All language subtitles for The.Walking.Dead.S11E01.1080p.WEB.H264-GGEZ.English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,107 --> 00:00:04,457 Previously on "The Walking Dead"... 2 00:00:04,500 --> 00:00:06,067 I got her! Let's go! 3 00:00:06,111 --> 00:00:08,635 ♪ 4 00:00:08,678 --> 00:00:10,419 Hey Maggie. 5 00:00:10,463 --> 00:00:12,073 We were gonna lose everything. 6 00:00:12,117 --> 00:00:13,857 Negan's the reason we didn't. 7 00:00:13,901 --> 00:00:16,599 You attacked our home, killed my friends, our family! 8 00:00:16,643 --> 00:00:18,143 Who are you?! 9 00:00:19,428 --> 00:00:22,388 ♪ 10 00:00:22,431 --> 00:00:24,781 So this is home sweet home. 11 00:00:24,825 --> 00:00:28,742 Yeah... it is. 12 00:00:30,918 --> 00:00:40,623 ♪ 13 00:00:40,667 --> 00:00:50,633 ♪ 14 00:00:50,677 --> 00:01:00,513 ♪ 15 00:01:03,516 --> 00:01:13,482 ♪ 16 00:01:13,526 --> 00:01:23,492 ♪ 17 00:01:23,536 --> 00:01:25,036 ♪ 18 00:01:28,280 --> 00:01:38,246 ♪ 19 00:01:38,290 --> 00:01:48,169 ♪ 20 00:01:51,477 --> 00:02:01,443 ♪ 21 00:02:01,487 --> 00:02:06,840 ♪ 22 00:02:10,191 --> 00:02:20,158 ♪ 23 00:02:20,201 --> 00:02:30,168 ♪ 24 00:02:30,211 --> 00:02:36,826 ♪ 25 00:02:39,002 --> 00:02:48,969 ♪ 26 00:02:49,012 --> 00:02:55,932 ♪ 27 00:03:02,548 --> 00:03:08,206 ♪ 28 00:03:10,643 --> 00:03:20,609 ♪ 29 00:03:20,653 --> 00:03:30,619 ♪ 30 00:03:30,663 --> 00:03:40,629 ♪ 31 00:03:40,673 --> 00:03:49,029 ♪ 32 00:03:50,900 --> 00:04:00,867 ♪ 33 00:04:00,910 --> 00:04:07,265 ♪ 34 00:04:08,614 --> 00:04:11,617 ♪ 35 00:04:18,667 --> 00:04:28,634 ♪ 36 00:04:28,677 --> 00:04:38,644 ♪ 37 00:04:38,687 --> 00:04:48,654 ♪ 38 00:04:48,697 --> 00:04:57,663 ♪ 39 00:04:57,706 --> 00:04:59,206 ♪ 40 00:05:00,709 --> 00:05:10,676 ♪ 41 00:05:10,719 --> 00:05:15,898 ♪ 42 00:05:19,162 --> 00:05:29,129 ♪ 43 00:05:29,172 --> 00:05:38,878 ♪ 44 00:05:38,921 --> 00:05:48,888 ♪ 45 00:05:48,931 --> 00:05:56,939 ♪ 46 00:06:00,639 --> 00:06:10,605 ♪ 47 00:06:10,649 --> 00:06:20,615 ♪ 48 00:06:20,659 --> 00:06:30,625 ♪ 49 00:06:30,669 --> 00:06:40,548 ♪ 50 00:06:40,592 --> 00:06:47,381 ♪ 51 00:06:50,036 --> 00:07:00,002 ♪ 52 00:07:00,046 --> 00:07:01,546 ♪ 53 00:07:16,105 --> 00:07:25,854 ♪ 54 00:07:25,898 --> 00:07:29,641 ♪ 55 00:07:29,684 --> 00:07:31,184 Come on. 56 00:07:34,907 --> 00:07:44,873 ♪ 57 00:07:44,917 --> 00:07:47,876 ♪ 58 00:07:49,965 --> 00:07:59,932 ♪ 59 00:07:59,975 --> 00:08:05,372 ♪ 60 00:08:06,939 --> 00:08:16,905 ♪ 61 00:08:16,949 --> 00:08:26,698 ♪ 62 00:08:26,741 --> 00:08:36,708 ♪ 63 00:08:36,751 --> 00:08:46,369 ♪ 64 00:08:46,413 --> 00:08:56,162 ♪ 65 00:08:56,205 --> 00:09:05,388 ♪ 66 00:09:07,347 --> 00:09:17,313 ♪ 67 00:09:17,357 --> 00:09:27,323 ♪ 68 00:09:27,367 --> 00:09:33,373 ♪ 69 00:09:37,420 --> 00:09:47,387 ♪ 70 00:09:47,430 --> 00:09:57,397 ♪ 71 00:09:57,440 --> 00:10:07,407 ♪ 72 00:10:07,450 --> 00:10:17,417 ♪ 73 00:10:17,460 --> 00:10:19,811 ♪ 74 00:10:27,122 --> 00:10:35,217 ♪ 75 00:10:37,698 --> 00:10:47,665 ♪ 76 00:10:47,708 --> 00:10:57,675 ♪ 77 00:10:57,718 --> 00:11:02,767 ♪ 78 00:11:02,810 --> 00:11:05,291 Come on, boy! 79 00:11:05,334 --> 00:11:15,301 ♪ 80 00:11:15,344 --> 00:11:25,311 ♪ 81 00:11:25,354 --> 00:11:32,187 ♪ 82 00:11:32,231 --> 00:11:34,537 Mom! Mom! 83 00:11:34,581 --> 00:11:36,539 ♪ 84 00:11:36,583 --> 00:11:39,412 Cole has a surprise! 85 00:11:39,455 --> 00:11:42,110 Guess who this cat dragged in. 86 00:11:42,154 --> 00:11:43,503 ♪ 87 00:11:43,546 --> 00:11:47,550 Agatha! 88 00:11:47,594 --> 00:11:49,422 Oh! 89 00:11:49,465 --> 00:11:51,946 Can't get rid of us that easy, kid. 90 00:11:51,990 --> 00:11:53,948 Shoulders. 91 00:11:53,992 --> 00:11:55,492 ♪ 92 00:11:56,995 --> 00:11:59,519 I missed you, too, man. 93 00:11:59,562 --> 00:12:01,564 ♪ 94 00:12:01,608 --> 00:12:02,914 It's good to see you, Mags. 95 00:12:02,957 --> 00:12:05,960 Good to see you, too, Duncan. 96 00:12:06,004 --> 00:12:07,745 I thought you guys were dead. 97 00:12:07,788 --> 00:12:09,616 We thought the same about you. 98 00:12:09,659 --> 00:12:11,359 When we got to Meridian, we, uh... 99 00:12:11,400 --> 00:12:13,378 - well, we figured if you were still alive, 100 00:12:13,402 --> 00:12:14,795 - you'd be here. 101 00:12:14,839 --> 00:12:16,405 ♪ 102 00:12:16,449 --> 00:12:19,539 That him? 103 00:12:19,582 --> 00:12:20,801 - For my family, man! - Hey! 104 00:12:20,845 --> 00:12:22,629 Hey, break it up. 105 00:12:22,672 --> 00:12:24,215 Come on. That's mine, alright? I said break it up. 106 00:12:24,239 --> 00:12:25,501 Come on. 107 00:12:25,545 --> 00:12:27,677 Everyone calm down. 108 00:12:27,721 --> 00:12:30,202 There's enough food for everyone. 109 00:12:30,245 --> 00:12:31,594 One week. 110 00:12:31,638 --> 00:12:33,814 That's it? In that last run, just a week? 111 00:12:33,858 --> 00:12:35,424 We can make it work. 112 00:12:35,468 --> 00:12:36,948 How? 113 00:12:36,991 --> 00:12:38,819 We just took in two new communities. 114 00:12:38,863 --> 00:12:40,405 We have no crops, no back stock. 115 00:12:40,429 --> 00:12:41,779 We can get there. 116 00:12:41,822 --> 00:12:43,432 Got people out there right now, 117 00:12:43,476 --> 00:12:45,062 - scavenging houses for materials. 118 00:12:45,086 --> 00:12:46,827 And they're slowing down. 119 00:12:46,871 --> 00:12:48,786 It's a little hard to put up a wall 120 00:12:48,829 --> 00:12:50,807 - with broken tools and an empty stomach. 121 00:12:50,831 --> 00:12:53,007 Our people are good hungers. 122 00:12:53,051 --> 00:12:55,575 Frost and I could take a group out. 123 00:12:55,618 --> 00:12:57,055 Ground's all spent. 124 00:12:57,098 --> 00:13:00,841 The last big horde scared all the animals away. 125 00:13:00,885 --> 00:13:03,061 We can find new territory. 126 00:13:03,104 --> 00:13:05,150 We don't have time. We need food. 127 00:13:05,193 --> 00:13:06,978 Lots of it. Now. 128 00:13:14,246 --> 00:13:16,639 I know one more place. 129 00:13:17,727 --> 00:13:20,426 The place I lived before this. 130 00:13:20,469 --> 00:13:23,168 Where we lived. 131 00:13:24,473 --> 00:13:26,736 Meridian. 132 00:13:26,780 --> 00:13:30,871 It's got plenty of food, water, crops, and animals. 133 00:13:30,915 --> 00:13:33,352 Yeah, and now it's gone. 134 00:13:33,395 --> 00:13:34,895 ♪ 135 00:13:36,355 --> 00:13:39,010 So, what happened out there? 136 00:13:39,053 --> 00:13:45,668 ♪ 137 00:13:45,712 --> 00:13:48,236 We were on a mission. 138 00:13:48,280 --> 00:13:50,891 Leading walkers away. 139 00:13:50,935 --> 00:13:53,111 Duncan, Agatha, and Frost- 140 00:13:53,154 --> 00:13:55,263 - took the last shift at the front of the herd. 141 00:13:55,287 --> 00:13:56,462 Going miles out. 142 00:13:56,505 --> 00:13:59,291 I circled back with Elijah, Cole. 143 00:13:59,334 --> 00:14:01,467 ♪ 144 00:14:01,510 --> 00:14:04,470 On the way back home, things kept going sideways- 145 00:14:04,513 --> 00:14:06,515 - and we got stuck out on the road. 146 00:14:06,559 --> 00:14:09,388 Looking back now, I don't think that was an accident. 147 00:14:09,431 --> 00:14:12,304 ♪ 148 00:14:12,347 --> 00:14:15,220 All of a sudden, we heard these screams in the distance. 149 00:14:15,263 --> 00:14:16,743 ♪ 150 00:14:16,786 --> 00:14:19,702 We raced back home. 151 00:14:19,746 --> 00:14:22,183 But it was too late. 152 00:14:22,227 --> 00:14:23,881 ♪ 153 00:14:23,924 --> 00:14:26,231 Most of our people had been slaughtered. 154 00:14:26,274 --> 00:14:30,365 ♪ 155 00:14:30,409 --> 00:14:32,859 And the rest of us barely got away with our lives. 156 00:14:35,109 --> 00:14:37,764 ♪ 157 00:14:37,807 --> 00:14:40,375 The people that attacked us... 158 00:14:40,419 --> 00:14:43,857 ...we only knew two things about them. 159 00:14:43,901 --> 00:14:45,772 They come at night, 160 00:14:45,815 --> 00:14:49,036 - and by the time you see them, you're already dead. 161 00:14:49,080 --> 00:14:51,909 ♪ 162 00:14:51,952 --> 00:14:53,780 That was before we caught one. 163 00:14:53,823 --> 00:14:55,651 Daryl was with me. 164 00:14:55,695 --> 00:14:58,045 He came after us alone. 165 00:14:58,089 --> 00:14:59,438 ♪ 166 00:14:59,481 --> 00:15:01,309 Why? 167 00:15:01,353 --> 00:15:03,790 Because there aren't that many of them. 168 00:15:03,833 --> 00:15:06,793 They're at Meridian now. 169 00:15:06,836 --> 00:15:08,969 There's plenty of food to feed Alexandria- 170 00:15:09,013 --> 00:15:11,513 - 'til we get this place back up and running again. 171 00:15:11,537 --> 00:15:13,278 That's why they took it. 172 00:15:13,321 --> 00:15:15,454 We just need to take it back. 173 00:15:15,497 --> 00:15:18,500 ♪ 174 00:15:18,544 --> 00:15:21,764 So... you're leaving to fight ghosts. 175 00:15:21,808 --> 00:15:23,331 That's the plan? 176 00:15:23,375 --> 00:15:25,116 You have a better one? 177 00:15:25,159 --> 00:15:28,075 Shore up Alexandria, for starters. 178 00:15:28,119 --> 00:15:29,990 The walls are not stable. 179 00:15:30,034 --> 00:15:31,774 Walkers will get inside. 180 00:15:31,818 --> 00:15:33,994 That's not if, it's when. 181 00:15:34,038 --> 00:15:35,778 Alexandria needs us. 182 00:15:35,822 --> 00:15:37,998 This is for Alexandria. 183 00:15:38,042 --> 00:15:40,218 My son is here. 184 00:15:40,261 --> 00:15:42,220 I have skin in the game, too. 185 00:15:42,263 --> 00:15:43,849 Yeah, but if they slaughtered everyone once, 186 00:15:43,873 --> 00:15:45,634 - what the hell makes this situation any different? 187 00:15:45,658 --> 00:15:47,766 Duncan, Agatha, and Frost are Meridian's best fighters, 188 00:15:47,790 --> 00:15:49,009 - and now I have them. 189 00:15:49,053 --> 00:15:50,639 And hopefully, some of you, too. 190 00:15:50,663 --> 00:15:53,796 Maggie, this sounds like a suicide mission. 191 00:15:53,840 --> 00:15:58,018 ♪ 192 00:15:58,062 --> 00:15:59,933 Well, if we don't have food, 193 00:15:59,977 --> 00:16:02,588 - it's not gonna matter, anyway. 194 00:16:02,631 --> 00:16:04,111 I'll go. 195 00:16:04,155 --> 00:16:06,896 Anybody else? 196 00:16:12,554 --> 00:16:19,822 ♪ 197 00:16:19,866 --> 00:16:22,434 Alright. 198 00:16:22,477 --> 00:16:31,617 ♪ 199 00:16:45,544 --> 00:16:50,027 Negan, how much longer 'til we're through the city?! 200 00:16:50,070 --> 00:16:52,203 Well, we got about six hours! 201 00:16:52,246 --> 00:16:55,032 We should hunker down, wait for this to pass! 202 00:16:55,075 --> 00:16:57,469 You don't get a vote, asshole! 203 00:16:57,512 --> 00:16:59,949 Ah, he's right. We need to find some shelter. 204 00:16:59,993 --> 00:17:01,864 No! We don't have time! 205 00:17:01,908 --> 00:17:04,258 We can't stay out in this. 206 00:17:06,913 --> 00:17:09,002 Yeah. 207 00:17:09,046 --> 00:17:10,699 Let's go. 208 00:17:12,527 --> 00:17:22,102 ♪ 209 00:17:22,146 --> 00:17:31,590 ♪ 210 00:17:31,633 --> 00:17:38,292 ♪ 211 00:17:40,903 --> 00:17:43,341 ♪ 212 00:17:43,384 --> 00:17:45,125 Alright. Which way? 213 00:17:45,169 --> 00:17:47,258 Not to sound like a broken record, 214 00:17:47,301 --> 00:17:48,737 - but I think we ought to take a breath, 215 00:17:48,781 --> 00:17:51,131 - hunker down, and wait for this storm to pass. 216 00:17:51,175 --> 00:17:53,612 You don't wanna go in there? 217 00:17:53,655 --> 00:17:55,135 ♪ 218 00:17:55,179 --> 00:17:56,745 No, I don't. 219 00:17:56,789 --> 00:17:58,704 I don't give a shit. 220 00:17:58,747 --> 00:18:00,247 Which way? 221 00:18:02,577 --> 00:18:05,014 Yellow line north. 222 00:18:05,058 --> 00:18:07,495 Switch to blue at Reagan National, 223 00:18:07,539 --> 00:18:10,150 - then hop the red toward Bethesda. 224 00:18:10,194 --> 00:18:12,761 Come on. Let's go. 225 00:18:12,805 --> 00:18:15,155 Hey, can I talk to you? 226 00:18:15,199 --> 00:18:16,548 Why's that? 227 00:18:16,591 --> 00:18:18,724 You think we're buddies or something? 228 00:18:18,767 --> 00:18:20,726 Come on. 229 00:18:20,769 --> 00:18:22,336 Come on, boy. 230 00:18:22,380 --> 00:18:32,346 ♪ 231 00:18:32,390 --> 00:18:38,352 ♪ 232 00:19:12,691 --> 00:19:15,172 What the hell was that? 233 00:19:17,391 --> 00:19:20,220 The storm's pushing air through the pipes, 234 00:19:20,264 --> 00:19:21,613 - making them groan. 235 00:19:21,656 --> 00:19:23,049 It's nothing serious. 236 00:19:23,092 --> 00:19:24,920 We're good. 237 00:19:35,279 --> 00:19:37,890 Know what that noise actually is? 238 00:19:37,933 --> 00:19:40,849 That is God, telling us to turn around. 239 00:19:40,893 --> 00:19:43,045 I'm pretty sure he would have ran that by me first. 240 00:19:43,069 --> 00:19:44,418 Yeah? 241 00:19:44,462 --> 00:19:48,640 The Good Lord direct your one eyeball to this? 242 00:19:48,683 --> 00:19:50,424 Water-line mark. 243 00:19:51,512 --> 00:19:54,036 That means this tunnel floods on a regular basis, 244 00:19:54,080 --> 00:19:55,951 - like when it rains. 245 00:19:59,346 --> 00:20:02,262 It's bad down here. It's worse up there. 246 00:20:02,306 --> 00:20:04,351 Look, man, all I am saying... 247 00:20:04,395 --> 00:20:06,048 And it ain't working. 248 00:20:06,092 --> 00:20:08,355 You trying to run shit. 249 00:20:08,399 --> 00:20:10,052 Keep moving. 250 00:20:10,096 --> 00:20:12,446 Come on. 251 00:20:12,490 --> 00:20:14,883 Dog! 252 00:20:14,927 --> 00:20:17,799 You're in on it. 253 00:20:20,585 --> 00:20:22,587 ♪ 254 00:20:33,511 --> 00:20:41,083 ♪ 255 00:21:12,158 --> 00:21:14,465 Eugene Porter? 256 00:21:15,770 --> 00:21:17,076 Yes. 257 00:21:17,119 --> 00:21:19,339 That is my given moniker, yes. 258 00:21:19,383 --> 00:21:22,299 There's no need to be nervous, Mr. Porter. 259 00:21:22,342 --> 00:21:24,475 Not if you're honest with us. 260 00:21:24,518 --> 00:21:27,652 Those who know me, know me to be an honorable gent. 261 00:21:27,695 --> 00:21:29,349 If you're inferring something- 262 00:21:29,393 --> 00:21:31,960 - from my manner of speaking, well... 263 00:21:32,004 --> 00:21:33,504 - that's just how I roll. 264 00:21:34,963 --> 00:21:36,487 Verbally, that is. 265 00:21:36,530 --> 00:21:38,706 We are Auditors for the Commonwealth, 266 00:21:38,750 --> 00:21:41,361 - and you are under Level One Assessment. 267 00:21:41,405 --> 00:21:44,495 If you pass inspection, you'll move to Level Two. 268 00:21:44,538 --> 00:21:46,410 What if we don't pass inspection? 269 00:21:46,453 --> 00:21:49,456 You will go through re-processing. 270 00:21:51,153 --> 00:21:52,372 What's re-processing? 271 00:21:52,416 --> 00:21:54,374 We should start the assessment. 272 00:21:54,418 --> 00:21:56,811 ♪ 273 00:21:56,855 --> 00:21:59,597 What did your parents do for a living? 274 00:21:59,640 --> 00:22:02,382 My father was a mechanical engineer, and... 275 00:22:02,426 --> 00:22:04,384 My mother taught Sunday school. 276 00:22:04,428 --> 00:22:06,178 You mean deadbeat loser number one- 277 00:22:06,212 --> 00:22:07,735 - or raging prick number two? 278 00:22:07,779 --> 00:22:08,997 What did you do for a living? 279 00:22:09,041 --> 00:22:10,695 I was a zookeeper. 280 00:22:10,738 --> 00:22:12,392 I worked at a music store. 281 00:22:12,436 --> 00:22:14,394 Lawyer. What is your alma mater? 282 00:22:14,438 --> 00:22:16,720 What's the relevance? It's just procedure, ma'am. 283 00:22:16,744 --> 00:22:18,790 I attended Oxford for my bachelor's, 284 00:22:18,833 --> 00:22:20,008 - Harvard for Law. 285 00:22:20,052 --> 00:22:21,793 Highest level of schooling? 286 00:22:21,836 --> 00:22:24,186 Three years at the University of North Carolina. 287 00:22:24,230 --> 00:22:25,579 You didn't graduate? 288 00:22:25,623 --> 00:22:28,103 I had to leave due to a... So, no? 289 00:22:28,147 --> 00:22:30,192 ♪ 290 00:22:30,236 --> 00:22:31,803 What was your zip code? 291 00:22:31,846 --> 00:22:34,588 How can anyone possibly be expected to remember that? 292 00:22:34,632 --> 00:22:39,071 From 1978 to 1984, it was 75001. 293 00:22:39,114 --> 00:22:44,424 From 1984 to 1996, it was 76244-0361. 294 00:22:44,468 --> 00:22:46,600 From latter half of 1996 through... 295 00:22:46,644 --> 00:22:49,560 What were the results of your last routine physical? 296 00:22:49,603 --> 00:22:51,605 Uh... I-I don't think I've had one. 297 00:22:51,649 --> 00:22:54,303 Have you ever been vaccinated for measles? 298 00:22:54,347 --> 00:22:55,566 Would you like the dates? 299 00:22:55,609 --> 00:22:57,394 Any history of cancer? 300 00:22:57,437 --> 00:22:58,873 None. 301 00:22:58,917 --> 00:23:01,180 Tell me about the goiter. 302 00:23:01,223 --> 00:23:02,442 It's a benign growth. 303 00:23:02,486 --> 00:23:03,835 I've had it since childhood. 304 00:23:03,878 --> 00:23:06,228 Where did you get the cash we found on you? 305 00:23:06,272 --> 00:23:07,447 The $2 bill? 306 00:23:07,491 --> 00:23:09,231 Tell us exactly where you got it. 307 00:23:09,275 --> 00:23:10,581 Uh, so, when I was 15, 308 00:23:10,624 --> 00:23:12,844 - my first job was at Missy Moose's Pizzeria. 309 00:23:12,887 --> 00:23:15,455 You know, the... You can skip to the end. 310 00:23:15,499 --> 00:23:18,066 When I cashed my paycheck at the bank, 311 00:23:18,110 --> 00:23:20,852 I asked for a $2 bill so I could keep it, 312 00:23:20,895 --> 00:23:23,463 - because it was the first money I'd ever earned. 313 00:23:23,507 --> 00:23:25,639 ♪ 314 00:23:25,683 --> 00:23:27,483 When we're done with these questions, 315 00:23:27,511 --> 00:23:29,556 - can I get my $2 back? 316 00:23:29,600 --> 00:23:31,166 Have you ever been arrested? 317 00:23:31,210 --> 00:23:33,168 No.No. 318 00:23:33,212 --> 00:23:35,103 Yeah, but it wasn't me. Wasn't me. Yes, during a student protest. 319 00:23:35,127 --> 00:23:37,695 History of drug use? Define "drug". 320 00:23:37,738 --> 00:23:39,479 I was a proud founding member- 321 00:23:39,523 --> 00:23:42,327 - of the anti-drug and alcohol coalition at my high school. 322 00:23:42,351 --> 00:23:44,571 How many bowel movements do you have a day? 323 00:23:44,615 --> 00:23:45,833 Excuse me? 324 00:23:45,877 --> 00:23:48,314 What do you use to wipe? Pass. 325 00:23:48,357 --> 00:23:50,098 Why were you at the train station? 326 00:23:50,142 --> 00:23:52,425 I was on the road with my traveling companions, 327 00:23:52,449 --> 00:23:53,667 Ezekiel and Yumiko... 328 00:23:53,711 --> 00:23:56,104 ...for years, wandering from place to place. 329 00:23:56,148 --> 00:23:57,497 We ran into Princess... 330 00:23:57,541 --> 00:23:58,933 ...I helped them out. They loved me. 331 00:23:58,977 --> 00:24:00,500 I decided to stick with 'em. 332 00:24:00,544 --> 00:24:02,522 We were holed up at a place that had a working radio. 333 00:24:02,546 --> 00:24:04,330 Stephanie and I made a connection. 334 00:24:04,373 --> 00:24:05,505 We wanted to meet, 335 00:24:05,549 --> 00:24:07,507 - but my friends were worried, so I... 336 00:24:07,551 --> 00:24:09,964 ...pretended like there were more of us than there really are. 337 00:24:09,988 --> 00:24:11,661 And that's how we wound up at the rail yard. So we wound up at the rail yard. 338 00:24:11,685 --> 00:24:13,948 I would really like to speak with Stephanie. 339 00:24:13,992 --> 00:24:16,318 Do you consider yourself a fundamentally honest person? 340 00:24:16,342 --> 00:24:17,909 Yes. Of course. 341 00:24:17,952 --> 00:24:19,388 Yes. Hell yeah. 342 00:24:19,432 --> 00:24:21,149 Did your mother work outside the home? 343 00:24:21,173 --> 00:24:23,915 I told you. Grace Baptist Church. 344 00:24:23,958 --> 00:24:26,570 What's the location of your settlement? 345 00:24:26,613 --> 00:24:28,093 You already asked that one. 346 00:24:28,136 --> 00:24:30,878 What was your highest level of education attainment? 347 00:24:30,922 --> 00:24:34,099 - Location of your settlement? - What settlement? 348 00:24:34,142 --> 00:24:35,946 Have you run into any groups out there? 349 00:24:35,970 --> 00:24:38,407 We've had some negative encounters. 350 00:24:38,451 --> 00:24:41,541 - How lucky are you and why? - What? 351 00:24:41,585 --> 00:24:43,761 Location of your settlement. 352 00:24:46,981 --> 00:24:48,330 Do you think this is funny? 353 00:24:48,374 --> 00:24:51,116 Yeah. 354 00:24:51,159 --> 00:24:53,684 Yeah, I do. 355 00:24:53,727 --> 00:24:55,990 ♪ 356 00:24:56,034 --> 00:24:59,124 Are you in charge? 357 00:25:03,563 --> 00:25:05,086 You've been standing there, 358 00:25:05,130 --> 00:25:07,830 - not saying a damn word like you're the man in charge. 359 00:25:09,961 --> 00:25:11,919 Yeah. 360 00:25:11,963 --> 00:25:14,531 I'm in charge. 361 00:25:15,619 --> 00:25:17,925 Do you think that I fear you? 362 00:25:19,405 --> 00:25:22,364 You look scared to me. 363 00:25:24,628 --> 00:25:26,978 What did you do before the fall? 364 00:25:27,021 --> 00:25:29,850 Let me guess. Asshole beat cop. 365 00:25:30,938 --> 00:25:32,829 That's why this fascist crap comes so easy to you. 366 00:25:32,853 --> 00:25:34,028 Look at you. 367 00:25:34,072 --> 00:25:35,552 All they had to do 368 00:25:35,595 --> 00:25:37,617 - was give you a pumpkin-colored space suit 369 00:25:37,641 --> 00:25:39,730 - and you're back to power tripping- 370 00:25:39,773 --> 00:25:42,143 - with your head up your own ass, just like before. 371 00:25:42,167 --> 00:25:44,778 You think I was some "power tripping cop"? 372 00:25:44,822 --> 00:25:47,607 The shoe fits. But honestly, I don't care. 373 00:25:47,651 --> 00:25:49,803 You've been asking us the same damn questions- 374 00:25:49,827 --> 00:25:51,805 - over and over for seven hours straight. 375 00:25:51,829 --> 00:25:53,613 I've been cooperative. 376 00:25:53,657 --> 00:25:55,441 My people have been cooperati... 377 00:26:01,447 --> 00:26:07,018 ♪ 378 00:26:08,672 --> 00:26:10,108 Thirsty? 379 00:26:10,151 --> 00:26:12,023 I'm fine. 380 00:26:13,851 --> 00:26:21,119 ♪ 381 00:26:26,994 --> 00:26:36,961 ♪ 382 00:26:37,004 --> 00:26:42,053 ♪ 383 00:26:42,096 --> 00:26:44,795 You told off their leader? 384 00:26:48,494 --> 00:26:51,018 I was asserting myself. 385 00:26:51,062 --> 00:26:54,631 Perhaps I could've handled it better, but... 386 00:26:54,674 --> 00:26:57,851 I didn't like the way they talked to me. 387 00:27:00,549 --> 00:27:02,290 Ezekiel, do they know... 388 00:27:02,334 --> 00:27:03,683 No. They don't know. 389 00:27:03,727 --> 00:27:05,076 Gonna be fine. 390 00:27:05,119 --> 00:27:07,315 They seem obsessed with our medical histories. 391 00:27:07,339 --> 00:27:08,819 They might not let you... 392 00:27:08,862 --> 00:27:11,082 I said don't worry about it. 393 00:27:31,755 --> 00:27:34,279 We gotta pull the rip cord on this. 394 00:27:34,322 --> 00:27:35,497 Yes. 395 00:27:35,541 --> 00:27:37,674 Yes. Thank you. 396 00:27:37,717 --> 00:27:38,936 This place is... 397 00:27:38,979 --> 00:27:40,565 ...I don't even know what this place is. 398 00:27:40,589 --> 00:27:41,721 And does anyone else think- 399 00:27:41,765 --> 00:27:43,307 - the Commonwealth might not be real? 400 00:27:43,331 --> 00:27:44,768 Yes, Yumiko. Thank you. 401 00:27:44,811 --> 00:27:46,571 I assumed you would think otherwise, but... 402 00:27:46,595 --> 00:27:49,096 It doesn't matter. Never mind. Time to get out. We gotta... 403 00:27:49,120 --> 00:27:50,382 No, no, no, no. 404 00:27:50,425 --> 00:27:52,863 Please, hold... hold onto your horses. 405 00:27:52,906 --> 00:27:54,342 Look, they're asking- 406 00:27:54,386 --> 00:27:55,822 - admittedly strange and intrusive questions, 407 00:27:55,866 --> 00:27:57,345 - but in a polite manner, 408 00:27:57,389 --> 00:27:59,715 - and this gruel is not the worst thing I've ever eaten. 409 00:27:59,739 --> 00:28:01,872 Stephanie warned me up front- 410 00:28:01,915 --> 00:28:03,715 - that her people were uber-cautious. 411 00:28:04,526 --> 00:28:06,920 Michonne... our Michonne... 412 00:28:06,964 --> 00:28:08,550 ...shut people out from Alexandria for years. 413 00:28:08,574 --> 00:28:09,749 This is a test. 414 00:28:09,793 --> 00:28:12,621 We have to hunker down and level up. 415 00:28:12,665 --> 00:28:15,189 Maybe we should just get honest with the "heat". 416 00:28:15,233 --> 00:28:16,582 - No. No. - Oh, you mean the solider-cops? 417 00:28:16,625 --> 00:28:18,192 Yeah, that's funny. No. 418 00:28:18,236 --> 00:28:19,996 You really want these guys rolling up to Hilltop- 419 00:28:20,020 --> 00:28:22,085 - or Alexandria with their machine-gun swords? 420 00:28:22,109 --> 00:28:24,068 Apologies. 421 00:28:24,111 --> 00:28:25,939 Our people need help, 422 00:28:25,983 --> 00:28:29,247 - and I-I think these people can give it. 423 00:28:29,290 --> 00:28:30,552 Excuse me? 424 00:28:30,596 --> 00:28:32,119 Uh, sorry to bother, 425 00:28:32,163 --> 00:28:35,340 - but you mind me asking how long you've been here? 426 00:28:35,383 --> 00:28:37,734 Four... Four months. Nine. 427 00:28:37,777 --> 00:28:39,736 It's been nine, remember? 428 00:28:39,779 --> 00:28:42,216 Right. Yeah. The... The re-processing... 429 00:28:42,260 --> 00:28:43,740 But... But it feels like things are finally... 430 00:28:43,783 --> 00:28:45,283 I'm sorry. What do you mean? 431 00:28:46,177 --> 00:28:47,744 ♪ 432 00:28:47,787 --> 00:28:50,007 Wait. Wait! 433 00:28:50,050 --> 00:28:51,791 Wait, no! No! 434 00:28:51,835 --> 00:28:53,401 No! 435 00:28:53,445 --> 00:28:55,142 Stop! Stop! 436 00:28:55,186 --> 00:28:56,578 Wait! Wait! 437 00:28:56,622 --> 00:28:58,624 What did I do? 438 00:28:58,667 --> 00:29:00,582 Where are you taking me? 439 00:29:00,626 --> 00:29:03,150 Re-processing. 440 00:29:03,194 --> 00:29:04,761 ♪ 441 00:29:06,545 --> 00:29:13,726 ♪ 442 00:29:13,770 --> 00:29:15,989 Okay, we gotta go. 443 00:29:24,432 --> 00:29:32,919 ♪ 444 00:29:36,183 --> 00:29:39,621 Oh. 445 00:29:39,665 --> 00:29:48,413 ♪ 446 00:29:51,895 --> 00:30:01,861 ♪ 447 00:30:01,905 --> 00:30:08,825 ♪ 448 00:30:13,612 --> 00:30:22,664 ♪ 449 00:30:22,708 --> 00:30:25,058 Why didn't it make any noise? 450 00:30:25,102 --> 00:30:34,285 ♪ 451 00:30:34,328 --> 00:30:36,829 Throat's slashed so deep it almost severed his head. 452 00:30:36,853 --> 00:30:40,944 ♪ 453 00:30:40,987 --> 00:30:42,989 The guys we're going after do this? 454 00:30:43,033 --> 00:30:44,121 No. 455 00:30:44,164 --> 00:30:47,472 These people were killed during the fall. 456 00:30:51,302 --> 00:30:55,436 ♪ 457 00:30:55,480 --> 00:30:57,177 All of 'em? 458 00:30:57,221 --> 00:30:59,092 ♪ 459 00:30:59,136 --> 00:31:00,659 What? 460 00:31:00,702 --> 00:31:02,922 We're walking through a mass grave- 461 00:31:02,966 --> 00:31:04,532 - that could still be in use. 462 00:31:04,576 --> 00:31:06,708 So, I am asking you... 463 00:31:06,752 --> 00:31:11,278 ...are you sure all of them were killed during the fall? 464 00:31:11,322 --> 00:31:17,502 ♪ 465 00:31:17,545 --> 00:31:20,505 Take each one out. 466 00:31:20,548 --> 00:31:22,855 Clear the path. 467 00:31:22,899 --> 00:31:24,030 ♪ 468 00:31:24,074 --> 00:31:26,859 Maggie, hold up... We're not stopping. 469 00:31:26,903 --> 00:31:28,905 ♪ 470 00:31:40,264 --> 00:31:42,266 ♪ 471 00:31:50,404 --> 00:32:00,066 ♪ 472 00:32:00,110 --> 00:32:03,374 ♪ 473 00:32:06,377 --> 00:32:08,379 Kid! 474 00:32:08,422 --> 00:32:10,076 ♪ 475 00:32:10,120 --> 00:32:18,302 ♪ 476 00:32:20,565 --> 00:32:23,568 ♪ 477 00:32:37,669 --> 00:32:40,585 Pay attention so we don't miss any more. 478 00:32:41,586 --> 00:32:43,327 Pay attention? 479 00:32:43,370 --> 00:32:44,589 That's it? 480 00:32:44,632 --> 00:32:47,331 That's... That's your new big plan? 481 00:32:49,028 --> 00:32:51,422 Tell me, Maggie, anything in particular- 482 00:32:51,465 --> 00:32:53,815 - we should be paying attention to? 483 00:32:55,208 --> 00:32:58,429 I'm real close to shoving a gag in your mouth. 484 00:32:58,472 --> 00:33:00,170 Well, why don't you- 485 00:33:00,213 --> 00:33:02,278 - get up on your little tippy toes and try? 486 00:33:02,302 --> 00:33:05,392 Cut it out. Both of you. 487 00:33:05,436 --> 00:33:07,220 This kid almost died. 488 00:33:07,264 --> 00:33:10,441 You don't give a shit about that kid. 489 00:33:10,484 --> 00:33:13,096 No, shedoesn't give a shit. 490 00:33:13,139 --> 00:33:16,229 She has been playing dictator since we left, 491 00:33:16,273 --> 00:33:19,058 - not listening to me, not listening to him. 492 00:33:19,102 --> 00:33:20,644 Hell, not even listening to you. 493 00:33:20,668 --> 00:33:24,063 We don't know if this tunnel even has a way out. 494 00:33:25,499 --> 00:33:29,068 Whoever or whatever killed these rot bags- 495 00:33:29,112 --> 00:33:30,461 - could still be down here. 496 00:33:30,504 --> 00:33:33,072 Has that thought crossed anyone's mind? 497 00:33:35,118 --> 00:33:37,859 Exactly. It has. 498 00:33:37,903 --> 00:33:41,037 So, then this is a death march, 499 00:33:41,080 --> 00:33:43,517 - and you are the goddamn pied piper. 500 00:33:44,605 --> 00:33:47,217 Now, y'all wanna roll with that shit, that's fine. 501 00:33:47,260 --> 00:33:48,479 Knock yourselves out. 502 00:33:48,522 --> 00:33:50,437 But not me. Not today. 503 00:33:50,481 --> 00:33:51,981 I am out. 504 00:33:54,746 --> 00:33:56,835 Me, too. 505 00:33:56,878 --> 00:33:58,445 What? 506 00:33:58,489 --> 00:34:00,447 He... He's a dick, but he makes sense. 507 00:34:00,491 --> 00:34:01,927 Yeah, we shouldn't have come down here. 508 00:34:01,970 --> 00:34:03,842 We're not splitting up. 509 00:34:03,885 --> 00:34:05,322 It ain't up to you. "Buddy". 510 00:34:05,365 --> 00:34:06,888 Just let him go. 511 00:34:06,932 --> 00:34:08,673 He's supposed to be helping us, 512 00:34:08,716 --> 00:34:11,110 - but all he's doing is slowing us down. 513 00:34:11,154 --> 00:34:12,938 - We can't. - Why not? 514 00:34:12,981 --> 00:34:14,287 We need him. He knows the city. 515 00:34:14,331 --> 00:34:15,984 Oh, is that why I'm here? 516 00:34:16,028 --> 00:34:19,684 I-I'm your DC tour guide? 517 00:34:19,727 --> 00:34:24,254 What, nobody here know how to read a goddamn map? 518 00:34:24,297 --> 00:34:26,865 I'll tell you why I'm here, man-tits. 519 00:34:26,908 --> 00:34:28,910 She brought me here to die. 520 00:34:32,392 --> 00:34:36,309 If we get through this, I'm not coming back. 521 00:34:36,353 --> 00:34:38,877 She'll find a way, she'll find a reason, 522 00:34:38,920 --> 00:34:40,792 - she'll do it herself. 523 00:34:40,835 --> 00:34:44,970 Away from the prying eyes of Alexandria. 524 00:34:45,013 --> 00:34:47,146 Here in the jungle. 525 00:34:49,366 --> 00:34:51,933 Man, I really thought you were in on it. 526 00:34:51,977 --> 00:34:54,153 I did. 527 00:34:54,197 --> 00:34:56,827 But see, I can tell from that glazed look in your eyes, 528 00:34:56,851 --> 00:34:59,680 - you didn't have a clue. 529 00:35:01,552 --> 00:35:02,944 None of you did. 530 00:35:02,988 --> 00:35:04,772 You're paranoid. 531 00:35:04,816 --> 00:35:08,254 But I'm right. 532 00:35:08,298 --> 00:35:11,344 Look, you all want to put your lives in her hands? 533 00:35:11,388 --> 00:35:13,564 Her head isn't even in the game- 534 00:35:13,607 --> 00:35:17,263 - because I'm in her head, living rent-free. 535 00:35:17,307 --> 00:35:21,485 So, Maggie, me dying on your terms, 536 00:35:21,528 --> 00:35:23,965 - it ain't happening. 537 00:35:24,009 --> 00:35:26,185 So, what do you say? 538 00:35:26,229 --> 00:35:28,796 Let's just get her done. 539 00:35:28,840 --> 00:35:31,190 Right here and right now. 540 00:35:31,234 --> 00:35:33,821 Because I am not gonna let you drag me through the mud, 541 00:35:33,845 --> 00:35:37,327 - filth, and slime to put me down like a dog. 542 00:35:37,370 --> 00:35:38,806 ♪ 543 00:35:38,850 --> 00:35:40,417 Like Glenn was. 544 00:35:43,246 --> 00:35:49,339 ♪ 545 00:35:49,382 --> 00:35:52,516 We're down here because up top is death. 546 00:35:52,559 --> 00:35:55,736 We're moving fast because our kids are starving. 547 00:35:55,780 --> 00:35:57,390 And I'm calling the shots- 548 00:35:57,434 --> 00:36:01,046 - because that's how everyone voted. 549 00:36:01,089 --> 00:36:03,527 As for me killing you... 550 00:36:03,570 --> 00:36:05,398 ♪ 551 00:36:05,442 --> 00:36:08,271 It's always on my mind. 552 00:36:08,314 --> 00:36:11,230 I'm not gonna tell you that you're wrong about me, 553 00:36:11,274 --> 00:36:13,058 - because you aren't. 554 00:36:13,101 --> 00:36:16,409 The woman who left six years ago- 555 00:36:16,453 --> 00:36:19,586 - is not the one standing over you now. 556 00:36:19,630 --> 00:36:22,850 There's a little bit of her left in me, 557 00:36:22,894 --> 00:36:24,417 - and that little bit 558 00:36:24,461 --> 00:36:26,811 - is the only thing keeping you breathing. 559 00:36:26,854 --> 00:36:28,856 ♪ 560 00:36:28,900 --> 00:36:33,209 But I don't know how long that's gonna last. 561 00:36:33,252 --> 00:36:35,820 So keep pushing me, Negan. 562 00:36:35,863 --> 00:36:37,604 ♪ 563 00:36:37,648 --> 00:36:39,389 Please. 564 00:36:39,432 --> 00:36:42,914 ♪ 565 00:36:53,403 --> 00:36:55,840 What do you think, Princess? 566 00:36:55,883 --> 00:36:57,189 Princess. 567 00:36:57,233 --> 00:36:58,669 Princess. 568 00:36:58,712 --> 00:37:00,105 I'm sorry, what? 569 00:37:00,148 --> 00:37:02,150 Ideas? How to get past the guards. 570 00:37:02,194 --> 00:37:04,588 Oh, yeah. Not yet. 571 00:37:04,631 --> 00:37:06,459 What? What are you looking at? 572 00:37:06,503 --> 00:37:09,070 Livits and Zell are at it again. 573 00:37:10,768 --> 00:37:13,510 What and who-who? You know, the two- 574 00:37:13,553 --> 00:37:15,488 - that are always flirting with each other. 575 00:37:15,512 --> 00:37:16,861 The big guy... Livits. 576 00:37:16,904 --> 00:37:20,038 The skinny one... Zell. 577 00:37:20,081 --> 00:37:21,300 You know their names? 578 00:37:21,344 --> 00:37:23,302 Yeah. You can tell them apart? 579 00:37:23,346 --> 00:37:25,304 You can't? Okay, we're wasting time. 580 00:37:25,348 --> 00:37:28,351 Hold on. Princess, how can you tell them apart, 581 00:37:28,394 --> 00:37:30,894 - and... and why do you believe that those two are flirting? 582 00:37:30,918 --> 00:37:32,529 Oh, I dunno. 583 00:37:32,572 --> 00:37:33,921 I overheard stuff when were on the wagon, 584 00:37:33,965 --> 00:37:35,682 - and I remember things about people, you know? 585 00:37:35,706 --> 00:37:37,142 Like, Zell is from Cleveland. 586 00:37:37,185 --> 00:37:39,338 Livits hurt his leg, so he favors the left one. 587 00:37:39,362 --> 00:37:41,340 Sorsensen smokes. He doesn't like Garcia. 588 00:37:41,364 --> 00:37:43,211 That's the guy with the bladder problems. 589 00:37:43,235 --> 00:37:45,344 I always used to ask him if I needed a pee break- 590 00:37:45,368 --> 00:37:47,718 - when we were driving here. 591 00:37:47,761 --> 00:37:51,722 Oh, and [Chuckles] Livits and Zell are having sex, 592 00:37:51,765 --> 00:37:53,985 - but they don't want anyone to know. 593 00:38:01,384 --> 00:38:03,037 They're not looking at each other. 594 00:38:03,081 --> 00:38:04,604 Yeah, but it's obvious 595 00:38:04,648 --> 00:38:07,172 - from the way they're not looking at each other- 596 00:38:07,215 --> 00:38:08,758 - that they're jonesing for it. 597 00:38:08,782 --> 00:38:11,524 They, uh, change shifts every six hours. 598 00:38:11,568 --> 00:38:14,353 Whenever they're on break, one of them takes off, 599 00:38:14,397 --> 00:38:17,447 - and then three minutes later, the other one disappears, too. 600 00:38:18,183 --> 00:38:20,664 Gone for about an hour, mas o menos. 601 00:38:22,056 --> 00:38:23,884 Probably most of the time is spent- 602 00:38:23,928 --> 00:38:25,669 - taking off their armor. 603 00:38:25,712 --> 00:38:31,457 ♪ 604 00:38:31,501 --> 00:38:33,372 Oh. 605 00:38:33,416 --> 00:38:35,461 Uh-huh. 606 00:38:35,505 --> 00:38:38,377 ♪ 607 00:38:38,421 --> 00:38:41,119 What was the result of your last routine physical? 608 00:38:41,162 --> 00:38:44,165 ♪ 609 00:38:44,209 --> 00:38:46,777 I don't understand these questions! 610 00:38:46,820 --> 00:38:48,779 What are you talking about? 611 00:38:48,822 --> 00:38:50,998 ♪ 612 00:38:54,437 --> 00:38:57,570 ♪ 613 00:38:57,614 --> 00:38:59,572 Hey! 614 00:38:59,616 --> 00:39:02,096 Where are you taking those two? 615 00:39:02,140 --> 00:39:05,143 ♪ 616 00:39:05,186 --> 00:39:07,406 Yeah, that's what I'd like to know! 617 00:39:07,450 --> 00:39:08,799 This is bullshit! We have rights! 618 00:39:08,842 --> 00:39:09,974 Re-processing. 619 00:39:10,017 --> 00:39:12,933 ♪ 620 00:39:12,977 --> 00:39:15,588 Move along. 621 00:39:15,632 --> 00:39:24,815 ♪ 622 00:39:27,861 --> 00:39:37,828 ♪ 623 00:39:37,871 --> 00:39:41,309 ♪ 624 00:39:41,353 --> 00:39:44,748 A wall of the lost. 625 00:39:44,791 --> 00:39:54,366 ♪ 626 00:39:54,410 --> 00:39:58,675 ♪ 627 00:39:58,718 --> 00:40:00,261 We have a straight shot to the back gate, 628 00:40:00,285 --> 00:40:01,417 - but we gotta go now. 629 00:40:01,460 --> 00:40:06,987 ♪ 630 00:40:07,031 --> 00:40:08,424 Yumiko! 631 00:40:08,467 --> 00:40:10,469 - Let's go, let's go! - No. 632 00:40:10,513 --> 00:40:12,036 Mira. 633 00:40:12,079 --> 00:40:15,256 Isn't that you? 634 00:40:15,300 --> 00:40:25,266 ♪ 635 00:40:25,310 --> 00:40:35,276 ♪ 636 00:40:35,320 --> 00:40:43,502 ♪ 637 00:40:43,546 --> 00:40:45,069 Yumiko! 638 00:40:45,112 --> 00:40:47,680 ♪ 639 00:40:47,724 --> 00:40:51,075 I... 640 00:40:51,118 --> 00:40:53,904 I have to stay. 641 00:40:53,947 --> 00:40:55,471 ♪ 642 00:41:00,345 --> 00:41:09,833 ♪ 643 00:41:09,876 --> 00:41:16,100 ♪ 644 00:41:16,143 --> 00:41:17,928 Shit. 645 00:41:17,971 --> 00:41:25,370 ♪ 646 00:41:25,413 --> 00:41:27,677 Need a battery swap. 647 00:41:27,720 --> 00:41:29,330 Gage? 648 00:41:29,374 --> 00:41:31,463 ♪ 649 00:41:31,507 --> 00:41:33,552 Gage? Roy? 650 00:41:33,596 --> 00:41:35,554 Has anyone seen them? 651 00:41:35,598 --> 00:41:38,296 They took our supplies. 652 00:41:38,339 --> 00:41:40,124 ♪ 653 00:41:40,167 --> 00:41:41,995 Ammo clips, rations... 654 00:41:42,039 --> 00:41:43,867 Oh, great. That's just great. 655 00:41:43,910 --> 00:41:46,347 It's this asshole's fault. He scared them off. 656 00:41:46,391 --> 00:41:47,784 Shh! 657 00:41:47,827 --> 00:41:49,742 Listen. 658 00:41:49,786 --> 00:41:52,179 ♪ 659 00:41:54,138 --> 00:41:56,401 ♪ 660 00:41:59,970 --> 00:42:05,715 ♪ 661 00:42:05,758 --> 00:42:07,543 Alright. Cut them off. 662 00:42:07,586 --> 00:42:10,110 We'll clear the rest. Agatha! 663 00:42:10,154 --> 00:42:19,990 ♪ 664 00:42:20,033 --> 00:42:29,521 ♪ 665 00:42:29,565 --> 00:42:35,222 ♪ 666 00:42:35,266 --> 00:42:37,355 - Blocked. - Here, too. 667 00:42:37,398 --> 00:42:41,011 Hold this. Let me try. 668 00:42:41,054 --> 00:42:50,847 ♪ 669 00:42:54,198 --> 00:42:57,201 ♪ 670 00:42:57,244 --> 00:43:00,204 Fall back! Now! 671 00:43:00,247 --> 00:43:01,988 Go! Go! 672 00:43:02,032 --> 00:43:07,994 ♪ 673 00:43:08,038 --> 00:43:10,344 - Go! - Can we get around it? 674 00:43:10,388 --> 00:43:11,824 It's a choke point. 675 00:43:11,868 --> 00:43:14,000 We don't know what's on the other side. 676 00:43:14,044 --> 00:43:15,436 Up top. 677 00:43:15,480 --> 00:43:16,960 Go, all the way up. 678 00:43:17,003 --> 00:43:21,225 ♪ 679 00:43:21,268 --> 00:43:23,880 Go, man. Up top. On top of the platform. 680 00:43:23,923 --> 00:43:26,360 Go. Hurry. 681 00:43:26,404 --> 00:43:32,758 ♪ 682 00:43:32,802 --> 00:43:34,064 Come on, man, get up. 683 00:43:34,107 --> 00:43:36,675 All the way up to the top. Go! 684 00:43:36,719 --> 00:43:39,243 ♪ 685 00:43:39,286 --> 00:43:41,114 Come here, boy. 686 00:43:41,158 --> 00:43:43,682 Dog! No! Come here! Dog! 687 00:43:43,726 --> 00:43:45,292 ♪ 688 00:43:45,336 --> 00:43:46,990 Go. Let's go. Let's go. 689 00:43:47,033 --> 00:43:48,861 Meet me at the next platform. 690 00:43:48,905 --> 00:43:50,602 Daryl, wait. I'll be fine. Go. 691 00:43:50,646 --> 00:43:51,995 Daryl, wait! Dog! 692 00:43:52,038 --> 00:43:53,387 ♪ 693 00:43:53,431 --> 00:43:56,042 Dog! Dog! 694 00:43:56,086 --> 00:44:02,875 ♪ 695 00:44:06,531 --> 00:44:16,497 ♪ 696 00:44:16,541 --> 00:44:26,072 ♪ 697 00:44:26,116 --> 00:44:30,294 ♪ 698 00:44:31,774 --> 00:44:41,697 ♪ 699 00:44:41,740 --> 00:44:51,532 ♪ 700 00:44:51,576 --> 00:44:53,099 ♪ 701 00:44:53,143 --> 00:44:55,711 Negan! 702 00:44:55,754 --> 00:45:05,503 ♪ 703 00:45:05,546 --> 00:45:07,940 ♪ 704 00:45:12,423 --> 00:45:13,467 Where's Maggie? 705 00:45:13,511 --> 00:45:15,339 She was right behind me. 706 00:45:15,382 --> 00:45:17,036 And then we just keep going. 707 00:45:17,080 --> 00:45:18,777 ♪ 708 00:45:18,821 --> 00:45:20,407 Ezekiel's gone. Someone took him! 709 00:45:20,431 --> 00:45:22,868 For the last time, just stick to the story. 710 00:45:22,912 --> 00:45:24,174 ♪ 711 00:45:24,217 --> 00:45:25,915 Hey! Dog! Come here! 712 00:45:25,958 --> 00:45:26,785 Dog! 713 00:45:26,829 --> 00:45:28,329 ♪ 714 00:45:29,092 --> 00:45:32,138 ♪ 715 00:45:33,661 --> 00:45:35,576 I did what needed to be done. 716 00:45:35,620 --> 00:45:39,755 ♪ 717 00:45:40,843 --> 00:45:44,411 ♪ 718 00:45:44,455 --> 00:45:48,198 This first shot, on Daryl's wings... 719 00:45:48,241 --> 00:45:52,985 ...it just feels right to kind of start this season on Daryl. 720 00:45:53,029 --> 00:45:54,813 There's this big story line that- 721 00:45:54,857 --> 00:45:57,990 - he's helming for this first block. 722 00:45:58,034 --> 00:46:00,166 And I think that that angel-wing vest- 723 00:46:00,210 --> 00:46:03,343 - with the modifications that Judith made in the last season, 724 00:46:03,387 --> 00:46:05,837 - there's something that's so emblematic about it. 725 00:46:05,868 --> 00:46:09,480 I think it speaks a lot to the person that Daryl wants to be, 726 00:46:09,523 --> 00:46:11,066 - and there's times when those angel wings- 727 00:46:11,090 --> 00:46:12,439 - have gotten destroyed. 728 00:46:12,483 --> 00:46:14,833 There are times when it's been built back up. 729 00:46:14,877 --> 00:46:17,246 And so we love that image, and it just felt like- 730 00:46:17,270 --> 00:46:20,839 - the right thing to kind of start the story on. 731 00:46:21,622 --> 00:46:26,497 So, we have seen lurkers on "The Walking Dead" before, 732 00:46:26,540 --> 00:46:28,804 - but we just haven't really done- 733 00:46:28,847 --> 00:46:32,024 - a big lurker action sequence like this. 734 00:46:32,068 --> 00:46:34,853 They're the type of zombies that 735 00:46:34,897 --> 00:46:37,247 - just seem like they're dead, 736 00:46:37,290 --> 00:46:40,440 - and, suddenly, they'll wake out of this sort of dormant state. 737 00:46:42,295 --> 00:46:46,386 They are a big part of the mythology of the comic book. 738 00:46:46,430 --> 00:46:48,127 Most walkers are roamers. 739 00:46:48,171 --> 00:46:49,888 They are the ones that just... They move and move and move, 740 00:46:49,912 --> 00:46:51,696 - constantly in search of food. 741 00:46:51,739 --> 00:46:54,501 We thought it would be really fun to just feature the lurkers, 742 00:46:54,525 --> 00:46:58,268 - where the danger is, how many of those bodies down there- 743 00:46:58,311 --> 00:47:01,053 - are actually dead, how many of them might be alive, 744 00:47:01,097 --> 00:47:02,968 - and how do you avoid kind of, like, 745 00:47:03,012 --> 00:47:04,709 - stirring up that hornet's nest? 746 00:47:04,752 --> 00:47:07,253 So, it's definitely always been part of the mythology- 747 00:47:07,277 --> 00:47:09,727 - but not one that we've used very much until now. 748 00:47:11,194 --> 00:47:14,066 It was really fun to do this action sequence and see our- 749 00:47:14,110 --> 00:47:16,895 - amazing women do the fight. 750 00:47:16,939 --> 00:47:18,897 That idea really came about because- 751 00:47:18,941 --> 00:47:21,944 - if you're gonna send people down into a building, 752 00:47:21,987 --> 00:47:23,293 - you want to send the lightest people. 753 00:47:23,336 --> 00:47:26,949 And why not do, like, a super-cool sequence- 754 00:47:26,992 --> 00:47:29,101 - with the women and start off the season that way? 755 00:47:29,125 --> 00:47:32,519 It was really, really fun to see them kick ass- 756 00:47:39,526 --> 00:47:43,008 - I think what's really important to keep in mind- 757 00:47:43,052 --> 00:47:45,184 - when we're talking about our characters- 758 00:47:45,228 --> 00:47:47,119 - and the debate about whether to go to Meridian- 759 00:47:47,143 --> 00:47:48,947 - is that they have just come out of- 760 00:47:48,971 --> 00:47:51,712 - this massive war with The Whisperers. 761 00:47:51,756 --> 00:47:55,760 And it just was devastating for their communities. 762 00:47:55,803 --> 00:47:57,936 So they're still just licking their wounds- 763 00:47:57,980 --> 00:48:00,373 - and trying to pick themselves back up. 764 00:48:00,417 --> 00:48:02,941 There are people that wound up homeless, basically, 765 00:48:02,985 --> 00:48:05,117 - and had to be taken in as refugees. 766 00:48:05,161 --> 00:48:08,904 So the idea of kind of traveling a distance, 767 00:48:08,947 --> 00:48:14,735 - going to face these people, when they are practically starving, 768 00:48:14,779 --> 00:48:18,696 - for some of our people, it just feels like it's bad trade. 769 00:48:18,739 --> 00:48:20,524 Why not try to fix those walls- 770 00:48:20,567 --> 00:48:23,135 - and find the food closer to home? 771 00:48:23,179 --> 00:48:26,225 For Maggie, of course she wants to help our people, 772 00:48:26,269 --> 00:48:29,291 - but is there this element of revenge that's driving her, too? 773 00:48:29,315 --> 00:48:32,971 Does she want to take it back just to get the food- 774 00:48:33,015 --> 00:48:36,279 - or does she want to take it back because she's angry about- 775 00:48:36,322 --> 00:48:38,431 - what happened and because the people from Meridian- 776 00:48:38,455 --> 00:48:40,152 - are kind of pushing her? 777 00:48:40,196 --> 00:48:43,286 So, I think, really, there are multiple sides to the issue, 778 00:48:43,329 --> 00:48:44,765 - and I personally don't feel like- 779 00:48:44,809 --> 00:48:48,073 - any character is wrong in this scenario. 780 00:48:48,117 --> 00:48:50,008 You know, it's just really a matter of, 781 00:48:50,032 --> 00:48:52,097 - what are the different things that need to be done- 782 00:48:52,121 --> 00:48:53,861 - to keep everyone safe? 783 00:48:53,905 --> 00:48:56,057 And I think people come down on different sides of it- 784 00:48:56,081 --> 00:48:58,997 - and have reasonable opinions on either side. 785 00:48:59,041 --> 00:49:00,433 Well, if you don't have food, 786 00:49:00,477 --> 00:49:02,566 - then it's not gonna matter anyway. 787 00:49:03,436 --> 00:49:04,524 I'll go. 788 00:49:04,568 --> 00:49:06,396 Anybody else? 789 00:49:06,439 --> 00:49:10,443 ♪ 790 00:49:10,487 --> 00:49:15,753 In the subway, we really loved that feel of, like, 791 00:49:15,796 --> 00:49:19,626 - the long corridors that you're sneaking around, 792 00:49:19,670 --> 00:49:22,194 - and it's just... It's dark and it's dank, 793 00:49:22,238 --> 00:49:25,241 - and there are things moving and lurking. 794 00:49:25,284 --> 00:49:28,374 That was something that we particularly love. 795 00:49:28,418 --> 00:49:31,987 Whenever we do an environment on the show, 796 00:49:32,030 --> 00:49:33,660 - especially if it's something that's as featured- 797 00:49:33,684 --> 00:49:37,775 - as the subway, we want to tell a little bit of the story- 798 00:49:37,818 --> 00:49:40,169 - of what was there before, 799 00:49:40,212 --> 00:49:42,451 - you know, or, like, what has happened since. 800 00:49:42,475 --> 00:49:45,435 And I think, for us, we were really thinking about- 801 00:49:45,478 --> 00:49:50,440 - stories of people who are homeless living in subways, 802 00:49:50,483 --> 00:49:53,269 - and there's a real story about class- 803 00:49:53,312 --> 00:49:56,446 - which runs through what happens in a subway. 804 00:49:56,489 --> 00:49:59,927 And it's also a place where people from a variety of classes- 805 00:49:59,971 --> 00:50:02,080 - crash into each other as they're going to work- 806 00:50:02,104 --> 00:50:04,082 - or they're kind of going about their lives. 807 00:50:04,106 --> 00:50:05,498 That, thematically, is very important for us- 808 00:50:05,542 --> 00:50:07,239 - for the entire season. 809 00:50:07,283 --> 00:50:11,200 So we thought we'd take this opportunity in the first episode- 810 00:50:11,243 --> 00:50:13,265 - where we wanted to do the subway 'cause we thought that that- 811 00:50:13,289 --> 00:50:15,204 - was cool and scary and we just... 812 00:50:15,247 --> 00:50:17,834 ...we haven't done something in a subway before on the show. 813 00:50:17,858 --> 00:50:20,731 So we're always looking to kind of mix that up. 814 00:50:20,774 --> 00:50:23,101 But we thought like, "You know, there is this opportunity- 815 00:50:23,125 --> 00:50:26,041 - to tell this story about high and low- 816 00:50:26,084 --> 00:50:28,410 - and the mix of people that kind of crashed into each other- 817 00:50:28,434 --> 00:50:31,089 - at the beginning of the apocalypse. 818 00:50:31,133 --> 00:50:32,762 We are walking through a mass grave- 819 00:50:32,786 --> 00:50:34,286 - that could still be in use. 820 00:50:35,137 --> 00:50:36,442 She has been playing- 821 00:50:36,486 --> 00:50:38,488 - dictator since we left. 822 00:50:38,531 --> 00:50:40,272 Maggie and Negan... 823 00:50:40,316 --> 00:50:43,275 ...there's just no love lost between them. 824 00:50:43,319 --> 00:50:44,711 They don't trust each other. 825 00:50:44,755 --> 00:50:46,496 And why should they, you know, 826 00:50:46,539 --> 00:50:50,848 - given the history that has preceded them up to this point. 827 00:50:50,891 --> 00:50:53,503 After Glenn was killed in front of Maggie- 828 00:50:53,546 --> 00:50:55,785 - and he just seemed to find such glee in that, 829 00:50:55,809 --> 00:50:58,682 I don't feel that Maggie is at a place- 830 00:50:58,725 --> 00:51:01,400 - where she thinks she's ever going to forgive this person. 831 00:51:01,424 --> 00:51:04,644 And I think, for Negan's part, he feels like- 832 00:51:04,688 --> 00:51:07,138 - he's been on a journey to try to redeem himself, 833 00:51:07,169 --> 00:51:09,084 - and it's been a bumpy one, you know? 834 00:51:09,127 --> 00:51:13,262 I mean, this is not a person who is, by any means, perfect. 835 00:51:13,305 --> 00:51:15,153 I think there's a lot of times that he is- 836 00:51:15,177 --> 00:51:18,658 - definitely in a gray area, maybe even still in a villainous area. 837 00:51:18,702 --> 00:51:21,594 But he's trying, and she has not been privy to a lot of that. 838 00:51:21,618 --> 00:51:26,884 And so he feels like her view of him is stuck back when- 839 00:51:26,927 --> 00:51:30,714 - she came and was going to, as a vigilante, take him out. 840 00:51:30,757 --> 00:51:32,561 And she just left him to rot in jail. 841 00:51:32,585 --> 00:51:34,500 So I think, on either side, 842 00:51:34,544 --> 00:51:38,113 - the lack of trust is absolutely warranted. 843 00:51:38,156 --> 00:51:39,331 Like, if you were Negan, of course- 844 00:51:39,375 --> 00:51:41,353 - you think she's gonna try to take you out. 845 00:51:41,377 --> 00:51:43,770 She did it once. Why wouldn't she do it again? 846 00:51:43,814 --> 00:51:47,992 And I think, for Maggie's part, I think she recognizes, 847 00:51:48,035 --> 00:51:52,170 - very reluctantly, that this is a person who is- 848 00:51:52,214 --> 00:51:54,999 - formidable and can be a resource, 849 00:51:55,042 --> 00:51:56,566 - but she doesn't trust him. 850 00:51:56,609 --> 00:51:59,327 So I think, like, they're really starting out the season- 851 00:51:59,351 --> 00:52:03,312 - just as far apart as they can possibly be. 852 00:52:03,355 --> 00:52:05,183 Keep pushing me, Negan. 853 00:52:05,227 --> 00:52:07,316 Please. 854 00:52:09,666 --> 00:52:13,800 In our first view of how the Commonwealth handles things, 855 00:52:13,844 --> 00:52:16,344 - our people basically going through a detention center, 856 00:52:16,368 --> 00:52:18,041 - which is, like, prior to coming into- 857 00:52:18,065 --> 00:52:19,806 - the walls of the Commonwealth. 858 00:52:19,850 --> 00:52:23,593 For the interrogation, we wanted this sense of a few things. 859 00:52:23,636 --> 00:52:26,422 Like, one, that our people are going through- 860 00:52:26,465 --> 00:52:32,123 - this really horrific sort of repetitive, strange process. 861 00:52:32,167 --> 00:52:33,994 We also wanted to show that they- 862 00:52:34,038 --> 00:52:36,388 - were good liars and had clearly- 863 00:52:36,432 --> 00:52:39,609 - come up with some sort of story, maybe on the wagon ride over. 864 00:52:39,652 --> 00:52:41,761 But they have decided that they're gonna tell a lie, 865 00:52:41,785 --> 00:52:43,352 - which is probably smart, 866 00:52:43,395 --> 00:52:45,615 - given how hardcore this group is. 867 00:52:45,658 --> 00:52:48,835 Do you consider yourself a fundamentally honest person? 868 00:52:48,879 --> 00:52:51,316 Yes. Of course. Hell yeah. Yes. 869 00:52:51,360 --> 00:52:53,840 We sort of thought, early on, like, 870 00:52:53,884 --> 00:52:56,645 - "You know, maybe this would be a time to try a split screen." 871 00:52:56,669 --> 00:52:59,344 It's not something that has been part of the visual language- 872 00:52:59,368 --> 00:53:01,239 - of this show up to this point. 873 00:53:01,283 --> 00:53:03,894 But it felt like it was right for this moment. 874 00:53:03,937 --> 00:53:06,264 And I think, like, we got some really great moments out of it. 875 00:53:06,288 --> 00:53:07,680 Have you ever been arrested? 876 00:53:07,724 --> 00:53:08,899 No. No. 877 00:53:08,942 --> 00:53:10,292 - Yeah, but it wasn't me. - Yes. 878 00:53:10,335 --> 00:53:12,235 It wasn't me. During a student protest. 879 00:53:14,034 --> 00:53:15,819 Yeah. 880 00:53:15,862 --> 00:53:19,388 Our people find themselves in the uncomfortable position- 881 00:53:19,431 --> 00:53:22,782 - of being wannabe immigrants or refugees- 882 00:53:22,826 --> 00:53:25,872 - into whatever this place winds up being. 883 00:53:25,916 --> 00:53:28,721 I don't think they have a really good sense yet of what it is, 884 00:53:28,745 --> 00:53:32,270 - but what they're seeing are just these kind of odd clues- 885 00:53:32,314 --> 00:53:36,709 - that perhaps the Commonwealth is both like and unlike- 886 00:53:36,753 --> 00:53:39,079 - a world that they once knew before the apocalypse. 887 00:53:39,103 --> 00:53:41,342 And so, you know, they see this wall of the lost, 888 00:53:41,366 --> 00:53:46,197 - and we've seen things like that just in the real world. 889 00:53:46,241 --> 00:53:48,068 When there's a major disaster, 890 00:53:48,112 --> 00:53:49,742 - people are looking for their loved ones. 891 00:53:49,766 --> 00:53:52,290 And that comes straight out of the comic book. 892 00:53:52,334 --> 00:53:56,251 And I think Kirkman took inspiration from similar things, 893 00:53:56,294 --> 00:53:59,993 - where there's this real sadness to think about- 894 00:54:00,037 --> 00:54:01,517 - how many people were lost- 895 00:54:01,560 --> 00:54:04,694 - during even this fictional zombie apocalypse. 896 00:54:04,737 --> 00:54:09,264 It's just that reminder, once again, that any community, 897 00:54:09,307 --> 00:54:12,702 - at this point in the story, is comprised of people- 898 00:54:12,745 --> 00:54:15,182 - who have lost so, so much. 899 00:54:15,226 --> 00:54:17,315 And so that's gonna drive the decisions- 900 00:54:17,359 --> 00:54:19,274 - they make about how to move on. 901 00:54:21,754 --> 00:54:23,843 I have to stay. 902 00:54:23,887 --> 00:54:29,327 ♪ 903 00:54:29,371 --> 00:54:31,764 The final scene with Negan and Maggie... 904 00:54:31,808 --> 00:54:35,290 ...I think we were really interested in the idea of just- 905 00:54:35,333 --> 00:54:40,382 - pushing the conflict between them as far as possible. 906 00:54:40,425 --> 00:54:42,558 Negan... that guy's a survivor, 907 00:54:42,601 --> 00:54:45,778 - and if he thinks somebody is out to kill him, 908 00:54:45,822 --> 00:54:48,955 - then, you know, I don't know that he's actively trying to- 909 00:54:48,999 --> 00:54:52,002 - get rid of her, but he's an opportunist, as well, 910 00:54:52,045 --> 00:54:56,006 - so he sees this opportunity to just not help, 911 00:54:56,049 --> 00:54:58,617 - even if that effectively means he's okay with- 912 00:54:58,661 --> 00:55:01,490 - letting her fall to her death, possibly. 913 00:55:01,533 --> 00:55:05,711 For us, it was always about this character moment- 914 00:55:05,755 --> 00:55:07,602 - of these two people that hate each other- 915 00:55:07,626 --> 00:55:09,019 - and don't trust each other. 916 00:55:09,062 --> 00:55:11,326 And when you're in an extreme situation, 917 00:55:11,369 --> 00:55:14,851 - do you step up and help unexpectedly, 918 00:55:14,894 --> 00:55:17,177 - which is usually, like, what we see our characters do, 919 00:55:17,201 --> 00:55:18,550 - or do you let kind of, like, 920 00:55:18,594 --> 00:55:20,552 - the worst version of things happen? 921 00:55:20,596 --> 00:55:22,225 We just thought that it was interesting 922 00:55:22,249 --> 00:55:23,749 - to push them to that point. 923 00:55:25,818 --> 00:55:28,952 ♪ 924 00:55:31,520 --> 00:55:35,045 ♪ 925 00:55:37,613 --> 00:55:47,362 ♪ 926 00:55:47,405 --> 00:55:57,372 ♪ 927 00:55:57,415 --> 00:56:07,382 ♪ 928 00:56:07,425 --> 00:56:12,082 ♪ 62075

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.