All language subtitles for Parks and Recreation (2009) - S02E11 - Toms Divorce (1080p BluRay x265 Silence)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,929 --> 00:00:03,419 - Leslie. - What's up, Ron? 2 00:00:03,497 --> 00:00:07,331 I'm gonna need you to go up to the Bureau of Motor Vehicles on the fourth floor. 3 00:00:07,401 --> 00:00:11,303 We gotta talk ourselves out of this late registration fee for the Parks van. 4 00:00:11,372 --> 00:00:13,431 Come on. I don't want to go to the fourth floor. 5 00:00:13,507 --> 00:00:15,634 That is the creepiest place on Earth. 6 00:00:15,710 --> 00:00:17,735 The fourth floor is awful. 7 00:00:18,112 --> 00:00:22,705 The DMV, divorce filings, probation offices. Ugh! 8 00:00:23,384 --> 00:00:26,478 They put a popcorn machine up there just to brighten things up, 9 00:00:26,509 --> 00:00:27,972 but they used the wrong kind of oil, 10 00:00:28,022 --> 00:00:30,718 and a bunch of people had to get their throats replaced. 11 00:00:30,858 --> 00:00:32,826 They'll only talk to you or me, 12 00:00:32,893 --> 00:00:35,563 and I can't go, because I don't want to. 13 00:00:40,334 --> 00:00:41,324 Okay. 14 00:00:56,718 --> 00:00:58,117 Hey, boo. You're pretty. 15 00:00:58,186 --> 00:00:59,551 Uh... Thank you, sir. 16 00:00:59,821 --> 00:01:00,845 Hey, girl. 17 00:01:00,922 --> 00:01:01,946 Are you on probation? 18 00:01:02,024 --> 00:01:04,492 I got clean urine. You need female? I got female. 19 00:01:04,559 --> 00:01:06,828 - I'm good, thank you. - Hey, you clean? I buy, too. 20 00:01:06,870 --> 00:01:08,462 Order. Order! 21 00:01:08,797 --> 00:01:11,789 Next case. Indiana vs... 22 00:01:19,808 --> 00:01:22,003 I know, I'm just telling you. 23 00:01:27,582 --> 00:01:28,810 Tom and Wendy? 24 00:01:29,518 --> 00:01:30,746 Popcorn? 25 00:01:53,942 --> 00:01:55,432 So, Tom, 26 00:01:55,777 --> 00:01:58,575 how's everything in your life, generally? 27 00:01:58,814 --> 00:02:02,012 Amazing. Took a risk. Bought some shoes online. 28 00:02:03,786 --> 00:02:06,311 Paid off handsomely, as you can see. 29 00:02:07,390 --> 00:02:08,379 Uh-huh. 30 00:02:08,891 --> 00:02:13,521 And how are your institutions, that you're a part of? 31 00:02:14,263 --> 00:02:15,924 Ah. You heard about my divorce? 32 00:02:15,998 --> 00:02:19,456 I saw you on the fourth floor. I'm so, so sorry. 33 00:02:19,936 --> 00:02:21,699 Honestly, it's fine. 34 00:02:22,038 --> 00:02:26,031 Lasted longer than Avril Lavigne and the guy from Sum 41, am I right? 35 00:02:26,109 --> 00:02:30,239 I don't know what those are. Look, Tom, stop working. 36 00:02:30,613 --> 00:02:31,671 Whoa! 37 00:02:31,747 --> 00:02:32,839 Would have been nice to have saved that. 38 00:02:32,915 --> 00:02:34,477 - You should've auto-saved that. - Right. 39 00:02:34,517 --> 00:02:36,951 That kind of feels like your fault. 40 00:02:37,019 --> 00:02:39,749 Look, I've heard your voice when she calls you on the phone. 41 00:02:39,822 --> 00:02:42,450 I've seen you look at her ass when she leaves the room. 42 00:02:42,506 --> 00:02:43,863 You love her. 43 00:02:43,913 --> 00:02:46,101 Leslie, I really appreciate what you're trying to do, 44 00:02:46,126 --> 00:02:47,496 but I'm fine. 45 00:02:47,521 --> 00:02:50,251 Look, look at my face. Are you watching? 46 00:02:52,068 --> 00:02:53,370 I did a little research, 47 00:02:53,436 --> 00:02:58,669 and divorce is the number two most stressful event in a person's life. 48 00:02:59,075 --> 00:03:03,808 Of course, marriage is number seven. So, watch out, everyone. 49 00:03:04,814 --> 00:03:06,281 It's all bad. 50 00:03:08,784 --> 00:03:11,275 We have to step up, for Tom's sake. 51 00:03:11,354 --> 00:03:12,981 I think Tom seems fine. 52 00:03:13,055 --> 00:03:14,647 Well, that is the problem. 53 00:03:14,857 --> 00:03:17,382 Tom always seems like Mr. Slickster Cool Guy, 54 00:03:17,460 --> 00:03:18,985 but he's actually hiding his emotions 55 00:03:19,062 --> 00:03:21,997 underneath a very thick layer of Axe body spray. 56 00:03:22,065 --> 00:03:24,795 We have to help him. We are his safe bubble. 57 00:03:24,868 --> 00:03:27,928 She's kind of right. None of his family lives here, 58 00:03:28,005 --> 00:03:30,496 and all of his friends are frat guys and morons. 59 00:03:30,574 --> 00:03:32,599 This seems like none of our business. 60 00:03:32,676 --> 00:03:34,041 Be supportive, okay? 61 00:03:34,111 --> 00:03:37,603 Don't be all, like, "No, I don't want to. 62 00:03:37,881 --> 00:03:43,012 "I am a guy and I like fire and playing hockey and eating meat! 63 00:03:43,086 --> 00:03:45,418 "No, no, says I!" 64 00:03:46,823 --> 00:03:48,120 That was a really good Ron. 65 00:03:48,192 --> 00:03:49,216 Thank you. 66 00:03:49,293 --> 00:03:50,555 I don't know how to explain... 67 00:03:50,627 --> 00:03:51,719 Hey, Mark. 68 00:03:51,795 --> 00:03:54,593 The shoeshine stand still doesn't have that syphilis medication 69 00:03:54,665 --> 00:03:56,565 you were asking about. 70 00:03:57,367 --> 00:03:59,995 Ann, hey! What a coincidence! 71 00:04:00,470 --> 00:04:04,065 Are you in this office purely for business reasons? 72 00:04:04,641 --> 00:04:08,338 Pleasure, actually. My boyfriend Mark works here. 73 00:04:08,412 --> 00:04:09,572 He's sitting right next to me. 74 00:04:09,646 --> 00:04:10,772 Hey, Andy. 75 00:04:10,847 --> 00:04:15,682 What a surprise, running into you all day, every day, every single place that we are. 76 00:04:15,752 --> 00:04:19,620 Likewise. Well, I guess I'll see you guys around. 77 00:04:19,690 --> 00:04:20,679 See you. 78 00:04:20,757 --> 00:04:23,089 Oh! Uh, also, Mark, again, 79 00:04:23,360 --> 00:04:26,659 we don't have those extra-small condoms you ordered. 80 00:04:27,097 --> 00:04:29,998 I called the factory, it's gonna take a special order. 81 00:04:30,067 --> 00:04:33,935 Not just because of the size, but because of the weird shape as well. 82 00:04:34,004 --> 00:04:36,633 Something they've never dealt with before. We'll talk. 83 00:04:37,041 --> 00:04:39,669 Mark never asked me for any small, weirdly-shaped condoms. 84 00:04:39,744 --> 00:04:41,268 I made that up. 85 00:04:42,113 --> 00:04:45,412 Every day, I subtly chip away at their relationship. 86 00:04:45,550 --> 00:04:47,415 Weakening it, little by little. 87 00:04:50,989 --> 00:04:54,447 Where's Tom Haverford? 88 00:04:56,817 --> 00:04:58,267 For (fuck) sake. 89 00:04:58,329 --> 00:05:02,356 So, you had a divorce, of course, of course 90 00:05:02,433 --> 00:05:04,492 And no one enjoys a divorce, of course 91 00:05:04,769 --> 00:05:05,895 I don't know what to do, man. 92 00:05:05,970 --> 00:05:09,462 I can't be like, "Hey, Leslie, it's a green card marriage, I'm fine." 93 00:05:09,540 --> 00:05:11,508 You know, Leslie just thinks you're a wounded animal, 94 00:05:11,576 --> 00:05:15,273 so her female instincts are kicking in. Here's what you do. 95 00:05:15,580 --> 00:05:18,310 Act sad, let her pull the thorn out of your paw 96 00:05:18,383 --> 00:05:20,248 and wrap a bandage around it. 97 00:05:20,385 --> 00:05:23,252 That'll make her feel better. She'll get off your jock. 98 00:05:23,321 --> 00:05:26,256 You still can't tell anyone about the green card thing. 99 00:05:26,324 --> 00:05:29,020 Apparently you can get in trouble even after a divorce. 100 00:05:29,093 --> 00:05:31,994 Damn the man. Well, hey, your secret's safe with me. 101 00:05:32,063 --> 00:05:33,553 Thanks, Rondoleezza Rice. 102 00:05:33,631 --> 00:05:37,692 Okay, everyone. The rumors are true. Wendy and I are splitting up. 103 00:05:38,469 --> 00:05:39,936 Yeah, I'm really hurt. 104 00:05:40,004 --> 00:05:42,802 I'm so sorry you feel that way, little friend. 105 00:05:43,107 --> 00:05:45,803 Why don't we go out tonight, hit the town after work, huh? 106 00:05:45,877 --> 00:05:49,540 We'll make it Tom's night. You can go anywhere you want, our treat. 107 00:05:49,614 --> 00:05:54,382 Oh, I know there's a really fun documentary about tandem bicycles at the art house. 108 00:05:55,120 --> 00:05:57,611 It's supposed to be pretty unapologetic. 109 00:05:57,690 --> 00:05:58,782 Or we could go to a restaurant... 110 00:05:58,857 --> 00:06:01,348 Strip club? Did somebody say strip club? 111 00:06:01,427 --> 00:06:02,951 - No... - Did somebody say strip club? 112 00:06:03,028 --> 00:06:05,690 You did. I definitely heard someone say strip club. 113 00:06:05,764 --> 00:06:08,028 - You just did. - Would the Glitter Factory be okay 114 00:06:08,100 --> 00:06:09,431 with whoever suggested strip club? 115 00:06:09,501 --> 00:06:11,435 I don't think that's a good idea, Tom. 116 00:06:11,503 --> 00:06:13,903 There is a great dinosaur-themed restaurant 117 00:06:13,972 --> 00:06:16,600 in Patterson. It is called Jurassic Fork. 118 00:06:18,544 --> 00:06:21,104 I have gone there three times a week for the last 15 years. 119 00:06:21,180 --> 00:06:23,546 Ooh! Dinosaurs, huh? 120 00:06:24,249 --> 00:06:25,580 All right. Sounds okay. 121 00:06:25,651 --> 00:06:27,619 Okay! It's gonna be a crazy night, guys! 122 00:06:27,686 --> 00:06:31,527 - I will see you at Jurassic Fork at 5:45 p.m. - Yes. 123 00:06:35,127 --> 00:06:37,254 Hi. Welcome to Jurassic Fork, 124 00:06:37,329 --> 00:06:39,908 where the only thing that'll be extinct is your appetite. 125 00:06:40,753 --> 00:06:42,440 - You ready to order? - Yes. 126 00:06:42,468 --> 00:06:45,904 I will have the Jamaican Jerk Chicken Veloci-Wrap. 127 00:06:46,138 --> 00:06:48,265 I'm gonna get the Tricera-chops, please. 128 00:06:48,340 --> 00:06:50,069 How do you want that cooked? 129 00:06:50,142 --> 00:06:52,142 Medium roar. 130 00:06:53,268 --> 00:06:54,257 Medium rare? 131 00:06:54,460 --> 00:06:55,757 No, medium roar. 132 00:06:56,648 --> 00:06:58,279 For legal reasons, we're not allowed to make puns 133 00:06:58,317 --> 00:07:00,285 about the temperature of the meats anymore. 134 00:07:00,352 --> 00:07:03,219 I'll have the surf-and-turf-a-saurus, 135 00:07:03,288 --> 00:07:05,153 and a couple of bottles of wine. 136 00:07:06,058 --> 00:07:08,583 I'm gonna need a lot of wine, so keep it flowing. 137 00:07:08,660 --> 00:07:10,252 I'm not gonna be drinking anything. 138 00:07:10,329 --> 00:07:12,423 Just wanted everybody to know that. 139 00:07:12,699 --> 00:07:14,166 I'm not a big fan of group dinners 140 00:07:14,234 --> 00:07:15,496 where everybody splits the bill 141 00:07:15,568 --> 00:07:17,331 no matter what they get. 142 00:07:17,404 --> 00:07:19,201 I ordered a Tyranna-Caesar salad, 143 00:07:19,272 --> 00:07:21,035 and that's all I'm paying for. 144 00:07:22,976 --> 00:07:25,376 Hey, check it out. They got pool. 145 00:07:26,579 --> 00:07:28,046 Mark, you want to play a quick game? 146 00:07:28,114 --> 00:07:31,777 Finally settle the debate about who's the better pool player? 147 00:07:31,851 --> 00:07:33,910 I've never had that debate with anyone, Andy. 148 00:07:33,987 --> 00:07:35,639 Come on, we'll put a little money on it. 149 00:07:35,671 --> 00:07:36,729 Make it a little more interesting. 150 00:07:36,768 --> 00:07:38,100 - Andy, please. - No, I just figured 151 00:07:38,125 --> 00:07:40,719 because pool is all about angles and he's a failed architect 152 00:07:40,748 --> 00:07:42,739 that he might want to play pool. 153 00:07:42,773 --> 00:07:45,207 - Let's do it. - Really? That worked? 154 00:07:45,661 --> 00:07:48,430 How to hustle somebody in pool, by Andy Dwyer. 155 00:07:48,610 --> 00:07:50,443 Step one, find the person you want to hustle. 156 00:07:50,474 --> 00:07:51,949 Invite them to play pool. 157 00:07:52,107 --> 00:07:54,625 Should they accept, you're in. 158 00:07:55,473 --> 00:07:56,661 Here's what I think we should do. 159 00:07:56,685 --> 00:08:00,246 Everyone should go around and say one thing that they love about Tom. 160 00:08:00,278 --> 00:08:01,438 I'll start. 161 00:08:01,500 --> 00:08:04,264 - I really wish I could have your body. - What? 162 00:08:04,313 --> 00:08:06,873 Ew! Like, tied up, naked, in your basement? 163 00:08:06,930 --> 00:08:10,457 No, no. I mean, you're in good shape and you can eat whatever you want. 164 00:08:10,552 --> 00:08:12,383 Well, that was weird, Jerry. 165 00:08:12,454 --> 00:08:13,614 Ann, you go ahead. 166 00:08:13,689 --> 00:08:15,589 I think Tom is really nice. 167 00:08:15,632 --> 00:08:17,520 Also, if you guys want to give me your credit cards, 168 00:08:17,545 --> 00:08:18,972 I'll just divide it up myself, I don't mind. 169 00:08:19,018 --> 00:08:20,048 Oh, my God! Don't worry about it. 170 00:08:20,072 --> 00:08:21,628 The restaurant will just divide it evenly. 171 00:08:21,665 --> 00:08:24,259 Just enjoy yourself. April, go ahead. 172 00:08:25,156 --> 00:08:27,989 Tom is the only cool person in the office. 173 00:08:29,171 --> 00:08:30,297 Ridiculous. Donna? 174 00:08:30,372 --> 00:08:33,001 I love you, Tom. You're my little prince. 175 00:08:33,476 --> 00:08:38,277 I just want to put you in a little cape and a little hat and just fly you around. 176 00:08:38,348 --> 00:08:41,360 Thank you, Donna. Hey, gar�on. 177 00:08:42,085 --> 00:08:46,072 I'm still feeling pretty sad. Can I get two cr�me br�l�es 178 00:08:46,122 --> 00:08:48,647 and another glass of bronto grigio? 179 00:08:49,058 --> 00:08:53,893 I thought I had Tom all figured out, but it's almost like he's faking being sad. 180 00:08:54,430 --> 00:08:55,897 Why would he do that? 181 00:08:58,635 --> 00:09:02,571 And that's game. I think you now owe me $25. 182 00:09:02,739 --> 00:09:05,833 Shoot. Someone had a pool table growing up, huh? 183 00:09:06,142 --> 00:09:07,632 Hey, no, no. What do you say we play again? 184 00:09:07,710 --> 00:09:11,202 We'll make it a little more interesting. Go double or nothing? 185 00:09:11,281 --> 00:09:12,509 Why not? 186 00:09:12,949 --> 00:09:13,973 Step two. 187 00:09:14,651 --> 00:09:18,382 Lose to your opponent intentionally so they gain confidence. 188 00:09:18,688 --> 00:09:21,213 Step two has been completed easily. 189 00:09:22,325 --> 00:09:25,294 Very easily. Mark is pretty good at pool. 190 00:09:26,930 --> 00:09:30,559 So, how are you feeling, Tom? Are you feeling okay? 191 00:09:30,900 --> 00:09:34,358 I like pretending to be sad. I now see why girls do it. 192 00:09:34,571 --> 00:09:38,837 So, your arrangement with Wendy, it really was completely platonic? 193 00:09:39,342 --> 00:09:41,674 Yeah. Never so much as even kissed, 194 00:09:41,744 --> 00:09:44,611 except for a little peck at the wedding ceremony for appearances. 195 00:09:44,681 --> 00:09:47,013 Uh, now that you're getting divorced, 196 00:09:47,083 --> 00:09:52,351 I sort of feel like there may be some potential with me and Wendy. 197 00:09:53,524 --> 00:09:58,325 Would it be okay with you if I was to ask her out, once the fake dust settles? 198 00:09:59,396 --> 00:10:01,762 Yeah, why not? Sure. 199 00:10:02,466 --> 00:10:07,403 Looking at her, I feel like she might be the perfect spooning size for me. 200 00:10:08,405 --> 00:10:10,270 I'm gonna take a leak. 201 00:10:17,047 --> 00:10:20,278 Oh! That would be $6,400. 202 00:10:21,452 --> 00:10:24,012 I accept checks and most major credit cards. 203 00:10:24,188 --> 00:10:25,382 Yeah! 204 00:10:25,456 --> 00:10:27,890 Mark is way better than me. I'm gonna... 205 00:10:27,958 --> 00:10:32,088 I'm gonna say that there is at least a chance 206 00:10:32,763 --> 00:10:34,890 that I didn't think this through completely. 207 00:10:36,533 --> 00:10:38,194 I think I'm done, Andy. 208 00:10:38,268 --> 00:10:39,360 Okay. Forget money. 209 00:10:39,436 --> 00:10:42,371 We'll play for something else. 210 00:10:42,439 --> 00:10:43,804 You have nothing else to give me. 211 00:10:43,941 --> 00:10:47,308 I have a T-shirt I tackled Eddie Vedder in. It's literally priceless. 212 00:10:47,378 --> 00:10:50,814 Okay, how about this? If you win, you don't owe me any money, 213 00:10:50,881 --> 00:10:53,111 but if I win, you have to stop bugging me and Ann. 214 00:10:53,183 --> 00:10:54,309 What are you talking about? 215 00:10:54,385 --> 00:10:57,354 No more comments, no more showing up when we're hanging out together. 216 00:10:57,421 --> 00:10:58,752 You have to leave us alone. 217 00:10:58,822 --> 00:11:02,451 That doesn't seem like a very fair bet, Mark. 218 00:11:03,027 --> 00:11:06,190 So, if I win, I also get Ann. 219 00:11:06,997 --> 00:11:10,263 Okay, fine. If you win, then you get Ann. 220 00:11:11,169 --> 00:11:12,329 Rack them up! 221 00:11:12,404 --> 00:11:13,803 Somebody punch someone! 222 00:11:14,939 --> 00:11:18,306 So, how you doing, buddy? Want some steak? Champagne? 223 00:11:18,810 --> 00:11:20,300 Think of something extravagant and we'll get it for you. 224 00:11:20,378 --> 00:11:23,575 What do you want? A cheese fountain? A ruby? 225 00:11:24,349 --> 00:11:26,579 A goose heart? 226 00:11:27,152 --> 00:11:29,712 How about a marriage? How about a non-divorce? 227 00:11:29,788 --> 00:11:32,484 Tom, I'm sorry. Maybe you guys just need some time apart, 228 00:11:32,557 --> 00:11:34,582 you know, to remember how much you care about each other. 229 00:11:34,659 --> 00:11:38,425 Leslie, think about it. Does our marriage really make sense to you? 230 00:11:38,496 --> 00:11:40,828 She's a tall, beautiful surgeon. 231 00:11:40,965 --> 00:11:44,901 I'm a short, beautiful government employee/club promoter. 232 00:11:45,670 --> 00:11:46,864 You're a club promoter? 233 00:11:46,938 --> 00:11:48,098 Aspiring. 234 00:11:49,107 --> 00:11:52,565 The point is, I never meant anything to her. 235 00:11:52,644 --> 00:11:54,202 It wasn't even a real marriage. 236 00:11:55,046 --> 00:11:57,674 Now, the sadness is pouring out of Tom, 237 00:11:57,749 --> 00:12:01,515 like blood from a pterodactyl after it's attacked by a T-Rex. 238 00:12:01,586 --> 00:12:05,386 I have to take him to a place where he can't possibly be sad. 239 00:12:08,860 --> 00:12:10,452 Oh, crap. 240 00:12:10,895 --> 00:12:12,726 - We are going to the Glitter Factory. - What? 241 00:12:12,797 --> 00:12:15,027 Not me. I can't go back there. 242 00:12:15,200 --> 00:12:17,862 But if you see Jasmine, tell her she can keep Anthony, 243 00:12:17,936 --> 00:12:20,063 but I want my microwave back. 244 00:12:20,405 --> 00:12:22,373 Okay, good. You're gonna take April home. 245 00:12:22,741 --> 00:12:24,504 No, I want to go to the Glitter Factory. 246 00:12:24,576 --> 00:12:28,570 Well, drop out of school and start doing meth. Let's go, everybody. 247 00:12:29,782 --> 00:12:32,148 Leslie, I appreciate what you're trying to do, 248 00:12:32,218 --> 00:12:35,949 but once you go in there, you will see things you cannot un-see. 249 00:12:36,021 --> 00:12:38,546 I'm a feminist, okay? I would never, ever go to a strip club. 250 00:12:38,624 --> 00:12:41,559 I've gone on record that if I had to have a stripper's name, 251 00:12:41,627 --> 00:12:43,527 it would be "Equality." 252 00:12:43,696 --> 00:12:45,789 But I'm willing to sacrifice all that I've worked for 253 00:12:45,865 --> 00:12:48,390 just to put a smile on your perverted little face. 254 00:12:48,467 --> 00:12:49,900 - So don't blow this. - All right. 255 00:12:49,969 --> 00:12:52,529 Okay! Lap dances are on me. I mean, I'm paying for them. 256 00:12:52,605 --> 00:12:55,597 - They're not gonna actually be on me. - Got it. 257 00:12:55,941 --> 00:12:58,876 I kind of feel like Jane Goodall studying the chimps, you know? 258 00:12:58,944 --> 00:13:00,775 'Cause there are some feminist scholars 259 00:13:00,846 --> 00:13:03,815 who say that stripping is a feminist act. 260 00:13:12,784 --> 00:13:15,719 There is a girl here that also works at Quiznos. 261 00:13:15,787 --> 00:13:19,553 She's really nice to me here, but really mean to me at Quiznos. 262 00:13:19,593 --> 00:13:24,168 Okay, Tom, go put these in places I do not approve of. 263 00:13:24,313 --> 00:13:28,044 Leslie, I'm gonna put these in places you've never heard of. 264 00:13:28,125 --> 00:13:32,357 Yeah, I've been a little down. Totally natural. I'm getting divorced. 265 00:13:32,997 --> 00:13:36,373 But now, I'm ready to pull myself up by some g-strings. 266 00:13:36,567 --> 00:13:39,798 God! It is rough in here. Is it always like this? 267 00:13:40,104 --> 00:13:42,572 I wouldn't know. Don't like strip clubs. 268 00:13:42,973 --> 00:13:44,737 Smells like a wet mop in here. 269 00:13:45,143 --> 00:13:49,273 And I get the feeling that every one of these women is running a low-grade fever. 270 00:13:49,347 --> 00:13:51,212 You're one of the good ones, Ron. 271 00:13:51,283 --> 00:13:52,545 Wait a minute. 272 00:13:53,385 --> 00:13:55,012 Hello, beautiful. 273 00:13:56,688 --> 00:14:00,647 Strippers do nothing for me. I like a strong, salt-of-the-earth, 274 00:14:00,725 --> 00:14:03,285 self-possessed woman at the top of her field. 275 00:14:03,361 --> 00:14:05,886 Your Steffi Grafs, your Sheryl Swoopeses. 276 00:14:06,464 --> 00:14:11,401 But I will take a free breakfast buffet any time, any place. 277 00:14:18,210 --> 00:14:22,044 Tomcat, pull up a mouth. This buffet is unstoppable. 278 00:14:22,747 --> 00:14:24,237 Yeah, I'm not hungry. 279 00:14:24,316 --> 00:14:28,377 By the way, you're doing a bang-up job of looking sad about Wendy. 280 00:14:29,621 --> 00:14:31,816 Does she make scrambled eggs? 281 00:14:32,724 --> 00:14:33,782 No. 282 00:14:33,859 --> 00:14:34,848 Take it down a notch. 283 00:14:35,427 --> 00:14:38,021 You already won your Oscar, DiCaprio. 284 00:14:39,231 --> 00:14:41,825 Coming on stage next is Angel. Angel! 285 00:14:42,968 --> 00:14:47,200 Ann, in case I don't sink this, it's been a real pleasure dating you. 286 00:14:52,510 --> 00:14:54,307 Scratch on the eight! 287 00:14:57,482 --> 00:15:02,011 I'm victorious. I am awesome at pool and I hustled your ass. 288 00:15:02,788 --> 00:15:05,416 Ann, take a moment to say goodbye. 289 00:15:06,626 --> 00:15:09,151 I don't even know how to say this. I am so sorry, 290 00:15:09,228 --> 00:15:12,288 and I will do my best to visit you on holidays. 291 00:15:12,832 --> 00:15:13,992 Thanks, you tried. 292 00:15:14,066 --> 00:15:15,192 I guess you're his now. 293 00:15:15,268 --> 00:15:16,530 Do you want to get out of here? 294 00:15:16,602 --> 00:15:17,796 I do. Yeah. 295 00:15:17,870 --> 00:15:19,201 Bye, Andy. 296 00:15:19,405 --> 00:15:24,308 I know that, legally, Ann is now mine, 297 00:15:24,677 --> 00:15:27,805 but it weirdly doesn't feel that way. 298 00:15:30,182 --> 00:15:33,345 - All right, Tom! This is Seabiscuit. - Sierra. 299 00:15:33,419 --> 00:15:35,080 Sierra. Sorry. It's loud in here. 300 00:15:35,154 --> 00:15:38,851 And I gave her money to writhe around on your parts. 301 00:15:39,425 --> 00:15:40,687 Leslie, I don't want to do that. 302 00:15:40,760 --> 00:15:42,193 Well, I already paid her. 303 00:15:42,261 --> 00:15:43,411 - Can I get my money back? - No. 304 00:15:43,462 --> 00:15:44,895 Okay, so let her do her writhing. 305 00:15:44,964 --> 00:15:46,022 All right. 306 00:15:46,098 --> 00:15:48,862 I just gotta say, Sierra. I really don't get why this cheers men up, 307 00:15:48,935 --> 00:15:50,960 because it's very insincere and it's very fleeting. 308 00:15:51,037 --> 00:15:53,835 But go crazy, okay? Give my friend here the works. 309 00:15:53,906 --> 00:15:56,136 - Really grind the sorrow out of him. - You got it. 310 00:15:56,208 --> 00:15:57,869 And then, afterwards, maybe reconsider your profession, 311 00:15:57,944 --> 00:15:59,912 but for now, grind away. 312 00:16:03,416 --> 00:16:04,747 Whoo! 313 00:16:05,284 --> 00:16:07,343 Stripper dancing action! 314 00:16:10,122 --> 00:16:11,919 This isn't working. I don't want to do this. 315 00:16:11,991 --> 00:16:15,017 Is it because you have a strong, positive female figure watching you? 316 00:16:15,094 --> 00:16:17,153 No. It's because I'm miserable. 317 00:16:17,229 --> 00:16:18,355 Okay. Never mind. 318 00:16:19,031 --> 00:16:21,660 Thank you, Seabiscuit. That'll be all. 319 00:16:21,835 --> 00:16:24,599 All Glitter Factory girls, please come backstage. 320 00:16:24,671 --> 00:16:25,695 Tom. 321 00:16:26,106 --> 00:16:27,403 I don't know what's wrong with me. 322 00:16:28,342 --> 00:16:31,277 This is honestly the saddest I've ever been. 323 00:16:31,345 --> 00:16:32,369 Glitter Bomb! 324 00:16:40,754 --> 00:16:41,743 Ah! 325 00:16:43,056 --> 00:16:46,492 I've been to the Glitter Factory a million times. 326 00:16:47,260 --> 00:16:50,661 That girl up there, she's my emergency contact. 327 00:16:51,164 --> 00:16:53,564 But right now, I hate it here, 328 00:16:54,368 --> 00:16:56,427 and I just want to see Wendy. 329 00:16:56,503 --> 00:17:00,303 Tom, it's perfectly normal to feel devastated when something's over. 330 00:17:00,374 --> 00:17:03,673 It's exactly how I felt when that Planet Earth series ended. 331 00:17:03,744 --> 00:17:07,407 Sixty days. And then she's free to marry Ron Swanson. 332 00:17:08,448 --> 00:17:09,847 What? Ron? 333 00:17:09,916 --> 00:17:12,009 He's gonna ask her out. He told me. 334 00:17:12,486 --> 00:17:16,286 But who cares? If it's not him, it'll just be some other guy. 335 00:17:19,292 --> 00:17:23,023 Swanson! Did you tell Tom that you were gonna ask out Wendy? 336 00:17:23,997 --> 00:17:25,089 It's complicated. 337 00:17:25,165 --> 00:17:26,723 What is wrong with you? 338 00:17:26,800 --> 00:17:29,268 I wish I wasn't alive to hear myself say this, 339 00:17:29,336 --> 00:17:32,396 but I am ashamed to be your deputy. 340 00:17:32,806 --> 00:17:34,239 I don't get men. 341 00:17:34,307 --> 00:17:36,502 If they're not wagering their girlfriends in pool, 342 00:17:36,576 --> 00:17:38,977 then they're trying to steal each other's wives. 343 00:17:39,047 --> 00:17:42,642 It makes you question the whole notion of those bromance movies. 344 00:17:43,584 --> 00:17:44,642 Tom. 345 00:17:46,220 --> 00:17:49,656 Great! Good, okay. Could you carry him out of here, please? 346 00:17:49,724 --> 00:17:53,524 And, you know, also maybe not have sex with his wife? Thanks. 347 00:17:55,329 --> 00:17:56,489 From the knees. 348 00:17:56,564 --> 00:17:58,031 He weighs eight pounds. 349 00:18:00,701 --> 00:18:01,690 Oh! Oh. 350 00:18:02,003 --> 00:18:03,766 - Oh, boy. - Hi, Wendy. 351 00:18:04,138 --> 00:18:06,698 We took Tom out tonight, and he had a little bit too much to drink. 352 00:18:06,774 --> 00:18:08,071 Oh! 353 00:18:08,142 --> 00:18:10,940 Okay. Come on in. 354 00:18:15,116 --> 00:18:18,347 Oh, my God. You insensitive little hussy. 355 00:18:18,553 --> 00:18:19,542 Excuse me? 356 00:18:19,620 --> 00:18:21,451 Leslie, whoa. Halt. 357 00:18:21,789 --> 00:18:25,589 You're not even divorced yet and you're inviting other men over? 358 00:18:25,660 --> 00:18:26,684 You were married? 359 00:18:26,717 --> 00:18:29,656 Uh... Technically. Yeah, that's... 360 00:18:29,964 --> 00:18:31,295 That's my husband. 361 00:18:31,365 --> 00:18:32,593 Who's he carrying? 362 00:18:32,767 --> 00:18:34,792 No. No, that's his... That's his boss. 363 00:18:34,869 --> 00:18:38,566 My husband's the one that's being carried by his boss. 364 00:18:39,006 --> 00:18:40,871 - How's it going? - Good. 365 00:18:41,209 --> 00:18:44,770 You know what, Wendy? You and Ron will be perfect for each other. 366 00:18:44,846 --> 00:18:49,681 You two should get married and start a club for people who betray Tom Haverford. 367 00:18:51,519 --> 00:18:53,419 You have a lovely home. 368 00:18:56,692 --> 00:18:58,592 So, where do you want this? 369 00:18:59,728 --> 00:19:02,219 So, how you feeling? Rough morning? 370 00:19:02,464 --> 00:19:05,433 - You know those hangover pills you can order on TV? - Mmm. 371 00:19:05,501 --> 00:19:08,197 I threw up a bunch of them this morning. I feel much better. 372 00:19:08,270 --> 00:19:09,760 I know last night was really rough, 373 00:19:09,838 --> 00:19:12,500 but all I want for you is to be able to get over this. 374 00:19:12,574 --> 00:19:14,041 Leslie, I need to tell you something. 375 00:19:14,108 --> 00:19:14,895 Okay. 376 00:19:14,926 --> 00:19:17,970 Uh... The reason I was acting weird yesterday 377 00:19:18,013 --> 00:19:21,380 was Wendy and I have a green card marriage. 378 00:19:23,252 --> 00:19:25,220 Oh, my God, because you're a Libyan! 379 00:19:25,287 --> 00:19:27,221 No. Damn it. Wendy's from Canada. 380 00:19:27,289 --> 00:19:29,280 Oh! Oh. Okay. 381 00:19:30,492 --> 00:19:31,648 Wait. Start again. 382 00:19:33,362 --> 00:19:34,556 This... 383 00:19:35,731 --> 00:19:39,462 Hey, Ann. Mark. You guys got a second? It's about last night. 384 00:19:39,535 --> 00:19:43,096 I hope I'm not gonna have to explain to you that you don't actually own me. 385 00:19:43,172 --> 00:19:44,161 Of course not. 386 00:19:44,239 --> 00:19:47,436 I never for one second thought that that was for real. 387 00:19:48,210 --> 00:19:51,976 Look, you don't have to worry about me bothering you anymore. 388 00:19:52,047 --> 00:19:55,778 You clearly have something going, and I should respect that. 389 00:19:56,251 --> 00:20:00,085 Okay. If you say "psych" right now I'm gonna be really pissed. 390 00:20:00,722 --> 00:20:03,623 You remembered how much I like to say "psych." 391 00:20:04,159 --> 00:20:06,650 But no, no. This is no psych. 392 00:20:07,229 --> 00:20:10,392 Andy, thank you for saying all that just now. 393 00:20:11,133 --> 00:20:12,225 Sure. 394 00:20:13,235 --> 00:20:16,137 Goodbye, A-Cakes. Hello, Ann. 395 00:20:17,640 --> 00:20:19,301 Goodbye, Ann. 396 00:20:20,977 --> 00:20:22,467 Goodbye, Andy. 397 00:20:22,545 --> 00:20:23,534 Oh, oh. 398 00:20:28,218 --> 00:20:30,448 I thought for a second you were gonna chase after me right there, 399 00:20:30,520 --> 00:20:34,217 but you didn't, and that's okay. I meant every word I said. 400 00:20:35,858 --> 00:20:38,850 Aw, you like your wife? That's a bummer. 401 00:20:39,462 --> 00:20:41,299 Does anyone else know that you like your wife? 402 00:20:41,331 --> 00:20:43,162 Does your wife know that you like your wife? 403 00:20:43,233 --> 00:20:45,360 I didn't know until yesterday. 404 00:20:45,435 --> 00:20:48,871 So don't tell anyone. Don't tell Ron. It's my problem. 405 00:20:50,306 --> 00:20:53,400 How could there possibly still be glitter on me? 406 00:20:54,043 --> 00:20:57,774 It takes forever to get off. My crotch looks like a disco ball. 407 00:21:12,028 --> 00:21:16,590 Leslie's sorry She called you selfish, of course 408 00:21:16,666 --> 00:21:18,827 She just didn't know the full story, of course 409 00:21:18,901 --> 00:21:22,428 But now that she does She's sorry, of course 410 00:21:22,605 --> 00:21:24,698 She loves being your deputy 32838

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.