All language subtitles for Resolution.2012.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,368 --> 00:00:36,370 What are ya, gonna surround me? 2 00:00:36,537 --> 00:00:37,455 Oh! 3 00:00:37,621 --> 00:00:41,250 You don't belong here. 4 00:00:41,417 --> 00:00:41,792 Fuck you! 5 00:00:41,959 --> 00:00:45,421 You put it down. 6 00:00:45,588 --> 00:00:46,714 Where ya going? 7 00:00:46,881 --> 00:00:48,382 Ah! 8 00:00:48,549 --> 00:00:52,011 Daddy hurt himself. 9 00:00:52,178 --> 00:00:55,014 Ha-ha-ha, it's not gonna fit you! 10 00:00:55,181 --> 00:00:57,558 And you don't do that to a friend. 11 00:00:57,725 --> 00:00:59,685 Oh, God! 12 00:01:05,024 --> 00:01:06,567 Oh, no! 13 00:01:06,734 --> 00:01:08,694 Ah-h-h! 14 00:01:56,033 --> 00:01:59,245 It's a horrible idea. 15 00:01:59,411 --> 00:02:00,704 Look, if he says no, 16 00:02:00,871 --> 00:02:04,625 I'll just come back home. 17 00:02:04,792 --> 00:02:07,795 It's stupid 18 00:02:07,962 --> 00:02:10,131 and selfish. 19 00:02:16,762 --> 00:02:17,930 Be safe, okay? 20 00:02:18,097 --> 00:02:19,849 Okay. 21 00:02:28,899 --> 00:02:30,860 6:45 M.A. 22 00:03:11,650 --> 00:03:13,819 Woo! 23 00:03:41,513 --> 00:03:42,765 You're wearing the hat now? 24 00:03:42,932 --> 00:03:43,724 That's fine, that's fine. 25 00:03:43,891 --> 00:03:45,643 Hey, don't take it off. 26 00:03:45,809 --> 00:03:47,019 No, I got a hat hook for ya. 27 00:03:47,186 --> 00:03:47,770 Right over there. 28 00:03:47,937 --> 00:03:49,438 Just sit there. 29 00:03:49,605 --> 00:03:51,732 Glorious! 30 00:03:51,899 --> 00:03:54,026 It's glorious! 31 00:03:54,193 --> 00:03:56,695 Oh, Christmas! 32 00:03:56,862 --> 00:03:58,530 Oh, Santa Claus. 33 00:03:58,697 --> 00:04:01,825 Chris! 34 00:04:01,992 --> 00:04:02,910 Chris, it's Michael. 35 00:04:03,077 --> 00:04:05,621 Can I come up? 36 00:04:05,788 --> 00:04:07,998 Who? 37 00:04:08,165 --> 00:04:11,418 Mike Danube, your best friend. 38 00:04:11,585 --> 00:04:13,545 Yeah, man. 39 00:04:13,712 --> 00:04:16,382 Just don't scare away the birds though. 40 00:04:16,548 --> 00:04:17,341 Seriously. 41 00:04:17,508 --> 00:04:18,050 Okay. 42 00:04:18,217 --> 00:04:19,051 Do not scare the birds! 43 00:04:19,218 --> 00:04:21,845 Okay, I'm coming up, all right? 44 00:04:22,012 --> 00:04:26,183 Don't shoot, okay? 45 00:04:26,350 --> 00:04:28,310 Sure. 46 00:04:38,946 --> 00:04:41,740 Holy shit, man! 47 00:04:41,907 --> 00:04:44,076 Fucking Mike! 48 00:04:44,243 --> 00:04:45,786 How the fuck are ya, man? 49 00:04:45,953 --> 00:04:47,579 I'm good, man, I'm good. 50 00:04:47,746 --> 00:04:48,706 You? 51 00:04:48,872 --> 00:04:51,083 Oh, God, fucking fantastic, man. 52 00:04:51,250 --> 00:04:52,209 Fucking living the dream, man. 53 00:04:52,376 --> 00:04:54,753 Isn't this fucking the tits? 54 00:04:54,920 --> 00:04:56,255 Yeah. 55 00:04:56,422 --> 00:04:58,007 Yeah, it's, uh, something else. 56 00:04:58,173 --> 00:04:59,383 Yeah. 57 00:04:59,550 --> 00:05:01,927 How'd you find this place? 58 00:05:02,094 --> 00:05:03,512 You sent me a map. 59 00:05:03,679 --> 00:05:05,097 Fuck, I did? 60 00:05:05,264 --> 00:05:06,724 Goddamn, man, these fucking bugs 61 00:05:06,890 --> 00:05:08,726 are trying to fucking get me, dude. 62 00:05:08,892 --> 00:05:10,102 They're trying to eat me like they got this 63 00:05:10,269 --> 00:05:12,104 goddamn tree over here. 64 00:05:12,271 --> 00:05:13,272 Yeah, I read about that. 65 00:05:13,439 --> 00:05:16,066 It's a parasite, a beetle, right? 66 00:05:16,233 --> 00:05:17,192 Yeah, yeah. 67 00:05:17,359 --> 00:05:18,068 It fucking flies, too. 68 00:05:18,235 --> 00:05:19,528 Did you know that? 69 00:05:19,695 --> 00:05:21,113 A lot of people don't know that. 70 00:05:21,280 --> 00:05:22,156 I wouldn't give a shit if they 71 00:05:22,323 --> 00:05:24,241 ate the entire tree, but no, 72 00:05:24,408 --> 00:05:25,534 they fucking leave it like a dick 73 00:05:25,701 --> 00:05:28,412 to fucking remind me that they'll fucking eat me. 74 00:05:28,579 --> 00:05:32,708 Oh, fucking shut the fuck up! 75 00:05:32,875 --> 00:05:34,543 I swear to God these fucking birds 76 00:05:34,710 --> 00:05:36,754 are just fucking take my shit all the time 77 00:05:36,920 --> 00:05:40,049 and they will not fucking shut up. 78 00:05:40,215 --> 00:05:43,844 Oh, God, eat my fucking... 79 00:05:44,011 --> 00:05:45,137 I got drinks, man, you want a drink? 80 00:05:45,304 --> 00:05:45,721 Sure. 81 00:05:45,888 --> 00:05:46,722 Come on, man, 82 00:05:46,889 --> 00:05:48,599 let's get fucking drinks. 83 00:05:52,895 --> 00:05:52,936 Come on. 84 00:05:53,103 --> 00:05:55,064 Okay. 85 00:05:55,230 --> 00:05:56,565 Mike, it is good to see you. 86 00:05:56,732 --> 00:05:58,484 Seriously, I am glad you got to see this place. 87 00:05:58,650 --> 00:06:00,194 It's a very special place to me 88 00:06:00,361 --> 00:06:00,736 and you get to see it. 89 00:06:00,903 --> 00:06:01,987 I'm happy. 90 00:06:02,154 --> 00:06:04,156 Yeah, of course. 91 00:06:04,323 --> 00:06:06,867 Oh, God. 92 00:06:07,034 --> 00:06:08,535 You look, uh... 93 00:06:08,702 --> 00:06:10,954 You lost a, a ton of weight. 94 00:06:11,121 --> 00:06:13,290 Oh, yeah, I can see my dick now. 95 00:06:13,457 --> 00:06:16,543 Crack-kins, huh? 96 00:06:19,254 --> 00:06:20,756 You've been busy. 97 00:06:20,923 --> 00:06:22,007 Fuck yeah I've been busy, man. 98 00:06:22,174 --> 00:06:23,175 The inspiration, I'm telling you, 99 00:06:23,342 --> 00:06:26,095 it just fucking flows through me 100 00:06:26,261 --> 00:06:28,514 like a river of... 101 00:06:28,680 --> 00:06:31,392 Crap, where's my fucking pipe? 102 00:06:33,852 --> 00:06:35,979 Okay. 103 00:06:36,146 --> 00:06:37,773 All right. 104 00:06:37,940 --> 00:06:40,275 Give me my pipe, dude. 105 00:06:40,442 --> 00:06:41,860 I don't have it. 106 00:06:42,027 --> 00:06:44,905 Mike, fuck you. 107 00:06:45,072 --> 00:06:46,573 Give me my fucking pipe right now! 108 00:06:46,740 --> 00:06:48,784 I don't have your pipe. 109 00:06:48,951 --> 00:06:50,202 Mike, you fucking asshole! 110 00:06:50,369 --> 00:06:51,537 No, don't fucking judge me with your shitty 111 00:06:51,703 --> 00:06:54,164 fucking eyes goddamnit. 112 00:06:54,331 --> 00:06:56,125 Really? 113 00:06:56,291 --> 00:06:57,000 It was the fucking birds. 114 00:06:57,167 --> 00:06:57,709 You're right, I gotcha. 115 00:06:57,876 --> 00:06:59,670 Okay, here it comes. 116 00:06:59,837 --> 00:07:00,129 Shit! 117 00:07:00,295 --> 00:07:01,130 Godda-- 118 00:07:01,296 --> 00:07:02,089 Oh, fucking bullets. 119 00:07:02,256 --> 00:07:03,966 Out of fucking bullets! 120 00:07:04,133 --> 00:07:05,384 Goddammit, man! 121 00:07:05,551 --> 00:07:05,926 Chris, it's okay, man, all right? 122 00:07:06,093 --> 00:07:07,010 I see your pipe. 123 00:07:07,177 --> 00:07:08,053 You see it? 124 00:07:08,220 --> 00:07:10,097 Yes, yes, it's outside, okay? 125 00:07:10,264 --> 00:07:12,057 I'm, I'm gonna go outside 126 00:07:12,224 --> 00:07:12,724 and I'm gonna get it. 127 00:07:12,891 --> 00:07:13,851 Okay. 128 00:07:14,017 --> 00:07:14,393 I'm gonna bring it back to you. 129 00:07:14,560 --> 00:07:15,727 Bring it back. 130 00:07:15,894 --> 00:07:16,979 Just have a seat on your mattress and chill out. 131 00:07:17,146 --> 00:07:18,147 You're the boss. 132 00:07:18,313 --> 00:07:19,648 All right, I'll be waiting here. 133 00:07:19,815 --> 00:07:20,524 All right. 134 00:07:20,691 --> 00:07:21,442 You're a good friend, Michael. 135 00:07:21,608 --> 00:07:23,318 Yeah. 136 00:07:23,485 --> 00:07:24,153 I'm sorry this had to happen when 137 00:07:24,319 --> 00:07:26,113 you came to visit me. 138 00:07:26,280 --> 00:07:27,948 Oh. 139 00:07:28,115 --> 00:07:32,202 Oh, fuck Mike, you're a fucking lifesaver. 140 00:07:32,369 --> 00:07:34,496 Oh, God. 141 00:07:38,125 --> 00:07:41,086 Oh, there we go. 142 00:07:47,176 --> 00:07:49,970 Oh, God. 143 00:07:50,137 --> 00:07:52,347 Fuck, man. 144 00:07:52,514 --> 00:07:53,432 That's a lot better, dude. 145 00:07:53,599 --> 00:07:55,559 Fuck, that was a close one. 146 00:07:55,726 --> 00:07:57,978 Oh, God. 147 00:08:02,566 --> 00:08:05,027 Sorry, man. 148 00:08:05,194 --> 00:08:06,904 For what? 149 00:08:10,824 --> 00:08:12,284 All right, look, I came here 150 00:08:12,451 --> 00:08:14,661 to ask you one last time. 151 00:08:14,828 --> 00:08:18,248 Can we get in my truck and take you somewhere? 152 00:08:18,415 --> 00:08:19,875 Oh, come on, dude, no way, man. 153 00:08:20,042 --> 00:08:21,668 This... 154 00:08:21,835 --> 00:08:22,836 Mike this is my fucking destiny, man, you know that. 155 00:08:23,003 --> 00:08:24,505 All I'm asking is that you get clean 156 00:08:24,671 --> 00:08:25,714 for one week, okay? 157 00:08:25,881 --> 00:08:27,424 If after that you want to go back 158 00:08:27,591 --> 00:08:29,051 to dying here, that's fine. 159 00:08:29,218 --> 00:08:29,635 No. 160 00:08:29,801 --> 00:08:31,845 No way. 161 00:08:32,012 --> 00:08:32,513 Okay. 162 00:08:32,679 --> 00:08:36,183 All right. 163 00:08:36,350 --> 00:08:37,100 Well, goodbye. 164 00:08:37,267 --> 00:08:38,852 What? 165 00:08:39,019 --> 00:08:39,728 Mike, don't fucking-- 166 00:08:39,895 --> 00:08:42,356 Here, dude, don't leave. 167 00:08:42,523 --> 00:08:43,023 Finish your drink, man. 168 00:08:43,190 --> 00:08:45,484 Come on, sit down. 169 00:08:45,651 --> 00:08:47,861 Come on, finish your drink. 170 00:08:48,028 --> 00:08:50,739 Sit down, finish your drink, talk to me. 171 00:08:53,116 --> 00:08:54,243 How's... 172 00:08:54,409 --> 00:08:55,118 How's your wife? 173 00:08:55,285 --> 00:08:56,828 How's, um... 174 00:08:56,995 --> 00:08:57,412 Jennifer. 175 00:08:57,579 --> 00:08:57,996 Jennifer. 176 00:08:58,163 --> 00:08:59,122 Is good. 177 00:08:59,289 --> 00:08:59,915 Jennifer's good, right? 178 00:09:00,082 --> 00:09:01,708 Okay, that's good. 179 00:09:01,875 --> 00:09:04,127 Is she still mad at me about the wedding? 180 00:09:04,294 --> 00:09:05,212 Yes. 181 00:09:05,379 --> 00:09:06,296 Really? 182 00:09:06,463 --> 00:09:07,965 Yeah, actually, yeah, nobody, 183 00:09:08,131 --> 00:09:09,841 nobody really likes you very much right now. 184 00:09:10,008 --> 00:09:12,052 Oh, that sucks. 185 00:09:12,219 --> 00:09:14,179 You can fix it. 186 00:09:14,346 --> 00:09:15,472 Oh, God, there's no-- 187 00:09:15,639 --> 00:09:16,557 Do you remem-- 188 00:09:16,723 --> 00:09:18,517 I don't think I can fix that. 189 00:09:18,684 --> 00:09:20,185 God. 190 00:09:24,314 --> 00:09:27,859 Oh God, Mike, I got a fucking dog. 191 00:09:28,026 --> 00:09:28,735 Can you believe that? 192 00:09:28,902 --> 00:09:29,861 I finally got a fucking dog. 193 00:09:30,028 --> 00:09:31,780 It's so fucking awesome. 194 00:09:31,947 --> 00:09:33,490 She doesn't live here, 195 00:09:33,657 --> 00:09:35,325 but she visits me every day. 196 00:09:35,492 --> 00:09:37,369 We're, uh, we're writing a book together 197 00:09:37,536 --> 00:09:39,121 on, uh, squirrels. 198 00:09:39,288 --> 00:09:40,497 Her idea. 199 00:09:40,664 --> 00:09:42,291 When's the last time you slept? 200 00:09:42,457 --> 00:09:43,250 Oh, fuck. 201 00:09:43,417 --> 00:09:47,462 Jeez, I don't know. 202 00:09:47,629 --> 00:09:48,964 Well, all right. 203 00:09:49,131 --> 00:09:49,172 Really? 204 00:09:49,339 --> 00:09:50,090 Yeah. 205 00:09:50,257 --> 00:09:52,050 You're leavin'? 206 00:09:52,217 --> 00:09:55,178 All right, man. 207 00:09:57,514 --> 00:10:01,518 In seven days the last molecule of that shit 208 00:10:01,685 --> 00:10:03,145 will be leaving your body. 209 00:10:03,312 --> 00:10:06,189 After that, you wanna die, 210 00:10:06,356 --> 00:10:08,817 I will throw you the key, 211 00:10:08,984 --> 00:10:10,611 and you'll never see me again. 212 00:10:10,777 --> 00:10:12,404 Mike, what are ya doing? 213 00:10:12,571 --> 00:10:14,323 Mike, what the fuck? 214 00:10:14,489 --> 00:10:17,534 Look, I'm gonna, I'm gonna go to the store. 215 00:10:17,701 --> 00:10:18,368 I'll be back in a half hour. 216 00:10:18,535 --> 00:10:19,995 Mike! 217 00:10:20,162 --> 00:10:21,538 Mike, fuck off! 218 00:10:21,705 --> 00:10:23,332 Mike, take this fucking off me 219 00:10:23,498 --> 00:10:24,499 right fucking now! 220 00:10:24,666 --> 00:10:25,334 Try and sleep it off. 221 00:10:25,500 --> 00:10:27,252 Michael! 222 00:10:27,419 --> 00:10:28,545 Fuck you, Mike! 223 00:10:28,712 --> 00:10:30,213 Are you fucking kidding me? 224 00:10:30,380 --> 00:10:31,548 Mike! 225 00:10:31,715 --> 00:10:32,341 Mike! 226 00:10:32,507 --> 00:10:34,134 Oh, my fucking God, Mike, 227 00:10:34,301 --> 00:10:35,802 you're a fucking dead man! 228 00:10:35,969 --> 00:10:38,180 Fucking let me out of this fucking thing! 229 00:10:38,347 --> 00:10:39,556 Michael! 230 00:10:39,723 --> 00:10:42,267 Oh, fuck! 231 00:11:04,623 --> 00:11:05,582 I tried, there's no, 232 00:11:05,749 --> 00:11:07,668 there's no signal at the cabin. 233 00:11:07,834 --> 00:11:09,586 Yeah, he, uh, he says he's gonna try. 234 00:11:09,753 --> 00:11:12,005 He was being surprisingly agreeable. 235 00:11:12,172 --> 00:11:15,175 So... 236 00:11:15,342 --> 00:11:18,053 Yeah, I know, it is a miracle. 237 00:11:24,559 --> 00:11:25,435 I know, I know, there're much 238 00:11:25,602 --> 00:11:27,688 bigger responsibilities. 239 00:11:32,359 --> 00:11:33,610 Well, hey. 240 00:11:33,777 --> 00:11:35,696 Well, hi, where'd you come from? 241 00:11:35,862 --> 00:11:37,906 What's your name? 242 00:11:38,073 --> 00:11:40,992 Hey. 243 00:11:41,159 --> 00:11:42,285 Hi. 244 00:11:42,452 --> 00:11:43,412 Hi. 245 00:11:47,416 --> 00:11:48,041 Pretty dog. 246 00:11:48,208 --> 00:11:49,876 Hey. 247 00:11:53,255 --> 00:11:54,506 Where'd you get that? 248 00:11:54,673 --> 00:11:56,508 My pocket. 249 00:11:56,675 --> 00:12:00,679 I don't want my teeth to fall out. 250 00:12:00,846 --> 00:12:04,433 Michael, when you were gone 251 00:12:04,599 --> 00:12:08,311 I took a long, hard look at myself. 252 00:12:08,478 --> 00:12:10,313 You're right. 253 00:12:10,480 --> 00:12:12,649 I'm pretty fucked up. 254 00:12:12,816 --> 00:12:15,193 I need to go to rehab. 255 00:12:15,360 --> 00:12:17,362 I'm ready, man. 256 00:12:17,529 --> 00:12:21,742 I'm ready for you to take me to rehab. 257 00:12:21,908 --> 00:12:23,410 Let's do this. 258 00:12:23,577 --> 00:12:27,289 Uncuff me. 259 00:12:27,456 --> 00:12:28,415 What are you doing? 260 00:12:28,582 --> 00:12:30,542 Why are you doing that? 261 00:12:30,709 --> 00:12:33,754 Mike, let me out of the fucking cuffs. 262 00:12:33,920 --> 00:12:37,716 Do you know why Jimi Hendrix died? 263 00:12:37,883 --> 00:12:39,468 He didn't have Mike Danube 264 00:12:39,634 --> 00:12:41,803 and a set of handcuffs to save his life. 265 00:12:41,970 --> 00:12:43,555 Here, you're gonna need water and calories. 266 00:12:43,722 --> 00:12:44,723 It's an empty bag anyway. 267 00:12:44,890 --> 00:12:46,391 Hey, I found someone you know outside. 268 00:12:46,558 --> 00:12:47,601 Are Billy and Micah outside? 269 00:12:47,768 --> 00:12:49,269 No, you still talk to those degenerates? 270 00:12:49,436 --> 00:12:52,272 They're my drug dealers. 271 00:12:52,439 --> 00:12:54,649 Oh my God, Sara! 272 00:12:54,816 --> 00:12:56,109 Kill Mike. 273 00:12:56,276 --> 00:12:57,110 Kill Mike, Sara. 274 00:12:57,277 --> 00:12:58,695 I found an address on her tags. 275 00:12:58,862 --> 00:13:00,781 I should probably take her back to her owner. 276 00:13:00,947 --> 00:13:02,574 Oh yeah, great idea, Mike. 277 00:13:02,741 --> 00:13:03,867 Take away the only thing in life that keeps me 278 00:13:04,034 --> 00:13:05,952 from killing myself. 279 00:13:11,541 --> 00:13:13,710 She has a really good imagination. 280 00:13:13,877 --> 00:13:16,046 Hey, some ointment for your wrist. 281 00:13:16,213 --> 00:13:17,631 I'm gonna fire up some chili, you want some? 282 00:13:17,798 --> 00:13:19,549 Does it got crack in it, motherfucker? 283 00:13:19,716 --> 00:13:22,636 Okay, at least drink something. 284 00:13:22,803 --> 00:13:26,014 I read that the dehydration will only make this worse. 285 00:13:26,181 --> 00:13:28,099 Thank you for this. 286 00:13:28,266 --> 00:13:29,810 I appreciate it. 287 00:14:04,678 --> 00:14:08,557 Please, Michael. 288 00:14:08,723 --> 00:14:12,018 Please. 289 00:14:12,185 --> 00:14:15,188 I need it. 290 00:14:15,355 --> 00:14:17,065 Please, Michael. 291 00:14:19,734 --> 00:14:23,530 Please, Michael. 292 00:14:23,697 --> 00:14:26,616 Please. 293 00:14:26,783 --> 00:14:30,537 I need it, Michael. 294 00:14:30,704 --> 00:14:34,332 Please. 295 00:14:34,499 --> 00:14:38,420 Please, Michael. 296 00:14:38,587 --> 00:14:42,340 I need it. 297 00:14:42,507 --> 00:14:46,177 Please. 298 00:14:46,344 --> 00:14:50,390 Please, Mike. 299 00:14:50,557 --> 00:14:54,185 I need it, Mike. 300 00:14:54,352 --> 00:14:57,397 Please. 301 00:14:57,564 --> 00:15:01,234 Please, Mike. 302 00:15:01,401 --> 00:15:02,402 Please, Michael. 303 00:15:33,099 --> 00:15:34,851 Give me the fucking key, Mike! 304 00:15:35,018 --> 00:15:36,227 Give me the fucking key, man! 305 00:15:36,394 --> 00:15:38,897 Fuck! 306 00:15:39,064 --> 00:15:40,398 Oh... 307 00:15:40,565 --> 00:15:44,444 Oh. 308 00:15:44,611 --> 00:15:46,571 Fuck. 309 00:15:48,865 --> 00:15:50,241 Oh. 310 00:15:53,912 --> 00:15:55,622 Oh. 311 00:16:07,717 --> 00:16:09,803 Oh, God. 312 00:16:18,937 --> 00:16:21,064 Wake up you little bitch. 313 00:16:21,231 --> 00:16:22,899 Yo, come out, don't be keeping all that stuff 314 00:16:23,066 --> 00:16:25,819 for your dirty carpet mining self. 315 00:16:28,029 --> 00:16:29,698 Oh, shit! 316 00:16:29,864 --> 00:16:31,700 Mike Danube and shit. 317 00:16:31,866 --> 00:16:34,035 Fuck, what up, dog? 318 00:16:34,202 --> 00:16:36,079 I didn't know you was into chicken? 319 00:16:36,246 --> 00:16:40,542 Where's Chris? 320 00:16:40,709 --> 00:16:42,669 Yo, Chris! 321 00:16:42,836 --> 00:16:45,797 Chris! 322 00:16:45,964 --> 00:16:47,716 He all whooped already? 323 00:16:47,882 --> 00:16:49,092 No, he's, uh, he's sick 324 00:16:49,259 --> 00:16:50,969 and he's taking a break, 325 00:16:51,136 --> 00:16:51,761 but I'll, uh, I'll let him know 326 00:16:51,928 --> 00:16:54,764 you guys stopped by. 327 00:16:54,931 --> 00:16:55,932 Y'all are getting all spracked 328 00:16:56,099 --> 00:16:56,766 on our shit in there, huh? 329 00:16:56,933 --> 00:16:57,600 You tell him, dog. 330 00:16:57,767 --> 00:17:00,687 Yeah. 331 00:17:00,854 --> 00:17:01,688 Use that shit. 332 00:17:01,855 --> 00:17:05,817 I fucking dare you. 333 00:17:05,984 --> 00:17:07,569 Come on. 334 00:17:07,736 --> 00:17:10,780 All right then. 335 00:17:10,947 --> 00:17:14,909 Now I see how it is. 336 00:17:15,076 --> 00:17:18,747 Yo, Chris, 337 00:17:18,913 --> 00:17:20,373 we're gonna come back later go fishing. 338 00:17:20,540 --> 00:17:22,042 I'm telling you, motherfucker. 339 00:17:22,208 --> 00:17:23,376 If we don't get that blue belly, 340 00:17:23,543 --> 00:17:27,505 we're gonna have some problems, yo. 341 00:17:27,672 --> 00:17:29,632 Fucking cunt. 342 00:17:33,011 --> 00:17:33,970 Faggot. 343 00:17:35,805 --> 00:17:36,848 Oh, what the fuck? 344 00:17:37,015 --> 00:17:38,892 Are you fucking dealing? 345 00:17:39,059 --> 00:17:40,643 I wish I was fucking dealing. 346 00:17:40,810 --> 00:17:43,563 What's the gun for? 347 00:17:43,730 --> 00:17:44,856 Protection. 348 00:17:45,023 --> 00:17:47,650 Protection from what? 349 00:17:47,817 --> 00:17:48,818 The birds. 350 00:17:48,985 --> 00:17:50,820 Okay, there are no birds, Chris. 351 00:17:50,987 --> 00:17:53,948 You have meth psychosis. 352 00:17:55,825 --> 00:17:56,826 The gray man. 353 00:17:56,993 --> 00:17:58,870 The gray man, yes of course. 354 00:17:59,037 --> 00:18:00,789 Mike, the government issues each 355 00:18:00,955 --> 00:18:01,998 and every one of us a shadow man. 356 00:18:02,165 --> 00:18:03,708 Billy and Micah stopped by. 357 00:18:03,875 --> 00:18:05,085 Billy and Micah are fucked up. 358 00:18:05,251 --> 00:18:06,252 Don't fuck with those guys, dude. 359 00:18:06,419 --> 00:18:07,879 You know, I never thought that you would end up 360 00:18:08,046 --> 00:18:08,671 as bad as them. 361 00:18:08,838 --> 00:18:10,131 I fucking-- 362 00:18:10,298 --> 00:18:11,925 I'm kidnapped, asshole, and you're jud-- 363 00:18:12,092 --> 00:18:14,177 You're a self-righteous asshole! 364 00:18:14,344 --> 00:18:15,804 They said that you have something of theirs. 365 00:18:15,970 --> 00:18:18,264 God. 366 00:18:18,431 --> 00:18:20,600 All right, man, fucking last fucking month 367 00:18:20,767 --> 00:18:22,560 my check didn't come and fucking so they 368 00:18:22,727 --> 00:18:24,270 shared with me. 369 00:18:24,437 --> 00:18:26,856 Oh, God. 370 00:18:27,023 --> 00:18:28,650 Provided I just fucking pay 'em back this month. 371 00:18:28,817 --> 00:18:30,193 Okay. 372 00:18:30,360 --> 00:18:32,695 Where is it? 373 00:18:32,862 --> 00:18:34,989 You found it already. 374 00:18:35,156 --> 00:18:38,243 The rest of it. 375 00:18:38,409 --> 00:18:40,453 Okay. 376 00:18:40,620 --> 00:18:43,706 Come on, dude, you know I'm gonna find it eventually. 377 00:18:54,259 --> 00:18:55,718 Mike, please just give me a hit of it. 378 00:18:55,885 --> 00:18:58,721 Mike, seriously. 379 00:18:58,888 --> 00:19:00,765 Mike, I... 380 00:19:00,932 --> 00:19:02,350 I know I sound ridiculous 'cause you hear-- 381 00:19:02,517 --> 00:19:02,642 Just plea-- 382 00:19:02,809 --> 00:19:04,936 Just I-- 383 00:19:05,103 --> 00:19:07,063 You don't just go cold turkey. 384 00:20:07,040 --> 00:20:10,001 What'd you do with it? 385 00:20:10,168 --> 00:20:11,753 Mike, you can't fuck around with this stuff, man. 386 00:20:11,920 --> 00:20:13,129 I didn't do anything, okay? 387 00:20:13,296 --> 00:20:14,130 I just picked this stuff up 388 00:20:14,297 --> 00:20:15,798 and I brought it straight here. 389 00:20:15,965 --> 00:20:17,008 There was nothing else down there? 390 00:20:17,175 --> 00:20:19,510 No, just a shitload of guns, 391 00:20:19,677 --> 00:20:22,180 that box, and these like a little story. 392 00:20:22,347 --> 00:20:23,848 Mike, this is not good, man. 393 00:20:24,015 --> 00:20:26,017 Look, I know right now it probably feels 394 00:20:26,184 --> 00:20:27,060 like you're not gonna make it, 395 00:20:27,227 --> 00:20:28,144 but you're gonna be all right. 396 00:20:28,311 --> 00:20:31,606 Oh God, I owe Micah and Billy. 397 00:20:31,773 --> 00:20:34,359 They're not the same guys from high school, Mike. 398 00:20:34,525 --> 00:20:36,569 I saw Billy hit a girl so hard 399 00:20:36,736 --> 00:20:37,737 her fucking eyeball popped out of her 400 00:20:37,904 --> 00:20:38,947 fucking head. 401 00:20:39,113 --> 00:20:41,157 What are these? 402 00:20:41,324 --> 00:20:43,952 They're fucking some photos I found 403 00:20:44,118 --> 00:20:46,412 by the stone house. 404 00:20:46,579 --> 00:20:48,039 I was gonna sell 'em at the flea market. 405 00:20:48,206 --> 00:20:50,041 And they were just lying there in the dirt? 406 00:20:50,208 --> 00:20:51,751 You find all kinds of shit out here. 407 00:20:51,918 --> 00:20:55,088 People do rituals. 408 00:20:55,255 --> 00:20:56,130 So, you've got government 409 00:20:56,297 --> 00:20:58,383 and devil worshipper problems? 410 00:20:58,549 --> 00:21:00,134 I'm really fucking tired, Mike. 411 00:21:00,301 --> 00:21:03,304 This is probably the point 412 00:21:03,471 --> 00:21:06,266 where you're gonna wanna sleep for a few days. 413 00:21:06,432 --> 00:21:11,229 Oh, God, fuck off. 414 00:21:11,396 --> 00:21:12,939 I'm going for a walk. 415 00:21:35,295 --> 00:21:36,296 That's exactly what Jedediah was saying 416 00:21:36,462 --> 00:21:40,049 about the metamorphosis of the tadpole. 417 00:21:40,216 --> 00:21:42,093 Hey, how's it going, man? 418 00:21:42,260 --> 00:21:43,303 Good, thanks. 419 00:21:43,469 --> 00:21:45,388 Right on, right on. 420 00:21:45,555 --> 00:21:49,100 Hey, uh, if you don't me asking, 421 00:21:49,267 --> 00:21:52,061 what, uh, what are you doing out here? 422 00:21:52,228 --> 00:21:55,398 Oh, I'm, uh, just visiting my friend. 423 00:21:55,565 --> 00:21:57,150 Very cool, very cool. 424 00:21:57,317 --> 00:21:58,609 The only reason I'm asking is that we come 425 00:21:58,776 --> 00:22:00,653 out here just about every day after prayer 426 00:22:00,820 --> 00:22:02,864 and we never see anyone ever. 427 00:22:03,031 --> 00:22:03,990 So, this is awesome. 428 00:22:04,157 --> 00:22:05,992 I'm Justin. 429 00:22:06,159 --> 00:22:07,869 Um, hi. 430 00:22:08,036 --> 00:22:10,288 I'm, I'm Michael. 431 00:22:10,455 --> 00:22:11,956 Michael, it's fantastic to meet you. 432 00:22:12,123 --> 00:22:12,915 This is David. 433 00:22:13,082 --> 00:22:13,833 Hi. 434 00:22:14,000 --> 00:22:16,002 And this is Aaron. 435 00:22:16,169 --> 00:22:16,669 How ya doing, brother? 436 00:22:16,836 --> 00:22:18,796 Good. 437 00:22:18,963 --> 00:22:21,174 Yeah. 438 00:22:21,341 --> 00:22:23,343 So, you guys are like in a church group? 439 00:22:23,509 --> 00:22:24,969 Basically, basically. 440 00:22:25,136 --> 00:22:27,972 Our whole thing is just making sure that people know that 441 00:22:28,139 --> 00:22:30,058 the celestial Messiah will land his vessel 442 00:22:30,224 --> 00:22:34,187 before the end of days. 443 00:23:37,500 --> 00:23:39,252 Why are you freaking out? 444 00:24:09,365 --> 00:24:09,949 Fuck! 445 00:24:10,116 --> 00:24:11,033 Holy shit! 446 00:24:11,200 --> 00:24:12,535 Holy shit! 447 00:24:12,702 --> 00:24:14,162 What, what's happening? 448 00:24:14,328 --> 00:24:15,246 There's somebody outside. 449 00:24:15,413 --> 00:24:16,664 Do they have my stuff? 450 00:24:16,831 --> 00:24:18,082 No, it's some girl. 451 00:24:18,249 --> 00:24:21,169 She looks crazy, or sick, or some shit. 452 00:24:21,335 --> 00:24:24,046 Oh, God. 453 00:24:24,213 --> 00:24:25,089 You're not scared? 454 00:24:25,256 --> 00:24:26,466 No, man, she's probably from 455 00:24:26,632 --> 00:24:30,428 the new age mental health house up the street. 456 00:24:30,595 --> 00:24:32,972 They wander out all the time. 457 00:24:33,139 --> 00:24:34,724 Oh. 458 00:24:47,570 --> 00:24:48,946 Rise and shine, cunts! 459 00:24:49,113 --> 00:24:51,073 Oh, fuck. 460 00:24:53,784 --> 00:24:55,036 Give me my gun, Mike. 461 00:24:55,203 --> 00:24:56,621 Mike, don't leave here without a gun. 462 00:24:56,787 --> 00:24:58,164 Mike, don't be stupid. 463 00:24:58,331 --> 00:24:59,874 Fuck. 464 00:25:00,041 --> 00:25:02,502 Just give me the crizzy and we'll bounce. 465 00:25:02,668 --> 00:25:05,630 Look, Billy, we don't have your shit, okay? 466 00:25:05,796 --> 00:25:07,798 Look, Chris either smoked it all or he lost it, 467 00:25:07,965 --> 00:25:10,259 I don't know, but I can write you a check right now 468 00:25:10,426 --> 00:25:11,719 for whatever he owes you 469 00:25:11,886 --> 00:25:12,887 if you'd be willing to call it even. 470 00:25:13,054 --> 00:25:14,472 No, fuck that shit. 471 00:25:14,639 --> 00:25:15,848 Come on, Chris, give me the fucking twizz, bitch. 472 00:25:16,015 --> 00:25:16,682 Fuck you, Billy! 473 00:25:16,849 --> 00:25:17,308 I don't owe you shit. 474 00:25:17,475 --> 00:25:20,353 Shut the fuck up! 475 00:25:20,520 --> 00:25:23,356 Look, Bill, I will give you more than enough money 476 00:25:23,523 --> 00:25:24,857 to buy some more, okay? 477 00:25:25,024 --> 00:25:25,316 Billy. 478 00:25:25,483 --> 00:25:26,484 Yeah? 479 00:25:26,651 --> 00:25:28,277 Someone's coming up the hill, dog. 480 00:25:28,444 --> 00:25:29,862 All right, fuck you. 481 00:25:30,029 --> 00:25:31,697 Fuck you, Danube. 482 00:25:35,243 --> 00:25:36,327 What are you doing here? 483 00:25:36,494 --> 00:25:38,704 I'm, uh, I'm just visiting my friend. 484 00:25:38,871 --> 00:25:40,623 Yeah, what the fuck's your friend doing here? 485 00:25:40,790 --> 00:25:42,041 Hey, Mike, who is that? 486 00:25:42,208 --> 00:25:44,043 Don't let 'em know I'm in here. 487 00:25:44,210 --> 00:25:46,128 I'm, uh, Michael. 488 00:25:46,295 --> 00:25:48,839 Charles. 489 00:25:49,006 --> 00:25:49,715 Is there a problem? 490 00:25:49,882 --> 00:25:50,633 Yeah, there's a problem. 491 00:25:50,800 --> 00:25:53,594 This is my goddamn building. 492 00:25:53,761 --> 00:25:56,138 Oh, so Chris, Chris didn't pay his rent? 493 00:25:56,305 --> 00:25:58,140 Who the fuck is Chris? 494 00:25:58,307 --> 00:25:59,767 Shit. 495 00:25:59,934 --> 00:26:03,354 Look, um, I'm trying to get him out of here 496 00:26:03,521 --> 00:26:04,605 and I need less than a week. 497 00:26:04,772 --> 00:26:07,316 Is there anyway we can work something out? 498 00:26:07,483 --> 00:26:09,110 Well, that would be impossible. 499 00:26:09,277 --> 00:26:13,364 See, that's the reservation border. 500 00:26:13,531 --> 00:26:14,824 We're on a reservation? 501 00:26:14,991 --> 00:26:19,161 You need tribal council approval to stay here. 502 00:26:19,328 --> 00:26:21,414 Okay, look, um, 503 00:26:21,581 --> 00:26:23,499 how 'bout I write you a check right now 504 00:26:23,666 --> 00:26:24,709 and five days from now you will never know 505 00:26:24,875 --> 00:26:25,876 we were even here? 506 00:26:26,043 --> 00:26:27,086 Are you serious? 507 00:26:27,253 --> 00:26:30,047 Yeah. 508 00:26:30,214 --> 00:26:32,508 Tell you what. 509 00:26:32,675 --> 00:26:35,177 To bring me cash tomorrow 510 00:26:35,344 --> 00:26:38,222 you call this number. 511 00:26:42,268 --> 00:26:44,312 And I want this place cleaned up in five days. 512 00:26:44,478 --> 00:26:45,104 Do you understand me? 513 00:26:45,271 --> 00:26:48,399 I do. 514 00:26:48,566 --> 00:26:50,568 A lot of drug addicts buried in these hills, 515 00:26:50,735 --> 00:26:52,820 you know that? 516 00:27:04,123 --> 00:27:04,624 You're squatting. 517 00:27:04,790 --> 00:27:05,750 You're squatting. 518 00:27:05,916 --> 00:27:08,419 No, man, we're squatting. 519 00:27:08,586 --> 00:27:10,171 I mean, don't you get money from welfare, 520 00:27:10,338 --> 00:27:14,050 or unemployment, or something? 521 00:27:14,216 --> 00:27:15,217 Well, the owner was out there. 522 00:27:15,384 --> 00:27:17,011 Billy and Micah are coming back, Mike. 523 00:27:17,178 --> 00:27:18,346 You never know when but they always come back, 524 00:27:18,512 --> 00:27:20,097 and they're gonna fucking kill us. 525 00:27:20,264 --> 00:27:23,225 Oh, and did you know you're on an Indian reservation? 526 00:27:23,392 --> 00:27:24,602 How the fuck am I supposed to know 527 00:27:24,769 --> 00:27:26,562 what an Indian reservation is 528 00:27:26,729 --> 00:27:27,438 or what private property is? 529 00:27:27,605 --> 00:27:29,398 Check a map you fucking idiot. 530 00:27:29,565 --> 00:27:30,566 I'm a fucking junkie, Mike. 531 00:27:30,733 --> 00:27:31,734 I move every two weeks when 532 00:27:31,901 --> 00:27:33,778 I'm not fucking chained to a pipe. 533 00:27:33,944 --> 00:27:35,154 Do you have any idea what tribal security 534 00:27:35,321 --> 00:27:37,865 would do to us if they caught us here? 535 00:27:38,032 --> 00:27:38,324 Whatever they want. 536 00:27:38,491 --> 00:27:39,575 Yeah. 537 00:27:39,742 --> 00:27:40,451 Yeah, okay, so fucking uncuff me. 538 00:27:40,618 --> 00:27:41,827 Let's get the fuck out of here. 539 00:27:41,994 --> 00:27:42,953 No, I'm gonna pay 'em for five days. 540 00:27:43,120 --> 00:27:44,163 What? 541 00:27:44,330 --> 00:27:45,373 We'll be fine. 542 00:27:45,539 --> 00:27:46,374 Well, I hope you got a good fucking deal 543 00:27:46,540 --> 00:27:48,042 'cause this place really sucks. 544 00:27:48,209 --> 00:27:48,834 What is that smell? 545 00:27:49,001 --> 00:27:50,711 I shit in the bucket. 546 00:29:28,100 --> 00:29:30,352 The man said that it was worth more, 547 00:29:30,519 --> 00:29:32,688 wouldn't do that to you. 548 00:29:32,855 --> 00:29:35,483 Where's the rest? 549 00:29:35,649 --> 00:29:38,486 There isn't any more. 550 00:29:38,652 --> 00:29:41,530 I'm not lying to you. 551 00:29:41,697 --> 00:29:44,074 What is that? 552 00:29:44,241 --> 00:29:45,117 No! 553 00:29:45,284 --> 00:29:46,285 God, please! 554 00:29:46,452 --> 00:29:47,995 Please! 555 00:29:48,162 --> 00:29:49,455 Please! 556 00:29:49,622 --> 00:29:50,581 Please! 557 00:30:37,586 --> 00:30:39,213 What was that? 558 00:30:39,380 --> 00:30:40,965 Some weird story. 559 00:30:41,131 --> 00:30:42,049 Yeah. 560 00:30:42,216 --> 00:30:45,636 Well, the air weighs a billion pounds 561 00:30:45,803 --> 00:30:49,765 and I itch all over still. 562 00:30:49,932 --> 00:30:51,892 Hey, where did you find those pictures? 563 00:30:52,059 --> 00:30:54,436 Told ya, man, by that stone house thing. 564 00:30:54,603 --> 00:30:55,646 Near the stove thing? 565 00:30:55,813 --> 00:30:57,982 Yeah. 566 00:30:58,148 --> 00:31:00,234 There's a weird record with a story in there. 567 00:31:00,401 --> 00:31:02,403 There's weird shit everywhere, man. 568 00:31:02,570 --> 00:31:05,489 There's some weird tires by the river. 569 00:31:05,656 --> 00:31:06,991 Why don't you grab that? 570 00:31:07,157 --> 00:31:09,076 Why'd you send me the video? 571 00:31:09,243 --> 00:31:10,327 I didn't send you a video. 572 00:31:10,494 --> 00:31:12,454 Yeah, you did. 573 00:31:12,621 --> 00:31:14,832 The link you emailed me. 574 00:31:14,999 --> 00:31:17,585 Mike, do you see a computer or a camera around here, man? 575 00:31:17,751 --> 00:31:19,253 I sold all that shit 576 00:31:19,420 --> 00:31:23,674 a year ago to shitty Carl. 577 00:31:23,841 --> 00:31:25,593 What are ya, gonna surround me? 578 00:31:25,759 --> 00:31:27,219 Oh! 579 00:31:27,386 --> 00:31:28,888 I don't think I sent you that. 580 00:31:29,054 --> 00:31:31,682 Yeah, you sent it to me with a map. 581 00:31:31,849 --> 00:31:34,894 Look, dude, you haven't slept in like two days 582 00:31:35,060 --> 00:31:37,313 and my brain is fucked, obviously, 583 00:31:37,479 --> 00:31:39,481 so why don't you uncuff me 584 00:31:39,648 --> 00:31:42,902 before you go crazy? 585 00:31:43,068 --> 00:31:47,406 Yeah, you're right, I need sleep. 586 00:32:22,399 --> 00:32:24,735 Hey, I found this library book on our doorstep. 587 00:32:24,902 --> 00:32:26,320 Oh, that's fantastic. 588 00:32:26,487 --> 00:32:27,488 Do you wanna uncuff me now? 589 00:32:27,655 --> 00:32:28,322 It's cool. 590 00:32:28,489 --> 00:32:29,323 It's like a collection 591 00:32:29,490 --> 00:32:30,908 of fiction writing or something. 592 00:32:31,075 --> 00:32:33,243 God, my legs are starting to cramp up. 593 00:32:33,410 --> 00:32:35,371 There's a bunch of like campfire ghost stories. 594 00:32:35,537 --> 00:32:36,872 It's a... 595 00:32:37,039 --> 00:32:39,833 Oh God, they're really starting to hurt. 596 00:32:40,000 --> 00:32:41,335 Hey, I'm gonna go pay that guy. 597 00:32:41,502 --> 00:32:44,088 Do you need anything? 598 00:32:44,254 --> 00:32:47,174 Yeah, some food would be good. 599 00:32:47,341 --> 00:32:48,926 Uh... 600 00:32:59,353 --> 00:33:00,062 Can you hand it to me, man? 601 00:33:00,229 --> 00:33:02,022 I can barely fucking move. 602 00:33:07,277 --> 00:33:07,528 There. 603 00:33:07,695 --> 00:33:09,780 Thank you. 604 00:33:18,914 --> 00:33:23,502 Just fucking kill me, man. 605 00:33:23,669 --> 00:33:24,670 Seriously, just fucking grab a gun 606 00:33:24,837 --> 00:33:25,838 and kill me. 607 00:33:26,005 --> 00:33:26,755 Look, Chris, I'm obviously 608 00:33:26,922 --> 00:33:29,133 I'm not an expert, okay, 609 00:33:29,299 --> 00:33:30,843 but I read that this is normal, okay? 610 00:33:31,010 --> 00:33:31,719 You're gonna feel weak, 611 00:33:31,885 --> 00:33:32,970 and you're gonna feel helpless, 612 00:33:33,137 --> 00:33:34,179 but eventually, little by little, 613 00:33:34,346 --> 00:33:37,516 you will get better. 614 00:33:37,683 --> 00:33:38,809 I'm not gonna fucking be able to do this, man. 615 00:33:38,976 --> 00:33:39,560 Yes, you can. 616 00:33:39,727 --> 00:33:40,561 Yes, you can. 617 00:33:40,728 --> 00:33:41,311 Trust me on this. 618 00:33:41,478 --> 00:33:44,648 You can do this, okay? 619 00:33:44,815 --> 00:33:45,482 You have my word you're not gonna die. 620 00:33:45,649 --> 00:33:46,734 Fuck. 621 00:33:46,900 --> 00:33:49,069 Just fucking kill me. 622 00:33:57,202 --> 00:33:57,786 Hey. 623 00:33:57,953 --> 00:33:59,621 Hey. 624 00:34:06,128 --> 00:34:08,130 You have four days. 625 00:34:08,297 --> 00:34:10,966 Got it, thank you. 626 00:34:11,133 --> 00:34:14,678 Um, hey, hey, Charles? 627 00:34:14,845 --> 00:34:17,431 My sincerest apologizes on behalf of both of us. 628 00:34:17,598 --> 00:34:18,348 It doesn't matter. 629 00:34:18,515 --> 00:34:20,059 If I were you, I'd leave. 630 00:34:20,225 --> 00:34:22,770 Ain't nothing you can do for him. 631 00:34:22,936 --> 00:34:24,605 Hey, can I ask you 632 00:34:24,772 --> 00:34:28,150 a quick question? 633 00:34:28,317 --> 00:34:29,943 With all due respect, um, 634 00:34:30,110 --> 00:34:31,653 why is no one living in the place? 635 00:34:31,820 --> 00:34:34,448 I mean, why not, you know, finish it off 636 00:34:34,615 --> 00:34:36,075 and rent it? 637 00:34:36,241 --> 00:34:37,868 We rent it out to tribal members 638 00:34:38,035 --> 00:34:38,994 but it got burnt in the fires. 639 00:34:39,161 --> 00:34:43,373 We couldn't afford to rebuild. 640 00:34:43,540 --> 00:34:46,668 I'm sorry to hear that. 641 00:34:46,835 --> 00:34:49,088 Thank you again. 642 00:34:51,590 --> 00:34:52,299 Hi. 643 00:35:22,496 --> 00:35:26,208 So, these are just there in its place? 644 00:35:26,375 --> 00:35:27,626 Yeah, it's bizarre, right? 645 00:35:27,793 --> 00:35:29,419 No, I don't care. 646 00:35:44,226 --> 00:35:47,271 Another story with a fucked up ending. 647 00:35:49,398 --> 00:35:50,899 What do you think? 648 00:35:51,066 --> 00:35:52,901 About what? 649 00:35:53,068 --> 00:35:54,111 Do you think someone's leaving these stories 650 00:35:54,278 --> 00:35:55,988 for us to find? 651 00:35:56,155 --> 00:35:58,365 I think people leave their shit everywhere 652 00:35:58,532 --> 00:36:01,535 and you fucking take it personally. 653 00:36:01,702 --> 00:36:03,829 I don't know, Billy and Micah? 654 00:36:03,996 --> 00:36:04,913 The chick in the window? 655 00:36:05,080 --> 00:36:05,998 I don't know, the fucking dog? 656 00:36:06,165 --> 00:36:08,125 Like why would somebody be leaving stuff 657 00:36:08,292 --> 00:36:10,294 for us to find? 658 00:36:10,460 --> 00:36:11,962 I don't fucking know, Mike. 659 00:36:12,129 --> 00:36:14,965 Who gives a shit, man? 660 00:36:15,132 --> 00:36:16,925 I got bigger fucking problems than your 661 00:36:17,092 --> 00:36:20,012 fucking faggot recordings. 662 00:36:36,862 --> 00:36:39,114 Seriously? 663 00:36:39,281 --> 00:36:41,992 Alcohol has never been your problem. 664 00:36:42,159 --> 00:36:43,160 Actually, no, I won't say that. 665 00:36:43,327 --> 00:36:44,995 If you have problems when you drink, 666 00:36:45,162 --> 00:36:48,332 you have a drinking problem. 667 00:36:48,498 --> 00:36:50,918 What the fuck are you talking about? 668 00:36:51,084 --> 00:36:56,006 Denise "The Beast" Price. 669 00:36:56,173 --> 00:36:57,966 Why you gotta bring up old shit? 670 00:36:58,133 --> 00:37:00,802 She's easily the fattest girl, 671 00:37:00,969 --> 00:37:03,096 I think, that has ever walked the planet. 672 00:37:03,263 --> 00:37:06,058 I was wasted, man. 673 00:37:06,225 --> 00:37:07,976 I literally saw her eat an entire block 674 00:37:08,143 --> 00:37:10,437 of Velveeta cheese in one sitting. 675 00:37:10,604 --> 00:37:13,065 We were making nachos and the stove was broken. 676 00:37:13,232 --> 00:37:16,318 There's no excuse for that, dude. 677 00:37:16,485 --> 00:37:18,820 You had sex with "Grody" Jody Jenkins. 678 00:37:18,987 --> 00:37:20,113 I was in college. 679 00:37:20,280 --> 00:37:21,740 I was hammered. 680 00:37:21,907 --> 00:37:23,742 She looked like John Madden. 681 00:37:23,909 --> 00:37:25,160 No way. 682 00:37:25,327 --> 00:37:27,788 Oh, yeah, she was a punisher of eyes. 683 00:37:27,955 --> 00:37:29,122 Well, it's not as bad as the hogs 684 00:37:29,289 --> 00:37:30,749 that Dale used to bang, remember? 685 00:37:30,916 --> 00:37:33,001 Oh, man, Dale was the man 686 00:37:33,168 --> 00:37:34,127 'cause he owned it, you know? 687 00:37:34,294 --> 00:37:35,420 He had an opinion, 688 00:37:35,587 --> 00:37:37,297 he didn't care, and he just went for it. 689 00:37:37,464 --> 00:37:39,925 He didn't give a shit who fucking cared about it. 690 00:37:40,092 --> 00:37:40,467 To Dale. 691 00:37:40,634 --> 00:37:41,343 To Dale. 692 00:37:57,651 --> 00:37:58,986 Chris. 693 00:37:59,152 --> 00:38:01,863 Oh my God, I feel like shit. 694 00:38:02,030 --> 00:38:04,157 But in a different way. 695 00:38:04,324 --> 00:38:08,412 Where did this come from? 696 00:38:08,578 --> 00:38:10,622 You were looking at it when you passed out. 697 00:38:10,789 --> 00:38:12,165 I was? 698 00:38:12,332 --> 00:38:14,751 No, I have no idea. 699 00:39:07,304 --> 00:39:10,265 Well, I mean, you know, it's hard to tell. 700 00:39:10,432 --> 00:39:12,309 Um, you know, we'll have to see after, you know, 701 00:39:12,476 --> 00:39:14,186 we get back, but, uh, 702 00:39:14,353 --> 00:39:18,315 yeah, I'm, uh, I'm really optimistic. 703 00:39:18,482 --> 00:39:22,361 Well, yeah, I mean, I'm going a little stir crazy 704 00:39:22,527 --> 00:39:25,697 and I miss you a lot. 705 00:39:25,864 --> 00:39:28,158 How ya feeling? 706 00:39:28,325 --> 00:39:31,370 Yeah, but I mean it's just the mornings, right? 707 00:39:31,536 --> 00:39:34,164 Okay, well then, yeah, I guess you better 708 00:39:34,331 --> 00:39:36,291 tend to that. 709 00:39:36,458 --> 00:39:38,627 I love ya. 710 00:40:24,798 --> 00:40:25,215 Can I go down to the stream 711 00:40:25,382 --> 00:40:26,508 and wash off? 712 00:40:26,675 --> 00:40:28,718 Nope. 713 00:40:28,885 --> 00:40:30,137 Can I change my clothes? 714 00:40:30,303 --> 00:40:33,515 I'm not changing mine. 715 00:40:33,682 --> 00:40:35,600 Man, you have no faith in me. 716 00:40:35,767 --> 00:40:37,644 Look, if that were the case, 717 00:40:37,811 --> 00:40:38,937 I wouldn't be here. 718 00:40:39,104 --> 00:40:41,022 I just, uh, don't have very much faith 719 00:40:41,189 --> 00:40:42,315 in you right now. 720 00:40:42,482 --> 00:40:45,152 Yeah, likewise. 721 00:40:45,318 --> 00:40:46,361 What are you talking about? 722 00:40:46,528 --> 00:40:48,363 You know what I'm fucking talking about. 723 00:40:48,530 --> 00:40:49,448 Dude, you keep coming here with these 724 00:40:49,614 --> 00:40:51,658 shitty recordings and these stupid stories 725 00:40:51,825 --> 00:40:53,034 about how you found 'em, 726 00:40:53,201 --> 00:40:54,035 and you're fucking acting weird. 727 00:40:54,202 --> 00:40:55,245 I'm-- 728 00:40:55,412 --> 00:40:56,538 Okay, I'm not like making 729 00:40:56,705 --> 00:40:58,081 this shit up, all right? 730 00:40:58,248 --> 00:41:00,167 I think someone might be messing with us. 731 00:41:00,333 --> 00:41:02,586 Maybe you have a... 732 00:41:02,752 --> 00:41:04,254 split personalities and you're leaving 733 00:41:04,421 --> 00:41:06,590 each other gifts and shit for you to find. 734 00:41:06,756 --> 00:41:07,924 Do you want some water? 735 00:41:08,091 --> 00:41:11,678 No, I'm good. 736 00:41:11,845 --> 00:41:15,640 Oh, great, more shitty fucking recordings. 737 00:41:21,271 --> 00:41:22,063 You fucking... 738 00:41:22,230 --> 00:41:24,316 Ah-h-h! 739 00:41:26,943 --> 00:41:30,197 That's impossible. 740 00:41:30,363 --> 00:41:31,364 That could be fucking filmed from right outside 741 00:41:31,531 --> 00:41:33,200 the window. 742 00:41:33,366 --> 00:41:35,994 Then where's, uh, where's the glare? 743 00:41:36,161 --> 00:41:37,454 Okay, where's, where's the glass 744 00:41:37,621 --> 00:41:39,206 if it's outside the window? 745 00:41:39,372 --> 00:41:41,208 It's not fucking HD, Mike, it's dog shit. 746 00:41:41,374 --> 00:41:42,167 That could be filmed from right outside 747 00:41:42,334 --> 00:41:46,046 the fucking window. 748 00:41:46,213 --> 00:41:48,215 What, you think it's Billy and Micah? 749 00:41:48,381 --> 00:41:50,133 I think some fucking kids up the street 750 00:41:50,300 --> 00:41:52,260 are just fucking with ya. 751 00:41:52,427 --> 00:41:53,011 You really think so? 752 00:41:53,178 --> 00:41:54,679 Mike, I don't-- 753 00:41:54,846 --> 00:41:56,431 I'm fucking starving, Mike, 754 00:41:56,598 --> 00:41:58,141 and if you don't stop talking about this 755 00:41:58,308 --> 00:42:00,268 goddamn shitty recording business 756 00:42:00,435 --> 00:42:02,270 and fucking start preparing us some food, 757 00:42:02,437 --> 00:42:03,522 I'm gonna fucking strangle myself 758 00:42:03,688 --> 00:42:04,731 with my fucking shoelaces, man. 759 00:42:04,898 --> 00:42:08,151 I swear to God. 760 00:42:08,318 --> 00:42:11,279 Make me beans, or food, or something. 761 00:42:11,446 --> 00:42:12,822 Yeah, I'll pick up some stuff for dinner. 762 00:42:12,989 --> 00:42:14,491 Oh, God, thank you. 763 00:42:14,658 --> 00:42:16,368 Do you want me to go with you? 764 00:42:50,318 --> 00:42:52,737 Hey, could I, uh, 765 00:42:52,904 --> 00:42:56,908 could I talk to you for a second? 766 00:42:57,075 --> 00:42:57,784 Thank you. 767 00:42:57,951 --> 00:42:59,369 You need to be out of there. 768 00:42:59,536 --> 00:43:01,496 No, I know, I just wanted to ask you about something. 769 00:43:01,663 --> 00:43:04,416 There's a, there's a shed down the hill 770 00:43:04,583 --> 00:43:05,917 from your place, do you know why 771 00:43:06,084 --> 00:43:08,003 there's a bunch of playback equipment in it? 772 00:43:08,169 --> 00:43:10,297 Shouldn't be in there. 773 00:43:14,509 --> 00:43:16,386 I found this journal in there 774 00:43:16,553 --> 00:43:17,887 and it was written all in French, and I was-- 775 00:43:18,054 --> 00:43:19,306 Yeah, yeah, we rented it out to a bunch 776 00:43:19,472 --> 00:43:21,933 of French students to research something. 777 00:43:22,100 --> 00:43:24,477 You need to leave. 778 00:43:24,644 --> 00:43:29,441 Did you talk to them? 779 00:43:29,608 --> 00:43:33,903 They said they were researching folktales. 780 00:43:34,070 --> 00:43:36,448 That's it? 781 00:43:36,615 --> 00:43:38,658 They didn't say anything else? 782 00:43:43,788 --> 00:43:47,334 They asked a lot about the caverns. 783 00:43:48,752 --> 00:43:50,337 All right, thank you. 784 00:43:50,503 --> 00:43:52,464 We're coming in two days. 785 00:43:55,342 --> 00:43:57,302 I think obviously we need a kitchen, 786 00:43:57,469 --> 00:43:58,595 some granite countertops. 787 00:43:58,762 --> 00:44:00,055 Of course, granite's probably 788 00:44:00,221 --> 00:44:03,558 not gonna pencil out, 789 00:44:03,725 --> 00:44:04,392 but the thing is it's your 790 00:44:04,559 --> 00:44:06,436 God-given right to be happy. 791 00:44:06,603 --> 00:44:08,396 Oh, hey, you must be Mike. 792 00:44:08,563 --> 00:44:09,856 Mike, Ted, Ted Tellensworth. 793 00:44:10,023 --> 00:44:10,774 How ya doing? 794 00:44:10,940 --> 00:44:11,983 I was just telling Chris here 795 00:44:12,150 --> 00:44:13,234 how it looks the wool's been pulled 796 00:44:13,401 --> 00:44:15,153 over our collective eyes, so to speak. 797 00:44:15,320 --> 00:44:16,738 Mm-hm. 798 00:44:16,905 --> 00:44:19,783 Oh, we're not interested in, um, 799 00:44:19,949 --> 00:44:20,408 I'm, I'm Catholic. 800 00:44:20,575 --> 00:44:21,743 I understand. 801 00:44:21,910 --> 00:44:23,370 California, bless their liberal bedwettin' 802 00:44:23,536 --> 00:44:25,497 ACLU card carrying hearts, 803 00:44:25,664 --> 00:44:27,457 allowed you two newly weds to consummate your bond. 804 00:44:27,624 --> 00:44:28,375 Then you guys move into this place 805 00:44:28,541 --> 00:44:29,376 after some wheeling, dealing, 806 00:44:29,542 --> 00:44:30,585 dickhead mortgage broker sells 807 00:44:30,752 --> 00:44:31,753 you guys an Option ARM 808 00:44:31,920 --> 00:44:34,047 with a NegAm balloon payment. 809 00:44:34,214 --> 00:44:36,424 No kids, expendable incomes turned out to be 810 00:44:36,591 --> 00:44:40,011 a real financial nightmare for you guys. 811 00:44:40,178 --> 00:44:41,388 You guys just want to feel right again. 812 00:44:41,554 --> 00:44:42,972 No, okay, we're not-- 813 00:44:43,139 --> 00:44:45,308 Mike, I'm not here to decide 814 00:44:45,475 --> 00:44:46,309 who's the cub and who's the bear. 815 00:44:46,476 --> 00:44:48,019 What I am here to tell ya, 816 00:44:48,186 --> 00:44:51,648 that cash out loan the bank's tellin' ya isn't possible? 817 00:44:51,815 --> 00:44:54,442 Right here in this briefcase. 818 00:44:54,609 --> 00:44:57,028 That whole "We buy houses for cash" 819 00:44:57,195 --> 00:44:58,071 I'm that guy. 820 00:44:58,238 --> 00:44:59,406 He's that guy, Mike. 821 00:44:59,572 --> 00:45:01,241 Ted, tell him how much we could probably get. 822 00:45:01,408 --> 00:45:02,867 Hold your horses, sunshine. 823 00:45:03,034 --> 00:45:04,911 The thing is, I'm gonna need to see some loan paperwork, 824 00:45:05,078 --> 00:45:07,205 maybe a deed, whatever you guys have on hand, 825 00:45:07,372 --> 00:45:08,456 and we could probably work this thing out. 826 00:45:08,623 --> 00:45:09,624 Mike, we have that right? 827 00:45:09,791 --> 00:45:10,834 Why don't you just give us a retainer now-- 828 00:45:11,000 --> 00:45:11,626 Wait, wait. 829 00:45:11,793 --> 00:45:13,753 So, you're a mortgage broker? 830 00:45:13,920 --> 00:45:15,839 Uh, Michael, let's just say what I used 831 00:45:16,005 --> 00:45:17,006 to be able to do on the phones, 832 00:45:17,173 --> 00:45:18,466 probably served better in this economy 833 00:45:18,633 --> 00:45:19,551 going door to door. 834 00:45:19,718 --> 00:45:21,261 So, you're not a mortgage broker. 835 00:45:21,428 --> 00:45:23,430 You guys are obviously doing what you guys do. 836 00:45:23,596 --> 00:45:25,265 I do what it is I do. 837 00:45:25,432 --> 00:45:27,434 Nobody talks about maybe what we can do together, 838 00:45:27,600 --> 00:45:28,518 and, uh, if we do this thing right, 839 00:45:28,685 --> 00:45:30,061 we trust each other, 840 00:45:30,228 --> 00:45:32,272 we could probably all profit from this thing. 841 00:45:32,439 --> 00:45:34,649 We're renting. 842 00:45:34,816 --> 00:45:35,525 I'll be damned. 843 00:45:35,692 --> 00:45:37,360 Of course you two are. 844 00:45:37,527 --> 00:45:40,280 Chris, admittedly, I'm a little bit embarrassed. 845 00:45:40,447 --> 00:45:42,866 Sorry for wasting your guys' time. 846 00:45:45,577 --> 00:45:47,328 Oh, and, um, Michael, 847 00:45:47,495 --> 00:45:50,081 I'd hate to have either one of our businesses 848 00:45:50,248 --> 00:45:54,711 disrupted by maybe some business that didn't happen. 849 00:45:54,878 --> 00:45:56,921 Did you read my notes on the, uh, 850 00:45:57,088 --> 00:45:58,548 on the squirrels? 851 00:45:58,715 --> 00:46:01,217 You know, you really fucked us on that deal, Mike. 852 00:46:01,384 --> 00:46:02,677 What? 853 00:46:02,844 --> 00:46:04,554 Why didn't you follow my lead? 854 00:46:04,721 --> 00:46:05,722 I mean, just follow my lead, man. 855 00:46:05,889 --> 00:46:07,557 I would have split the money with you. 856 00:46:07,724 --> 00:46:09,684 God, we have real trust issues. 857 00:46:09,851 --> 00:46:10,894 You're eating a real meal. 858 00:46:11,060 --> 00:46:12,604 This is amazing. 859 00:46:12,771 --> 00:46:13,897 Yeah, well, I sleep all day, 860 00:46:14,063 --> 00:46:15,565 and I mostly want to kill myself when I'm awake, 861 00:46:15,732 --> 00:46:18,485 but sure I'm a little hungry. 862 00:46:18,651 --> 00:46:21,196 Well, I'm really happy about that. 863 00:46:21,362 --> 00:46:23,531 If I had crystal meth in my hand 864 00:46:23,698 --> 00:46:24,574 and a gun in the other, 865 00:46:24,741 --> 00:46:26,367 I would have a hard time choosing. 866 00:46:26,534 --> 00:46:27,744 But you're hungry? 867 00:46:27,911 --> 00:46:30,497 Yeah, fine, I'm hungry. 868 00:46:30,663 --> 00:46:33,291 Hey, so I figured out where all the equipment came from. 869 00:46:33,458 --> 00:46:34,751 I'm really hungry. 870 00:46:34,918 --> 00:46:35,585 It turns out it belonged to a group 871 00:46:35,752 --> 00:46:36,878 of researchers. 872 00:46:37,045 --> 00:46:38,171 I found their journal. 873 00:46:38,338 --> 00:46:39,589 Really? 874 00:46:39,756 --> 00:46:41,299 They just left all that stuff up there? 875 00:46:41,466 --> 00:46:42,509 Man, if I would've found that stuff, 876 00:46:42,675 --> 00:46:43,384 I would've sold it 877 00:46:43,551 --> 00:46:44,803 and bought drugs. 878 00:46:44,969 --> 00:46:45,887 Well see, that's the thing I don't get 879 00:46:46,054 --> 00:46:47,305 is like why would they just leave 880 00:46:47,472 --> 00:46:49,015 all that stuff, you know? 881 00:46:49,182 --> 00:46:52,101 It's 'cause they don't exist, I think, 882 00:46:52,268 --> 00:46:53,269 and you just believe everything 883 00:46:53,436 --> 00:46:55,939 people tell you. 884 00:47:01,694 --> 00:47:03,488 What? 885 00:47:03,655 --> 00:47:04,239 Take a look at it. 886 00:47:04,405 --> 00:47:04,989 I really-- 887 00:47:05,156 --> 00:47:06,449 I'm really hungry. 888 00:47:06,616 --> 00:47:08,910 Take a look at the journal and I'll feed you. 889 00:47:09,077 --> 00:47:09,494 Okay. 890 00:47:09,661 --> 00:47:11,579 See what it says. 891 00:47:11,746 --> 00:47:14,249 Um... 892 00:47:14,415 --> 00:47:16,125 Nikola Tesla. 893 00:47:16,292 --> 00:47:17,836 Fer-- 894 00:47:18,002 --> 00:47:19,629 Mike, this is in a different language. 895 00:47:19,796 --> 00:47:21,965 Do you notice anything else? 896 00:47:22,131 --> 00:47:24,259 It says "telekinesis" a lot. 897 00:47:24,425 --> 00:47:27,470 Look, man, there are a lot of weird people out here. 898 00:47:27,637 --> 00:47:28,638 Okay, are you sure you don't know 899 00:47:28,805 --> 00:47:29,556 who shot that video? 900 00:47:29,722 --> 00:47:31,015 No, I'm not sure, man. 901 00:47:31,182 --> 00:47:32,225 I was high as fuck. 902 00:47:32,392 --> 00:47:35,603 Okay, take a look at the clip one more time. 903 00:47:35,770 --> 00:47:37,355 Mike, my blood sugar is low, 904 00:47:37,522 --> 00:47:38,606 and I'm about to pass out. 905 00:47:38,773 --> 00:47:40,149 Will you please give me beans? 906 00:47:40,316 --> 00:47:43,319 You know, you really fucked us on that deal, Mike. 907 00:47:43,486 --> 00:47:44,487 What? 908 00:47:44,654 --> 00:47:46,447 Why didn't you follow my lead? 909 00:47:46,614 --> 00:47:49,617 What the fuck? 910 00:47:49,784 --> 00:47:51,786 Am I fucking brain damaged? 911 00:47:51,953 --> 00:47:52,620 You're eating a real meal. 912 00:47:52,787 --> 00:47:54,789 This is amazing. 913 00:47:54,956 --> 00:47:55,748 Yeah, well I sleep all day and-- 914 00:47:55,915 --> 00:47:57,417 Mike, if my fucking mind is mush, 915 00:47:57,584 --> 00:47:59,377 don't make me go through this. 916 00:47:59,544 --> 00:48:01,004 Dude, just calm down, okay? 917 00:48:01,170 --> 00:48:01,546 I'm... 918 00:48:01,713 --> 00:48:02,589 Fuck. 919 00:48:02,755 --> 00:48:05,258 I'm seeing the same thing. 920 00:48:07,760 --> 00:48:10,430 It's satellites. 921 00:48:10,597 --> 00:48:11,264 What? 922 00:48:11,431 --> 00:48:12,181 Yeah, man. 923 00:48:12,348 --> 00:48:13,057 I don't know how they work either 924 00:48:13,224 --> 00:48:13,975 but that's satellites. 925 00:48:14,142 --> 00:48:15,602 That is government satellites 926 00:48:15,768 --> 00:48:16,644 and they have-- 927 00:48:16,811 --> 00:48:18,021 They watch everything. 928 00:48:18,187 --> 00:48:18,855 Chris, why would the government 929 00:48:19,022 --> 00:48:20,648 be watching you? 930 00:48:20,815 --> 00:48:22,692 Why would the government be watching you, Mike? 931 00:48:22,859 --> 00:48:24,819 Look, I don't know what you've done. 932 00:48:24,986 --> 00:48:26,070 I came here to help you, okay? 933 00:48:26,237 --> 00:48:26,613 That's it, that's all. 934 00:48:26,779 --> 00:48:28,031 Bullshit. 935 00:48:28,197 --> 00:48:29,490 You came here to help yourself and you know it. 936 00:48:29,657 --> 00:48:30,617 You're absolutely right. 937 00:48:30,783 --> 00:48:32,660 I'm, I'm actually, I am, 938 00:48:32,827 --> 00:48:34,621 I'm a government spy, yeah. 939 00:48:34,787 --> 00:48:36,623 Or no, wait, maybe I'm, 940 00:48:36,789 --> 00:48:38,833 I'm a mass murderer child molester. 941 00:48:39,000 --> 00:48:39,834 Oh, now you're just being a dick. 942 00:48:40,001 --> 00:48:41,044 I'm trying to tell you, man, 943 00:48:41,210 --> 00:48:42,670 someone's fucking following us. 944 00:48:42,837 --> 00:48:44,297 If someone's following us, 945 00:48:44,464 --> 00:48:46,633 why don't you uncuff me so we can get away from them? 946 00:48:46,799 --> 00:48:47,592 Will you go into rehab? 947 00:48:47,759 --> 00:48:48,801 Oh, here we go. 948 00:48:48,968 --> 00:48:51,262 I don't know, Mike. 949 00:48:51,429 --> 00:48:52,513 If you don't go in, you'll die. 950 00:48:52,680 --> 00:48:53,514 You know that? 951 00:48:53,681 --> 00:48:55,099 Will you go in? 952 00:48:55,266 --> 00:48:57,685 Look, I don't know and this is retarded. 953 00:48:57,852 --> 00:48:59,604 Look, if five days got you from no to maybe 954 00:48:59,771 --> 00:49:03,566 then I'm willing to risk it. 955 00:49:03,733 --> 00:49:05,151 If you're trying to atone for all 956 00:49:05,318 --> 00:49:06,736 those times we were kids and I saved you 957 00:49:06,903 --> 00:49:09,238 from getting your ass just beaten, 958 00:49:09,405 --> 00:49:11,282 this is a shitty way of going about it. 959 00:49:11,449 --> 00:49:12,533 You saved me? 960 00:49:12,700 --> 00:49:14,285 You punched like a wind sock. 961 00:49:14,452 --> 00:49:15,495 It's horrifying. 962 00:49:15,662 --> 00:49:17,622 If your wife ever sees you punch anybody, 963 00:49:17,789 --> 00:49:19,123 you are in deep shit. 964 00:49:19,290 --> 00:49:20,166 She's gonna leave you for a stronger man. 965 00:49:20,333 --> 00:49:21,751 You know, your lack of belief in my 966 00:49:21,918 --> 00:49:23,795 good intentions here is disturbing. 967 00:49:23,962 --> 00:49:26,923 Yeah, well, when your friend holds you hostage, 968 00:49:27,090 --> 00:49:29,300 you get a different perspective. 969 00:49:29,467 --> 00:49:31,552 It's like a little story. 970 00:49:31,719 --> 00:49:32,553 Little story. 971 00:49:32,720 --> 00:49:35,556 Little story. 972 00:49:35,723 --> 00:49:36,432 Little story. 973 00:49:38,476 --> 00:49:41,479 Made some coffee, you want some? 974 00:49:41,646 --> 00:49:43,481 I'm sleeping. 975 00:49:43,648 --> 00:49:45,692 It's good coffee, man, you should try it. 976 00:49:45,858 --> 00:49:46,943 Does it have crack in it? 977 00:49:47,110 --> 00:49:49,862 Kind of. 978 00:49:50,029 --> 00:49:54,158 Here. 979 00:49:54,325 --> 00:49:57,328 Hey, do you know about any, uh, any caves nearby? 980 00:49:57,495 --> 00:50:00,206 Yes. 981 00:50:00,373 --> 00:50:01,791 Drive to the end of the road, 982 00:50:01,958 --> 00:50:03,209 and then there's some stables, 983 00:50:03,376 --> 00:50:06,170 and then a dirt trail. 984 00:50:06,337 --> 00:50:07,547 Take that, and then you will find 985 00:50:07,714 --> 00:50:10,758 the, uh, Mexican trafficking cave. 986 00:50:10,925 --> 00:50:12,593 Trafficking cave? 987 00:50:12,760 --> 00:50:14,178 Yeah. 988 00:50:14,345 --> 00:50:15,596 No really, but Billy and Micah thought 989 00:50:15,763 --> 00:50:18,933 it was this Mexican drug trafficking cave. 990 00:50:19,100 --> 00:50:20,143 I was like, "Why would anyone build 991 00:50:20,309 --> 00:50:22,145 a tunnel fifty miles from Mexico?" 992 00:50:22,311 --> 00:50:24,439 But they're like, "We're gonna get rich." 993 00:50:24,605 --> 00:50:25,857 Tweakers. 994 00:50:26,024 --> 00:50:27,150 Are you, uh, are you cool if I go check it out? 995 00:50:27,316 --> 00:50:29,944 I feel like I need a walk. 996 00:50:30,111 --> 00:50:32,739 What about mountain lions? 997 00:50:32,905 --> 00:50:34,115 What about them? 998 00:50:34,282 --> 00:50:36,409 Since 1983, the mountain lion population 999 00:50:36,576 --> 00:50:37,827 of this town has increased 1000 00:50:37,994 --> 00:50:40,413 staggeringly and steadily. 1001 00:50:40,580 --> 00:50:44,042 Right now, there's like 13 mountain lions per person. 1002 00:50:44,208 --> 00:50:47,003 Yeah, I think, uh, I think I'll be fine. 1003 00:50:47,170 --> 00:50:48,963 You should take my mountain lion gun. 1004 00:50:49,130 --> 00:50:50,715 You have a mountain lion gun? 1005 00:50:50,882 --> 00:50:52,008 Mm-hm. 1006 00:50:52,175 --> 00:50:53,718 I'm just, I'm gonna take my chances. 1007 00:50:53,885 --> 00:50:56,471 All right, man. 1008 00:50:56,637 --> 00:50:57,263 Yeah. 1009 00:50:57,430 --> 00:50:58,806 You know, on a side note, 1010 00:50:58,973 --> 00:50:59,766 I'm not feeling too bad today. 1011 00:50:59,932 --> 00:51:00,767 I feel pretty sweet. 1012 00:51:00,933 --> 00:51:02,268 Good. 1013 00:51:02,435 --> 00:51:05,188 If you got energy, I will leave you my laptop here. 1014 00:51:05,354 --> 00:51:07,065 There's some, there's some games on it 1015 00:51:07,231 --> 00:51:07,815 if you wanna play. 1016 00:51:07,982 --> 00:51:08,524 Thank you. 1017 00:51:08,691 --> 00:51:09,734 You're welcome. 1018 00:51:09,901 --> 00:51:13,196 I will. 1019 00:51:13,362 --> 00:51:15,073 Is this a camera? 1020 00:51:19,994 --> 00:51:22,663 Hey, girl, hey. 1021 00:51:28,044 --> 00:51:29,295 That was a warning, Danube! 1022 00:51:29,462 --> 00:51:32,173 I want my tish! 1023 00:51:55,988 --> 00:51:57,406 Look, I know this is a dark moment 1024 00:51:57,573 --> 00:52:00,034 but it does get better. 1025 00:52:00,201 --> 00:52:00,910 You keep fucking saying that, man, 1026 00:52:01,077 --> 00:52:04,747 but you don't get it. 1027 00:52:04,914 --> 00:52:08,292 This is the worst of it, okay? 1028 00:52:08,459 --> 00:52:11,504 Just make it to tomorrow. 1029 00:52:11,671 --> 00:52:15,299 Mike, I never enjoyed life 1030 00:52:15,466 --> 00:52:17,468 until I started doing drugs. 1031 00:52:17,635 --> 00:52:18,594 Okay, I know that's not true. 1032 00:52:18,761 --> 00:52:22,140 It is true. 1033 00:52:22,306 --> 00:52:25,309 Our childhood I was miserable. 1034 00:52:25,476 --> 00:52:30,106 Our adolescence fucking sucked. 1035 00:52:30,273 --> 00:52:32,233 The only time I ever felt happiness was 1036 00:52:32,400 --> 00:52:33,693 when I did a line of speed off 1037 00:52:33,860 --> 00:52:36,279 some chick's dresser at a party. 1038 00:52:36,445 --> 00:52:38,865 I saw you happy before that. 1039 00:52:39,031 --> 00:52:41,284 Nah, man, I was being polite. 1040 00:52:41,450 --> 00:52:43,327 I'm happy on meth. 1041 00:52:43,494 --> 00:52:45,454 Look, life gets better, okay? 1042 00:52:45,621 --> 00:52:48,166 You, you were just dealt a shitty hand. 1043 00:52:48,332 --> 00:52:50,501 Oh, Jesus, man. 1044 00:52:50,668 --> 00:52:54,172 My parents. 1045 00:52:54,338 --> 00:52:56,257 I do drugs 'cause my body chemistry 1046 00:52:56,424 --> 00:52:59,218 makes me wanna do drugs. 1047 00:52:59,385 --> 00:53:01,804 If I had your parents you know what I'd be, man? 1048 00:53:01,971 --> 00:53:03,723 I'd be a guy with rad parents who fucking 1049 00:53:03,890 --> 00:53:06,976 loves doing drugs. 1050 00:53:07,143 --> 00:53:10,521 I mean, God, I fucking hate people. 1051 00:53:10,688 --> 00:53:11,939 Fuck, man, you know what people do? 1052 00:53:12,106 --> 00:53:16,152 They fucking kill dogs. 1053 00:53:16,319 --> 00:53:18,696 You, me, and fucking those apes 1054 00:53:18,863 --> 00:53:22,909 that killed Sara. 1055 00:53:23,075 --> 00:53:24,744 We're all the same. 1056 00:53:24,911 --> 00:53:27,872 The only difference is that I fucking liked Sara. 1057 00:53:28,039 --> 00:53:30,374 I loved that dog. 1058 00:53:30,541 --> 00:53:33,336 I mean, I just... 1059 00:53:33,502 --> 00:53:35,922 I'd rather just do drugs and end it 1060 00:53:36,088 --> 00:53:39,383 on my terms rather than a virus, 1061 00:53:39,550 --> 00:53:41,427 or global warming, or some shit 1062 00:53:41,594 --> 00:53:44,180 just killing me slowly. 1063 00:53:44,347 --> 00:53:45,139 This is not the same guy that painted 1064 00:53:45,306 --> 00:53:46,599 the picture on my wall. 1065 00:53:46,766 --> 00:53:48,893 Being creative it's, it's, it's not... 1066 00:53:49,060 --> 00:53:51,270 It's a curse. 1067 00:53:51,437 --> 00:53:53,189 It condemns you to a life of failure 1068 00:53:53,356 --> 00:53:54,982 'cause you can't sustain interest 1069 00:53:55,149 --> 00:53:58,903 in any boring rat race job long enough 1070 00:53:59,070 --> 00:54:00,112 to make a living at it. 1071 00:54:00,279 --> 00:54:02,615 I'm creative, I make a living. 1072 00:54:02,782 --> 00:54:04,408 You make, you're a graphic designer, man, 1073 00:54:04,575 --> 00:54:08,663 you make pamphlets and DJ fliers. 1074 00:54:08,829 --> 00:54:11,165 You're a fucking sellout. 1075 00:54:11,332 --> 00:54:12,208 All right, well, you know why none 1076 00:54:12,375 --> 00:54:15,211 of this bothers me is because 1077 00:54:15,378 --> 00:54:17,046 I can't believe a word that's come out 1078 00:54:17,213 --> 00:54:20,174 of your mouth in the last three years. 1079 00:54:20,341 --> 00:54:21,842 Why don't you let me go then? 1080 00:54:22,009 --> 00:54:24,178 Everyone you've ever known thinks 1081 00:54:24,345 --> 00:54:26,681 that you're a liar and a thief. 1082 00:54:26,847 --> 00:54:28,015 You know, you tricked us too many times 1083 00:54:28,182 --> 00:54:29,809 into thinking you were pulling it together. 1084 00:54:29,976 --> 00:54:32,019 Mike, when you and I were fucking 1085 00:54:32,186 --> 00:54:34,063 partying and doing dumb shit together, 1086 00:54:34,230 --> 00:54:35,189 I was doing drugs and you didn't 1087 00:54:35,356 --> 00:54:36,357 give a shit then. 1088 00:54:36,524 --> 00:54:38,985 Oh, okay, so I guess then I'm, uh, 1089 00:54:39,151 --> 00:54:40,319 I'm like your enabler. 1090 00:54:40,486 --> 00:54:43,197 Call it whatever the fuck you want, man. 1091 00:54:43,364 --> 00:54:45,157 Some of this shit is your fault. 1092 00:54:45,324 --> 00:54:46,826 We all believe in the possibility 1093 00:54:46,993 --> 00:54:48,995 that you're sick. 1094 00:54:49,161 --> 00:54:50,997 We think about all the fucking horrible 1095 00:54:51,163 --> 00:54:52,456 things you've done in your life 1096 00:54:52,623 --> 00:54:54,041 and which ones we should hold you accountable for. 1097 00:54:54,208 --> 00:54:55,793 You're saying I'm sick? 1098 00:54:55,960 --> 00:54:57,586 I never called it a fucking illness 1099 00:54:57,753 --> 00:54:59,088 or any of that shit at all. 1100 00:54:59,255 --> 00:55:01,215 So, fuck off. 1101 00:55:01,382 --> 00:55:03,592 We all have temptations, okay? 1102 00:55:03,759 --> 00:55:06,053 But most of us, we keep them in check. 1103 00:55:06,220 --> 00:55:07,680 We keep them under control so we don't hurt 1104 00:55:07,847 --> 00:55:09,473 the people around us. 1105 00:55:09,640 --> 00:55:11,058 You know, man, there is a, there is a solid 1106 00:55:11,225 --> 00:55:13,686 possibility that you're just fucking selfish. 1107 00:55:13,853 --> 00:55:16,105 No fucking shit 1108 00:55:16,272 --> 00:55:18,399 I'm fucking selfish, man! 1109 00:55:18,566 --> 00:55:19,608 Fuck. 1110 00:55:19,775 --> 00:55:21,235 The only reason you're fucking here, 1111 00:55:21,402 --> 00:55:23,529 and I'm chained to this fucking pipe, 1112 00:55:23,696 --> 00:55:26,073 is so that you can have something to fucking save 1113 00:55:26,240 --> 00:55:28,159 and fucking feel good about yourself. 1114 00:55:28,326 --> 00:55:30,077 But guess what, Michael, 1115 00:55:30,244 --> 00:55:32,121 you're no fucking better than anyone else 1116 00:55:32,288 --> 00:55:34,623 and your fucking life is as meaningless as mine 1117 00:55:34,790 --> 00:55:38,919 and I swear to fucking God that I'm gonna fucking sue 1118 00:55:39,086 --> 00:55:40,087 the shit out of you when 1119 00:55:40,254 --> 00:55:43,257 this fucking shit is done. 1120 00:56:02,443 --> 00:56:06,781 I, uh, will be back later tonight. 1121 00:56:06,947 --> 00:56:10,159 I'm really sorry about Sara. 1122 00:57:13,973 --> 00:57:15,141 Ah-h-h! 1123 00:57:15,307 --> 00:57:18,227 Sorry. 1124 00:57:24,567 --> 00:57:28,028 Ow, fuck. 1125 00:57:28,195 --> 00:57:29,238 No, I'm just tired, 1126 00:57:29,405 --> 00:57:32,074 and I, uh, I sprained my ankle, 1127 00:57:32,241 --> 00:57:32,950 you know, on our morning jog. 1128 00:57:33,117 --> 00:57:35,161 So... 1129 00:57:39,290 --> 00:57:41,834 Actually, the, um, 1130 00:57:42,001 --> 00:57:43,752 the neighbor's dog, uh, 1131 00:57:43,919 --> 00:57:47,173 just like literally dropped dead on Chris' porch. 1132 00:57:47,339 --> 00:57:48,757 I don't know, it was like, uh, 1133 00:57:48,924 --> 00:57:50,259 like a heart attack or something, 1134 00:57:50,426 --> 00:57:51,844 and I... 1135 00:57:52,011 --> 00:57:53,304 No, it's fine. 1136 00:57:53,471 --> 00:57:55,097 Don't, don't be sad, okay? 1137 00:57:55,264 --> 00:57:56,849 The dog was ugly as shit. 1138 00:57:57,016 --> 00:58:00,436 I just, um, I can't, I can't decide whether 1139 00:58:00,603 --> 00:58:02,438 I should tell the owner or just bu-- 1140 00:58:02,605 --> 00:58:04,482 I don't know, I don't know what to do. 1141 00:58:33,552 --> 00:58:35,679 Yes? 1142 00:58:35,846 --> 00:58:36,472 Oh, hi. 1143 00:58:36,639 --> 00:58:39,433 Um, I'm Michael. 1144 00:58:39,600 --> 00:58:42,895 I needed to, uh, talk to you about your dog. 1145 00:58:43,062 --> 00:58:46,190 She's all right, I hope. 1146 00:58:46,357 --> 00:58:47,233 Uh, no. 1147 00:58:47,399 --> 00:58:48,484 Actually, I'm sorry. 1148 00:58:48,651 --> 00:58:52,655 Um, I found her by the road. 1149 00:58:52,821 --> 00:58:55,241 It looked like some coyotes had gotten to her. 1150 00:58:55,407 --> 00:58:58,244 Impossible. 1151 00:58:58,410 --> 00:59:00,329 Poor Sophie. 1152 00:59:04,291 --> 00:59:06,502 Would you like to sit for a moment? 1153 00:59:06,669 --> 00:59:08,754 I just made some tea. 1154 00:59:08,921 --> 00:59:13,425 I think it's just a sprain. 1155 00:59:13,592 --> 00:59:15,928 But, yeah, I mean, um, 1156 00:59:16,095 --> 00:59:17,096 yeah, I could go for some tea. 1157 00:59:17,263 --> 00:59:19,265 Thank you. 1158 00:59:46,542 --> 00:59:49,295 I, uh, I never caught your name. 1159 00:59:49,461 --> 00:59:51,380 Byron. 1160 00:59:51,547 --> 00:59:53,882 I'm Michael. 1161 00:59:59,513 --> 01:00:00,931 You are from the city? 1162 01:00:01,098 --> 01:00:02,766 Yeah, yeah, I'm just out here 1163 01:00:02,933 --> 01:00:06,270 taking care of my friend. 1164 01:00:06,437 --> 01:00:08,188 Thank you. 1165 01:00:28,500 --> 01:00:29,752 Do you mind? 1166 01:00:29,918 --> 01:00:32,338 Oh, no, go right ahead. 1167 01:00:35,799 --> 01:00:36,967 Are you French? 1168 01:00:37,134 --> 01:00:40,220 Yeah. 1169 01:00:40,387 --> 01:00:42,306 How long have you been out here? 1170 01:00:42,473 --> 01:00:45,142 Almost thirty years, 1171 01:00:45,309 --> 01:00:47,853 believe it or not. 1172 01:00:48,020 --> 01:00:50,397 I mean, how'd you, uh, how did you end up here? 1173 01:00:50,564 --> 01:00:53,484 If you don't mind me asking. 1174 01:00:53,651 --> 01:00:57,863 I was studying archeology at the Sorbonne, and, uh, 1175 01:00:58,030 --> 01:01:02,076 I receive a grant to study native art. 1176 01:01:02,242 --> 01:01:06,163 And you just never went back? 1177 01:01:06,330 --> 01:01:07,373 I study man, 1178 01:01:07,539 --> 01:01:11,251 but I prefer not to be with him. 1179 01:01:15,756 --> 01:01:17,424 You are fine. 1180 01:01:17,591 --> 01:01:20,678 I can run faster than you at the moment. 1181 01:01:29,436 --> 01:01:31,689 So, you, uh, 1182 01:01:31,855 --> 01:01:33,482 you have a lot of time to yourself here. 1183 01:01:33,649 --> 01:01:37,277 It is a unusual story. 1184 01:01:40,614 --> 01:01:44,118 I've, uh, I've got some time. 1185 01:01:50,833 --> 01:01:54,086 Two students came here with me. 1186 01:01:54,253 --> 01:01:56,422 They said they were studying some related topics 1187 01:01:56,588 --> 01:02:00,426 in archeology and physics. 1188 01:02:00,592 --> 01:02:04,263 Something about new carbon dating methods. 1189 01:02:08,267 --> 01:02:09,935 They were very excited when they first arrived 1190 01:02:10,102 --> 01:02:12,563 but then the arguing began. 1191 01:02:12,730 --> 01:02:15,274 One would accuse the other of hiding research 1192 01:02:15,441 --> 01:02:18,485 or stealing findings. 1193 01:02:18,652 --> 01:02:21,530 A lot of screaming and slammed doors. 1194 01:02:23,657 --> 01:02:25,534 Oh, no, I'm good. 1195 01:02:25,701 --> 01:02:28,746 Actually, I haven't done that since college. 1196 01:02:28,912 --> 01:02:29,747 Actually, what, what is that? 1197 01:02:29,913 --> 01:02:32,082 I've never seen it red like that. 1198 01:02:32,249 --> 01:02:34,042 I cannot remember the exact name, 1199 01:02:34,209 --> 01:02:38,172 but the seeds I brought from South America 1200 01:02:38,338 --> 01:02:41,383 many years ago. 1201 01:02:41,550 --> 01:02:42,551 It grows nicely on the hillside 1202 01:02:42,718 --> 01:02:45,471 this time of year. 1203 01:02:49,391 --> 01:02:50,392 What? 1204 01:02:50,559 --> 01:02:53,395 What was I saying? 1205 01:02:53,562 --> 01:02:55,689 You were telling me about the students. 1206 01:02:55,856 --> 01:02:57,900 Yes. 1207 01:02:58,066 --> 01:03:02,112 I do not know what they were actually studying 1208 01:03:02,279 --> 01:03:05,741 but the yelling was constant, 1209 01:03:05,908 --> 01:03:10,537 and one day the noise went into the woods 1210 01:03:10,704 --> 01:03:12,498 and they never returned. 1211 01:03:12,664 --> 01:03:14,124 Did they go back to France? 1212 01:03:14,291 --> 01:03:15,292 They left their passports. 1213 01:03:15,459 --> 01:03:18,712 I tried to find them through university 1214 01:03:18,879 --> 01:03:20,714 but there was no record of them. 1215 01:03:20,881 --> 01:03:23,842 And you don't know what they were researching? 1216 01:03:24,009 --> 01:03:25,844 I found some papers in the trash, 1217 01:03:26,011 --> 01:03:29,515 some esoteric writings on manipulating 1218 01:03:29,681 --> 01:03:33,644 light and sound waves. 1219 01:03:33,811 --> 01:03:37,314 I think they were searching for monsters 1220 01:03:37,481 --> 01:03:39,858 and they found each other. 1221 01:03:43,111 --> 01:03:46,156 Monsters? 1222 01:03:46,323 --> 01:03:48,242 The people come here, Michael, 1223 01:03:48,408 --> 01:03:51,370 to look for aliens, 1224 01:03:51,537 --> 01:03:55,582 ghosts, and cults, and gateways to hell, 1225 01:03:55,749 --> 01:03:58,544 and secret military bases 1226 01:03:58,710 --> 01:04:03,173 looking into other dimensions. 1227 01:04:03,340 --> 01:04:06,677 I think if there is something 1228 01:04:06,844 --> 01:04:09,972 it is not none of these things, 1229 01:04:10,138 --> 01:04:12,850 or perhaps all of them. 1230 01:04:13,016 --> 01:04:14,810 I'm sorry, I'm not at all following 1231 01:04:14,977 --> 01:04:17,020 what you're saying. 1232 01:04:17,187 --> 01:04:20,023 How does an isolated tribesman in Ecuador 1233 01:04:20,190 --> 01:04:23,402 know the difference between an alien, 1234 01:04:23,569 --> 01:04:27,239 an angel, and a ghost? 1235 01:04:28,574 --> 01:04:31,326 I have no idea. 1236 01:04:31,493 --> 01:04:32,619 He doesn't, 1237 01:04:32,786 --> 01:04:37,291 but he tells a story 1238 01:04:37,457 --> 01:04:41,336 to make sense 1239 01:04:41,503 --> 01:04:45,382 of the infinite. 1240 01:04:45,549 --> 01:04:48,468 Sometimes when 1241 01:04:48,635 --> 01:04:50,721 I stare up 1242 01:04:50,888 --> 01:04:54,474 and look into the infinite 1243 01:04:54,641 --> 01:04:57,519 I see film. 1244 01:05:00,397 --> 01:05:01,815 Afilm? 1245 01:05:01,982 --> 01:05:06,403 A membrane there, and behind it is another, 1246 01:05:06,570 --> 01:05:09,615 and another, 1247 01:05:09,781 --> 01:05:12,993 and another. 1248 01:05:13,160 --> 01:05:17,706 Do you see? 1249 01:05:17,873 --> 01:05:20,626 No, I, uh... 1250 01:05:20,792 --> 01:05:21,460 No, I don't. 1251 01:05:21,627 --> 01:05:23,712 I'm sorry. 1252 01:05:23,879 --> 01:05:27,215 Each one has a beginning, 1253 01:05:27,382 --> 01:05:29,509 middle, 1254 01:05:29,676 --> 01:05:32,679 and end. 1255 01:05:32,846 --> 01:05:35,015 Beginning, 1256 01:05:35,182 --> 01:05:36,516 middle, 1257 01:05:36,683 --> 01:05:39,895 end. 1258 01:05:40,062 --> 01:05:44,149 Beginning, 1259 01:05:44,316 --> 01:05:46,234 middle... 1260 01:05:50,572 --> 01:05:52,658 ...end. 1261 01:05:52,824 --> 01:05:54,409 Thank you so much for the tea 1262 01:05:54,576 --> 01:05:55,911 and the aspirin. 1263 01:05:56,078 --> 01:05:57,663 I, uh, I should make my way 1264 01:05:57,829 --> 01:06:01,249 back home now. 1265 01:06:01,416 --> 01:06:03,669 Again, I'm sorry about your dog. 1266 01:06:03,835 --> 01:06:06,088 Aspirin? 1267 01:06:28,902 --> 01:06:30,237 Shit. 1268 01:06:30,404 --> 01:06:31,571 Shit! 1269 01:06:31,738 --> 01:06:32,906 Fuck, Chris! 1270 01:06:33,073 --> 01:06:33,991 What? 1271 01:06:34,157 --> 01:06:34,950 What's happening? 1272 01:06:35,117 --> 01:06:35,367 What? 1273 01:06:35,534 --> 01:06:37,369 Fuck. 1274 01:06:37,536 --> 01:06:38,787 God. 1275 01:06:38,954 --> 01:06:39,579 What's wrong with you? 1276 01:06:39,746 --> 01:06:41,331 Jesus, are you all right? 1277 01:06:41,498 --> 01:06:42,582 Fucking "A". 1278 01:06:42,749 --> 01:06:45,002 Oh, no, dude, I'm fine, man. 1279 01:06:45,168 --> 01:06:46,461 This is nothin'. 1280 01:06:46,628 --> 01:06:49,297 Oh, no big deal. 1281 01:06:49,464 --> 01:06:51,008 No, I was, uh... 1282 01:06:51,174 --> 01:06:53,343 I couldn't find an artery with a coffee cup, 1283 01:06:53,510 --> 01:06:55,303 so I was trying to pull a spring out 1284 01:06:55,470 --> 01:06:58,932 of the mattress here, but this mattress 1285 01:06:59,099 --> 01:07:01,184 is like made by NASA or something, man. 1286 01:07:01,351 --> 01:07:02,519 It's like Teflon. 1287 01:07:02,686 --> 01:07:03,729 Goddammit. 1288 01:07:03,895 --> 01:07:05,605 Could not get a spring out. 1289 01:07:05,772 --> 01:07:06,773 God, it's just-- 1290 01:07:06,940 --> 01:07:08,025 Just fell asleep, I guess, after that. 1291 01:07:08,191 --> 01:07:11,028 It's tiresome. 1292 01:07:11,194 --> 01:07:12,696 Fucking "A", man. 1293 01:07:12,863 --> 01:07:13,530 What's up with you? 1294 01:07:13,697 --> 01:07:14,865 You scared me. 1295 01:07:15,032 --> 01:07:17,367 Why'd you run in here like that? 1296 01:07:17,534 --> 01:07:18,035 Seriously. 1297 01:07:18,201 --> 01:07:19,369 I scared you? 1298 01:07:19,536 --> 01:07:20,954 Yeah, you came in guns blazing, man. 1299 01:07:21,121 --> 01:07:22,456 I thought there was a fucking... 1300 01:07:22,622 --> 01:07:23,206 It's a fucking scratch. 1301 01:07:23,373 --> 01:07:25,959 ...war outside. 1302 01:07:26,126 --> 01:07:26,501 Yeah, dude, it's no big deal. 1303 01:07:26,668 --> 01:07:28,837 Goddammit. 1304 01:07:29,004 --> 01:07:31,131 Woo. 1305 01:07:35,135 --> 01:07:37,804 See, man, no problem. 1306 01:07:37,971 --> 01:07:40,557 Thank you, nurse. 1307 01:07:40,724 --> 01:07:41,349 You're welcome. 1308 01:07:41,516 --> 01:07:44,019 There we go. 1309 01:07:48,857 --> 01:07:49,858 What's up with your limp? 1310 01:07:50,025 --> 01:07:51,568 Yeah, I, uh, 1311 01:07:51,735 --> 01:07:53,904 I fell running. 1312 01:07:54,071 --> 01:07:56,615 Fuck, dude, I told ya, man, mountain lions out there. 1313 01:07:56,782 --> 01:07:58,742 Homeless guy. 1314 01:07:58,909 --> 01:08:02,996 Homeless guy? 1315 01:08:03,163 --> 01:08:06,291 Mike, you know what? 1316 01:08:06,458 --> 01:08:08,585 There's a lot of hobo junkies in that cave 1317 01:08:08,752 --> 01:08:10,837 I sent you to. 1318 01:08:11,004 --> 01:08:13,882 Don't go to that cave, dude. 1319 01:08:21,348 --> 01:08:26,228 Hey, I'm sorry, man. 1320 01:08:26,394 --> 01:08:28,730 There really are a lot of weird people out here. 1321 01:09:12,274 --> 01:09:15,694 Chris. 1322 01:09:15,861 --> 01:09:16,945 Yeah? 1323 01:09:17,112 --> 01:09:20,323 Is this your knife? 1324 01:09:20,490 --> 01:09:22,576 Hey, man, yeah it is. 1325 01:09:22,742 --> 01:09:25,162 I lost it a couple weeks ago. 1326 01:09:25,328 --> 01:09:26,663 Man, I could've used it this week. 1327 01:09:26,830 --> 01:09:28,165 Where'd you find it? 1328 01:09:28,331 --> 01:09:29,833 Below this fucking carving that appeared 1329 01:09:30,000 --> 01:09:32,752 while we were asleep. 1330 01:09:32,919 --> 01:09:33,962 Looks exactly like the story 1331 01:09:34,129 --> 01:09:36,756 on the cave wall yesterday. 1332 01:09:39,467 --> 01:09:42,762 Mike, are you feeling all right? 1333 01:09:42,929 --> 01:09:46,516 Yeah. 1334 01:09:46,683 --> 01:09:49,311 Mike, are you sure? 1335 01:09:49,477 --> 01:09:51,563 Yeah, what's that got to do with the carving? 1336 01:09:51,730 --> 01:09:52,480 I don't know, 'cause when you're out here, 1337 01:09:52,647 --> 01:09:53,940 your mind plays tricks on you. 1338 01:09:54,107 --> 01:09:56,318 You know, the elevation, the electrical 1339 01:09:56,484 --> 01:09:58,153 does weird things, and there's satellites 1340 01:09:58,320 --> 01:09:59,487 that are always watching. 1341 01:09:59,654 --> 01:10:00,947 Will you stop talking about the satellites? 1342 01:10:01,114 --> 01:10:02,157 I don't know how they work either, Mike, 1343 01:10:02,324 --> 01:10:03,283 but there are satellites, 1344 01:10:03,450 --> 01:10:04,534 and they're always here always watching. 1345 01:10:04,701 --> 01:10:09,289 Look, you are a suicidal paranoid junkie, okay? 1346 01:10:09,456 --> 01:10:11,124 You're my friend, 1347 01:10:11,291 --> 01:10:12,709 but you're a crazy drug addict. 1348 01:10:12,876 --> 01:10:14,878 Fine, I'm just saying there's satellites. 1349 01:10:15,045 --> 01:10:17,088 Listen, okay? 1350 01:10:17,255 --> 01:10:17,964 You never listen. 1351 01:10:18,131 --> 01:10:20,467 Will you just listen to me? 1352 01:10:23,470 --> 01:10:25,722 Look, I stopped by Sara's 1353 01:10:25,889 --> 01:10:29,809 owner's place yesterday, okay? 1354 01:10:29,976 --> 01:10:31,561 He knew the people who owned the equipment 1355 01:10:31,728 --> 01:10:35,273 down in the shed. 1356 01:10:35,440 --> 01:10:36,983 They have been missing for thirty years. 1357 01:10:37,150 --> 01:10:40,237 Mike, you know I know you're a good guy, 1358 01:10:40,403 --> 01:10:43,323 but I gotta tell ya I've never seen 1359 01:10:43,490 --> 01:10:45,742 any of the stuff you're talking about. 1360 01:10:45,909 --> 01:10:47,327 I get that, okay? 1361 01:10:47,494 --> 01:10:48,954 Will you just, will you just hear me out 1362 01:10:49,120 --> 01:10:51,748 so I can just try and make sense of this? 1363 01:10:51,915 --> 01:10:53,458 All right. 1364 01:10:53,625 --> 01:10:56,962 All right, so people come to the boonies 1365 01:10:57,128 --> 01:11:01,174 to like explore religion, 1366 01:11:01,341 --> 01:11:04,177 or to, uh, hallucinate, 1367 01:11:04,344 --> 01:11:06,471 or to tell ghost stories, 1368 01:11:06,638 --> 01:11:08,890 or, you know, find UFOs, 1369 01:11:09,057 --> 01:11:11,101 or Bigfoot, or whatever, 1370 01:11:11,268 --> 01:11:12,811 and we've been led to some stories. 1371 01:11:12,978 --> 01:11:14,062 We've allegedly been led-- 1372 01:11:14,229 --> 01:11:15,146 Listen, dude! 1373 01:11:15,313 --> 01:11:19,985 Look, assume that I am honest 1374 01:11:20,151 --> 01:11:22,529 and sane, okay? 1375 01:11:22,696 --> 01:11:27,033 We were presented with several stories, all right? 1376 01:11:27,200 --> 01:11:30,370 And all of those stories 1377 01:11:30,537 --> 01:11:33,415 had an ending. 1378 01:11:36,042 --> 01:11:37,502 What the fuck was that? 1379 01:11:37,669 --> 01:11:38,461 Mike, it's an old house. 1380 01:11:38,628 --> 01:11:39,713 It's gonna make noise sometimes. 1381 01:11:39,879 --> 01:11:43,133 It's not a big deal. 1382 01:11:43,300 --> 01:11:45,468 Look, I'll never really know what actually 1383 01:11:45,635 --> 01:11:46,886 happened this last week, 1384 01:11:47,053 --> 01:11:50,682 but if I could like 1385 01:11:50,849 --> 01:11:55,395 give you closure, or whatever, 1386 01:11:55,562 --> 01:11:59,524 maybe it'll make you feel better. 1387 01:11:59,691 --> 01:12:00,775 I mean, we're paid through until sundown, 1388 01:12:00,942 --> 01:12:03,820 but, um, yeah, 1389 01:12:03,987 --> 01:12:04,654 I mean at this point 1390 01:12:04,821 --> 01:12:07,824 I guess it is what it is. 1391 01:12:09,909 --> 01:12:12,120 Will you sit down? 1392 01:12:30,305 --> 01:12:33,975 I will never go to rehab. 1393 01:12:36,519 --> 01:12:39,773 Ever. 1394 01:12:39,939 --> 01:12:42,442 Please just let me kill myself 1395 01:12:42,609 --> 01:12:47,072 the way that I want to kill myself. 1396 01:12:47,238 --> 01:12:48,865 I appreciate all the stuff you're doing for me, man, 1397 01:12:49,032 --> 01:12:54,079 but as my friend, 1398 01:12:54,245 --> 01:12:56,331 you gotta just let me go. 1399 01:13:00,126 --> 01:13:02,170 All right. 1400 01:13:06,966 --> 01:13:08,885 All right. 1401 01:13:13,264 --> 01:13:15,308 Did you Photoshop that? 1402 01:13:15,475 --> 01:13:16,893 Why the fuck would you do that? 1403 01:13:17,060 --> 01:13:18,520 No, I didn't. 1404 01:13:18,686 --> 01:13:21,231 Just give me the fucking key, please. 1405 01:13:26,277 --> 01:13:28,488 Fuck this, I'm going home. 1406 01:13:33,076 --> 01:13:33,868 You gotta be fucking kidding me, Mike. 1407 01:13:34,035 --> 01:13:35,328 Really? 1408 01:13:35,495 --> 01:13:37,163 Chris, the slide machine just turned on 1409 01:13:37,330 --> 01:13:39,124 and operated by itself. 1410 01:13:39,290 --> 01:13:40,750 It's electrical, Mike. 1411 01:13:40,917 --> 01:13:42,210 I guarantee you the wiring in this house 1412 01:13:42,377 --> 01:13:43,753 is not up to code, man. 1413 01:13:43,920 --> 01:13:46,214 There's pictures of us in the fucking thing 1414 01:13:46,381 --> 01:13:47,966 that we didn't take. 1415 01:13:48,133 --> 01:13:49,134 I don't know what the fuck you do 1416 01:13:49,300 --> 01:13:51,136 when you leave here. 1417 01:13:51,302 --> 01:13:52,512 Look, ever since I opened up 1418 01:13:52,679 --> 01:13:54,180 that clip of you something's been-- 1419 01:13:54,347 --> 01:13:56,224 Oh, now you're gonna tell you didn't open that? 1420 01:13:56,391 --> 01:13:57,142 What would convince you that 1421 01:13:57,308 --> 01:13:59,102 I'm not lying or crazy? 1422 01:13:59,269 --> 01:14:00,311 I don't know. 1423 01:14:00,478 --> 01:14:03,398 So, we're at an impasse? 1424 01:14:03,565 --> 01:14:05,233 I guess so. 1425 01:14:09,070 --> 01:14:10,071 Did you see that? 1426 01:14:10,238 --> 01:14:10,780 Did you see that? 1427 01:14:10,947 --> 01:14:11,197 See what? 1428 01:14:11,364 --> 01:14:12,365 See what? 1429 01:14:12,532 --> 01:14:12,907 That. 1430 01:14:13,074 --> 01:14:14,909 That. 1431 01:14:22,542 --> 01:14:25,253 Fuck, no, no! 1432 01:14:41,436 --> 01:14:43,229 We need to leave before they get here. 1433 01:14:43,396 --> 01:14:45,190 Mike, I don't understand. 1434 01:14:45,356 --> 01:14:45,857 Look, man, I'm sorry. 1435 01:14:46,024 --> 01:14:47,192 I don't... 1436 01:14:47,358 --> 01:14:49,486 Could we go, please? 1437 01:14:49,652 --> 01:14:50,236 Wait, hold on. 1438 01:14:50,403 --> 01:14:52,572 Let's just, uh, 1439 01:14:52,739 --> 01:14:54,782 let's just think about this, okay? 1440 01:14:54,949 --> 01:14:58,161 We, uh, we know it doesn't 1441 01:14:58,328 --> 01:15:01,414 want me to go home, 1442 01:15:01,581 --> 01:15:04,417 but we know we can't stay here. 1443 01:15:08,796 --> 01:15:09,380 Mike, we gotta-- 1444 01:15:09,547 --> 01:15:12,258 Please, let's go. 1445 01:15:12,425 --> 01:15:13,259 What's going on, Mike? 1446 01:15:13,426 --> 01:15:14,093 Just calm down, okay? 1447 01:15:14,260 --> 01:15:14,802 We'll be all right. 1448 01:15:14,969 --> 01:15:17,138 Mike, no. 1449 01:15:17,305 --> 01:15:18,014 Mike, what's happening? 1450 01:15:18,181 --> 01:15:18,890 I don't know. 1451 01:15:19,057 --> 01:15:20,975 Mike, if you had to guess what... 1452 01:15:25,188 --> 01:15:28,483 Okay, say, uh... 1453 01:15:28,650 --> 01:15:33,238 Say, uh, say we hit some film, okay, 1454 01:15:33,404 --> 01:15:36,491 and I'm, I'm looking at you, all right? 1455 01:15:36,658 --> 01:15:38,743 We take that film, we get it developed, 1456 01:15:38,910 --> 01:15:41,329 and then when I'm looking at you, 1457 01:15:41,496 --> 01:15:43,373 appears on the photo. 1458 01:15:43,540 --> 01:15:46,084 It's basically it's like, like using your mind 1459 01:15:46,251 --> 01:15:48,753 to send whatever you're seeing, 1460 01:15:48,920 --> 01:15:50,088 or thinking, or imagining, 1461 01:15:50,255 --> 01:15:52,131 to a, to a film, 1462 01:15:52,298 --> 01:15:55,343 or a tape, or something. 1463 01:15:57,512 --> 01:16:00,848 We were both in that. 1464 01:16:01,015 --> 01:16:02,642 I know. 1465 01:16:11,901 --> 01:16:16,239 What does it want, Mike? 1466 01:16:16,406 --> 01:16:17,240 I don't know. 1467 01:16:17,407 --> 01:16:20,618 Afucking, a theory, man? 1468 01:16:22,662 --> 01:16:26,791 I think it wants a story. 1469 01:16:26,958 --> 01:16:28,084 That's it? 1470 01:16:28,251 --> 01:16:31,296 That's all? 1471 01:16:31,462 --> 01:16:34,215 I think it wants a story with an ending. 1472 01:16:37,844 --> 01:16:39,554 Mike, wait, wait, wait. 1473 01:16:39,721 --> 01:16:41,556 Where're we going? 1474 01:16:41,723 --> 01:16:44,100 Okay, on the webcam it was daylight 1475 01:16:44,267 --> 01:16:45,268 when they were in the cabin, right? 1476 01:16:45,435 --> 01:16:46,519 Uh-huh. 1477 01:16:46,686 --> 01:16:47,520 Okay, so we'll take my truck, 1478 01:16:47,687 --> 01:16:49,022 we'll drive somewhere nearby, 1479 01:16:49,188 --> 01:16:49,981 and we'll come back later tonight after they're gone. 1480 01:16:50,148 --> 01:16:51,441 Then what? 1481 01:16:51,608 --> 01:16:54,319 Uh, we'll shake hands, and I'll go home. 1482 01:16:54,485 --> 01:16:55,486 I mean, that's what you wanted 1483 01:16:55,653 --> 01:16:58,823 and it gives us an ending. 1484 01:16:58,990 --> 01:16:59,824 I found it. 1485 01:16:59,991 --> 01:17:00,408 Found what? 1486 01:17:00,575 --> 01:17:01,701 What I owe Billy. 1487 01:17:01,868 --> 01:17:02,410 Hey, how the fuck did you get-- 1488 01:17:02,577 --> 01:17:03,620 I don't know, man! 1489 01:17:03,786 --> 01:17:04,579 I was fucking high, and I tried to drive 1490 01:17:04,746 --> 01:17:05,580 this stupid fucking truck. 1491 01:17:05,747 --> 01:17:06,331 Just get it the fuck out of here. 1492 01:17:06,497 --> 01:17:07,415 Okay, I will. 1493 01:17:07,582 --> 01:17:07,957 Calm down, all right, dude? 1494 01:17:08,124 --> 01:17:09,334 Jesus. 1495 01:17:09,500 --> 01:17:10,877 Please put it in the cabin or something. 1496 01:17:11,044 --> 01:17:12,545 Shit. 1497 01:17:12,712 --> 01:17:14,380 Just give it... 1498 01:17:14,547 --> 01:17:15,923 I'm going in the house. 1499 01:17:16,090 --> 01:17:16,591 Here give me-- 1500 01:17:16,758 --> 01:17:17,175 Up the fucking hill. 1501 01:17:17,342 --> 01:17:19,594 Fuck me. 1502 01:17:24,307 --> 01:17:26,059 Fuck. 1503 01:17:26,225 --> 01:17:29,187 Fuck. 1504 01:17:29,354 --> 01:17:31,564 Oh. 1505 01:17:37,195 --> 01:17:39,489 Don't, don't play that. 1506 01:17:49,499 --> 01:17:51,834 Who is that? 1507 01:17:52,001 --> 01:17:52,794 It's Charles' friends. 1508 01:17:52,960 --> 01:17:56,547 I'll go talk to 'em. 1509 01:17:56,714 --> 01:17:58,591 Hey, I'm sorry we're a little late, 1510 01:17:58,758 --> 01:17:59,676 but we were just leaving. 1511 01:17:59,842 --> 01:18:01,594 Wait! 1512 01:18:05,473 --> 01:18:06,391 No, please. 1513 01:18:06,557 --> 01:18:07,558 Please. 1514 01:18:07,725 --> 01:18:11,562 Please! 1515 01:18:11,729 --> 01:18:12,146 No, wait! 1516 01:18:12,313 --> 01:18:14,315 I'm a fath-- 1517 01:18:18,444 --> 01:18:20,363 Burn it. 1518 01:18:25,410 --> 01:18:27,203 It's a horrible idea. 1519 01:18:27,370 --> 01:18:29,247 It's a horrible idea. 1520 01:18:29,414 --> 01:18:31,791 It's a horrible idea. 1521 01:18:35,044 --> 01:18:38,214 All right. 1522 01:18:38,381 --> 01:18:40,091 We know I can't go home, 1523 01:18:40,258 --> 01:18:42,260 but we can't go to the cabin any time 1524 01:18:42,427 --> 01:18:44,679 today or tonight. 1525 01:18:44,846 --> 01:18:46,139 Fuck, man. 1526 01:18:46,305 --> 01:18:47,724 Can you just fucking call someone? 1527 01:18:47,890 --> 01:18:50,560 Call the fucking, call the fucking FBI. 1528 01:18:50,727 --> 01:18:52,019 Call the fucking FBI or something 1529 01:18:52,186 --> 01:18:56,566 and let's fucking go! 1530 01:18:56,733 --> 01:18:59,694 I can't take this home. 1531 01:18:59,861 --> 01:19:01,237 No, we gotta get through this thing here, okay? 1532 01:19:01,404 --> 01:19:03,656 We, uh, we don't even know 1533 01:19:03,823 --> 01:19:06,576 if it can do anything to us. 1534 01:19:11,289 --> 01:19:12,373 I'll go. 1535 01:19:12,540 --> 01:19:13,124 I'll go first. 1536 01:19:13,291 --> 01:19:15,960 No, we'll both go. 1537 01:19:16,127 --> 01:19:17,044 Fuck, man. 1538 01:19:17,211 --> 01:19:18,087 Do you think there's bats? 1539 01:19:18,254 --> 01:19:20,298 Probably. 1540 01:19:20,465 --> 01:19:22,341 Do you remember Danny Kaiser? 1541 01:19:22,508 --> 01:19:23,259 With the messed up teeth? 1542 01:19:23,426 --> 01:19:25,595 Yeah. 1543 01:19:25,762 --> 01:19:27,680 He was squatting at a barn up the street. 1544 01:19:27,847 --> 01:19:29,974 Like a couple months ago he got rabies. 1545 01:19:30,141 --> 01:19:30,892 Did he die? 1546 01:19:31,058 --> 01:19:33,144 He wishes he was dead because he 1547 01:19:33,311 --> 01:19:34,771 was just foaming at the mouth when they got him. 1548 01:19:34,937 --> 01:19:35,688 He was just walking in circles, 1549 01:19:35,855 --> 01:19:37,607 and was chasing kids. 1550 01:19:37,774 --> 01:19:38,608 He can only say a few words now, 1551 01:19:38,775 --> 01:19:41,694 and he just drools all the time. 1552 01:19:41,861 --> 01:19:43,696 Look, Mike, I know your leg's hurt, 1553 01:19:43,863 --> 01:19:44,572 but if there's something down there, man, 1554 01:19:44,739 --> 01:19:45,907 you gotta just, please, just run 1555 01:19:46,073 --> 01:19:47,074 like it doesn't hurt, okay? 1556 01:19:47,241 --> 01:19:48,242 Please? 1557 01:19:48,409 --> 01:19:49,911 Okay. 1558 01:19:50,077 --> 01:19:51,287 Do you remember Derrick Jones? 1559 01:19:51,454 --> 01:19:52,330 Oh, fuck. 1560 01:19:52,497 --> 01:19:53,164 All right, I'll go. 1561 01:19:53,331 --> 01:19:54,207 Jesus. 1562 01:19:54,373 --> 01:19:55,792 Thanks, man. 1563 01:20:18,773 --> 01:20:20,733 What if we just didn't open it? 1564 01:20:20,900 --> 01:20:22,443 We have to open it. 1565 01:20:22,610 --> 01:20:23,444 What if we just took it with us, 1566 01:20:23,611 --> 01:20:24,737 and then if we wanted to open it, 1567 01:20:24,904 --> 01:20:27,114 we would consider opening, opening it then? 1568 01:20:27,281 --> 01:20:28,533 Look, I can't go home 1569 01:20:28,699 --> 01:20:29,784 and that last footage saved you 1570 01:20:29,951 --> 01:20:31,953 from getting beaten to death or shot. 1571 01:20:32,119 --> 01:20:34,622 We don't know that, right? 1572 01:20:34,789 --> 01:20:36,541 What if this thing's actually trying to help us? 1573 01:20:36,707 --> 01:20:37,625 We don't even know if this stuff 1574 01:20:37,792 --> 01:20:39,836 is really gonna happen or not. 1575 01:20:48,678 --> 01:20:50,555 That car was a gift. 1576 01:20:50,721 --> 01:20:51,806 Goddammit. 1577 01:20:51,973 --> 01:20:54,684 All right, man, open it. 1578 01:20:59,438 --> 01:21:01,983 Ow, fuck. 1579 01:21:02,149 --> 01:21:03,860 It's us. 1580 01:21:04,026 --> 01:21:05,361 And? 1581 01:21:05,528 --> 01:21:08,573 Uh, we're outside and the cabin's 1582 01:21:08,739 --> 01:21:12,577 in the background. 1583 01:21:12,743 --> 01:21:14,704 Okay, what else? 1584 01:21:14,871 --> 01:21:16,789 Okay, we're still outside but it's night, 1585 01:21:16,956 --> 01:21:18,624 and we're lit by a fire. 1586 01:21:18,791 --> 01:21:19,667 Afire? 1587 01:21:19,834 --> 01:21:21,294 Yeah. 1588 01:21:21,460 --> 01:21:22,503 Do we look all right? 1589 01:21:22,670 --> 01:21:24,630 I, I don't know, I mean, 1590 01:21:24,797 --> 01:21:26,215 yeah, I think, I think we look okay. 1591 01:21:26,382 --> 01:21:27,341 And are we upset? 1592 01:21:27,508 --> 01:21:28,551 I don't know. 1593 01:21:28,718 --> 01:21:30,469 It's difficult to see. 1594 01:21:30,636 --> 01:21:33,639 I don't know. 1595 01:21:33,806 --> 01:21:34,640 Do you think all that stuff 1596 01:21:34,807 --> 01:21:36,225 down there is of us? 1597 01:21:36,392 --> 01:21:36,976 Why are you asking me? 1598 01:21:37,143 --> 01:21:37,810 Fuck, really? 1599 01:21:37,977 --> 01:21:38,269 You don't wanna talk about it? 1600 01:21:38,436 --> 01:21:39,478 Okay. 1601 01:21:39,645 --> 01:21:41,814 Yes, I think it's all us. 1602 01:21:41,981 --> 01:21:43,608 Do you think that's all of it? 1603 01:21:43,774 --> 01:21:45,234 No. 1604 01:21:45,401 --> 01:21:47,111 I think we could be on any 1605 01:21:47,278 --> 01:21:48,696 recording device anywhere. 1606 01:21:48,863 --> 01:21:52,742 We could be on a fucking hard drive in China. 1607 01:21:52,909 --> 01:21:54,660 They should be at the cabin by now. 1608 01:21:54,827 --> 01:21:58,205 Do you think they found the bag? 1609 01:21:58,372 --> 01:22:00,291 I left it inside for them to find. 1610 01:22:00,458 --> 01:22:01,125 Fuck. 1611 01:22:01,292 --> 01:22:02,668 They're smoking that bag, man. 1612 01:22:02,835 --> 01:22:03,836 They're fucking smoking that bag. 1613 01:22:04,003 --> 01:22:04,879 Maybe they took the trees to the road. 1614 01:22:05,046 --> 01:22:06,672 No, man, they're getting fucked up, 1615 01:22:06,839 --> 01:22:07,465 and they're fucking waiting for us 1616 01:22:07,632 --> 01:22:10,760 to fuck us up. 1617 01:22:10,927 --> 01:22:14,138 I'm gonna go to that place in the film. 1618 01:22:14,305 --> 01:22:15,473 The rocks in front of the cabin. 1619 01:22:15,640 --> 01:22:16,641 Why would... 1620 01:22:16,807 --> 01:22:17,767 That's fucking nighttime, man. 1621 01:22:17,934 --> 01:22:18,476 It's like fucking noon right now. 1622 01:22:18,643 --> 01:22:19,268 Are you crazy? 1623 01:22:19,435 --> 01:22:20,728 I'll be fine, okay? 1624 01:22:20,895 --> 01:22:23,105 Look, I'm gonna sneak around the back, 1625 01:22:23,272 --> 01:22:24,690 I'll be far enough away, and plus they're probably 1626 01:22:24,857 --> 01:22:25,858 so fucked up they won't even know I'm there. 1627 01:22:26,025 --> 01:22:28,152 Why would you fucking do that? 1628 01:22:28,319 --> 01:22:30,655 Because I think if we can get to the end 1629 01:22:30,821 --> 01:22:32,156 of this reel of film, 1630 01:22:32,323 --> 01:22:34,241 we'll be fine. 1631 01:22:34,408 --> 01:22:36,077 You don't fucking know that. 1632 01:22:36,243 --> 01:22:37,703 No, I don't, but do you have a better plan? 1633 01:22:37,870 --> 01:22:39,246 Yeah, man, let's fucking leave. 1634 01:22:39,413 --> 01:22:40,873 Chris, I am not taking this 1635 01:22:41,040 --> 01:22:44,627 home to my wife. 1636 01:22:44,794 --> 01:22:48,130 Fuck! 1637 01:22:48,297 --> 01:22:49,674 All right, man, fuck it I'll go. 1638 01:22:49,840 --> 01:22:50,549 Let's go. 1639 01:22:50,716 --> 01:22:51,884 You can leave. 1640 01:22:52,051 --> 01:22:53,010 No, fuck you, don't make me feel guilty. 1641 01:22:53,177 --> 01:22:55,471 I'll fucking go, I said I'll go, let's go. 1642 01:22:55,638 --> 01:22:59,767 All right. 1643 01:22:59,934 --> 01:23:01,060 Lighter, lighter, lighter, pants on fire. 1644 01:23:01,227 --> 01:23:03,646 Do it, do it, do it, do it. 1645 01:23:09,443 --> 01:23:12,363 So, what's it like, uh, 1646 01:23:12,530 --> 01:23:14,991 what's it like being married? 1647 01:23:15,157 --> 01:23:17,994 It's good, you know, I mean it's, uh, 1648 01:23:18,160 --> 01:23:20,663 it's hard, but, uh, 1649 01:23:20,830 --> 01:23:23,666 yeah, I like it. 1650 01:23:25,126 --> 01:23:29,130 What's it like being single? 1651 01:23:29,296 --> 01:23:31,590 Well, getting high all the time pretty much 1652 01:23:31,757 --> 01:23:34,969 covers that base. 1653 01:23:35,136 --> 01:23:36,595 You don't have like a, like a junkie 1654 01:23:36,762 --> 01:23:38,305 girlfriend or something? 1655 01:23:38,472 --> 01:23:40,224 No. 1656 01:23:40,391 --> 01:23:43,436 No, I don't. 1657 01:23:43,602 --> 01:23:47,606 Actually, I did go into the city 1658 01:23:47,773 --> 01:23:48,649 like a couple months ago, 1659 01:23:48,816 --> 01:23:52,528 and I picked up a little "hmm-hmm." 1660 01:23:52,695 --> 01:23:54,405 What's that? 1661 01:23:54,572 --> 01:23:55,322 What's "hmm-hmm"? 1662 01:23:55,489 --> 01:23:56,991 Yeah, what's that? 1663 01:23:57,158 --> 01:23:59,201 You know, man, like on the back of the-- 1664 01:23:59,368 --> 01:24:03,706 Like the reader those, those like little box ads. 1665 01:24:03,873 --> 01:24:05,166 I don't know. 1666 01:24:05,332 --> 01:24:06,542 Afucking hooker, Mike. 1667 01:24:06,709 --> 01:24:08,377 Goddamn. 1668 01:24:08,544 --> 01:24:11,839 Yeah, the whole thing just was like ridiculous, man. 1669 01:24:12,006 --> 01:24:15,176 Um, we just, basically just were gacking rails 1670 01:24:15,342 --> 01:24:18,596 all night long, and, uh, 1671 01:24:18,763 --> 01:24:22,058 I just talked her ear off for like six hours, 1672 01:24:22,224 --> 01:24:24,268 and then by the end of it, um, 1673 01:24:24,435 --> 01:24:28,022 she just like took off like all freaked out. 1674 01:24:28,189 --> 01:24:29,273 We never even took our clothes off or nothing. 1675 01:24:29,440 --> 01:24:31,984 We just talked, and then I scared her. 1676 01:24:32,151 --> 01:24:33,652 That was pretty much my last sexual experience. 1677 01:24:33,819 --> 01:24:35,029 That sounds awful. 1678 01:24:35,196 --> 01:24:37,573 It was horrible. 1679 01:24:37,740 --> 01:24:40,242 Yeah. 1680 01:24:40,409 --> 01:24:43,621 Was it true about the, uh, dad thing? 1681 01:24:43,788 --> 01:24:45,164 What dad thing? 1682 01:24:45,331 --> 01:24:47,458 On the fucking CD. 1683 01:24:47,625 --> 01:24:50,002 Yeah. 1684 01:24:50,169 --> 01:24:52,546 Yeah, I'm gonna be a dad. 1685 01:24:52,713 --> 01:24:53,714 Fuck, man. 1686 01:24:53,881 --> 01:24:55,424 Are you sketched out? 1687 01:24:55,591 --> 01:24:56,634 I'm okay with it. 1688 01:24:56,801 --> 01:24:58,677 When's it going down? 1689 01:24:58,844 --> 01:24:59,595 Seven months. 1690 01:24:59,762 --> 01:25:01,764 Seven months? 1691 01:25:01,931 --> 01:25:03,265 Boy or girl? 1692 01:25:03,432 --> 01:25:05,267 Well, it's a little early to tell. 1693 01:25:05,434 --> 01:25:07,436 Well, I'm not a pediatrician, Mike. 1694 01:25:07,603 --> 01:25:08,104 I don't know. 1695 01:25:08,270 --> 01:25:09,522 Obstetrician. 1696 01:25:09,688 --> 01:25:11,357 Whatever, man. 1697 01:25:11,524 --> 01:25:14,819 Um, yeah, let's just hope it's a boy, right? 1698 01:25:14,985 --> 01:25:16,070 Better worrying about one wiener 1699 01:25:16,237 --> 01:25:19,698 than like every wiener in the world. 1700 01:25:19,865 --> 01:25:20,991 Could I borrow one of your guns? 1701 01:25:21,158 --> 01:25:24,453 Sure, dude. 1702 01:25:24,620 --> 01:25:26,080 You would make a good uncle. 1703 01:25:26,247 --> 01:25:28,207 Whatever. 1704 01:25:28,374 --> 01:25:29,458 That's bull, that's bullshit, man. 1705 01:25:29,625 --> 01:25:31,544 Give yourself a little credit, man. 1706 01:25:31,710 --> 01:25:33,045 Seriously, you're like, 1707 01:25:33,212 --> 01:25:34,338 you're one of the most loyal, 1708 01:25:34,505 --> 01:25:37,466 protective, and smartest people I know. 1709 01:25:37,633 --> 01:25:40,136 You know, and you don't wave it in people's faces 1710 01:25:40,302 --> 01:25:42,179 and make them feel stupid about it. 1711 01:25:42,346 --> 01:25:44,515 Come on, that's a bunch of malarkey, 1712 01:25:44,682 --> 01:25:45,641 but thanks, though. 1713 01:25:45,808 --> 01:25:47,434 I'm serious. 1714 01:25:47,601 --> 01:25:49,270 Okay, why do you think, 1715 01:25:49,436 --> 01:25:51,564 why do you think you've lasted as long as you have 1716 01:25:51,730 --> 01:25:53,732 like you have? 1717 01:25:53,899 --> 01:25:54,900 It's because the dirt bags you hang out with 1718 01:25:55,067 --> 01:25:57,862 actually like being around you. 1719 01:25:58,028 --> 01:26:00,906 You know, I think it makes them feel better 1720 01:26:01,073 --> 01:26:02,950 about their dark souls to have someone 1721 01:26:03,117 --> 01:26:04,952 like you around. 1722 01:26:05,119 --> 01:26:06,829 I appreciate it, man, but I'm a piece of shit. 1723 01:26:06,996 --> 01:26:08,497 You know it. 1724 01:26:08,664 --> 01:26:09,123 You know. 1725 01:26:09,290 --> 01:26:10,374 No, you're not. 1726 01:26:10,541 --> 01:26:14,128 Well, well, I mean even though you completely 1727 01:26:14,295 --> 01:26:17,381 abandoned your pregnant wife to save a piece of shit 1728 01:26:17,548 --> 01:26:20,342 like myself, I, uh, 1729 01:26:20,509 --> 01:26:21,677 I think you're gonna be a good dad. 1730 01:26:21,844 --> 01:26:23,429 Thanks. 1731 01:26:23,596 --> 01:26:24,972 Yeah, I mean, I don't know really much about it, 1732 01:26:25,139 --> 01:26:26,765 but I would imagine being forgiving 1733 01:26:26,932 --> 01:26:27,975 has something to do with being a good dad, 1734 01:26:28,142 --> 01:26:30,144 and, uh, you and I have lasted this long, 1735 01:26:30,311 --> 01:26:31,937 so that shows that you're one 1736 01:26:32,104 --> 01:26:34,899 forgiving motherfucker. 1737 01:26:38,152 --> 01:26:39,486 There's something I should tell you. 1738 01:26:39,653 --> 01:26:40,863 It's cool, man, don't. 1739 01:26:41,030 --> 01:26:42,239 You... 1740 01:26:42,406 --> 01:26:43,657 You're my buddy, that's all that matters. 1741 01:26:43,824 --> 01:26:46,202 No. 1742 01:26:46,368 --> 01:26:47,745 Look, I'm... 1743 01:26:47,912 --> 01:26:48,871 I'm trying to tell you-- 1744 01:26:49,038 --> 01:26:50,039 Don't do it, man. 1745 01:26:50,206 --> 01:26:51,916 No, you were right, okay? 1746 01:26:52,082 --> 01:26:55,336 You know, I felt guilty and I missed my best friend, 1747 01:26:55,502 --> 01:26:58,923 but I had, I had no right to intrude 1748 01:26:59,089 --> 01:26:59,965 on your life like this, man. 1749 01:27:00,132 --> 01:27:01,842 I just didn't. 1750 01:27:02,009 --> 01:27:02,635 Dude, whatever, man. 1751 01:27:02,801 --> 01:27:03,344 Don't even sweat it. 1752 01:27:03,510 --> 01:27:04,136 I don't care. 1753 01:27:04,303 --> 01:27:06,597 We're cool. 1754 01:27:06,764 --> 01:27:08,224 I know, it's just like, you know, 1755 01:27:08,390 --> 01:27:11,352 with the baby coming like I felt like this was 1756 01:27:11,518 --> 01:27:15,064 my last chance to do something to feel better 1757 01:27:15,231 --> 01:27:18,943 about myself, and I'm just fucking sorry, man. 1758 01:27:19,109 --> 01:27:19,902 It is what it is, Mike. 1759 01:27:20,069 --> 01:27:21,987 I don't, I don't give a shit. 1760 01:27:22,154 --> 01:27:23,864 I mean, I'm sorry that I can't 1761 01:27:24,031 --> 01:27:25,241 be this imaginary guy that you 1762 01:27:25,407 --> 01:27:29,161 think is me, you know? 1763 01:27:29,328 --> 01:27:33,666 You're still my buddy. 1764 01:27:33,832 --> 01:27:36,752 Shit. 1765 01:27:36,919 --> 01:27:39,922 Ha-ha-ha! 1766 01:27:40,089 --> 01:27:41,924 That was cool. 1767 01:27:48,222 --> 01:27:52,851 Fuck, man! 1768 01:27:53,018 --> 01:27:53,978 Holy shit. 1769 01:27:54,144 --> 01:27:54,812 Fuck me. 1770 01:27:54,979 --> 01:27:56,855 Holy fuck. 1771 01:27:57,022 --> 01:27:59,024 Oh, my God. 1772 01:27:59,191 --> 01:28:01,110 Burn it. 1773 01:28:15,666 --> 01:28:18,002 Oh, my fucking God. 1774 01:28:43,986 --> 01:28:47,656 That's my bullets. 1775 01:28:47,823 --> 01:28:48,699 Is that it? 1776 01:28:48,866 --> 01:28:51,118 Is that all of 'em? 1777 01:28:54,079 --> 01:28:56,832 Chris? 1778 01:28:56,999 --> 01:29:00,002 Chris. 1779 01:29:00,169 --> 01:29:01,045 Oh, fuck. 1780 01:29:01,211 --> 01:29:03,172 Oh, fuck! 1781 01:29:06,258 --> 01:29:06,925 No, Mike! 1782 01:29:07,092 --> 01:29:08,302 It's gonna burn, man. 1783 01:29:08,469 --> 01:29:10,637 I need a fucking hit, let me go! 1784 01:29:15,100 --> 01:29:17,394 Fuck! 1785 01:29:36,538 --> 01:29:38,582 I don't wanna fucking die, Mike. 1786 01:29:38,749 --> 01:29:40,084 I can't control it, man, I really fucking can't. 1787 01:29:40,250 --> 01:29:42,336 I need help. 1788 01:29:45,464 --> 01:29:47,966 Can I take you to rehab? 1789 01:29:51,345 --> 01:29:52,179 Yeah. 1790 01:29:52,346 --> 01:29:53,347 It has to be now, man. 1791 01:29:53,514 --> 01:29:55,641 You have to fucking take me right now. 1792 01:29:55,808 --> 01:29:57,643 Okay. 1793 01:30:04,566 --> 01:30:06,485 Oh, shit. 1794 01:30:11,907 --> 01:30:14,076 Hey, we gave that thing a story with a happy ending. 1795 01:30:14,243 --> 01:30:16,495 Fuck you. 1796 01:30:24,044 --> 01:30:26,171 Oh, God. 1797 01:30:26,338 --> 01:30:29,174 I'm sorry. 1798 01:30:29,341 --> 01:30:33,762 Oh, fuck, I'm sorry. 1799 01:30:33,929 --> 01:30:35,764 I'm sorry. 1800 01:30:42,980 --> 01:30:45,232 Can we try it another way? 1801 01:32:58,740 --> 01:33:02,452 Captioned by Video Caption Corporation www.vicaps.com 111712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.