Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,680 --> 00:00:33,957
This is Jacob Barnes reporting live for
AMT news from the St. Louis White House
2
00:00:34,120 --> 00:00:35,793
where mourners are being allowed in
3
00:00:35,960 --> 00:00:37,633
to pay their respects
to the late President.
4
00:00:38,640 --> 00:00:39,869
As we await further details
5
00:00:40,040 --> 00:00:41,793
in the apparent suicideof Jeffrey Michener,
6
00:00:41,960 --> 00:00:45,351
AMT news has confirmed
that the American hostages in Asia
7
00:00:45,560 --> 00:00:46,550
have been rescued.
8
00:00:47,440 --> 00:00:50,478
It is unclear whether the Presidentwas aware of this good news
9
00:00:50,640 --> 00:00:51,790
at the time of his death.
10
00:00:51,960 --> 00:00:54,031
In the absence of any final noteor message,
11
00:00:54,320 --> 00:00:56,118
we can only speculate.
12
00:00:56,320 --> 00:00:58,391
It seems that the pressures
of his embattled agenda,
13
00:00:58,560 --> 00:01:00,791
coupled with this network's revelations
14
00:01:00,960 --> 00:01:03,475
of his culpability
in the Doak Stadium disaster,
15
00:01:03,800 --> 00:01:06,554
may have proved too much
for the President to bear.
16
00:01:11,320 --> 00:01:13,676
Vice President Oliver just transferred
to the C-130 in Panama.
17
00:01:13,880 --> 00:01:15,997
He should be on the ground in St. Louisin four and a half hours.
18
00:01:16,200 --> 00:01:17,680
Is Judge Watkins on board?
19
00:01:17,840 --> 00:01:19,672
She's administering
the oath of office as we speak.
20
00:01:19,840 --> 00:01:20,876
Good. That's good.
21
00:01:25,560 --> 00:01:27,153
Please gather all of our
background and intel
22
00:01:27,320 --> 00:01:28,834
on Peng and our Asian players.
23
00:01:29,160 --> 00:01:30,514
President Oliver's
gonna need to get up to speed
24
00:01:30,680 --> 00:01:32,000
before he speaks to the regional leaders.
25
00:01:32,160 --> 00:01:33,992
Yes, ma'am.
26
00:02:02,160 --> 00:02:04,550
I've served under six presidents.
27
00:02:04,880 --> 00:02:08,351
Jeffrey Michener is the only one
I ever shook hands with.
28
00:02:10,040 --> 00:02:15,354
The people of new China sendour deepest respect and condolences
29
00:02:15,560 --> 00:02:18,997
to our brothers and sisters in America.
30
00:02:19,360 --> 00:02:22,034
It is with great sadnessthat we have learned of
31
00:02:22,240 --> 00:02:24,880
the death of President Jeffrey Michener.
32
00:02:25,400 --> 00:02:28,234
President Michener was an important ally.
33
00:02:28,400 --> 00:02:29,550
He's still in the mansion.
34
00:02:30,720 --> 00:02:31,710
There's no way
we're getting back in there,
35
00:02:32,040 --> 00:02:33,030
if that's what you are thinking.
36
00:02:33,200 --> 00:02:34,554
We're in Tomahawk range.
37
00:02:34,920 --> 00:02:37,560
Tom, we don't even know
if he's actually there.
38
00:02:37,760 --> 00:02:40,036
He might have released this video
to bait us into attacking him.
39
00:02:40,200 --> 00:02:41,554
Happy to call that bluff.
40
00:02:41,760 --> 00:02:43,035
Okay, you take Peng out,
41
00:02:43,200 --> 00:02:45,078
his number two continues
with whatever their agenda is,
42
00:02:45,240 --> 00:02:47,709
and we've just started a hot warwithout knowing what their plans are,
43
00:02:47,880 --> 00:02:50,076
why those boats are so important to him,
what he's smuggling.
44
00:02:50,240 --> 00:02:53,074
She's right. Much as I'd like
to take Peng out right now,
45
00:02:53,440 --> 00:02:55,397
we gotta find Wu Ming first,
get to the bottom of this.
46
00:02:55,600 --> 00:02:57,910
That son of a bitch
has been pummeling us for 10 rounds.
47
00:02:58,280 --> 00:03:00,590
And I'm not much in the mood
to wait for his knockout punch.
48
00:03:00,760 --> 00:03:02,592
What about all the innocent people
in and around the mansion
49
00:03:02,760 --> 00:03:03,910
when your Tomahawk hits.
50
00:03:05,120 --> 00:03:06,873
We can't just assassinate a foreign leader
51
00:03:07,280 --> 00:03:09,272
without consulting
with the commander in chief.
52
00:03:14,280 --> 00:03:17,239
Find me when you get close to Shanzai.
53
00:03:22,440 --> 00:03:23,635
He blames himself.
54
00:03:24,280 --> 00:03:25,430
For what?
55
00:03:25,640 --> 00:03:28,439
Pushing Michener too hard.
Before he was ready.
56
00:03:29,440 --> 00:03:30,476
Did he?
57
00:03:31,240 --> 00:03:32,754
Country needed a president.
58
00:03:35,800 --> 00:03:37,996
Maybe we should find a plane.
Get Tom to St. Louis.
59
00:03:38,600 --> 00:03:42,310
He could help Oliver get his bearings,
give him some credibility.
60
00:03:43,760 --> 00:03:46,480
You saw him. He's not going anywhere
61
00:03:47,600 --> 00:03:48,636
until we finish this.
62
00:04:13,520 --> 00:04:16,160
Obviously, Jeffrey Michener'sare big shoes to fill.
63
00:04:16,400 --> 00:04:18,551
But Howard Oliver is belovedhere in St. Louis,
64
00:04:18,720 --> 00:04:20,359
where, as mayor, he oversaw
65
00:04:20,520 --> 00:04:22,557
the most effective quarantinein the country,
66
00:04:23,000 --> 00:04:25,674
saving over 100,000 peopleduring the plague.
67
00:04:38,200 --> 00:04:40,032
It wasn't the first time.
68
00:04:42,200 --> 00:04:43,998
He tried to kill himself
on the Nathan James.
69
00:04:44,160 --> 00:04:45,150
He slit his wrists.
70
00:04:45,320 --> 00:04:48,870
When Captain Chandler found him,
he'd nearly bled to death.
71
00:04:54,400 --> 00:04:55,595
I had no idea.
72
00:04:56,680 --> 00:04:57,875
I was on the ship. I...
73
00:04:58,040 --> 00:04:59,156
They kept it quiet.
74
00:05:01,560 --> 00:05:04,917
Only the senior leadership knew.
75
00:05:06,200 --> 00:05:10,717
Jeffrey told me when he felt
that he could finally trust me.
76
00:05:16,120 --> 00:05:19,591
I'm telling you this because
you need to stop beating yourself up.
77
00:05:21,080 --> 00:05:23,390
If anything, I'm the one.
78
00:05:24,080 --> 00:05:26,037
I knew he was suffering.
79
00:05:28,360 --> 00:05:31,876
I knew and I left him alone.
80
00:05:36,400 --> 00:05:37,629
Were the two of you...
81
00:05:45,920 --> 00:05:47,070
I'm so sorry, Allison.
82
00:06:02,000 --> 00:06:04,276
This one's a bust, too.
83
00:06:04,600 --> 00:06:05,829
Damn it.
84
00:06:06,000 --> 00:06:07,229
Hey, Doc.
85
00:06:08,240 --> 00:06:09,799
Is this something you need?
86
00:06:10,280 --> 00:06:13,159
That's... That's...
87
00:06:14,480 --> 00:06:17,473
I don't even know what that is.
Dr. Scott never let me touch that machine.
88
00:06:17,800 --> 00:06:19,314
But I'm getting warmer?
89
00:06:20,960 --> 00:06:21,950
Yeah, sure.
90
00:06:22,800 --> 00:06:24,120
Hello.
91
00:06:25,640 --> 00:06:29,111
Hey, Doc. Looks like we got
a stowaway here, mate.
92
00:06:33,160 --> 00:06:34,310
Okay.
93
00:06:35,160 --> 00:06:37,516
This is very, very good.
This is a really good start.
94
00:06:41,360 --> 00:06:43,033
Could you guys start setting this up
over here for me?
95
00:06:43,320 --> 00:06:44,640
- You got it.
- Thanks.
96
00:06:47,280 --> 00:06:48,634
You wanted to see me?
97
00:06:49,480 --> 00:06:52,473
Kyoko has something to say to you.
She asked me to translate.
98
00:06:59,840 --> 00:07:03,470
She says that you saved her life.
But more importantly, you saved her son.
99
00:07:03,640 --> 00:07:06,838
That was all Logan and Rios.
I didn't really do much.
100
00:07:15,000 --> 00:07:18,038
She says she hasn't prayed
since she was a child.
101
00:07:18,880 --> 00:07:21,520
But now she will every day,
for the doctors and for you.
102
00:07:25,920 --> 00:07:29,391
No, please. You don't have to get up.
It's okay. Ma'am, it's...
103
00:07:54,520 --> 00:07:56,239
She says you are a natural.
104
00:08:19,080 --> 00:08:20,070
President...
105
00:08:23,320 --> 00:08:24,310
Mr. President, please.
106
00:08:59,160 --> 00:09:01,311
Seems like the weather matches our mood.
107
00:09:01,840 --> 00:09:04,036
- Welcome home, Mr. President.
- Thank you.
108
00:09:09,160 --> 00:09:11,117
The world's lost a great leader.
109
00:09:11,320 --> 00:09:15,837
But we, in this room,
we've lost a colleague and a friend.
110
00:09:16,320 --> 00:09:17,674
You all served him well.
111
00:09:17,880 --> 00:09:20,634
And I look forward to continuingthe work you began together
112
00:09:20,880 --> 00:09:24,396
as we navigate our way
through this difficult time.
113
00:09:44,560 --> 00:09:46,836
I'll need all of your help
getting up to speed.
114
00:09:47,000 --> 00:09:50,710
But first, I'll need to speak
to Captain Chandler.
115
00:09:53,360 --> 00:09:54,999
St. Louis connected, sir.
116
00:09:56,600 --> 00:09:59,274
- This is Captain Chandler.
- Stand by for the President.
117
00:10:01,520 --> 00:10:04,194
- Captain Chandler.
- Mr. President.
118
00:10:05,040 --> 00:10:09,557
I am so very sorry.I know how close you and Jeffrey were.
119
00:10:10,880 --> 00:10:15,511
I hope that over time,
I can earn the trust and confidence
120
00:10:15,760 --> 00:10:17,558
that you and he shared.
121
00:10:18,240 --> 00:10:19,276
Yes, sir.
122
00:10:20,360 --> 00:10:22,113
I have a lot to catch you up on.
123
00:10:22,720 --> 00:10:25,394
We're currently approaching
the pirate haven of Shanzai
124
00:10:25,640 --> 00:10:28,758
where we intend to find a smuggler
who goes by the name of Wu Ming.
125
00:10:29,560 --> 00:10:30,710
We think he might be able to help
126
00:10:30,880 --> 00:10:33,554
fill in the blanks
about why our people were taken,
127
00:10:33,720 --> 00:10:35,871
about ships painted with black circles,
128
00:10:36,080 --> 00:10:38,117
and what President Peng
is planning in Asia.
129
00:10:38,920 --> 00:10:40,559
Sir, I intend to complete the mission
130
00:10:40,720 --> 00:10:42,712
that was given to meby President Michener,
131
00:10:43,800 --> 00:10:45,792
with your permission.
132
00:10:46,240 --> 00:10:49,711
You have my permission and my gratitude.
133
00:10:51,000 --> 00:10:52,229
Thank you, Mr. President.
134
00:11:00,160 --> 00:11:02,755
We're 27 nautical miles
southeast of Shanzai port, sir.
135
00:11:04,320 --> 00:11:07,119
Vulture Team is standing by for
Captain Chandler and ready for infil
136
00:11:07,280 --> 00:11:08,794
as soon as Nomad has eyes on target.
137
00:11:08,960 --> 00:11:12,112
All right, listen up, we got
a high-value target-capture mission.
138
00:11:12,480 --> 00:11:14,995
After beach entry,
we silent-patrol to the target,
139
00:11:15,240 --> 00:11:16,594
penetrate the perimeter defense,
140
00:11:16,760 --> 00:11:18,513
and we capture
that son of a bitch Wu Ming.
141
00:11:18,680 --> 00:11:20,353
We'll have an immediate helo exfil.
142
00:11:20,520 --> 00:11:23,160
Last time we were in Shanzai,
it got hot, fast.
143
00:11:23,440 --> 00:11:24,590
So watch your six.
144
00:11:26,600 --> 00:11:28,592
Nathan James, this is Nomad,
145
00:11:28,760 --> 00:11:31,480
going feet dry, six klicks from Shanzai.
146
00:11:35,200 --> 00:11:37,954
- Sonar.
- Nothing on subsurface.
147
00:11:38,360 --> 00:11:43,276
Radar tracking surface contact
bearing 2-5-8 heading 0-1-4 at 18 knots.
148
00:11:43,440 --> 00:11:45,955
AIS classifies it as a shrimp cutter, sir.
149
00:11:46,280 --> 00:11:47,953
We are not taking any chances.
150
00:11:48,360 --> 00:11:51,353
All stations continue to track
and monitor that vessel.
151
00:11:51,880 --> 00:11:53,519
CNO on the bridge.
152
00:11:53,880 --> 00:11:54,950
Did you get the go from POTUS?
153
00:11:55,120 --> 00:11:56,998
He understands the importance
of what we're doing here,
154
00:11:57,200 --> 00:11:58,793
but has requested proof-of-life videos.
155
00:11:59,320 --> 00:12:01,152
It's a morale boost for back home.
156
00:12:02,040 --> 00:12:03,679
Land team is waiting for you.
157
00:12:05,000 --> 00:12:08,152
Nathan James, this is Nomad.Flag on the play.
158
00:12:09,800 --> 00:12:11,075
Shanzai is a bust.
159
00:12:12,000 --> 00:12:13,400
The place is a fire pit.
160
00:12:14,160 --> 00:12:15,196
The whole town?
161
00:12:15,480 --> 00:12:16,516
Wiped out.
162
00:12:17,480 --> 00:12:18,880
Nothing but ashes.
163
00:12:20,200 --> 00:12:21,680
Nomad returning to ship.
164
00:12:24,520 --> 00:12:26,989
He carpet-bombed everybody
to get one guy?
165
00:12:29,680 --> 00:12:31,160
Peng levelled Shanzai.
166
00:12:32,040 --> 00:12:34,316
Charred the place to tie up loose ends.
167
00:12:35,160 --> 00:12:36,560
We assume Wu Ming's dead.
168
00:12:37,080 --> 00:12:39,754
But we still need to figure out
how he tracked all those ships.
169
00:12:39,920 --> 00:12:42,389
Especially the ones
he wanted you to stay away from.
170
00:12:42,920 --> 00:12:45,719
Any idea if he might have had a backupoutside Shanzai?
171
00:12:51,280 --> 00:12:52,760
It's a Chinese proverb.
172
00:12:53,880 --> 00:12:56,349
Wu Ming taught me this when I asked
173
00:12:56,920 --> 00:13:00,391
why he never pirated the ships himself.
174
00:13:01,280 --> 00:13:02,509
It means,
175
00:13:04,080 --> 00:13:09,917
"When children travel far from home
mothers never stop worrying."
176
00:13:13,800 --> 00:13:15,553
So he was a mama's boy?
177
00:13:16,280 --> 00:13:18,192
He supported her,
178
00:13:18,400 --> 00:13:21,393
his sister, the grandmother.
179
00:13:21,560 --> 00:13:23,950
And you think he may have
stashed intel with them.
180
00:13:24,560 --> 00:13:27,234
That way they could carry on the business.
181
00:13:28,880 --> 00:13:32,112
He could provide for them, even in death.
182
00:13:32,280 --> 00:13:33,760
It's the only good thingI ever heard about him.
183
00:13:34,080 --> 00:13:35,150
Took care of his family.
184
00:13:36,120 --> 00:13:39,238
And where exactly might we find Mama Ming?
185
00:13:49,480 --> 00:13:51,073
Nathan James will loiter over the horizon
186
00:13:51,240 --> 00:13:54,233
while a VBSS team commandeers
a vehicle near the Beng Mu Chun inlet
187
00:13:54,400 --> 00:13:57,074
and then heads inland to Chin Ma
to find Wu Ming's family.
188
00:13:59,680 --> 00:14:01,353
Just awaiting your approval, sir.
189
00:14:02,840 --> 00:14:03,830
Yes.
190
00:14:06,520 --> 00:14:07,840
Commander Green.
191
00:14:08,200 --> 00:14:10,431
How are we doing on those
proof-of-life videos
192
00:14:10,600 --> 00:14:11,829
from the rescued hostages?
193
00:14:12,000 --> 00:14:14,276
The Nathan James crew
is working on them, sir.
194
00:14:14,440 --> 00:14:17,035
But we are having some difficulty
with the visual signal on our end.
195
00:14:17,280 --> 00:14:18,953
I can get the audio recordings
for you right away.
196
00:14:19,120 --> 00:14:21,589
Audio isn't good enough.
We need to see faces.
197
00:14:21,760 --> 00:14:24,036
The American people need to see
that we had a win.
198
00:14:24,280 --> 00:14:27,273
Sort out that technical glitch ASAP.
199
00:14:27,880 --> 00:14:28,870
Yes, sir.
200
00:14:31,200 --> 00:14:33,351
Okay, Miller.This is for everybody back home
201
00:14:33,520 --> 00:14:35,432
so they know you're still taking up space.
202
00:14:35,720 --> 00:14:37,552
All right, go ahead, start talking.
203
00:14:38,280 --> 00:14:41,956
Hey, Ma. Now, don't be scared.
I know my face is a little messed up,
204
00:14:42,120 --> 00:14:43,713
but the doc promised that
I'll go back to being
205
00:14:43,880 --> 00:14:45,473
just as pretty as I was before.
206
00:14:46,040 --> 00:14:48,396
So, Freak from Spider-Man, basically.
207
00:14:48,560 --> 00:14:51,394
Okay, man. A little respect.
This is for my mother.
208
00:14:51,880 --> 00:14:55,317
Hey, Ma. Now, don't be scared.I know my face is a little messed up,
209
00:14:55,720 --> 00:14:57,279
- but the doc promised...
- Can you see anything at all?
210
00:14:57,440 --> 00:14:58,760
...just as pretty as I was before.
211
00:14:59,080 --> 00:15:00,912
- Still nothing.
- So, Freak from Spider-Man, basically.
212
00:15:01,240 --> 00:15:03,311
- Okay, man. A little respect.
- There it is again.
213
00:15:04,400 --> 00:15:06,232
I miss you, Mom. I love you.
214
00:15:06,840 --> 00:15:09,071
Isn't this the same problemyou were working on with Val?
215
00:15:09,280 --> 00:15:12,159
Yes. But there's hundreds of
hours of data to analyze.
216
00:15:12,320 --> 00:15:14,630
So we haven't been able to
figure out what's causing it.
217
00:15:15,000 --> 00:15:16,116
With her gone...
218
00:15:16,760 --> 00:15:18,513
Damn. System just crashed.
219
00:15:18,760 --> 00:15:20,797
I need to run downstairs
to the communications room.
220
00:15:22,920 --> 00:15:25,992
Hurry, Dennis.We need to fix this. Please.
221
00:15:26,960 --> 00:15:28,474
How are you holding up over there?
222
00:15:30,920 --> 00:15:32,070
Alisha.
223
00:15:35,600 --> 00:15:37,637
I'm the one who found Michener.
224
00:15:39,760 --> 00:15:42,673
Oh, my... Kara.
225
00:15:44,760 --> 00:15:46,160
I'm sorry.
226
00:15:46,320 --> 00:15:49,597
You are over there risking your lives.
I'm sitting at a desk.
227
00:15:50,360 --> 00:15:51,350
- I shouldn't...
- No.
228
00:15:51,800 --> 00:15:54,634
We need you there. Now more than ever.
229
00:16:03,720 --> 00:16:05,313
Vulture Team has reached Chin Ma.
230
00:16:05,680 --> 00:16:07,956
- ETA to target?
- Less than five minutes, sir.
231
00:16:33,880 --> 00:16:35,712
Clear. Go.
232
00:17:00,400 --> 00:17:01,390
That's MSS.
233
00:17:01,600 --> 00:17:03,910
I guess Peng wants to talk
to Mama Ming, too.
234
00:17:26,560 --> 00:17:30,474
Well, he's still alive.
235
00:17:39,400 --> 00:17:40,834
All teams, sitrep, over.
236
00:17:41,080 --> 00:17:43,800
- Cooper, set.
- Green, set.
237
00:17:45,000 --> 00:17:46,514
Taylor, go for entry.
238
00:17:51,920 --> 00:17:53,559
Burk's got eyes on upper target.
239
00:17:54,000 --> 00:17:57,232
I got the shot on the lower. Burk, go.
240
00:18:19,440 --> 00:18:20,669
Taylor, set.
241
00:18:24,760 --> 00:18:29,516
Primary entry team, set.All teams, on my count.
242
00:18:30,360 --> 00:18:33,239
Three, two, one.
243
00:18:33,520 --> 00:18:34,510
Execute.
244
00:21:02,280 --> 00:21:03,714
How are you feeling, Wu Ming?
245
00:21:04,160 --> 00:21:05,913
Grateful we saved your life?
246
00:21:16,080 --> 00:21:17,833
He says you brought themto his door.
247
00:21:18,600 --> 00:21:20,353
It's you who got everybody
in Shanzai killed.
248
00:21:20,760 --> 00:21:23,912
I didn't start this. You and Peng did.
249
00:21:26,880 --> 00:21:28,758
Why was Lau Hu torturing you?
250
00:21:38,440 --> 00:21:39,794
Lottery tickets.
251
00:21:40,800 --> 00:21:44,589
How the hell does lottery even work now?
There's barely any currency.
252
00:21:44,800 --> 00:21:48,874
I've seen it in Hong Kong, mate.
People put in whatever they have.
253
00:21:49,280 --> 00:21:50,953
A chicken, a bag of rice.
254
00:21:51,160 --> 00:21:52,958
They get a ticket, a number's drawn.
255
00:21:53,320 --> 00:21:54,993
Whoever wins, takes the entire pot.
256
00:21:55,240 --> 00:21:58,278
After the proprietor skims someoff the top, of course.
257
00:21:59,080 --> 00:22:01,311
Tell me aboutblack circles on ships.
258
00:22:08,480 --> 00:22:09,834
He's hiding something.
259
00:22:13,000 --> 00:22:15,959
What's so precious
about those marked ships?
260
00:22:17,080 --> 00:22:18,992
Why would Peng go to all this trouble?
261
00:22:36,040 --> 00:22:39,829
Why are you still protecting Peng
after everything he's done to you?
262
00:22:40,520 --> 00:22:43,831
I know nothing. Nothing. Nothing!
263
00:23:01,400 --> 00:23:02,880
That look like a hull number to you?
264
00:23:04,160 --> 00:23:05,719
Yes, it does.
265
00:23:06,640 --> 00:23:10,111
These digits here, these are coordinates
266
00:23:10,840 --> 00:23:13,674
for the Strait of Malacca,
the biggest shipping lane in the region.
267
00:23:14,480 --> 00:23:16,392
It's the intel Wu Ming sells to pirates.
268
00:23:16,800 --> 00:23:20,316
If each one of these lottery tickets
represents a ship and its location...
269
00:23:33,920 --> 00:23:34,910
Jackpot.
270
00:23:37,080 --> 00:23:38,400
Sir.
271
00:23:56,800 --> 00:23:58,075
You all right?
272
00:23:58,240 --> 00:24:00,118
I could have done without Rivera's eulogy.
273
00:24:00,280 --> 00:24:02,158
Seems like he's already
jockeying for favor.
274
00:24:03,600 --> 00:24:07,958
I noticed that our lone senator
was conspicuously absent from the funeral.
275
00:24:08,120 --> 00:24:12,751
I spoke to Beatty. There was an attack
on a ration card facility in Bellingham.
276
00:24:13,240 --> 00:24:15,994
He's sitting on a powder keg up there.He couldn't get away.
277
00:24:16,320 --> 00:24:17,390
Maybe.
278
00:24:17,600 --> 00:24:20,672
Or maybe he's sending a signal that
he's not in support of our administration.
279
00:24:20,840 --> 00:24:22,752
Well, the Senator wasn't particularly fond
280
00:24:22,920 --> 00:24:25,276
of how the last president used him
as a rubber stamp.
281
00:24:25,640 --> 00:24:27,438
- Meaning?
- Sir, you've been away.
282
00:24:27,600 --> 00:24:29,592
I don't think you realize
what a mess this country is in.
283
00:24:29,840 --> 00:24:32,594
Maybe they don't remember
what a mess we had five months ago
284
00:24:32,960 --> 00:24:35,156
before Michener and the James
came home with the cure.
285
00:24:35,440 --> 00:24:37,955
No, they remember, sir.
And they are grateful for the cure.
286
00:24:38,320 --> 00:24:41,518
But that doesn't give the government
a free pass for everything else.
287
00:24:42,280 --> 00:24:43,600
Especially since people think
288
00:24:43,760 --> 00:24:45,991
that most of the decisions
that have come out of here
289
00:24:46,160 --> 00:24:47,150
have been disastrous.
290
00:24:47,320 --> 00:24:49,471
Hell, you can't even prove
you rescued your own people.
291
00:24:50,000 --> 00:24:52,515
The pirates broadcast their facesfrom a jungle across the globe
292
00:24:52,680 --> 00:24:55,149
and you can't manage a Skype call
from a $3 billion warship?
293
00:24:55,320 --> 00:24:57,312
We're working nonstop
on the issue, Mr. President.
294
00:24:57,480 --> 00:24:58,834
I'm confident we'll have it
solved shortly.
295
00:24:59,000 --> 00:25:00,878
Let's not lose the forest for the trees.
296
00:25:01,560 --> 00:25:03,836
We're all pleased
that the hostages are safe,
297
00:25:04,000 --> 00:25:05,832
and we're sure you'll sort that out.
298
00:25:06,320 --> 00:25:08,880
The more pressing issue
is our domestic policy.
299
00:25:09,160 --> 00:25:10,674
I think we can all agree
300
00:25:10,840 --> 00:25:14,356
that Michener jumped too quickly
to federalize everything.
301
00:25:14,640 --> 00:25:18,156
If you were to curb some of his measures,
I'm sure it will go a long way
302
00:25:18,320 --> 00:25:20,471
to smoothing things over
with Senator Beatty
303
00:25:20,680 --> 00:25:22,239
and the American people.
304
00:25:22,400 --> 00:25:27,031
The ration card program
has been the chief cause of unrest.
305
00:25:27,320 --> 00:25:29,198
And limits to bank withdrawals.
306
00:25:29,360 --> 00:25:31,158
The people do not want the government
307
00:25:31,320 --> 00:25:33,232
interfering with how they
spend their money.
308
00:25:33,480 --> 00:25:34,755
Come on, Alex. It's all of it.
309
00:25:35,040 --> 00:25:36,872
The land claim issues
are just as contentious.
310
00:25:37,080 --> 00:25:38,309
What do you all want?
311
00:25:39,720 --> 00:25:41,677
To go back to dog-eat-dog?
312
00:25:42,040 --> 00:25:43,997
That's appealing
when you're at the top of the heap.
313
00:25:44,840 --> 00:25:46,718
But there are people out there
going hungry
314
00:25:46,880 --> 00:25:49,440
while we are producing
more than enough food to feed everyone.
315
00:25:49,680 --> 00:25:51,831
That's why President Michener
started those ration cards.
316
00:25:53,000 --> 00:25:54,992
So that all of our citizens
can have their fair share
317
00:25:55,160 --> 00:25:56,992
- of what they need to get...
- Commander Green.
318
00:26:01,200 --> 00:26:05,274
If we need your advice as it pertains
to our military, we'll ask for it.
319
00:26:10,960 --> 00:26:13,236
Sir, I know that you were skittish
320
00:26:13,720 --> 00:26:16,519
about instituting these policiesfrom the beginning.
321
00:26:16,720 --> 00:26:20,270
It doesn't matter what I thought then
or if they're unpopular.
322
00:26:22,280 --> 00:26:23,634
Are they working or not?
323
00:26:29,680 --> 00:26:31,751
I think it's fair to say
that these policies are doing
324
00:26:31,920 --> 00:26:34,116
more harm than good, sir.
325
00:26:39,000 --> 00:26:40,275
What happened in there?
326
00:26:40,480 --> 00:26:43,791
Everything we worked for,
everything President Michener stood for.
327
00:26:43,960 --> 00:26:46,839
We're in a crisis.
It's our job to hold the country together.
328
00:26:47,600 --> 00:26:51,116
You sat with the President
and wrote those policies.
329
00:26:51,520 --> 00:26:52,590
You didn't fight for them.
330
00:26:52,760 --> 00:26:54,319
If President Michener
couldn't make them work,
331
00:26:54,480 --> 00:26:56,153
then Howard Oliver certainly can't.
332
00:26:57,680 --> 00:27:00,718
So you are going to let
Oliver capitulate to the regional leaders.
333
00:27:03,040 --> 00:27:05,191
He just gave them authority
over local militias
334
00:27:05,360 --> 00:27:06,874
without speaking to Captain Chandler.
335
00:27:07,040 --> 00:27:08,360
Chandler is the acting head
of our military,
336
00:27:08,560 --> 00:27:09,630
and he never would have allowed it.
337
00:27:09,880 --> 00:27:12,475
Captain Chandler is 12,000 miles away.
338
00:27:12,960 --> 00:27:14,997
The regional leaders need to be able
to call their own shots.
339
00:27:15,160 --> 00:27:16,992
If they can't control their own regions,
who will?
340
00:27:17,360 --> 00:27:19,716
They are the ones stoking the unrest.
President Michener...
341
00:27:19,960 --> 00:27:21,679
President Michener isn't here!
342
00:27:22,400 --> 00:27:24,039
He took the easy way out.
343
00:27:24,360 --> 00:27:25,396
So if they sit in that office
344
00:27:25,560 --> 00:27:28,234
and they reverse every decision
that he made as president,
345
00:27:28,480 --> 00:27:30,199
there's nobody to blame but him.
346
00:27:35,880 --> 00:27:37,075
Sir.
347
00:27:37,920 --> 00:27:39,354
Thank you for coming down.
348
00:27:40,320 --> 00:27:41,879
I've made some progress, sir,
349
00:27:42,040 --> 00:27:45,158
but I still have more questionsthan answers.
350
00:27:46,320 --> 00:27:49,313
This is an image of our cure
from Dr. Scott's notes.
351
00:27:49,600 --> 00:27:52,354
I've isolated the compound
in Takehaya and Kyoko's blood.
352
00:27:52,600 --> 00:27:53,716
It's exactly the same as ours.
353
00:27:54,320 --> 00:27:56,676
Structurally uncompromised,
as far as I can tell.
354
00:27:57,240 --> 00:28:00,677
This is an image of the red flu
from Dr. Scott's files.
355
00:28:01,040 --> 00:28:02,394
And this...
356
00:28:03,040 --> 00:28:05,032
This is the virus in Kyoko's blood.
357
00:28:06,200 --> 00:28:07,190
It's different.
358
00:28:07,880 --> 00:28:09,599
- Bulkier.
- Exactly.
359
00:28:09,840 --> 00:28:12,435
That bulkiness is present
in Takehaya's virus as well.
360
00:28:12,880 --> 00:28:16,396
The virus in their blood
is similar enough to the original
361
00:28:16,560 --> 00:28:18,392
that my preliminary tests identified it.
362
00:28:18,560 --> 00:28:20,916
- But it is somewhat altered.
- A mutation.
363
00:28:21,400 --> 00:28:24,393
I can't say for sure.
But whatever is causing the bulkiness
364
00:28:24,560 --> 00:28:26,199
is preventing the cure from working.
365
00:28:26,560 --> 00:28:29,075
That means everyone on this ship
who has come in contact with Takehaya
366
00:28:29,240 --> 00:28:30,913
- could be infected.
- That was my worry, too.
367
00:28:31,080 --> 00:28:33,231
But none of us from the prison camp
have any symptoms.
368
00:28:33,800 --> 00:28:36,599
I crossed the virus in Takehaya's blood
369
00:28:36,800 --> 00:28:38,757
with a sample of my own
and from several sailors
370
00:28:38,920 --> 00:28:42,596
who had no contact with Takehaya,
Kyoko or any of us who were prisoners.
371
00:28:43,080 --> 00:28:45,390
The bulkier virus doesn't make us sick.
372
00:28:45,960 --> 00:28:48,634
Somehow the cure in us defends against it.
373
00:28:49,120 --> 00:28:52,591
If Takehaya and Kyoko
both have the same cure,
374
00:28:53,400 --> 00:28:54,800
why is the virus harming them?
375
00:28:55,160 --> 00:28:57,959
I wish I knew, sir. I'll keep digging.
376
00:28:58,960 --> 00:29:03,159
We're at 19.83 North by 112.5 East.
377
00:29:03,480 --> 00:29:05,790
Course 1-0-0, speed 20 knots, sir.
378
00:29:06,000 --> 00:29:07,229
There's a small landmass here,
379
00:29:07,400 --> 00:29:09,960
which should provide cover
from hostile radar detection
380
00:29:10,120 --> 00:29:13,636
while giving us a vantage point on
the shipping lane indicated on that card.
381
00:29:13,800 --> 00:29:15,598
Helo is standing by
to execute flyovers.
382
00:29:15,760 --> 00:29:18,798
We expect many vessels to have
AIS switched off on account of pirates.
383
00:29:30,480 --> 00:29:36,317
She's Alpha-Charlie-Foxtrot
7-9-8-3-1-3-9-6.
384
00:29:37,000 --> 00:29:38,150
Any other markings?
385
00:29:38,440 --> 00:29:41,433
Just a coupleof dings from a bad parking job.
386
00:29:41,800 --> 00:29:42,995
No black dot.
387
00:29:44,320 --> 00:29:45,356
No dice.
388
00:29:45,720 --> 00:29:48,030
Is it possible the ship
already passed this location?
389
00:29:48,320 --> 00:29:50,073
According to Wu Ming's intel,
it was last pinged
390
00:29:50,240 --> 00:29:52,596
outside Hainan Harbor
yesterday at 2200 hours.
391
00:29:53,040 --> 00:29:54,360
Even a wave-piercing catamaran
392
00:29:54,720 --> 00:29:56,598
couldn't traverse this shipping lane
that quickly.
393
00:29:56,840 --> 00:29:57,830
Captain.
394
00:29:58,040 --> 00:29:59,759
Radar's tracking small surface vessel
395
00:30:00,000 --> 00:30:02,151
approaching our contact point
on the shipping lane.
396
00:30:02,440 --> 00:30:05,990
Nomad, vessel approaching south at 0-2-5.
397
00:30:06,160 --> 00:30:07,594
Initiate flyover.
398
00:30:07,760 --> 00:30:10,195
Roger that, Nathan James.
Making the turn.
399
00:30:14,840 --> 00:30:16,672
I don't know about this one, Captain.
400
00:30:16,840 --> 00:30:18,035
What's wrong with it?
401
00:30:18,200 --> 00:30:19,236
There's nothing wrong with it,
402
00:30:19,520 --> 00:30:21,432
if you are on spring break in Ibiza.
403
00:30:21,880 --> 00:30:22,870
What the hell does that mean?
404
00:30:23,120 --> 00:30:26,192
It's a 120-foot pleasure cruiser.No cargo hold.
405
00:30:26,520 --> 00:30:27,874
Wait a second.
406
00:30:28,200 --> 00:30:33,195
Alpha-Zulu-Bravo-7-9-8-6-3-Lima-3-0-9.
407
00:30:33,360 --> 00:30:34,430
That's it.
408
00:30:34,640 --> 00:30:37,360
And we're staring
at a big old dark side of the moon.
409
00:31:04,240 --> 00:31:08,553
Vessel Encore, 0-1-4, 22 knots.
This is US Navy warship 1-5-1
410
00:31:08,760 --> 00:31:10,240
requesting to board for inspection
411
00:31:10,400 --> 00:31:11,993
in accordancewith the International Law of the Sea.
412
00:31:20,600 --> 00:31:23,069
Vessel Encore, 0-1-4, 22 knots.
413
00:31:23,760 --> 00:31:24,750
I say again.
414
00:31:24,920 --> 00:31:28,630
This is US Navy warship 1-5-1requesting to board for inspection
415
00:31:29,160 --> 00:31:31,755
in accordancewith the International Law of the Sea.
416
00:31:32,080 --> 00:31:35,676
TAO, surface tracks 7-2-8-7-1
increasing speed to 25 knots.
417
00:31:36,000 --> 00:31:37,116
Captain, TAO.
418
00:31:37,280 --> 00:31:39,351
Surface contactmaybe trying to make a run for it.
419
00:31:39,520 --> 00:31:41,512
XO, let's stick our nose out,
let him know he has company.
420
00:31:41,760 --> 00:31:45,117
OOD, increase speed to 25 knots.
Come to 1,000 yards CPA.
421
00:32:04,480 --> 00:32:07,791
TAO, surface tracks 7-2-8-7-1
coming to course 0-4-5,
422
00:32:08,000 --> 00:32:09,673
increasing speed to 35 knots.
423
00:32:09,840 --> 00:32:10,830
They're trying to evade.
424
00:32:11,040 --> 00:32:12,554
Just turn starboard
and increase speed, sir.
425
00:32:12,760 --> 00:32:16,276
Starboard ROC, fire MK-38,
one salvo warning shots across the bow.
426
00:32:16,520 --> 00:32:18,751
Prepare countermeasures.
But do not, under any circumstances,
427
00:32:18,920 --> 00:32:20,832
sink that ship.
Not till we know what's aboard.
428
00:32:21,040 --> 00:32:22,076
Aye, Captain.
429
00:32:22,240 --> 00:32:23,754
All stations, stand by to re-engage.
430
00:32:36,440 --> 00:32:39,717
Sir, he's changed course to 2-5-0.
He's headed for the Yanshi Atoll.
431
00:32:39,880 --> 00:32:40,870
OOD, all ahead full.
432
00:32:41,040 --> 00:32:42,838
Sir, we can't outrun him.
He's traveling at 36 knots.
433
00:32:43,080 --> 00:32:45,800
And we can't go into the atoll,
the coral beds are too shallow.
434
00:32:46,240 --> 00:32:47,469
XO, time to close the net.
435
00:32:47,760 --> 00:32:49,717
Nomad, you are go for approach.
436
00:32:50,120 --> 00:32:52,999
All right, boys and girls.
Let's drop in for a cocktail.
437
00:33:12,760 --> 00:33:14,592
TAO, surface tracks vessel, 1,000 yards.
438
00:33:14,840 --> 00:33:17,753
Captain, TAO.
Surface contact 10 degrees relative.
439
00:33:24,400 --> 00:33:28,076
Okay, don't do it, buddy. Not a good move.
440
00:33:28,680 --> 00:33:30,399
Don't do anything stupid.
441
00:33:30,560 --> 00:33:31,994
- Cut your engine.
- Shit, man.
442
00:33:32,640 --> 00:33:35,838
We are US Navy. Lay down your weapon!
443
00:33:36,560 --> 00:33:39,519
We don't want to hurt you,but we will be boarding your vessel.
444
00:33:40,320 --> 00:33:42,755
Nathan James, vessel is surrendering.
445
00:33:44,600 --> 00:33:46,000
Game over, asshole.
446
00:33:54,320 --> 00:33:56,198
Is this even necessary, yo?
447
00:33:56,400 --> 00:33:58,995
Tell us where Peng's cargo is,
and we'll stop right now.
448
00:34:00,040 --> 00:34:02,157
Does this even look
like a cargo ship to you?
449
00:34:03,040 --> 00:34:04,440
We tossed the whole vessel.
450
00:34:04,640 --> 00:34:07,200
All we found were a couple more M16s
451
00:34:07,560 --> 00:34:08,960
and a case of Cristal.
452
00:34:09,120 --> 00:34:10,474
See? What did I tell you?
453
00:34:10,640 --> 00:34:13,951
If you got nothing to hide,
then why run from a US Navy ship?
454
00:34:14,160 --> 00:34:15,992
It's the apocalypse, man.
455
00:34:16,240 --> 00:34:18,709
All kinds of people
get into all kinds of boats
456
00:34:18,880 --> 00:34:20,155
saying all kinds of shit.
457
00:34:20,320 --> 00:34:21,993
You could have been pirates,
for all I know.
458
00:34:22,800 --> 00:34:25,395
This is my boat.
You can't take it from me.
459
00:34:26,160 --> 00:34:28,720
Oh, yeah?
You got bills of sales for those weapons?
460
00:34:30,200 --> 00:34:32,635
Well, then you are in violationof International Maritime Law.
461
00:34:32,840 --> 00:34:35,150
The US Navy has the right
to place you under arrest
462
00:34:35,320 --> 00:34:36,993
and commandeer this vessel.
463
00:34:37,400 --> 00:34:41,155
Hell, no. This is my baby.
You can't do this, yo.
464
00:34:41,480 --> 00:34:42,596
We sure can, yo.
465
00:34:42,840 --> 00:34:46,151
You wanna keep your precious ship,
you start talking.
466
00:34:48,320 --> 00:34:49,515
Americans.
467
00:34:50,040 --> 00:34:51,872
So self-righteous.
468
00:35:09,280 --> 00:35:10,350
Move.
469
00:35:12,200 --> 00:35:14,351
Well, that's cocaine, heroin.
470
00:35:14,680 --> 00:35:17,400
- How much more of this have you got?
- Five more crates.
471
00:35:18,200 --> 00:35:20,715
Come on, yo.
This can't even be illegal anymore.
472
00:35:21,080 --> 00:35:23,959
The people have suffered enough.
I'm just meeting needs.
473
00:35:24,200 --> 00:35:25,554
Where'd you pick it up?
474
00:35:26,040 --> 00:35:27,360
An island up at Hainan.
475
00:35:28,240 --> 00:35:31,711
Chinese MSS dudes loaded me up.
I don't want to mess with them.
476
00:35:40,880 --> 00:35:42,439
Peng doesn't bother with drugs.
477
00:35:43,920 --> 00:35:45,752
Hey, what are you doing, yo?
478
00:35:45,920 --> 00:35:48,879
You know what my suppliers will do to me
if even one of those is missing?
479
00:35:49,280 --> 00:35:50,316
Shut up.
480
00:36:07,080 --> 00:36:08,400
Holy shit!
481
00:36:09,240 --> 00:36:11,960
The missile's clearly beenretrofitted since its manufacture.
482
00:36:12,480 --> 00:36:14,073
Has to be a chemical weapon of some kind.
483
00:36:14,640 --> 00:36:17,678
He picked up those crates
100 miles southeast of Hainan.
484
00:36:17,840 --> 00:36:19,160
Paraiso Island.
485
00:36:19,360 --> 00:36:21,352
You sure that trafficker didn't know
what was in 'em?
486
00:36:21,520 --> 00:36:24,080
He was perfectly happy
being a run-of-the-mill drug runner.
487
00:36:24,360 --> 00:36:26,272
Nearly wet himself when we reeled in this.
488
00:36:29,760 --> 00:36:32,480
Those bomblets were designed in the '60s
to carry sarin.
489
00:36:33,000 --> 00:36:34,480
What do you think
the range is on that missile?
490
00:36:35,360 --> 00:36:36,999
Depending on the weight of those bomblets,
491
00:36:37,160 --> 00:36:40,471
I guess it could release high enough
to blanket a 20-mile radius.
492
00:36:40,640 --> 00:36:42,438
You wanted to see me?
493
00:36:42,800 --> 00:36:46,316
Back in Hong Kong,
you mentioned seeing some missiles.
494
00:36:47,000 --> 00:36:48,673
Yellow with red tips.
495
00:36:49,720 --> 00:36:53,111
These are the same ones
Peng was moving in Guangzhou.
496
00:36:54,560 --> 00:36:55,960
The day my brother was killed.
497
00:37:02,480 --> 00:37:03,550
Green mist.
498
00:37:05,960 --> 00:37:10,239
Kyoko in her fever, she was murmuring
about a green mist that came in the night.
499
00:38:35,720 --> 00:38:39,555
The active ingredient in the green powder
is a specially designed lectin.
500
00:38:39,920 --> 00:38:42,560
It's binding to the glycoproteins
of the red flu.
501
00:38:42,720 --> 00:38:45,918
That's why the virus looks bulkier.
It hasn't mutated.
502
00:38:46,480 --> 00:38:48,756
The lectin can create a coating
that shields the virus
503
00:38:48,920 --> 00:38:51,389
from the effects of the antibody
that our cure produces.
504
00:38:51,560 --> 00:38:53,597
I couldn't see it because I didn't know
what I was looking for.
505
00:38:53,800 --> 00:38:56,076
- But if somebody already has the cure?
- Then they're safe.
506
00:38:56,240 --> 00:38:57,754
You'd have to have the lectin
in your bloodstream first
507
00:38:57,920 --> 00:39:01,391
to render the cure ineffective.
508
00:39:02,240 --> 00:39:03,754
That's what Peng's hoarding.
509
00:39:04,400 --> 00:39:06,756
He could fire those missiles
over uncured populations.
510
00:39:07,760 --> 00:39:10,753
- So when the cure finally does arrive...
- It doesn't work.
511
00:39:11,080 --> 00:39:13,800
That boat was headed to Taiwan on a run.
512
00:39:14,320 --> 00:39:15,879
Jesse saw the missiles near Vietnam...
513
00:39:16,320 --> 00:39:18,391
And my wife saw the mist in Japan.
514
00:39:19,720 --> 00:39:23,475
By the time we got to the ports
to receive the cure,
515
00:39:24,240 --> 00:39:25,799
it was already too late.
516
00:39:28,480 --> 00:39:29,596
That's right.
517
00:39:34,200 --> 00:39:36,715
I would like to see my wife,
518
00:39:37,440 --> 00:39:38,556
my son.
519
00:40:06,200 --> 00:40:08,920
- Good evening, Mr. President.
- Commander Green.
520
00:40:10,320 --> 00:40:11,356
That's correct.
521
00:40:13,360 --> 00:40:15,750
The President would like
to keep these briefings
522
00:40:15,920 --> 00:40:18,230
to senior advisors for the time being.
523
00:40:19,680 --> 00:40:21,080
We'll summon you if we need you.
524
00:40:31,520 --> 00:40:33,671
We were welcomedas heroes in Vietnam.
525
00:40:34,600 --> 00:40:36,671
Everyone came out of hiding
to get the cure.
526
00:40:39,520 --> 00:40:41,034
If they were exposed to this...
527
00:40:41,200 --> 00:40:44,193
They'd spread out across the country
to pass on the contagious cure.
528
00:40:44,640 --> 00:40:46,757
And if they were exposed to the red flu,
529
00:40:48,440 --> 00:40:49,874
spread that instead.
530
00:40:50,040 --> 00:40:51,520
That was 10 days ago.
531
00:40:54,880 --> 00:40:57,315
And we don't know
how many of these missiles there are.
532
00:40:58,160 --> 00:41:01,517
So, now we know what Peng's plan is.
533
00:41:05,200 --> 00:41:06,600
It's genocide.
534
00:41:47,840 --> 00:41:48,830
English - SDH
43953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.