Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,786 --> 00:00:05,317
Суккуб. Часть 2
2
00:00:05,389 --> 00:00:07,206
Ну и где он?
3
00:00:20,213 --> 00:00:22,213
Я знаю, что вам тяжело.
4
00:00:22,337 --> 00:00:24,864
Но поверьте мне, вы не одна.
5
00:00:25,609 --> 00:00:28,654
Одна. В том то и дело, что одна.
6
00:00:35,796 --> 00:00:38,428
Знаете, это обычное явление для женщин,
7
00:00:39,675 --> 00:00:41,675
для молодых пар в вашем положении.
8
00:00:42,424 --> 00:00:44,424
Что вы имеете в виду?
9
00:00:45,276 --> 00:00:50,701
Когда молодые пары спешат пожениться,
10
00:00:51,237 --> 00:00:55,942
обычно парни пугаются и сбегают.
11
00:00:56,802 --> 00:00:58,599
Майкл не стал бы убегать.
12
00:00:58,765 --> 00:01:00,998
Он хороший честный человек.
13
00:01:01,792 --> 00:01:03,277
Хорошо.
14
00:01:04,279 --> 00:01:06,512
Знаете, я как пастор.
15
00:01:08,046 --> 00:01:10,912
Прекрасно понимаю силу искушения.
16
00:01:13,105 --> 00:01:17,287
Каждый день я испытываю
искушение бросить всё это.
17
00:01:17,873 --> 00:01:19,873
Оставить эту жизнь позади.
18
00:01:21,186 --> 00:01:23,261
Готов поспорить, мы с вами знаем
19
00:01:23,793 --> 00:01:28,006
насколько сильным может быть искушение.
20
00:01:31,074 --> 00:01:33,074
Он бы не бросил меня.
21
00:01:41,214 --> 00:01:42,479
Знаете...
22
00:01:42,701 --> 00:01:44,701
Вы должны верить,
23
00:01:45,720 --> 00:01:47,478
что у Бога есть план.
24
00:01:48,998 --> 00:01:52,552
- Каким бы он ни был.
- Это не входит в Божий план.
25
00:01:52,923 --> 00:01:54,755
Он пропал.
26
00:02:03,721 --> 00:02:05,886
Позвольте мне посоветовать
вам следующее.
27
00:02:07,471 --> 00:02:10,079
Молитва исцелит вас.
28
00:02:11,431 --> 00:02:13,147
Я могу исцелить.
29
00:02:14,966 --> 00:02:18,691
Я не могу просто сидеть здесь и молиться,
пока Майкл куда-то пропал.
30
00:02:42,871 --> 00:02:44,736
Простите!
31
00:02:45,968 --> 00:02:47,716
Простите!
32
00:02:49,139 --> 00:02:51,838
Вы не видели моего парня где-то здесь?
33
00:02:58,825 --> 00:03:00,602
Простите!
34
00:03:02,842 --> 00:03:04,405
Да?
35
00:03:05,209 --> 00:03:08,092
Вы здесь не видели моего парня?
36
00:03:08,474 --> 00:03:10,695
У нас тут много парней.
37
00:03:10,806 --> 00:03:13,646
Ладно. Он был тут прошлой ночью.
38
00:03:13,774 --> 00:03:16,689
И мы должны были пожениться
на следующий день.
39
00:03:17,747 --> 00:03:20,598
Сегодня. И он не пришёл.
40
00:03:21,124 --> 00:03:25,150
А! Этот парень. Да, он был здесь.
41
00:03:26,475 --> 00:03:29,425
Не знаете ему кто-то танцевал
или что-то в этом роде?
42
00:03:30,617 --> 00:03:32,396
Возможно я.
43
00:03:33,081 --> 00:03:36,424
Ладно, может быть, он говорил
что-нибудь о том...
44
00:03:37,007 --> 00:03:40,492
Куда он пойдёт или что будет делать
45
00:03:40,585 --> 00:03:42,585
или может что-то про меня.
46
00:03:42,774 --> 00:03:45,212
Знаешь что? Тебе стоит перестать
задавать вопросы,
47
00:03:45,612 --> 00:03:48,051
на которые ты не хочешь знать
ответы, малышка.
48
00:03:48,505 --> 00:03:50,880
Мне нужно знать где мой жених!
49
00:03:51,384 --> 00:03:54,090
Знаешь, тебе повезло, что ты не вляпалась
в это дерьмо позже.
50
00:03:54,114 --> 00:03:56,481
Лучше сейчас, чем в будущем, когда у тебя
будет ребёнок.
51
00:03:56,990 --> 00:03:59,953
Ты лжёшь! Скажи мне где он!
52
00:04:00,268 --> 00:04:03,566
- Скажи мне!
- Уберите эту бешеную сучку.
53
00:04:03,724 --> 00:04:06,460
Майкл! Майкл! Нет!
54
00:04:12,647 --> 00:04:14,647
Мэри, я здесь!
55
00:04:17,349 --> 00:04:20,600
- Мэри!
- Заткнись, никто сюда не придёт.
56
00:04:28,578 --> 00:04:30,383
Почему он всё ещё тут?
57
00:04:31,496 --> 00:04:33,252
Я только начала.
58
00:04:35,278 --> 00:04:37,479
Прикончим его и отпустим.
59
00:04:38,103 --> 00:04:40,504
Развела тут ёбаную столовую.
60
00:04:43,714 --> 00:04:47,869
- Он тебе нравится?
- Мы выживаем за счёт количества,
61
00:04:48,764 --> 00:04:50,764
а не качества.
62
00:04:53,909 --> 00:04:55,909
Ты перешла за грань.
63
00:04:56,765 --> 00:04:58,548
Я найду корм поумней.
64
00:05:01,882 --> 00:05:03,574
Мэри!
65
00:05:04,393 --> 00:05:05,926
Мэри!
66
00:05:06,451 --> 00:05:08,596
Ты действительно зовёшь девушку,
67
00:05:08,655 --> 00:05:12,760
которая отпустила тебя в стрип-клуб
и в номер придорожного мотеля одного?
68
00:05:13,383 --> 00:05:16,759
Прямо перед свадьбой? В этом
дерьмовом городке?
69
00:05:17,821 --> 00:05:19,404
Да.
70
00:05:20,246 --> 00:05:23,225
Кто ты? И что ты вообще обо мне знаешь?
71
00:05:24,389 --> 00:05:25,713
Ну...
72
00:05:25,793 --> 00:05:29,549
Когда мои клиенты расслабляются
и устраиваются поудобнее,
73
00:05:29,727 --> 00:05:31,727
они открываются
74
00:05:31,853 --> 00:05:35,229
и похоже, что у вас была настоящая,
эпическая история любви.
75
00:05:35,898 --> 00:05:38,328
Что ты блять знаешь о любви?
76
00:05:41,381 --> 00:05:44,406
Знаю, мужиков вроде тебя, которые
думают, что они влюблены.
77
00:05:44,572 --> 00:05:49,291
И я показываю им правильное
направление. Верное.
78
00:05:50,938 --> 00:05:52,532
Ты...
79
00:05:52,620 --> 00:05:54,910
Я говорю правду!
80
00:05:55,096 --> 00:05:59,023
Да ладно тебе. Ты не в восторге
от свадьбы с этой ненормальной.
81
00:05:59,218 --> 00:06:03,854
Так что, может быть, тебе стоит
поблагодарить меня и не быть таким трудным.
82
00:06:04,020 --> 00:06:08,962
Если я не в восторге от этого,
это не значит, что я не хотел этого.
83
00:06:09,274 --> 00:06:11,054
Я... Я...
84
00:06:13,356 --> 00:06:17,656
Обожаю, когда ты говоришь об этом
и философствуешь, это так мило.
85
00:06:19,786 --> 00:06:21,498
Хочу знать.
86
00:06:22,037 --> 00:06:24,895
Последний трах был, чтобы убедиться
действительно ли ты её любишь?
87
00:06:26,754 --> 00:06:28,246
Да!
88
00:06:28,741 --> 00:06:31,373
Разве вы, шлюхи, не для этого?
89
00:06:34,284 --> 00:06:37,614
Если бы у меня была душа, мне бы
сейчас было так больно.
90
00:06:38,189 --> 00:06:41,198
Но, к счастью, я продала свою душу
давным-давно.
91
00:06:42,253 --> 00:06:44,312
Теперь я питаюсь такими, как ты.
92
00:06:45,362 --> 00:06:48,307
Ты поддался искушению райского сада.
93
00:06:48,861 --> 00:06:51,937
Я позволила тебе откусить его.
94
00:06:52,983 --> 00:06:55,697
И теперь я просто отправлю тебя домой.
95
00:06:56,316 --> 00:06:59,607
Как скулящую собаку с поджатым хвостом.
96
00:07:02,961 --> 00:07:05,683
И небольшое напоминание о том,
97
00:07:06,465 --> 00:07:08,465
кто ты на самом деле.
98
00:07:10,921 --> 00:07:12,762
Что это за херня?
99
00:07:12,972 --> 00:07:14,885
Теперь ты часть клуба.
100
00:07:16,564 --> 00:07:20,753
Большинство парней просто лгут
своим жёнам о том, что это такое
101
00:07:20,997 --> 00:07:23,725
или как они это получили.
Некоторые просто скрывают это.
102
00:07:24,635 --> 00:07:29,040
Но теперь тебе больше не придётся
платить за вход - это круто.
103
00:07:30,407 --> 00:07:32,061
Что ты наделала?
104
00:07:33,280 --> 00:07:36,246
Ничего, с чем бы не справилась.
Вся жизнь во лжи.
105
00:07:39,309 --> 00:07:40,902
Мэри!
106
00:07:41,278 --> 00:07:42,644
Мэри!
107
00:08:00,403 --> 00:08:01,746
Да!
108
00:08:01,865 --> 00:08:04,333
Тряси задницей шлюха!
Я хочу на это посмотреть!
109
00:08:05,490 --> 00:08:07,162
Давай, тряси!
110
00:08:22,123 --> 00:08:25,094
Да, вот так, круто!
111
00:08:42,756 --> 00:08:45,416
Выебать бы её пизду. Смотри как
она изголодалась
112
00:08:45,440 --> 00:08:46,819
Да, думаешь?
113
00:08:46,878 --> 00:08:49,240
Да. Хочешь потрахаться после работы?
114
00:08:49,515 --> 00:08:52,054
- Добрый вечер, джентльмены
- Добрый вечер!
115
00:08:52,425 --> 00:08:54,604
Назвала нас джентельмены.
116
00:08:54,795 --> 00:08:57,038
- Забавно.
- Мы джентельмены.
117
00:08:57,792 --> 00:08:59,587
Ты такой джентельмен.
118
00:08:59,865 --> 00:09:02,803
- Боже, посмотри на это
- Я хочу облизать её!
119
00:09:04,641 --> 00:09:07,213
Да, взять бы эту задницу!
120
00:09:08,505 --> 00:09:11,979
Мой язычок исследовал бы эту
ахенную задницу.
121
00:09:12,398 --> 00:09:14,674
- Да, трахнуть бы её.
- О, да.
122
00:09:15,010 --> 00:09:17,010
О, она снимает трусики.
123
00:09:17,156 --> 00:09:19,156
Она переходит к делу.
124
00:09:20,374 --> 00:09:22,508
- Господи.
- Она ахуенная.
125
00:09:24,736 --> 00:09:26,330
Открой рот.
126
00:09:26,766 --> 00:09:28,650
Ебать, что она творит.
127
00:09:30,580 --> 00:09:32,213
Да, блять!
128
00:09:34,564 --> 00:09:36,371
Ребята, не желаете...
129
00:09:37,040 --> 00:09:40,429
Подняться на сцену?
Покажите, на что способны.
130
00:09:40,754 --> 00:09:44,558
- Давайте, поиграем.
- Что блять происходит.
131
00:09:45,555 --> 00:09:47,302
Поднимайтесь сюда.
132
00:09:48,568 --> 00:09:51,235
- Подходите сюда
- Ахуеть как горячо.
133
00:09:51,409 --> 00:09:53,690
Я покажу тебе, какая я шлюха
на самом деле.
134
00:09:54,867 --> 00:09:56,577
Повернись.
135
00:10:20,281 --> 00:10:22,729
Чувак, она ахуительно сосёт.
136
00:10:39,396 --> 00:10:41,074
Давайте мальчики.
137
00:11:22,540 --> 00:11:24,365
Боже, так хорошо.
138
00:11:25,024 --> 00:11:28,530
- О, ебать
- Теперь мне так отсоси.
139
00:11:30,116 --> 00:11:31,895
Дай свою голову.
140
00:11:47,063 --> 00:11:49,063
Да, блять, это ахуенно.
141
00:12:11,825 --> 00:12:13,513
Откуда вы парни?
142
00:12:14,258 --> 00:12:16,124
Я прямиком из своего отца.
143
00:12:45,134 --> 00:12:46,831
Засовывай по яйца.
144
00:12:50,277 --> 00:12:54,076
Может покажешь свою задницу? Вставай.
145
00:12:54,481 --> 00:12:56,715
Вставай, покажи свой задницу.
146
00:12:57,669 --> 00:13:02,403
Я знаю ты хочешь этого, ты ещё
спасибо скажешь.
147
00:13:12,399 --> 00:13:14,240
Продолжай сосать.
148
00:13:14,524 --> 00:13:16,166
Соси.
149
00:13:19,041 --> 00:13:21,288
- Скажи кто ты.
- Я шлюха.
150
00:13:33,425 --> 00:13:36,696
Да, оближи мою задницу, засунь
туда язычок.
151
00:13:37,391 --> 00:13:40,682
Засунь туда язык. Ты же блять хотел
увидеть мою задницу.
152
00:13:58,328 --> 00:14:00,809
- Боже.
- Дай мне его подрочить.
153
00:14:09,215 --> 00:14:10,937
Продолжай сосать.
154
00:14:12,474 --> 00:14:14,799
О, ебать, соси!
155
00:14:38,567 --> 00:14:42,303
- Хочешь, чтобы мы тебя выебали?
- Да, да.
156
00:14:42,726 --> 00:14:45,909
Скажи что ты хочешь.
157
00:14:46,405 --> 00:14:49,256
- Хочу чтобы вы трахнули меня.
- Скажи ему что ты хочешь.
158
00:14:49,336 --> 00:14:51,126
Трахни меня.
159
00:14:52,158 --> 00:14:54,249
- Трахни меня.
- Да?
160
00:14:54,336 --> 00:14:55,847
Давай мужик!
161
00:14:58,172 --> 00:15:00,172
Ну же, да!
162
00:15:04,691 --> 00:15:06,736
Встань и трахни меня.
163
00:15:07,189 --> 00:15:09,014
Дай мне её выебать.
164
00:15:10,032 --> 00:15:12,012
Такая сексуальная, Боже.
165
00:15:30,413 --> 00:15:33,087
- О, блять!
- Грязная сучка!
166
00:15:49,138 --> 00:15:51,059
Ахуенная пизденка.
167
00:15:53,042 --> 00:15:55,270
Нравится мой член, да?
168
00:16:01,516 --> 00:16:03,200
О, посмотри на неё.
169
00:16:03,472 --> 00:16:05,766
Слишком большой для тебя?
170
00:16:11,581 --> 00:16:13,483
Соси мой член, сучка.
171
00:16:17,080 --> 00:16:19,414
О, да. Засунь обратно.
172
00:16:20,115 --> 00:16:21,972
Засунь обратно.
173
00:16:22,997 --> 00:16:26,023
- Нравится как он тебя ебёт?
- О, Боже, вот так, продолжай!
174
00:16:43,178 --> 00:16:44,973
Ахуенная сучка.
175
00:17:10,773 --> 00:17:12,335
Садись сюда.
176
00:17:22,088 --> 00:17:24,283
Садись, садись сюда.
177
00:17:25,266 --> 00:17:27,208
Садись, держись.
178
00:17:27,695 --> 00:17:29,401
Держи ноги.
179
00:17:38,439 --> 00:17:40,199
Кончай шлюха.
180
00:17:46,336 --> 00:17:48,412
Да, выеби меня, выеби!
181
00:17:52,866 --> 00:17:54,866
Раздвинь ноги, вот так.
182
00:18:01,993 --> 00:18:03,993
Чувствуешь его?
183
00:18:04,907 --> 00:18:06,748
Растянем твою дырку.
184
00:18:13,131 --> 00:18:15,702
Хочешь ощутить член в своей дырке?
185
00:18:16,310 --> 00:18:18,323
Да, хочу ваши ёбаные члены.
186
00:18:18,732 --> 00:18:20,970
- Хочу ваши хуи в себе.
- Оближи его.
187
00:18:26,074 --> 00:18:28,296
- Тебе нравится?
- Да, блять.
188
00:18:28,415 --> 00:18:31,036
- Что нам с тобой сделать?
- Всё, что захотите.
189
00:18:31,179 --> 00:18:33,179
Трахни мой зад.
190
00:18:36,714 --> 00:18:39,006
На колени, вставай на колени.
191
00:18:39,665 --> 00:18:41,260
На стул.
192
00:18:42,142 --> 00:18:44,827
Залазь на стул, покажи свой зад.
193
00:18:45,403 --> 00:18:49,135
Повернись вот так, продолжай сосать.
194
00:19:31,074 --> 00:19:33,673
Ахуеть! Как же пиздато!
195
00:20:18,266 --> 00:20:20,789
О, Боже. Посмотри на это.
196
00:20:49,583 --> 00:20:50,853
Еби меня!
197
00:20:50,915 --> 00:20:52,952
Мечтала чтобы мой зад так выебали.
198
00:20:53,626 --> 00:20:56,103
- Да!
- Повернись детка.
199
00:20:58,774 --> 00:21:00,466
Оближи его после задницы.
200
00:21:14,229 --> 00:21:16,237
- Снова хочешь поебаться?
- Да.
201
00:21:16,363 --> 00:21:18,137
Пошли за мной.
202
00:21:18,537 --> 00:21:21,211
Слазь, пошли.
203
00:21:24,903 --> 00:21:27,338
Да джентльмены, помогите спуститься.
204
00:21:33,380 --> 00:21:36,324
- Давай, детка
- Да, посмотрю как ты её ебёшь.
205
00:21:49,487 --> 00:21:51,487
У неё ахуенная пизда.
206
00:21:54,990 --> 00:21:56,833
Хочешь трахну твой зад детка?
207
00:21:57,604 --> 00:21:59,494
О, два члена, ахуеть!
208
00:21:59,575 --> 00:22:01,831
Да, выебите меня.
209
00:22:04,667 --> 00:22:07,307
- Да, этого я и хотела
- О, Боже. Да!
210
00:22:11,311 --> 00:22:13,169
Да, ебите!
211
00:22:16,663 --> 00:22:18,387
Ебите, ебите.
212
00:22:26,861 --> 00:22:29,035
Ебите, блять!
213
00:22:36,925 --> 00:22:41,305
О, Боже, да! Хорошо выебите
мои дырочки.
214
00:23:30,570 --> 00:23:32,157
Ебите, ебите.
215
00:23:32,562 --> 00:23:35,247
Выебите мои дырочки, да, да!
216
00:23:57,618 --> 00:24:00,337
Да, да. Ебите мои дырки. Ебать!
217
00:24:01,784 --> 00:24:03,784
Ебите, ебите.
218
00:24:17,955 --> 00:24:19,721
- О, Боже! Вот так
- Ты кончаешь?
219
00:24:19,835 --> 00:24:22,194
Да! Не останавливайтесь.
Я кончаю!
220
00:24:37,898 --> 00:24:40,451
- Кончишь ещё?
- О, Боже! Боже!
221
00:24:49,019 --> 00:24:51,056
Блять! Ебите.
222
00:24:59,204 --> 00:25:00,799
Сюда детка.
223
00:25:01,307 --> 00:25:02,823
Соси.
224
00:25:17,303 --> 00:25:18,953
Да, так ахуенно!
225
00:25:19,686 --> 00:25:21,737
Твоёй пизденке хорошо?
226
00:25:22,497 --> 00:25:25,082
Нравится быть нашей шлюхой?
227
00:25:25,250 --> 00:25:27,597
- Да, да, да
- Посмотри на меня.
228
00:25:29,815 --> 00:25:32,539
Хорошая шлюшка! Хочу тебя.
229
00:25:33,200 --> 00:25:35,479
- Ебать как хорошо
- Только посмотри на это.
230
00:25:39,859 --> 00:25:42,890
- Он хорошо тебя ебёт?
- Блять, ахуенно!
231
00:25:49,550 --> 00:25:51,947
Да, детка. Так хорошо!
232
00:26:43,173 --> 00:26:45,149
Повернись, подними зад.
233
00:26:45,323 --> 00:26:47,282
Подними зад, детка.
234
00:27:07,942 --> 00:27:10,825
Грязная сучка, нравится да?
235
00:27:14,786 --> 00:27:16,929
- Хорошая шлюшка
- Плюнь мне в рот.
236
00:27:22,302 --> 00:27:24,302
Потрахаемся ещё, детка?
237
00:27:29,753 --> 00:27:32,793
Выеби меня куда хочешь.
Да, трахай меня!
238
00:27:33,476 --> 00:27:35,476
Да, выеби меня.
239
00:28:12,759 --> 00:28:14,338
О, Боже.
240
00:28:44,373 --> 00:28:46,524
Да, раздолби её.
241
00:28:46,729 --> 00:28:49,500
Хочу два члена, два члена.
242
00:28:51,473 --> 00:28:53,554
Да? Хочешь чтобы мы хорошенько
выебали тебя?
243
00:28:53,992 --> 00:28:56,152
- Да, выебите меня
- Вставай, отсоси мне.
244
00:29:03,912 --> 00:29:05,912
О, Боже, я кончаю.
245
00:29:06,857 --> 00:29:08,650
Кончаю, кончаю.
246
00:29:17,780 --> 00:29:19,994
- Вот так
- Давай ещё!
247
00:29:25,400 --> 00:29:29,197
Слизывай её, грязная сучка,
с подбородка всё в глотку.
248
00:29:29,372 --> 00:29:31,372
- Обожаю эту девку
- Она потрясающая.
249
00:29:34,822 --> 00:29:36,829
- Давай, сучка!
- Да, да, да, да!
250
00:29:37,034 --> 00:29:39,642
- Давай, заканчивай с ней
- Да, вот так!
251
00:29:48,435 --> 00:29:50,435
- Хочешь потрахаться?
- Да.
252
00:29:50,506 --> 00:29:53,202
- Трахнуть твой зад?
- Да, возьми меня.
253
00:29:53,791 --> 00:29:55,791
- Выебать снова твою задницу?
- Да.
254
00:29:56,049 --> 00:29:58,819
О, Боже. Давай чувак!
255
00:29:59,296 --> 00:30:01,145
Выеби её дырку.
256
00:30:03,174 --> 00:30:05,174
Выеби меня, выеби!
257
00:30:29,938 --> 00:30:31,585
Еби, еби!
258
00:30:38,206 --> 00:30:40,031
Хочу повторить.
259
00:31:06,325 --> 00:31:08,325
Еби, еби.
260
00:31:08,435 --> 00:31:10,435
Давай чувак, отжарь её.
261
00:31:58,226 --> 00:32:00,628
- Нравится?
- О, Боже, Боже.
262
00:32:10,938 --> 00:32:12,554
Грязная шлюшка.
263
00:32:13,345 --> 00:32:15,918
- Да, чувак. Еби обе дырки!
- Да! О, блять!
264
00:32:30,101 --> 00:32:33,138
О, Боже, Боже. Моя дырочка.
265
00:32:45,499 --> 00:32:47,086
Ахуенно.
266
00:32:47,299 --> 00:32:48,915
- Давай шлюха
- Я кончаю!
267
00:32:49,074 --> 00:32:50,653
Ты кончаешь?
268
00:32:52,426 --> 00:32:54,046
Вставляю обратно.
269
00:33:18,257 --> 00:33:20,859
Слижи всё с члена.
270
00:33:53,812 --> 00:33:55,596
Да, шлюшка.
271
00:34:07,854 --> 00:34:09,849
Соси, соси ему.
272
00:34:11,519 --> 00:34:13,088
Соси этот хуй.
273
00:34:13,691 --> 00:34:15,691
Давай опять выебем её вдвоем.
274
00:34:28,392 --> 00:34:30,490
Да шлюха! Ахуенная глотка.
275
00:34:53,447 --> 00:34:55,447
- Хочешь чтобы мы тебя выебали?
- Да.
276
00:34:55,574 --> 00:34:57,663
- Да?
- Трахните меня.
277
00:34:57,798 --> 00:34:59,556
Иди сюда шлюшка.
278
00:35:32,054 --> 00:35:34,054
Вставляйте ёбаные члены!
279
00:35:56,770 --> 00:35:59,377
Ебите меня. Это так ахуенно.
280
00:36:37,158 --> 00:36:39,039
Ебите, ебите.
281
00:36:40,332 --> 00:36:43,557
О, Боже. Продолжай ебать мою пиздёнку.
282
00:36:44,162 --> 00:36:46,706
Ебите мою задницу, мои дырочки,
мою киску.
283
00:37:00,003 --> 00:37:02,077
- Кончаешь?
- Да, вот так, вот так.
284
00:37:07,677 --> 00:37:10,143
Выебите мою пиздёнку, задницу.
Обе дырочки.
285
00:37:10,476 --> 00:37:13,188
Выебите мои дырочки!
Дайте мне свою ёбаную сперму.
286
00:37:13,574 --> 00:37:16,440
Ебите мои дырочки!
Да, блять! Ебите их.
287
00:37:17,012 --> 00:37:18,696
На колени.
288
00:37:26,733 --> 00:37:29,431
Дайте, дайте мне свою сперму.
25579
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.