All language subtitles for The.Panthers.S01E01.HDTV.x264-MAKIMAKI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,235 --> 00:00:02,913 ARCHIVE: ...and once we let The Man know, I said, 'Look. 2 00:00:02,915 --> 00:00:06,553 'We armed from block to block, and we gone patrol you from our windows, 3 00:00:06,555 --> 00:00:10,713 'and we not gone have you brutalising none of our people in the streets.' 4 00:00:10,715 --> 00:00:13,313 Do you realise what kind of power Black people have then? 5 00:00:13,315 --> 00:00:18,113 Because you begin to neutralise the Police Force, cos them cops gone start riding shaky andscared. 6 00:00:18,115 --> 00:00:20,115 (CLICK!) 7 00:00:20,475 --> 00:00:22,953 ♪ This house... 8 00:00:22,955 --> 00:00:24,955 (BLUESY MUSIC PLAYS) 9 00:00:26,835 --> 00:00:32,275 ♪ This house is falling down around me,... 10 00:00:33,675 --> 00:00:35,795 ♪ ...but I can't move. 11 00:00:38,235 --> 00:00:40,033 ♪ No. 12 00:00:40,035 --> 00:00:43,235 ♪ No, I can't leave this space. 13 00:00:43,915 --> 00:00:47,515 ♪ These tired hands,... 14 00:00:48,955 --> 00:00:53,675 ♪ ...they've been handed down to me. 15 00:00:55,035 --> 00:00:57,315 ♪ But my heart,... 16 00:00:59,355 --> 00:01:03,155 ♪ ...it never sleeps. ♪ 17 00:01:05,755 --> 00:01:08,233 ARCHIVE: We're having trouble accepting the Polynesians. 18 00:01:08,235 --> 00:01:12,313 We can't educate them. They're not used to our way of life. They don't know the language. 19 00:01:12,315 --> 00:01:14,713 Well, we can't absorb them, can we? 20 00:01:14,715 --> 00:01:18,073 We can't let a flood come here and swamp us. 21 00:01:18,075 --> 00:01:21,155 Let's keep to our own British stock. 22 00:01:22,675 --> 00:01:24,675 What do we,... 23 00:01:24,955 --> 00:01:28,353 ...the Polynesian Panthers, stand for? 24 00:01:28,355 --> 00:01:30,555 (SOULFUL VOCALISATIONS) 25 00:01:31,715 --> 00:01:34,715 We stand for motherfucking change. 26 00:01:47,082 --> 00:01:49,666 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 27 00:01:52,395 --> 00:01:54,395 (PSYCHEDELIC MUSIC) 28 00:01:55,475 --> 00:01:57,475 (DOOR KNOCKS) 29 00:02:06,315 --> 00:02:08,515 - There you go, auntie. - Mm. 30 00:02:10,275 --> 00:02:12,875 - Shuggie... - (SCOFFS) My man. 31 00:02:13,395 --> 00:02:16,475 - All right, we on? - Yeah, Bo's. We on. 32 00:02:16,835 --> 00:02:18,915 Hey, I got 50 off Big Mal. 33 00:02:19,555 --> 00:02:21,233 I ticked the last 10 up. 34 00:02:21,235 --> 00:02:24,793 If we move all this by tonight, we'll be able to square him up tomorrow. 35 00:02:24,795 --> 00:02:26,313 (CHUCKLES) 36 00:02:26,315 --> 00:02:29,115 - That's roll then, eh? - That's us. 37 00:02:31,395 --> 00:02:33,395 Up you get, little one. 38 00:02:34,955 --> 00:02:37,913 - Mum. - Mm. - Wake up. I gotta go to work. 39 00:02:37,915 --> 00:02:39,915 (BREATHES DEEPLY) 40 00:02:40,435 --> 00:02:45,315 - I wanna come with you and uncle. - Maybe next time, my girl. 41 00:02:45,915 --> 00:02:47,193 Yeah? 42 00:02:47,195 --> 00:02:50,073 Hey, did we, um, pay the landlord? 43 00:02:50,075 --> 00:02:52,953 Uh, I'll sort it out tomorrow, eh? 44 00:02:52,955 --> 00:02:55,635 (PSYCHEDELIC MUSIC CONTINUES) 45 00:03:07,075 --> 00:03:07,993 ♪ Yeah. 46 00:03:07,995 --> 00:03:10,793 ♪ Respect my identity. We're nothing less than legendary. 47 00:03:10,795 --> 00:03:13,033 ♪ Loyalty and royalty is all in my blood. 48 00:03:13,035 --> 00:03:16,793 ♪ It runs heavily from the Pt Chevalier Beach to the inner city streets, 49 00:03:16,795 --> 00:03:19,153 ♪ the Belly of the Beast... Grey Lynn, Ponsonby. 50 00:03:19,155 --> 00:03:22,473 ♪ The home with French sticks with cream in it, throw mince and cheese in it. 51 00:03:22,475 --> 00:03:25,353 ♪ Heavy-handed with the table salt is how we season it. 52 00:03:25,355 --> 00:03:27,353 ♪ This is for my olds living on Home, 53 00:03:27,355 --> 00:03:31,633 ♪ the Williams on Rose and every other family I know, yeah. ♪ 54 00:03:31,635 --> 00:03:33,635 (GUITAR SOLO PLAYS) 55 00:03:39,955 --> 00:03:41,753 (TRUMPETS PLAY) 56 00:03:41,755 --> 00:03:43,755 She was pei se agelu. 57 00:03:44,395 --> 00:03:46,395 Like heaven in a dress. 58 00:03:47,355 --> 00:03:52,955 And then we kissed, and she told me I was destined for greatness,... 59 00:03:53,555 --> 00:03:56,873 - like a Samoan Hendrix. (CHUCKLES) - Yeah, I gotta go, brothers, eh. Happy selling. 60 00:03:56,875 --> 00:03:58,873 Eh? Bro! 61 00:03:58,875 --> 00:03:59,913 Will... 62 00:03:59,915 --> 00:04:01,873 - Where you been, Bo's? - 'Sup Nigel? 63 00:04:01,875 --> 00:04:03,793 Hey, I wanna introduce you to Emily. 64 00:04:03,795 --> 00:04:08,513 - Nice to meet you. - She works with Tessa and them now, and, man, she's awesome. 65 00:04:08,515 --> 00:04:10,833 Aw, Gordon, such a sweetheart. 66 00:04:10,835 --> 00:04:14,315 Nice to meet you, Will. Back to work for me. 67 00:04:15,435 --> 00:04:17,513 - Who the fuck is Gordon, man? - (CHUCKLES) 68 00:04:17,515 --> 00:04:19,313 We've been talking for ages; I'm Nigel. 69 00:04:19,315 --> 00:04:21,833 - Eh, look, Foof's got your buds, G, yeah? - Oh, yup. 70 00:04:21,835 --> 00:04:23,835 (HANDS SLAP) 71 00:04:25,515 --> 00:04:27,593 - Ooh. - Do you mind? I'm on a mish. 72 00:04:27,595 --> 00:04:30,633 - Bo's, we have problems. - MAN: What's your fucking problem? You wanna play me? 73 00:04:30,635 --> 00:04:32,313 - Shit. - I wanna play knock your block off, bitch. 74 00:04:32,315 --> 00:04:35,633 - (GRIZZLES) - Hey! Hey! Hey! Bo's! Bo's! Relax, bro. 75 00:04:35,635 --> 00:04:38,273 Kupes and keiges, that's all we're here for. Don't be an usi. 76 00:04:38,275 --> 00:04:41,873 You better get him to settle the fuck down. 77 00:04:41,875 --> 00:04:44,473 (EASY-GOING MUSIC PLAYS, INDISTINCT CONVERSATION) 78 00:04:44,475 --> 00:04:46,153 Fucking coconuts. 79 00:04:46,155 --> 00:04:47,833 Hey. 80 00:04:47,835 --> 00:04:49,473 Bo's... 81 00:04:49,475 --> 00:04:52,633 - I need that money, man. - Look, it's all good, Bo's, all right? You still got more to sell. 82 00:04:52,635 --> 00:04:55,113 What the fuck you mean it's fine? Give me your shit to move if it's all good, eh? 83 00:04:55,115 --> 00:04:58,993 - Go on! Hurry up! - Relax, bro. What are you up to? 84 00:04:58,995 --> 00:05:01,195 (EASY-GOING MUSIC PLAYS) 85 00:05:02,995 --> 00:05:06,473 - I fucked up. - What do you mean you fucked up? 86 00:05:06,475 --> 00:05:08,153 I'm in a bit of a bind, Bo's. 87 00:05:08,155 --> 00:05:11,113 I sold The Gold Chains and them a car. Popo gave me five hundy for it. 88 00:05:11,115 --> 00:05:15,073 I had my eyes on one to boost, eh, but now the thing's gone. It's not parked there any more. 89 00:05:15,075 --> 00:05:21,593 - They're coming to get it tomorrow. - (SIGHS) So we gotta raise five hundy in a night? 90 00:05:21,595 --> 00:05:24,195 Did you pay your rent, at least? 91 00:05:25,035 --> 00:05:26,953 Look, it's all good. 92 00:05:26,955 --> 00:05:28,353 Bro, we got this. 93 00:05:28,355 --> 00:05:29,633 It's all good, G? (HANDS SLAP) 94 00:05:29,635 --> 00:05:32,915 We'll go get the boys and then that's us. 95 00:05:35,595 --> 00:05:37,595 (CHUCKLES) 96 00:05:39,955 --> 00:05:41,513 Boys, boys. 97 00:05:41,515 --> 00:05:43,193 Selling dack ain't gonna cut it tonight, brothers. 98 00:05:43,195 --> 00:05:45,353 OK, I got a plan to make some real cash for Shugi. 99 00:05:45,355 --> 00:05:47,433 Where's Foof and Toa? 100 00:05:47,435 --> 00:05:49,993 Shuggie, Shuggie, Shuggie. (HANDS SLAP, BOTH CHUCKLE) 101 00:05:49,995 --> 00:05:51,873 - Toa. - Malo, Toa. - Bo's. 102 00:05:51,875 --> 00:05:52,993 'Sup, man? 103 00:05:52,995 --> 00:05:56,713 - Sole, you ain't getting yourself in trouble again, are ya? - Fuck that guy. 104 00:05:56,715 --> 00:06:00,633 - Sweet, boys. Foofy, rally all the brothers. I'll just be one second. - Got you, Bo's. 105 00:06:00,635 --> 00:06:01,713 Boys... 106 00:06:01,715 --> 00:06:06,675 ♪ One thing that is crystal clear, war is a mandatory evil. 107 00:06:08,115 --> 00:06:10,115 ♪ Wahoo. 108 00:06:13,155 --> 00:06:16,115 - (LIGHTER CLICKS) - ♪ Wahoo. ♪ 109 00:06:18,995 --> 00:06:19,913 Yo, Tess! 110 00:06:19,915 --> 00:06:22,915 Hey, yo. One sec, brothers. One sec. 111 00:06:23,635 --> 00:06:25,033 Tess! 112 00:06:25,035 --> 00:06:27,033 Tessa! 113 00:06:27,035 --> 00:06:29,035 Tessa. Tess. (PANTS) 114 00:06:30,595 --> 00:06:33,075 Go on. I'll catch up with you. 115 00:06:33,795 --> 00:06:35,993 I've been trying to find you. 116 00:06:35,995 --> 00:06:39,593 - Uh, where are you going? - What do you mean, 'where am I going'? (EXHALES) 117 00:06:39,595 --> 00:06:41,513 Are you gonna go have sex with him? 118 00:06:41,515 --> 00:06:43,515 Who... the sailor? 119 00:06:44,395 --> 00:06:47,593 No, I'm gonna give him a palm-reading (!) 120 00:06:47,595 --> 00:06:50,393 Oh, look. It says 'fuck him and take his money'. 121 00:06:50,395 --> 00:06:54,795 No, look, I was just asking, Tess, cos he's a sailor. 122 00:06:55,515 --> 00:07:01,715 Why have a sailor with a map when you could have a navigator led by the stars? 123 00:07:02,555 --> 00:07:06,473 - A what? - He's a pawn, a minion in the production cycle, right? 124 00:07:06,475 --> 00:07:08,475 You deserve a leader. 125 00:07:09,395 --> 00:07:10,873 A visionary. 126 00:07:10,875 --> 00:07:13,153 I don't need a visionary, Will. 127 00:07:13,155 --> 00:07:17,193 I need cash money, and that money is walking away from me right about now. 128 00:07:17,195 --> 00:07:19,795 - Oi, Tess... - Oi, you. Stop it. 129 00:07:20,075 --> 00:07:23,713 I'll see you soon, OK? If I'm not back in 30, seen the cavalry. 130 00:07:23,715 --> 00:07:27,033 - Actually just send Kong. - Come on, lady! I'm paying by the hour! 131 00:07:27,035 --> 00:07:30,915 What about us, Tess? What are we in all of this? 132 00:07:31,275 --> 00:07:35,755 You just keep your eyes on the horizon, Mr Navigator. 133 00:07:36,715 --> 00:07:38,393 Fuck. 134 00:07:38,395 --> 00:07:40,993 - (INHALES) And she pashed me. - (CHUCKLES) 135 00:07:40,995 --> 00:07:43,153 - She told me I was destined for greatness, boys. - (CHUCKLES) 136 00:07:43,155 --> 00:07:46,393 Like a Samoan Hendrix, maybe even better, eh? (LAUGHTER) 137 00:07:46,395 --> 00:07:48,953 You already told us that one, Bo's. 138 00:07:48,955 --> 00:07:51,833 Hey, Chosen One, what's the plan? 139 00:07:51,835 --> 00:07:56,473 That's our plan. That truck has got some A-class shit onboard, all right. Enough to feed avillage. 140 00:07:56,475 --> 00:07:57,953 A-class? 141 00:07:57,955 --> 00:08:00,235 I'm not sure about that, eh? 142 00:08:01,555 --> 00:08:06,313 We gotta do what we gotta do, Bo's, but you stay here and make sure Tess is safe. 143 00:08:06,315 --> 00:08:10,353 - Nige, bring the vaka to the back of Spike's keep the engine running. - Seki. 144 00:08:10,355 --> 00:08:12,355 Bo's, be safe, eh? 145 00:08:13,715 --> 00:08:17,753 Siana, you know I'm not drop nuts, and my papers are illegal. 146 00:08:17,755 --> 00:08:19,873 Brothers, they're parking up. 147 00:08:19,875 --> 00:08:21,873 Come on. Let's go. 148 00:08:21,875 --> 00:08:23,875 (CURIOUS JAZZ MUSIC) 149 00:08:35,155 --> 00:08:36,633 Yo, this one here. This one here. 150 00:08:36,635 --> 00:08:40,033 - Fuck. - Hey, what the fuck are youse doing? 151 00:08:40,035 --> 00:08:42,235 (PSYCHEDELIC JAZZ MUSIC) 152 00:08:54,755 --> 00:08:57,633 One minute she's my girl. Next minute, she's calling me 'Gordon'. 153 00:08:57,635 --> 00:08:59,073 Start the car, Nigel. Start the car. 154 00:08:59,075 --> 00:09:02,313 Whoa, boys. No, we can't take that thing. Shadbolt will have my guts for garters. 155 00:09:02,315 --> 00:09:04,913 Gross! Au revoir, Nige. Don't forget to wash your hands. 156 00:09:04,915 --> 00:09:06,673 Nige, start the fucking car! 157 00:09:06,675 --> 00:09:09,915 - Guys, seriously, I don't wanna ruin Tim's upholstery. - It won't fit in the boot. 158 00:09:10,195 --> 00:09:12,195 (GROUP CLAMOURS) 159 00:09:12,995 --> 00:09:14,553 - I can't get caught. - You won't get caught. 160 00:09:14,555 --> 00:09:17,153 Jump in. Jump in. Yo, the pigs will be here any minute. (WAILING SIREN APPROACHES) 161 00:09:17,155 --> 00:09:18,553 - Sole! Vave, vave! - Bo's, start the car! 162 00:09:18,555 --> 00:09:22,993 (ENGINE SPLUTTERS, WAILING SIRENS APPROACH, BRAKES SQUEAK) 163 00:09:22,995 --> 00:09:25,075 Bo's, pass me the joint. 164 00:09:26,075 --> 00:09:28,073 (CAR DOOR SHUTS) 165 00:09:28,075 --> 00:09:30,993 Fucken Havili, mate, he's always on our arse. (INDISTINCT CONVERSATION) 166 00:09:30,995 --> 00:09:32,233 Fucken eat-arse. 167 00:09:32,235 --> 00:09:34,235 Nothing better to do. 168 00:09:36,755 --> 00:09:39,235 I heard that, curry muncher. 169 00:09:42,395 --> 00:09:45,593 You boys have all got New Zealand passports, eh? 170 00:09:45,595 --> 00:09:49,393 Got a small laho, eh, toko? That's why you got such a big chip on your shoulder, eh? 171 00:09:49,395 --> 00:09:54,275 SOFTLY: Tough guy. Is he the tough guy? Is he the tough guy? 172 00:09:54,915 --> 00:09:57,513 - Eh. (THWACK!) - Oh, fuck. What the fuck?! 173 00:09:57,515 --> 00:10:01,113 - Get the fuck out of the car. - Stop touching him, bro. - Shuggie, just leave it. 174 00:10:01,115 --> 00:10:02,993 Argh! (THUD!) 175 00:10:02,995 --> 00:10:06,033 You feel tough now, eh? Feel tough now? 176 00:10:06,035 --> 00:10:10,273 - Keep that shit up, it won't end good for you. - (GRUNTS) 177 00:10:10,275 --> 00:10:14,755 You see, that's the problem with you Islanders, eh? 178 00:10:15,195 --> 00:10:18,033 - Get your hands off me. - You never give yourselves a chance. 179 00:10:18,035 --> 00:10:20,593 - We're New Zealand citizens, sir. - Really? 180 00:10:20,595 --> 00:10:22,153 And what about you,... 181 00:10:22,155 --> 00:10:24,155 Toa Malifa? 182 00:10:24,795 --> 00:10:26,875 Get out. Get the fuck out. 183 00:10:27,435 --> 00:10:35,233 Theft, assault and now drug use... quite the list, resulting in all you being in serious trouble. 184 00:10:35,235 --> 00:10:39,953 And we all know what trouble means, eh, boys? Home time for all you illegal immigrants. 185 00:10:39,955 --> 00:10:41,193 - Hey, shut your mouth, arsehole. - You shut it. 186 00:10:41,195 --> 00:10:43,195 (THUD!) (GRUNTS) 187 00:10:43,795 --> 00:10:47,473 Out you get. (WHIRRING ENGINE APPROACHES) Come on. 188 00:10:47,475 --> 00:10:49,475 (BROODING BASSY MUSIC) 189 00:10:49,755 --> 00:10:51,755 (DOOR SHUTS) 190 00:10:53,635 --> 00:10:55,793 (THWACK!) 191 00:10:55,795 --> 00:10:58,675 (BROODING BASSY MUSIC CONTINUES) 192 00:11:00,795 --> 00:11:05,513 Tell me, what's an Indian doing, hanging with a bunch of Islanders? 193 00:11:05,515 --> 00:11:08,033 You'd be in a lot less trouble if you were hanging with your own, boy. 194 00:11:08,035 --> 00:11:09,793 - Huh? (CHUCKLES) - Nige is one of us, you piece of shit! 195 00:11:09,795 --> 00:11:10,393 (THUD!) 196 00:11:10,395 --> 00:11:11,673 (THUD!) 197 00:11:11,675 --> 00:11:18,473 Yeah? Night shifts at the dairy is safer than acquainting with these imbeciles. 198 00:11:18,475 --> 00:11:21,355 (RAIN PATTERS, ENGINE TURNS OVER) 199 00:11:22,955 --> 00:11:26,555 If I let ordinary white blokes off the hook, 200 00:11:27,875 --> 00:11:33,873 chances are they'd probably eventually sober up and behave themselves again. 201 00:11:33,875 --> 00:11:35,955 But you lot,... (SCOFFS) 202 00:11:36,875 --> 00:11:40,073 ...there's no changing who, is there? 203 00:11:40,075 --> 00:11:42,075 And you know why? 204 00:11:42,635 --> 00:11:44,635 Cos it's in your genes. 205 00:11:47,555 --> 00:11:49,355 (SIGHS) 206 00:11:49,645 --> 00:11:52,043 Get your ass in there. Come on. 207 00:11:52,045 --> 00:11:56,203 - Get in the pen. - Don't touch me, bitch. - Get in the pen. 208 00:11:56,205 --> 00:11:58,205 - (SIGHS) - (GRUNTS) 209 00:11:58,725 --> 00:12:00,725 What? 210 00:12:01,805 --> 00:12:06,605 If I hear a peep from any of you, you will fucken regret it. 211 00:12:08,405 --> 00:12:10,845 Especially, you, 'Ilolahia. 212 00:12:12,085 --> 00:12:13,883 Don't fuck with me. 213 00:12:13,885 --> 00:12:15,643 (THUD!) 214 00:12:15,645 --> 00:12:17,083 Fuck. 215 00:12:17,085 --> 00:12:19,085 (THUD!) 216 00:12:28,125 --> 00:12:31,925 It's all good. He's just trying to get a rise. 217 00:12:34,445 --> 00:12:36,725 You can't split up the Bo's. 218 00:12:38,965 --> 00:12:40,965 Eh? 219 00:12:47,645 --> 00:12:49,645 (SIGHS) 220 00:12:50,125 --> 00:12:52,125 I'm an idiot. 221 00:12:53,285 --> 00:12:54,163 (SIGHS) 222 00:12:54,165 --> 00:12:56,565 My papers were almost ready. 223 00:13:00,205 --> 00:13:02,485 My family are relying on me. 224 00:13:02,965 --> 00:13:04,965 (SIGHS) 225 00:13:06,925 --> 00:13:09,883 Just needed to keep my head down. 226 00:13:09,885 --> 00:13:11,923 (LOCK CLICKS) It would've been... 227 00:13:11,925 --> 00:13:13,925 'Ilolahia. Vave. 228 00:13:14,325 --> 00:13:16,723 - Hey. (GRUNTS) - Hey! - Take it easy, bro. 229 00:13:16,725 --> 00:13:18,003 (GROUP CLAMOURS) 230 00:13:18,005 --> 00:13:20,163 (THUD!) (GROUP CLAMOURS) 231 00:13:20,165 --> 00:13:21,083 (GRUNTS) 232 00:13:21,085 --> 00:13:22,283 Hey. 233 00:13:22,285 --> 00:13:23,563 - No. - Bring him back! 234 00:13:23,565 --> 00:13:25,565 Xxx. 235 00:13:25,845 --> 00:13:27,845 (GRUNTS) 236 00:13:29,165 --> 00:13:31,165 (DOOR THUDS) 237 00:13:41,245 --> 00:13:44,243 RADIO: We will turn to Romans 12:1. 238 00:13:44,245 --> 00:13:49,923 Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God's mercy, 239 00:13:49,925 --> 00:13:55,605 to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God. 240 00:13:56,925 --> 00:13:58,925 (BOTH SPEAK TONGAN) 241 00:14:03,685 --> 00:14:10,363 RADIO: ...worship Jesus as only you were supposed to, or else you will face damnation. 242 00:14:10,365 --> 00:14:12,363 Next, we will go to the book... 243 00:14:12,365 --> 00:14:15,445 (PASIFIKA CHURCH CHOIR MUSIC PLAYS) 244 00:14:16,845 --> 00:14:19,045 (LOCK CLICKS, DOOR OPENS) 245 00:14:21,485 --> 00:14:23,485 (DOOR SHUTS GENTLY) 246 00:14:27,005 --> 00:14:29,005 (SIGHS) 247 00:14:36,205 --> 00:14:38,403 (TAUFALE THWACKS) (GRUNTS) 248 00:14:38,405 --> 00:14:41,883 (PASIFIKA CHURCH CHOIR MUSIC CONTINUES) 249 00:14:41,885 --> 00:14:43,885 (PANTS) 250 00:14:52,245 --> 00:14:54,445 (PERSON BREATHES DEEPLY) 251 00:15:06,005 --> 00:15:07,483 (SIGHS) 252 00:15:07,485 --> 00:15:09,485 It's bullshit. 253 00:15:11,245 --> 00:15:12,283 (SIGHS) 254 00:15:12,285 --> 00:15:14,685 - Davis! - (PLAYERS CLAMOUR) 255 00:15:17,685 --> 00:15:20,085 Jimmy! (CHEERS, LAUGHTER) 256 00:15:22,845 --> 00:15:26,923 - (TOWEL SLAPS) - Looking good, boys. (CHUCKLES) - (LAUGHTER) 257 00:15:26,925 --> 00:15:28,883 There he is, the try-scorer. (SLAP!) 258 00:15:28,885 --> 00:15:33,283 - Eh. Well played, Jim-Bob. - He reminded me of bloody Grant Batty out there on the wing. 259 00:15:33,285 --> 00:15:35,285 - Hey, he's a hero. - Mm. 260 00:15:38,205 --> 00:15:40,205 (POIGNANT MUSIC) 261 00:15:43,085 --> 00:15:49,083 O le makaiga lea le ga ou fai aku ua o mai ma laga ko'alua mai Christchurch, 262 00:15:49,085 --> 00:15:52,403 - o la e gogofo I Cohen St I Ponsonby. - Mmm. - Pig-fucker. 263 00:15:52,405 --> 00:15:55,485 (ALL SNICKER) 264 00:15:58,325 --> 00:16:00,323 (BELLS RINGS) 265 00:16:00,325 --> 00:16:02,325 (CHILDREN SQUEAL) 266 00:16:04,245 --> 00:16:06,245 (FOOTSTEPS APPROACH) 267 00:16:06,685 --> 00:16:09,963 - Oh. - (CHILDREN TALK SIMULTANEOUSLY) 268 00:16:09,965 --> 00:16:14,045 Matthias drew a triceratops, and I drew a T-Rex. 269 00:16:17,005 --> 00:16:21,085 Mum, Mum, I'm the third tallest in my class, Mum. 270 00:16:29,005 --> 00:16:30,483 That's good, Thomas. 271 00:16:30,485 --> 00:16:33,365 - I got Liam, Bob, and Jeffrey. - Oh. 272 00:16:35,605 --> 00:16:40,485 - Uh, Jack, you can make the toast. I'll be in in a minute. - OK. 273 00:16:44,565 --> 00:16:46,563 Come on, Wendy. 274 00:16:46,565 --> 00:16:48,563 - Excuse me. - Hello. 275 00:16:48,565 --> 00:16:52,123 Hello, I'm Carolyn, your new neighbour. We haven't met properly yet. 276 00:16:52,125 --> 00:16:55,005 Nice to meet you. I'm Mary Ratene. 277 00:16:55,605 --> 00:16:57,805 I was just wondering,... 278 00:16:58,085 --> 00:17:00,285 are people here always... 279 00:17:01,565 --> 00:17:03,363 (BUSH RUSTLES) 280 00:17:03,365 --> 00:17:08,765 - Oh, it's nothing. (CHUCKLES) - Go on. I've heard it all in my time. 281 00:17:09,965 --> 00:17:11,965 Always so rough? 282 00:17:12,285 --> 00:17:16,485 I... I just got called a 'pig fucker' at the school. 283 00:17:16,965 --> 00:17:23,245 Well, people around here talk. You know, new people move in, word travels. 284 00:17:23,925 --> 00:17:26,325 Your husband's a cop, right? 285 00:17:27,645 --> 00:17:28,883 Oh. 286 00:17:28,885 --> 00:17:31,485 A pig, so I'm a pig-fucker. 287 00:17:33,445 --> 00:17:35,283 (SCOFFS) 288 00:17:35,285 --> 00:17:37,285 Thank you. (CHUCKLES) 289 00:17:37,605 --> 00:17:40,483 Not exactly a warm welcome, was it? 290 00:17:40,485 --> 00:17:42,485 (BIRDS TWEET) 291 00:17:44,925 --> 00:17:46,925 (DOOR OPENS) 292 00:17:55,805 --> 00:17:57,805 (GENTLE MUSIC) 293 00:18:01,445 --> 00:18:03,445 (BAG THUDS) 294 00:18:04,885 --> 00:18:06,885 (SIGHS) 295 00:18:09,965 --> 00:18:14,203 TV: Also used the press junket as an opportunity to promote his new autobiography, 296 00:18:14,205 --> 00:18:16,603 The Rise and Fall of a Young Turk. 297 00:18:16,605 --> 00:18:21,923 Muldoon is the first New Zealand politician to have released an autobiography... 298 00:18:21,925 --> 00:18:26,005 Hey, um, do they put all the new guys in Ponsonby? 299 00:18:26,765 --> 00:18:27,923 What you mean? 300 00:18:27,925 --> 00:18:32,123 - What area do you stay in? - Oh, you don't like where you've been put up, mate? 301 00:18:32,125 --> 00:18:38,363 - No, it's not. - You wanna be in the thick of it, right, you wanna be a city cop, 302 00:18:38,365 --> 00:18:41,163 well, maybe that's why you're in the hood. 303 00:18:41,165 --> 00:18:43,083 Eh... 304 00:18:43,085 --> 00:18:44,803 Where'd you move from, Batty? 305 00:18:44,805 --> 00:18:47,323 - He's from down south. - Yeah, I'm from Invercargill. 306 00:18:47,325 --> 00:18:48,843 - Southland. - Yeah. 307 00:18:48,845 --> 00:18:53,923 - Beat you don't get many darkies down there, eh? - (LAUGHTER) 308 00:18:53,925 --> 00:18:58,445 - What's... What's that? - Darkies... bungas, coconuts. 309 00:19:00,165 --> 00:19:02,963 - No, no. Can't... Can't say we do. - (CHUCKLES) 310 00:19:02,965 --> 00:19:06,323 Well... Buckle your seatbelt, buddy boy. 311 00:19:06,325 --> 00:19:11,563 - Now you're in the Big Smoke, and we're bloody swimming in them. - (LAUGHTER) 312 00:19:11,565 --> 00:19:13,565 (BRIGHT MUSIC PLAYS) 313 00:19:18,325 --> 00:19:19,285 (SIGHS) 314 00:19:19,405 --> 00:19:21,405 Sio mai. 315 00:19:22,365 --> 00:19:24,365 (SPEAKS TONGAN) 316 00:19:58,045 --> 00:20:00,045 (SPEAKS TONGAN) 317 00:20:02,125 --> 00:20:04,125 (BRIGHT MUSIC PLAYS) 318 00:20:05,485 --> 00:20:07,485 (SIGHS) 319 00:20:09,795 --> 00:20:11,795 (BASSY HIP-HOP MUSIC) 320 00:20:13,515 --> 00:20:15,915 (INDISTINCT CONVERSATION) 321 00:20:24,355 --> 00:20:30,235 - I need to use the bathroom. - They're on the hall, on the left. Be quick. 322 00:20:34,755 --> 00:20:36,755 (URINE SPLASHES) 323 00:20:39,715 --> 00:20:41,715 - (ZIP WHIRRS) - (SIGHS) 324 00:20:41,955 --> 00:20:43,953 (URINE SPLASHES) 325 00:20:43,955 --> 00:20:45,955 Nice stream, mate. 326 00:20:47,475 --> 00:20:51,675 - Sorry? - Nice stream... healthy. (WATER SPLASHES) 327 00:20:51,835 --> 00:20:54,395 (WATER STOPS) 328 00:20:55,315 --> 00:20:57,315 (ZIP WHIRRS) 329 00:21:05,395 --> 00:21:07,395 What took you so long? 330 00:21:08,115 --> 00:21:10,395 I was just in the bathroom. 331 00:21:10,755 --> 00:21:13,393 His Excellency will see you now. 332 00:21:13,395 --> 00:21:15,395 Thank you, Teresa. 333 00:21:18,675 --> 00:21:20,553 (BASSY HIP-HOP MUSIC CONTINUES) 334 00:21:20,555 --> 00:21:24,993 I'll look out for you. No one need ever know you were in on it. 335 00:21:24,995 --> 00:21:26,393 (BASSY HIP-HOP STOPS) 336 00:21:26,395 --> 00:21:30,595 Well, I don't know, Rob. I mean, this is big stuff. 337 00:21:31,035 --> 00:21:35,633 - Yes, what is it? - Teresa said we're good to enter now, Your Excellency. 338 00:21:35,635 --> 00:21:37,395 Oh, right. 339 00:21:37,595 --> 00:21:40,475 Rob, just give us a second, will ya? 340 00:21:41,235 --> 00:21:43,513 Yes, what was it you wanted to see me about, Moli? 341 00:21:43,515 --> 00:21:48,113 I wanted to express my gratitude for the generosity you showed my family 342 00:21:48,115 --> 00:21:51,273 in arranging my son's early release from the police station. 343 00:21:51,275 --> 00:21:54,593 Right. Yes, no, Teresa took care of that. Yes, well, you're welcome. 344 00:21:54,595 --> 00:22:00,193 It means a lot to my wife and I, sir, especially with our boy Will here studying at university. 345 00:22:00,195 --> 00:22:03,873 My son hoped to thank you personally as well, Your Excellency. 346 00:22:03,875 --> 00:22:07,433 - We brought this mat as a gift. - (SCOFFS) - Um, yeah, thank you, 347 00:22:07,435 --> 00:22:11,953 Your Excellency, for your great generosity at getting Teresa to bail me out. 348 00:22:11,955 --> 00:22:15,073 And perhaps Teresa could also have a look into my other friends who were wrongfully arrested. 349 00:22:15,075 --> 00:22:17,155 (CLEARS THROAT LOUDLY) 350 00:22:19,075 --> 00:22:23,353 Well, consider yourself lucky that your dad is such a good butler boy. 351 00:22:23,355 --> 00:22:26,513 Perhaps you could learn a thing or two from him, eh? 352 00:22:26,515 --> 00:22:30,033 - That's all, Moli? - Thank you, Your Excellency. 353 00:22:30,035 --> 00:22:31,633 Moli... 354 00:22:31,635 --> 00:22:35,435 Don't ever put me in that position again. 355 00:22:38,395 --> 00:22:41,673 - What are you studying, mate? - Pardon? 356 00:22:41,675 --> 00:22:44,673 Well, the old man said you're at university. What are you studying? 357 00:22:44,675 --> 00:22:47,433 Politics and medicine... first year. 358 00:22:47,435 --> 00:22:52,313 Well, you got your head around the first rule of politics, by the looks of it. (CHUCKLES) 359 00:22:52,315 --> 00:22:56,313 Never bend your knee to another man. (CHUCKLES) 360 00:22:56,315 --> 00:22:58,315 (BASSY HIP-HOP MUSIC) 361 00:23:05,915 --> 00:23:07,915 (SPEAKS TONGAN) 362 00:23:13,595 --> 00:23:18,193 SOFTLY: Palagis take your respect for weakness, Dad. 363 00:23:18,195 --> 00:23:20,193 (SIGHS) 364 00:23:20,195 --> 00:23:22,475 (HIP-HOP MUSIC CONTINUES) 365 00:23:31,195 --> 00:23:33,195 (ENGINE WHIRRS) 366 00:23:35,595 --> 00:23:37,233 (BRAKE SQUEAKS, HANDBRAKE CLICKS) 367 00:23:37,235 --> 00:23:39,193 - Something I gotta do here quickly. - What? 368 00:23:39,195 --> 00:23:41,793 Just wait here. (DOOR OPENS) Won't be a sec. 369 00:23:41,795 --> 00:23:43,795 Hang on. 370 00:23:47,515 --> 00:23:49,513 (ENGINE STOPS) 371 00:23:49,515 --> 00:23:50,993 (DOG BARKS IN DISTANCE) 372 00:23:50,995 --> 00:23:53,713 Help you with something, pigshit? 373 00:23:53,715 --> 00:23:55,393 Psht. 374 00:23:55,395 --> 00:23:57,395 (RASPS) 375 00:23:57,755 --> 00:24:02,033 (INDISTINCT CONVERSATION, DOG BARKS IN DISTANCE) 376 00:24:02,035 --> 00:24:03,673 (TENSE MUSIC) 377 00:24:03,675 --> 00:24:05,675 (DOOR OPENS) 378 00:24:06,235 --> 00:24:07,513 (DOOR SHUTS) 379 00:24:07,515 --> 00:24:11,833 - What was that all about? - He's keeping an eye on things. 380 00:24:11,835 --> 00:24:14,195 Let's go. (KEYS JINGLE) 381 00:24:14,235 --> 00:24:21,915 Dividing the fascia lata over the greater trochanter of the femur... (DOOR CLOSES GENTLY) 382 00:24:23,155 --> 00:24:24,913 ...reveals the underlying... 383 00:24:24,915 --> 00:24:26,915 Bullshit world. 384 00:24:28,995 --> 00:24:32,793 (SIGHS) Can you please pat us on the head again, Your Excellency. 385 00:24:32,795 --> 00:24:34,795 Will, shut up. 386 00:24:35,115 --> 00:24:36,993 What? 387 00:24:36,995 --> 00:24:43,113 Just cos you don't care about class doesn't mean the rest of us don't, all right? 388 00:24:43,115 --> 00:24:45,115 Melani, Will, please. 389 00:24:45,875 --> 00:24:47,875 Sorry, professor. 390 00:24:50,515 --> 00:24:52,995 You know got down on one knee? 391 00:24:53,355 --> 00:24:55,153 Society. 392 00:24:55,155 --> 00:24:59,713 Will, you somehow seem to think that not only is it OK to arrive late 393 00:24:59,715 --> 00:25:02,593 but it's OK to disrupt everybody around you, 394 00:25:02,595 --> 00:25:05,673 who might actually care about what they're doing. 395 00:25:05,675 --> 00:25:08,953 Um, I'm sorry, professor, but I'm listening. 396 00:25:08,955 --> 00:25:10,553 You're listening?! 397 00:25:10,555 --> 00:25:17,633 Well, maybe you could explain to all of us what is wrong with the diagram on the board, please, yes? 398 00:25:17,635 --> 00:25:19,715 - Yeah, sure. - Please do. 399 00:25:21,675 --> 00:25:23,673 (SIGHS) 400 00:25:23,675 --> 00:25:26,073 - Well, professor... - Mm-hm. 401 00:25:26,075 --> 00:25:32,233 You see, the problem you have on the board here is there are four pairs of buttocks, right... 402 00:25:32,235 --> 00:25:34,235 one, two, three, four... 403 00:25:35,075 --> 00:25:37,795 and all of them are white. 404 00:25:38,795 --> 00:25:42,553 See, is that because, you know, and I can only assume, 405 00:25:42,555 --> 00:25:46,753 - you had trouble finding a brown butt for your lecture, professor. - (CLEARS THROAT) 406 00:25:46,755 --> 00:25:53,793 See, well, if that's the case, not only can I help you explain the problem, I can fix it too. 407 00:25:53,795 --> 00:25:56,393 - Will, please. - No, no, no, no, no. It's OK. 408 00:25:56,395 --> 00:25:59,073 - Will do not... - Boom! - (STUDENTS MURMUR) 409 00:25:59,075 --> 00:26:00,273 (GASPS, CHUCKLES) 410 00:26:00,275 --> 00:26:02,515 Brown buttocks, yeah? 411 00:26:02,955 --> 00:26:04,953 Get down. 412 00:26:04,955 --> 00:26:06,233 (SIGHS) 413 00:26:06,235 --> 00:26:10,833 Don't worry, miss. Just like all your palagi butts up here, if you look close enough, 414 00:26:10,835 --> 00:26:16,033 you'll find the fascia lata on the lateral side of this black arse as well. 415 00:26:16,035 --> 00:26:19,713 - I'm going. I'm going. Don't worry. - (STUDENTS MURMUR) 416 00:26:19,715 --> 00:26:21,715 Yo, Melani, you coming? 417 00:26:22,515 --> 00:26:23,753 Fair enough. 418 00:26:23,755 --> 00:26:24,993 Malo, sis. 419 00:26:24,995 --> 00:26:26,995 If we... 420 00:26:27,395 --> 00:26:28,995 Right. 421 00:26:30,635 --> 00:26:32,313 (SIGHS IN RELIEF) 422 00:26:32,315 --> 00:26:36,515 Oh, man, am I glad to see you guys. (CHUCKLES) 423 00:26:37,555 --> 00:26:44,633 I'm just on my way to church, eh. Thought I'd pop in and make sure you guys were all good. 424 00:26:44,635 --> 00:26:46,635 (INSECTS CHIRP) 425 00:26:48,315 --> 00:26:50,315 What? 426 00:26:50,955 --> 00:26:53,235 Boys, what... What happened? 427 00:26:55,395 --> 00:26:56,873 Toa. 428 00:26:56,875 --> 00:26:58,875 Oh, fuck. 429 00:26:59,115 --> 00:27:05,153 He couldn't come up with his papers, so they deported him, back to Samoa this afternoon. 430 00:27:05,155 --> 00:27:08,993 Fuck, I just... I got distracted and my parents and I... 431 00:27:08,995 --> 00:27:13,753 - (SIGHS) Bro, we gotta do something. - Did you get done? - Huh? 432 00:27:13,755 --> 00:27:16,755 - Any charges? - Just leave it, Shug. 433 00:27:18,635 --> 00:27:21,113 - Got daddy pulling strings again for you, eh? - Hey, Shug... 434 00:27:21,115 --> 00:27:23,913 - I asked for you guys as well. I just... - Couldn't, eh? 435 00:27:23,915 --> 00:27:26,113 It's not your fault, OK, Bo's. 436 00:27:26,115 --> 00:27:30,593 Yeah. He was born with a fucken silver spoon up his arse and gets special treatment. 437 00:27:30,595 --> 00:27:34,673 Bro, I didn't mean for any of this to happen, all right? I was just trying to help. 438 00:27:34,675 --> 00:27:39,353 But you can't help no-hoper motherfuckers like me and Toa, eh, Bo's. Stop trying. 439 00:27:39,355 --> 00:27:41,313 We're different to you. 440 00:27:41,315 --> 00:27:47,393 We're not brainy... not gonna be no doctors, don't got looking out for our black arses. 441 00:27:47,395 --> 00:27:49,995 Fuck! I didn't even know my dad. 442 00:27:52,755 --> 00:27:54,633 Sorry, Bo's. 443 00:27:54,635 --> 00:28:01,235 I know you were trying to help, but when shit goes down, youget out and we don't. 444 00:28:03,315 --> 00:28:07,395 It's always been like that, and it always will be. 445 00:28:09,155 --> 00:28:12,913 Those charges, they're gonna land me a lag, G. 446 00:28:12,915 --> 00:28:16,995 And after the last ones, I'm fucked, and so is Toa. 447 00:28:20,035 --> 00:28:21,513 (SIGHS) 448 00:28:21,515 --> 00:28:26,315 I should've just taken that hiding from Popo and them, eh. 449 00:28:27,115 --> 00:28:29,795 At least Toa would still be here. 450 00:28:30,195 --> 00:28:32,195 (SIGHS) 451 00:28:33,115 --> 00:28:35,115 Anyway... 452 00:28:35,475 --> 00:28:38,793 Let's hit that party at Ice's. Let's get fucked up. 453 00:28:38,795 --> 00:28:41,153 Bro, Ice, he's out? 454 00:28:41,155 --> 00:28:42,793 (SNIFFS) 455 00:28:42,795 --> 00:28:45,113 - Got released yesterday. - What? 456 00:28:45,115 --> 00:28:51,593 He's throwing a bash and wants all us central gangs to show... something big to talk about, hereckons. 457 00:28:51,595 --> 00:28:53,875 Oh, um, man, I've... 458 00:28:54,555 --> 00:28:56,835 - I've got church. - (SCOFFS) 459 00:28:59,595 --> 00:29:01,995 You're all good, then, G. Go. 460 00:29:02,435 --> 00:29:07,713 Go to church and go pray for Toa, cos God knows he's gonna need it. 461 00:29:07,715 --> 00:29:09,715 (INSECTS CHIRP) 462 00:29:11,795 --> 00:29:13,633 Wait, boys, did Foofy get... 463 00:29:13,635 --> 00:29:16,593 - Hey, right behind you, Professor. - (SIGHS) 464 00:29:16,595 --> 00:29:18,035 (CHUCKLES) 465 00:29:18,555 --> 00:29:23,393 Foofy's got his passport and papers, eh, much to the piggies' dismay. (CHUCKLES) 466 00:29:23,395 --> 00:29:28,193 Oh, sorry, Bo's, I used your cut of the cash just to pay for these as a decoy runner, 467 00:29:28,195 --> 00:29:30,193 which opened up a hole for a five-finger discount 468 00:29:30,195 --> 00:29:35,193 on these puppies out the back door. (CHUCKLES) 469 00:29:35,195 --> 00:29:38,033 What happened to you last night, anyway, eh, Willy? 470 00:29:38,035 --> 00:29:39,673 Special treatment for the Chosen One, ah? 471 00:29:39,675 --> 00:29:43,675 - Hey, don't go there, Bo's. - Just leave it, man. 472 00:29:46,555 --> 00:29:48,555 To our brother Toa. 473 00:29:49,195 --> 00:29:51,195 And to the Bo's. 474 00:29:51,715 --> 00:29:54,513 FOOF: One for the road, eh, Bo's? 475 00:29:54,515 --> 00:29:56,515 (DOG BARKS IN DISTANCE) 476 00:30:00,115 --> 00:30:02,793 - (ALCOHOL SLOSHES) - To the Bo's. 477 00:30:02,795 --> 00:30:04,233 ALL: Manuia. (BOTTLES CLINK) 478 00:30:04,235 --> 00:30:07,235 (PASIFIKA CHURCH CHOIR SINGS HYMN) 479 00:30:19,675 --> 00:30:22,155 (LOCK CLICKS) 480 00:30:23,435 --> 00:30:25,713 - (DOOR SHUTS) - Hi, darling. 481 00:30:25,715 --> 00:30:27,995 (CHOIR SINGING CONTINUES) 482 00:30:41,875 --> 00:30:43,633 Go, go, go. 483 00:30:43,635 --> 00:30:46,115 Ah Kuoi steps off to the left. 484 00:30:46,555 --> 00:30:48,353 (LAUGHTER) 485 00:30:48,355 --> 00:30:50,355 (ALL EXCLAIM) 486 00:30:51,235 --> 00:30:53,235 (FINGERS PATTER) 487 00:30:53,555 --> 00:30:58,873 - Yup, and how is that my fault? - Well, I'm not saying that it's your fault, Jim. I'm just saying. 488 00:30:58,875 --> 00:31:04,033 How did we end up in a neighbourhood that hates cops and everyone seems to know you're acop? 489 00:31:04,035 --> 00:31:07,033 I don't know how we ended up here, OK. (CHUCKLES) 490 00:31:07,035 --> 00:31:11,633 I fished around at work today, and none of the other guys stay in Ponsonby. 491 00:31:11,635 --> 00:31:13,273 (SCOFFS) 492 00:31:13,275 --> 00:31:18,193 So maybe the pig I'm fucking is on the spit getting fucked from both ends. 493 00:31:18,195 --> 00:31:20,195 - (GROANS) - Mummy... 494 00:31:21,075 --> 00:31:25,913 - SOFTLY: Just go to bed, darling. I'll come in a minute. - OK. 495 00:31:25,915 --> 00:31:27,793 RESTRAINED: Jesus. 496 00:31:27,795 --> 00:31:29,795 (SIGHS) 497 00:31:30,435 --> 00:31:37,315 Caro, look, I'll go and speak to the sarge tomorrow and I'll see what's going on, OK? 498 00:31:40,235 --> 00:31:42,235 OK? 499 00:31:45,075 --> 00:31:50,075 There's nothing wrong with the house, at least. (CHUCKLES) 500 00:31:50,995 --> 00:31:53,833 Well, I'm gonna follow up on that job at the hospital tomorrow. 501 00:31:53,835 --> 00:31:56,473 Oh, you know, you race off to get a job. 502 00:31:56,475 --> 00:31:59,033 (SCOFFS) That was the deal coming here. 503 00:31:59,035 --> 00:32:02,915 Yes, I know. But you just... Just be patient, OK? 504 00:32:03,875 --> 00:32:05,875 Hm? 505 00:32:11,035 --> 00:32:12,475 (SIGHS) 506 00:32:15,675 --> 00:32:20,275 I'm just saying we just need... We need to get settled in. 507 00:32:22,995 --> 00:32:24,995 Oh. (SIGHS) 508 00:32:26,515 --> 00:32:28,513 (SNIFFS, SIGHS) 509 00:32:28,515 --> 00:32:32,995 (EASY-GOING MUSIC PLAYS, INDISTINCT CONVERSATION) 510 00:32:37,235 --> 00:32:39,235 (LAUGHTER) 511 00:32:43,275 --> 00:32:45,275 - Can't see her. - Who? 512 00:32:45,795 --> 00:32:47,795 Tessa. 513 00:32:48,635 --> 00:32:53,915 Don't go trying to cut Ice's lunch. It's only gonna end one way. 514 00:33:12,715 --> 00:33:14,713 I've been around. Well... How do you think the bill's have been paid? 515 00:33:14,715 --> 00:33:17,433 Just because you're back out doesn't mean things go straight back to how they were, Ice. 516 00:33:17,435 --> 00:33:19,593 - Huh? - You can't see him. - I can see him whenever I want. 517 00:33:19,595 --> 00:33:21,153 - No, you can't. - Yes. - No, you can't. 518 00:33:21,155 --> 00:33:22,473 - What was that, eh? - It doesn't mean... - (THUD!) 519 00:33:22,475 --> 00:33:23,953 - Ah, eh. - Just give him here. 520 00:33:23,955 --> 00:33:25,953 - Was is she being like that? - Just give him here. 521 00:33:25,955 --> 00:33:29,153 Why don't you just fuck off, then, if you're gonna be a grumpy bitch, ah? 522 00:33:29,155 --> 00:33:31,155 (THUD!) 523 00:33:31,515 --> 00:33:36,393 - It's OK. - QUIETLY: Tessa, oi. Tessa, where are you going? 524 00:33:36,395 --> 00:33:40,953 - What are you doing here, Will? - Looking for you. - Well, we're leaving. 525 00:33:40,955 --> 00:33:43,235 - (BABY MURMURS) - Are you OK? 526 00:33:43,795 --> 00:33:46,273 Are you and Ice back together? 527 00:33:46,275 --> 00:33:48,273 He wanted to see his son. 528 00:33:48,275 --> 00:33:51,913 - Sorry. I... I didn't mean to... (BABY MURMURS) - See you another time. 529 00:33:51,915 --> 00:33:56,395 - Come on. - I'll come with you. I'll look after you both. 530 00:33:56,795 --> 00:33:58,473 (CHUCKLES SOFTLY) 531 00:33:58,475 --> 00:34:00,313 That's not happening. 532 00:34:00,315 --> 00:34:02,433 I'll sort him out for you. 533 00:34:02,435 --> 00:34:07,315 (SIGHS) You will stay away from him is what you will do, OK? 534 00:34:08,115 --> 00:34:10,595 Come on. (SMOOCHES) Let's go. 535 00:34:11,195 --> 00:34:14,553 What about the navigator and the horizon? 536 00:34:14,555 --> 00:34:16,555 (DOOR SHUTS) 537 00:34:17,665 --> 00:34:19,665 (LAUGHTER, CHEERS) 538 00:34:25,505 --> 00:34:29,143 - All right, all right, all right, all right, all right. - (EXCLAIM) 539 00:34:29,145 --> 00:34:30,383 All right. 540 00:34:30,385 --> 00:34:33,583 - It's good to see you fellas. - Malo. - Welcome back, uso. 541 00:34:33,585 --> 00:34:35,585 - Rebels. - Hey! - Uso! 542 00:34:36,345 --> 00:34:38,783 - Vagrants. - (GROUP EXCLAIMS) 543 00:34:38,785 --> 00:34:41,063 - Gold Chains. - (GROUP EXCLAIMS) 544 00:34:41,065 --> 00:34:43,463 - Young Bull. - (GROUP EXCLAIMS) 545 00:34:43,465 --> 00:34:48,665 See, normally, we'd be knee-deep in a blue about now, eh, boys? 546 00:34:49,425 --> 00:34:54,063 Not tonight. Not tonight. Tonight we have different business. 547 00:34:54,065 --> 00:34:58,143 See, while Ice was inside, I done a lot of thinking. 548 00:34:58,145 --> 00:35:00,145 And you know what? 549 00:35:01,185 --> 00:35:04,663 It's time. It's time we stop fighting amongst ourselves 550 00:35:04,665 --> 00:35:08,263 and we go out there and we start fighting the real enemy. 551 00:35:08,265 --> 00:35:10,265 Let's go! 552 00:35:12,105 --> 00:35:13,743 We think we're the same as them. 553 00:35:13,745 --> 00:35:15,223 - Fuck, no! - Nah. 554 00:35:15,225 --> 00:35:18,623 To them, you're just another fucken coconut, ah. 555 00:35:18,625 --> 00:35:22,505 To them, you're just another fucken bunga, ah. 556 00:35:26,185 --> 00:35:28,103 You're just another fucken hori. 557 00:35:28,105 --> 00:35:30,783 - You're a fucken hori. - Hey! - Ah. 558 00:35:30,785 --> 00:35:32,423 (FIRE CRACKLES) 559 00:35:32,425 --> 00:35:35,703 So, what are we gonna do with these, huh? 560 00:35:35,705 --> 00:35:37,985 What do you think, Kipper? 561 00:35:38,105 --> 00:35:41,305 Gonna burn the fucken town down, baby! 562 00:35:44,505 --> 00:35:45,463 Let's go! 563 00:35:45,465 --> 00:35:49,345 Why the fuck do you wanna do that for, huh? Huh? 564 00:35:50,105 --> 00:35:53,105 Why the fuck do you wanna do that for? 565 00:35:54,465 --> 00:35:56,465 Kipper... 566 00:35:56,905 --> 00:36:01,623 If you and your little bitches don't wanna fucken be here, pick up your beers and fuck off on home. 567 00:36:01,625 --> 00:36:06,025 - (LAUGHTER) - Fuck off, Kipper, ya fucken dickhead! 568 00:36:10,345 --> 00:36:14,625 The fuck you still doing in my yard?! Fuck off home! 569 00:36:34,865 --> 00:36:39,183 Do we think we can win in a system that's rigged against us, brothers? 570 00:36:39,185 --> 00:36:41,063 Hell, no! 571 00:36:41,065 --> 00:36:46,863 So we gotta take that system, burn it down and start our own fucken system. 572 00:36:46,865 --> 00:36:53,263 See, for too long they tried to shut us up and control us, which they have been. 573 00:36:53,265 --> 00:36:58,143 But we'll fucken show them what we're made of, ah, tonight! 574 00:36:58,145 --> 00:37:00,145 Tonight we fucken go! 575 00:37:00,905 --> 00:37:03,505 Tonight the skies fucken burn! 576 00:37:05,625 --> 00:37:07,625 Let's fucken go! 577 00:37:09,465 --> 00:37:11,465 (PULSATING MUSIC) 578 00:37:14,985 --> 00:37:17,463 (FRENETIC PERCUSSIVE MUSIC) 579 00:37:17,465 --> 00:37:19,465 (GROUP CLAMOURS) 580 00:37:29,105 --> 00:37:31,105 (GLASS SMASHES) 581 00:37:32,745 --> 00:37:33,943 (GLASS SMASHES) 582 00:37:33,945 --> 00:37:35,663 (GLASS SMASHES) 583 00:37:35,665 --> 00:37:37,665 (PHONE RINGS) 584 00:37:40,025 --> 00:37:43,103 - Hello. - PHONE: Davis, we're gonna need you down at the station. 585 00:37:43,105 --> 00:37:47,903 - OK. - There's a riot going on. - Yeah, I'll be right there. 586 00:37:47,905 --> 00:37:50,065 (SIGHS) 587 00:37:54,025 --> 00:37:55,543 I've gotta go. 588 00:37:55,545 --> 00:37:57,545 (RELAXING PIANO MUSIC) 589 00:37:59,105 --> 00:38:01,425 (SIREN WAILS, GRAVEL CRUNCHES) 590 00:38:02,825 --> 00:38:05,425 (PEOPLE SHOUT, BOTTLES SMASH) 591 00:38:50,785 --> 00:38:52,785 Fuck you! 592 00:38:55,345 --> 00:38:56,343 Shuggie! 593 00:38:56,345 --> 00:38:58,345 Fucken gap it, Bo's. 594 00:38:58,745 --> 00:39:00,745 Fuck! 595 00:39:41,185 --> 00:39:43,985 Jesus, bros, that was fucked up. 596 00:39:45,625 --> 00:39:47,625 Hey, wait. 597 00:39:49,065 --> 00:39:50,983 Where's Shug? 598 00:39:50,985 --> 00:39:54,183 - I saw the coppers get him, Bo's. - (SIGHS) 599 00:39:54,185 --> 00:39:57,623 - We have to go back and find him. - Nah, nah, but then we all just get caught, Professor. 600 00:39:57,625 --> 00:39:59,625 (PANTS) 601 00:40:01,825 --> 00:40:03,825 Shall we get a drink? 602 00:40:10,065 --> 00:40:12,065 Cha-hoo! 603 00:40:12,305 --> 00:40:14,305 (GRUNTS) 604 00:40:15,585 --> 00:40:17,103 (EXCLAIMS) 605 00:40:17,105 --> 00:40:19,985 - Ice, Ice. - Whoa. (EXHALES) - Ice! 606 00:40:21,065 --> 00:40:22,663 - (EXHALES) - What the hell was that? 607 00:40:22,665 --> 00:40:24,983 - Huh? - Huh? (BOTTLE TOP POPS) 608 00:40:24,985 --> 00:40:27,143 We got killed out there, bro. (BOTTLE TOP PATTERS) 609 00:40:27,145 --> 00:40:31,225 Or either smashed or arrested and for what? Huh?! 610 00:40:31,945 --> 00:40:36,025 - What did that accomplish? - Success, my brother. 611 00:40:37,425 --> 00:40:42,263 Tonight was a fucken success, all right? We're in a war, all right? 612 00:40:42,265 --> 00:40:47,465 Soldiers die in war. Blood flows. It's all part of the fun, dox. 613 00:40:47,745 --> 00:40:49,745 (LAUGHTER) 614 00:40:51,705 --> 00:40:56,105 Fa'amolemole, uso. I didn't know you were waiting. 615 00:40:57,185 --> 00:40:58,263 (CHUCKLES) 616 00:40:58,265 --> 00:40:59,383 It's all good. 617 00:40:59,385 --> 00:41:01,383 You warm her up for me? 618 00:41:01,385 --> 00:41:03,463 Ah. 619 00:41:03,465 --> 00:41:05,465 Ah. 620 00:41:06,105 --> 00:41:08,105 (CHUCKLES) 621 00:41:08,625 --> 00:41:14,103 All right, grab yourself a beer, then come have a turn on this one once I'm done, OK? You earned it. 622 00:41:14,105 --> 00:41:16,103 Coming. 623 00:41:16,105 --> 00:41:17,783 - (THUD!) Oh. - Mmm. 624 00:41:17,785 --> 00:41:22,985 Hey, my darling. You having a good night? (SMOOCHES) Come on. 625 00:41:26,025 --> 00:41:28,025 ♪ If I should leave you. 626 00:41:29,105 --> 00:41:31,105 (GROANS) 627 00:41:32,905 --> 00:41:37,305 ♪ Try to remember all the good times. 628 00:41:40,505 --> 00:41:47,145 ♪ Long days filled with sunshine. 629 00:41:48,585 --> 00:41:51,985 ♪ Just a little bit of rain. 630 00:41:52,345 --> 00:41:55,305 ♪ Just a little bit of rain. 631 00:41:58,105 --> 00:42:03,065 ♪ Just a little bit of rain. ♪ 632 00:42:06,345 --> 00:42:08,303 (LIGHT CLICKS) 633 00:42:08,305 --> 00:42:10,305 (FLAME CRACKLES) 634 00:42:10,364 --> 00:42:12,646 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 635 00:42:12,705 --> 00:42:16,783 We've been treated second-class for that long. 636 00:42:16,785 --> 00:42:18,903 We started believing that's what we are. 637 00:42:18,905 --> 00:42:22,503 I will clean up the street of this scum! (APPLAUSE) 638 00:42:22,505 --> 00:42:25,505 That is not what we are! 639 00:42:26,345 --> 00:42:29,823 - We stand for motherfucking change. - (GROUP CHEERS, APPLAUDS) 640 00:42:29,825 --> 00:42:33,623 We Islanders deserve to be seen and heard too. 641 00:42:33,625 --> 00:42:35,663 (APPLAUSE) 642 00:42:35,665 --> 00:42:41,103 I will deliver us back to the safe of New Zealand you knew and loved. 643 00:42:41,105 --> 00:42:45,623 TV: And unwanted Islanders should be deported back to the islands they came from. 644 00:42:45,625 --> 00:42:46,743 Racist little prick. 645 00:42:46,745 --> 00:42:49,663 Piggy's got the whole country believing in the story he's telling. 646 00:42:49,665 --> 00:42:54,023 I'm all for revolution, but we need to start thinking bigger. 647 00:42:54,025 --> 00:42:56,225 The old way isn't working. 648 00:42:56,665 --> 00:43:00,463 They're not going to listen until we make them listen. 649 00:43:00,465 --> 00:43:03,863 We bloody well do to them what they're doing to us! 650 00:43:03,865 --> 00:43:06,465 - Power to the people. - ALL: Power to the people. 50673

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.