Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,078 --> 00:00:45,078
www.titlovi.com
2
00:00:48,078 --> 00:00:50,298
Can I get five beers?
3
00:02:04,718 --> 00:02:05,718
What the?
-Oh, my god,
4
00:02:05,759 --> 00:02:07,759
I'm so sorry.
5
00:02:10,399 --> 00:02:12,998
Actually, maybe I'm not sorry.
6
00:02:19,118 --> 00:02:21,519
Where you from?
-Blackrock.
7
00:02:22,838 --> 00:02:24,838
Dublin.
8
00:02:27,718 --> 00:02:29,718
I'm N17 sides now.
9
00:02:34,118 --> 00:02:38,359
So, you gonna be lucky
for me tonight, Irish?
10
00:02:41,038 --> 00:02:43,058
I don't know, maybe.
11
00:02:43,158 --> 00:02:45,158
Who you here with?
12
00:02:51,558 --> 00:02:52,694
You best tell your little boyfriend,
13
00:02:52,718 --> 00:02:54,538
he's a bit too far east.
14
00:02:54,639 --> 00:02:56,098
He's not my boyfriend.
15
00:02:56,199 --> 00:02:58,199
What's he here for then?
16
00:02:59,519 --> 00:03:01,519
You can tell me.
17
00:03:06,479 --> 00:03:08,818
Looking to expand business?
18
00:03:08,919 --> 00:03:10,979
What business?
-He's got customers,
19
00:03:11,080 --> 00:03:14,620
Tottenham, Wood Green, Manor House,
20
00:03:14,719 --> 00:03:17,460
even looking at moving into Enfield,
21
00:03:17,560 --> 00:03:20,120
it's just he needs a bigger supplier.
22
00:03:26,719 --> 00:03:29,599
Now, how am I gonna sleep tonight
if I don't know your name?
23
00:03:34,079 --> 00:03:38,599
Kash.
-Lisa.
24
00:03:40,240 --> 00:03:43,060
So, if I do business with them,
25
00:03:43,159 --> 00:03:48,159
do you come as part of the deal?
26
00:04:58,401 --> 00:05:00,401
Hey.
27
00:06:03,841 --> 00:06:06,401
What the fuck you looking at?
28
00:06:25,802 --> 00:06:30,262
Armed police,
stay where you are!
29
00:06:30,362 --> 00:06:32,362
Shit.
30
00:06:35,242 --> 00:06:37,242
Dubz, Dubz, let me in!
31
00:06:45,442 --> 00:06:49,081
Get off me, get your
fucking hands off me!
32
00:06:50,961 --> 00:06:52,862
Fuck!
33
00:06:55,442 --> 00:06:56,442
Fucking pig!
34
00:07:41,442 --> 00:07:44,081
Hey, Irish, thought you
were gonna be lucky for me?
35
00:08:40,682 --> 00:08:42,682
You took your time.
36
00:09:28,283 --> 00:09:30,182
You've all worked your
asses off on this one.
37
00:09:30,283 --> 00:09:31,619
Don't think that has gone unnoticed.
38
00:09:31,643 --> 00:09:34,344
This team has been trying
to infiltrate the TMC
39
00:09:34,443 --> 00:09:35,864
for a while now.
40
00:09:35,963 --> 00:09:40,703
I know there has been pressure
on all of us from all sides.
41
00:09:40,803 --> 00:09:42,823
For 18 months we've been
trying to get inside
42
00:09:42,923 --> 00:09:46,423
those fortified doors, so
what we achieved last night
43
00:09:46,524 --> 00:09:47,943
is off the scale.
44
00:09:48,043 --> 00:09:49,144
The equivalent of busting
45
00:09:49,244 --> 00:09:51,943
through a New York latch single handed.
46
00:09:52,043 --> 00:09:55,783
Inside that room were
enough AK47's and ammunition
47
00:09:55,884 --> 00:09:59,063
to take out half of Tottenham.
48
00:09:59,163 --> 00:10:01,384
We seized over 20k worth of crack.
49
00:10:01,484 --> 00:10:05,783
We have Mark Bailey a. k.a Kash
50
00:10:05,884 --> 00:10:10,903
and Adio Campbell a. k.a.
Toxic, with their fingerprints
51
00:10:11,004 --> 00:10:13,724
on the gear which is a bloody first.
52
00:10:15,524 --> 00:10:17,903
They'll both be charged and
are tucked up safe in Brixton
53
00:10:18,004 --> 00:10:19,864
waiting a court date.
54
00:10:19,963 --> 00:10:24,963
And all of this thanks
to one fearless officer,
55
00:10:25,403 --> 00:10:29,524
someone who always goes over
and above to get the job done.
56
00:10:32,403 --> 00:10:33,703
De Costa?
57
00:10:33,803 --> 00:10:35,303
On your feet please.
58
00:10:37,364 --> 00:10:38,084
Round of applause for the man.
59
00:10:38,163 --> 00:10:40,584
No need, honestly gov, I
just did what any one of you
60
00:10:40,683 --> 00:10:42,024
would do.
61
00:10:44,443 --> 00:10:49,024
All right, all right, very good.
62
00:10:49,124 --> 00:10:51,943
De Costa, borough commander
63
00:10:52,043 --> 00:10:54,124
wants to see you tomorrow morning, 10 a. m.
64
00:10:55,043 --> 00:10:56,663
Well done, sunshine.
65
00:11:22,884 --> 00:11:23,784
There it is.
66
00:11:23,884 --> 00:11:24,625
Hi.
67
00:11:24,725 --> 00:11:27,664
Go on then, can I have a little cuddle?
68
00:11:29,845 --> 00:11:31,825
So how bad was it then?
69
00:11:31,924 --> 00:11:34,424
17 hours of bad, thought
I'd never walk again.
70
00:11:34,524 --> 00:11:37,585
Oyi, Elle, don't be given
all them lot baby fever, yeah.
71
00:11:37,684 --> 00:11:39,540
Otherwise, there'll be
no one left in the office
72
00:11:39,565 --> 00:11:40,304
to make my tea.
73
00:11:40,404 --> 00:11:41,105
And there'll be no one to
74
00:11:41,205 --> 00:11:42,865
spit in it either, isn't that right?
75
00:11:43,764 --> 00:11:45,144
I told you.
76
00:11:45,245 --> 00:11:47,461
Oh, as much as I'd like to
cuddle you all day sweetheart,
77
00:11:47,485 --> 00:11:50,924
Auntie Sadie's got a shit
ton of paperwork to get done.
78
00:11:53,644 --> 00:11:55,184
Oyi, so one of the Wombles
79
00:11:55,284 --> 00:11:57,384
called why you were out here bitching.
80
00:11:57,485 --> 00:12:00,085
They wanna see you about
that Rachel Nickell murder.
81
00:12:09,125 --> 00:12:10,421
On Wimbledon
Common in Southwest London,
82
00:12:10,445 --> 00:12:13,304
a young mother, Rachel Nickell
was repeatedly stabbed.
83
00:12:13,404 --> 00:12:16,705
It appears to be a random
killing which of course makes it
84
00:12:16,804 --> 00:12:17,544
extremely-
85
00:12:17,644 --> 00:12:18,544
In a ferocious attack,
86
00:12:18,644 --> 00:12:21,065
she was sexually assaulted and stabbed.
87
00:12:21,164 --> 00:12:23,904
Her two-year-old son was
found clinging to her body.
88
00:12:24,004 --> 00:12:26,065
Her murder has sent shockwaves
89
00:12:26,164 --> 00:12:27,304
through the country.
90
00:12:27,404 --> 00:12:29,184
An unsuspecting young woman murdered
91
00:12:29,284 --> 00:12:32,825
in a busy, open space in broad daylight.
92
00:12:49,605 --> 00:12:51,221
Police
officers describe the murder
93
00:12:51,245 --> 00:12:53,985
as one of the most horrific
they have ever had to deal with.
94
00:12:54,086 --> 00:12:56,306
They began an extensive
search of the common
95
00:12:56,405 --> 00:12:58,505
to find a murder weapon.
96
00:12:58,605 --> 00:13:00,706
Pressure's mounting on police
97
00:13:00,806 --> 00:13:03,186
who have still not made a
single arrest in the hunt
98
00:13:03,285 --> 00:13:04,586
for Rachel's killer.
99
00:13:04,686 --> 00:13:06,225
Local residents, fearing for their
100
00:13:06,326 --> 00:13:08,265
safety are demanding action.
101
00:13:08,365 --> 00:13:10,666
One police officer described
it as the most horrific
102
00:13:10,765 --> 00:13:12,985
and frenzied attack he had ever seen.
103
00:13:52,086 --> 00:13:52,846
Yeah, I know we're seven months in, sir
104
00:13:52,926 --> 00:13:54,926
but this is going to work.
105
00:14:02,645 --> 00:14:05,105
Absolutely, just the
Yard to sign off on it
106
00:14:05,206 --> 00:14:06,346
and we are good to go.
107
00:14:06,446 --> 00:14:09,005
Just give this a chance, please.
108
00:14:10,725 --> 00:14:12,725
Gov.
109
00:14:17,806 --> 00:14:22,226
Sadie, Keith Pedder, this way please.
110
00:14:22,326 --> 00:14:24,326
You come highly recommended by SO10.
111
00:14:30,726 --> 00:14:32,726
Have a seat.
112
00:14:40,486 --> 00:14:42,787
Well you certainly fit the brief.
113
00:14:42,886 --> 00:14:44,746
And you're SIO on
Rachel Nickell's murder.
114
00:14:44,846 --> 00:14:47,027
It's a feeding frenzy.
115
00:14:47,126 --> 00:14:49,527
The tabloids are obsessed with Rachel.
116
00:14:51,807 --> 00:14:53,807
She was beautiful.
117
00:14:54,927 --> 00:14:57,346
Thanks to press coverage,
we've generated 5.000 lines
118
00:14:57,447 --> 00:15:01,147
of inquiry, 1200 witness
statements and 4.000 contacts
119
00:15:01,246 --> 00:15:02,706
with the public.
120
00:15:02,807 --> 00:15:05,307
We've got an 1100 acre
crime scene, no forensics
121
00:15:05,407 --> 00:15:07,787
and the only witness
was a two-year-old kid.
122
00:15:07,886 --> 00:15:09,907
We need a break.
123
00:15:10,006 --> 00:15:12,027
So, how's a covert officer gonna help?
124
00:15:12,126 --> 00:15:13,986
Have you heard of offender profiling?
125
00:15:14,086 --> 00:15:18,226
Like the FBI?
-Yeah, exactly.
126
00:15:18,326 --> 00:15:22,706
I asked two criminal profilers,
Robert Ressler from the FBI
127
00:15:22,807 --> 00:15:25,706
and an English, Professor Paul Britton
128
00:15:25,807 --> 00:15:28,466
to examine the evidence, the crime scene.
129
00:15:28,567 --> 00:15:32,586
Both came back with
virtually identical profiles
130
00:15:32,687 --> 00:15:34,547
for the killer.
131
00:15:34,647 --> 00:15:36,947
The minute I walked into his flat,
132
00:15:37,047 --> 00:15:38,586
I could see he matched the profile.
133
00:15:38,687 --> 00:15:40,706
Colin Stagg.
-He's a near perfect match
134
00:15:40,807 --> 00:15:42,706
but that's not why we arrested him.
135
00:15:47,807 --> 00:15:51,267
And that went out on
Crimewatch, half the estate
136
00:15:51,366 --> 00:15:53,366
rang in to name him.
137
00:15:53,726 --> 00:15:55,543
I've got two witnesses that
points him five minutes
138
00:15:55,567 --> 00:15:58,268
from the scene when he claims
he was home with a headache
139
00:15:58,368 --> 00:16:00,408
watching a quiz show that wasn't even on.
140
00:16:09,488 --> 00:16:11,648
That's what he did to her.
141
00:16:12,927 --> 00:16:15,168
The killer sexually
assaulted Rachel Nickell.
142
00:16:18,368 --> 00:16:23,368
He stabbed her 49 times, all
in front of her little boy.
143
00:16:26,528 --> 00:16:29,087
Professor Britton's very
sure about one thing,
144
00:16:31,168 --> 00:16:35,248
this isn't over, he will kill again.
145
00:16:37,687 --> 00:16:39,548
We've got nothing but
circumstantial evidence
146
00:16:39,648 --> 00:16:41,648
against Stagg.
147
00:16:42,727 --> 00:16:45,268
That's why we need your help, Sadie.
148
00:16:45,368 --> 00:16:47,467
How?
149
00:16:47,567 --> 00:16:49,508
We asked Professor
Britton if he could design
150
00:16:49,607 --> 00:16:52,668
an undercover op, based on his analysis
151
00:16:52,768 --> 00:16:56,067
of the murderer's deviant sexuality,
152
00:16:56,168 --> 00:16:57,504
one that would either eliminate Stagg
153
00:16:57,528 --> 00:17:00,548
from the inquiry or where he
may further implicate himself.
154
00:17:00,648 --> 00:17:04,647
We're calling it Operation Edzell.
155
00:17:06,407 --> 00:17:09,228
The operation will give Stagg the space
156
00:17:09,327 --> 00:17:12,748
to build a relationship
with a covert officer
157
00:17:12,847 --> 00:17:16,448
and if he's guilty,
reveal his involvement.
158
00:17:18,768 --> 00:17:22,448
We wanna put you right at the heart of it.
159
00:17:25,528 --> 00:17:27,188
What would you want me to do?
160
00:17:27,288 --> 00:17:31,509
Become part of Colin
Stagg's world, gain his trust,
161
00:17:31,608 --> 00:17:34,249
play to what drives him.
162
00:17:35,969 --> 00:17:39,368
We need you to indulge
his darkest fantasies.
163
00:17:49,249 --> 00:17:53,009
This job requires a very
special officer, Sadie.
164
00:17:56,929 --> 00:17:59,409
And I'd like you to go and
meet Professor Britton.
165
00:18:31,409 --> 00:18:33,409
Come in.
166
00:18:37,808 --> 00:18:39,709
Professor Britton?
167
00:18:39,808 --> 00:18:43,409
I'm DC Sadie Byrne, I'm from SO10.
168
00:18:44,449 --> 00:18:46,449
Ah, sit please.
169
00:18:55,568 --> 00:18:57,989
Can I offer you a cup of tea or coffee?
170
00:18:58,088 --> 00:19:00,088
Tea please.
171
00:19:02,128 --> 00:19:04,128
Milk and one.
172
00:19:05,328 --> 00:19:08,309
Do you prefer the milk
added to first or last?
173
00:19:08,410 --> 00:19:10,609
Last.
174
00:19:32,970 --> 00:19:35,349
Would you like me to stir it for you
175
00:19:35,450 --> 00:19:37,450
or would you prefer to stir it yourself?
176
00:19:40,410 --> 00:19:42,410
I don't mind.
177
00:19:43,289 --> 00:19:45,289
Interesting.
178
00:20:02,930 --> 00:20:05,650
Mr. Pedder said that you
would explain the operation.
179
00:20:08,490 --> 00:20:10,490
Why did you choose undercover?
180
00:20:13,609 --> 00:20:16,990
There are agencies to take
men down for their crimes,
181
00:20:17,089 --> 00:20:19,769
I mean, what woman wouldn't
jump at the chance?
182
00:20:20,650 --> 00:20:24,390
I've read your profile, it
suggested that our killer
183
00:20:24,490 --> 00:20:29,009
is a man with a powerful,
deviant, sexual fantasy life.
184
00:20:29,970 --> 00:20:33,549
Two years ago, Colin Stagg
185
00:20:33,650 --> 00:20:35,390
sent an unsolicited sexual fantasy
186
00:20:35,490 --> 00:20:39,269
to a woman called Tracy Hines in response
187
00:20:39,369 --> 00:20:41,730
to her advertisement in
a lonely hearts column.
188
00:20:44,171 --> 00:20:45,790
I couldn't help spying on you
189
00:20:45,891 --> 00:20:49,451
and what I saw you do really made my day.
190
00:20:50,730 --> 00:20:55,570
To see you wank yourself like
that really turned me on.
191
00:20:57,010 --> 00:20:59,671
And I was wondering if you do
it again right in front of me
192
00:20:59,770 --> 00:21:02,371
so I can see up close.
193
00:21:03,770 --> 00:21:07,790
Smiling she says to me, "Undo
my skirt" which I quickly do
194
00:21:07,891 --> 00:21:09,871
and we're both naked.
195
00:21:09,971 --> 00:21:14,490
She's getting so hot and
excited I can't wait any longer.
196
00:21:15,570 --> 00:21:18,070
I grab her and push her
face down into the grass,
197
00:21:18,171 --> 00:21:22,211
forcing myself into her.
198
00:21:27,931 --> 00:21:30,971
It's a common sexual
fantasy, sex outdoors.
199
00:21:32,730 --> 00:21:34,730
Why do you think it interests me?
200
00:21:38,611 --> 00:21:40,250
There's similarities between the attack
201
00:21:40,290 --> 00:21:42,290
on Wimbledon Common.
202
00:21:43,371 --> 00:21:45,371
He uses violence.
203
00:21:46,451 --> 00:21:48,451
He wants to punish and humiliate her,
204
00:21:49,250 --> 00:21:51,250
just like Rachel Nickell's killer.
205
00:21:52,931 --> 00:21:55,490
This gives us a glimpse
into Stagg's fantasy world.
206
00:21:57,211 --> 00:21:59,451
It also gives us the
perfect way in for you.
207
00:22:01,211 --> 00:22:01,951
A way in?
208
00:22:02,050 --> 00:22:03,711
We want you to write to him.
209
00:22:03,810 --> 00:22:06,911
You play the part of Tracy Hines' friend.
210
00:22:07,010 --> 00:22:09,990
You saw the letter she found so offensive
211
00:22:10,090 --> 00:22:15,090
but it didn't offend you,
rather it aroused you.
212
00:22:17,451 --> 00:22:20,271
Mr. Pedder seems pretty
certain that Stagg is your man.
213
00:22:20,372 --> 00:22:25,372
Mr. Pedder is a detective,
I'm a psychologist.
214
00:22:28,051 --> 00:22:31,112
But if he's right, then you
are going to be dealing with
215
00:22:31,211 --> 00:22:36,211
an extremely dangerous man, a predator.
216
00:22:45,372 --> 00:22:48,031
Well, I've handled myself
face to face with armed Yardies,
217
00:22:48,132 --> 00:22:50,132
I think I can handle a pen and paper.
218
00:23:02,692 --> 00:23:03,948
But I don't think you've crossed paths
219
00:23:03,971 --> 00:23:05,971
with a man like this before.
220
00:23:07,412 --> 00:23:09,432
A sort of man who can only become aroused
221
00:23:09,531 --> 00:23:11,531
by dominating a woman.
222
00:23:12,731 --> 00:23:16,051
That derives pleasure from her fear,
223
00:23:18,251 --> 00:23:23,251
from her total compliance
and utter humiliation.
224
00:23:27,372 --> 00:23:32,372
A man sexually aroused by the
feeling of a knife in his hand
225
00:23:33,451 --> 00:23:37,791
and the sight, sound and smell
226
00:23:37,892 --> 00:23:41,612
as that knife slices human flesh.
227
00:23:47,491 --> 00:23:50,172
You've got beautiful blue eyes, Sadie.
228
00:24:07,373 --> 00:24:09,373
Well done.
229
00:24:10,613 --> 00:24:12,613
I think you're up to the task.
230
00:24:13,093 --> 00:24:15,093
What exactly is the task?
231
00:24:16,732 --> 00:24:18,732
To make Stagg fall in love with you.
232
00:24:28,252 --> 00:24:30,532
Sad, Sadie!
233
00:24:32,012 --> 00:24:35,012
Be honest, how old do I look?
234
00:24:35,893 --> 00:24:38,272
20-ish.
235
00:24:38,373 --> 00:24:39,913
And from behind?
236
00:24:40,012 --> 00:24:43,952
Younger.
-Good.
237
00:24:44,052 --> 00:24:45,792
He likes them young, last one was 16.
238
00:24:45,893 --> 00:24:47,308
I swear to God if he
don't pick me tonight,
239
00:24:47,333 --> 00:24:49,333
and Kiera gets him tomorrow.
240
00:24:54,093 --> 00:24:57,673
Oh, so you're off then are you?
241
00:24:57,772 --> 00:25:02,553
Your best mate has been
seconded to Rachel Nickell's case.
242
00:25:05,613 --> 00:25:08,053
You gonna wish me luck?
-Come here.
243
00:25:09,292 --> 00:25:11,292
Yeah!
244
00:25:12,173 --> 00:25:14,173
Oh, you lucky cow.
245
00:25:15,173 --> 00:25:16,792
Enjoy it, mate.
246
00:25:16,893 --> 00:25:18,893
Get to work, you tramp, go on.
247
00:25:22,772 --> 00:25:25,393
Hey, what about me?
248
00:25:25,492 --> 00:25:27,492
Don't get raped!
249
00:26:08,413 --> 00:26:10,413
Come on.
250
00:26:19,933 --> 00:26:21,933
Sadie.
251
00:26:30,653 --> 00:26:35,653
This is not a trap.
252
00:26:37,374 --> 00:26:40,034
This operation has been
designed to allow Colin Stagg
253
00:26:40,134 --> 00:26:43,114
to either implicate himself
in Rachel Nickell's murder
254
00:26:43,213 --> 00:26:48,074
or eliminate himself from the inquiry.
255
00:26:48,173 --> 00:26:51,034
If he shares the same sexual
deviancy as the murderer,
256
00:26:51,134 --> 00:26:53,134
he will reveal it.
257
00:26:53,493 --> 00:26:55,554
I've been through every
detail with the Yard
258
00:26:55,653 --> 00:26:59,513
and they've agreed to it, right
to the top, lawyers included.
259
00:26:59,614 --> 00:27:01,473
How long do you think it's gonna take?
260
00:27:01,574 --> 00:27:03,674
It should take between two to six weeks
261
00:27:03,775 --> 00:27:07,115
to establish and rapport and
once the fantasy exchange
262
00:27:07,214 --> 00:27:09,555
has started, you should have
gone the rest of the way
263
00:27:09,654 --> 00:27:11,515
within two months.
264
00:27:11,615 --> 00:27:14,234
What if he hasn't revealed
any details about the murder
265
00:27:14,335 --> 00:27:15,035
by then?
266
00:27:15,134 --> 00:27:17,075
Then he's either got nothing to hide
267
00:27:17,174 --> 00:27:20,555
or he is never going to reveal it.
268
00:27:20,654 --> 00:27:23,434
The important thing is you must
never put words in his mouth
269
00:27:23,535 --> 00:27:26,115
or ideas in his head.
270
00:27:26,214 --> 00:27:28,714
You must only react to his cues.
271
00:27:28,815 --> 00:27:32,115
Stagg must make the
first move at every stage
272
00:27:32,214 --> 00:27:35,115
and we do not know where
it will end, Sadie.
273
00:27:35,214 --> 00:27:39,875
But it starts with your
letter introducing yourself
274
00:27:39,974 --> 00:27:41,835
as Tracy Hines' friend.
275
00:27:41,934 --> 00:27:44,474
We're hoping that you'll build
a relationship with Stagg
276
00:27:44,575 --> 00:27:47,035
as a pen pal and we'll write the letters
277
00:27:47,134 --> 00:27:48,595
but the content will be guided
278
00:27:48,694 --> 00:27:50,115
and approved by the Professor.
279
00:27:50,214 --> 00:27:52,194
You'll need to memorise your cover story
280
00:27:52,295 --> 00:27:55,515
to the finest detail, childhood,
school, family, friends.
281
00:27:55,615 --> 00:27:57,394
Yep, I'm used to that.
282
00:27:57,494 --> 00:28:00,035
You'll play the part of
a disturbed young woman
283
00:28:00,134 --> 00:28:01,355
with a dark secret in her past
284
00:28:01,454 --> 00:28:04,355
looking for a certain kind of man.
285
00:28:04,454 --> 00:28:05,674
Dark secret.
286
00:28:05,775 --> 00:28:09,714
A history of involvement
in a satanic cult.
287
00:28:09,815 --> 00:28:11,674
You'll befriend Stagg and let it be known
288
00:28:11,775 --> 00:28:15,835
that you are open-minded.
289
00:28:15,934 --> 00:28:17,615
You know you are
different from other women
290
00:28:17,654 --> 00:28:20,035
but you can't explain why
and you're trying to find out
291
00:28:20,134 --> 00:28:22,154
if he feels the same way.
292
00:28:22,255 --> 00:28:25,515
Critically, you must
not express any interest
293
00:28:25,615 --> 00:28:28,194
in Rachel Nickell's murder.
294
00:28:28,295 --> 00:28:33,194
If Stagg mentions it, you
will show a passing curiosity
295
00:28:33,295 --> 00:28:34,634
but no more.
296
00:28:34,734 --> 00:28:37,795
You can only engage him
after he's brought up Rachel
297
00:28:37,894 --> 00:28:41,276
three times.
298
00:28:41,375 --> 00:28:44,155
And you must never introduce
any violently aggressive
299
00:28:44,256 --> 00:28:47,276
or sadistic fantasies
into the conversation.
300
00:28:47,375 --> 00:28:49,976
These two must come from Stagg.
301
00:28:51,976 --> 00:28:54,756
You did realise this
was going to be more
302
00:28:54,855 --> 00:28:56,855
than just writing letters, hmm?
303
00:28:58,056 --> 00:28:59,392
But I didn't think
you were just after me
304
00:28:59,415 --> 00:29:01,415
for my handwriting skills, did I?
305
00:29:07,816 --> 00:29:10,476
Dear Colin, I hope you're not
offended by this intrusion
306
00:29:10,576 --> 00:29:12,715
as we've never met before
307
00:29:12,816 --> 00:29:16,996
but I feel like I have
known you for years.
308
00:29:17,096 --> 00:29:21,036
You may remember writing to
a woman called Tracy Hines.
309
00:29:21,135 --> 00:29:22,915
Tracy was an old friend of mine
310
00:29:23,016 --> 00:29:25,195
and awhile ago while I stayed with her,
311
00:29:25,296 --> 00:29:29,576
while she was out, I read
a letter that you sent her.
312
00:29:30,615 --> 00:29:32,796
I hope you remember because this letter
313
00:29:32,895 --> 00:29:37,316
has been on my mind and
it interests me greatly.
314
00:29:37,415 --> 00:29:39,536
I find myself thinking of you a lot.
315
00:29:40,776 --> 00:29:42,915
I will very interested
in getting to know you
316
00:29:43,016 --> 00:29:45,715
and writing to you again.
317
00:29:45,816 --> 00:29:49,935
P.S., my name is Lizzie.
318
00:29:58,096 --> 00:29:59,875
So, I haven't washed in a week, right.
319
00:29:59,976 --> 00:30:01,751
I pissed on some clothes, put
them in some plastic bags.
320
00:30:01,776 --> 00:30:04,316
I mean, they stink.
321
00:30:04,415 --> 00:30:07,435
I look horrendous, like
a proper crackhead vibes.
322
00:30:07,536 --> 00:30:10,076
But I'm in there with
him and I have him right
323
00:30:10,175 --> 00:30:11,276
where I want him.
324
00:30:11,375 --> 00:30:13,155
And he's about to sell me the gear.
325
00:30:13,256 --> 00:30:15,277
Then he just stops and stares at me.
326
00:30:15,376 --> 00:30:16,673
'Cause I've thought of everything, right,
327
00:30:16,696 --> 00:30:19,156
my shoes, my clothes,
my legends, everything
328
00:30:19,257 --> 00:30:20,636
and I think it's perfect.
329
00:30:20,737 --> 00:30:22,777
But he's noticed one little thing.
330
00:30:26,777 --> 00:30:27,876
Nice teeth.
331
00:30:29,537 --> 00:30:32,136
No crackhead has teeth that clean.
332
00:30:33,777 --> 00:30:35,957
And just like that the
whole lot was fucked.
333
00:30:36,057 --> 00:30:37,936
So I'm checking everything,
every little detail.
334
00:30:38,017 --> 00:30:40,557
I'll be fucked if I make
another mistake like that again.
335
00:30:40,656 --> 00:30:44,957
So you ready?
-Go.
336
00:30:45,057 --> 00:30:48,156
How old are you?
-28.
337
00:30:48,257 --> 00:30:50,757
What's your star sign?
-Scorpio.
338
00:30:50,856 --> 00:30:52,916
Good, where'd you grow up?
-Dublin.
339
00:30:53,017 --> 00:30:55,197
Who'd you live with?
-I live alone,
340
00:30:55,297 --> 00:30:56,297
I like my own company.
341
00:30:56,376 --> 00:30:59,396
Do you work?
-Nope, I'm cat sitting.
342
00:30:59,497 --> 00:31:00,792
Do you like animals?
-I love animals,
343
00:31:00,817 --> 00:31:02,396
especially cute little fluffy ones.
344
00:31:02,497 --> 00:31:04,916
Favourite song?
-"Real Wild Child" Iggy Pop.
345
00:31:05,017 --> 00:31:07,277
Biggest fear.
-Spiders.
346
00:31:07,376 --> 00:31:09,376
What do you look for in a man?
347
00:31:12,297 --> 00:31:14,856
Snap, you gotta go deeper.
348
00:31:16,257 --> 00:31:20,076
And maybe it's a bit dumb
blonde with the fluffy animals
349
00:31:20,176 --> 00:31:22,757
and arachnophobia, I mean, Rachel Nickell
350
00:31:22,856 --> 00:31:23,916
was probably smart.
351
00:31:24,017 --> 00:31:24,916
She went to grammar school.
352
00:31:25,017 --> 00:31:26,797
Yeah, but he didn't know that did he?
353
00:31:26,896 --> 00:31:28,232
He didn't look at her and say like,
354
00:31:28,257 --> 00:31:29,876
"Oh, I'm into her brains", did he?
355
00:31:29,977 --> 00:31:31,957
No but if he watches
the news he knows now.
356
00:31:32,057 --> 00:31:34,557
I'd work a legend that feels
a bit closer to Rachel,
357
00:31:34,656 --> 00:31:36,656
play her a bit smart.
358
00:31:40,336 --> 00:31:43,116
If they're right about this
man, he's gonna kill again.
359
00:31:43,217 --> 00:31:45,557
I mean, this isn't
dealers or nonces, is it?
360
00:31:45,656 --> 00:31:47,717
You're bait for Rachel Nickell's killer.
361
00:31:47,817 --> 00:31:49,237
I know what I've signed up for.
362
00:31:49,336 --> 00:31:50,357
Do you?
-Yeah.
363
00:31:50,458 --> 00:31:52,238
Do you?
364
00:31:52,337 --> 00:31:54,677
'Cause this a different world, Sadie.
365
00:31:54,778 --> 00:31:57,718
Neither of us has done
a job like this before.
366
00:31:57,817 --> 00:32:00,478
Everyone and his dogs
got his eyes on this one.
367
00:32:00,577 --> 00:32:03,298
What I care about is keeping you safe.
368
00:32:04,857 --> 00:32:07,718
Then we better go again, shall we.
369
00:32:16,057 --> 00:32:18,958
Dear Lizzy, thank
you so much for your letter
370
00:32:19,057 --> 00:32:21,157
which I read with great interest.
371
00:32:21,258 --> 00:32:24,577
I think we have a lot in common.
372
00:32:25,857 --> 00:32:28,218
I live a quiet life with my dog, Brandy.
373
00:32:29,218 --> 00:32:31,218
We like walking over to the local park.
374
00:32:32,057 --> 00:32:34,057
I'm five foot seven with dark hair.
375
00:32:34,778 --> 00:32:36,877
I do a bit of weight training.
376
00:32:36,978 --> 00:32:40,097
I don't like being told
how to live my life.
377
00:32:40,978 --> 00:32:44,278
We must each find our
own path to travel along.
378
00:32:44,377 --> 00:32:45,637
I do not like people
379
00:32:45,738 --> 00:32:48,317
who are close-minded.
-Close-minded.
380
00:32:48,417 --> 00:32:49,798
Small minds, small minds,
381
00:32:49,897 --> 00:32:51,478
small intelligence.
small intelligence.
382
00:32:51,577 --> 00:32:53,634
I can if you want enclose
personal letter with this one
383
00:32:53,657 --> 00:32:57,377
about a fantasy I've had since
you wrote to me, love Colin.
384
00:32:58,817 --> 00:33:00,438
He enclosed it, the fantasy.
385
00:33:00,538 --> 00:33:02,753
So, he gives Lizzie the option
and then he takes it away,
386
00:33:02,778 --> 00:33:04,317
he's already trying to control her.
387
00:33:04,417 --> 00:33:06,317
Which may or may not be significant.
388
00:33:06,417 --> 00:33:10,337
It rather depends on the
content of the fantasy.
389
00:33:19,698 --> 00:33:22,198
We're in my garden on
a hot summer's night.
390
00:33:22,298 --> 00:33:26,278
Luckily all the neighbours are
in bed so no one can see us.
391
00:33:26,378 --> 00:33:29,278
But the thought that someone
might excites us both.
392
00:33:29,378 --> 00:33:32,439
You lay on the warm, damp
grass holding my hand,
393
00:33:32,538 --> 00:33:37,278
I sit astride you slowly
masturbating myself
394
00:33:37,378 --> 00:33:39,239
as I stroke your hair.
395
00:33:39,338 --> 00:33:43,679
You're laying there smiling.
396
00:33:43,778 --> 00:33:46,159
I would very much like it
if I could send you letters
397
00:33:46,259 --> 00:33:49,278
like this one about my fantasies,
about us being together,
398
00:33:49,378 --> 00:33:51,378
love Colin.
399
00:33:54,778 --> 00:33:57,679
Sex outdoors, being watched.
400
00:33:57,778 --> 00:33:59,919
It's an unexceptional fantasy,
401
00:34:00,019 --> 00:34:02,959
nothing more than you'd find
in a gentleman's magazine.
402
00:34:03,058 --> 00:34:06,598
There's nothing in it to
suggest he's our killer.
403
00:34:06,699 --> 00:34:08,559
But he's taken the bait, hasn't he,
404
00:34:08,659 --> 00:34:10,958
he's writing fantasies
to her from the off.
405
00:34:11,059 --> 00:34:12,679
Let's write back.
406
00:34:12,778 --> 00:34:14,559
It's too soon.
407
00:34:14,659 --> 00:34:16,199
We'll wait a week.
408
00:34:16,298 --> 00:34:18,155
What about his request
about a photograph of Lizzie?
409
00:34:18,179 --> 00:34:22,998
Well, he might get suspicious
if we don't send it.
410
00:34:23,099 --> 00:34:26,838
I think maybe it's time we
show him who Lizzie James
411
00:34:26,938 --> 00:34:28,938
really is.
412
00:34:42,579 --> 00:34:45,438
Right, I picked this colour out for you,
413
00:34:45,539 --> 00:34:47,539
let's have a look.
414
00:34:49,739 --> 00:34:51,838
Nice, is there a special
occasion coming up?
415
00:34:51,938 --> 00:34:56,938
Promotion.
-Hey, congratulations.
416
00:34:57,338 --> 00:35:02,340
They won't recognise
you, it's a big change.
417
00:35:04,340 --> 00:35:06,340
That's exactly what I want.
418
00:35:09,260 --> 00:35:11,039
Lizzie James.
419
00:35:17,820 --> 00:35:20,300
10, nine, eight, seven, six,
420
00:35:22,300 --> 00:35:24,300
five, four, three, two.
421
00:35:31,619 --> 00:35:35,480
Dear Colin, your last letter
was certainly enlightening.
422
00:35:35,579 --> 00:35:37,579
And I enjoyed reading your story.
423
00:35:38,380 --> 00:35:41,639
If I close my eyes, I could
almost feel you sat astride me
424
00:35:41,739 --> 00:35:45,679
and feel your weight
pressing me into the grass.
425
00:35:45,780 --> 00:35:50,679
You really write well and
I bet this is just the tip
426
00:35:50,780 --> 00:35:53,800
of the iceberg when it
comes to your thoughts.
427
00:35:53,900 --> 00:35:56,400
There's a lot more to you
than meets the eye, Colin.
428
00:35:56,500 --> 00:36:00,199
I'm sure your fantasies hold no bounds
429
00:36:00,300 --> 00:36:03,940
and you are as broad-minded
and uninhibited as me.
430
00:36:04,900 --> 00:36:08,320
Write soon, Colin, I can't
wait to get your letters
431
00:36:08,420 --> 00:36:12,159
in my little hands, love Lizzie.
432
00:36:19,059 --> 00:36:22,039
Colin Stagg
was a self-styled pagan,
433
00:36:22,139 --> 00:36:24,440
he'd been on the common that morning
434
00:36:24,539 --> 00:36:27,000
and resembled an early photo fit.
435
00:36:27,099 --> 00:36:28,315
When they went
around to speak to him
436
00:36:28,340 --> 00:36:29,360
they found an alter.
437
00:36:29,460 --> 00:36:31,155
A man arrested in
connection with the murder
438
00:36:31,179 --> 00:36:33,480
of Rachel Nickell along Wimbledon
Common has been released
439
00:36:33,579 --> 00:36:36,561
after being questioned for two days.
440
00:36:36,661 --> 00:36:38,840
29-year-old Colin Stagg appeared
441
00:36:38,940 --> 00:36:41,581
at Wimbledon Magistrate's
Court today and received-
442
00:36:49,541 --> 00:36:51,277
The brutal
murder of Rachel Nickell
443
00:36:51,300 --> 00:36:53,721
in front of her two-year-old son in July
444
00:36:53,820 --> 00:36:55,440
shocked the nation.
445
00:36:55,541 --> 00:36:58,521
The 23-year-old former
model was walking her dog
446
00:36:58,621 --> 00:37:01,201
with Alex on Wimbledon
Common in broad daylight
447
00:37:01,300 --> 00:37:03,521
when the killer struck.
448
00:37:03,621 --> 00:37:06,440
Police describe the murder
as one of the most horrific
449
00:37:06,541 --> 00:37:07,541
they've ever-
450
00:37:40,541 --> 00:37:42,541
Hi.
451
00:38:39,342 --> 00:38:42,961
So, it's good to see you again, Sadie.
452
00:38:43,061 --> 00:38:45,061
Are you keeping well?
453
00:38:45,581 --> 00:38:47,581
Yeah, I'm fine, thank you.
454
00:38:58,742 --> 00:39:02,702
We received another letter this morning.
455
00:39:06,702 --> 00:39:11,262
He enclosed another fantasy, Sadie.
456
00:39:17,661 --> 00:39:20,282
I will grab you by your
hair and drag you screaming
457
00:39:20,382 --> 00:39:22,382
into my bedroom.
458
00:39:24,382 --> 00:39:27,402
I will rip your clothes off.
459
00:39:27,501 --> 00:39:32,501
I ask you, I'll make you
pay for being a dirty slut
460
00:39:33,222 --> 00:39:35,362
as I force to your.
461
00:39:35,461 --> 00:39:38,422
Can you just read that?
462
00:39:47,141 --> 00:39:49,043
To your knees.
463
00:39:49,143 --> 00:39:53,983
I place a stool in front of
you and force you over it.
464
00:39:54,862 --> 00:39:57,483
I take a leather belt from my drawer.
465
00:39:57,583 --> 00:39:59,922
I place it over your
mouth and hold each end
466
00:40:00,023 --> 00:40:01,722
pulling your head upwards.
467
00:40:01,822 --> 00:40:03,682
This goes way beyond
control and humiliation.
468
00:40:03,782 --> 00:40:07,322
He wants to hurt Lizzie.
469
00:40:07,422 --> 00:40:09,422
It's a clear escalation.
470
00:40:12,382 --> 00:40:14,682
The violence here is more extreme
471
00:40:14,782 --> 00:40:16,222
than that carried out by individuals
472
00:40:16,302 --> 00:40:20,083
who derive pleasure symbolic
enactments of deviant
473
00:40:20,182 --> 00:40:24,922
and submissive sexual roles, yes.
474
00:40:25,023 --> 00:40:28,262
He ends it, I hope
this is what you wanted.
475
00:40:29,222 --> 00:40:31,222
What woman would want that?
476
00:40:33,583 --> 00:40:34,722
It is a clear indication
477
00:40:34,822 --> 00:40:37,523
that the deviant sexuality
predicted of Rachel's killer,
478
00:40:37,623 --> 00:40:42,802
I grant you but it isn't
of the specific nature
479
00:40:42,902 --> 00:40:46,463
of the violence exhibited
in the murder itself.
480
00:40:49,222 --> 00:40:51,242
There's no mention of the knife.
481
00:40:51,342 --> 00:40:53,342
Exactly.
482
00:40:57,742 --> 00:41:01,163
Dear Lizzie, I'd
love to know more about
483
00:41:01,262 --> 00:41:03,262
what happened in your past.
484
00:41:03,862 --> 00:41:06,023
You got me wondering
about your secret now.
485
00:41:07,342 --> 00:41:11,083
I want to dominate you, take
your body as my play thing.
486
00:41:11,182 --> 00:41:14,182
I want to and will give you
a fucking good sorting out.
487
00:41:15,262 --> 00:41:17,322
You need a damn good fucking by a real man
488
00:41:17,422 --> 00:41:19,422
and I'm the one to do it.
489
00:41:20,302 --> 00:41:23,684
By the time I'm finished with
you, you're gonna be so sore.
490
00:41:23,784 --> 00:41:27,003
I'm gonna make you work hard for me.
491
00:41:27,103 --> 00:41:29,443
You'll be my sex slave.
492
00:41:29,543 --> 00:41:32,724
I want every fantasy of yours in my mind,
493
00:41:32,824 --> 00:41:36,304
every kinky detail, every randy thought,
494
00:41:37,224 --> 00:41:40,603
anything you want, you'll get.
495
00:41:40,704 --> 00:41:43,724
By god you will get
it, I'm gonna make sure
496
00:41:43,824 --> 00:41:46,083
you're screaming in
agony when I abuse you.
497
00:41:46,184 --> 00:41:50,224
I am gonna destroy your self esteem.
498
00:41:51,423 --> 00:41:53,643
Hi, good evening, thank you for coming
499
00:41:53,744 --> 00:41:55,599
at this late notice, I know
you're incredibly busy.
500
00:41:55,623 --> 00:41:58,664
Sir, it's good to see you.
501
00:42:00,063 --> 00:42:02,164
Okay, now we want to move this forward.
502
00:42:02,264 --> 00:42:06,903
The letters are working and
Stagg is, lights, please.
503
00:42:07,983 --> 00:42:09,764
Stagg is starting to reveal his true self
504
00:42:09,864 --> 00:42:11,324
through is fantasies.
505
00:42:11,423 --> 00:42:12,960
But we think the chance of
a confession is unlikely
506
00:42:12,983 --> 00:42:14,324
to come in writing.
507
00:42:14,423 --> 00:42:16,523
And that's why with your permission,
508
00:42:16,623 --> 00:42:20,304
we want to move Operation
Edzell to the next stage.
509
00:42:42,103 --> 00:42:44,103
All right, love.
510
00:43:26,784 --> 00:43:29,465
Hello?
-Hello, is this Lizzie?
511
00:43:33,385 --> 00:43:35,385
Hello?
512
00:43:36,945 --> 00:43:38,945
Hello?
513
00:43:39,744 --> 00:43:43,744
Hello, how are you, is that
Colin, I'm so glad you called.
514
00:43:46,304 --> 00:43:48,304
I am really nervous.
515
00:43:48,664 --> 00:43:50,664
I feel like a 16-year-old school kid.
516
00:43:53,625 --> 00:43:56,184
Are you nervous?
-Yeah.
517
00:43:57,625 --> 00:44:01,565
I'm out of breath, sorry, I
had to run to get the phone.
518
00:44:01,664 --> 00:44:03,664
Ah.
519
00:44:08,664 --> 00:44:09,985
Well, I'm glad we broke the ice
520
00:44:10,025 --> 00:44:12,184
and got that out of the way.
521
00:44:13,664 --> 00:44:15,684
Yeah.
522
00:44:15,784 --> 00:44:18,125
I'm so glad you called, there is so much
523
00:44:18,224 --> 00:44:20,545
that I wanna talk to you about.
524
00:44:22,264 --> 00:44:25,505
Yeah, you keep
saying in your letters.
525
00:44:29,824 --> 00:44:34,766
Oh, I'm sorry, I'm so sorry
if you think I'm driving
526
00:44:34,865 --> 00:44:36,726
you up the garden path.
527
00:44:36,826 --> 00:44:41,826
It's just it will be
so much easier to talk
528
00:44:43,626 --> 00:44:48,525
than write it down, you know.
529
00:44:48,626 --> 00:44:51,065
I understand, yeah.
530
00:44:52,346 --> 00:44:55,565
So, this secret in your path
you keep on and on about,
531
00:44:55,666 --> 00:44:57,666
what is it?
532
00:45:01,226 --> 00:45:04,686
I really wanna know what it is, Lizzie.
533
00:45:07,686 --> 00:45:11,686
Preuzeto sa www.titlovi.com
40117
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.