All language subtitles for Room.104.S04E04.Bangs.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,426 --> 00:01:00,426 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 2 00:01:22,832 --> 00:01:25,229 This is so fucking surreal. 3 00:01:25,440 --> 00:01:27,309 Yeah, it is. 4 00:01:27,479 --> 00:01:28,895 Oh... 5 00:01:30,146 --> 00:01:31,729 Did this come with the penis crown? 6 00:01:31,754 --> 00:01:33,371 No, no, no. Give me that. 7 00:01:33,775 --> 00:01:35,454 I forgot! 8 00:01:35,479 --> 00:01:38,481 Happy divorce, my dear Eva. 9 00:01:39,005 --> 00:01:40,621 Yes, thank you. 10 00:01:40,646 --> 00:01:42,758 For highlighting what a loser I am. 11 00:01:42,783 --> 00:01:44,034 Thank you. 12 00:01:45,255 --> 00:01:46,848 Ugh... 13 00:01:48,646 --> 00:01:50,035 Ladies and gentlemen, 14 00:01:50,060 --> 00:01:52,204 I've known Eva since the 5th grade, 15 00:01:52,229 --> 00:01:56,089 and she's currently putting her bra on over her towel! 16 00:01:56,114 --> 00:01:57,955 Are you fucking filming me? 17 00:01:59,366 --> 00:02:00,889 Do not post that. 18 00:02:00,914 --> 00:02:03,267 In fact, don't post anything from tonight. 19 00:02:05,278 --> 00:02:07,162 You already posted something?! 20 00:02:07,187 --> 00:02:08,382 You're not in it! 21 00:02:10,271 --> 00:02:11,856 Show me. 22 00:02:12,678 --> 00:02:13,762 Mmm. 23 00:02:15,370 --> 00:02:16,683 You follow Poppy March? 24 00:02:16,708 --> 00:02:18,042 - Yeah? - Why? 25 00:02:18,067 --> 00:02:20,495 'Cause she's famous and she does cool shit. 26 00:02:20,520 --> 00:02:22,393 Does my following her offend you? 27 00:02:22,418 --> 00:02:25,317 I just have this sinking feeling that 28 00:02:25,342 --> 00:02:27,606 - Derek is fucking her. - What?! 29 00:02:27,685 --> 00:02:30,327 Dude, they've been commenting on each other's posts. 30 00:02:30,352 --> 00:02:31,811 Like, a lot. 31 00:02:32,942 --> 00:02:34,358 Okay? 32 00:02:36,715 --> 00:02:37,715 Never mind. 33 00:02:38,208 --> 00:02:40,521 It's fine. Show me... Show me what you posted. 34 00:02:40,725 --> 00:02:42,488 See? You're not in it. 35 00:02:43,653 --> 00:02:46,951 Walker Young commented on your photo! 36 00:02:49,393 --> 00:02:50,593 Click on it, Click on it! 37 00:02:50,617 --> 00:02:51,838 - Damn. - Ooh... 38 00:02:51,863 --> 00:02:54,291 - He still looks good. - Yeah, he does. 39 00:02:54,611 --> 00:02:56,938 I think I liked his shaggy hair though. 40 00:02:56,963 --> 00:02:58,836 - Ooh, like this TBT? - Yessss! 41 00:02:58,861 --> 00:03:00,242 Ohhhh! 42 00:03:00,267 --> 00:03:02,284 Those curls! 43 00:03:02,309 --> 00:03:05,884 Remember that ridiculous letter I wrote him? 44 00:03:05,909 --> 00:03:08,410 Ugh, if you had just given it to him, 45 00:03:08,435 --> 00:03:10,433 you could have figured out if you liked him or not. 46 00:03:10,457 --> 00:03:13,332 Yeah, but sometimes the dream of something 47 00:03:13,357 --> 00:03:17,592 is so much better than the... crushing reality of it. 48 00:03:17,617 --> 00:03:18,822 Okay, yeah. 49 00:03:18,847 --> 00:03:20,019 Like the reality that he wants 50 00:03:20,043 --> 00:03:21,775 - to crush you with his boner? - Ew! 51 00:03:21,800 --> 00:03:25,205 He would not even give me a rose on, like, night one. 52 00:03:25,230 --> 00:03:26,260 Oh, please! 53 00:03:26,285 --> 00:03:28,064 He'd be giving you roses until you 54 00:03:28,089 --> 00:03:30,579 sucked him dry in the fantasy suite. 55 00:03:32,402 --> 00:03:36,111 Nobody wants to take my divorced ass to the fantasy suite. 56 00:03:36,136 --> 00:03:38,759 Your husband hasn't fucked you in over two years. 57 00:03:38,784 --> 00:03:41,076 Does that even qualify as divorce? 58 00:03:41,470 --> 00:03:42,565 I'm really happy you're here 59 00:03:42,589 --> 00:03:44,236 to minimize what I'm going through. 60 00:03:44,261 --> 00:03:46,580 It's very special. Thank you. 61 00:03:46,605 --> 00:03:49,072 Okay! Come on! It is time... 62 00:03:51,259 --> 00:03:52,343 Hmm... 63 00:03:52,368 --> 00:03:54,338 Ah, yes! 64 00:03:55,957 --> 00:03:57,354 Okay... 65 00:04:00,314 --> 00:04:01,775 Hang on. 66 00:04:01,972 --> 00:04:05,638 Eva! We've been talking about this for fucking hours! 67 00:04:05,663 --> 00:04:07,658 I know! But it's... 68 00:04:07,683 --> 00:04:09,775 It's kind of a basic bitch move 69 00:04:09,800 --> 00:04:12,119 to cut bangs when you're getting a divorce. 70 00:04:12,144 --> 00:04:13,525 Just give me a second, 71 00:04:13,550 --> 00:04:15,968 let me go through the options one more time. 72 00:04:21,385 --> 00:04:23,611 Okay, that's the one we agreed on. 73 00:04:23,636 --> 00:04:24,979 That's the one you liked. 74 00:04:25,004 --> 00:04:27,479 See, that's gonna look so cute on you. 75 00:04:27,504 --> 00:04:29,885 Yeah... they're... they're cool. They're just... 76 00:04:29,910 --> 00:04:32,877 I don't know, are they a lot? They kinda seem like a lot. 77 00:04:32,902 --> 00:04:35,069 Are they me? I don't know... 78 00:04:35,094 --> 00:04:37,713 - I'm just so lost. - But that's why we're doing this. 79 00:04:37,738 --> 00:04:41,057 This is gonna re-frame your whole situation. 80 00:04:43,828 --> 00:04:46,161 Okay... okay. 81 00:04:46,807 --> 00:04:48,807 This is what I propose: 82 00:04:49,202 --> 00:04:52,135 We just start with a long side-swept bang. 83 00:04:52,160 --> 00:04:53,166 Okay? 84 00:04:53,191 --> 00:04:54,198 And then if you don't like it, 85 00:04:54,222 --> 00:04:55,765 you can just tuck it behind your ears. 86 00:04:55,790 --> 00:04:57,775 It's barely even a commitment! 87 00:04:58,124 --> 00:04:59,682 And then if you do like it, 88 00:04:59,707 --> 00:05:01,783 we can cut from there. 89 00:05:04,862 --> 00:05:06,018 Okay. 90 00:05:06,043 --> 00:05:08,291 - Yes! - I accept your proposal. 91 00:05:08,316 --> 00:05:12,580 - Okay! - I am ready for barely a commitment. 92 00:05:25,933 --> 00:05:26,950 Yeah! 93 00:05:32,825 --> 00:05:35,698 Does-does my dress look weird? 94 00:05:35,723 --> 00:05:36,973 What? 95 00:05:37,484 --> 00:05:39,011 Like it's... 96 00:05:39,036 --> 00:05:41,526 Yeah, it's all weird and baggy. 97 00:05:41,551 --> 00:05:43,198 Seems so long now. 98 00:05:43,223 --> 00:05:45,140 It was up here, wasn't it? 99 00:05:45,256 --> 00:05:48,097 Uh, no. Your dress looks the same. 100 00:05:48,122 --> 00:05:50,233 But I did just cut your hair. 101 00:05:50,258 --> 00:05:53,495 I don't know, do you think maybe it stretched out when I sat down? 102 00:05:53,520 --> 00:05:56,370 Is that a thing that could happen like this much? 103 00:05:56,395 --> 00:05:58,693 I'm gonna, I'm gonna go down to the liquor store 104 00:05:58,718 --> 00:06:00,709 and pick us up another bottle. 105 00:06:00,734 --> 00:06:02,650 And then, why don't you just... 106 00:06:03,591 --> 00:06:04,925 why don't you take some time 107 00:06:04,950 --> 00:06:07,170 to think about your bangs while I'm gone. Okay? 108 00:06:07,195 --> 00:06:09,201 Oh, yeah. Okay. I'll stay here and 109 00:06:09,226 --> 00:06:11,892 try to figure out what the fuck is up with this dress. 110 00:06:12,283 --> 00:06:14,676 Yeah. You do that. 111 00:06:16,803 --> 00:06:18,253 Ugh. 112 00:06:20,404 --> 00:06:22,323 What the fuck! 113 00:06:22,653 --> 00:06:24,292 I... ugh. 114 00:06:39,586 --> 00:06:41,378 Oh... 115 00:06:54,570 --> 00:06:55,623 Oh! 116 00:06:57,131 --> 00:06:59,013 Oh! 117 00:07:22,673 --> 00:07:24,203 Oh! 118 00:07:26,863 --> 00:07:28,586 Wow... 119 00:07:30,631 --> 00:07:32,339 Okay! 120 00:07:33,907 --> 00:07:35,574 Ooh, ha! 121 00:07:37,647 --> 00:07:39,219 Wow. 122 00:07:40,399 --> 00:07:41,946 Ah. 123 00:07:53,482 --> 00:07:54,938 Walker? 124 00:07:58,298 --> 00:08:00,173 Wow. Hey, Eva. 125 00:08:00,933 --> 00:08:02,057 Damn! 126 00:08:02,717 --> 00:08:04,157 Summer... 127 00:08:04,311 --> 00:08:06,360 was good... 128 00:08:06,385 --> 00:08:07,891 to you. 129 00:08:09,423 --> 00:08:10,632 What are you doing here? 130 00:08:10,657 --> 00:08:12,157 I got the letter... 131 00:08:12,182 --> 00:08:13,398 you left in my locker. 132 00:08:13,423 --> 00:08:15,048 Oh my God, you read my letter. 133 00:08:15,695 --> 00:08:17,727 "Every time I see you... 134 00:08:18,092 --> 00:08:20,439 "I feel like I lose myself... 135 00:08:20,464 --> 00:08:21,914 and I like it." 136 00:08:22,653 --> 00:08:23,913 I really dug that. 137 00:08:23,938 --> 00:08:26,235 Hearts over the "I"s. It was cute. 138 00:08:26,652 --> 00:08:29,578 It inspired me to write a song. 139 00:08:29,850 --> 00:08:31,180 It did? 140 00:08:36,073 --> 00:08:38,383 ♪ There's a girl I know ♪ 141 00:08:39,157 --> 00:08:42,858 ♪ She left a note in my locker ♪ 142 00:08:42,883 --> 00:08:47,523 ♪ She's kinda like my stalker ♪ 143 00:08:47,548 --> 00:08:54,548 ♪ But it's cool 'cause I'm Walker ♪ 144 00:08:54,736 --> 00:08:59,617 ♪ Ah-oooh ♪ 145 00:08:59,642 --> 00:09:02,742 ♪ Every time I see you ♪ 146 00:09:02,767 --> 00:09:05,946 ♪ I feel like I lose myself ♪ 147 00:09:06,586 --> 00:09:09,606 ♪ And I like it ♪ 148 00:09:09,631 --> 00:09:11,381 ♪ Yeah, I like it ♪ 149 00:09:11,406 --> 00:09:17,219 ♪ And I like it ♪ 150 00:09:19,766 --> 00:09:22,039 Yeah, that's all I have so far but, uh, 151 00:09:22,064 --> 00:09:23,564 it's pretty close. 152 00:09:24,099 --> 00:09:25,446 Cool. 153 00:09:26,879 --> 00:09:28,087 Come here. 154 00:09:41,193 --> 00:09:42,782 You smell good. 155 00:09:43,454 --> 00:09:45,610 What kind of shampoo do you use? 156 00:09:46,368 --> 00:09:48,477 Whatever my mom buys. 157 00:09:54,498 --> 00:09:56,008 Mmm. 158 00:09:56,798 --> 00:09:59,211 Um, are you even 18? 159 00:10:07,863 --> 00:10:09,946 Do you feel like you've lost yourself yet? 160 00:10:11,477 --> 00:10:13,048 Uh... 161 00:10:13,433 --> 00:10:15,289 I don't know. 162 00:10:15,844 --> 00:10:16,927 Well... 163 00:10:17,548 --> 00:10:19,381 we better fix that. 164 00:10:23,954 --> 00:10:26,523 Uh, okay. Oh God, I'm sorry. 165 00:10:26,548 --> 00:10:30,882 I don't know if my letter is exactly... 166 00:10:32,388 --> 00:10:33,772 accurate. 167 00:10:33,797 --> 00:10:35,139 Anymore. 168 00:10:35,564 --> 00:10:38,124 What do you... what do you... What do you mean? 169 00:10:38,149 --> 00:10:39,671 Um... 170 00:10:42,673 --> 00:10:44,273 I didn't really like your song. 171 00:10:44,298 --> 00:10:47,110 And I'm having a hard time getting past it. 172 00:10:54,384 --> 00:10:56,125 Wh-where you going? 173 00:10:58,156 --> 00:11:00,573 I gotta go to band practice. 174 00:11:01,402 --> 00:11:02,907 Or whatever. 175 00:11:07,396 --> 00:11:08,672 What? 176 00:11:09,590 --> 00:11:10,756 Oh... 177 00:11:11,329 --> 00:11:12,704 Okay. 178 00:11:12,729 --> 00:11:14,231 Okay... 179 00:11:14,256 --> 00:11:16,381 I'm going crazy maybe, maybe... 180 00:11:16,406 --> 00:11:18,406 I'm-I'm losing my mind. 181 00:11:19,900 --> 00:11:21,297 Okay. Okay. 182 00:11:21,322 --> 00:11:22,731 You're okay. 183 00:11:22,814 --> 00:11:24,231 Okay. Okay. 184 00:11:24,256 --> 00:11:26,231 Oh! 185 00:11:26,256 --> 00:11:27,610 Ooh. 186 00:11:27,635 --> 00:11:28,731 Oh God. 187 00:11:28,756 --> 00:11:30,360 Oh God... 188 00:11:50,048 --> 00:11:52,469 Ah. Oh. 189 00:11:54,826 --> 00:11:55,977 Ugh. 190 00:11:58,165 --> 00:11:59,618 Derek? 191 00:11:59,643 --> 00:12:00,993 What happened to you? 192 00:12:01,018 --> 00:12:02,107 Oh... 193 00:12:02,132 --> 00:12:03,464 Are you done with that? 194 00:12:05,897 --> 00:12:07,354 What are you doing here? 195 00:12:07,379 --> 00:12:09,602 Why are you in this hotel room? 196 00:12:09,627 --> 00:12:12,360 I'm not in a hotel room. I'm at home. 197 00:12:12,385 --> 00:12:13,411 What? 198 00:12:13,436 --> 00:12:15,233 This is not our... I mean, 199 00:12:15,258 --> 00:12:16,766 this is not your house! 200 00:12:16,791 --> 00:12:19,023 Ugh, Eva, what does it matter? 201 00:12:19,048 --> 00:12:20,882 You are not supposed to be here. 202 00:12:20,907 --> 00:12:24,782 This is my divorce party and it is a Derek-free zone! 203 00:12:26,928 --> 00:12:28,636 You need me to be here. 204 00:12:29,626 --> 00:12:31,274 What? No, I don't. 205 00:12:32,024 --> 00:12:34,314 I mean, look at you. It's typical. 206 00:12:34,339 --> 00:12:36,921 You always need my help figuring out who you are. 207 00:12:36,946 --> 00:12:39,274 - No. I don't. - Yeah. 208 00:12:39,299 --> 00:12:40,383 You need me so you don't 209 00:12:40,408 --> 00:12:42,242 have to deal with your own shit. 210 00:12:43,197 --> 00:12:44,297 No. 211 00:12:44,322 --> 00:12:46,063 I needed you to fuck me! 212 00:12:46,088 --> 00:12:48,399 - Or want to fuck me! - See, you're doing it right now. 213 00:12:48,424 --> 00:12:49,758 You know, don't even start! 214 00:12:49,783 --> 00:12:51,571 You are such a fucking child! 215 00:12:51,596 --> 00:12:53,304 Nice. Nice. Have your little tantrum. 216 00:12:53,329 --> 00:12:56,227 Oh, well, if I don't have a tantrum, then you don't hear me! 217 00:12:56,252 --> 00:12:57,836 Oh! I hear you. Okay? 218 00:12:57,861 --> 00:13:00,319 Your low blows are coming in loud and clear. 219 00:13:00,344 --> 00:13:01,427 Good! 220 00:13:04,914 --> 00:13:06,743 Don't laugh at me. 221 00:13:07,918 --> 00:13:09,516 Don't laugh at me! 222 00:13:14,197 --> 00:13:16,738 What happened to you? Are you done with that? 223 00:13:18,337 --> 00:13:19,344 What? 224 00:13:19,369 --> 00:13:20,409 We just went through this. 225 00:13:20,434 --> 00:13:21,601 What the fuck is going on? 226 00:13:21,626 --> 00:13:23,375 Eva, what does it matter? 227 00:13:23,400 --> 00:13:25,000 What does it matter?! 228 00:13:25,025 --> 00:13:27,469 Derek, if you're defying the laws of physics, 229 00:13:27,494 --> 00:13:28,891 it fucking matters. 230 00:13:28,916 --> 00:13:31,004 So seriously, why are you here? 231 00:13:31,029 --> 00:13:35,154 My guess is to save you from whoever is doing that to your hair. 232 00:13:35,210 --> 00:13:37,338 - I did this to my hair! - Oh. 233 00:13:37,363 --> 00:13:38,695 Okay, well, I guess I'm... 234 00:13:38,720 --> 00:13:40,678 here to save you from yourself. 235 00:13:41,482 --> 00:13:42,774 - Fuck you, Derek. - Oh... 236 00:13:42,799 --> 00:13:43,966 I don't need to be saved. 237 00:13:43,991 --> 00:13:45,180 It's just a joke! 238 00:13:45,205 --> 00:13:46,946 - Glad I'm just a joke to you. - Eva. 239 00:13:46,971 --> 00:13:51,196 Why do you always twist every goddamn thing I say 240 00:13:51,221 --> 00:13:54,846 into some evil bullshit so that you look like a victim, 241 00:13:54,871 --> 00:13:57,704 and I look like some asshole who's trying to ruin your life? 242 00:13:57,729 --> 00:14:00,383 Fuck you! I'm not a victim, okay? 243 00:14:00,408 --> 00:14:02,407 I'm just going through a lot right now. 244 00:14:02,432 --> 00:14:05,266 Oh yeah, yeah, yeah. You're always the only one 245 00:14:05,291 --> 00:14:07,149 going through any shit. 246 00:14:07,174 --> 00:14:11,632 You're also the only one who never does anything to change it. 247 00:14:11,657 --> 00:14:12,805 Fuck you! 248 00:14:14,041 --> 00:14:16,063 Wow, this is getting old. Why am I here? 249 00:14:16,088 --> 00:14:18,005 That's what I keep asking you. 250 00:14:18,383 --> 00:14:20,079 You need me to be here. 251 00:14:20,104 --> 00:14:21,795 No, I needed you... 252 00:14:25,244 --> 00:14:26,383 What happened to you? 253 00:14:26,408 --> 00:14:28,200 Fuck you! I'm not a victim! 254 00:14:28,225 --> 00:14:30,171 What happened to you? 255 00:14:30,196 --> 00:14:33,612 Oh, well, if I don't have a tantrum, then you don't hear me! 256 00:14:34,900 --> 00:14:37,845 And yet, you still do nothing to change it. 257 00:14:37,870 --> 00:14:41,008 Don't even start! You are such a fucking child! 258 00:14:41,033 --> 00:14:43,625 I'm just going through a lot right now... 259 00:14:43,783 --> 00:14:46,110 Yeah, you're always the only one 260 00:14:46,135 --> 00:14:47,796 going through any shit. 261 00:14:47,821 --> 00:14:50,391 You're also the only one who never does anything! 262 00:14:50,416 --> 00:14:52,282 To change it... 263 00:15:03,460 --> 00:15:05,711 There. I changed something. 264 00:15:05,736 --> 00:15:07,112 Are you happy now? 265 00:15:26,719 --> 00:15:28,172 Oh! 266 00:15:30,904 --> 00:15:33,737 I am not okay. 267 00:15:45,699 --> 00:15:48,157 Oh... wow. 268 00:15:48,865 --> 00:15:50,657 Okay... 269 00:15:53,997 --> 00:15:55,977 Oh. 270 00:15:56,672 --> 00:15:59,157 That is a look. 271 00:15:59,792 --> 00:16:01,430 Fucking bow? 272 00:16:02,101 --> 00:16:03,602 Okay... 273 00:16:05,052 --> 00:16:07,665 - They look great, babe. - Oh my God! 274 00:16:07,690 --> 00:16:09,243 You know what's really scary 275 00:16:09,268 --> 00:16:12,508 is that you don't trust that you know who you are. 276 00:16:13,229 --> 00:16:15,704 - I know who I am. - Oh, you do? 277 00:16:15,729 --> 00:16:18,771 Oh! Tell me all about her. 278 00:16:19,341 --> 00:16:20,915 Um, okay. 279 00:16:20,940 --> 00:16:23,204 I... 280 00:16:23,498 --> 00:16:25,446 I'm a woman. Obviously. 281 00:16:25,471 --> 00:16:27,679 Who is 33, I mean, 282 00:16:27,704 --> 00:16:30,493 34 years old. Um... 283 00:16:30,896 --> 00:16:32,821 I grew up in Seattle. 284 00:16:33,350 --> 00:16:35,094 I like to read. 285 00:16:37,686 --> 00:16:40,352 - I don't know. Who the fuck are you? - It doesn't matter who I am! 286 00:16:40,377 --> 00:16:41,835 All of this. 287 00:16:41,860 --> 00:16:43,818 All of this... 288 00:16:44,406 --> 00:16:47,094 mmm, is all about you. 289 00:16:48,016 --> 00:16:50,196 All of this? What do you mean? What... 290 00:16:50,221 --> 00:16:52,520 - Did you do this? - You did this, babe. 291 00:16:52,545 --> 00:16:53,837 But why? 292 00:16:53,862 --> 00:16:56,987 Because, it's time for us to start this shit over! 293 00:16:57,012 --> 00:16:59,678 It is time to level the fuck up. 294 00:16:59,703 --> 00:17:02,161 Right, babe? 295 00:17:03,029 --> 00:17:05,079 Well, I'm already doing that. 296 00:17:06,403 --> 00:17:07,987 Yeah, but you keep telling yourself 297 00:17:08,012 --> 00:17:11,547 the same old little stories over and over again. 298 00:17:11,572 --> 00:17:13,915 You 33, 34-year-old woman. 299 00:17:13,940 --> 00:17:16,688 Who likes to what? Read? 300 00:17:16,713 --> 00:17:18,063 I am that. 301 00:17:18,088 --> 00:17:19,254 The fuck do you want from me? 302 00:17:19,279 --> 00:17:21,508 Is that really who you are?! 303 00:17:21,533 --> 00:17:24,575 Or is that just a little collection of facts? 304 00:17:25,271 --> 00:17:27,094 You need to realize... 305 00:17:28,479 --> 00:17:30,500 your past self... 306 00:17:30,724 --> 00:17:31,907 mmm... 307 00:17:31,932 --> 00:17:34,724 it is not your present self. 308 00:17:34,749 --> 00:17:36,541 Okay, take it easy, Brené Brown. 309 00:17:36,566 --> 00:17:37,566 Say it. 310 00:17:39,188 --> 00:17:41,420 My past self is not my present self. 311 00:17:41,445 --> 00:17:43,695 I don't believe a word that you're saying. 312 00:17:43,720 --> 00:17:45,012 Say it. 313 00:17:45,226 --> 00:17:47,504 My past self is not my present self! 314 00:17:47,529 --> 00:17:49,743 I am waving goodbye to my past self, 315 00:17:49,768 --> 00:17:52,758 as I eagerly take my future form. 316 00:17:56,904 --> 00:17:59,504 I am waving goodbye to my past self, 317 00:17:59,529 --> 00:18:02,513 as I eagerly awake my future form. 318 00:18:02,538 --> 00:18:05,747 My best self is ever emerging. 319 00:18:05,772 --> 00:18:08,647 And no one can stop her! 320 00:18:08,672 --> 00:18:10,755 - Oh, come on. - Oh, you come on! 321 00:18:10,780 --> 00:18:12,810 Babe! You can't stop now! 322 00:18:12,835 --> 00:18:14,876 We're just gettin' started. 323 00:18:14,901 --> 00:18:17,162 My best happiness... 324 00:18:17,187 --> 00:18:21,561 does not depend on anybody else's best happiness. 325 00:18:21,930 --> 00:18:24,513 My best happiness doesn't depend on 326 00:18:24,538 --> 00:18:26,246 anyone else's best happiness. 327 00:18:26,271 --> 00:18:29,083 I am not that girl... 328 00:18:29,108 --> 00:18:32,900 who couldn't leave a love letter in Walker Young's locker. 329 00:18:33,980 --> 00:18:35,896 I am not that girl who couldn't leave 330 00:18:35,921 --> 00:18:37,924 a love letter in Walker Young's locker. 331 00:18:37,949 --> 00:18:41,049 But you didn't leave the letter so, aren't you that girl? 332 00:18:41,074 --> 00:18:42,534 Limitations are perceived and not real 333 00:18:42,558 --> 00:18:44,100 and I am boundless! 334 00:18:44,125 --> 00:18:46,127 Hey. Look at me. Say it. 335 00:18:46,429 --> 00:18:49,768 Limitations are perceived and I am boundless? 336 00:18:49,793 --> 00:18:52,751 Ohh, I am not the girl who buried her head 337 00:18:52,776 --> 00:18:55,063 in Derek's metaphorical sand. 338 00:18:55,088 --> 00:18:57,796 Admit it. You miss burying your head in my sand. 339 00:18:57,821 --> 00:18:59,279 - Derek? - Forget him, babe. 340 00:18:59,304 --> 00:19:01,210 I'm a competent member of the team. Say it. 341 00:19:01,235 --> 00:19:02,811 What? What team?! 342 00:19:02,836 --> 00:19:04,889 My uniqueness, will lift me 343 00:19:04,914 --> 00:19:06,499 from the gutter of mediocrity. 344 00:19:06,524 --> 00:19:08,025 Your uniqueness? 345 00:19:08,050 --> 00:19:09,499 Aren't you just copying her? 346 00:19:09,524 --> 00:19:11,607 I am now discovering my light 347 00:19:11,632 --> 00:19:14,038 that will illuminate my path to greatness. 348 00:19:14,063 --> 00:19:17,006 Huh. I think everyone just saw you as kinda average. 349 00:19:17,031 --> 00:19:19,656 My light burns like a thousand lighters 350 00:19:19,681 --> 00:19:22,702 at a Pearl Jam concert in 1992. 351 00:19:22,727 --> 00:19:24,435 You're never gonna figure yourself out. 352 00:19:28,203 --> 00:19:31,131 I wanna rock out with my cock out, 353 00:19:31,163 --> 00:19:33,213 for the rest of eternity. 354 00:19:33,238 --> 00:19:34,737 Who are you without me? 355 00:19:34,762 --> 00:19:36,335 No, no. Don't look at him. 356 00:19:36,360 --> 00:19:38,171 Hey! Look at me. 357 00:20:10,536 --> 00:20:13,120 Oh! I'm sorry that took so long. 358 00:20:13,790 --> 00:20:16,475 You will not believe what just happened out there. 359 00:20:16,784 --> 00:20:18,202 Oh... 360 00:20:19,164 --> 00:20:20,803 Are you okay? 361 00:20:29,138 --> 00:20:30,263 Eva... 362 00:20:30,937 --> 00:20:33,178 Will you accept this rose? 363 00:20:33,338 --> 00:20:36,178 We don't have to... stay in a fantasy suite. 364 00:20:36,203 --> 00:20:38,369 We could see where the night takes us, hmm? 365 00:20:38,409 --> 00:20:40,639 Eva? 366 00:20:43,184 --> 00:20:44,889 Oh, honey! 367 00:20:44,914 --> 00:20:47,491 What happened? 368 00:20:48,377 --> 00:20:50,889 I didn't mean to pressure you to cut bangs. 369 00:20:50,914 --> 00:20:53,210 I hope you didn't do this because of me. 370 00:20:53,235 --> 00:20:54,754 No... 371 00:20:54,779 --> 00:20:55,779 It was not your fault. 372 00:20:55,804 --> 00:20:58,412 I just wanted you to feel like the best version of yourself. 373 00:20:58,437 --> 00:20:59,646 I know. 374 00:21:00,268 --> 00:21:01,393 Oh... 375 00:21:05,171 --> 00:21:07,733 I just feel like I have to have 376 00:21:07,758 --> 00:21:10,577 everything figured out right now. 377 00:21:10,602 --> 00:21:12,810 And it's too much. 378 00:21:17,258 --> 00:21:20,258 You know it doesn't have to happen all at once, right? 379 00:21:22,266 --> 00:21:24,558 But I don't even know where to start. 380 00:21:27,711 --> 00:21:29,169 Ah, fuck... 381 00:21:29,502 --> 00:21:31,827 Look at me, I'm a fucking mess! 382 00:21:31,852 --> 00:21:34,256 You have to be gentle with yourself. 383 00:21:34,927 --> 00:21:38,022 Starting over isn't easy for anyone. 384 00:21:41,027 --> 00:21:42,764 Tsk, ah... 385 00:21:47,651 --> 00:21:50,777 Aw! 386 00:21:51,101 --> 00:21:53,460 You're like a little baby. 387 00:21:54,709 --> 00:21:57,350 You're like a brand new little baby. 388 00:22:05,078 --> 00:22:06,600 Little baby. 389 00:22:10,964 --> 00:22:12,647 Oh God... 390 00:22:13,780 --> 00:22:15,405 I know... 391 00:22:18,850 --> 00:22:20,327 What? 392 00:22:37,807 --> 00:22:39,502 Shave me. 393 00:22:44,165 --> 00:22:47,765 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 394 00:23:47,057 --> 00:23:48,644 Dad! 395 00:23:50,682 --> 00:23:51,807 What's going on? 396 00:23:55,902 --> 00:23:57,472 Did you hear that? 397 00:23:57,496 --> 00:23:58,533 You heard that? 398 00:23:58,558 --> 00:24:00,885 What is this, like some kinda sitcom? 399 00:24:00,910 --> 00:24:02,315 I can't get out the door. 400 00:24:02,340 --> 00:24:03,955 I hear laughing voices. 401 00:24:03,980 --> 00:24:05,504 No more laughing! 402 00:24:05,529 --> 00:24:06,689 Aww. 403 00:24:16,091 --> 00:24:18,182 Jenée LaMarque brought us the concept of "Bangs." 404 00:24:18,207 --> 00:24:20,002 She said, "I wanna make a feminist version 405 00:24:20,027 --> 00:24:21,755 of A Christmas Carol where a woman keeps cutting 406 00:24:21,779 --> 00:24:23,260 her bangs and changing personas." 407 00:24:23,285 --> 00:24:25,283 We could see where the night takes us. 408 00:24:27,083 --> 00:24:29,877 I immediately knew we were gonna make it off of that pitch. 409 00:24:30,241 --> 00:24:31,594 I had this sentence 410 00:24:31,618 --> 00:24:32,994 float through my head one day, 411 00:24:33,019 --> 00:24:34,080 "You become a different girl 412 00:24:34,104 --> 00:24:36,682 with every millimeter of bang you cut." 413 00:24:38,019 --> 00:24:39,839 And then I remember she said, "And it'll be great, 414 00:24:39,863 --> 00:24:41,798 because like the scissors will have this great sound effect 415 00:24:41,822 --> 00:24:43,580 that just goes, 'Shing!'" 416 00:24:45,261 --> 00:24:47,416 And I was like, "All right, just go do it." 417 00:24:48,323 --> 00:24:50,448 Each time she cuts her bangs, 418 00:24:50,473 --> 00:24:52,541 she's visited by a ghost of her past... 419 00:24:52,566 --> 00:24:54,111 Are you even eighteen? 420 00:24:54,500 --> 00:24:56,127 her present, or future. 421 00:24:56,152 --> 00:24:57,236 They look great, babe. 422 00:24:57,261 --> 00:24:58,261 Oh my god! 423 00:24:58,286 --> 00:25:01,190 Each actor brought a completely different vibe. 424 00:25:01,341 --> 00:25:02,596 What are you doing here? 425 00:25:02,621 --> 00:25:05,322 To save you from whoever is doing that to your hair. 426 00:25:05,740 --> 00:25:08,658 The room is decorated like a bachelorette party. 427 00:25:08,683 --> 00:25:11,266 There's giant inflated penises everywhere. 428 00:25:11,291 --> 00:25:14,834 Those penises just kept sneaking their way into every shot. 429 00:25:14,859 --> 00:25:16,971 They were over the shoulder of every shot. 430 00:25:16,996 --> 00:25:18,791 This is so fucking surreal. 431 00:25:19,105 --> 00:25:21,796 I feel like Melissa Fumero really grounded it 432 00:25:21,821 --> 00:25:24,612 with how naturally funny and relatable she is. 433 00:25:24,637 --> 00:25:26,179 What kind of shampoo do you use? 434 00:25:26,204 --> 00:25:27,916 Whatever my mom buys. 28972

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.