03,475 --> 00:02:05,210 (PANTING) 55 00:02:05,276 --> 00:02:06,709 I'm not ready. 56 00:02:12,475 --> 00:02:14,110 Merry Christmas, Gryngelot. 57 00:02:14,177 --> 00:02:16,709 (CHURCH BELLS TOLLING IN DISTANCE) 58 00:02:26,177 --> 00:02:27,575 (SOFT WHISTLING) 59 00:02:29,376 --> 00:02:30,742 (CHUCKLES) 60 00:02:48,909 --> 00:02:51,143 (CHURCH BELLS CONTINUE TOLLING) 61 00:03:02,475 --> 00:03:04,775 - (BELLS TOLLING STOPS) - (PANTING) 62 00:03:16,809 --> 00:03:18,209 WOMAN: Where have you been? 63 00:03:18,276 --> 00:03:19,443 GAWAIN: At Mass. 64 00:03:19,508 --> 00:03:22,376 - WOMAN: You, at Mass? - GAWAIN: Yeah. 65 00:03:22,443 --> 00:03:23,809 WOMAN: All night? 66 00:03:25,043 --> 00:03:26,508 Yes. 67 00:03:26,575 --> 00:03:28,176 WOMAN: Well, where are your boots? 68 00:03:28,742 --> 00:03:29,909 GAWAIN: What? 69 00:03:29,976 --> 00:03:32,143 - WOMAN: Where are... - (KISSES) 70 00:03:35,575 --> 00:03:37,376 You do smell like you've been at Mass. 71 00:03:37,443 --> 00:03:40,608 What, have you been drinking the sacrament all night? 72 00:03:40,675 --> 00:03:42,675 GAWAIN: I love you, Mother. 73 00:03:47,443 --> 00:03:48,875 (GRUNTS) 74 00:03:49,376 --> 00:03:50,742 (SIGHING) 75 00:03:50,809 --> 00:03:53,043 (GENTLE STRING MUSIC PLAYING) 76 00:04:06,542 --> 00:04:07,909 You are not dressed. 77 00:04:09,043 --> 00:04:12,242 I've got no guts for merriment this year. 78 00:04:12,309 --> 00:04:13,709 But it's Christmas. 79 00:04:13,775 --> 00:04:15,409 MOTHER: There'll be more Christmases, 80 00:04:15,475 --> 00:04:18,942 more feasts, more glad tidings. 81 00:04:24,575 --> 00:04:27,010 You go, make merry. 82 00:04:29,409 --> 00:04:30,977 And tell me what you see. 83 00:04:39,809 --> 00:04:41,809 (FESTIVE STRING MUSIC PLAYING) 84 00:04:42,942 --> 00:04:45,109 (WOMAN SINGING IN MEDIEVAL LANGUAGE) 85 00:04:59,508 --> 00:05:00,977 (DOOR OPENING) 86 00:05:03,309 --> 00:05:05,542 (WOMAN CONTINUES SINGING) 87 00:05:30,142 --> 00:05:31,242 (SONG ENDS) 88 00:05:40,542 --> 00:05:43,842 (EERIE MUSIC PLAYING) 89 00:05:49,309 --> 00:05:51,642 (PENSIVE CHORAL MUSIC PLAYING) 90 00:06:28,059 --> 00:06:29,892 (INAUDIBLE) 91 00:06:41,525 --> 00:06:43,759 (PENSIVE CHORAL MUSIC CONTINUES) 92 00:06:55,825 --> 00:06:58,126 (MUFFLED LAUGHTER) 93 00:06:58,192 --> 00:07:00,692 Bring young Gawain here. 94 00:07:07,993 --> 00:07:10,059 (SOFTLY) The king would speak with you. 95 00:07:12,525 --> 00:07:14,759 (LIGHT MEDIEVAL MUSIC PLAYING) 96 00:07:48,126 --> 00:07:50,292 Where is thy mother? 97 00:07:50,359 --> 00:07:53,092 She was not feeling herself, my lord. 98 00:07:54,326 --> 00:07:58,525 Then come. Sit here, besides us. 99 00:07:58,592 --> 00:08:00,592 Besides me and my queen. 100 00:08:02,860 --> 00:08:04,126 That is not my place. 101 00:08:05,792 --> 00:08:09,259 No. Let it be, today. 102 00:08:10,292 --> 00:08:12,860 Its owner is away. 103 00:08:12,926 --> 00:08:15,059 Who knows when he will return? 104 00:08:17,159 --> 00:08:18,658 Please. 105 00:08:27,326 --> 00:08:30,292 Good to see you, Gawain. 106 00:08:30,359 --> 00:08:35,126 Good to have one's family by one's side. 107 00:08:37,159 --> 00:08:38,192 One's blood. 108 00:08:38,259 --> 00:08:39,558 (CHUCKLES LIGHTLY) 109 00:08:39,625 --> 00:08:41,826 Surely your knights have 110 00:08:41,893 --> 00:08:43,126 spilled enough blood in your name 111 00:08:43,192 --> 00:08:45,026 to bind them closer to you than I. 112 00:08:45,625 --> 00:08:46,925 KING: True. 113 00:08:48,992 --> 00:08:51,259 But you are my sister's boy, 114 00:08:52,658 --> 00:08:54,558 queefed from her womb. 115 00:08:56,226 --> 00:08:58,292 They are not. 116 00:08:58,359 --> 00:09:02,826 I look out upon my friends here today and I see... 117 00:09:04,692 --> 00:09:06,192 songs... 118 00:09:08,292 --> 00:09:12,793 no muse could ever sing or dream of. 119 00:09:16,092 --> 00:09:18,558 But I turn to thee and I see what? 120 00:09:19,793 --> 00:09:24,326 I recognize but I do not know thee. 121 00:09:24,393 --> 00:09:28,860 I say this not in reproach, but regret 122 00:09:28,925 --> 00:09:31,359 that I have never asked you to sit at my side 123 00:09:31,426 --> 00:09:32,892 before this day 124 00:09:34,159 --> 00:09:37,725 or upon my knee when thy was newborn. 125 00:09:40,892 --> 00:09:42,760 But now it is Christmas, 126 00:09:44,692 --> 00:09:46,658 and I wish to build bridges. 127 00:09:49,359 --> 00:09:52,092 So before we make merry... 128 00:09:55,625 --> 00:09:57,525 you make for me a gift. 129 00:09:58,959 --> 00:10:01,092 You tell me a tale of yourself, 130 00:10:02,393 --> 00:10:03,992 so that I might know thee. 131 00:10:07,726 --> 00:10:09,959 (SOFT STRING MUSIC PLAYING) 132 00:10:19,760 --> 00:10:22,059 I have none to tell, King. 133 00:10:24,592 --> 00:10:26,026 QUEEN: Yet. 134 00:10:27,959 --> 00:10:30,059 You have none to tell yet. 135 00:10:32,292 --> 00:10:33,693 GAWAIN: Yet. 136 00:10:34,592 --> 00:10:36,292 Look around you, young Gawain. 137 00:10:38,259 --> 00:10:39,558 What do you see? 138 00:10:40,558 --> 00:10:43,226 (INDISTINCT CHATTERING) 139 00:10:46,693 --> 00:10:48,159 I see legends. 140 00:10:50,658 --> 00:10:53,126 Do not take your place amongst them idly. 141 00:10:55,726 --> 00:10:57,026 KING: Hmm. 142 00:11:04,459 --> 00:11:06,558 So who else then... 143 00:11:07,693 --> 00:11:09,059 hmm? 144 00:11:14,726 --> 00:11:16,192 Friends... 145 00:11:21,226 --> 00:11:22,393 Brothers... 146 00:11:22,459 --> 00:11:24,192 (SOFTLY) Brothers... 147 00:11:24,259 --> 00:11:25,792 Brothers and... 148 00:11:25,859 --> 00:11:27,859 - sisters all. - ...sisters all. 149 00:11:29,026 --> 00:11:31,525 I thank thee 150 00:11:31,592 --> 00:11:35,525 for breaking bread with me this blessed day. 151 00:11:36,659 --> 00:11:38,126 And it is blessed... 152 00:11:39,792 --> 00:11:44,393 for out my window 153 00:11:44,459 --> 00:11:45,859 this morn I looked, 154 00:11:46,493 --> 00:11:48,759 and I saw a land 155 00:11:49,426 --> 00:11:50,892 shaped... 156 00:11:53,426 --> 00:11:54,558 by your hands. 157 00:11:54,626 --> 00:11:57,725 (DRAMATIC CHORAL MUSIC PLAYS) 158 00:11:57,792 --> 00:12:01,759 You have lain those same hands upon our Saxon brethren, 159 00:12:01,825 --> 00:12:05,992 who now in your shadow bow their heads 160 00:12:06,059 --> 00:12:09,026 like babes. 161 00:12:09,092 --> 00:12:12,925 Peace, peace you have brought to your kingdom, 162 00:12:12,992 --> 00:12:14,992 so it is in peace that I... 163 00:12:15,759 --> 00:12:19,226 I now say to you... 164 00:12:20,459 --> 00:12:22,659 that I... 165 00:12:22,725 --> 00:12:26,593 I am the luckiest here today... 166 00:12:29,593 --> 00:12:31,558 because I am amongst thee. 167 00:12:35,192 --> 00:12:36,859 I am amongst thee. 168 00:12:39,892 --> 00:12:43,825 So before we celebrate 169 00:12:43,892 --> 00:12:46,759 the birth of our Christ, 170 00:12:46,825 --> 00:12:49,925 let us honor one of our own 171 00:12:49,992 --> 00:12:52,192 who has done great things in His name. 172 00:12:53,692 --> 00:12:55,593 So a tale, or... 173 00:12:55,659 --> 00:12:59,259 - Or a show perhaps. - (THUNDER CRASHES) 174 00:12:59,326 --> 00:13:00,559 What have thee? 175 00:13:01,326 --> 00:13:02,593 (THUNDER RUMBLING) 176 00:13:02,659 --> 00:13:05,626 Who can regale me and my queen 177 00:13:05,692 --> 00:13:08,126 with some myth 178 00:13:09,059 --> 00:13:10,792 or canto 179 00:13:12,326 --> 00:13:14,226 of thine own purport? 180 00:13:19,725 --> 00:13:21,692 (WIND WHISTLING) 181 00:13:31,126 --> 00:13:32,692 (FIRE CRACKLING) 182 00:13:35,658 --> 00:13:37,226 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 183 00:13:51,526 --> 00:13:53,526 Hold. 184 00:13:58,159 --> 00:13:59,792 (TENSE MUSIC PLAYING) 185 00:14:15,592 --> 00:14:16,992 (HORSE GRUNTS) 186 00:14:29,592 --> 00:14:30,959 (HORSE GRUNTS) 187 00:15:26,292 --> 00:15:27,825 (INHALES DEEPLY) 188 00:15:29,592 --> 00:15:31,625 (BREATHING HEAVILY) 189 00:15:34,026 --> 00:15:36,825 DISTORTED MALE VOICE: Oh, Greatest Of Kings, 190 00:15:36,892 --> 00:15:40,825 indulge me in this friendly Christmas game. 191 00:15:40,892 --> 00:15:42,427 Let whichever of your knights 192 00:15:42,494 --> 00:15:44,992 is boldest of blood and wildest of heart 193 00:15:45,059 --> 00:15:47,725 step forth, take up arms, 194 00:15:47,792 --> 00:15:50,692 and try with honor to land a blow against me. 195 00:15:50,759 --> 00:15:52,959 Whomsoever nicks me 196 00:15:53,026 --> 00:15:55,792 shall lay claim to this, my arm. 197 00:15:55,859 --> 00:15:59,394 It's glory and riches shall be thine. 198 00:15:59,460 --> 00:16:00,825 But... 199 00:16:03,092 --> 00:16:06,625 thy champ must bind himself to this: 200 00:16:07,525 --> 00:16:09,059 Should he land a blow, 201 00:16:09,126 --> 00:16:11,825 then one year and Yuletide hence, 202 00:16:11,892 --> 00:16:13,792 he must seek me out yonder, 203 00:16:13,859 --> 00:16:17,226 to the Green Chapel six nights to the North. 204 00:16:17,292 --> 00:16:19,592 He shall find me there and bend the knee 205 00:16:19,658 --> 00:16:21,292 and let me strike him in return. 206 00:16:21,360 --> 00:16:24,658 Be it a scratch on the cheek or a cut on the throat, 207 00:16:24,725 --> 00:16:27,192 I will return what was given to me, 208 00:16:27,259 --> 00:16:31,159 and then in trust and friendship we shall part. 209 00:16:31,226 --> 00:16:35,259 Who, then, who is willing to engage with me? 210 00:16:39,092 --> 00:16:40,459 (ALL EXCLAIM) 211 00:16:40,525 --> 00:16:42,226 Help. Queen. 212 00:16:54,992 --> 00:16:56,558 (HORSE SNORTING) 213 00:17:05,759 --> 00:17:07,759 This challenge is thine own? 214 00:17:09,226 --> 00:17:10,892 (RUSTLING) 215 00:17:12,394 --> 00:17:14,959 Though my will longs 216 00:17:15,026 --> 00:17:18,293 to leap across this table and meet thee, 217 00:17:18,360 --> 00:17:20,525 my body will not follow. 218 00:17:25,126 --> 00:17:30,126 Surely there is one amongst us here 219 00:17:31,525 --> 00:17:36,059 who will meet this knight on his terms. 220 00:17:39,459 --> 00:17:40,959 GAWAIN: I will do it. 221 00:17:42,625 --> 00:17:44,092 I will meet him. 222 00:17:47,592 --> 00:17:48,992 I will meet thee. 223 00:17:52,558 --> 00:17:55,260 You understand this challenge? 224 00:17:55,327 --> 00:17:56,558 GAWAIN: I do. 225 00:17:59,625 --> 00:18:00,992 I think I do. 226 00:18:06,992 --> 00:18:10,159 (WHISPERS) Remember, it is only a game. 227 00:18:17,126 --> 00:18:18,692 (RUSTLING) 228 00:18:24,059 --> 00:18:25,227 I need a sword. 229 00:18:29,825 --> 00:18:31,459 I need... I need a sword. 230 00:18:31,525 --> 00:18:33,558 KING: Gawain. (GRUNTS) 231 00:18:40,159 --> 00:18:41,692 (BREATHING HEAVILY) 232 00:18:55,525 --> 00:18:57,859 (HEAVY FOOTSTEPS) 233 00:18:59,558 --> 00:19:01,260 (RUSTLING) 234 00:19:10,193 --> 00:19:12,227 (TENSE MUSIC PLAYING) 235 00:19:18,658 --> 00:19:19,759 (BREATHING HEAVILY) 236 00:19:19,825 --> 00:19:21,227 Have at me, Green Knight. 237 00:19:29,959 --> 00:19:32,059 (PENSIVE MUSIC PLAYING) 238 00:19:36,558 --> 00:19:38,859 (BREATHING HEAVILY) 239 00:19:38,925 --> 00:19:40,859 Make a move or I shall make mine. 240 00:19:56,992 --> 00:19:58,459 (SCOFFS) 241 00:19:58,525 --> 00:19:59,925 What is this? 242 00:20:00,592 --> 00:20:01,959 A trick? 243 00:20:05,692 --> 00:20:07,259 Stand up and face me! 244 00:20:14,493 --> 00:20:16,127 (BREATHING SHAKILY) 245 00:20:18,825 --> 00:20:20,493 What do you expect me to do? 246 00:20:20,558 --> 00:20:22,259 (WHISPERING) Have courage. 247 00:20:25,259 --> 00:20:26,658 (RUSTLING) 248 00:20:34,692 --> 00:20:36,026 Very well. 249 00:20:40,160 --> 00:20:41,525 Very well. 250 00:20:42,859 --> 00:20:44,759 You laid down your challenge. 251 00:20:45,725 --> 00:20:47,127 (BREATHING SHAKILY) 252 00:20:47,193 --> 00:20:50,127 I accepted it and I accept it still. 253 00:20:53,160 --> 00:20:55,259 Never forget what happened here 254 00:20:56,892 --> 00:20:58,359 upon this Christmas Day! 255 00:20:58,426 --> 00:20:59,759 (GRUNTS) 256 00:21:10,426 --> 00:21:12,658 (SOFT UNSETTLING MUSIC PLAYING) 257 00:21:23,326 --> 00:21:25,026 (RUSTLING) 258 00:21:36,792 --> 00:21:39,226 (HEAVY FOOTSTEPS) 259 00:21:47,426 --> 00:21:50,759 (SLOW DRAMATIC MUSIC PLAYING) 260 00:22:03,493 --> 00:22:08,692 One year hence... 261 00:22:14,192 --> 00:22:15,959 (LAUGHING MANIACALLY) 262 00:22:17,925 --> 00:22:20,159 (CONTINUES LAUGHING MANIACALLY) 263 00:22:21,093 --> 00:22:22,558 (NEIGHING) 264 00:22:25,226 --> 00:22:26,959 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 265 00:22:31,892 --> 00:22:34,092 (CONTINUES LAUGHING MANIACALLY) 266 00:22:39,625 --> 00:22:41,859 (SLOW TENSE MUSIC PLAYING) 267 00:22:49,592 --> 00:22:51,292 (CHEERING) 268 00:23:17,027 --> 00:23:19,259 (SLOW TENSE MUSIC CONTINUES) 269 00:23:24,592 --> 00:23:25,960 (MUSIC ENDS IN FLOURISH) 270 00:23:54,493 --> 00:23:56,292 (CROWD LAUGHING) 271 00:23:59,259 --> 00:24:00,558 (CHILDREN GASPING) 272 00:24:10,825 --> 00:24:13,059 (SOFT EERIE MUSIC PLAYING) 273 00:24:18,026 --> 00:24:19,859 ESSEL: What did it feel like? 274 00:24:27,658 --> 00:24:30,558 What did it feel like when you... 275 00:24:32,759 --> 00:24:37,860 Like cutting a melon in two. 276 00:24:40,192 --> 00:24:42,226 And what does that feel like? 277 00:24:44,825 --> 00:24:46,326 GAWAIN: Like nothing. 278 00:24:46,393 --> 00:24:47,959 (CHILDREN LAUGHING) 279 00:24:52,259 --> 00:24:53,625 Were you afraid? 280 00:24:55,426 --> 00:24:56,426 No. 281 00:24:56,493 --> 00:24:57,992 Are you just saying that? 282 00:25:00,692 --> 00:25:02,992 GAWAIN: I am here, and he is not. 283 00:25:05,292 --> 00:25:06,959 (WHEEL RATTLING) 284 00:25:11,493 --> 00:25:14,493 The king lent me his sword, 285 00:25:14,558 --> 00:25:15,925 did you know that? 286 00:25:17,126 --> 00:25:17,992 You held it? 287 00:25:18,059 --> 00:25:20,192 Well, I did more than hold it. 288 00:25:20,259 --> 00:25:21,725 (ESSEL LAUGHING) 289 00:25:21,792 --> 00:25:24,860 Behold, Brave Sir Gawain, 290 00:25:24,925 --> 00:25:27,159 - chopper of heads... - (CHUCKLES) 291 00:25:27,226 --> 00:25:28,925 ...severer of melons, 292 00:25:28,992 --> 00:25:30,226 who cannot... 293 00:25:31,759 --> 00:25:33,326 (WHISPERS) ...get it up. 294 00:25:33,393 --> 00:25:34,558 (CHUCKLES) 295 00:25:34,625 --> 00:25:36,860 (PENSIVE STRING MUSIC PLAYING) 296 00:25:55,925 --> 00:25:57,426 (INDISTINCT CHATTERING) 297 00:25:57,493 --> 00:25:59,525 - (MUG THUDS) - (LAUGHING) 298 00:25:59,592 --> 00:26:01,092 (MEDIEVAL MUSIC PLAYING) 299 00:26:01,159 --> 00:26:03,558 You're Gawain, aren't you? 300 00:26:03,625 --> 00:26:06,525 Nah, you must be mistaken. 301 00:26:06,592 --> 00:26:09,026 No, no, you're him. 302 00:26:09,092 --> 00:26:12,925 You're always here. Always about. 303 00:26:12,992 --> 00:26:16,292 Scarcely leave upright most nights. 304 00:26:16,359 --> 00:26:19,026 But not on Christmas. 305 00:26:19,092 --> 00:26:20,760 - (MUSIC STOPS) - Have you heard? 306 00:26:20,826 --> 00:26:24,393 This boy slew the Green Knight. 307 00:26:24,459 --> 00:26:25,725 With his own axe, 308 00:26:25,793 --> 00:26:27,925 he lopped off the giant's head, 309 00:26:27,992 --> 00:26:31,026 and now he drinks with us! 310 00:26:31,092 --> 00:26:32,059 (ALL CHEERING) 311 00:26:32,126 --> 00:26:34,126 MAN: But his mother's a witch. 312 00:26:34,192 --> 00:26:36,826 (ALL LAUGHING) 313 00:26:36,892 --> 00:26:38,992 (CROWD LAUGHING AND EXCLAIMING) 314 00:26:46,793 --> 00:26:49,026 (CROWD LAUGHING AND CHATTERING) 315 00:26:53,525 --> 00:26:55,292 (LAUGHTER AND CHATTER SUBSIDE) 316 00:27:08,359 --> 00:27:09,693 (SIGHS) 317 00:27:28,992 --> 00:27:30,226 Rise. 318 00:27:31,292 --> 00:27:32,625 (STERNLY) Rise. 319 00:27:36,159 --> 00:27:37,259 Sit. 320 00:27:45,026 --> 00:27:47,259 I've been waiting for you. 321 00:27:49,693 --> 00:27:51,925 Did you not hear me calling? 322 00:28:02,558 --> 00:28:03,925 (KING GRUNTS) 323 00:28:12,393 --> 00:28:13,859 (SOFT CRUNCH) 324 00:28:15,326 --> 00:28:16,726 (GRUNTS IN PAIN) 325 00:28:19,126 --> 00:28:20,892 My tooth hurts. 326 00:28:25,659 --> 00:28:27,892 Another year nearly gone already. 327 00:28:29,792 --> 00:28:31,226 Have you thought what you will do 328 00:28:31,292 --> 00:28:32,558 when Christmas comes? 329 00:28:35,426 --> 00:28:37,192 Was it not just a game? 330 00:28:39,525 --> 00:28:41,059 Perhaps. 331 00:28:42,326 --> 00:28:44,092 But it is not complete. 332 00:28:49,825 --> 00:28:52,693 You truly believe he's sitting in a chapel, 333 00:28:53,525 --> 00:28:55,992 counting the hours, 334 00:28:56,059 --> 00:28:58,759 whiling away the year waiting for me to come? 335 00:29:00,359 --> 00:29:02,259 Well, I do not know. 336 00:29:05,226 --> 00:29:06,792 You will tell me. 337 00:29:07,892 --> 00:29:09,825 You must seek him out. 338 00:29:10,659 --> 00:29:13,493 And if death awaits me? 339 00:29:13,558 --> 00:29:15,292 Oh, I do not know of any man 340 00:29:15,359 --> 00:29:18,159 who has not marched up to greet death before his time. 341 00:29:23,692 --> 00:29:25,825 Why are you holding me to this light? 342 00:29:32,792 --> 00:29:37,959 Is it wrong to want greatness for you? 343 00:29:39,925 --> 00:29:42,658 I fear I am not meant for greatness. 344 00:29:45,026 --> 00:29:46,059 Mm. 345 00:29:55,226 --> 00:29:56,658 (WATER TRICKLES) 346 00:30:10,292 --> 00:30:12,526 (SOFT STRING MUSIC PLAYING) 347 00:30:23,393 --> 00:30:25,526 You have mud on your face. 348 00:30:27,493 --> 00:30:29,725 (SOFT STRING MUSIC CONTINUES) 349 00:30:37,992 --> 00:30:39,593 (WHEEL RATTLING) 350 00:30:46,259 --> 00:30:48,292 (LIGHT MUSIC PLAYING) 351 00:31:08,725 --> 00:31:11,059 (SOMBER STRING MUSIC PLAYING) 352 00:31:42,592 --> 00:31:44,393 (CHORUS SINGING) 353 00:31:44,460 --> 00:31:46,692 (WOMEN CHANTING INDISTINCTLY) 354 00:31:59,825 --> 00:32:01,759 (CHANTING CONTINUES) 355 00:32:07,159 --> 00:32:08,959 (PRIEST PRAYING IN LATIN) 356 00:32:19,427 --> 00:32:22,226 (CHANTING CONTINUES) 357 00:32:22,292 --> 00:32:25,192 (PRIEST CONTINUES PRAYING) 358 00:32:25,259 --> 00:32:26,825 QUEEN: (IN ENGLISH) May the Blessed Virgin 359 00:32:26,892 --> 00:32:29,493 keep your five fingers strong, 360 00:32:29,558 --> 00:32:31,892 your five senses sharp. 361 00:32:31,959 --> 00:32:34,959 May her five joys inspire you. 362 00:32:35,026 --> 00:32:38,326 The five wounds of her son give you fervor. 363 00:32:38,394 --> 00:32:41,892 And the five virtues of a knight light your way. 364 00:32:43,092 --> 00:32:45,759 Keep thy covenant, young Gawain. 365 00:32:45,825 --> 00:32:48,259 And if God smiles on thee, 366 00:32:50,292 --> 00:32:52,126 then hurry thee back. 367 00:32:53,825 --> 00:32:56,658 Thy seat besides us waits. 368 00:33:02,427 --> 00:33:03,658 (BLOWS SOFTLY) 369 00:33:10,658 --> 00:33:12,658 ESSEL: Are you really going to go? 370 00:33:13,394 --> 00:33:14,725 Should I? 371 00:33:15,992 --> 00:33:18,825 I like your head better where it is. 372 00:33:18,892 --> 00:33:21,992 GAWAIN: I gave my word. I made a covenant. 373 00:33:22,059 --> 00:33:25,959 This is how silly men perish. 374 00:33:26,026 --> 00:33:28,292 GAWAIN: Or how brave men become great. 375 00:33:28,360 --> 00:33:29,859 ESSEL: Why greatness? 376 00:33:31,459 --> 00:33:33,226 Why is goodness not enough? 377 00:33:35,792 --> 00:33:38,026 (ETHEREAL CHORAL MUSIC PLAYING) 378 00:33:42,226 --> 00:33:43,992 MOTHER: Take this now. 379 00:33:46,327 --> 00:33:49,525 Wear it about your waist as you go. 380 00:33:51,026 --> 00:33:54,059 And if you wear it still when you return... 381 00:33:54,126 --> 00:33:55,126 Will I return? 382 00:33:55,192 --> 00:33:57,625 When you return, 383 00:33:57,692 --> 00:34:00,759 you will come with your head held high. 384 00:34:00,825 --> 00:34:04,825 I promise, you will not come to harm. 385 00:34:07,259 --> 00:34:08,892 And, boy... 386 00:34:11,126 --> 00:34:12,959 My boy... 387 00:34:14,558 --> 00:34:16,126 do not waste this. 388 00:34:19,159 --> 00:34:20,725 (MUSIC ENDS IN FLOURISH) 389 00:34:32,825 --> 00:34:35,592 KID: Gawain! Gawain! 390 00:34:37,493 --> 00:34:39,026 I've got a sword! 391 00:34:43,525 --> 00:34:46,825 KID 2: Gawain! Great tide. 392 00:34:49,459 --> 00:34:51,459 Good luck! 393 00:34:51,525 --> 00:34:53,792 Good luck, Gawain! 394 00:35:08,725 --> 00:35:10,525 (SHEEP BLEATING) 395 00:35:14,658 --> 00:35:16,992 (SHEPHERD SHOUTING COMMANDS) 396 00:36:13,359 --> 00:36:14,992 (JINGLING) 397 00:36:24,558 --> 00:36:26,160 ESSEL: Do you still fancy me? 398 00:36:29,193 --> 00:36:30,759 Do I make you happy? 399 00:36:33,459 --> 00:36:35,393 GAWAIN: Yes. 400 00:36:35,459 --> 00:36:39,959 ESSEL: Even though I'm here and you're there? 401 00:36:42,525 --> 00:36:43,959 GAWAIN: Yes. 402 00:36:44,625 --> 00:36:46,558 (TREE THUDS) 403 00:36:46,625 --> 00:36:49,558 ESSEL: What will you say if I asked you to make me your lady? 404 00:36:51,092 --> 00:36:53,127 - A lady? - Your lady. 405 00:36:56,292 --> 00:36:59,193 I could give you more gold than any lady has. 406 00:36:59,259 --> 00:37:01,825 (SCOFFS) I already have your gold. 407 00:37:06,859 --> 00:37:09,825 What if I wanted to sit by your side and... 408 00:37:11,059 --> 00:37:13,093 take your hand and... 409 00:37:14,426 --> 00:37:15,892 have your ear? 410 00:37:17,525 --> 00:37:19,226 What will you say to that? 411 00:37:29,426 --> 00:37:30,992 "Why, yes, Essel. 412 00:37:31,059 --> 00:37:33,026 "I'd like that very much. 413 00:37:35,292 --> 00:37:39,692 "You may have my ear and my hand and heart. 414 00:37:41,592 --> 00:37:45,525 "And I will be king and you my queen. 415 00:37:47,426 --> 00:37:49,259 "You'll be my lady... 416 00:37:51,459 --> 00:37:52,959 "and I'll be your man." 417 00:37:55,759 --> 00:37:57,525 (THUNDER RUMBLES DISTANTLY) 418 00:38:10,393 --> 00:38:11,792 (JINGLING) 419 00:38:19,692 --> 00:38:21,658 (CAGE CREAKING) 420 00:38:57,226 --> 00:38:59,060 (INSECTS CHIRPING SOFTLY) 421 00:39:01,259 --> 00:39:03,292 (HORSE GALLOPING) 422 00:39:08,493 --> 00:39:10,226 (HORSE SNORTING) 423 00:39:44,960 --> 00:39:46,925 (SOMBER STRING MUSIC PLAYING) 424 00:39:57,426 --> 00:39:59,092 (WIND GUSTING) 425 00:40:02,359 --> 00:40:04,092 (BIRDS CAWING IN DISTANCE) 426 00:40:28,692 --> 00:40:30,192 Who are you? 427 00:40:31,692 --> 00:40:33,725 Just a traveler, friend. 428 00:40:33,792 --> 00:40:35,525 You look like a knight. 429 00:40:36,792 --> 00:40:38,926 Just passing through. 430 00:40:38,993 --> 00:40:42,625 Ah. I take it you'll want some of the shares, so, huh? 431 00:40:43,359 --> 00:40:45,092 Of what? 432 00:40:45,159 --> 00:40:46,592 All of this! 433 00:40:49,059 --> 00:40:50,759 Why weren't they buried? 434 00:40:50,825 --> 00:40:54,226 All dead. All dead. 435 00:40:54,292 --> 00:40:55,859 No one to bury 'em. 436 00:40:55,926 --> 00:40:59,393 Though you know, nature will do its trick. 437 00:40:59,459 --> 00:41:02,525 She'll suck 'em in and tuck 'em tight. 438 00:41:04,159 --> 00:41:05,192 (GRUNTS) 439 00:41:05,259 --> 00:41:07,226 Eh, in saying that, 440 00:41:07,292 --> 00:41:09,893 I do have two brothers out here somewhere. 441 00:41:12,159 --> 00:41:15,359 And they marched off. They never came home. 442 00:41:15,426 --> 00:41:17,426 You know, if it weren't for my ma, 443 00:41:17,493 --> 00:41:19,860 I would've been here. I would've been here! 444 00:41:19,926 --> 00:41:21,359 I would've been here too! 445 00:41:21,426 --> 00:41:22,860 (BIRD CAWING DISTANTLY) 446 00:41:22,926 --> 00:41:24,893 They all came here! (LAUGHS) 447 00:41:24,959 --> 00:41:26,092 (SIGHS) 448 00:41:27,658 --> 00:41:29,259 Though I'd have lasted longer. 449 00:41:30,692 --> 00:41:32,192 The king, they say... 450 00:41:32,259 --> 00:41:34,525 They say the king, 451 00:41:34,592 --> 00:41:38,592 he killed 960 all on his lonesome. 452 00:41:38,658 --> 00:41:40,759 - Nine hundred, eh? - Uh-huh. 453 00:41:40,826 --> 00:41:42,558 Now, if it was me, 454 00:41:42,625 --> 00:41:46,259 I'da stayed upright long enough to take my shot. 455 00:41:47,159 --> 00:41:48,292 (EXCLAIMS) 456 00:41:50,092 --> 00:41:51,459 That's a nice axe you got. 457 00:41:51,525 --> 00:41:53,459 You do some fighting with that axe? 458 00:41:53,525 --> 00:41:55,159 - Here and there. - Here? 459 00:41:56,393 --> 00:41:57,959 Only there. 460 00:41:58,026 --> 00:41:59,558 Here, I'm just passing through. 461 00:41:59,625 --> 00:42:00,658 SCAVENGER: To where? 462 00:42:00,725 --> 00:42:02,159 GAWAIN: I go North. 463 00:42:02,226 --> 00:42:04,393 North, oh! 464 00:42:04,459 --> 00:42:06,459 North is a direction, all right. 465 00:42:06,525 --> 00:42:07,525 Just North? 466 00:42:07,592 --> 00:42:08,860 To the Green Chapel. 467 00:42:08,925 --> 00:42:10,059 (GASPS) 468 00:42:10,925 --> 00:42:11,725 Oh! 469 00:42:11,793 --> 00:42:12,793 Do you know of it? 470 00:42:12,860 --> 00:42:14,793 The Green Chapel, eh? 471 00:42:16,326 --> 00:42:18,326 There's a stream yonder. 472 00:42:18,393 --> 00:42:20,059 It runs Northlike. 473 00:42:20,126 --> 00:42:22,026 I mean, if I've... If I've got my bearing. 474 00:42:22,092 --> 00:42:23,826 Yeah, yeah, it runs Northlike. 475 00:42:23,893 --> 00:42:26,525 But if you follow that for a day and a half, 476 00:42:26,592 --> 00:42:27,959 you'll come to a chapel. 477 00:42:28,026 --> 00:42:29,692 At least I think it's a chapel. 478 00:42:29,759 --> 00:42:31,892 It's, uh... It's, uh, yeah, it's... 479 00:42:31,959 --> 00:42:33,226 It's not green on the whole, 480 00:42:33,292 --> 00:42:35,126 but I mean, it's definitely greenish, 481 00:42:35,192 --> 00:42:37,759 with the moss and the, uh... the rot and ruins, 482 00:42:37,826 --> 00:42:39,592 but perhaps it's what you seek. 483 00:42:39,658 --> 00:42:41,658 GAWAIN: The stream is yonder? 484 00:42:41,725 --> 00:42:42,592 SCAVENGER: Mmm-hmm. 485 00:42:42,658 --> 00:42:44,126 It's this way. 486 00:42:44,192 --> 00:42:46,658 Past the field, where the forest meets. 487 00:42:46,725 --> 00:42:49,625 GAWAIN: I will seek it out. My thanks to you. 488 00:42:49,692 --> 00:42:51,393 SCAVENGER: My thanks to you. 489 00:42:51,459 --> 00:42:53,159 GAWAIN: Come on. 490 00:42:53,226 --> 00:42:55,226 SCAVENGER: Are my directions not worth anything to you? 491 00:42:55,292 --> 00:42:57,326 GAWAIN: My thanks. 492 00:42:57,393 --> 00:43:01,493 I said, are my directions not worth anything to you? 493 00:43:01,558 --> 00:43:03,092 (SOFT EERIE MUSIC PLAYING) 494 00:43:05,859 --> 00:43:08,625 I mean, a knight like you could spare a wretch like me 495 00:43:08,692 --> 00:43:12,625 just a small, small act of kindness. 496 00:43:15,493 --> 00:43:17,126 (METALLIC JINGLING) 497 00:43:18,592 --> 00:43:20,826 Here. A kindness. 498 00:43:20,892 --> 00:43:21,925 Oh! 499 00:43:23,459 --> 00:43:24,793 Wait. 500 00:43:28,592 --> 00:43:29,892 (BLOWS) 501 00:43:31,459 --> 00:43:33,592 Northlike. See? 502 00:43:35,059 --> 00:43:36,692 Thank you. 503 00:43:36,760 --> 00:43:38,426 Remember the stream. 504 00:43:38,493 --> 00:43:39,959 GAWAIN: I will. 505 00:43:43,326 --> 00:43:44,892 'Cause it gets tricky. 506 00:43:56,493 --> 00:43:58,658 Here you go, boy. 507 00:43:58,726 --> 00:44:00,159 That's a good boy. 508 00:44:01,359 --> 00:44:02,693 Good boy. 509 00:44:03,693 --> 00:44:05,493 (HORSE NICKERS) 510 00:44:05,558 --> 00:44:07,558 Come on. Let's go. 511 00:44:27,625 --> 00:44:29,726 (ANIMAL HOWLING IN DISTANCE) 512 00:44:40,792 --> 00:44:42,192 Hello, there. 513 00:44:43,159 --> 00:44:44,659 Hello. 514 00:44:49,992 --> 00:44:51,159 (HORSE SNORTING) 515 00:44:53,393 --> 00:44:55,159 Now, now. 516 00:44:56,393 --> 00:44:58,159 - (HORSE WHINNIES) - (GRUNTS) 517 00:44:58,226 --> 00:45:00,026 (ALL GRUNTING) 518 00:45:03,558 --> 00:45:04,825 - Please. - THIEF 1: Yeah, please? 519 00:45:04,892 --> 00:45:06,759 - Please. Please. Please! - THIEF 2: Please! 520 00:45:06,825 --> 00:45:08,126 - THIEF 1: Please. - THIEF 2: Please! 521 00:45:09,626 --> 00:45:11,259 (GRUNTING) 522 00:45:11,326 --> 00:45:13,992 (MOCKINGLY) Please! Please! Please! Please! 523 00:45:17,026 --> 00:45:18,192 THIEF 1: Please. 524 00:45:21,759 --> 00:45:23,693 (GAWAIN PANTING) 525 00:45:25,226 --> 00:45:26,292 SCAVENGER: Oh. 526 00:45:28,126 --> 00:45:29,825 Oh. 527 00:45:32,326 --> 00:45:35,725 'Tweren't enough. Just 'tweren't enough. 528 00:45:35,792 --> 00:45:37,693 (GAWAIN GRUNTING) 529 00:45:37,759 --> 00:45:39,493 Hey, hey, hey! Where you off to, huh? 530 00:45:39,558 --> 00:45:40,759 Where you off to? A knightly quest? 531 00:45:40,825 --> 00:45:42,659 I'm not a knight. (PANTING) 532 00:45:43,525 --> 00:45:44,725 But you said you were. 533 00:45:44,792 --> 00:45:46,759 I never said that. You said that. 534 00:45:46,825 --> 00:45:48,026 I never said I was a knight. 535 00:45:48,092 --> 00:45:50,292 - But are you? - No! No, I'm not. 536 00:45:50,359 --> 00:45:51,792 Oh. Hmm. 537 00:45:51,859 --> 00:45:53,192 - Well, you look like one. - THIEF 1: Aye. 538 00:45:53,259 --> 00:45:55,558 (SNIFFS) Smells like a knight. 539 00:45:56,626 --> 00:45:59,825 (TENSE MUSIC PLAYING) 540 00:46:02,292 --> 00:46:03,925 (SHUSHING) 541 00:46:05,759 --> 00:46:07,925 - Oh... - Please... 542 00:46:12,525 --> 00:46:13,992 (CHUCKLES) Yeah. 543 00:46:18,925 --> 00:46:20,959 Oh. Oh! 544 00:46:23,393 --> 00:46:24,792 - (BLADE SWISHES) - Ah. 545 00:46:25,493 --> 00:46:26,959 Whoa! 546 00:46:28,159 --> 00:46:29,426 Whoo! 547 00:46:29,493 --> 00:46:31,825 - Yeah! (LAUGHS) - (THIEVES LAUGH) 548 00:46:35,992 --> 00:46:39,626 Just tell me, then. Is there really a chapel? 549 00:46:42,725 --> 00:46:44,092 You're in it. 550 00:46:46,559 --> 00:46:47,892 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 551 00:46:56,026 --> 00:46:57,292 (SCREAMS) 552 00:47:03,759 --> 00:47:05,992 (MUFFLED SHOUTING) 553 00:47:15,226 --> 00:47:16,692 (CONTINUES SHOUTING) 554 00:47:19,658 --> 00:47:21,526 SCAVENGER: Whoa! Watch it. 555 00:47:22,992 --> 00:47:24,426 THIEF 3: Let me hold that. 556 00:47:24,494 --> 00:47:25,725 (YELPS) 557 00:47:31,925 --> 00:47:33,759 SCAVENGER: It suits me. 558 00:47:37,326 --> 00:47:38,859 This suits me, huh? 559 00:47:40,292 --> 00:47:41,859 (MUFFLED GRUNT) 560 00:47:45,559 --> 00:47:46,959 (MUFFLED SHOUTING) 561 00:47:47,026 --> 00:47:49,759 You rest your bones, my brave little knight. 562 00:47:51,625 --> 00:47:52,725 (GRUNTS) 563 00:47:52,792 --> 00:47:54,959 I'll finish your quest for you. 564 00:47:58,859 --> 00:48:00,059 I'll finish it good. 565 00:48:00,126 --> 00:48:02,059 (HORSE WHINNYING) 566 00:48:02,126 --> 00:48:03,692 (GRUNTING) 567 00:48:05,925 --> 00:48:08,759 THIEF 3: Hey! Where are you going? 568 00:48:10,292 --> 00:48:12,126 - Hey! - SCAVENGER: Hyah! 569 00:48:38,992 --> 00:48:40,792 (TREES RUSTLING) 570 00:48:45,494 --> 00:48:47,126 (BIRD CAWING IN DISTANCE) 571 00:48:58,259 --> 00:48:59,825 (BIRDS CHIRPING) 572 00:49:21,092 --> 00:49:22,925 (FLIES BUZZING) 573 00:49:31,259 --> 00:49:32,925 (BIRD CAWING DISTANTLY) 574 00:49:53,394 --> 00:49:55,126 (THUNDER RUMBLING) 575 00:50:01,026 --> 00:50:03,259 (LOW UNSETTLING MUSIC PLAYING) 576 00:50:06,759 --> 00:50:08,658 (BIRD CAWING) 577 00:50:12,026 --> 00:50:14,259 (UNSETTLING MUSIC CONTINUES) 578 00:50:28,126 --> 00:50:29,625 (BIRD CALLING) 579 00:50:37,259 --> 00:50:39,293 (MUSIC INTENSIFYING) 580 00:50:43,692 --> 00:50:45,092 (MUSIC STOPS) 581 00:50:47,293 --> 00:50:49,525 (PERCUSSION MUSIC PLAYING) 582 00:50:50,459 --> 00:50:52,259 (GRUNTING) 583 00:50:52,327 --> 00:50:54,558 (CHORUS SINGING) 584 00:51:22,059 --> 00:51:23,327 (YELLS) 585 00:51:23,393 --> 00:51:25,026 (GRUNTING) 586 00:51:36,692 --> 00:51:39,126 (PERCUSSION MUSIC CONTINUES) 587 00:51:44,558 --> 00:51:45,859 Gryngelot! 588 00:52:00,293 --> 00:52:02,525 (CHORUS SINGING) 589 00:52:40,658 --> 00:52:42,692 (PANTING) 590 00:52:56,326 --> 00:52:58,558 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 591 00:53:07,759 --> 00:53:08,825 - (MUSIC STOPS) - (DOOR OPENS) 592 00:53:08,892 --> 00:53:10,592 (DOOR CREAKS SOFTLY) 593 00:53:43,792 --> 00:53:45,692 (SOFT CREAKING) 594 00:53:46,459 --> 00:53:48,193 (WINGS FLUTTERING) 595 00:53:48,259 --> 00:53:49,959 (CREAKING) 596 00:54:07,226 --> 00:54:08,525 Hello. 597 00:54:57,759 --> 00:54:59,992 (GENTLE MUSIC PLAYING) 598 00:55:10,393 --> 00:55:11,959 (MUSIC FADES) 599 00:55:20,226 --> 00:55:22,292 WOMAN: What are you doing in my bed? 600 00:55:33,658 --> 00:55:35,525 What are you doing in my bed? 601 00:55:36,825 --> 00:55:38,159 I'm very sorry. I... I did not see you. 602 00:55:38,226 --> 00:55:40,027 I thought there was no one about. 603 00:55:40,093 --> 00:55:41,393 I did not mean to offend thee. 604 00:55:41,459 --> 00:55:42,759 Wait. 605 00:55:44,027 --> 00:55:45,692 Did my father send for you? 606 00:55:47,159 --> 00:55:49,925 No. He did not. 607 00:55:49,993 --> 00:55:52,292 I do not know your father. 608 00:55:52,359 --> 00:55:54,925 I am just a lost traveler, seeking rest for the night, 609 00:55:54,993 --> 00:55:56,459 but I will leave forthwith. 610 00:55:56,525 --> 00:55:57,993 Where are you going? 611 00:56:00,525 --> 00:56:01,925 Home. 612 00:56:05,092 --> 00:56:06,658 I'm headed home. 613 00:56:08,027 --> 00:56:09,759 And you've lost your way? 614 00:56:11,393 --> 00:56:12,859 Yes. 615 00:56:12,925 --> 00:56:14,892 I've lost something as well. 616 00:56:16,393 --> 00:56:18,592 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 617 00:56:18,658 --> 00:56:20,292 Will you help me find it? 618 00:56:23,658 --> 00:56:24,925 What are you doing? 619 00:56:24,993 --> 00:56:26,892 - I was just... - Do not touch me. 620 00:56:27,825 --> 00:56:29,558 A knight should know better. 621 00:56:31,993 --> 00:56:34,226 (MELLOW STRING MUSIC PLAYING) 622 00:56:46,792 --> 00:56:48,926 GAWAIN: What is your name, my lady? 623 00:56:48,993 --> 00:56:50,792 I'm called Winifred. 624 00:56:52,259 --> 00:56:53,525 You heard of me? 625 00:56:53,592 --> 00:56:54,960 GAWAIN: No. 626 00:57:04,558 --> 00:57:05,926 There. 627 00:57:10,592 --> 00:57:12,658 GAWAIN: What is it I'm looking for? 628 00:57:12,725 --> 00:57:14,092 WINIFRED: My head. 629 00:57:16,393 --> 00:57:19,525 GAWAIN: Your head is on your neck, my lady. 630 00:57:19,592 --> 00:57:22,259 No. It is not. 631 00:57:23,926 --> 00:57:26,592 It might look like it is, but it is not. 632 00:57:28,259 --> 00:57:30,059 It is in the spring. 633 00:57:35,092 --> 00:57:37,692 Well, how did it happen to get there? 634 00:57:39,359 --> 00:57:41,960 WINIFRED: A lord came seeking shelter, like thee. 635 00:57:43,592 --> 00:57:45,092 Perhaps he was thee. 636 00:57:46,493 --> 00:57:47,759 - Was he? - GAWAIN: No. 637 00:57:47,825 --> 00:57:49,126 WINIFRED: You certain? 638 00:57:49,192 --> 00:57:50,558 GAWAIN: Yes. 639 00:57:52,159 --> 00:57:54,259 WINIFRED: This lord sought to lay with me. 640 00:57:55,992 --> 00:57:58,592 I fought him off, but he returned in the night 641 00:57:59,692 --> 00:58:02,558 and broke down my door. 642 00:58:02,625 --> 00:58:04,759 I tried to flee, but he cut off my head. 643 00:58:06,059 --> 00:58:08,192 He threw it in the spring, and now, try as I might, 644 00:58:08,259 --> 00:58:09,792 I cannot get at it. 645 00:58:12,326 --> 00:58:13,860 My lady... 646 00:58:16,592 --> 00:58:17,959 My lady. 647 00:58:19,493 --> 00:58:21,658 Are you real, or are you a spirit? 648 00:58:22,725 --> 00:58:24,126 What is the difference? 649 00:58:25,226 --> 00:58:26,625 I just need my head. 650 00:58:35,326 --> 00:58:37,092 As will I before the year is out. 651 00:58:40,625 --> 00:58:42,860 (SOMBER STRING MUSIC PLAYING) 652 00:58:47,326 --> 00:58:49,893 If I go in there and find it, 653 00:58:49,959 --> 00:58:51,692 what would you offer me in exchange? 654 00:58:53,092 --> 00:58:54,860 Why would you ask me that? 655 00:58:55,925 --> 00:58:57,959 Why would you ever ask me that? 656 00:59:06,459 --> 00:59:08,692 (SOFT CHORAL MUSIC PLAYING) 657 00:59:12,725 --> 00:59:14,725 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 658 01:00:03,016 --> 01:00:05,250 (SOMBER CHORAL MUSIC PLAYING) 659 01:00:17,583 --> 01:00:19,649 WINIFRED AND KING: Gawain... 660 01:00:26,283 --> 01:00:28,781 (SOMBER CHORAL MUSIC CONTINUES) 661 01:00:53,583 --> 01:00:55,250 (GASPING) 662 01:00:55,781 --> 01:00:57,649 (PANTING) 663 01:01:19,283 --> 01:01:20,781 My lady. 664 01:01:26,949 --> 01:01:29,183 (SOFT STRING MUSIC PLAYING) 665 01:01:47,617 --> 01:01:49,083 (WHISPERING) Now I can see thee. 666 01:01:49,949 --> 01:01:51,383 And I will strike thee down 667 01:01:51,450 --> 01:01:53,083 with every care I have for thee. 668 01:01:55,283 --> 01:01:57,316 The Green Knight is someone you know. 669 01:02:10,150 --> 01:02:12,383 (LIGHT CHORAL MUSIC PLAYING) 670 01:03:03,983 --> 01:03:06,183 (DARK ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 671 01:03:39,216 --> 01:03:42,350 (THUNDER RUMBLING) 672 01:03:53,549 --> 01:03:56,883 - (GAWAIN GRUNTING) - (STONES STRIKING) 673 01:03:59,316 --> 01:04:01,083 (SHIVERING) 674 01:04:01,716 --> 01:04:03,016 (BLOWS) 675 01:04:12,416 --> 01:04:13,782 (GRUNTS) 676 01:04:31,416 --> 01:04:32,949 (FOX GRUNTS SOFTLY) 677 01:04:35,883 --> 01:04:39,383 Well, come on in if you want. 678 01:04:43,016 --> 01:04:46,216 (GENTLE STRING MUSIC PLAYING) 679 01:05:01,250 --> 01:05:02,516 (SIGHS) 680 01:05:02,583 --> 01:05:03,949 (SNIFFLES) 681 01:05:10,116 --> 01:05:12,150 (WIND WHISTLING) 682 01:05:44,415 --> 01:05:45,949 (JINGLING) 683 01:05:57,316 --> 01:05:58,350 (GRUNTS) 684 01:05:58,415 --> 01:05:59,949 (PANTING) 685 01:06:16,482 --> 01:06:18,150 (CHUCKLES) 686 01:06:18,216 --> 01:06:19,350 (SHIVERING) 687 01:06:19,415 --> 01:06:20,816 (SNIFFS) 688 01:06:29,583 --> 01:06:31,083 (FOX WHINING) 689 01:06:37,583 --> 01:06:38,916 (SNIFFLES) 690 01:06:41,583 --> 01:06:43,216 (GRUNTS, PANTING) 691 01:06:49,449 --> 01:06:50,782 (GAGS) 692 01:06:53,016 --> 01:06:54,415 (VOMITS) 693 01:06:56,583 --> 01:06:58,649 (COUGHING) 694 01:07:01,216 --> 01:07:03,315 (PANTING HEAVILY) 695 01:07:12,415 --> 01:07:14,250 (GASPING) 696 01:07:19,150 --> 01:07:21,049 (THUNDER RUMBLES) 697 01:07:23,716 --> 01:07:25,983 (THUNDER CRASHING) 698 01:07:27,849 --> 01:07:30,150 (GENTLE ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 699 01:07:34,183 --> 01:07:37,116 - (SOPRANO SINGING) - (THUNDER CONTINUES CRASHING) 700 01:07:39,617 --> 01:07:41,016 (RUSTLING) 701 01:07:48,583 --> 01:07:50,416 (THUNDER CRASHING) 702 01:07:58,550 --> 01:08:00,782 (SOPRANO CONTINUES SINGING) 703 01:08:33,883 --> 01:08:36,315 (SOPRANO CONTINUES SINGING) 704 01:08:43,450 --> 01:08:44,949 (HEAVY THUD) 705 01:08:54,150 --> 01:08:56,116 (EARTH CRUMBLING) 706 01:09:01,550 --> 01:09:03,782 (HEAVY FOOTFALLS) 707 01:09:08,682 --> 01:09:11,016 (SOPRANO CONTINUES SINGING) 708 01:09:15,282 --> 01:09:16,983 (PANTING) 709 01:09:21,983 --> 01:09:25,749 (ECHOING) Hey! Hey! 710 01:09:27,450 --> 01:09:30,749 Which direction are you headed? 711 01:09:30,816 --> 01:09:33,416 Might a weary traverse the valley on your shoulder? 712 01:09:35,782 --> 01:09:38,049 (SPEAKING INDISTINCTLY) 713 01:09:46,517 --> 01:09:48,416 (FOX GROWLING) 714 01:09:54,517 --> 01:09:56,749 (HOWLING) 715 01:10:03,617 --> 01:10:06,016 (BREATHES DEEPLY) 716 01:10:09,416 --> 01:10:12,083 (VOCALIZING IN HIGH-PITCH) 717 01:10:14,016 --> 01:10:17,383 (VOICES VOCALIZING) 718 01:10:29,983 --> 01:10:32,149 (VOCALIZING CONTINUES) 719 01:10:48,350 --> 01:10:50,383 (RATTLING) 720 01:11:14,016 --> 01:11:16,250 (VOCALIZING CONTINUES DISTANTLY) 721 01:11:23,149 --> 01:11:25,082 (THUNDER CRASHES) 722 01:11:28,450 --> 01:11:30,782 (THUNDER RUMBLING) 723 01:11:33,583 --> 01:11:35,916 (GENTLE STRING MUSIC PLAYING) 724 01:11:54,016 --> 01:11:56,250 (THUNDER CONTINUES RUMBLING) 725 01:12:04,216 --> 01:12:05,849 (FOX GRUNTS) 726 01:12:10,483 --> 01:12:12,849 (GENTLE STRING MUSIC CONTINUES) 727 01:12:21,682 --> 01:12:24,115 (CHORUS SINGING INDISTINCTLY) 728 01:12:52,216 --> 01:12:53,849 MAN: Friend! 729 01:12:57,982 --> 01:12:59,283 Welcome! 730 01:13:01,015 --> 01:13:02,116 (GROANS) 731 01:13:25,849 --> 01:13:27,849 (WOMAN HUMMING SOFTLY) 732 01:13:39,083 --> 01:13:41,416 (MAN SINGING INDISTINCTLY) 733 01:13:46,416 --> 01:13:48,049 (SINGING CONTINUES) 734 01:13:48,948 --> 01:13:50,883 - (GASPING) - Easy now, easy. 735 01:13:50,948 --> 01:13:52,982 - Who are you? - Have no fear. 736 01:13:53,049 --> 01:13:55,517 - You're among friends. - Where are my clothes? 737 01:13:55,583 --> 01:13:58,216 Shh. Easy. 738 01:13:58,283 --> 01:13:59,682 Wha... 739 01:14:00,716 --> 01:14:02,749 What day is it? 740 01:14:02,816 --> 01:14:06,948 It is December the 21st. 741 01:14:07,015 --> 01:14:11,116 Oh, fear not, Sir Gawain. 742 01:14:11,183 --> 01:14:13,749 You've only slept through the night. 743 01:14:13,816 --> 01:14:15,682 How do you know my name? 744 01:14:15,749 --> 01:14:18,150 I know more than just your name. 745 01:14:22,682 --> 01:14:24,649 You must eat. 746 01:14:24,716 --> 01:14:29,116 See, upon the new year, I travel to the West. 747 01:14:29,183 --> 01:14:33,517 Came you one week hence and an empty home greet you. 748 01:14:33,583 --> 01:14:35,483 Till then, though, I will hunt. 749 01:14:35,550 --> 01:14:38,183 I will hunt, you shall rest 750 01:14:38,250 --> 01:14:40,915 and we shall both be all the better for it. 751 01:14:41,915 --> 01:14:43,383 Ah. 752 01:14:43,450 --> 01:14:46,649 And here is our friend, my lady, 753 01:14:46,716 --> 01:14:48,416 fresh from his slumbers. 754 01:14:57,716 --> 01:14:59,948 (ENCHANTING STRING MUSIC PLAYING) 755 01:15:10,383 --> 01:15:11,749 (KISSES) 756 01:15:14,617 --> 01:15:18,350 (GRUNTS) And here, friend, 757 01:15:18,416 --> 01:15:20,550 is your breakfast 758 01:15:20,617 --> 01:15:23,016 to replenish your strength. 759 01:15:23,083 --> 01:15:25,782 Surely, you will need it. 760 01:15:25,848 --> 01:15:27,283 - GAWAIN: Why is that? - (LADY CHUCKLES) 761 01:15:28,815 --> 01:15:31,116 Because you are brave, Sir Gawain, 762 01:15:31,183 --> 01:15:33,450 come to face the Green Knight. 763 01:15:33,517 --> 01:15:36,749 I dare say every table in this land 764 01:15:36,815 --> 01:15:39,316 has heard of you and sung your song. 765 01:15:39,383 --> 01:15:42,915 Sir Gawain, the finest and most virtuous knight, 766 01:15:42,983 --> 01:15:47,183 seeking his destiny across these lands. 767 01:15:47,250 --> 01:15:49,550 GAWAIN: Perhaps you think that I am something I'm not. 768 01:15:49,617 --> 01:15:52,617 Such as what? (CHUCKLES) 769 01:15:52,682 --> 01:15:54,781 How long will you stay with us? 770 01:15:54,848 --> 01:15:57,116 I must make my appointment by Christmas. 771 01:15:57,183 --> 01:15:59,983 I will eat and give thanks and then take my leave. 772 01:16:00,049 --> 01:16:01,749 LORD: Nonsense. Don't you know? 773 01:16:01,815 --> 01:16:04,116 The Green Chapel is not far. 774 01:16:05,716 --> 01:16:06,916 GAWAIN: Do you know of it? 775 01:16:06,983 --> 01:16:08,517 LORD: You are very nearly there. 776 01:16:08,583 --> 01:16:10,416 It's down the river, not one day's journey. 777 01:16:13,649 --> 01:16:15,649 Are you certain it is that close? 778 01:16:18,049 --> 01:16:20,716 You are at the end of your quest, Gawain. 779 01:16:20,781 --> 01:16:24,049 A little sooner than you expected, perhaps. 780 01:16:24,116 --> 01:16:25,983 But such is the case for us all. 781 01:16:28,781 --> 01:16:30,716 Here is what will happen. 782 01:16:30,781 --> 01:16:35,583 On Christmas morn, we will send you on your way. 783 01:16:35,649 --> 01:16:37,083 And by nightfall, 784 01:16:37,150 --> 01:16:40,049 you will be at the doorway of your destiny. 785 01:16:41,716 --> 01:16:44,049 So stay a while. Rest. 786 01:16:46,116 --> 01:16:48,016 And make yourself content. 787 01:17:02,183 --> 01:17:05,250 - (HORSES GALLOPING DISTANTLY) - (DOGS BARKING) 788 01:17:09,550 --> 01:17:12,316 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 789 01:17:38,049 --> 01:17:40,016 LADY: What did you find? 790 01:17:45,316 --> 01:17:48,183 I never knew so many books even existed. 791 01:17:48,250 --> 01:17:50,083 Have you... Have you read them all? 792 01:17:50,150 --> 01:17:51,949 Yes. 793 01:17:52,016 --> 01:17:53,748 All of them I've read. 794 01:17:54,916 --> 01:17:58,316 Some I've written, some I've copied. 795 01:17:59,649 --> 01:18:01,715 They're tales I've heard, 796 01:18:01,781 --> 01:18:04,617 songs that have been sung to me. 797 01:18:04,715 --> 01:18:09,781 I write them down and sometimes... 798 01:18:09,849 --> 01:18:12,216 Don't tell anyone this. 799 01:18:12,283 --> 01:18:15,083 Sometimes when I see room for improvements... 800 01:18:17,550 --> 01:18:18,782 I make them. 801 01:18:21,648 --> 01:18:24,049 - Do you like books? - Yes. 802 01:18:25,150 --> 01:18:26,216 Well... 803 01:18:26,283 --> 01:18:27,983 Why don't you take one with you? 804 01:18:28,049 --> 01:18:29,617 GAWAIN: I couldn't. 805 01:18:29,681 --> 01:18:32,116 Oh, but it is nearly Christmas. 806 01:18:32,183 --> 01:18:33,949 Here. 807 01:18:34,016 --> 01:18:35,681 This one's for you. 808 01:18:47,616 --> 01:18:49,183 I thank you. 809 01:18:52,816 --> 01:18:55,849 Should not a knight offer a lady a kiss in thanks? 810 01:18:58,283 --> 01:18:59,782 (CHUCKLES SOFTLY) 811 01:19:14,681 --> 01:19:16,316 Will you sit for me? 812 01:19:17,116 --> 01:19:18,648 Sit for you? 813 01:19:21,183 --> 01:19:22,416 For a portrait. 814 01:19:22,483 --> 01:19:25,283 Ah. I've had my portrait made already. 815 01:19:25,350 --> 01:19:26,782 Not by me. 816 01:19:34,150 --> 01:19:36,383 (SOMBER STRING MUSIC PLAYING) 817 01:19:51,316 --> 01:19:54,483 GAWAIN: "Ant love is to myn herte gon 818 01:19:54,549 --> 01:19:56,216 "With one spere so kene..." 819 01:19:56,283 --> 01:19:57,450 Hold very still. 820 01:19:57,517 --> 01:20:00,682 GAWAIN: "Nyht ant day my blod hit drynkes 821 01:20:00,749 --> 01:20:02,949 "Myn herte deth me tene." 822 01:20:07,883 --> 01:20:10,116 (SOMBER STRING MUSIC CONTINUES) 823 01:20:26,016 --> 01:20:29,716 That's a very queer painting. 824 01:20:46,216 --> 01:20:47,416 What's that? 825 01:20:50,483 --> 01:20:51,849 GAWAIN: What? 826 01:20:55,316 --> 01:20:56,350 This. 827 01:20:57,482 --> 01:20:58,849 It's a token. 828 01:21:00,016 --> 01:21:02,049 For what? For good luck? 829 01:21:03,116 --> 01:21:04,150 For love? 830 01:21:07,150 --> 01:21:09,250 No. 831 01:21:09,316 --> 01:21:12,250 LADY: Surely a knight knows something of love. 832 01:21:13,682 --> 01:21:15,083 I don't. 833 01:21:16,749 --> 01:21:18,183 Truly? 834 01:21:24,250 --> 01:21:25,682 (JINGLING) 835 01:21:26,883 --> 01:21:29,116 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 836 01:21:43,250 --> 01:21:44,350 LORD: Gawain! 837 01:21:45,617 --> 01:21:47,849 Look what I have brought you! 838 01:21:48,316 --> 01:21:49,782 (LAUGHS) 839 01:21:51,649 --> 01:21:52,949 (GRUNTS) 840 01:21:53,016 --> 01:21:56,649 When I dispersed of him, I thought what a gift! 841 01:21:56,716 --> 01:21:59,283 What a gift for my new friend. 842 01:21:59,350 --> 01:22:00,782 What shall I do with it? 843 01:22:00,849 --> 01:22:02,916 Well, take it with you for your journey. 844 01:22:04,116 --> 01:22:06,116 I thought you said it was not far. 845 01:22:06,183 --> 01:22:09,916 I mean your journey home, after. 846 01:22:25,183 --> 01:22:28,383 Let us make a promise to each other. 847 01:22:30,016 --> 01:22:33,849 I hunt tomorrow and the day after. 848 01:22:35,083 --> 01:22:37,449 Whatever the forest offers me, 849 01:22:37,516 --> 01:22:40,583 I will bring you home the best. 850 01:22:40,649 --> 01:22:43,083 And you give me in turn 851 01:22:43,150 --> 01:22:45,682 whatever you might receive here. 852 01:22:48,150 --> 01:22:52,283 What might I receive here that is not already yours? 853 01:22:53,216 --> 01:22:55,583 Who knows? 854 01:22:55,649 --> 01:22:58,883 This house is full of strange things. 855 01:23:01,716 --> 01:23:03,316 But then again, 856 01:23:03,382 --> 01:23:06,749 I see things everywhere that bear no logic. 857 01:23:09,415 --> 01:23:12,716 Have you ever seen a hawk kill a horse? 858 01:23:14,583 --> 01:23:16,916 Just swoop down and... 859 01:23:17,949 --> 01:23:20,983 Phew. It's terrible. 860 01:23:22,083 --> 01:23:25,250 Every man should see it at least once. 861 01:23:28,415 --> 01:23:30,150 But that is the world. 862 01:23:31,483 --> 01:23:36,049 And the world is fit for all manner of mysteries. 863 01:23:38,749 --> 01:23:41,983 A man's home, though, should be safe from all that. 864 01:23:43,183 --> 01:23:46,550 One wall joined with another, 865 01:23:46,617 --> 01:23:48,749 line and plumb. 866 01:23:48,816 --> 01:23:51,315 Good, strong walls, 867 01:23:53,517 --> 01:23:54,983 and a fire within. 868 01:23:55,983 --> 01:23:58,782 Why is he green, do you think? 869 01:24:00,315 --> 01:24:01,415 The knight? 870 01:24:01,483 --> 01:24:02,916 Yes. 871 01:24:04,550 --> 01:24:06,349 Was he born that way? 872 01:24:06,415 --> 01:24:10,049 Perhaps it is the color of his blood when he blushes. 873 01:24:10,116 --> 01:24:11,617 But why green? 874 01:24:12,649 --> 01:24:14,049 Why not blue 875 01:24:15,450 --> 01:24:17,450 or red? 876 01:24:17,517 --> 01:24:19,983 Because he is not of this earth. 877 01:24:20,049 --> 01:24:21,949 LADY: But green is the color of earth, 878 01:24:22,016 --> 01:24:24,116 of living things, of life. 879 01:24:25,450 --> 01:24:27,883 - And of rot. - Yes. 880 01:24:29,382 --> 01:24:30,883 Yes. 881 01:24:30,949 --> 01:24:32,816 (LADY CHUCKLES SOFTLY) 882 01:24:32,883 --> 01:24:36,983 We deck our halls with it and dye our linens. 883 01:24:37,049 --> 01:24:39,150 But should it come creeping up the cobbles, 884 01:24:39,216 --> 01:24:42,049 we scrub it out, fast as we can. 885 01:24:44,315 --> 01:24:47,849 When it blooms beneath our skin, we bleed it out. 886 01:24:49,517 --> 01:24:52,716 And when we, together all, 887 01:24:52,782 --> 01:24:56,216 find that our reach has exceeded our grasp, 888 01:24:57,550 --> 01:24:59,116 we cut it down, 889 01:25:00,315 --> 01:25:03,049 we stamp it out, we spread ourselves atop it 890 01:25:03,116 --> 01:25:05,682 and smother it beneath our bellies, 891 01:25:05,749 --> 01:25:08,983 but it comes back. 892 01:25:12,383 --> 01:25:14,216 It does not dally, 893 01:25:14,282 --> 01:25:16,416 nor does it wait to plot or conspire. 894 01:25:16,483 --> 01:25:17,849 Pull it out by the roots one day 895 01:25:17,916 --> 01:25:20,517 and then next, there it is, 896 01:25:20,583 --> 01:25:22,315 creeping in around the edges. 897 01:25:25,150 --> 01:25:27,749 Whilst we're off looking for red, 898 01:25:27,816 --> 01:25:29,749 in comes green. 899 01:25:31,450 --> 01:25:34,916 Red is the color of lust, 900 01:25:34,983 --> 01:25:38,150 but green is what lust leaves behind, 901 01:25:39,517 --> 01:25:41,016 in heart, 902 01:25:42,649 --> 01:25:44,116 in womb. 903 01:25:46,816 --> 01:25:49,682 Green is what is left when ardor fades, 904 01:25:49,749 --> 01:25:54,016 when passion dies, when we die, too. 905 01:25:56,682 --> 01:25:58,682 (BIRDS CHIRPING DISTANTLY) 906 01:26:01,583 --> 01:26:04,883 When you go, your footprints will fill with grass. 907 01:26:06,517 --> 01:26:08,416 Moss shall cover your tombstone, 908 01:26:08,483 --> 01:26:10,083 and as the sun rises, 909 01:26:10,150 --> 01:26:13,083 green shall spread over all, 910 01:26:14,617 --> 01:26:17,716 in all its shades and hues. 911 01:26:20,383 --> 01:26:21,649 (THUNDER RUMBLES) 912 01:26:21,716 --> 01:26:24,550 This verdigris will overtake your swords 913 01:26:24,617 --> 01:26:26,849 and your coins and your battlements 914 01:26:26,916 --> 01:26:28,083 and, try as you might, 915 01:26:28,149 --> 01:26:30,816 all you hold dear will succumb to it. 916 01:26:30,883 --> 01:26:34,215 Your skin, your bones. 917 01:26:36,550 --> 01:26:38,182 Your virtue. 918 01:26:41,550 --> 01:26:43,383 (WIND WHISTLING) 919 01:26:53,083 --> 01:26:55,949 And what do you hope to gain 920 01:26:56,016 --> 01:26:58,316 from facing all of this... 921 01:26:59,115 --> 01:27:01,949 this hue? 922 01:27:04,283 --> 01:27:05,716 Honor? 923 01:27:06,716 --> 01:27:08,316 Are you asking me? 924 01:27:08,383 --> 01:27:09,649 - No. - Hmm. 925 01:27:09,716 --> 01:27:11,649 Honor. 926 01:27:11,716 --> 01:27:14,916 That is why a knight does what he does. 927 01:27:14,983 --> 01:27:17,617 And this is what you want most in life? 928 01:27:17,682 --> 01:27:19,016 To be a knight. 929 01:27:19,083 --> 01:27:20,383 No, honor. 930 01:27:20,450 --> 01:27:23,416 (CHUCKLING) You are not very good with questions. 931 01:27:23,483 --> 01:27:25,049 (SCOFFS) 932 01:27:27,749 --> 01:27:32,115 It is part of the life I want. 933 01:27:32,182 --> 01:27:35,416 And this is all it takes for that part to be had? 934 01:27:37,115 --> 01:27:39,949 You'll do this one thing, 935 01:27:40,016 --> 01:27:43,583 you return home a changed man, 936 01:27:43,649 --> 01:27:46,949 an honorable man? Just like that? 937 01:27:48,483 --> 01:27:49,983 Yes. 938 01:27:51,550 --> 01:27:52,916 Hmm. 939 01:27:55,849 --> 01:27:59,682 (SIGHING) Oh, I wish I could see the new you. 940 01:28:01,115 --> 01:28:06,749 But perhaps we will miss our old friend 941 01:28:06,816 --> 01:28:11,048 and our fun and our games. (CHUCKLES) 942 01:28:12,082 --> 01:28:14,316 (GENTLE STRING MUSIC PLAYING) 943 01:28:26,682 --> 01:28:28,916 (OMINOUS MUSIC PLAYS) 944 01:28:49,983 --> 01:28:52,383 (ETHEREAL CHORAL MUSIC PLAYING) 945 01:29:09,350 --> 01:29:11,316 (HORSES GALLOPING FAINTLY) 946 01:29:32,583 --> 01:29:34,383 - My lady... - Shh. 947 01:29:37,283 --> 01:29:40,048 Why did you not come to my chambers yesterday? 948 01:29:43,617 --> 01:29:44,617 GAWAIN: I couldn't. 949 01:29:44,682 --> 01:29:46,150 You couldn't? 950 01:29:47,550 --> 01:29:48,982 No, but... 951 01:29:53,216 --> 01:29:54,682 But you wanted to. 952 01:29:56,550 --> 01:29:57,849 Yes. 953 01:29:59,283 --> 01:30:00,682 And now? 954 01:30:02,916 --> 01:30:05,749 I would that I could, but... 955 01:30:05,816 --> 01:30:07,517 - But... - It isn't right. 956 01:30:07,583 --> 01:30:09,015 LADY: Hmm. 957 01:30:09,816 --> 01:30:11,316 Isn't right. 958 01:30:12,450 --> 01:30:13,916 No. 959 01:30:17,849 --> 01:30:19,416 (WHISPERS) Do you believe in magic? 960 01:30:21,150 --> 01:30:22,283 What? 961 01:30:23,982 --> 01:30:25,982 In witchcraft. Do you believe in it? 962 01:30:27,116 --> 01:30:28,982 Yes. I do. 963 01:30:29,816 --> 01:30:31,350 It is all around us. 964 01:30:33,550 --> 01:30:35,250 I have a gift for you. 965 01:30:38,816 --> 01:30:40,716 (GAWAIN BREATHES SHAKILY) 966 01:30:50,883 --> 01:30:52,716 Where did you get that? 967 01:30:53,450 --> 01:30:55,583 I made it. 968 01:30:55,649 --> 01:30:57,350 (GAWAIN BREATHES HEAVILY) 969 01:30:57,416 --> 01:31:00,882 There's an enchantment sewn into its threads. 970 01:31:00,948 --> 01:31:03,450 Wear it and you will never be struck down. 971 01:31:03,517 --> 01:31:04,915 By what? 972 01:31:06,250 --> 01:31:11,782 By man, or spirit, or any other implements. 973 01:31:15,550 --> 01:31:17,749 I promise, 974 01:31:17,816 --> 01:31:19,849 you will not come to harm... 975 01:31:21,915 --> 01:31:24,116 as long as it is about your waist. 976 01:31:27,283 --> 01:31:28,716 Do you mean it? 977 01:31:30,882 --> 01:31:33,083 - Yes. - (BREATHING SHAKILY) 978 01:31:35,617 --> 01:31:38,915 You want it? Huh. 979 01:31:40,782 --> 01:31:42,283 Do you want it? 980 01:31:43,350 --> 01:31:44,816 Yes. 981 01:31:46,682 --> 01:31:48,250 Then tell me. 982 01:31:49,816 --> 01:31:51,283 (BREATHING HEAVILY) 983 01:31:51,350 --> 01:31:52,649 It's okay, tell me. 984 01:31:54,416 --> 01:31:55,948 I want it. 985 01:31:59,782 --> 01:32:01,250 I want it. 986 01:32:02,150 --> 01:32:03,815 I want it. 987 01:32:05,983 --> 01:32:07,617 Good. 988 01:32:07,682 --> 01:32:09,383 (GAWAIN PANTING) 989 01:32:09,450 --> 01:32:10,882 Then take it. 990 01:32:13,483 --> 01:32:16,915 Go on, take it. Take it. 991 01:32:18,183 --> 01:32:19,316 (GAWAIN GRUNTS) 992 01:32:20,350 --> 01:32:22,150 (GAWAIN PANTING) 993 01:32:34,383 --> 01:32:35,848 (BIRDS CHIRPING) 994 01:32:39,350 --> 01:32:41,116 You are no knight. 995 01:32:44,517 --> 01:32:46,716 (FOOTSTEPS RECEDING) 996 01:32:52,815 --> 01:32:54,916 (EERIE MUSIC PLAYING) 997 01:32:59,250 --> 01:33:00,416 (GASPS) 998 01:33:01,916 --> 01:33:04,150 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 999 01:33:19,416 --> 01:33:20,883 (GRUNTS) 1000 01:33:21,983 --> 01:33:24,216 (UNSETTLING MUSIC CONTINUES) 1001 01:33:37,848 --> 01:33:39,316 LORD: Gawain! 1002 01:33:41,550 --> 01:33:43,150 Where are you going? 1003 01:33:45,116 --> 01:33:47,150 I must make my appointment. 1004 01:33:47,216 --> 01:33:49,649 LORD: Oh, on your own, after all? 1005 01:33:49,715 --> 01:33:51,316 What of our game? 1006 01:33:51,383 --> 01:33:54,416 I don't want your games, or your gifts, or your kindness. 1007 01:33:54,483 --> 01:33:57,949 Are you certain there is nothing you wish to give me? 1008 01:34:10,183 --> 01:34:12,916 (SIGHS) There is something. 1009 01:34:20,250 --> 01:34:21,883 There is something. 1010 01:34:23,849 --> 01:34:29,649 And I think I can take it from you. 1011 01:34:48,483 --> 01:34:50,016 Unhand me 1012 01:34:51,083 --> 01:34:53,016 and let us go our ways. 1013 01:34:57,681 --> 01:34:59,183 Very well. 1014 01:35:00,116 --> 01:35:01,416 Very well. 1015 01:35:02,283 --> 01:35:03,416 Gawain! 1016 01:35:05,816 --> 01:35:07,350 I... (CHUCKLES) 1017 01:35:07,416 --> 01:35:13,216 I caught this poor fellow in a trap this morning. 1018 01:35:13,283 --> 01:35:16,283 I was going to give him to you, 1019 01:35:16,350 --> 01:35:20,350 but I suppose we should leave him to nature. 1020 01:35:22,748 --> 01:35:24,283 (LORD GRUNTS) 1021 01:35:27,715 --> 01:35:30,316 Farewell, Sir Gawain. 1022 01:35:30,383 --> 01:35:32,681 And happy Christmas! 1023 01:35:32,749 --> 01:35:36,250 If you come back by this way again, we shall be gone! 1024 01:36:06,216 --> 01:36:07,716 (FOX GRUNTS) 1025 01:36:14,648 --> 01:36:16,416 (FOX GROWLING) 1026 01:36:16,483 --> 01:36:18,049 (SNARLING) 1027 01:36:22,183 --> 01:36:24,316 - Why do you stop me? - (SNARLS) 1028 01:36:24,383 --> 01:36:26,916 I cannot tarry. 1029 01:36:26,983 --> 01:36:31,183 FOX: Go that way and your doom is at hand. 1030 01:36:31,250 --> 01:36:35,582 You will find no mercy. No happy end. 1031 01:36:35,648 --> 01:36:37,383 What witchcraft is this? 1032 01:36:37,450 --> 01:36:39,749 No witchcraft. 1033 01:36:39,816 --> 01:36:43,517 He you seek is as wild as I, 1034 01:36:43,582 --> 01:36:46,350 but knows no measure. 1035 01:36:46,416 --> 01:36:47,582 I know what I face. 1036 01:36:47,648 --> 01:36:50,283 If any man truly knew, 1037 01:36:50,350 --> 01:36:55,216 he would bear his shame happily and turn away, 1038 01:36:55,283 --> 01:37:00,383 head held high, to end his song as he saw fit. 1039 01:37:00,450 --> 01:37:04,450 His secret would be safe with me. 1040 01:37:04,516 --> 01:37:06,983 Are you this man? 1041 01:37:07,749 --> 01:37:09,116 No. 1042 01:37:09,183 --> 01:37:13,250 The spell about your waist says otherwise. 1043 01:37:17,450 --> 01:37:18,582 This is just a dirty rag. 1044 01:37:18,649 --> 01:37:20,450 FOX: Leave it here, then. 1045 01:37:20,516 --> 01:37:21,849 GAWAIN: It was a gift. 1046 01:37:21,916 --> 01:37:26,816 No need for gifts where you are headed. 1047 01:37:26,883 --> 01:37:30,283 Come, come home. 1048 01:37:31,383 --> 01:37:33,416 Come home with me. 1049 01:37:33,482 --> 01:37:34,849 (GAWAIN GRUNTS) 1050 01:37:37,116 --> 01:37:39,649 I never asked for your company anyway! 1051 01:38:28,849 --> 01:38:31,083 (SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING) 1052 01:38:40,449 --> 01:38:42,682 (DRAMATIC CHORAL MUSIC PLAYING) 1053 01:39:07,150 --> 01:39:09,383 (DRAMATIC CHORAL MUSIC CONTINUES) 1054 01:39:13,916 --> 01:39:15,216 (MUSIC STOPS) 1055 01:39:34,449 --> 01:39:36,682 (BREATHING HEAVILY) 1056 01:39:51,749 --> 01:39:53,349 (LEAVES RUSTLING) 1057 01:40:03,816 --> 01:40:05,316 (SOFT THUD) 1058 01:40:35,483 --> 01:40:37,016 (LOUD HEARTBEAT) 1059 01:40:57,315 --> 01:40:59,349 (HEARTBEAT SLOWING) 1060 01:41:12,216 --> 01:41:14,083 (HEARTBEAT FADES) 1061 01:41:25,682 --> 01:41:28,183 - (WIND BLOWING) - (LEAVES RUSTLING) 1062 01:41:29,649 --> 01:41:31,883 (WATER FLOWING NEARBY) 1063 01:41:38,416 --> 01:41:40,183 (WOOD CREAKING) 1064 01:41:55,649 --> 01:41:57,749 (CREAKING CONTINUES) 1065 01:42:32,583 --> 01:42:34,749 (BIRDS CHIRPING) 1066 01:42:45,282 --> 01:42:47,083 (WOOD CREAKING) 1067 01:42:50,649 --> 01:42:52,649 (CREAKING CONTINUES) 1068 01:43:05,716 --> 01:43:07,350 You came. 1069 01:43:09,716 --> 01:43:12,350 Good sir, is it Christmas? 1070 01:43:13,316 --> 01:43:14,782 Yes. 1071 01:43:16,316 --> 01:43:17,816 (WOOD CREAKING) 1072 01:43:21,782 --> 01:43:23,350 (HEAVY FOOTSTEPS) 1073 01:43:28,716 --> 01:43:30,350 (BIRDS FLUTTERING AWAY) 1074 01:43:36,816 --> 01:43:38,949 Do you recall where you cut me? 1075 01:43:40,016 --> 01:43:41,215 I do. 1076 01:43:43,215 --> 01:43:46,383 And have you come to see that blow returned? 1077 01:43:52,749 --> 01:43:54,215 I have. 1078 01:43:56,649 --> 01:43:58,215 Then kneel, 1079 01:43:59,283 --> 01:44:01,383 and we shall complete our game. 1080 01:44:03,383 --> 01:44:04,949 Now? 1081 01:44:07,149 --> 01:44:08,416 Aye. 1082 01:44:29,250 --> 01:44:33,483 Now, one strike as good as you gave. 1083 01:44:33,550 --> 01:44:35,182 (BREATHING HEAVILY) 1084 01:44:37,350 --> 01:44:38,350 (GRUNTS SOFTLY) 1085 01:44:38,416 --> 01:44:41,583 Sir, you flinch. 1086 01:44:41,649 --> 01:44:43,649 (PANTING) I know. 1087 01:44:44,617 --> 01:44:45,883 I know. (SNIFFLES) 1088 01:44:45,949 --> 01:44:47,283 Did I show signs of fear 1089 01:44:47,350 --> 01:44:49,149 when our positions were reversed? 1090 01:44:49,216 --> 01:44:50,617 (BREATHES SHAKILY) 1091 01:44:50,682 --> 01:44:53,149 I'm not so confident as thee. 1092 01:44:53,216 --> 01:44:55,383 You have had a year to find courage. 1093 01:44:55,450 --> 01:44:57,883 One year or a hundred, it wouldn't make a difference. 1094 01:44:59,649 --> 01:45:01,483 (SNIFFLES, GRUNTS) 1095 01:45:01,550 --> 01:45:02,949 Give me a moment. 1096 01:45:03,016 --> 01:45:04,583 (PANTING) 1097 01:45:04,649 --> 01:45:06,416 (RAPID HEARTBEAT) 1098 01:45:16,383 --> 01:45:17,816 Are you ready? 1099 01:45:22,983 --> 01:45:24,617 (HEARTBEAT QUICKENING) 1100 01:45:24,682 --> 01:45:26,250 Are you ready? 1101 01:45:31,015 --> 01:45:32,183 Yes. 1102 01:45:33,716 --> 01:45:36,015 Then I shall get to hacking. 1103 01:45:37,816 --> 01:45:39,849 Wait! Wait. (GASPING) 1104 01:45:45,450 --> 01:45:47,416 Is this... (PANTING) 1105 01:45:48,617 --> 01:45:50,115 ...really all there is? 1106 01:45:51,550 --> 01:45:53,816 Is that... Is this... 1107 01:45:56,583 --> 01:45:58,250 What else ought there be? 1108 01:46:01,082 --> 01:46:04,082 (DARK CHORAL MUSIC PLAYING) 1109 01:46:28,682 --> 01:46:31,183 (YELPS) No! No. I'm sorry. 1110 01:46:32,550 --> 01:46:34,350 I cannot. I'm sorry. 1111 01:46:34,416 --> 01:46:36,649 (ORCHESTRAL FOLK MUSIC PLAYING) 1112 01:46:38,116 --> 01:46:40,782 (WOMAN SINGING IN MEDIEVAL LANGUAGE) 1113 01:47:15,883 --> 01:47:17,982 (GAWAIN GASPING) 1114 01:47:21,283 --> 01:47:23,049 (HORSE GRUNTING SOFTLY) 1115 01:47:38,583 --> 01:47:42,283 (GENTLE FOLK MUSIC PLAYING) 1116 01:47:48,116 --> 01:47:53,583 MAN: ♪ Bloom, bloom Sweet lily flower 1117 01:47:53,649 --> 01:48:00,350 ♪ The brown bird Sings its melody 1118 01:48:00,416 --> 01:48:06,016 ♪ Bloom, bloom Sweet lily flower 1119 01:48:06,083 --> 01:48:12,216 ♪ I go to see Saint Mary 1120 01:48:15,816 --> 01:48:21,983 ♪ Hold, hold my hand in yours 1121 01:48:22,049 --> 01:48:26,150 ♪ Hold, hold my hand 1122 01:48:28,183 --> 01:48:34,049 ♪ Cold, cold the night Has grown 1123 01:48:34,116 --> 01:48:38,983 ♪ No coin to pay the fare 1124 01:48:52,782 --> 01:48:54,216 MOTHER: Shh. 1125 01:48:58,815 --> 01:49:01,049 (GENTLE FOLK MUSIC CONTINUES) 1126 01:49:18,150 --> 01:49:24,649 MAN: ♪ Hold, hold my hand Dear love 1127 01:49:24,716 --> 01:49:28,983 ♪ Hold, hold my hand 1128 01:49:32,781 --> 01:49:38,517 ♪ Cold, cold the night Has grown 1129 01:49:38,583 --> 01:49:44,083 ♪ No coin to ease my want 1130 01:49:45,815 --> 01:49:47,983 (BREATHING HEAVILY) 1131 01:49:50,083 --> 01:49:56,049 ♪ Bloom, bloom Sweet lily flower 1132 01:49:56,116 --> 01:50:02,049 ♪ The brown bird Trills its melody 1133 01:50:04,316 --> 01:50:10,150 ♪ Bloom, bloom Sweet lily flower 1134 01:50:10,216 --> 01:50:17,016 ♪ I go to see Saint Mary ♪ 1135 01:50:18,250 --> 01:50:19,617 (GRUNTS SOFTLY) 1136 01:50:23,183 --> 01:50:24,682 (PANTS) 1137 01:50:28,316 --> 01:50:29,748 (KING GRUNTS) 1138 01:50:36,617 --> 01:50:38,150 (BREATHES SHAKILY) 1139 01:50:42,916 --> 01:50:45,150 (SOFT STRING MUSIC PLAYING) 1140 01:50:48,283 --> 01:50:49,781 (KING GROANS) 1141 01:51:01,617 --> 01:51:03,849 (SOFT STRING MUSIC CONTINUES) 1142 01:51:10,681 --> 01:51:12,150 (KING GRUNTS WEAKLY) 1143 01:51:25,816 --> 01:51:28,049 (SOFT STRING MUSIC CONTINUES) 1144 01:51:31,816 --> 01:51:33,250 (KING GRUNTS) 1145 01:52:01,316 --> 01:52:03,350 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1146 01:52:09,450 --> 01:52:12,049 (FEMALE SINGER SINGING IN MEDIEVAL LANGUAGE) 1147 01:52:23,450 --> 01:52:28,183 (IN ENGLISH) ♪ Sing thy song, ole, ole, ole 1148 01:52:28,250 --> 01:52:30,150 (WOMAN CRYING) 1149 01:52:31,983 --> 01:52:35,416 FEMALE SINGER: ♪ Now the child he come 1150 01:52:36,616 --> 01:52:39,283 (CRYING IN PAIN) 1151 01:52:44,616 --> 01:52:46,083 (WAILS) 1152 01:52:48,883 --> 01:52:52,150 (GASPING AND GROANING) 1153 01:52:52,216 --> 01:52:54,316 (FEMALE SINGER CONTINUES SINGING) 1154 01:52:56,150 --> 01:53:00,283 ♪ Ye lie in joy and wickedness 1155 01:53:00,350 --> 01:53:03,083 (FEMALE SINGER SINGS IN MEDIEVAL LANGUAGE) 1156 01:53:19,416 --> 01:53:26,216 (IN ENGLISH) ♪ Sing thy song, ole, ole, ole 1157 01:53:27,350 --> 01:53:34,350 ♪ Sing thy song Ole, ole, ole ♪ 1158 01:53:36,516 --> 01:53:38,749 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1159 01:53:59,649 --> 01:54:01,350 (GASPS) 1160 01:54:01,416 --> 01:54:02,849 (BABY GURGLING) 1161 01:54:13,549 --> 01:54:15,883 (BABY CRYING) 1162 01:54:16,682 --> 01:54:18,916 (ESSEL CRYING) 1163 01:54:25,150 --> 01:54:27,250 (ESSEL AND BABY CONTINUE CRYING) 1164 01:54:34,450 --> 01:54:36,150 (CONTINUES CRYING) 1165 01:54:44,649 --> 01:54:46,617 (WAILING) 1166 01:54:51,449 --> 01:54:53,849 (HEAVENLY CHORAL MUSIC PLAYING) 1167 01:55:28,983 --> 01:55:31,216 (ENCHANTING STRING MUSIC PLAYING) 1168 01:55:56,782 --> 01:55:59,016 (HEAVENLY CHORAL MUSIC CONTINUES) 1169 01:56:22,649 --> 01:56:24,049 (CRACKS) 1170 01:56:30,749 --> 01:56:32,849 (INDISTINCT CHATTERING) 1171 01:56:46,782 --> 01:56:48,649 (CLATTERING) 1172 01:57:05,849 --> 01:57:08,083 (RUMBLING AND EXPLOSIONS) 1173 01:57:20,782 --> 01:57:23,216 (BOY GASPING) 1174 01:57:23,283 --> 01:57:25,049 (GAWAIN BREATHES SHAKILY) 1175 01:57:25,583 --> 01:57:26,983 (WINCES) 1176 01:57:29,916 --> 01:57:31,382 (BOY GASPS SOFTLY) 1177 01:57:43,116 --> 01:57:45,282 (PENSIVE CHORAL MUSIC PLAYING) 1178 01:57:53,183 --> 01:57:55,216 (CROWD JEERING) 1179 01:57:56,649 --> 01:57:58,716 (CROWD EXCLAIMING) 1180 01:57:59,517 --> 01:58:01,649 (INDISTINCT SHOUTING) 1181 01:58:07,282 --> 01:58:08,649 (SWORD UNSHEATHES) 1182 01:58:08,716 --> 01:58:10,382 - (SWORD SWISHES) - (MAN GROANS) 1183 01:58:13,816 --> 01:58:15,916 (SOMBER STRING MUSIC PLAYING) 1184 01:58:15,983 --> 01:58:17,849 (INAUDIBLE MURMURING) 1185 01:58:27,116 --> 01:58:29,349 (SOMBER STRING MUSIC CONTINUES) 1186 01:58:36,483 --> 01:58:38,749 (YOUNG QUEEN HUMMING) 1187 01:58:42,383 --> 01:58:44,682 - (CONTINUES HUMMING) - (FIRE ROARING IN DISTANCE) 1188 01:58:44,749 --> 01:58:47,049 (SWORDS CLASHING IN DISTANCE) 1189 01:58:49,682 --> 01:58:51,716 (MEN SHOUTING DISTANTLY) 1190 01:58:55,383 --> 01:58:57,249 (FLAME ROARING) 1191 01:58:58,083 --> 01:59:00,416 (UNSETTLING MUSIC PLAYING) 1192 01:59:15,749 --> 01:59:17,682 (DISTANT CLAMORING) 1193 01:59:17,749 --> 01:59:19,849 (HEAVY THUD) 1194 01:59:25,282 --> 01:59:26,949 (THUDDING CONTINUES) 1195 01:59:33,483 --> 01:59:35,182 (THUDDING) 1196 01:59:48,483 --> 01:59:49,983 (DOOR THUDS) 1197 01:59:59,149 --> 02:00:01,782 (UNSETTLING MUSIC CONTINUES) 1198 02:00:19,649 --> 02:00:21,883 (DOOR CONTINUES THUDDING) 1199 02:00:31,617 --> 02:00:33,649 (MUSIC RISING) 1200 02:00:42,049 --> 02:00:44,083 (DOOR CONTINUES THUDDING) 1201 02:00:50,916 --> 02:00:52,716 (MUSIC ENDS IN FLOURISH) 1202 02:01:01,716 --> 02:01:02,883 (SIGHS) 1203 02:01:02,949 --> 02:01:05,182 (EERIE CHORAL MUSIC PLAYING) 1204 02:01:15,716 --> 02:01:17,383 (SQUELCHING) 1205 02:01:22,149 --> 02:01:23,416 (GASPING SOFTLY) 1206 02:01:28,617 --> 02:01:30,250 (SOFT RUSTLING) 1207 02:01:33,916 --> 02:01:35,283 (MUSIC FADES) 1208 02:01:46,183 --> 02:01:48,149 (BIRDS CHIRPING) 1209 02:01:54,450 --> 02:01:55,682 Wait. 1210 02:01:57,583 --> 02:01:59,350 Wait. (BREATHING HEAVILY) 1211 02:02:09,682 --> 02:02:12,782 There. Now I'm ready. 1212 02:02:15,617 --> 02:02:17,115 I'm ready now. 1213 02:02:33,216 --> 02:02:34,649 Well done, 1214 02:02:36,150 --> 02:02:37,716 my brave knight. 1215 02:02:41,583 --> 02:02:43,250 Now... 1216 02:02:49,316 --> 02:02:51,150 Off with your head. 1217 02:02:54,416 --> 02:02:55,445 (BELL DINGS) 1218 02:02:55,491 --> 02:02:56,679 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1219 02:02:57,617 --> 02:02:59,316 (BIRDS CHIRPING) 1220 02:03:09,649 --> 02:03:11,883 (GENTLE MEDIEVAL MUSIC PLAYING) 1221 02:03:13,916 --> 02:03:16,649 WOMAN: (SINGING) ♪ Be merry, sweet Lord 1222 02:03:16,716 --> 02:03:19,517 ♪ On this yules day 1223 02:03:19,583 --> 02:03:24,316 ♪ A briar come with me and fly 1224 02:03:24,383 --> 02:03:29,617 ♪ Be merry, sweet Lord On giving me thine gift 1225 02:03:29,682 --> 02:03:36,083 ♪ I swear that I'm free now With rubies so swift 1226 02:03:36,150 --> 02:03:41,682 ♪ Be merry, sweet Lord And beg pardon me 1227 02:03:41,749 --> 02:03:46,416 ♪ Pleasure and treasure And soft melody 1228 02:03:46,483 --> 02:03:52,049 ♪ Be merry, sweet Lord Thank God thousand time 1229 02:03:52,116 --> 02:03:58,216 ♪ Feast up and go now And be the sweet cream 1230 02:03:58,283 --> 02:04:03,883 ♪ Be merry, sweet Lord Me sweet achen licht 1231 02:04:03,948 --> 02:04:08,483 (SINGING IN MEDIEVAL LANGUAGE) 1232 02:04:08,550 --> 02:04:14,517 (IN ENGLISH) ♪ Be merry, sweet Lord On this yules day 1233 02:04:14,583 --> 02:04:17,183 (SINGING IN MEDIEVAL LANGUAGE) 1234 02:04:26,517 --> 02:04:27,716 (SONG ENDS) 1235 02:04:27,782 --> 02:04:29,816 (GENTLE ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 1236 02:04:34,782 --> 02:04:37,016 (SOPRANO SINGING) 1237 02:06:47,283 --> 02:06:48,383 (SONG ENDS) 1238 02:06:49,617 --> 02:06:52,049 (DARK ORCHESTRAL MUSIC PLAYING) 1239 02:07:05,748 --> 02:07:07,983 (CHORUS HARMONIZING) 1240 02:07:31,283 --> 02:07:32,748 (MUSIC ENDS) 80750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.