All language subtitles for Big.House.2021.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CMRG-HI-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,252 --> 00:00:10,252 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:10,333 --> 00:00:11,868 (muffled chatter) 3 00:00:11,901 --> 00:00:13,603 The bartender takes out the bar dictionary 4 00:00:13,637 --> 00:00:17,707 and he says, "Panda, um, eats shoots and leaves." 5 00:00:17,740 --> 00:00:19,277 This is it. It's right here. 6 00:00:19,309 --> 00:00:20,310 Right here? 7 00:00:20,344 --> 00:00:21,479 Eats, shoots, and... 8 00:00:21,512 --> 00:00:22,946 Oh, I get it. 9 00:00:22,980 --> 00:00:25,283 Eats, shoots, and leaves. 10 00:00:25,315 --> 00:00:26,884 That's a really bad joke. 11 00:00:26,917 --> 00:00:28,685 He did say it was going to be bad. 12 00:00:28,719 --> 00:00:30,354 It's surprising... 13 00:00:30,387 --> 00:00:31,955 (sighs) 14 00:00:31,989 --> 00:00:32,957 - This is nice. - ...That you told 15 00:00:32,990 --> 00:00:33,957 that bad of a joke. 16 00:00:33,990 --> 00:00:35,592 Will you pop the trunk? 17 00:00:35,625 --> 00:00:37,294 - Yes. - Thank you. 18 00:00:37,328 --> 00:00:40,865 - I can. - Thanks for driving. 19 00:00:40,898 --> 00:00:42,700 - This fucking fiddle. - This fiddle. 20 00:00:42,732 --> 00:00:44,301 (laughs) 21 00:00:44,335 --> 00:00:45,770 And to think, like, what if there was 22 00:00:45,802 --> 00:00:49,406 this whole other way to come here? 23 00:00:49,439 --> 00:00:52,475 And your dad had constantly just been taking you this way. 24 00:00:52,509 --> 00:00:53,945 I can take that, hon. 25 00:00:53,978 --> 00:00:55,346 - Thanks. - Without... 26 00:00:55,378 --> 00:00:56,846 I wouldn't want to know about it. 27 00:00:56,880 --> 00:00:57,981 I like how we got here. 28 00:00:58,015 --> 00:00:59,683 If I, like, went to you 29 00:00:59,716 --> 00:01:01,451 and told you your mom had been driving 30 00:01:01,484 --> 00:01:03,588 in an incorrect way this entire time. 31 00:01:03,621 --> 00:01:05,957 I feel like I have been told a better way to live my life 32 00:01:05,989 --> 00:01:07,691 - to be perfectly honest. - No. That's not a better way. 33 00:01:07,724 --> 00:01:10,760 That's just you telling me that that my dad is wrong. 34 00:01:10,793 --> 00:01:12,896 It's like how you remember your friend's phone numbers 35 00:01:12,930 --> 00:01:14,665 from when you were growing up. 36 00:01:14,697 --> 00:01:17,334 I guess it sucks that... 37 00:01:17,367 --> 00:01:20,370 You just keep it under a rock right in front of the door? 38 00:01:20,403 --> 00:01:22,340 Yeah. Yeah, what if we want to come here? 39 00:01:22,373 --> 00:01:24,442 - A labeled rock? - Yes. 40 00:01:26,376 --> 00:01:28,012 - This is great. - I know, right? 41 00:01:28,045 --> 00:01:30,013 Yeah, this is so nice that your dad let us stay here. 42 00:01:30,046 --> 00:01:31,548 Yeah, he doesn't know. 43 00:01:31,581 --> 00:01:34,251 - He doesn't know. - Oh. 44 00:01:34,284 --> 00:01:35,385 Lucky for us. 45 00:01:35,418 --> 00:01:39,489 Is he... is he really into tiki? 46 00:01:39,522 --> 00:01:41,325 - Sort of. - Woo! 47 00:01:41,358 --> 00:01:43,294 My god. 48 00:01:43,326 --> 00:01:44,427 Be sure to wipe your feet, dude. 49 00:01:44,460 --> 00:01:45,563 I can take my shoes off. 50 00:01:45,596 --> 00:01:47,498 - Uh, I mean... - No, you're fine. 51 00:01:47,531 --> 00:01:48,900 Just go inside. 52 00:01:49,799 --> 00:01:51,368 Ahh. 53 00:01:51,402 --> 00:01:52,370 (closes door) 54 00:01:52,403 --> 00:01:53,504 (yawns) 55 00:01:53,537 --> 00:01:54,739 - So clean. - What do you think? 56 00:01:54,772 --> 00:01:56,340 - It's nice. - It's nice. Right? 57 00:01:56,373 --> 00:01:57,707 It's nice. It's a little... it's weird. 58 00:01:57,740 --> 00:01:58,775 It's weird, right? 59 00:01:58,808 --> 00:01:59,944 But I don't know. 60 00:01:59,977 --> 00:02:01,811 The tiki stuff is fun. 61 00:02:01,844 --> 00:02:03,013 That's, like, a fun thing. 62 00:02:03,046 --> 00:02:04,381 It's good. 63 00:02:04,415 --> 00:02:05,816 (sighs) 64 00:02:05,849 --> 00:02:06,884 Wow. 65 00:02:06,917 --> 00:02:16,894 (♪♪♪) 66 00:02:16,926 --> 00:02:17,995 Stop it. 67 00:02:18,027 --> 00:02:26,804 (♪♪♪) 68 00:03:24,561 --> 00:03:26,097 I can't believe he's selling this house. 69 00:03:26,129 --> 00:03:28,932 I know. It's so weird. 70 00:03:28,966 --> 00:03:30,433 And he's being weird about it, too. 71 00:03:30,467 --> 00:03:32,436 Hey hon, are we just in the regular bedroom? 72 00:03:32,468 --> 00:03:33,903 - Yeah, down the hall. - Okay. 73 00:03:33,937 --> 00:03:34,872 - Yeah, he is. - He's being weird. 74 00:03:34,905 --> 00:03:36,473 Yeah, he was being weird about it on the phone. 75 00:03:36,507 --> 00:03:37,508 Don't talk about him like that. 76 00:03:37,540 --> 00:03:38,675 It sounds like gossip. 77 00:03:38,709 --> 00:03:39,710 It's not gossip. 78 00:03:39,742 --> 00:03:41,044 - It is. - He's dad. 79 00:03:41,078 --> 00:03:42,112 I know. 80 00:03:53,623 --> 00:03:54,959 He wasn't weird to you? You haven't... 81 00:03:54,991 --> 00:03:56,560 I feel like I can tell when he's lying. 82 00:03:56,592 --> 00:03:58,027 No. I'm sure he's fine. 83 00:03:58,061 --> 00:03:59,462 What would he be lying about? 84 00:03:59,496 --> 00:04:01,632 I mean, maybe, you know. 85 00:04:01,664 --> 00:04:03,768 - Yes? - Where should we put our... 86 00:04:03,800 --> 00:04:05,101 Right around there. 87 00:04:05,134 --> 00:04:06,903 - We're in the red room. - You're in the red room. 88 00:04:06,937 --> 00:04:08,139 - The red room. - Do you want to grab your... 89 00:04:08,171 --> 00:04:09,673 Yeah, thank you. Thank you. 90 00:04:09,705 --> 00:04:11,975 I got it. I have baggage. 91 00:04:12,008 --> 00:04:13,777 - Oh, sorry. - Beep beep. 92 00:04:13,811 --> 00:04:14,944 - Thanks. - Jesus, guys. 93 00:04:14,978 --> 00:04:16,747 (chuckling) 94 00:04:16,779 --> 00:04:17,947 Do you think maybe, like, 95 00:04:17,980 --> 00:04:21,618 his new girlfriend found out that it's the honey house? 96 00:04:21,651 --> 00:04:23,521 Oooh, the honey house. 97 00:04:23,553 --> 00:04:24,821 I'm sorry, did you just say honey house? 98 00:04:24,855 --> 00:04:25,956 Yeah. 99 00:04:25,988 --> 00:04:27,123 What's a honey house? 100 00:04:27,156 --> 00:04:31,495 It's, like, where you go to have sex with your honeys. 101 00:04:31,528 --> 00:04:33,730 - Yeah. - Like your affairs. 102 00:04:33,764 --> 00:04:35,098 - A honey house. - Yeah. 103 00:04:35,132 --> 00:04:36,199 It's, like, your... yeah. 104 00:04:36,233 --> 00:04:39,637 It's where you take people to fuck your affair. 105 00:04:39,670 --> 00:04:41,705 You go here, we have our regular house, 106 00:04:41,737 --> 00:04:43,641 I come over here, I got you, 107 00:04:43,673 --> 00:04:44,908 we have sex in our honey house. 108 00:04:44,942 --> 00:04:46,776 - That is gross. - I'll say, 109 00:04:46,810 --> 00:04:48,646 if somebody told me they were taking me to the honey house, 110 00:04:48,678 --> 00:04:50,180 I would be like, "I am getting out of this car 111 00:04:50,213 --> 00:04:51,781 and turning right around." 112 00:04:51,814 --> 00:04:54,617 But we did always know when he was going. 113 00:04:54,651 --> 00:04:57,621 Whenever he, like, started to do, like, renovations. 114 00:04:57,653 --> 00:04:59,723 Meeting the contractor at the house. 115 00:04:59,755 --> 00:05:00,890 - Uh-huh. Code. - Code. 116 00:05:00,923 --> 00:05:02,024 - Oh, it wasn't the contractor. - It means the honey. 117 00:05:02,059 --> 00:05:04,695 - It was not a contractor. - No, nothing ever changed 118 00:05:04,728 --> 00:05:05,963 in the house. 119 00:05:05,995 --> 00:05:06,963 It's just like, "Dad, we know." 120 00:05:06,997 --> 00:05:08,598 That was the weirdest part. 121 00:05:08,632 --> 00:05:09,766 Right, it'd be obv... 122 00:05:09,800 --> 00:05:10,968 yeah, it would be obvious. 123 00:05:11,000 --> 00:05:12,735 I was very small as a 13-year-old. 124 00:05:12,769 --> 00:05:15,072 They'd be like, "Hey, give me... 125 00:05:15,105 --> 00:05:17,775 give me a Roy Rogers or a Shirley Temple." 126 00:05:17,807 --> 00:05:19,543 You got it. 127 00:05:20,610 --> 00:05:21,711 (chuckles) 128 00:05:21,745 --> 00:05:22,745 Nailed it. 129 00:05:22,778 --> 00:05:23,747 Can I touch this? 130 00:05:23,779 --> 00:05:25,181 Yeah, you want me to show you how to do it? 131 00:05:25,214 --> 00:05:26,216 Yeah. 132 00:05:26,250 --> 00:05:27,584 I can't even see anything. 133 00:05:27,617 --> 00:05:28,718 Well, it's not on. 134 00:05:28,752 --> 00:05:29,787 There's 50. 135 00:05:29,819 --> 00:05:31,521 There's four. 136 00:05:31,555 --> 00:05:35,626 Then you go to here, this guy, and you put him at four. 137 00:05:35,658 --> 00:05:37,495 And then her is at 50. 138 00:05:37,528 --> 00:05:39,997 Why is that a her and that's a him? 139 00:05:40,029 --> 00:05:44,133 Because he's temperamental and she works all the time. 140 00:05:44,166 --> 00:05:45,502 (laughing) 141 00:05:45,536 --> 00:05:47,971 - You know what I mean? - Oh, I get it. 142 00:05:48,004 --> 00:05:50,841 - Yeah. - And you set this at 50. 143 00:05:50,874 --> 00:05:54,545 And then you can shoot your sister 144 00:05:54,577 --> 00:05:57,213 and her really awesome boyfriend. 145 00:05:57,247 --> 00:05:59,049 - He is awesome, isn't he? - I like him. 146 00:05:59,081 --> 00:06:00,850 - He's a good one. - Just leave them, okay? 147 00:06:00,884 --> 00:06:02,052 Help me over here. 148 00:06:02,084 --> 00:06:04,521 I need your help over here. 149 00:06:04,555 --> 00:06:07,091 Okay. Brownies, Candles. 150 00:06:07,124 --> 00:06:08,692 Do you think she's going to be okay that we got her... 151 00:06:08,725 --> 00:06:09,660 - Is there frosting in there? - Do you think 152 00:06:09,692 --> 00:06:11,127 she's gonna be okay that we got her brownies 153 00:06:11,161 --> 00:06:13,596 and not a cake for her birthday? 154 00:06:13,629 --> 00:06:14,798 - Yes. - Is this the frosting? 155 00:06:14,831 --> 00:06:15,665 Yes, that's the frosting. 156 00:06:15,699 --> 00:06:18,134 This looks like a construction tool. 157 00:06:18,168 --> 00:06:19,036 (laughing) 158 00:06:19,069 --> 00:06:20,771 - It does look like caulk. - Like glue. 159 00:06:20,803 --> 00:06:21,971 - You know. - I already took one of Ali. 160 00:06:22,004 --> 00:06:23,841 No, take one of me, take one of me. 161 00:06:23,874 --> 00:06:24,909 But I have... okay. 162 00:06:24,942 --> 00:06:25,942 But go down... go over there. 163 00:06:25,975 --> 00:06:27,978 Okay, okay, okay. 164 00:06:28,011 --> 00:06:29,580 I haven't... 165 00:06:29,612 --> 00:06:30,781 Welcome to Hawaii. 166 00:06:30,814 --> 00:06:33,016 Bienvenidos a Hawaii. 167 00:06:33,050 --> 00:06:33,850 - Oh, wait. - Aloha. 168 00:06:33,884 --> 00:06:35,720 I forgot all the things you taught me. 169 00:06:38,622 --> 00:06:40,024 - What are you doing? - I gotta have a little bit. 170 00:06:40,057 --> 00:06:41,025 What are you doing? 171 00:06:41,057 --> 00:06:42,058 What do you mean what am I doing? 172 00:06:42,091 --> 00:06:43,092 I want to make sure it's good. 173 00:06:44,124 --> 00:06:45,161 - No. - This is so gross. 174 00:06:45,194 --> 00:06:46,596 Hold up, hold up. Look at that. 175 00:06:46,629 --> 00:06:47,964 Ew, ew! Stop, stop, stop, stop. 176 00:06:47,997 --> 00:06:49,065 - Ew. - Look at that. 177 00:06:49,098 --> 00:06:51,000 - Why are you doing that? - What does that look like? 178 00:06:51,033 --> 00:06:53,303 I really can't stand you right now. 179 00:06:53,336 --> 00:06:55,004 You're of no help to me. 180 00:06:55,038 --> 00:06:56,073 - Try this one. - No. 181 00:06:56,105 --> 00:06:57,240 Try this. 182 00:07:00,776 --> 00:07:01,812 (laughs) 183 00:07:01,845 --> 00:07:04,582 I don't even... that was good. 184 00:07:04,615 --> 00:07:06,283 See? 185 00:07:06,315 --> 00:07:07,984 - I'm getting rained on. - Oh. 186 00:07:08,017 --> 00:07:10,153 I'm mad. I'm mad that it's raining. 187 00:07:10,187 --> 00:07:11,722 It's fine. 188 00:07:11,754 --> 00:07:12,622 Is it? 189 00:07:12,656 --> 00:07:13,790 I don't know. I'm having a good time. 190 00:07:13,824 --> 00:07:15,893 We don't... what are we going to do, go to the beach? 191 00:07:15,925 --> 00:07:17,627 That's what I thought we were going to do. 192 00:07:17,661 --> 00:07:22,031 Yeah, right, but we can spend more time indoors. 193 00:07:22,064 --> 00:07:23,367 - Yeah? - Do you know what I mean? 194 00:07:23,399 --> 00:07:25,835 Yeah. I hope. I hope that's okay. 195 00:07:25,869 --> 00:07:28,772 I feel like that was not the purpose of this whole thing. 196 00:07:28,805 --> 00:07:30,740 Oh, I thought... 197 00:07:30,774 --> 00:07:33,310 I thought the purpose was spending time... 198 00:07:33,343 --> 00:07:34,211 - Spending time where? - Inside... 199 00:07:34,244 --> 00:07:35,312 You know what I love about this house? 200 00:07:35,345 --> 00:07:37,881 What? 201 00:07:37,913 --> 00:07:40,183 I love the pictures of you as a kid everywhere. 202 00:07:40,216 --> 00:07:41,185 - Oh yeah? - Because I'm like... 203 00:07:41,218 --> 00:07:42,286 That's your favorite part? 204 00:07:42,319 --> 00:07:45,155 Look at this little five-year-old 205 00:07:45,187 --> 00:07:46,689 who I'm going to be having sex with in 25 years. 206 00:07:46,723 --> 00:07:48,258 Ew, stop. 207 00:07:48,290 --> 00:07:49,360 Do you think that... 208 00:07:49,392 --> 00:07:50,693 (grunts) 209 00:07:50,726 --> 00:07:52,729 Do you think your dad... 210 00:07:52,762 --> 00:07:53,596 (grunts) 211 00:07:53,630 --> 00:07:54,931 Do you think it's weird that your dad 212 00:07:54,964 --> 00:07:56,165 has pictures of you and your sister 213 00:07:56,199 --> 00:07:58,701 all over his honey house? 214 00:07:58,735 --> 00:08:00,403 - No! - I don't like that word. 215 00:08:00,437 --> 00:08:01,905 - I don't like that word either. - Honey house. 216 00:08:01,937 --> 00:08:03,206 Is that your sister's come up with? 217 00:08:03,240 --> 00:08:04,742 Uh, no. 218 00:08:04,774 --> 00:08:05,942 It was a group effort. 219 00:08:05,975 --> 00:08:06,877 I think it would be, you know, 220 00:08:06,911 --> 00:08:09,947 it would be weirder if you tried to hide it. 221 00:08:09,980 --> 00:08:11,649 Like in that, like, traditional way. 222 00:08:11,682 --> 00:08:13,350 No, it wouldn't be weird if you tried to hide it. 223 00:08:13,382 --> 00:08:15,351 That's what men do when they have affairs. 224 00:08:15,384 --> 00:08:16,653 No, not my dad. 225 00:08:16,687 --> 00:08:18,355 My dad is like, I don't know, 226 00:08:18,387 --> 00:08:20,257 it's, like, weird, and hard to explain, 227 00:08:20,290 --> 00:08:21,959 but I just think he likes to sit 228 00:08:21,992 --> 00:08:24,995 next to his contradictions and get cozy. 229 00:08:25,028 --> 00:08:26,362 Like your sister is? 230 00:08:26,396 --> 00:08:27,765 Mm-hm. 231 00:08:30,067 --> 00:08:31,235 I'm really sorry. 232 00:08:31,267 --> 00:08:32,669 Do you think she's okay? 233 00:08:32,702 --> 00:08:34,203 I don't know. 234 00:08:34,236 --> 00:08:36,206 It makes me feel weird, I'm not gonna lie. 235 00:08:36,239 --> 00:08:38,008 - Yeah. - I know Zach. 236 00:08:38,041 --> 00:08:39,910 I know. We all do. 237 00:08:39,942 --> 00:08:42,178 Except for String. 238 00:08:42,211 --> 00:08:43,780 You know I feel bad for him. 239 00:08:43,813 --> 00:08:45,815 - Him? - String. 240 00:08:45,849 --> 00:08:47,017 String. 241 00:08:47,049 --> 00:08:48,685 You're being mean. 242 00:08:48,719 --> 00:08:50,788 I like it, but you're being mean. 243 00:08:50,821 --> 00:08:51,989 You know what? 244 00:08:52,022 --> 00:08:53,223 You know what, really, just like... 245 00:08:53,255 --> 00:08:55,391 She sucked in the little (indistinct). 246 00:08:55,424 --> 00:08:56,726 She sucked in the little baby. 247 00:08:56,759 --> 00:08:57,794 He is such a little baby boy. 248 00:08:57,827 --> 00:08:59,295 Look at him with his little cute little sweater. 249 00:08:59,328 --> 00:09:00,296 Ali's the life of the party. 250 00:09:00,330 --> 00:09:02,700 Art is like everybody's dad at the party. 251 00:09:02,732 --> 00:09:03,900 But that's what everybody wants. 252 00:09:03,933 --> 00:09:04,934 No, what? 253 00:09:04,967 --> 00:09:06,803 Have you ever been to a party? 254 00:09:06,836 --> 00:09:07,971 No. You know. 255 00:09:08,004 --> 00:09:09,139 Yeah, I go to parties and stuff, 256 00:09:09,172 --> 00:09:12,209 but, you know, you want that guy that's like welcoming, 257 00:09:12,241 --> 00:09:14,711 "Hey, welcome to the party, have a beer." 258 00:09:14,745 --> 00:09:15,913 That's kind of what Art is. 259 00:09:15,946 --> 00:09:18,182 I'm that guy that gets, like, trapped in the kitchen. 260 00:09:18,215 --> 00:09:19,182 You know what I mean, where everyone's, like, 261 00:09:19,216 --> 00:09:20,250 coming in to get the drink 262 00:09:20,283 --> 00:09:22,052 and I'm, like, behind the fridge, 263 00:09:22,085 --> 00:09:23,086 and they're, like, opening the fridge. 264 00:09:23,120 --> 00:09:25,923 I keep, like, having to adjust. 265 00:09:25,956 --> 00:09:27,423 - It's all right. - You know what really, 266 00:09:27,456 --> 00:09:28,625 really burns me about it, 267 00:09:28,658 --> 00:09:31,228 is that everyone in my family just thinks that she can... 268 00:09:31,260 --> 00:09:34,197 she thinks or they think that she can do no wrong 269 00:09:34,230 --> 00:09:36,833 and I'm just, like, this, like, screw-up 270 00:09:36,866 --> 00:09:38,968 because I don't, like, remember people's birthdays. 271 00:09:39,001 --> 00:09:40,036 Well, you don't remember my birthday. 272 00:09:40,070 --> 00:09:41,472 That is kind of a screw-up. 273 00:09:41,504 --> 00:09:43,307 - I guess I... - Hey hon, hey hon, right now. 274 00:09:43,340 --> 00:09:44,774 My birthday. 275 00:09:44,807 --> 00:09:46,843 July 7th. 276 00:09:46,876 --> 00:09:48,177 - Boom. - Yes. 277 00:09:48,211 --> 00:09:49,379 Two days off. 278 00:09:49,412 --> 00:09:51,982 - Oh. - Hi. 279 00:09:52,014 --> 00:09:53,015 Hi. They're looking at us. 280 00:09:53,048 --> 00:09:54,518 God, he's such a nerd. 281 00:09:54,551 --> 00:09:56,019 Anyway. 282 00:09:56,052 --> 00:09:57,287 I just, like, 283 00:09:57,320 --> 00:09:58,989 I guess I don't send out save-the-dates 284 00:09:59,022 --> 00:10:04,094 and then have affairs, so she's just the ideal. 285 00:10:04,126 --> 00:10:06,028 - You ever talk to her about it? - No. She'd never talk to me 286 00:10:06,062 --> 00:10:07,163 - about it. - We are literally littering 287 00:10:07,197 --> 00:10:08,465 - this kitchen floor. - We're a mess. 288 00:10:08,498 --> 00:10:09,967 Did someone cheat on her? 289 00:10:10,000 --> 00:10:11,335 - Yeah. - Zach? 290 00:10:11,368 --> 00:10:12,402 No. The guy before Zach. 291 00:10:12,434 --> 00:10:14,537 - Oh. - Uh-huh. 292 00:10:14,571 --> 00:10:16,874 - We hate him, right? - Yeah. 293 00:10:16,907 --> 00:10:18,242 - We hate that guy. - He was horrible. 294 00:10:18,274 --> 00:10:19,275 (text notification) 295 00:10:19,308 --> 00:10:20,977 Ooh. 296 00:10:21,010 --> 00:10:22,245 (gasps) 297 00:10:22,278 --> 00:10:23,279 She texted us. 298 00:10:25,081 --> 00:10:26,951 Oh my god. 299 00:10:28,350 --> 00:10:29,952 You know what she said? 300 00:10:29,985 --> 00:10:32,789 - Sure. - I'll be there for dinner. 301 00:10:32,822 --> 00:10:35,259 Should I wear anything? 302 00:10:35,292 --> 00:10:37,427 - Should I say nothing? - No, that's creepy. 303 00:10:37,460 --> 00:10:40,898 Should I say something sexy? 304 00:10:40,931 --> 00:10:42,266 - That's creepier. - Why? 305 00:10:42,298 --> 00:10:43,299 Just tell her to wear whatever she wants. 306 00:10:43,333 --> 00:10:46,102 She's asking me what, like, we should play. 307 00:10:46,135 --> 00:10:47,036 - We should play along. - No, no. 308 00:10:47,071 --> 00:10:49,139 She's like, "Is this a formal event?" 309 00:10:49,172 --> 00:10:51,008 - Oh. - Or, "Is there a pool? 310 00:10:51,041 --> 00:10:53,277 Should I make sure to wear a swimsuit?" 311 00:10:53,309 --> 00:10:54,911 I would imagine is what she's asking. 312 00:10:54,945 --> 00:10:56,146 - Or, like, a dress. - A tie. 313 00:10:56,178 --> 00:10:57,514 She would wear a dress. She can wear a tie. 314 00:10:57,547 --> 00:10:59,249 - I don't know what she's doing. - She can wear a tie. It's true. 315 00:10:59,282 --> 00:11:01,084 Thank you for doing this, by the way. 316 00:11:01,116 --> 00:11:02,519 You don't have to say thank you. 317 00:11:02,552 --> 00:11:06,090 No, I do, because it's more my idea than it is yours. 318 00:11:07,557 --> 00:11:08,558 You know, I'm just surprised 319 00:11:08,591 --> 00:11:10,394 that you weren't, like, 320 00:11:10,427 --> 00:11:12,262 having threesomes every weekend in college. 321 00:11:12,294 --> 00:11:14,463 Stop. See, this is what I'm talking about. 322 00:11:14,496 --> 00:11:15,565 You weren't like, "Oooh." 323 00:11:15,599 --> 00:11:16,567 This is what I'm talking about. 324 00:11:16,600 --> 00:11:18,435 Everyone thinks I'm, like, wild and crazy 325 00:11:18,467 --> 00:11:19,902 and this is my first threesome 326 00:11:19,936 --> 00:11:21,538 and I want it to be with you, jerk. 327 00:11:21,571 --> 00:11:23,105 Hey. That's very sweet. 328 00:11:23,139 --> 00:11:24,441 Mm-hm. 329 00:11:28,077 --> 00:11:29,846 Do you think she's hot? 330 00:11:31,881 --> 00:11:33,116 Do you? 331 00:11:34,951 --> 00:11:40,456 I think... I think she is... 332 00:11:40,490 --> 00:11:43,159 - Hot. - What do you think? 333 00:11:43,192 --> 00:11:45,495 I think she's hot. 334 00:11:45,528 --> 00:11:46,596 Okay. I think she's hot, too. 335 00:11:46,629 --> 00:11:48,498 (giggles) 336 00:11:48,530 --> 00:11:49,932 I'm gonna have a beer. 337 00:11:49,966 --> 00:11:51,000 - Oh. - Do you want a beer? 338 00:11:51,033 --> 00:11:52,302 - Yes. - No. 339 00:11:52,336 --> 00:11:55,938 - She'll make fun of you, dude. - We're on vacation, dude. 340 00:11:55,971 --> 00:11:57,540 I'm not, like, a beer guy anyway. 341 00:11:57,573 --> 00:11:59,308 Hon, could you grab me a beer, though? 342 00:11:59,341 --> 00:12:00,376 Yeah, I already have one. 343 00:12:00,409 --> 00:12:03,447 No, I mean, it's 11 a.m. 344 00:12:03,480 --> 00:12:05,282 - Art? - Yeah? 345 00:12:05,315 --> 00:12:07,084 The water is off. 346 00:12:08,618 --> 00:12:09,653 The water is out. 347 00:12:09,686 --> 00:12:10,653 - This... - What? 348 00:12:10,687 --> 00:12:12,221 - Claire? - Yeah, what? 349 00:12:12,254 --> 00:12:15,024 Oh, no, no. There's, like, a valve outside. 350 00:12:15,057 --> 00:12:16,559 I bet he just turned it off. 351 00:12:16,592 --> 00:12:17,593 Oh. Do you want me to go? 352 00:12:17,626 --> 00:12:19,629 - Hop to it. - All right. 353 00:12:19,663 --> 00:12:20,563 You got it. 354 00:12:20,597 --> 00:12:22,399 - Drinking? - Let's go find this valve. 355 00:12:22,432 --> 00:12:24,334 Yeah, why not? 356 00:12:24,366 --> 00:12:26,269 Because it's 11:00 a.m.? 357 00:12:26,302 --> 00:12:28,272 (♪♪♪) 358 00:12:28,304 --> 00:12:30,173 This whole thing is so weird. 359 00:12:30,206 --> 00:12:31,140 God, it's fine. 360 00:12:31,173 --> 00:12:33,677 Art's, like, low-key panicking right now. 361 00:12:33,710 --> 00:12:35,245 You can tell. 362 00:12:35,278 --> 00:12:37,214 Why does Art care? 363 00:12:37,246 --> 00:12:40,182 Because we know Zach. 364 00:12:40,216 --> 00:12:43,954 We know Zach, we've, like, hung out here with Zach before. 365 00:12:43,986 --> 00:12:46,423 Don't talk about Zach right now. 366 00:12:46,456 --> 00:12:48,591 Okay, when you started sleeping with String, 367 00:12:48,625 --> 00:12:55,399 I didn't say anything about his, like, dopey sweaters 368 00:12:55,432 --> 00:12:58,067 or, like, the weird pauses 369 00:12:58,100 --> 00:12:59,669 that he takes when he talks. 370 00:12:59,702 --> 00:13:02,305 I like the pauses. 371 00:13:02,339 --> 00:13:05,208 Ali, oh my god, I didn't say you have to like him. 372 00:13:05,240 --> 00:13:07,376 I didn't say anything. I know. 373 00:13:07,409 --> 00:13:09,545 I didn't say anything, because I was like, do you. 374 00:13:09,578 --> 00:13:12,048 If you need to, like, cheat on your fiancé, 375 00:13:12,081 --> 00:13:13,182 you can do that. 376 00:13:13,216 --> 00:13:15,585 But now you're asking me and Art to do it with you. 377 00:13:15,618 --> 00:13:17,321 No, I'm not. You don't have to tell Zach. 378 00:13:17,354 --> 00:13:19,423 You don't have to do anything. 379 00:13:19,456 --> 00:13:21,258 We're not doing it out in the living room. 380 00:13:21,291 --> 00:13:23,326 We're not, like, forcing it on you. 381 00:13:23,360 --> 00:13:26,229 So how long have you and Ali been going out? 382 00:13:26,261 --> 00:13:28,230 It's coming up on, like, three years now I think. 383 00:13:28,264 --> 00:13:29,633 And are you and Claire close? 384 00:13:29,666 --> 00:13:31,134 Like, do you guys hang out a lot? 385 00:13:31,167 --> 00:13:32,134 Yeah. 386 00:13:32,168 --> 00:13:35,504 Ali, Claire, Zach... uh... 387 00:13:35,538 --> 00:13:38,274 Art's already nervous. 388 00:13:38,307 --> 00:13:40,343 Why? 389 00:13:40,376 --> 00:13:42,378 Because I... 390 00:13:42,412 --> 00:13:44,281 - You did? - Yeah. 391 00:13:44,313 --> 00:13:45,748 - You're going to do it here? - Yeah. 392 00:13:45,782 --> 00:13:47,150 (giggling) 393 00:13:47,182 --> 00:13:49,052 How do you feel? 394 00:13:49,085 --> 00:13:51,455 Kind of great? 395 00:13:51,488 --> 00:13:53,056 - And nervous. - Good. Feel good. 396 00:13:53,089 --> 00:13:54,224 If you're going to do it, you should feel good. 397 00:13:54,256 --> 00:13:56,459 - I know. - With who? 398 00:13:56,493 --> 00:13:57,627 This girl Jasmine. 399 00:13:57,659 --> 00:13:58,627 It's a her. 400 00:13:58,660 --> 00:13:59,695 (laughs) 401 00:13:59,729 --> 00:14:02,466 I don't know, I don't know, I don't know. 402 00:14:02,499 --> 00:14:04,468 - We went with a girl. - Jasmine. Okay. 403 00:14:04,500 --> 00:14:06,702 All right. How did you find her? 404 00:14:06,735 --> 00:14:08,705 On this app. 405 00:14:08,738 --> 00:14:11,308 (giggling) 406 00:14:13,043 --> 00:14:14,745 Smells like rain. 407 00:14:14,778 --> 00:14:17,346 Yeah. I know. 408 00:14:17,379 --> 00:14:19,216 Dude, is it cool if we... 409 00:14:19,249 --> 00:14:20,484 Anytime. 410 00:14:25,221 --> 00:14:26,722 Might have rained last night. 411 00:14:26,755 --> 00:14:28,225 Where is this valve? 412 00:14:28,258 --> 00:14:29,793 (knocking) 413 00:14:29,826 --> 00:14:31,293 Can you try the water now? 414 00:14:31,326 --> 00:14:32,596 Yeah. 415 00:14:34,364 --> 00:14:36,066 I turned something. 416 00:14:38,567 --> 00:14:39,535 (water flowing) 417 00:14:39,568 --> 00:14:40,603 It's working. 418 00:14:40,636 --> 00:14:42,538 Yeah, it's working. 419 00:14:42,572 --> 00:14:44,341 - Yay. - Yeah, we're talking, Art. 420 00:14:44,374 --> 00:14:45,642 Thinking about the orange. 421 00:14:45,674 --> 00:14:46,609 - Mm-mm. - Oh. 422 00:14:46,643 --> 00:14:50,379 They're going to notice that we're in here 423 00:14:50,413 --> 00:14:51,447 with the door being closed. 424 00:14:51,480 --> 00:14:53,216 Oh. That's so weird. I really don't care. 425 00:14:53,249 --> 00:14:54,718 I mean, I do. 426 00:14:54,750 --> 00:14:56,819 I think it might be a little awkward that... 427 00:14:56,852 --> 00:14:57,820 Mm. 428 00:14:57,854 --> 00:14:59,056 - But... - I don't care. 429 00:14:59,089 --> 00:15:00,357 Um, okay. 430 00:15:00,389 --> 00:15:01,524 This shirt's stupid. 431 00:15:01,557 --> 00:15:02,525 Yeah, yeah. 432 00:15:02,558 --> 00:15:04,060 I'm sorry. 433 00:15:04,094 --> 00:15:06,430 (laughing) 434 00:15:09,832 --> 00:15:10,800 There's another one. 435 00:15:10,833 --> 00:15:11,801 Take it off. Take it off. 436 00:15:11,835 --> 00:15:13,269 Okay, okay. 437 00:15:14,236 --> 00:15:15,271 All right. 438 00:15:15,304 --> 00:15:18,274 I just... I want to take... 439 00:15:18,307 --> 00:15:19,442 can we just really just talk real quick 440 00:15:19,475 --> 00:15:20,443 just for, like, two seconds? 441 00:15:20,476 --> 00:15:21,444 Can we just talk for two seconds? 442 00:15:21,477 --> 00:15:22,611 - This is like... - Yeah. 443 00:15:22,644 --> 00:15:24,346 I'm in. I'm in. 444 00:15:24,379 --> 00:15:25,649 - I'm ready to go. - Okay. 445 00:15:25,682 --> 00:15:27,250 But I just need two seconds. 446 00:15:27,283 --> 00:15:28,518 I'm in my head right now. 447 00:15:28,551 --> 00:15:29,519 I'm already shirtless. 448 00:15:29,552 --> 00:15:31,221 Like, I just need... 449 00:15:31,254 --> 00:15:32,422 Talk! 450 00:15:32,455 --> 00:15:36,626 So, um, I feel like an asshole, 451 00:15:36,658 --> 00:15:39,696 because I really like your sister 452 00:15:39,729 --> 00:15:41,498 and Art seems great. 453 00:15:41,530 --> 00:15:43,833 I think he might low-key hate me, 454 00:15:43,866 --> 00:15:44,901 - but I think that... - He doesn't hate you. 455 00:15:44,934 --> 00:15:48,771 I know, but I just... I think that I don't like 456 00:15:48,804 --> 00:15:50,673 having them being stuck lying for us. 457 00:15:50,706 --> 00:15:51,475 That's why I feel, like, a little bit weird 458 00:15:51,508 --> 00:15:52,408 - about being here. - No, hey, hey. 459 00:15:52,442 --> 00:15:54,477 - I feel weird being here. - Hey, listen. 460 00:15:54,510 --> 00:15:55,511 They're not lying. 461 00:15:55,544 --> 00:15:56,812 They're not lying to anyone. 462 00:15:56,846 --> 00:15:58,481 They knew what they were getting into. 463 00:15:58,514 --> 00:16:00,216 - They knew? - They knew. 464 00:16:00,250 --> 00:16:01,551 - They knew? - They're not saying anything. 465 00:16:01,583 --> 00:16:02,818 They're not going to say anything. 466 00:16:02,851 --> 00:16:07,423 No. We came here so we don't have to sneak around, you know? 467 00:16:07,456 --> 00:16:09,391 - Mm-hm. - Okay. 468 00:16:09,424 --> 00:16:11,327 I'm good. 469 00:16:11,360 --> 00:16:12,461 You're going to be really good. 470 00:16:12,495 --> 00:16:14,397 - You wanna know why? - Why? 471 00:16:14,429 --> 00:16:15,397 - What happened? - Look. 472 00:16:15,431 --> 00:16:17,134 What are you doing? 473 00:16:18,801 --> 00:16:20,403 - Look what I brought? - Sexy underwear. 474 00:16:20,436 --> 00:16:22,306 Sexy underwear. 475 00:16:23,806 --> 00:16:24,907 You don't think it's sexy? 476 00:16:24,941 --> 00:16:27,511 Does it count, like, if you're just holding it up? 477 00:16:27,543 --> 00:16:29,178 Like, how sexy is that? 478 00:16:29,211 --> 00:16:30,146 It's like... 479 00:16:30,179 --> 00:16:32,448 Just close your eyes and imagine it, okay? 480 00:16:32,481 --> 00:16:34,750 I didn't want to wear it in the car. 481 00:16:34,783 --> 00:16:37,287 - Wear it in the car. It's fine. - For two hours. You know? 482 00:16:37,320 --> 00:16:39,355 It was a long car ride. 483 00:16:39,389 --> 00:16:41,390 It's uncomfortable. 484 00:16:41,423 --> 00:16:43,526 You're just going to have to deal with what I've got on now. 485 00:16:43,559 --> 00:16:45,294 - Okay. - It's just nude. 486 00:16:45,327 --> 00:16:46,428 - Beige. - I can make this work. 487 00:16:46,461 --> 00:16:47,563 Take a look. 488 00:16:47,596 --> 00:16:48,731 Yeah. 489 00:16:50,832 --> 00:16:51,800 - What? - Nothing. 490 00:16:51,833 --> 00:16:52,935 - What...? - Nothing. 491 00:16:52,969 --> 00:16:54,804 - Okay. - Oh. 492 00:16:54,836 --> 00:16:55,937 Can we just talk... ah, fuck. 493 00:16:55,971 --> 00:16:57,606 Can we talk about our future for, like, two seconds? 494 00:16:57,639 --> 00:16:58,607 Just don't get mad. 495 00:16:58,640 --> 00:16:59,742 (stammering) 496 00:16:59,775 --> 00:17:03,512 I just want to... I'm still not... 497 00:17:03,546 --> 00:17:05,515 - I can't... I... - Look. 498 00:17:05,548 --> 00:17:07,317 - I like you. Okay? - Mm-hm. 499 00:17:07,349 --> 00:17:10,753 I like you and I... 500 00:17:12,788 --> 00:17:15,392 I, um, uh... 501 00:17:15,424 --> 00:17:16,592 I feel, I don't know, 502 00:17:16,625 --> 00:17:18,327 I feel like a little... 503 00:17:18,361 --> 00:17:19,329 (sighs) 504 00:17:19,362 --> 00:17:22,265 I feel like a little bit like 505 00:17:22,298 --> 00:17:23,266 ...this is stupid. 506 00:17:23,298 --> 00:17:26,435 I feel like a thing. 507 00:17:26,469 --> 00:17:27,370 Or an object. 508 00:17:27,403 --> 00:17:30,339 Like this doesn't matter that much to you. 509 00:17:30,373 --> 00:17:31,841 No. 510 00:17:31,874 --> 00:17:32,875 You're not a thing. 511 00:17:32,909 --> 00:17:35,245 I just have this, like, feeling that I'm just, 512 00:17:35,278 --> 00:17:37,279 you know, that it's like I've been brought, 513 00:17:37,313 --> 00:17:38,982 I'm here, we're sneaking around, we're in this room, 514 00:17:39,015 --> 00:17:41,318 - and it's just, like, it's... - Hey, look at me, look at me. 515 00:17:41,351 --> 00:17:42,686 You're not a thing. 516 00:17:42,719 --> 00:17:44,221 - You're not an object. - Okay. 517 00:17:47,824 --> 00:17:51,827 There's no easy solution to all of this, you know? 518 00:17:53,028 --> 00:17:55,332 I can think of one. 519 00:17:55,365 --> 00:17:56,599 Just talk to Zach. 520 00:17:56,633 --> 00:17:59,436 No. That's... that's not easy. 521 00:17:59,469 --> 00:18:02,372 That's, like... 522 00:18:02,404 --> 00:18:06,942 That's just, like, fast and brutal and not... 523 00:18:06,976 --> 00:18:10,280 You like me and I like you. 524 00:18:10,313 --> 00:18:13,416 And you don't need this guy. 525 00:18:13,449 --> 00:18:15,552 - I just... - Right, but why isn't... 526 00:18:15,585 --> 00:18:17,821 but then we don't have... then it's not complicated. 527 00:18:17,854 --> 00:18:19,956 Then it's just two people that like each other 528 00:18:19,989 --> 00:18:22,558 and then there's nothing else. 529 00:18:22,592 --> 00:18:25,595 I can't... I can't... 530 00:18:25,627 --> 00:18:29,732 I can't do anything if it... 531 00:18:29,766 --> 00:18:33,737 I can't do anything until I know what I want. 532 00:18:33,769 --> 00:18:35,471 You know? I don't... 533 00:18:35,505 --> 00:18:37,340 Yeah. 534 00:18:37,373 --> 00:18:38,709 I don't know. 535 00:18:40,542 --> 00:18:41,577 (stammers) 536 00:18:41,611 --> 00:18:43,280 And it might not be me. 537 00:18:44,681 --> 00:18:46,816 Yeah. 538 00:18:46,848 --> 00:18:51,920 If we stop doing this, do we just end up being friends? 539 00:18:51,953 --> 00:18:55,692 Oh, man. That's makes me feel old. 540 00:18:55,724 --> 00:18:56,926 I don't... 541 00:18:58,327 --> 00:18:59,729 I don't need any friends. 542 00:18:59,761 --> 00:19:01,664 You know? 543 00:19:01,698 --> 00:19:04,067 That's not what I want from this. 544 00:19:04,099 --> 00:19:05,434 I... 545 00:19:07,369 --> 00:19:08,871 I shouldn't have been presumptuous. 546 00:19:08,904 --> 00:19:09,839 - I mean, I... - No, no, no. It's fine. 547 00:19:09,873 --> 00:19:11,540 I shouldn't have said just talk to Zach. 548 00:19:11,574 --> 00:19:12,542 - This is stupid. - No. 549 00:19:12,575 --> 00:19:14,744 I know what we're... I know. 550 00:19:14,777 --> 00:19:18,048 - I'm sorry. Okay? - Yeah. I... 551 00:19:18,080 --> 00:19:19,381 - Hey. - I'm on. 552 00:19:19,414 --> 00:19:20,383 It's good. 553 00:19:20,415 --> 00:19:22,652 I'm glad we talked. 554 00:19:22,684 --> 00:19:24,354 Thanks. 555 00:19:24,386 --> 00:19:26,423 Don't thank me. 556 00:19:26,455 --> 00:19:27,656 Thanks. 557 00:19:27,690 --> 00:19:31,027 What if, just for this weekend, 558 00:19:31,059 --> 00:19:33,096 we're just, we're here. 559 00:19:33,128 --> 00:19:35,497 We're here and now. 560 00:19:35,530 --> 00:19:38,467 We don't think about it, you know? 561 00:19:38,500 --> 00:19:40,769 - Like right now. - Mm-hm. 562 00:19:40,803 --> 00:19:42,506 Right now... 563 00:19:44,039 --> 00:19:47,009 Let's just fuck really loud, you know? 564 00:19:47,042 --> 00:19:49,445 Make Ali and Art really uncomfortable. 565 00:19:49,479 --> 00:19:50,779 No, I don't... 566 00:19:50,813 --> 00:19:52,615 Let's go back. 567 00:19:52,647 --> 00:19:54,451 - No. - Can we do it at all? 568 00:19:54,483 --> 00:19:56,885 Let's go back two and a half panic attacks ago. 569 00:19:56,919 --> 00:19:58,555 - Only two? - Let's pretend, like, 570 00:19:58,587 --> 00:20:00,389 we just landed here, 571 00:20:00,423 --> 00:20:02,525 take off this shirt, I'm good. 572 00:20:02,557 --> 00:20:03,660 - You're good? - I'm good. 573 00:20:03,692 --> 00:20:04,993 You ready to see this nude bra? 574 00:20:05,027 --> 00:20:06,796 - Right. - Get ready. 575 00:20:06,828 --> 00:20:08,597 How do you feel about children? 576 00:20:08,631 --> 00:20:10,367 - Oh my god. - I'm just kidding. 577 00:20:10,400 --> 00:20:12,869 (laughing) 578 00:20:14,804 --> 00:20:17,374 (playing fiddle, drowning out moaning) 579 00:20:17,406 --> 00:20:27,350 (♪♪♪) 580 00:20:43,665 --> 00:20:44,634 Yeah, they definitely heard that. 581 00:20:44,666 --> 00:20:47,569 Mm-hm. 582 00:20:47,603 --> 00:20:49,572 Sorry. 583 00:20:49,605 --> 00:20:50,906 No. 584 00:20:50,940 --> 00:20:52,609 I was the one yelling. 585 00:20:52,642 --> 00:20:54,577 (laughing) 586 00:20:55,678 --> 00:20:57,480 How is it being back here? 587 00:20:57,512 --> 00:20:59,982 It's really weird. 588 00:21:00,016 --> 00:21:01,851 - Really? - Yeah. 589 00:21:01,884 --> 00:21:04,487 I just can't believe... 590 00:21:04,519 --> 00:21:05,754 I'm sorry. 591 00:21:05,788 --> 00:21:07,790 No. It's not bad weird. 592 00:21:07,824 --> 00:21:09,125 Okay. 593 00:21:09,157 --> 00:21:10,726 I'm glad you're here. 594 00:21:10,759 --> 00:21:13,629 Can't imagine why it would be weird, you know. 595 00:21:13,663 --> 00:21:16,732 Same bed where your dad was boinking all those contractors. 596 00:21:16,766 --> 00:21:19,602 (laughs) 597 00:21:19,634 --> 00:21:21,003 No, that's Ali and Art's bed. 598 00:21:21,037 --> 00:21:23,440 This is the guest room. 599 00:21:23,472 --> 00:21:24,907 It's where all the kids would sleep. 600 00:21:24,941 --> 00:21:27,076 That's so... 601 00:21:27,108 --> 00:21:28,110 Your stomach is so loud. 602 00:21:28,144 --> 00:21:29,144 I know. 603 00:21:29,178 --> 00:21:30,480 We need to get you some food. 604 00:21:30,512 --> 00:21:31,747 Yeah. 605 00:21:31,780 --> 00:21:33,450 You would imagine that the honey house 606 00:21:33,482 --> 00:21:35,018 would have some more snacks. 607 00:21:35,050 --> 00:21:36,785 (laughs) 608 00:21:36,818 --> 00:21:40,656 I honestly almost died inside 609 00:21:40,690 --> 00:21:43,192 when you guys were talking about it. 610 00:21:43,226 --> 00:21:44,627 Like, "Is she fucking kidding me?" 611 00:21:44,660 --> 00:21:45,628 I'm sorry. 612 00:21:45,661 --> 00:21:46,863 What's a honey house? 613 00:21:46,895 --> 00:21:47,931 That's where you bring your affairs. 614 00:21:47,963 --> 00:21:50,599 Art doesn't understand. 615 00:21:50,633 --> 00:21:52,000 (♪♪♪) 616 00:21:52,034 --> 00:21:54,537 Have you talked to dad recently? 617 00:21:54,569 --> 00:21:56,638 No, we're fighting. 618 00:21:56,672 --> 00:21:58,106 For how long? 619 00:21:58,140 --> 00:21:59,843 Two weeks. 620 00:21:59,875 --> 00:22:01,877 What are you fighting about? 621 00:22:01,911 --> 00:22:04,214 Tim's after me to go to law school. 622 00:22:04,247 --> 00:22:06,583 Trying to convince me to get my life together, 623 00:22:06,615 --> 00:22:08,084 - I guess. - God, I can't deal. 624 00:22:08,116 --> 00:22:09,885 Yeah, anytime I hit any kind of, like, 625 00:22:09,919 --> 00:22:14,157 problem or snag, he just says that thing, like, 626 00:22:14,190 --> 00:22:15,825 "Ali, you're the smartest person, 627 00:22:15,857 --> 00:22:17,793 - you can do whatever." - "You can do anything!" 628 00:22:17,826 --> 00:22:20,529 And he says it in this fucking way. 629 00:22:20,563 --> 00:22:21,664 I know. I know. 630 00:22:21,698 --> 00:22:23,833 He's like, "You can do anything, you're the best." 631 00:22:23,865 --> 00:22:25,835 And what you need to hear is, like, 632 00:22:25,867 --> 00:22:28,704 "Actually, you're a human and humans make mistakes 633 00:22:28,738 --> 00:22:30,606 and they fuck up and it's totally cool." 634 00:22:30,640 --> 00:22:31,608 Oh my god. Can you imagine? 635 00:22:31,641 --> 00:22:33,743 - Dad saying that? - If he said those things? 636 00:22:33,776 --> 00:22:35,077 That's what losers say. 637 00:22:35,111 --> 00:22:36,079 Yeah, that's what rednecks say. 638 00:22:36,112 --> 00:22:38,581 That's why their lives are so fucked up. 639 00:22:38,614 --> 00:22:41,150 (laughing) 640 00:22:41,182 --> 00:22:42,719 - Dad always says that. - Oh my god. 641 00:22:42,751 --> 00:22:45,053 I'm just, like, turning into him. 642 00:22:45,086 --> 00:22:46,855 I don't even mind it. 643 00:22:46,888 --> 00:22:49,758 Well, I'm straight up mimicking him on this, so... 644 00:22:49,791 --> 00:22:50,993 Oh my god. 645 00:22:51,027 --> 00:22:52,194 Mm-hm. 646 00:22:52,228 --> 00:22:53,964 Wow. 647 00:22:55,298 --> 00:22:58,134 I feel old. 648 00:22:58,166 --> 00:23:00,603 I feel old and judgmental. 649 00:23:02,038 --> 00:23:03,539 Of me? 650 00:23:04,073 --> 00:23:06,075 Yeah. 651 00:23:06,107 --> 00:23:10,312 I'm worried about you, I guess. 652 00:23:10,346 --> 00:23:14,250 And I just feel old in my mind, my body. 653 00:23:16,152 --> 00:23:18,555 Ali, you're three years younger than me. 654 00:23:18,587 --> 00:23:19,755 You realize that, right? 655 00:23:19,788 --> 00:23:21,557 It's my birthday, today. 656 00:23:21,590 --> 00:23:24,527 I'm, like, literally aging today. 657 00:23:31,933 --> 00:23:32,902 Caught you. 658 00:23:32,934 --> 00:23:33,903 (laughing) 659 00:23:33,935 --> 00:23:35,304 - Wow. - Hello, you. 660 00:23:35,337 --> 00:23:37,240 Hello. 661 00:23:37,272 --> 00:23:39,341 Don't! What are you doing? 662 00:23:39,375 --> 00:23:40,809 - String. - That wasn't good? 663 00:23:40,843 --> 00:23:41,844 No. 664 00:23:41,877 --> 00:23:45,013 Can you guys, um, can you guys pose together? 665 00:23:45,047 --> 00:23:46,583 Yeah, take a picture of us. 666 00:23:46,615 --> 00:23:48,785 This looks really nice. 667 00:23:48,817 --> 00:23:50,252 The sun is really good right now. 668 00:23:50,286 --> 00:23:51,653 Nice. 669 00:23:51,686 --> 00:23:53,155 The rest just do candid now. 670 00:23:53,189 --> 00:23:54,257 He didn't like when we... 671 00:23:54,289 --> 00:23:55,924 - He doesn't like our picture. - ...pose for you? 672 00:23:55,958 --> 00:23:57,594 Your camera is, like, a hundred years old. 673 00:23:57,626 --> 00:23:58,994 Yeah, it's, like, 45 years old, 674 00:23:59,028 --> 00:24:00,829 but it's pretty cool. 675 00:24:00,863 --> 00:24:02,164 (chuckles) 676 00:24:02,198 --> 00:24:03,365 You know what? Jas should be here soon. 677 00:24:03,398 --> 00:24:04,600 I'm going to go find Art. 678 00:24:04,634 --> 00:24:05,668 - Oh. - Okay. 679 00:24:05,701 --> 00:24:06,868 Bye. 680 00:24:06,902 --> 00:24:09,139 "Jas." That's the orgy girl. 681 00:24:10,772 --> 00:24:11,606 Hi. 682 00:24:11,641 --> 00:24:13,209 - This is, um... - No, no, no, no, no. 683 00:24:13,241 --> 00:24:14,210 - We don't need to talk. - What? 684 00:24:14,242 --> 00:24:16,278 Don't ruin it. 685 00:24:16,311 --> 00:24:17,980 You don't need to say anything. 686 00:24:18,013 --> 00:24:19,181 Yeah. It's good. 687 00:24:19,214 --> 00:24:21,250 This is really amazing and I value all of our time together. 688 00:24:21,282 --> 00:24:22,818 Oh my god. No. 689 00:24:22,852 --> 00:24:24,821 And the sunset makes me believe in a good God. 690 00:24:24,854 --> 00:24:26,189 Stop talking. 691 00:24:26,221 --> 00:24:29,224 And all the children that we're gonna have 692 00:24:29,258 --> 00:24:30,727 are in the shape of the clouds. 693 00:24:30,759 --> 00:24:32,394 What the fuck are you saying? 694 00:24:32,428 --> 00:24:35,198 I've been staring at the clouds for the past two minutes. 695 00:24:35,230 --> 00:24:36,732 (laughing) 696 00:24:36,766 --> 00:24:38,401 Can I point it out? 697 00:24:38,433 --> 00:24:40,068 Which one of the children are my favorites? 698 00:24:40,102 --> 00:24:41,304 Which are your favorites? 699 00:24:41,336 --> 00:24:43,272 Who drives a silver truck? 700 00:24:44,306 --> 00:24:46,909 Zach does. 701 00:24:46,942 --> 00:24:48,345 Zach's here. 702 00:24:53,182 --> 00:24:55,719 (rain pouring) 703 00:24:59,989 --> 00:25:01,090 What? 704 00:25:01,123 --> 00:25:02,325 Yep. 705 00:25:07,262 --> 00:25:08,664 String, who's there? 706 00:25:11,433 --> 00:25:12,402 Oh my goodness. 707 00:25:12,434 --> 00:25:14,671 - Hi. - Hi. Happy birthday. 708 00:25:14,703 --> 00:25:16,105 Oh my god. 709 00:25:16,137 --> 00:25:17,038 Oh, Jesus. 710 00:25:17,073 --> 00:25:19,342 - What are you... hi! - This podunk airport. 711 00:25:19,375 --> 00:25:22,711 Everything was, like, canceled and flooded and... 712 00:25:22,744 --> 00:25:23,879 - Hi. - It was, like, a complete mess. 713 00:25:23,913 --> 00:25:25,248 The whole conference was canceled. 714 00:25:25,280 --> 00:25:26,715 - Oh my god. - It's been ridiculous. 715 00:25:26,749 --> 00:25:28,250 - Hi, hi, hi. - Hi. 716 00:25:28,284 --> 00:25:29,285 Muah. 717 00:25:29,317 --> 00:25:30,920 Oh my god. You guys. 718 00:25:30,952 --> 00:25:32,422 - This has been a total mess. - What a surprise. 719 00:25:32,454 --> 00:25:35,191 What an unlikely situation. 720 00:25:35,223 --> 00:25:36,358 Oh, hey, you know me, you know? 721 00:25:36,392 --> 00:25:37,460 Party guy is here. 722 00:25:37,492 --> 00:25:38,461 (laughing) 723 00:25:38,493 --> 00:25:40,163 It's crazy. 724 00:25:40,195 --> 00:25:41,230 - Totally. - Oh my god. 725 00:25:41,262 --> 00:25:42,298 How is Arty? Where is Arty? 726 00:25:42,330 --> 00:25:43,865 Oh, he's cooking. You know him. 727 00:25:43,898 --> 00:25:45,801 Oh, is he? Oh, hey, hey. 728 00:25:45,835 --> 00:25:46,969 Hey. 729 00:25:47,001 --> 00:25:48,437 What's up, man? 730 00:25:48,471 --> 00:25:49,872 Hey, I'm Zach. 731 00:25:49,904 --> 00:25:51,907 Yeah, I've heard a lot about you. 732 00:25:51,941 --> 00:25:53,809 Um, String. 733 00:25:53,843 --> 00:25:55,812 (rain pouring) 734 00:25:55,845 --> 00:25:56,946 - Hey, bud. How you doing? - Hey man. 735 00:25:56,980 --> 00:25:58,346 - Thought you were in Carolina. - Good to see you, pal. 736 00:25:58,380 --> 00:25:59,916 - Good to see you, pal. - Yeah. 737 00:25:59,949 --> 00:26:01,084 - Just cooking up a storm? - Yeah. 738 00:26:01,116 --> 00:26:01,884 Just washing some dishes. 739 00:26:01,917 --> 00:26:03,785 Oh, fuck. Sorry. It's so wet. 740 00:26:03,818 --> 00:26:04,986 What a day to rain. It's crazy. 741 00:26:05,019 --> 00:26:06,221 My flight got canceled. 742 00:26:06,255 --> 00:26:08,424 It was just, like... 743 00:26:08,457 --> 00:26:09,892 (groans) 744 00:26:09,924 --> 00:26:10,960 So. 745 00:26:10,992 --> 00:26:12,729 (♪♪♪) 746 00:26:12,761 --> 00:26:14,029 Two gals. 747 00:26:14,063 --> 00:26:14,998 Two guys. 748 00:26:15,030 --> 00:26:16,965 It's like a double date in here, am I right? 749 00:26:16,999 --> 00:26:18,934 - Oh my god. No. - No. 750 00:26:18,968 --> 00:26:19,936 - Huh. - It was just, like, 751 00:26:19,969 --> 00:26:22,038 - a co-worker thing. - Guys, I'm exhausted. 752 00:26:22,070 --> 00:26:23,772 - I'm... - I'm sure. 753 00:26:23,806 --> 00:26:26,875 I'm just going to drop my stuff in our room, babe, 754 00:26:26,909 --> 00:26:28,811 and then take a shower if that's all right. 755 00:26:28,844 --> 00:26:30,947 I was, um... 756 00:26:30,980 --> 00:26:31,847 (stammers) 757 00:26:31,881 --> 00:26:32,949 How's the room looking there, String? 758 00:26:32,981 --> 00:26:34,149 My stuff is in there. 759 00:26:34,182 --> 00:26:35,218 Okay. 760 00:26:35,250 --> 00:26:38,921 (♪♪♪) 761 00:26:38,953 --> 00:26:40,123 (sighs) 762 00:26:40,155 --> 00:26:41,456 (♪♪♪) 763 00:26:41,490 --> 00:26:43,793 Okay. Go get it. 764 00:26:43,826 --> 00:26:45,060 What is all this? 765 00:26:45,094 --> 00:26:46,962 Oh. Um. 766 00:26:46,996 --> 00:26:49,232 I changed in here earlier. 767 00:26:49,265 --> 00:26:51,968 And then I told... oh, that's String's stuff. 768 00:26:52,000 --> 00:26:55,337 I told him he could change while we were... 769 00:26:55,371 --> 00:26:56,439 and everybody was using rooms. 770 00:26:56,471 --> 00:26:57,973 - Uh, my, um... - What's going on? 771 00:26:58,007 --> 00:27:00,375 (stammering) 772 00:27:00,409 --> 00:27:02,812 (♪♪♪) 773 00:27:02,845 --> 00:27:04,046 Do you mind if we keep your stuff at the... 774 00:27:04,078 --> 00:27:05,181 I don't have to... 775 00:27:05,213 --> 00:27:07,149 The room is full of sex. 776 00:27:07,182 --> 00:27:09,852 They have a sex room in there and he just walked into it. 777 00:27:09,884 --> 00:27:11,086 I'll put my stuff in the living room. 778 00:27:11,119 --> 00:27:12,921 - Thanks. - Yeah. Sorry. 779 00:27:12,954 --> 00:27:14,156 No biggie. 780 00:27:14,190 --> 00:27:16,893 Hey Zach, buddy, want a Tecate? 781 00:27:16,925 --> 00:27:18,394 Yeah, I'll take one. Just give me a second. 782 00:27:18,426 --> 00:27:19,561 (nervous chatter) 783 00:27:19,595 --> 00:27:20,395 No, don't... Art. 784 00:27:20,429 --> 00:27:22,230 - Heads up. - Don't throw it, Art. 785 00:27:22,263 --> 00:27:24,266 - Heads up. - He's not... Art. 786 00:27:24,299 --> 00:27:26,168 There you go, buddy. 787 00:27:26,201 --> 00:27:27,336 - Jesus. - What's, uh... 788 00:27:27,368 --> 00:27:28,336 You don't have to have that. 789 00:27:28,369 --> 00:27:29,971 He's being insane right now. 790 00:27:30,005 --> 00:27:36,312 (♪♪♪) 791 00:27:36,345 --> 00:27:37,246 I've got to ask. 792 00:27:37,279 --> 00:27:39,214 I mean, if you ask once, it's not jealous. 793 00:27:39,248 --> 00:27:40,449 (camera clicks) 794 00:27:40,481 --> 00:27:42,384 I didn't say I was jealous. 795 00:27:44,452 --> 00:27:47,022 Good, because I'm not jealous. 796 00:27:47,056 --> 00:27:49,424 I know. I know. I know. I know. 797 00:27:49,458 --> 00:27:52,195 I would feel weird, too, if I were you. 798 00:27:52,228 --> 00:27:54,864 I get it, but you're not jealous, 799 00:27:54,896 --> 00:27:56,932 and I really love that about you. 800 00:27:56,965 --> 00:27:58,166 - Yeah. - Yeah. 801 00:27:58,200 --> 00:28:00,436 Jealousy is, like, for small people 802 00:28:00,469 --> 00:28:02,404 who don't have any control of their feelings. 803 00:28:02,438 --> 00:28:06,909 It's, like, people who want to be cheated on. 804 00:28:06,942 --> 00:28:09,077 And I'm not that. 805 00:28:09,111 --> 00:28:11,214 I know. I know. 806 00:28:11,247 --> 00:28:13,615 (knocking) 807 00:28:13,648 --> 00:28:15,584 (rain pouring) 808 00:28:16,885 --> 00:28:19,221 (knocking) 809 00:28:21,289 --> 00:28:22,424 (mutters) 810 00:28:35,570 --> 00:28:37,606 (knocking) 811 00:28:37,640 --> 00:28:39,542 Hello. 812 00:28:39,575 --> 00:28:42,010 - Hi. - Hi. 813 00:28:42,044 --> 00:28:44,146 Uh, is Ali there? 814 00:28:44,179 --> 00:28:45,915 Sorry. 815 00:28:45,948 --> 00:28:46,983 String. 816 00:28:47,016 --> 00:28:47,984 - Hi. - Hi. 817 00:28:48,017 --> 00:28:48,985 But why is he here? 818 00:28:49,018 --> 00:28:50,086 What is his vibe? 819 00:28:50,118 --> 00:28:51,086 What is that about? 820 00:28:51,119 --> 00:28:53,421 He has this weird... okay. 821 00:28:53,454 --> 00:28:55,891 I can't connect with that guy. 822 00:28:55,924 --> 00:28:57,526 I know what you mean. I know. I work with him. 823 00:28:57,558 --> 00:28:59,494 Our companies... our companies 824 00:28:59,528 --> 00:29:00,896 do work together, whatever. 825 00:29:00,930 --> 00:29:02,899 Ali wanted a fourth for some board game 826 00:29:02,932 --> 00:29:05,000 - she wants us to play. - Oh no, no, no. 827 00:29:05,034 --> 00:29:06,302 - I know. - No. 828 00:29:06,335 --> 00:29:08,938 - I'm not playing board games. - I know. 829 00:29:08,971 --> 00:29:10,138 If you don't want to play board games, 830 00:29:10,172 --> 00:29:12,942 you probably should just get on out of here and go home. 831 00:29:12,974 --> 00:29:13,842 Yeah. 832 00:29:13,875 --> 00:29:16,979 I will literally go do anything else. 833 00:29:17,011 --> 00:29:18,213 - Hi. - Hi. 834 00:29:18,247 --> 00:29:19,282 Oh, sorry. 835 00:29:19,315 --> 00:29:20,583 Hey, is Ali here? 836 00:29:20,615 --> 00:29:21,616 Hi. Yes. 837 00:29:21,650 --> 00:29:23,052 - Hi. - Hey, hey. 838 00:29:23,085 --> 00:29:24,353 Hi. 839 00:29:24,385 --> 00:29:25,488 I'm sorry, I don't... 840 00:29:25,520 --> 00:29:27,455 Hi. 841 00:29:27,489 --> 00:29:28,524 How are you? 842 00:29:28,557 --> 00:29:29,991 - It's so nice to meet you. - I'm really good. 843 00:29:30,025 --> 00:29:31,494 Thank you so much for coming. 844 00:29:31,527 --> 00:29:33,028 - Yeah. - Hey, I'm Art. 845 00:29:33,061 --> 00:29:35,030 - Art. Jas. - Nice to meet you. Hi. 846 00:29:35,064 --> 00:29:36,198 Nice to meet you. 847 00:29:36,230 --> 00:29:38,034 - Hi, I'm Jas. - I'm String. 848 00:29:38,067 --> 00:29:39,567 String. Nice to meet you. 849 00:29:39,601 --> 00:29:41,137 We met already, then. 850 00:29:41,170 --> 00:29:42,337 Yeah. 851 00:29:42,371 --> 00:29:43,372 Anyway. 852 00:29:43,404 --> 00:29:44,539 - Come on in. - We can go inside. Yeah. 853 00:29:44,573 --> 00:29:46,242 Yeah, let's go inside. 854 00:29:46,275 --> 00:29:48,478 Yeah, so this is the house. 855 00:29:51,713 --> 00:29:55,150 He was into it, I guess. 856 00:29:55,183 --> 00:29:57,720 He's a board games person. 857 00:29:57,752 --> 00:29:58,721 - Wow. - He'll probably be 858 00:29:58,753 --> 00:30:00,021 your best friend, then. 859 00:30:00,055 --> 00:30:01,657 Yeah. Hey, maybe. You never know. 860 00:30:01,690 --> 00:30:05,260 Sometimes it's people that at first, 861 00:30:05,294 --> 00:30:06,329 you know, man to man, 862 00:30:06,362 --> 00:30:08,029 there's something about them you can't tell. 863 00:30:08,063 --> 00:30:08,864 Then once you figure that out, 864 00:30:08,896 --> 00:30:11,266 you actually become good buddies. 865 00:30:11,299 --> 00:30:13,201 Growing up, some of my best friends, 866 00:30:13,234 --> 00:30:16,137 we started out as fist fights. 867 00:30:16,171 --> 00:30:18,007 Yeah, we're just playing scrabble. 868 00:30:18,039 --> 00:30:20,308 Wow, this is a really cool house. 869 00:30:20,342 --> 00:30:21,576 Oh, thanks. 870 00:30:21,609 --> 00:30:23,011 It's my dad's. 871 00:30:23,045 --> 00:30:24,279 It's my dad's house. 872 00:30:24,313 --> 00:30:25,748 This is some cool decorating. 873 00:30:25,780 --> 00:30:27,615 Is he, like, an antiques guy? 874 00:30:27,648 --> 00:30:30,218 He really likes to collect, yes. 875 00:30:30,251 --> 00:30:32,520 To collect items and then when he got this house, 876 00:30:32,554 --> 00:30:35,124 it was just like the place that he would bring 877 00:30:35,156 --> 00:30:36,491 all of the cool stuff. 878 00:30:36,525 --> 00:30:38,995 Cool, cool, cool. 879 00:30:39,028 --> 00:30:41,230 (indistinct chatter) 880 00:30:41,262 --> 00:30:45,367 I think Ali's friend is here. 881 00:30:45,401 --> 00:30:46,269 Her friend Jasmine. 882 00:30:46,301 --> 00:30:49,204 - Oh, really? - And, um, we both know her 883 00:30:49,238 --> 00:30:53,241 and we're, like, trying to set her up with String. 884 00:30:53,275 --> 00:30:56,178 Because he's just, like, had a really bad breakup. 885 00:30:56,211 --> 00:30:58,213 - So... - Mm, maybe that's it. 886 00:30:58,247 --> 00:30:59,548 Don't, like, make it awkward, but... 887 00:30:59,580 --> 00:31:01,282 No, I won't, but that's helpful. 888 00:31:01,316 --> 00:31:03,152 I mean, that... 889 00:31:03,184 --> 00:31:04,252 Is it? 890 00:31:04,286 --> 00:31:05,388 Like, that makes sense. 891 00:31:05,421 --> 00:31:06,355 Because he has this weird vibe. 892 00:31:06,388 --> 00:31:07,789 And it's, like, oh, that's the kind of... 893 00:31:07,823 --> 00:31:10,393 whoa, that's the kind of guy he is. 894 00:31:10,425 --> 00:31:11,493 - Yeah. - You know? 895 00:31:11,527 --> 00:31:12,528 How is your day going? 896 00:31:12,560 --> 00:31:13,528 Good. It's good. 897 00:31:13,561 --> 00:31:15,096 I mean, it's not... 898 00:31:15,130 --> 00:31:16,298 No, it's good. 899 00:31:16,330 --> 00:31:17,465 - Yeah? - It's good. 900 00:31:17,499 --> 00:31:19,701 I feel, like, there's some other stuff going on here. 901 00:31:19,734 --> 00:31:21,069 - There is. - Yeah. 902 00:31:21,103 --> 00:31:22,438 It's fine, it's fine. 903 00:31:22,471 --> 00:31:25,407 We're nervous, too, on top of it being a weird day. 904 00:31:25,441 --> 00:31:27,242 Me, too. Same. 905 00:31:27,276 --> 00:31:28,644 You know, I just figured, try it. 906 00:31:28,676 --> 00:31:30,779 You're afraid of it, so try it. 907 00:31:30,813 --> 00:31:31,980 I mean, it's my first time, too. 908 00:31:32,013 --> 00:31:34,049 - I think we talked about this. - Yeah, we talked about it. 909 00:31:34,083 --> 00:31:35,151 Honestly, yeah, it's a huge relief 910 00:31:35,183 --> 00:31:36,317 that you're here. 911 00:31:36,351 --> 00:31:37,520 We're good? 912 00:31:37,553 --> 00:31:40,423 We are cool. 913 00:31:40,455 --> 00:31:41,557 Yeah? Oh my god. 914 00:31:41,589 --> 00:31:43,291 Oh, sorry. That's on me. 915 00:31:43,325 --> 00:31:44,427 You're fine. I'm fine. 916 00:31:44,460 --> 00:31:46,095 I mean, I thought you guys might be, like, 917 00:31:46,127 --> 00:31:47,762 two European sophisticates who, like, 918 00:31:47,796 --> 00:31:49,765 laughed at me when I didn't know the lingo. 919 00:31:49,798 --> 00:31:51,433 Ha-ha-ha, oui, oui, oui. 920 00:31:51,467 --> 00:31:53,302 (laughs) 921 00:31:53,335 --> 00:31:55,270 Oh, that's a really good French accent. 922 00:31:55,304 --> 00:31:56,372 Oh yes. 923 00:31:56,404 --> 00:31:58,240 I am French like a baguette. 924 00:31:58,272 --> 00:32:00,609 (speaking in French, laughing) 925 00:32:14,589 --> 00:32:15,723 But also, just, like, right off the bat, 926 00:32:15,757 --> 00:32:16,792 not to be awkward or weird, 927 00:32:16,825 --> 00:32:18,360 but, like, if you, 928 00:32:18,393 --> 00:32:19,595 either of you aren't feeling it 929 00:32:19,627 --> 00:32:21,629 or, like, the energy is not there, like, 930 00:32:21,663 --> 00:32:24,599 just say something and we can rewind or whatever. 931 00:32:24,633 --> 00:32:25,768 - Hi. - And this is my sister, Claire. 932 00:32:25,800 --> 00:32:27,569 - Hi. Nice to meet you. - Hi, I'm Jas. 933 00:32:27,603 --> 00:32:30,239 Hi, um, um... 934 00:32:30,271 --> 00:32:33,308 I have a small favor to ask, just a quick little favor. 935 00:32:33,342 --> 00:32:34,710 You don't have to say yes. 936 00:32:34,742 --> 00:32:35,910 It's totally fine. 937 00:32:35,943 --> 00:32:41,250 So basically, it would be awesome if at dinner tonight, 938 00:32:41,282 --> 00:32:43,318 you could pretend that you work 939 00:32:43,352 --> 00:32:46,855 at Deakins and Malone with me, um, and then, 940 00:32:46,888 --> 00:32:49,424 and then you guys, you guys could pretend, 941 00:32:49,458 --> 00:32:52,261 uh-huh, that you work with String 942 00:32:52,294 --> 00:32:53,629 and String's just gotten dumped 943 00:32:53,662 --> 00:32:56,731 and we're setting Jas and String up. 944 00:32:56,765 --> 00:32:58,634 That's... that's... that's the scenario. 945 00:32:58,666 --> 00:32:59,834 - That's what we're doing. - Claire, what are you doing? 946 00:32:59,867 --> 00:33:01,403 I know, I know it's crazy. 947 00:33:01,435 --> 00:33:02,837 I know it's a little... but if you just... 948 00:33:02,871 --> 00:33:05,174 - if you could just help me out. - Claire. 949 00:33:05,207 --> 00:33:06,642 You don't have to. I know you don't have to. 950 00:33:06,674 --> 00:33:08,844 It's just... it's just I don't know what... 951 00:33:08,876 --> 00:33:10,645 I don't know, I don't know what happens 952 00:33:10,679 --> 00:33:14,917 when the male ego finds out he was humiliated in public, 953 00:33:14,950 --> 00:33:15,884 I don't know what's gonna happen. 954 00:33:15,917 --> 00:33:17,752 I don't know what he'll do, you know. 955 00:33:17,786 --> 00:33:20,189 So I just... I think it could be, um... 956 00:33:20,221 --> 00:33:21,690 You... just think about it. 957 00:33:21,722 --> 00:33:25,793 You don't have to say yes, but, but, it's just one dinner. 958 00:33:25,826 --> 00:33:28,797 And it would really, um, help me out a lot. 959 00:33:28,829 --> 00:33:30,499 And I'm gonna go get String on board 960 00:33:30,531 --> 00:33:32,268 and just think about it. 961 00:33:32,300 --> 00:33:33,269 Okay? 962 00:33:33,301 --> 00:33:34,802 Um, okay, thank you. 963 00:33:34,836 --> 00:33:35,938 Thank you. I'm sorry. 964 00:33:35,971 --> 00:33:38,240 Thank you. Okay. 965 00:33:38,272 --> 00:33:39,274 Uh, is this, like, a game? 966 00:33:39,307 --> 00:33:40,675 Is this, like, part of it? 967 00:33:40,709 --> 00:33:42,244 You didn't tell me you smoke. 968 00:33:42,277 --> 00:33:43,578 (rain pouring) 969 00:33:43,612 --> 00:33:44,580 Oh, I'm sorry. 970 00:33:44,613 --> 00:33:46,782 Are we revealing things right now? 971 00:33:46,815 --> 00:33:47,850 I didn't keep any secrets. 972 00:33:47,883 --> 00:33:48,851 You know. 973 00:33:48,884 --> 00:33:51,554 (laughs) 974 00:33:51,586 --> 00:33:52,922 Okay, we're learning things about each other right now. 975 00:33:52,954 --> 00:33:54,490 I guess we're learning things about each other. 976 00:33:54,522 --> 00:33:56,692 - Yes. - Zach is her fiancé. 977 00:33:56,724 --> 00:33:58,860 Okay. Who is also here. 978 00:33:58,894 --> 00:33:59,728 Who is here. 979 00:33:59,761 --> 00:34:02,630 - I'm so sorry. - I'm so sorry. 980 00:34:02,663 --> 00:34:04,400 It's honestly a nightmare. 981 00:34:04,432 --> 00:34:05,934 And I... 982 00:34:05,968 --> 00:34:07,403 I honestly feel like I might puke right now. 983 00:34:07,435 --> 00:34:08,469 I didn't realize there were going to be 984 00:34:08,503 --> 00:34:09,538 so many other people here. 985 00:34:09,570 --> 00:34:10,905 We didn't either. 986 00:34:10,938 --> 00:34:14,842 It was just supposed to be the four of us. 987 00:34:14,876 --> 00:34:16,612 And then he showed up and... 988 00:34:16,644 --> 00:34:17,646 I don't want to be this guy. 989 00:34:17,679 --> 00:34:18,646 I don't want to be the plan guy. 990 00:34:18,679 --> 00:34:20,582 No, no, I don't want to be the... me neither. 991 00:34:20,615 --> 00:34:22,818 I don't want to be this girl either, you know? 992 00:34:22,851 --> 00:34:25,988 But I think just for a second, we have to, 993 00:34:26,021 --> 00:34:27,957 because we already were these people when we came here, 994 00:34:27,989 --> 00:34:30,325 you know? And the plan is good. The plan is good. 995 00:34:30,358 --> 00:34:33,561 The plan is just that Jas, who just got here, 996 00:34:33,594 --> 00:34:36,898 so Jas works with me and you work with Art and Ali. 997 00:34:36,931 --> 00:34:38,933 And we're here. We're setting you guys up. 998 00:34:38,967 --> 00:34:41,369 - No, no. - Please? 999 00:34:41,402 --> 00:34:42,704 Please? 1000 00:34:42,737 --> 00:34:44,772 Why don't you just tell Zach to leave? 1001 00:34:44,806 --> 00:34:46,775 Because I don't know what he's going to do. 1002 00:34:46,807 --> 00:34:47,943 - I don't know. - What if he hits you 1003 00:34:47,976 --> 00:34:49,744 or something, you know? I don't want anyone to get hurt. 1004 00:34:49,777 --> 00:34:51,846 - You think he's going to hit me? - He might. 1005 00:34:51,880 --> 00:34:54,450 If I just... if I told him... you know. 1006 00:34:54,483 --> 00:34:58,586 I just think this is a good plan for right now, you know? 1007 00:34:58,619 --> 00:35:00,388 Do you still want to marry him? 1008 00:35:00,422 --> 00:35:02,257 No, no. No. 1009 00:35:02,291 --> 00:35:03,626 - No? - No. 1010 00:35:03,659 --> 00:35:05,461 - No, but that today... - Then tell him to leave. 1011 00:35:05,494 --> 00:35:07,896 No, today is not the day to have that conversation. 1012 00:35:07,929 --> 00:35:11,367 To put it lightly, Ali's sister is cheating on her fiancé. 1013 00:35:11,400 --> 00:35:13,535 She... her fiancé showed up. 1014 00:35:13,568 --> 00:35:15,403 We didn't think her fiancé was going to show up, 1015 00:35:15,436 --> 00:35:18,806 and now she is trying to get us to play a ruse game 1016 00:35:18,840 --> 00:35:20,943 of some sort of murder mystery roleplay thing 1017 00:35:20,976 --> 00:35:24,613 in which we all have a place to be 1018 00:35:24,646 --> 00:35:30,452 in order so that her fiancé doesn't blow up and holy boy. 1019 00:35:30,485 --> 00:35:31,887 It's just one dinner. 1020 00:35:31,920 --> 00:35:35,456 You don't even have to say that much, okay? 1021 00:35:35,489 --> 00:35:36,692 And I... if you do this, 1022 00:35:36,724 --> 00:35:38,393 I will sneak out and I will give you 1023 00:35:38,427 --> 00:35:40,528 a thousand blow jobs in the middle of the night. 1024 00:35:40,561 --> 00:35:42,364 I don't want to... this isn't like a funny thing. 1025 00:35:42,396 --> 00:35:43,364 - Okay. - This is, like, 1026 00:35:43,398 --> 00:35:44,365 your fiancé showed up. 1027 00:35:44,398 --> 00:35:45,366 I know, I know. 1028 00:35:45,400 --> 00:35:46,735 I'm here, okay? 1029 00:35:46,768 --> 00:35:47,735 - I know. - It's not... 1030 00:35:47,768 --> 00:35:48,870 Please. Please. 1031 00:35:48,903 --> 00:35:50,371 Please, please, please, please. 1032 00:35:50,405 --> 00:35:51,440 Please just help me. 1033 00:35:51,472 --> 00:35:52,875 Please just for one day. 1034 00:35:52,907 --> 00:35:54,576 Okay? 1035 00:35:54,608 --> 00:35:56,045 Please? 1036 00:35:56,077 --> 00:35:57,612 - Okay? - I'm sorry. 1037 00:35:59,815 --> 00:36:01,684 Okay, okay? 1038 00:36:01,717 --> 00:36:03,786 Please. Yes? Good. 1039 00:36:03,818 --> 00:36:05,853 - Okay, just think about it. - Should I stay? 1040 00:36:05,887 --> 00:36:09,490 Should I just go? Maybe we can get together another time? 1041 00:36:09,523 --> 00:36:11,059 Right, she should stay? 1042 00:36:12,994 --> 00:36:15,396 What? Help me. 1043 00:36:15,429 --> 00:36:17,832 It would be wonderful if you stayed. 1044 00:36:17,865 --> 00:36:19,867 You should stay. 1045 00:36:19,900 --> 00:36:21,736 Oh, I'm so sorry, I just don't even know 1046 00:36:21,769 --> 00:36:23,038 what to say besides I'm sorry. 1047 00:36:23,070 --> 00:36:25,007 Yeah. I mean, don't... it's okay. 1048 00:36:25,039 --> 00:36:26,407 Okay. Okay. 1049 00:36:26,440 --> 00:36:28,810 String's on board. We're all good. 1050 00:36:28,844 --> 00:36:30,579 Claire, I'm very angry with you right now. 1051 00:36:30,612 --> 00:36:31,579 - We're not all good, Claire. - We can talk... 1052 00:36:31,612 --> 00:36:32,748 we can talk later, okay? 1053 00:36:32,780 --> 00:36:33,981 We're not all good. 1054 00:36:34,014 --> 00:36:35,550 - Who's winning? - Where do we work again? 1055 00:36:35,583 --> 00:36:37,919 (pouring rain) 1056 00:36:40,688 --> 00:36:45,426 (♪♪♪) 1057 00:36:45,460 --> 00:36:46,929 - Nope. - Okay. 1058 00:36:46,961 --> 00:36:48,864 I'm your sous chef, your sous chef. 1059 00:36:48,896 --> 00:36:53,000 One thing you could do is, oh my god... 1060 00:36:53,034 --> 00:36:54,635 Could you, um... 1061 00:36:54,668 --> 00:36:55,804 I see why you took that off now. 1062 00:36:55,836 --> 00:36:57,438 Yeah. Well, the other one didn't... 1063 00:36:57,472 --> 00:36:58,740 - The thing wasn't working. - Yeah, yeah. 1064 00:36:58,773 --> 00:37:03,545 Uh, grab the tomatoes. 1065 00:37:03,577 --> 00:37:04,411 Yes. 1066 00:37:04,445 --> 00:37:05,980 And get, like, a plate or something. 1067 00:37:06,014 --> 00:37:07,115 Mm-hm. 1068 00:37:07,148 --> 00:37:08,683 And then, like... 1069 00:37:08,717 --> 00:37:09,985 (♪♪♪) 1070 00:37:10,018 --> 00:37:11,786 - Cutting board, knife? - Any... yeah. 1071 00:37:11,820 --> 00:37:13,622 And I just want to, like, 1072 00:37:13,655 --> 00:37:17,793 a little, like, cross hatch on the bottom of every tomato. 1073 00:37:17,826 --> 00:37:18,894 - I can do that. - Does that make any sense? 1074 00:37:18,927 --> 00:37:19,827 Yeah. I can do that. 1075 00:37:19,862 --> 00:37:21,530 I mean, I'm going to Google it, but sure. 1076 00:37:21,563 --> 00:37:22,731 Cross hatch. 1077 00:37:22,764 --> 00:37:26,068 Honestly, I didn't know anything about this. 1078 00:37:26,101 --> 00:37:27,769 - And... - But, like, what... 1079 00:37:27,802 --> 00:37:30,605 You know, Dad taught us how to make every kind of... 1080 00:37:30,639 --> 00:37:31,472 How are we going to make it through this? 1081 00:37:31,507 --> 00:37:32,575 Taught us how to butcher them, too. 1082 00:37:32,608 --> 00:37:34,076 It's one dinner, we can make it through one dinner. 1083 00:37:34,108 --> 00:37:35,443 Chicken, pork. 1084 00:37:35,476 --> 00:37:37,612 - Oh. Missed the kidneys. - I know. 1085 00:37:37,646 --> 00:37:40,048 Get these little pups out of here. 1086 00:37:40,081 --> 00:37:41,416 Oh, come on. Come on. 1087 00:37:41,449 --> 00:37:42,417 - You're mine. - I can't confront him 1088 00:37:42,451 --> 00:37:44,052 - in front of everybody. - Please. 1089 00:37:44,085 --> 00:37:46,155 Who knows what he's gonna do, you know? 1090 00:37:46,188 --> 00:37:47,523 I don't know how he's gonna react. 1091 00:37:47,556 --> 00:37:49,124 Wouldn't it be better... oh, god, 1092 00:37:49,157 --> 00:37:51,160 I don't even know what would be better. 1093 00:37:51,193 --> 00:37:53,461 You're being so selfish and not thinking. 1094 00:37:53,494 --> 00:37:55,630 I'm sorry. I know, I know, I know. 1095 00:37:55,664 --> 00:37:59,468 I had a whole plan and it got completely fucked up 1096 00:37:59,501 --> 00:38:01,670 and... and I... I know. 1097 00:38:01,702 --> 00:38:03,172 I just... 1098 00:38:03,204 --> 00:38:05,507 I keep thinking, like, maybe I should just leave. 1099 00:38:05,539 --> 00:38:06,942 (♪♪♪) 1100 00:38:06,974 --> 00:38:08,443 No. 1101 00:38:08,476 --> 00:38:09,710 We both should leave. 1102 00:38:09,744 --> 00:38:10,979 - Yeah, but then I'm... - This is insane. 1103 00:38:11,012 --> 00:38:12,147 But then I'm like, "What if I leave 1104 00:38:12,179 --> 00:38:13,848 and it blows this lady's cover? 1105 00:38:13,882 --> 00:38:16,751 What if he, like, I don't know, kills her or something?" 1106 00:38:16,784 --> 00:38:18,853 Wouldn't I at least be partially responsible? 1107 00:38:18,887 --> 00:38:20,155 No. No. You're... 1108 00:38:20,188 --> 00:38:22,191 Look, my eyes are fully open 1109 00:38:22,224 --> 00:38:26,128 to how angry men can just ruin people's lives 1110 00:38:26,161 --> 00:38:28,630 and what they're capable of. 1111 00:38:28,663 --> 00:38:30,231 You don't think he's, like, really violent, though, right? 1112 00:38:30,264 --> 00:38:32,934 I don't know. I don't know him. 1113 00:38:32,967 --> 00:38:36,871 But don't they say, like, cuckolding is worse than death? 1114 00:38:36,905 --> 00:38:39,708 It's, like, the most visceral unmanning. 1115 00:38:39,740 --> 00:38:41,108 It's, like, the emotional equivalent of like: 1116 00:38:41,141 --> 00:38:41,975 (Jas makes a slicing sound) 1117 00:38:42,010 --> 00:38:43,879 Someone just, like, slicing it off. 1118 00:38:43,911 --> 00:38:44,812 If we just get through tonight, 1119 00:38:44,847 --> 00:38:47,182 I can talk to him in private, you know? 1120 00:38:47,215 --> 00:38:48,884 I can talk to him at home. 1121 00:38:48,916 --> 00:38:49,951 (♪♪♪) 1122 00:38:49,985 --> 00:38:51,019 If I want to. 1123 00:38:51,052 --> 00:38:54,155 Restaurant which you would be considered a chef. 1124 00:38:54,188 --> 00:38:56,524 - Mm-hm. - I was, like, 21. 1125 00:38:56,557 --> 00:38:57,425 And, like, definitely, 1126 00:38:57,458 --> 00:38:59,927 in terms of how long I've been at... 1127 00:38:59,960 --> 00:39:01,562 (♪♪♪) 1128 00:39:01,596 --> 00:39:02,498 ...uh.... 1129 00:39:02,530 --> 00:39:05,032 (♪♪♪) 1130 00:39:05,065 --> 00:39:07,902 - ...Magnate. - Mm-hm. 1131 00:39:07,936 --> 00:39:12,240 That's been... will be my third year coming on. 1132 00:39:12,273 --> 00:39:13,909 My god, I remember when you got that job. 1133 00:39:13,942 --> 00:39:15,010 Yeah. 1134 00:39:15,043 --> 00:39:18,113 Yeah, it would be my third year coming on, like... 1135 00:39:18,146 --> 00:39:20,649 (♪♪♪) 1136 00:39:20,681 --> 00:39:21,649 Probably soon, right? 1137 00:39:21,682 --> 00:39:22,483 - I... I... - I mean, 1138 00:39:22,516 --> 00:39:25,586 you guys just fucked in that room. 1139 00:39:25,619 --> 00:39:26,587 I know. Okay? 1140 00:39:26,621 --> 00:39:29,224 But he didn't... he didn't... he was... I... 1141 00:39:29,257 --> 00:39:31,293 You're probably fine. 1142 00:39:31,326 --> 00:39:32,561 You should stay. 1143 00:39:32,594 --> 00:39:34,195 I should definitely go. 1144 00:39:34,228 --> 00:39:36,597 I don't need to be here, right? 1145 00:39:36,630 --> 00:39:37,498 Because he's gonna take it out on me. 1146 00:39:37,532 --> 00:39:38,365 He's not gonna take it out on you. 1147 00:39:38,400 --> 00:39:40,602 Right, I don't worry for myself, 1148 00:39:40,635 --> 00:39:41,870 but I'm worried about... 1149 00:39:41,902 --> 00:39:43,538 - Me? - You. 1150 00:39:43,572 --> 00:39:45,541 Yeah. And also Claire. 1151 00:39:45,574 --> 00:39:46,608 Oh, I'm worried about Claire, too. 1152 00:39:46,641 --> 00:39:47,608 Yeah. 1153 00:39:47,641 --> 00:39:51,612 (♪♪♪) 1154 00:39:51,646 --> 00:39:54,216 How many sports did Art think he's going to play? 1155 00:39:54,248 --> 00:39:55,716 (♪♪♪) 1156 00:39:55,750 --> 00:39:56,751 - Tilted? - Yeah, exactly. 1157 00:39:56,784 --> 00:39:59,687 I've got to find my fucking engagement ring. 1158 00:39:59,721 --> 00:40:00,588 Wow, this is a very... 1159 00:40:00,621 --> 00:40:04,725 Set timer for one hour and 15 minutes. 1160 00:40:04,759 --> 00:40:07,563 (♪♪♪) 1161 00:40:07,596 --> 00:40:09,231 Okay, your timer is set for one hour and 15 minutes. 1162 00:40:09,264 --> 00:40:10,999 Oh my god. Who is your voice? 1163 00:40:11,032 --> 00:40:12,067 I have the Australian man. 1164 00:40:12,099 --> 00:40:13,902 - "Hello." - It's Australian. 1165 00:40:13,934 --> 00:40:15,637 Yes, we've set your timer. 1166 00:40:15,670 --> 00:40:16,838 (laughs) 1167 00:40:16,871 --> 00:40:18,173 (♪♪♪) 1168 00:40:18,206 --> 00:40:20,709 - Hey. - Hi. 1169 00:40:20,742 --> 00:40:22,744 Do you need to get... what? 1170 00:40:22,777 --> 00:40:24,179 - Is... - No, she's not in here. 1171 00:40:24,211 --> 00:40:25,713 - Oh. - It's cool that you're, 1172 00:40:25,746 --> 00:40:28,115 you know, here for all this. 1173 00:40:28,148 --> 00:40:29,217 Yeah, yeah. 1174 00:40:29,250 --> 00:40:31,719 Not quite the Saturday I expected. 1175 00:40:31,753 --> 00:40:32,721 No. None of us. 1176 00:40:32,753 --> 00:40:33,956 None of us expected it. 1177 00:40:33,989 --> 00:40:35,222 Um... 1178 00:40:35,255 --> 00:40:36,423 Um. 1179 00:40:36,456 --> 00:40:41,195 But it's still a break from the place where we work. 1180 00:40:41,228 --> 00:40:42,297 - Yes. - Yeah. 1181 00:40:42,329 --> 00:40:43,998 Yes, exactly. 1182 00:40:44,032 --> 00:40:45,334 Deakins and Malone. 1183 00:40:45,367 --> 00:40:48,003 - Deakins and Malone. - Deakins and Malone. 1184 00:40:48,036 --> 00:40:50,304 So cross hatch is, like, what? 1185 00:40:50,338 --> 00:40:52,274 Like one line? 1186 00:40:52,306 --> 00:40:54,208 Yeah, like, make a little X at the bottom. 1187 00:40:54,242 --> 00:40:55,811 There and there, there, there? 1188 00:40:55,844 --> 00:40:56,811 No, no, no, just, like, at the bottom. 1189 00:40:56,844 --> 00:40:57,913 Make a little X. 1190 00:40:57,945 --> 00:40:59,014 - That's it? - Yeah, that's it. 1191 00:40:59,047 --> 00:41:00,648 - That's all I'm asking. - Okay. 1192 00:41:00,681 --> 00:41:10,625 (♪♪♪) 1193 00:41:28,443 --> 00:41:31,013 (thumping hands together) 1194 00:41:31,045 --> 00:41:32,313 (♪♪♪) 1195 00:41:32,347 --> 00:41:35,017 What if someone calls you, like, you know, 1196 00:41:35,050 --> 00:41:37,152 my girlfriends used to when we went on dates, 1197 00:41:37,184 --> 00:41:39,020 have, like, an emergency phone call. 1198 00:41:39,054 --> 00:41:41,155 I need an emergency phone call. 1199 00:41:41,188 --> 00:41:42,757 - You're right. - Yeah. 1200 00:41:42,791 --> 00:41:43,759 I could call you from my pocket. 1201 00:41:43,791 --> 00:41:45,393 Okay. Um... 1202 00:41:45,427 --> 00:41:47,195 What's, like, something you need, like, right now? 1203 00:41:47,228 --> 00:41:48,697 - A pet. - A pet? 1204 00:41:48,730 --> 00:41:50,365 - Do you have a pet? - I don't have a pet. 1205 00:41:50,398 --> 00:41:52,034 - Make one up? - Maybe, like, a fish, 1206 00:41:52,067 --> 00:41:55,237 but you don't have an emergency for a fish or anything. 1207 00:41:55,269 --> 00:41:56,905 I don't have a dog. 1208 00:41:56,938 --> 00:41:58,706 But nobody knows that. 1209 00:41:58,739 --> 00:42:03,711 (♪♪♪) 1210 00:42:03,744 --> 00:42:05,346 - Tomato? - No, I'm good, thank you. 1211 00:42:05,380 --> 00:42:07,315 - You sure? - No, no, oh wait, wait, hold on. 1212 00:42:07,347 --> 00:42:08,817 That's very wrong. 1213 00:42:08,849 --> 00:42:10,317 (chuckling) 1214 00:42:10,351 --> 00:42:12,253 What you're doing is very, very much not what I... 1215 00:42:12,286 --> 00:42:13,387 - Really? - Yeah. 1216 00:42:13,420 --> 00:42:14,889 - It's crossed. - No, no, just 1217 00:42:14,922 --> 00:42:16,357 a little cross hatch to break the skin 1218 00:42:16,391 --> 00:42:17,726 at the bottom of each tomato. 1219 00:42:17,759 --> 00:42:20,262 - Oh. - Maybe a major household. 1220 00:42:20,295 --> 00:42:22,297 - My dad is sick. - He is? 1221 00:42:22,329 --> 00:42:25,733 No, but I'm, like, lying... I'm lying. 1222 00:42:25,766 --> 00:42:27,768 Okay, so my dad's dying. 1223 00:42:27,802 --> 00:42:29,171 - No, that's too... too much. - It's too much. 1224 00:42:29,204 --> 00:42:30,839 That's bad karma, too, don't say that about... 1225 00:42:30,871 --> 00:42:33,274 'Cause he's gonna, like... they're gonna ask, 1226 00:42:33,307 --> 00:42:36,277 and then it's gotta be the... 1227 00:42:36,311 --> 00:42:39,448 I'm already, like, lying so much. 1228 00:42:39,481 --> 00:42:41,316 Did you drive here? 1229 00:42:41,349 --> 00:42:43,117 No. 1230 00:42:43,150 --> 00:42:44,853 I didn't drive here. 1231 00:42:44,885 --> 00:42:46,954 I can't just, like... like, how am I gonna get, like, 1232 00:42:46,987 --> 00:42:49,757 a cab to go home? 1233 00:42:49,791 --> 00:42:52,327 I'm gonna say it's been, like, a really long time. 1234 00:42:52,360 --> 00:42:54,062 Like, it's been, like, a really long time 1235 00:42:54,094 --> 00:42:55,463 since we've all... 1236 00:42:55,496 --> 00:42:58,432 I mean... I mean, your schedule's crazy now. 1237 00:42:58,465 --> 00:43:00,101 - I know, I've... but I've been... - So is mine. 1238 00:43:00,135 --> 00:43:02,170 - ...working, like, insane hours. - Yeah, I barely see her. 1239 00:43:02,202 --> 00:43:04,739 - I know, how I'm... yeah. - Yeah, totally. 1240 00:43:04,773 --> 00:43:06,508 - Yeah. - I love him. 1241 00:43:06,541 --> 00:43:08,176 I've missed him, I missed you. 1242 00:43:08,208 --> 00:43:10,010 I missed you, be bah. 1243 00:43:10,043 --> 00:43:13,380 I think that I should not be here. 1244 00:43:13,414 --> 00:43:15,784 - No, you definitely shouldn't. - We agree, we agree. 1245 00:43:15,817 --> 00:43:16,952 I should not be here, right? 1246 00:43:16,985 --> 00:43:18,519 I mean, this is crazy. 1247 00:43:18,552 --> 00:43:20,489 Hey, we don't have to have this discussion 1248 00:43:20,521 --> 00:43:23,090 - right now. - Maybe... what if we just... 1249 00:43:23,123 --> 00:43:26,227 I know... I know it's ridiculous, but I was thinking 1250 00:43:26,260 --> 00:43:28,262 there's the... for the band... for, like, music, 1251 00:43:28,295 --> 00:43:31,031 there's a New Orleans jazz band 1252 00:43:31,065 --> 00:43:32,934 - that is... - I kinda... I like that idea. 1253 00:43:32,967 --> 00:43:34,402 It's really... it's a really cool idea. 1254 00:43:34,434 --> 00:43:37,371 They march in after the dinner. 1255 00:43:37,405 --> 00:43:39,274 - Oh. - It sounds crazy. 1256 00:43:39,306 --> 00:43:41,208 - I'm reeling you back in. - Okay, wait, all right, 1257 00:43:41,242 --> 00:43:42,444 - reel me back in. - I know it sounds crazy. 1258 00:43:42,476 --> 00:43:45,212 They probably could play any song 1259 00:43:45,246 --> 00:43:47,315 in the style of New Orleans jazz. 1260 00:43:47,347 --> 00:43:49,050 In the style... oh, good, good. 1261 00:43:49,083 --> 00:43:50,885 So, just we're gonna get "Uptown Funk"... 1262 00:43:50,918 --> 00:43:52,253 - What's your... what is your... - ...with the jazz. 1263 00:43:52,286 --> 00:43:53,989 ...number one suggestion? 1264 00:43:54,021 --> 00:43:56,357 Give me the... give me the song that has to be played 1265 00:43:56,391 --> 00:43:58,960 - in your vision of our wedding. - Oh, man, okay. 1266 00:43:58,992 --> 00:44:02,130 Like, it won't go right unless this... 1267 00:44:02,163 --> 00:44:04,065 I haven't thought of it, have you thought about that? 1268 00:44:04,097 --> 00:44:05,366 Are you kidding? Of course, I've thought about it 1269 00:44:05,400 --> 00:44:06,902 - all the time. - Go, tell me first. 1270 00:44:06,934 --> 00:44:09,837 - Go first then - Tempt me, toothy beauty, 1271 00:44:09,871 --> 00:44:12,840 with a burdened elephant. 1272 00:44:12,873 --> 00:44:15,576 Something, something. 1273 00:44:15,610 --> 00:44:18,180 (singing indistinctly) 1274 00:44:18,213 --> 00:44:20,248 All right, I'm just... I'm gonna run the dog plan by Claire. 1275 00:44:20,280 --> 00:44:22,918 Okay, it's not a bad plan, it's average. 1276 00:44:22,951 --> 00:44:25,052 - I'll go get... - No, no, you stay, you stay. 1277 00:44:25,085 --> 00:44:26,854 - No, no, no, you... - She's in the kitchen with him. 1278 00:44:26,887 --> 00:44:28,322 - You're staying here. - No, you stay. 1279 00:44:28,356 --> 00:44:30,091 - You do your thing. - I'm gonna have to go see 1280 00:44:30,123 --> 00:44:33,561 - when the water starts boiling. - Singing... oh, you get to turn. 1281 00:44:33,594 --> 00:44:36,497 I don't wanna be in this way. 1282 00:44:36,530 --> 00:44:40,235 ♪ Take me for a walk ♪ 1283 00:44:40,268 --> 00:44:43,237 - ♪ Take me for ♪ - No, I don't wanna... you guys... 1284 00:44:43,271 --> 00:44:44,840 ♪ A break ♪ 1285 00:44:44,873 --> 00:44:46,407 - I don't wanna be... - And then, I gotta work on this. 1286 00:44:46,440 --> 00:44:47,842 - Wait for it. - Find her. 1287 00:44:47,876 --> 00:44:50,011 I'm gonna go, and then... 1288 00:44:50,043 --> 00:44:51,512 He's such a nervous person. 1289 00:44:51,545 --> 00:44:53,447 What if our song isn't a slow song, 1290 00:44:53,481 --> 00:44:55,951 and our song is more like an "Uptown Funk," 1291 00:44:55,983 --> 00:44:58,085 - and then we... - No, we are not that couple. 1292 00:44:58,119 --> 00:45:00,088 - No. - Internet fame wedding. 1293 00:45:00,121 --> 00:45:02,289 No, I do not want an internet fame... 1294 00:45:02,322 --> 00:45:04,592 What do you think about... so... so for weddings, 1295 00:45:04,626 --> 00:45:06,194 when they have... you know the song 1296 00:45:06,226 --> 00:45:08,062 that brings the people out. 1297 00:45:08,096 --> 00:45:10,065 Do you want New Orleans Jazz? 1298 00:45:10,097 --> 00:45:11,599 What hits you more, New Orleans jazz? 1299 00:45:11,632 --> 00:45:13,335 And I think I know what String is gonna say. 1300 00:45:13,367 --> 00:45:15,971 - Do you? - Or, like, "Uptown Funk"? 1301 00:45:16,003 --> 00:45:17,639 New Orleans jazz, "Uptown Funk." 1302 00:45:17,672 --> 00:45:19,541 - That's not... - "Uptown Funk" 1303 00:45:19,574 --> 00:45:21,943 is the Bruno Mars song, right? 1304 00:45:21,976 --> 00:45:25,079 Uh-huh, yeah, but I'm... we're not... 1305 00:45:25,112 --> 00:45:27,147 I... I can't, no. 1306 00:45:27,181 --> 00:45:29,016 Hey, it's boiling, it's boiling. 1307 00:45:29,050 --> 00:45:30,952 It's all ready. 1308 00:45:30,985 --> 00:45:32,586 - The water's boiling... - Water's boiling. 1309 00:45:32,619 --> 00:45:34,588 What... everybody else out of the kitchen 1310 00:45:34,621 --> 00:45:37,125 besides the two chefs. 1311 00:45:37,157 --> 00:45:38,659 - Okay. - Hear that? I'm a chef. 1312 00:45:38,693 --> 00:45:40,528 The two chefs. 1313 00:45:40,561 --> 00:45:42,097 I'm the chef now. 1314 00:45:42,130 --> 00:45:43,431 Oh, shit, don't put it in, don't put it in. 1315 00:45:43,463 --> 00:45:45,467 - Take it out, take it out. - Take it out? 1316 00:45:45,500 --> 00:45:47,635 - What? - We need to make an ice bath. 1317 00:45:47,668 --> 00:45:49,336 (chuckling) 1318 00:45:49,369 --> 00:45:50,938 It's either that... it's in a hot bath. 1319 00:45:50,972 --> 00:45:52,574 Yeah, but we need to put it in an ice bath. 1320 00:45:52,606 --> 00:45:55,543 (overlapping conversations) 1321 00:45:55,576 --> 00:45:57,945 - My dog's sick. - Do you want anything? 1322 00:45:57,978 --> 00:45:59,647 Really? 1323 00:46:01,481 --> 00:46:04,119 No, but, 1324 00:46:04,152 --> 00:46:06,655 what if I had, like...? 1325 00:46:06,688 --> 00:46:08,155 What if I had...? 1326 00:46:08,188 --> 00:46:10,524 (overlapping conversations) 1327 00:46:12,659 --> 00:46:15,329 What if I had, like, an emergency or something? 1328 00:46:15,362 --> 00:46:17,065 We can make it through, we can make it through. 1329 00:46:17,097 --> 00:46:18,666 It'll be good, it'll be good. 1330 00:46:18,699 --> 00:46:21,335 But, like, I get a phone call from my dog walker, 1331 00:46:21,369 --> 00:46:25,206 The dog's sick, and then I just have to... 1332 00:46:25,239 --> 00:46:26,675 I have to leave, I have to get on the commuter rail, 1333 00:46:26,708 --> 00:46:28,143 - and I go back to LA. - Let's just... 1334 00:46:28,175 --> 00:46:29,610 can we get through dinner? 1335 00:46:29,643 --> 00:46:31,946 - We can make it through dinner. - I can't make it through 1336 00:46:31,980 --> 00:46:35,150 dinner prep right now, okay? 1337 00:46:35,182 --> 00:46:38,619 - Because sitting next to you... - Shh, shh, shh. 1338 00:46:38,652 --> 00:46:40,988 I want you to stay, I want you to be here. 1339 00:46:41,021 --> 00:46:43,123 I want to be here with you. 1340 00:46:43,157 --> 00:46:45,494 (overlapping remarks) 1341 00:46:48,695 --> 00:46:51,031 - You want me here? - I want you here. 1342 00:46:51,065 --> 00:46:53,402 (rain pattering) 1343 00:46:55,202 --> 00:46:57,338 - I wanna... I wanna be here. - Right? 1344 00:46:57,371 --> 00:46:59,074 - Yeah, I do wanna be here. - Yeah. 1345 00:46:59,106 --> 00:47:02,177 It's just one dinner, and then... and then 1346 00:47:02,210 --> 00:47:04,278 - night's over. - I mean, I didn't... 1347 00:47:04,311 --> 00:47:06,213 I didn't wanna have... I didn't wanna leave. 1348 00:47:06,246 --> 00:47:10,150 It's... it's nice to hear that. 1349 00:47:10,184 --> 00:47:12,053 It's nice to hear that 1350 00:47:12,085 --> 00:47:13,754 you want me here. 1351 00:47:13,788 --> 00:47:16,291 I do, I really do. 1352 00:47:16,324 --> 00:47:18,425 - Okay. - Okay. 1353 00:47:18,458 --> 00:47:20,427 - Thank you. - I don't have a dog. 1354 00:47:20,460 --> 00:47:21,996 I know. 1355 00:47:22,030 --> 00:47:23,365 I don't know why I believed you. 1356 00:47:23,398 --> 00:47:25,166 You were a good actor, that was... 1357 00:47:25,199 --> 00:47:27,635 - I'm try... I'm trying. - I know, I know you are. 1358 00:47:27,668 --> 00:47:29,704 (indistinct remarks) 1359 00:47:29,737 --> 00:47:31,405 Okay, I can get through dinner, 1360 00:47:31,438 --> 00:47:33,273 - and, um... - 17 Mississippi. 1361 00:47:33,306 --> 00:47:35,042 I can get through... yeah, I'll try. 1362 00:47:35,076 --> 00:47:37,045 - 19 Mississippi, 20 Mississippi. - What are they doing in there? 1363 00:47:37,077 --> 00:47:38,612 How are you married to this person? 1364 00:47:38,646 --> 00:47:40,315 - I'm not married to anyone. - Well, how are you engaged 1365 00:47:40,347 --> 00:47:41,648 - to this person? - ...Mississippi. 1366 00:47:41,681 --> 00:47:43,050 - 24. - Mississippi. 1367 00:47:43,083 --> 00:47:44,284 - 25. - Mississippi. 1368 00:47:44,318 --> 00:47:45,620 - 26. - Mississippi. 1369 00:47:45,652 --> 00:47:47,021 - 27. - Mississippi. 1370 00:47:47,054 --> 00:47:48,255 - 28. - Mississippi. 1371 00:47:48,289 --> 00:47:49,657 - 29. - Mississippi. 1372 00:47:49,690 --> 00:47:51,226 - 30. - Mississ... Mississippi. 1373 00:47:51,259 --> 00:47:52,494 - 31. - Mississippi. 1374 00:47:52,527 --> 00:47:54,028 - 32. - Mississippi. 1375 00:47:54,061 --> 00:47:55,329 - 33. - Mississippi. 1376 00:47:55,362 --> 00:47:56,630 - 34. - Mississippi. 1377 00:47:56,664 --> 00:47:58,266 - 35. - Mississippi. 1378 00:47:58,298 --> 00:48:01,101 I don't... I don't think I like the two of them together. 1379 00:48:01,135 --> 00:48:02,370 - 38. - Mississippi. 1380 00:48:02,402 --> 00:48:04,038 - 39. - This is the next... 1381 00:48:04,072 --> 00:48:06,274 - 40. - ...years of your life? 1382 00:48:06,306 --> 00:48:07,741 - Mississippi. - Okay, now, now, now, now, now. 1383 00:48:07,775 --> 00:48:10,144 ♪ Now, now, now, now, now, now, now ♪ 1384 00:48:10,177 --> 00:48:12,413 Oh, my God, who brought their guitar? 1385 00:48:12,447 --> 00:48:14,582 - Uh, that's, um... - String. 1386 00:48:14,614 --> 00:48:16,283 - Right. - Is this String? 1387 00:48:16,317 --> 00:48:17,585 - Yeah, that's my... - Yeah, but where can I...? 1388 00:48:17,617 --> 00:48:19,119 - Let me sit in here. - Have a seat. 1389 00:48:19,152 --> 00:48:21,455 - Have a seat. - Oh, my God. 1390 00:48:21,489 --> 00:48:24,092 - And you got a camera? - I got a camera. 1391 00:48:24,125 --> 00:48:26,628 Uh, yeah, it's... I'm kind of a... 1392 00:48:28,628 --> 00:48:30,798 - What, a photographer? - Photographer... 1393 00:48:30,831 --> 00:48:33,835 - Yeah, it's just... yeah. - and I play... play music, I draw. 1394 00:48:33,867 --> 00:48:35,769 It's, like... that's, like, what I do, 1395 00:48:35,802 --> 00:48:37,605 - and, yeah. - Oh, my God. 1396 00:48:37,637 --> 00:48:39,273 - That's so awesome. - Yeah. 1397 00:48:39,306 --> 00:48:41,608 Um, what songs do you know? 1398 00:48:41,641 --> 00:48:44,311 I don't actually... this is... I don't play it. 1399 00:48:44,344 --> 00:48:48,082 - Do you play in a band? - I don't jinx it, no. 1400 00:48:48,115 --> 00:48:49,583 Do you take any...? 1401 00:48:49,617 --> 00:48:50,752 - Hey. - I don't take requests. 1402 00:48:50,784 --> 00:48:53,687 (overlapping conversations) 1403 00:48:53,721 --> 00:48:55,489 - 'Cause you're so naturally... - What kind of requests 1404 00:48:55,523 --> 00:48:57,291 - do you take? - ...talented. 1405 00:48:57,324 --> 00:48:59,527 - Just, like, people don't... - In general? 1406 00:48:59,559 --> 00:49:01,496 Just in like, like, do you take requests? 1407 00:49:01,528 --> 00:49:03,264 - I guess... - Do you take requests? 1408 00:49:03,297 --> 00:49:05,300 People ask me to draw them sometimes. 1409 00:49:05,333 --> 00:49:07,202 Yeah, sometimes people ask me to draw them. 1410 00:49:07,235 --> 00:49:08,436 - Really? - It's in my body. 1411 00:49:08,469 --> 00:49:10,605 Yeah, I mean, I... that's what I... 1412 00:49:10,637 --> 00:49:13,474 - Yeah, I make money drawing. - You are full of surprises, man. 1413 00:49:13,507 --> 00:49:15,576 Where is your paper... we got some paper here? 1414 00:49:15,610 --> 00:49:17,679 - Yeah. - Yeah, a notebook or something. 1415 00:49:17,711 --> 00:49:21,083 - Here, that. - And the forks and stuff. 1416 00:49:22,483 --> 00:49:25,320 - Do you want me to draw you? - Yeah, man. 1417 00:49:25,353 --> 00:49:26,688 - Go... go sit over there. - Uh, so wait, 1418 00:49:26,721 --> 00:49:28,389 - where should I sit, here? - Subject... yeah. 1419 00:49:28,422 --> 00:49:31,492 - Yeah, you guys... - Oh, my God, this is awesome. 1420 00:49:31,525 --> 00:49:33,193 Do you remember... uh, where were we, 1421 00:49:33,226 --> 00:49:34,394 Prague or something? 1422 00:49:34,427 --> 00:49:35,630 Where was that place where they... 1423 00:49:35,663 --> 00:49:37,164 on the street, where they draw you? 1424 00:49:37,197 --> 00:49:39,266 - Yeah. - And then, they walk up to you, 1425 00:49:39,300 --> 00:49:41,436 and they say, "Here, look, buy this." 1426 00:49:41,469 --> 00:49:43,538 But, they've already drawn it. 1427 00:49:43,570 --> 00:49:45,405 - That's not what this is. - And you're crazy to not buy it. 1428 00:49:45,438 --> 00:49:46,907 You're like, "Of course, yes," and you pull out some, like... 1429 00:49:46,940 --> 00:49:49,243 It's a good strategy, yeah. 1430 00:49:49,277 --> 00:49:51,679 Yeah, it's also... I mean... 1431 00:49:51,711 --> 00:49:55,282 It's... it's like imp... like, I draw, like, impressions, 1432 00:49:55,315 --> 00:49:57,284 so it's not, like, it's, like, a caricature. 1433 00:49:57,318 --> 00:49:59,187 So, I guess I don't wanna draw anything that you... 1434 00:49:59,219 --> 00:50:01,922 And if it's okay if it sucks, too, like, don't worry about it. 1435 00:50:01,956 --> 00:50:05,593 You know, I'm just gonna make myself comfortable. 1436 00:50:05,626 --> 00:50:08,563 - Try not to blink. - You can blink. 1437 00:50:08,596 --> 00:50:10,164 All right, let me know where I should look, 1438 00:50:10,197 --> 00:50:13,268 or is there, like, a good side or something? 1439 00:50:13,300 --> 00:50:14,902 Um, you're fine. 1440 00:50:14,936 --> 00:50:17,472 (rain pattering) 1441 00:50:20,208 --> 00:50:22,210 - Coming right back in, hon. - Mhm. 1442 00:50:28,416 --> 00:50:30,184 (clanking) 1443 00:50:32,753 --> 00:50:35,523 So, is... what is it again, Jess? 1444 00:50:35,556 --> 00:50:36,891 - Jas. - Jas, hey. 1445 00:50:36,923 --> 00:50:39,393 Like Jasmine. 1446 00:50:39,427 --> 00:50:41,896 Um, were you... are you from around here? 1447 00:50:41,929 --> 00:50:44,465 Uh, no, no actually, I'm from, uh... 1448 00:50:44,498 --> 00:50:46,434 - I'm from Michigan. - Oh, no way, wow. 1449 00:50:46,467 --> 00:50:48,570 - Mhm. - So, you're a U Mich kid? 1450 00:50:48,603 --> 00:50:51,271 I actually am a U Mich kid, yeah. 1451 00:50:51,304 --> 00:50:53,440 I did go there, well, my mom... 1452 00:50:53,474 --> 00:50:55,910 well, both my parents actually worked there. 1453 00:50:55,943 --> 00:50:58,246 Um, my mom was an English Professor, 1454 00:50:58,278 --> 00:51:01,382 and my dad was in admissions, it's not that interesting. 1455 00:51:01,414 --> 00:51:03,317 But, yeah, so I wanted to go anywhere else, 1456 00:51:03,351 --> 00:51:05,586 but it was free at the end of the day, so. 1457 00:51:05,619 --> 00:51:07,288 - Wow. - Yeah. 1458 00:51:07,320 --> 00:51:09,389 - Very cool. - Yeah. 1459 00:51:09,422 --> 00:51:10,958 - That's great. - Yeah, it's... 1460 00:51:10,992 --> 00:51:13,795 Did you take any, like, classes or anything with your parents? 1461 00:51:13,827 --> 00:51:17,498 I actually did, yeah, I took a class with my mom. 1462 00:51:17,530 --> 00:51:19,400 - Uh, yeah, it was awful. - Oh, my God, really? 1463 00:51:19,432 --> 00:51:21,235 - Yeah. - Your mom was your teacher. 1464 00:51:21,268 --> 00:51:23,604 - Yeah, yes, um. - Oh, boy. 1465 00:51:23,637 --> 00:51:25,539 You know, just... I'm... 1466 00:51:25,572 --> 00:51:29,309 you... you know, it was my mom, it was my mom. 1467 00:51:29,342 --> 00:51:31,878 - Yeah. - I was a rebellious young woman. 1468 00:51:31,911 --> 00:51:33,614 (chuckling) 1469 00:51:33,648 --> 00:51:35,450 - I got a C plus. - Whoa! 1470 00:51:35,483 --> 00:51:37,018 - Yeah. - Wow. 1471 00:51:37,050 --> 00:51:38,552 - But, my mom's here now. - I never got a C plus, though, 1472 00:51:38,585 --> 00:51:40,320 - so. - You never got a C plus? 1473 00:51:40,353 --> 00:51:41,588 - He definitely did. - Straight As? 1474 00:51:41,621 --> 00:51:43,890 - You didn't? - I never got a C plus. 1475 00:51:43,923 --> 00:51:45,659 What am I, a...? 1476 00:51:45,693 --> 00:51:48,596 - I got C pluses. - A Jas? 1477 00:51:48,628 --> 00:51:51,898 - A Jas, yeah, yeah. - No, I mean, C pluses are fine. 1478 00:51:51,931 --> 00:51:53,567 You know, I was gonna graduate anyway, 1479 00:51:53,601 --> 00:51:55,536 so it doesn't matter. 1480 00:51:55,568 --> 00:51:58,605 Aren't... String, aren't you from the Midwest, right? 1481 00:51:58,639 --> 00:52:00,575 That's something you guys... 1482 00:52:00,608 --> 00:52:02,677 - Mm, yes. - ...have in common. 1483 00:52:02,710 --> 00:52:04,811 - Are you? - Yeah, where you from, String? 1484 00:52:04,844 --> 00:52:07,881 - Ohio. - Knew it. 1485 00:52:07,914 --> 00:52:09,784 - Close to each other. - Do you wanna come 1486 00:52:09,817 --> 00:52:11,318 in the kitchen with me for a second? 1487 00:52:11,351 --> 00:52:12,920 Yeah, sure. 1488 00:52:12,952 --> 00:52:14,822 I'll throw away my C-plus lettuce. 1489 00:52:14,855 --> 00:52:16,557 - Yeah, we'll just... - All right. 1490 00:52:16,590 --> 00:52:18,559 We'll clean up a little bit in there. 1491 00:52:18,592 --> 00:52:20,862 - You're a good... a good chef. - That was the only part 1492 00:52:20,894 --> 00:52:22,396 that I actually didn't do. 1493 00:52:22,429 --> 00:52:24,298 - I'm sorry. - I helped make the salad, 1494 00:52:24,331 --> 00:52:27,801 and I helped with the sauce, but not actually. 1495 00:52:27,835 --> 00:52:30,304 - Chicken was all Arty? - I mean, you watch him work, 1496 00:52:30,338 --> 00:52:31,739 it's, like, you think all this work goes... 1497 00:52:31,771 --> 00:52:33,974 like, all this complex stuff goes into it, 1498 00:52:34,007 --> 00:52:37,411 and it's very simple, and it's, like, really... 1499 00:52:37,445 --> 00:52:39,614 - It's honest cooking, right? - I have an idea. 1500 00:52:39,646 --> 00:52:41,481 - I mean, uh, honest? - Hey, Art. 1501 00:52:41,514 --> 00:52:42,916 Art, will you come in the kitchen? 1502 00:52:42,949 --> 00:52:44,652 Oh, yeah, sure, one second, I just need to... 1503 00:52:44,684 --> 00:52:46,420 - Sure. - ...do a quick thing 1504 00:52:46,454 --> 00:52:48,389 in the kitchen. 1505 00:52:48,422 --> 00:52:50,625 - Yeah, grab it, I'm just gonna... - You rang? 1506 00:52:50,657 --> 00:52:54,429 - Mhm. - I can't see anybody, you know? 1507 00:52:54,461 --> 00:52:56,630 Oh, man. 1508 00:52:56,664 --> 00:52:58,566 It's like... 1509 00:52:58,599 --> 00:53:00,468 It feels really good, too, 'cause I feel like 1510 00:53:00,501 --> 00:53:02,370 - you've been working so much. - Yeah. 1511 00:53:02,402 --> 00:53:04,838 I feel closer 1512 00:53:04,871 --> 00:53:07,541 knowing a little more about... 1513 00:53:07,574 --> 00:53:09,576 I mean, I got to meet two employees. 1514 00:53:09,610 --> 00:53:12,113 - Right, yeah. - And before, 1515 00:53:12,146 --> 00:53:14,548 I always felt like I was trying to... 1516 00:53:14,581 --> 00:53:17,751 I just... I feel like I'm gonna... I feel like I'm gonna bore you, 1517 00:53:17,784 --> 00:53:20,554 you know, if I talk too much about it. 1518 00:53:20,588 --> 00:53:22,690 You don't... 1519 00:53:22,722 --> 00:53:25,726 I don't know, I don't wanna bore you. 1520 00:53:25,760 --> 00:53:27,528 I know, sometimes I get bored. 1521 00:53:27,561 --> 00:53:30,597 (♪♪♪) 1522 00:53:30,630 --> 00:53:33,033 How... so how long have you been out here then? 1523 00:53:33,067 --> 00:53:35,103 I've been here 10 years, I mean, we came out... 1524 00:53:35,135 --> 00:53:37,003 (♪♪♪) 1525 00:53:37,036 --> 00:53:38,538 - I mean... - Forever ago. 1526 00:53:38,572 --> 00:53:41,041 Yeah, I mean, we weren't always dating, 1527 00:53:41,074 --> 00:53:44,144 but we were friends first. 1528 00:53:44,177 --> 00:53:45,746 - Mhm. - And then, it was... 1529 00:53:45,780 --> 00:53:47,148 It's weird in there, so I thought. 1530 00:53:47,181 --> 00:53:49,384 - Yes. - A lot of negative vibes. 1531 00:53:49,416 --> 00:53:51,518 I'm sorry, I was just joking about the C thing. 1532 00:53:51,552 --> 00:53:52,620 - I know. - It wasn't... 1533 00:53:52,652 --> 00:53:53,920 - It was low. - He's joking. 1534 00:53:53,954 --> 00:53:56,423 - I know it's fine. - I mean, I like to... 1535 00:53:56,456 --> 00:53:58,159 - Joke? - I'm mean sometimes, 1536 00:53:58,192 --> 00:53:59,659 but, like, I don't mean to be mean. 1537 00:53:59,693 --> 00:54:01,896 No, no, your love language is joking. 1538 00:54:01,929 --> 00:54:03,530 - It is. - It's sarcasm. 1539 00:54:03,563 --> 00:54:06,533 - Sarcasm, yeah, yeah. - Yeah. 1540 00:54:06,567 --> 00:54:07,802 Why are you looking at me like that? 1541 00:54:07,835 --> 00:54:09,003 - Because. - Why are you looking at me 1542 00:54:09,036 --> 00:54:11,405 - like that? - What if we, like...? 1543 00:54:11,438 --> 00:54:14,442 My tummy's getting a little butterfly in it. 1544 00:54:14,474 --> 00:54:16,076 I'm just saying, when you look at me like that... 1545 00:54:16,110 --> 00:54:17,445 - I said, "Tummy." - Oh. 1546 00:54:17,478 --> 00:54:19,914 - What if we, like, kiss? - Oh, oh, okay. 1547 00:54:19,947 --> 00:54:22,817 - I've never had, like... - Enough to... 1548 00:54:22,849 --> 00:54:24,085 - Enough to, like... - Get your tongue 1549 00:54:24,117 --> 00:54:26,086 having butterflies. 1550 00:54:26,119 --> 00:54:27,521 - Okay. - Okay. 1551 00:54:27,554 --> 00:54:29,156 Okay, let's kiss. 1552 00:54:29,190 --> 00:54:39,134 (♪♪♪) 1553 00:54:40,967 --> 00:54:42,869 (chuckling) 1554 00:54:42,902 --> 00:54:45,672 - All right. - All right. 1555 00:54:45,706 --> 00:54:47,775 - Was that okay? - Oh, my God, the brownies! 1556 00:54:47,807 --> 00:54:49,911 - The brownies. - It was... it was absolutely... 1557 00:54:49,943 --> 00:54:52,045 - It was absolutely, uh... - Give me the... 1558 00:54:52,079 --> 00:54:54,015 - Don't use your hands. - Yeah, no, no, no, no. 1559 00:54:54,047 --> 00:54:56,983 I burn myself a lot. 1560 00:54:57,016 --> 00:54:59,653 Hey, did you hear how I proposed? 1561 00:54:59,686 --> 00:55:01,188 Did you ever hear that story? 1562 00:55:01,222 --> 00:55:02,690 - No, when would I have heard it? - Oh, my God. 1563 00:55:02,722 --> 00:55:04,692 So, we're on this architectural boat tour, 1564 00:55:04,724 --> 00:55:07,594 and, you know, I give the, like, 1565 00:55:07,628 --> 00:55:11,798 boat-driver host guy, you know, 250 bucks. 1566 00:55:11,831 --> 00:55:13,900 And then, we're passing these hideous 1567 00:55:13,934 --> 00:55:17,004 Mies Van Der Rohe buildings, right? 1568 00:55:17,036 --> 00:55:18,839 We go by and then you hear... you know, the microphone's 1569 00:55:18,873 --> 00:55:23,110 like, right up on his mouth, so he's like... 1570 00:55:23,143 --> 00:55:27,014 And he's like, uh, "Claire Elizabeth Goodman, 1571 00:55:27,047 --> 00:55:30,485 your boyfriend has a question for you." 1572 00:55:30,518 --> 00:55:32,487 And everyone starts... I mean, people's heads are swiveling. 1573 00:55:32,519 --> 00:55:34,722 Everyone's... there's, like, hundreds of people on this boat. 1574 00:55:34,755 --> 00:55:36,923 And I stand up, everyone's like, "Ahh." 1575 00:55:36,956 --> 00:55:39,226 And then, I walk over, I kneel down, 1576 00:55:39,260 --> 00:55:41,762 and, you know, 1577 00:55:41,795 --> 00:55:44,599 people were crying, people were clapping. 1578 00:55:44,632 --> 00:55:48,269 All these older couples came over and started telling us 1579 00:55:48,302 --> 00:55:50,505 what... you know, how their proposals went. 1580 00:55:50,538 --> 00:55:51,873 - I mean... - It was kind of a risk, 1581 00:55:51,905 --> 00:55:54,574 you know, 'cause, um, I had said... I had said, 1582 00:55:54,608 --> 00:55:56,644 "I do not want a public proposal." 1583 00:55:56,677 --> 00:56:00,715 - Sure, sure. - And he ended up, 1584 00:56:00,748 --> 00:56:03,184 you know, taking a risk, I guess, with it. 1585 00:56:03,217 --> 00:56:06,753 But, honestly, sometimes with... with women, 1586 00:56:06,786 --> 00:56:10,023 you have to kinda... 1587 00:56:10,056 --> 00:56:12,092 you know, you have to shake things up a little bit, 1588 00:56:12,126 --> 00:56:13,761 or else it gets boring, you know? 1589 00:56:13,793 --> 00:56:16,530 Can't just do what they say, you know? 1590 00:56:16,563 --> 00:56:18,565 So, she said she wasn't into the proposal thing, 1591 00:56:18,599 --> 00:56:20,801 and I was like, "You know what, man?" 1592 00:56:20,833 --> 00:56:22,736 Oh hey, you know what you should do? 1593 00:56:22,769 --> 00:56:24,572 - What should I do, what? - Art, grab your fiddle. 1594 00:56:24,605 --> 00:56:26,706 Oh, that'd be fun... I don't know, 1595 00:56:26,739 --> 00:56:28,708 - it's like a little... - No, do it, do it. 1596 00:56:28,742 --> 00:56:30,745 Okay, you don't have to ask me twice, 1597 00:56:30,777 --> 00:56:32,679 you know? 1598 00:56:32,713 --> 00:56:34,148 How many candles, how old is she? 1599 00:56:34,181 --> 00:56:35,750 Uh, 31. 1600 00:56:35,782 --> 00:56:38,051 - Okay, well I found 2. - Okay, great. 1601 00:56:38,085 --> 00:56:40,954 How would you propose to someone? 1602 00:56:40,987 --> 00:56:43,723 Um. 1603 00:56:43,757 --> 00:56:45,293 Uh, it wouldn't be an event, 1604 00:56:45,326 --> 00:56:49,697 and it wouldn't be in front of people. 1605 00:56:49,730 --> 00:56:52,065 I just think it would be 1606 00:56:52,099 --> 00:56:53,668 something you woke up to. 1607 00:56:53,701 --> 00:56:56,137 I always thought it would be 1608 00:56:56,170 --> 00:56:57,704 breakfast in bed. 1609 00:56:57,737 --> 00:57:00,774 It's just a Saturday morning. 1610 00:57:00,807 --> 00:57:02,610 It's just another day, 1611 00:57:02,643 --> 00:57:05,679 and it's just that you know. 1612 00:57:05,713 --> 00:57:10,818 ♪ Happy birthday to you ♪ 1613 00:57:10,851 --> 00:57:13,086 ♪ Happy birthday to you ♪ 1614 00:57:13,119 --> 00:57:14,721 Oh. 1615 00:57:14,755 --> 00:57:16,090 (indistinct remarks) 1616 00:57:16,123 --> 00:57:21,762 ♪ Happy birthday dear Claire ♪ 1617 00:57:21,795 --> 00:57:28,903 ♪ Happy birthday to you ♪ 1618 00:57:28,936 --> 00:57:31,672 (cheering) 1619 00:57:31,704 --> 00:57:33,173 (chuckling) 1620 00:57:33,206 --> 00:57:34,909 - Thank you. - Yay! 1621 00:57:34,942 --> 00:57:36,978 Oh, my God. 1622 00:57:37,010 --> 00:57:38,612 - Can I get another beer? - Yeah. 1623 00:57:38,646 --> 00:57:40,214 - Oh, what a night. - Thank you. 1624 00:57:40,246 --> 00:57:44,217 Yeah, yeah, yeah, one Tecate coming up for the birthday girl. 1625 00:57:46,686 --> 00:57:49,022 (indistinct remarks) 1626 00:57:50,690 --> 00:57:52,259 Mhm. 1627 00:57:52,291 --> 00:57:54,194 I'm gonna... I'm gonna grab my phone charger, 1628 00:57:54,228 --> 00:57:56,731 because... okay, yeah, no. 1629 00:58:11,244 --> 00:58:12,980 (knocking) 1630 00:58:13,012 --> 00:58:14,748 Yeah, one sec... one second. 1631 00:58:16,916 --> 00:58:18,685 (knocking) 1632 00:58:18,719 --> 00:58:20,354 Hey, is it okay I'm in here? 1633 00:58:20,387 --> 00:58:22,323 - Yeah, what did you tell them? - I just said I was looking for 1634 00:58:22,356 --> 00:58:24,058 a cell phone charger, which I'm realizing now 1635 00:58:24,090 --> 00:58:26,027 isn't a very good excuse, but... but we don't have very long, 1636 00:58:26,059 --> 00:58:28,795 but, how are you? 1637 00:58:28,829 --> 00:58:30,197 - Is it... are you okay? - I'm not okay, 1638 00:58:30,230 --> 00:58:31,831 I'm living in a fucking nightmare. 1639 00:58:31,864 --> 00:58:33,133 - I'm so sorry. - No, I'm sorry. 1640 00:58:33,166 --> 00:58:34,835 - I'm sorry. - No, why are you sorry? 1641 00:58:34,867 --> 00:58:36,237 You don't have to be sorry, that's fucking crazy. 1642 00:58:36,269 --> 00:58:37,972 I'm sorry that... I'm not apologizing, 1643 00:58:38,005 --> 00:58:40,240 but I'm just... I'm sorry that... 1644 00:58:40,273 --> 00:58:42,175 I'm sorry that you're going through this. 1645 00:58:42,208 --> 00:58:44,344 It's not easy, and... 1646 00:58:44,378 --> 00:58:47,148 I deserve it, I just know I did a thing, 1647 00:58:47,181 --> 00:58:48,782 and the thing has consequences, 1648 00:58:48,815 --> 00:58:50,784 and now it's all fucking blowing up out there, 1649 00:58:50,818 --> 00:58:52,186 and I just... I feel like I wanna... 1650 00:58:52,219 --> 00:58:54,989 I, like... I feel like I wanna tear my face off 1651 00:58:55,021 --> 00:58:57,190 and shove it up my own ass. 1652 00:58:59,293 --> 00:59:01,028 Don't laugh at me right now. 1653 00:59:01,061 --> 00:59:03,831 Guys, I messed up the very end and I feel really bad. 1654 00:59:03,864 --> 00:59:05,432 - You should. - The end of what? 1655 00:59:05,465 --> 00:59:06,733 "Happy Birthday," I don't know how to play that song. 1656 00:59:06,766 --> 00:59:08,068 It just ruined this whole party. 1657 00:59:08,101 --> 00:59:09,936 Yeah, I think, uh, that's the worst thing 1658 00:59:09,969 --> 00:59:11,337 that's happened today. 1659 00:59:11,371 --> 00:59:13,039 Did you guys see Claire? 1660 00:59:13,072 --> 00:59:15,842 Um, I think she's, um... she just needed a second. 1661 00:59:15,876 --> 00:59:17,178 She is, like... I think she had to, like, 1662 00:59:17,210 --> 00:59:18,478 - take a... go to the bathroom. - Oh, my God, 1663 00:59:18,512 --> 00:59:21,315 I can tell you why... she's... this is like, her third beer. 1664 00:59:21,347 --> 00:59:24,451 I'll just put it right next to number two. 1665 00:59:24,485 --> 00:59:26,220 It's her birthday, you know. 1666 00:59:26,253 --> 00:59:28,222 It's gonna be over, okay? 1667 00:59:28,255 --> 00:59:31,392 We're gonna get through it, and then it's gonna be over. 1668 00:59:31,425 --> 00:59:34,829 Okay, you're doing a great job. 1669 00:59:34,862 --> 00:59:36,831 - Thank you again, thank you. - No, no, 1670 00:59:36,864 --> 00:59:38,298 he doesn't expect anything. 1671 00:59:38,331 --> 00:59:40,067 - He doesn't know anything. - He doesn't suspect... 1672 00:59:40,099 --> 00:59:43,103 he doesn't suspect anything. 1673 00:59:43,137 --> 00:59:45,405 - You're doing great. - Oh, are you not a big drinker? 1674 00:59:45,438 --> 00:59:47,907 - Not really, not much. - I guess you don't usually drink 1675 00:59:47,940 --> 00:59:50,076 - when we hang out, huh? - Not... 1676 00:59:50,110 --> 00:59:53,180 Is it, like, in your family or something why? 1677 00:59:53,213 --> 00:59:55,182 Do you have a lot of, like, repressed anger 1678 00:59:55,215 --> 00:59:56,851 that comes out when you drink too much? 1679 00:59:56,884 --> 00:59:59,954 Mm, yeah, I mean, is that norm...? 1680 00:59:59,987 --> 01:00:02,155 That's normal, though, I mean... 1681 01:00:02,188 --> 01:00:04,759 I'm not sure if it's normal, but it's a thing that happens. 1682 01:00:04,791 --> 01:00:06,927 It's a thing that happens to people. 1683 01:00:06,960 --> 01:00:08,762 This is a really fucked up birthday. 1684 01:00:08,795 --> 01:00:10,330 Yeah, thank you. 1685 01:00:10,364 --> 01:00:13,434 Maybe next year we don't do this again? 1686 01:00:13,467 --> 01:00:14,969 I kinda like it. 1687 01:00:15,001 --> 01:00:17,170 I think maybe it should be a tradition. 1688 01:00:17,204 --> 01:00:18,472 Maybe. 1689 01:00:20,474 --> 01:00:22,176 - Go, yeah, they're gonna... - Okay, yeah, I gotta get 1690 01:00:22,208 --> 01:00:23,476 - my cellphone. - Yeah, go get... 1691 01:00:23,510 --> 01:00:26,380 - go get your charger. - I'll see you out there. 1692 01:00:26,413 --> 01:00:28,148 Okay. 1693 01:00:31,418 --> 01:00:34,387 Okay, um, bye. 1694 01:00:34,420 --> 01:00:36,289 Yeah, I got it, okay. 1695 01:00:38,559 --> 01:00:40,528 (rattling) 1696 01:00:42,963 --> 01:00:44,465 (door closing) 1697 01:00:47,201 --> 01:00:49,536 (breathing deeply) 1698 01:00:56,210 --> 01:00:58,345 Are you guys...? 1699 01:00:58,378 --> 01:01:01,215 Do you guys know each... is this the first time...? 1700 01:01:01,248 --> 01:01:02,583 Just met. 1701 01:01:02,615 --> 01:01:04,918 Uh, well, we met in passing that one time. 1702 01:01:04,952 --> 01:01:06,387 - Yeah. - I was having a lunch 1703 01:01:06,420 --> 01:01:08,989 - with, uh, Claire bear. - I think there's one right there 1704 01:01:09,021 --> 01:01:11,558 - behind the couch. - And, um... 1705 01:01:11,592 --> 01:01:14,128 and Ali was there, and that was how 1706 01:01:14,161 --> 01:01:17,431 this whole setup thing kinda came to light. 1707 01:01:17,463 --> 01:01:19,099 - Great, great. - Yeah. 1708 01:01:19,132 --> 01:01:21,168 'Cause I'm so single, I'm just, like, so single, 1709 01:01:21,201 --> 01:01:22,836 and String... I'm so single. 1710 01:01:22,869 --> 01:01:24,938 - Good for you. - Yes, um. 1711 01:01:24,972 --> 01:01:26,407 All right, I know that you guys are probably all wondering 1712 01:01:26,440 --> 01:01:27,875 why my name's String. 1713 01:01:27,907 --> 01:01:29,976 (chuckling) 1714 01:01:30,010 --> 01:01:32,379 - Yeah, we are. - I am deeply interested 1715 01:01:32,411 --> 01:01:33,880 - in why your name is String. - This is why my name's... 1716 01:01:33,914 --> 01:01:35,549 this is why my name's String. 1717 01:01:35,581 --> 01:01:38,085 So, when I was a kid, 1718 01:01:38,117 --> 01:01:41,188 um, my, uh... 1719 01:01:41,221 --> 01:01:44,291 my dad had an aneurism and he was in the hospital. 1720 01:01:44,324 --> 01:01:46,559 I'm so sorry. 1721 01:01:46,592 --> 01:01:48,261 I'm sorry. 1722 01:01:48,295 --> 01:01:49,463 - I'm so sorry. - Art, 1723 01:01:49,496 --> 01:01:51,231 - you need to... - I'm so sorry. 1724 01:01:51,264 --> 01:01:53,032 (chuckling) 1725 01:01:53,065 --> 01:01:55,168 So, when I was a kid, my dad had an aneurism 1726 01:01:55,202 --> 01:01:57,037 and he was in the hospital. 1727 01:01:57,070 --> 01:01:59,940 I'm so sorry. 1728 01:01:59,972 --> 01:02:02,576 - It's inappropriate. - No, no, String, go on. 1729 01:02:02,608 --> 01:02:05,346 (chuckling) 1730 01:02:05,378 --> 01:02:07,581 Anyways, um, 1731 01:02:07,614 --> 01:02:10,416 so he was asking for my siblings, 1732 01:02:10,449 --> 01:02:12,185 and he was, you know... 'cause he was worried 1733 01:02:12,219 --> 01:02:16,523 he was gonna pass away, and he said, you know, "Get..." 1734 01:02:16,556 --> 01:02:18,224 (giggling) 1735 01:02:18,257 --> 01:02:21,027 I'm so sorry, I don't know what just came over me. 1736 01:02:21,061 --> 01:02:22,429 - It's not a funny story. - Oh, no, no, I'm just... 1737 01:02:22,461 --> 01:02:24,230 It's not a funny story. 1738 01:02:24,264 --> 01:02:27,300 (chuckling) 1739 01:02:27,333 --> 01:02:30,003 - I'm sorry, he's nervous. - I'm so nervous. 1740 01:02:30,036 --> 01:02:31,404 It's not... it's not even a good story. 1741 01:02:31,438 --> 01:02:33,673 - No, definitely... - No, we wanna know. 1742 01:02:33,706 --> 01:02:35,608 No, death makes me laugh. 1743 01:02:35,641 --> 01:02:38,478 When I was a kid, my dad had an aneurism, 1744 01:02:38,512 --> 01:02:41,215 and he was in the hospital, and he's like, you know... 1745 01:02:41,248 --> 01:02:42,682 um, he called for my siblings. 1746 01:02:42,715 --> 01:02:45,551 He was like, "Can you go clean up Dan, and Benny, 1747 01:02:45,585 --> 01:02:48,621 and Jack," and then something happened to his brain, 1748 01:02:48,655 --> 01:02:51,025 and he was like... and, "String." 1749 01:02:51,057 --> 01:02:53,559 And then, that's when everyone started calling me String. 1750 01:02:53,592 --> 01:02:55,962 - Mm. - What's your real name? 1751 01:02:55,996 --> 01:02:58,198 - Scott. - Oh, wow. 1752 01:02:58,231 --> 01:03:00,367 I'm just kidding, it was just 'cause I play guitar. 1753 01:03:00,400 --> 01:03:03,938 (laughing) 1754 01:03:03,971 --> 01:03:06,407 I was just... I was trying to... 1755 01:03:06,440 --> 01:03:08,541 - It was just a big joke. - Oh, my God. 1756 01:03:08,574 --> 01:03:10,977 To String, to String. 1757 01:03:11,010 --> 01:03:12,512 Drink for String. 1758 01:03:12,545 --> 01:03:16,049 To String, to String, and his dad who had an aneurism. 1759 01:03:16,083 --> 01:03:17,584 That wasn't a... that wasn't a real story. 1760 01:03:17,617 --> 01:03:19,153 You know, when you tell that... 1761 01:03:19,186 --> 01:03:21,689 (♪♪♪) 1762 01:03:21,722 --> 01:03:24,525 To the man, the myth, the legend, to dad. 1763 01:03:24,557 --> 01:03:26,193 - To dad. - To dad 1764 01:03:26,226 --> 01:03:28,028 and all of your escapades. 1765 01:03:28,061 --> 01:03:30,364 Thanks for the memories in your new honey house. 1766 01:03:30,396 --> 01:03:32,532 In your honey house. 1767 01:03:32,565 --> 01:03:34,567 Oh, if these walls could talk. 1768 01:03:34,601 --> 01:03:37,538 - Mm, mm. - Mhm. 1769 01:03:37,570 --> 01:03:39,273 Do not wanna know what they could say. 1770 01:03:39,306 --> 01:03:42,376 (overlapping remarks) 1771 01:03:42,409 --> 01:03:45,412 - Okay. - Tell me they are totally... 1772 01:03:45,445 --> 01:03:47,614 - they're totally front. - Shuffle 'em up. 1773 01:03:47,646 --> 01:03:49,115 - Shuffle 'em up. - Okay, they look real. 1774 01:03:49,148 --> 01:03:51,250 - Shuffle 'em up. - They look real. 1775 01:03:51,284 --> 01:03:53,052 - Shuffle 'em up. - All right, all right, 1776 01:03:53,085 --> 01:03:55,588 all right, I learned this in a play about a prison boat 1777 01:03:55,621 --> 01:03:57,056 I was in in high school. 1778 01:03:57,090 --> 01:03:58,325 Oh, it didn't go very well. 1779 01:03:58,358 --> 01:04:02,028 (overlapping remarks) 1780 01:04:02,061 --> 01:04:04,197 - Oh, you were in high school? - It's a long story... 1781 01:04:04,231 --> 01:04:06,100 - Okay, okay, okay, okay. - Just keep going. 1782 01:04:06,132 --> 01:04:07,600 So, I'm gonna do... I'm gonna go like this, 1783 01:04:07,634 --> 01:04:09,036 and you're just gonna tell me when to stop, okay? 1784 01:04:09,068 --> 01:04:11,137 - He's very confident. - Just, okay. 1785 01:04:11,170 --> 01:04:12,405 - Stop. - Okay, right there? 1786 01:04:12,438 --> 01:04:14,007 - Yeah. - So, take that card. 1787 01:04:14,041 --> 01:04:15,309 Just look at it, don't tell me it, 1788 01:04:15,342 --> 01:04:16,477 - don't tell me it at all. - Okay. 1789 01:04:16,510 --> 01:04:18,212 - You wanna be... you want in this? - Nah. 1790 01:04:18,244 --> 01:04:19,712 Okay, okay, just tell me when to stop. 1791 01:04:19,746 --> 01:04:21,248 It's all... look at the presentation. 1792 01:04:21,280 --> 01:04:22,648 - His eyes are very serious. - Stop. 1793 01:04:22,681 --> 01:04:24,450 Okay, you got that card, look at it, 1794 01:04:24,483 --> 01:04:28,188 don't tell me anything about it, nothing about it. 1795 01:04:28,221 --> 01:04:31,224 Okay now, look at me, put those cards in my brain. 1796 01:04:31,257 --> 01:04:33,092 Put 'em in my brain, put 'em in my brain right now. 1797 01:04:33,126 --> 01:04:34,495 Put 'em in my brain right now, right here 1798 01:04:34,527 --> 01:04:36,062 I'm getting something, I'm getting something. 1799 01:04:36,096 --> 01:04:37,431 Okay, right here I'm getting a little bit. 1800 01:04:37,463 --> 01:04:39,732 I'm thinking jack... no, king... 1801 01:04:39,766 --> 01:04:42,469 no, I'm thinking a queen of... and it's red, 1802 01:04:42,501 --> 01:04:44,670 I know it's a Queen of red, and now over here I'm thinking 1803 01:04:44,704 --> 01:04:46,740 a 8, 9, and I know it's black. 1804 01:04:46,773 --> 01:04:48,409 Queen of diamonds, 9 of clubs. 1805 01:04:48,442 --> 01:04:50,443 - What do we got? - No. 1806 01:04:50,476 --> 01:04:51,677 (gasping) 1807 01:04:51,710 --> 01:04:53,346 Oh, I fucked up again! 1808 01:04:53,380 --> 01:04:56,050 Okay, String, get out of my house. 1809 01:04:56,083 --> 01:04:58,452 (laughing) 1810 01:04:58,485 --> 01:05:00,354 Get out of my house! 1811 01:05:00,387 --> 01:05:02,389 (overlapping remarks) 1812 01:05:02,422 --> 01:05:03,724 (laughing) 1813 01:05:03,757 --> 01:05:06,159 Using your brain to transmit. 1814 01:05:06,193 --> 01:05:09,063 - I have a trick that I can do. - You do? 1815 01:05:09,096 --> 01:05:12,132 String, I did not know that you do magic. 1816 01:05:12,164 --> 01:05:14,201 - Yeah, I... I do. - Oh, my God. 1817 01:05:14,233 --> 01:05:15,835 Why would you know if he did magic? 1818 01:05:15,869 --> 01:05:18,338 - You don't know the... - He's just, uh... 1819 01:05:18,371 --> 01:05:19,773 We met... he's never brought it up. 1820 01:05:19,806 --> 01:05:22,108 - Yeah, people... - At work, he brings up magic? 1821 01:05:22,141 --> 01:05:24,410 He doesn't, that's the point, he doesn't bring it up. 1822 01:05:24,443 --> 01:05:26,146 She needs to know everything about everybody. 1823 01:05:26,179 --> 01:05:27,447 - All right, do your trick. - Do your trick. 1824 01:05:27,481 --> 01:05:29,383 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah, yeah, trick. 1825 01:05:29,416 --> 01:05:31,251 - All right, all right. - You all notice 1826 01:05:31,284 --> 01:05:33,387 that this is a real nickel. 1827 01:05:33,420 --> 01:05:35,322 - Sounds real, sounds real. - Yeah. 1828 01:05:35,355 --> 01:05:37,090 - Sounds like a nickel. - And then, catch it. 1829 01:05:37,123 --> 01:05:38,491 (gasping) 1830 01:05:38,525 --> 01:05:41,095 Oh, it's gone! 1831 01:05:41,128 --> 01:05:43,130 - Oh! - Oh, fuck off! 1832 01:05:43,163 --> 01:05:45,766 (cheering) 1833 01:05:45,798 --> 01:05:47,601 - How did you do that? - Wow. 1834 01:05:47,634 --> 01:05:49,302 It wasn't in my hand. 1835 01:05:49,335 --> 01:05:52,371 - You got us, you got us. - String, that was amazing. 1836 01:05:52,405 --> 01:05:55,109 You guys, magic tricks are neat. 1837 01:05:55,141 --> 01:05:57,677 Okay, they're fun, they're neat, I like 'em. 1838 01:05:57,710 --> 01:05:59,779 But, I have a little idea. 1839 01:05:59,813 --> 01:06:02,449 It's an exciting, 1840 01:06:02,481 --> 01:06:04,351 maybe a little dangerous, little... 1841 01:06:04,384 --> 01:06:07,253 - Spit it out, bud. - It's an adult idea. 1842 01:06:07,286 --> 01:06:09,589 I think we should roll a joint, 1843 01:06:09,623 --> 01:06:12,458 smoke it, and play some Celebrity. 1844 01:06:12,492 --> 01:06:14,294 - Ugh. - Come on, right? 1845 01:06:14,327 --> 01:06:16,430 Oh, I'm kinda sleepy. 1846 01:06:16,463 --> 01:06:19,298 You wanted to play a game, it's like... it's 10:00. 1847 01:06:19,331 --> 01:06:21,567 You don't wanna, like... you don't wanna lie down, 1848 01:06:21,601 --> 01:06:23,903 - you know, with me? - I mean, I do. 1849 01:06:23,936 --> 01:06:26,272 - For a minute? - Yes, fuck your wife! 1850 01:06:26,306 --> 01:06:27,875 - Yeah! - Fuck your wife! 1851 01:06:27,907 --> 01:06:30,176 - What? - Fuck your wife! 1852 01:06:30,210 --> 01:06:32,713 Oh, my God, oh, my God, put the pitchforks down. 1853 01:06:32,746 --> 01:06:34,581 (chuckling) 1854 01:06:34,614 --> 01:06:36,349 I'm... I'm gonna go to the bathroom. 1855 01:06:36,382 --> 01:06:39,352 Oh, all right, freshen up, a little water on the face. 1856 01:06:39,385 --> 01:06:41,221 (chuckling) 1857 01:06:41,253 --> 01:06:44,824 Say a line from his movies, one of the movies as Tom Hanks. 1858 01:06:44,858 --> 01:06:46,626 Never liked a box of chocolates, what's a... 1859 01:06:46,659 --> 01:06:49,328 Okay, roll us that perfect joint. 1860 01:06:49,362 --> 01:06:51,264 I'm grabbing the weed. 1861 01:06:51,297 --> 01:06:53,366 (overlapping remarks) 1862 01:06:53,400 --> 01:06:56,336 (♪♪♪) 1863 01:06:56,369 --> 01:06:58,739 (sighing) 1864 01:06:58,771 --> 01:07:00,574 (♪♪♪) 1865 01:07:00,606 --> 01:07:02,208 Uh. 1866 01:07:02,242 --> 01:07:06,480 (♪♪♪) 1867 01:07:06,512 --> 01:07:10,750 ♪ Don't fuck with my peace of mind ♪ 1868 01:07:10,784 --> 01:07:15,489 ♪ When I see straight you try to rob me blind ♪ 1869 01:07:15,521 --> 01:07:19,293 ♪ Ah, don't fuck with my head ♪ 1870 01:07:19,326 --> 01:07:21,594 It's me, can I come in? 1871 01:07:21,628 --> 01:07:23,263 - Are you okay? - No. 1872 01:07:23,295 --> 01:07:26,365 I'm sorry, I'm so sorry, I'm so, so sorry. 1873 01:07:26,398 --> 01:07:29,202 - No, stop, stop, stop. - I'm really sorry, okay? 1874 01:07:29,235 --> 01:07:30,536 - I'm so sorry. - What do you expect me 1875 01:07:30,570 --> 01:07:33,340 - to do here? - I don't know, I don't know. 1876 01:07:33,373 --> 01:07:34,907 I don't know, can we just, like... can we just 1877 01:07:34,940 --> 01:07:37,810 go back out there? 1878 01:07:37,844 --> 01:07:41,315 Listen, like, if there is... 1879 01:07:41,347 --> 01:07:43,849 you and your fiancé in one room and a threesome going on 1880 01:07:43,882 --> 01:07:45,718 in another room, I... 1881 01:07:45,751 --> 01:07:48,422 I can't stay here and not kill myself. 1882 01:07:48,454 --> 01:07:50,690 Oh, I know, I know. 1883 01:07:50,724 --> 01:07:53,827 I'm... I'm a fucking asshole for doing this to you. 1884 01:07:53,860 --> 01:07:55,695 I am so sorry. 1885 01:07:55,728 --> 01:07:58,297 I really, really am. 1886 01:07:58,331 --> 01:07:59,865 I didn't... I didn't... 1887 01:07:59,898 --> 01:08:02,702 - I just... - I'm a fucking tornado, man. 1888 01:08:02,735 --> 01:08:04,605 I fucking dragged you in and I... 1889 01:08:04,637 --> 01:08:07,940 - It's not fair. - I don't know how you... 1890 01:08:07,974 --> 01:08:10,410 I don't know how you expect me 1891 01:08:10,443 --> 01:08:13,647 to sit there and watch 1892 01:08:13,679 --> 01:08:16,682 you guys cuddle on the couch and kiss. 1893 01:08:16,716 --> 01:08:18,986 I mean, I can... I can do it, but I can pretend, 1894 01:08:19,019 --> 01:08:21,488 I can stick around, but I... 1895 01:08:21,520 --> 01:08:23,889 - That's a lot, it's a lot. - It's too much. 1896 01:08:23,922 --> 01:08:25,324 - I don't expect... - It's really hard. 1897 01:08:25,358 --> 01:08:27,661 - I know, I'm sorry. - Okay. 1898 01:08:27,694 --> 01:08:31,031 - It's okay, it's... - String, I'm so sorry. 1899 01:08:31,064 --> 01:08:33,600 I wanted this to be so good, and I didn't... I really... 1900 01:08:33,632 --> 01:08:34,967 I didn't wanna hurt you. 1901 01:08:35,001 --> 01:08:37,471 I know. 1902 01:08:37,503 --> 01:08:40,439 I feel so bad. 1903 01:08:40,472 --> 01:08:41,774 I am so, so sorry. 1904 01:08:41,807 --> 01:08:44,645 (♪♪♪) 1905 01:08:44,677 --> 01:08:47,381 It's okay. 1906 01:08:47,413 --> 01:08:49,715 No, it's not, it's not okay. 1907 01:08:49,748 --> 01:08:52,818 (♪♪♪) 1908 01:08:52,851 --> 01:08:55,521 It's okay. 1909 01:08:55,555 --> 01:08:57,691 Thank you for staying. 1910 01:08:57,724 --> 01:09:07,034 (♪♪♪) 1911 01:09:07,067 --> 01:09:09,435 - This is stupid. - I know. 1912 01:09:09,469 --> 01:09:13,073 (♪♪♪) 1913 01:09:13,105 --> 01:09:15,641 (breathing heavily) 1914 01:09:15,675 --> 01:09:17,878 (knocking) 1915 01:09:17,911 --> 01:09:20,413 Yo, I gotta pee. 1916 01:09:20,447 --> 01:09:22,548 Hey, man. 1917 01:09:22,582 --> 01:09:24,818 Uh, just give me... 1918 01:09:24,850 --> 01:09:26,920 Just give me... give me a second. 1919 01:09:31,056 --> 01:09:33,594 (knocking) 1920 01:09:39,099 --> 01:09:41,435 Come on, man, shake it off. 1921 01:09:41,467 --> 01:09:43,336 Yeah, man, just, um... 1922 01:09:43,369 --> 01:09:44,938 I'm just finishing up. 1923 01:09:47,407 --> 01:09:48,608 - What are you doing? - I don't know, 1924 01:09:48,640 --> 01:09:50,109 I'm just gonna hide. 1925 01:09:50,143 --> 01:09:51,778 Are you okay? 1926 01:09:51,810 --> 01:09:54,547 - Yeah, I'll be okay. - What the fuck do we do? 1927 01:09:54,581 --> 01:09:56,115 Just go out, just act like I'm not here, 1928 01:09:56,149 --> 01:09:58,452 - just go out there. - Claire. 1929 01:09:58,484 --> 01:10:00,019 You go. 1930 01:10:06,693 --> 01:10:09,762 Okay. 1931 01:10:09,796 --> 01:10:12,833 (rattling) 1932 01:10:12,865 --> 01:10:14,967 - Hey, man. - Hey, man. 1933 01:10:21,841 --> 01:10:24,578 Guy's fucking weird. 1934 01:10:27,747 --> 01:10:29,750 (sighing) 1935 01:10:29,783 --> 01:10:32,119 (burbling) 1936 01:10:48,868 --> 01:10:51,405 (flushing) 1937 01:11:21,067 --> 01:11:22,802 (rattling) 1938 01:11:25,037 --> 01:11:26,806 Ahh, oh, my God. 1939 01:11:26,840 --> 01:11:28,141 Yeah! 1940 01:11:41,186 --> 01:11:43,457 One of you guys keeping time? 1941 01:11:43,489 --> 01:11:45,759 - Yes. - Yep, we got it. 1942 01:11:45,792 --> 01:11:47,727 - Go. - Time her. 1943 01:11:47,760 --> 01:11:49,762 Okay, I did not have sexual relations 1944 01:11:49,796 --> 01:11:51,565 - with that woman. - Bill Clinton! 1945 01:11:51,597 --> 01:11:52,998 - You're on the other team. - No, no. 1946 01:11:53,032 --> 01:11:54,868 - You can tickle me. - Elmo. 1947 01:11:54,900 --> 01:11:56,735 (chuckling) 1948 01:11:56,769 --> 01:11:59,706 That could've been a lot of people. 1949 01:11:59,738 --> 01:12:02,141 I... I'm the fly and I'm in Jurassic Park. 1950 01:12:02,175 --> 01:12:05,011 - Jeff Goldblum. - Oh, my God, this is so easy. 1951 01:12:05,043 --> 01:12:06,746 - We got hard ones. - This is so easy. 1952 01:12:06,779 --> 01:12:09,082 - Good. - I'll never let go. 1953 01:12:09,114 --> 01:12:10,916 - Jack. - Who is? 1954 01:12:10,949 --> 01:12:12,586 - Kate Winslet. - But, the other guy. 1955 01:12:12,618 --> 01:12:14,587 - Leonardo DiCaprio. - Yeah. 1956 01:12:14,621 --> 01:12:17,657 - Okay, time, time! - Oh, I got four. 1957 01:12:17,689 --> 01:12:19,192 - Okay. - Yeah, you didn't know that? 1958 01:12:19,225 --> 01:12:20,794 They were easy. 1959 01:12:20,827 --> 01:12:22,529 - All right, okay. - Are there a few left in there? 1960 01:12:22,561 --> 01:12:24,264 - There's one left. - That's all right. 1961 01:12:24,296 --> 01:12:27,567 - All right, okay. - All right, who's next? 1962 01:12:27,600 --> 01:12:29,703 - No, wait, I'll go. - Who's next on your team? 1963 01:12:29,735 --> 01:12:32,137 - I think it's only one. - Yeah, you got it. 1964 01:12:32,171 --> 01:12:33,573 - Yeah, all right. - Yeah. 1965 01:12:33,605 --> 01:12:35,608 And, um, now you have to 1966 01:12:35,641 --> 01:12:37,810 guess each other's cards. 1967 01:12:37,844 --> 01:12:40,614 This doesn't seem like a trick. 1968 01:12:40,646 --> 01:12:42,282 Tricked you. 1969 01:12:42,314 --> 01:12:44,984 - What ya need? - Well, I was just gonna say 1970 01:12:45,018 --> 01:12:47,587 - that it is your birthday. - It's my birthday. 1971 01:12:47,619 --> 01:12:49,588 And that I just wanna say, 1972 01:12:49,622 --> 01:12:51,825 - um, I love you. - I love you. 1973 01:12:51,858 --> 01:12:53,527 - And happy birthday. - Thank you. 1974 01:12:53,560 --> 01:12:56,830 And I'm really happy we're back here. 1975 01:12:56,863 --> 01:13:00,634 Me too, weird, though, that he's telling her that. 1976 01:13:00,667 --> 01:13:03,169 I'm gonna... I'm actually... I'm gonna go grab one. 1977 01:13:03,202 --> 01:13:04,738 - Just gonna keep playing. - Oh, cool. 1978 01:13:04,770 --> 01:13:05,971 - All right. - Do you know any more 1979 01:13:06,005 --> 01:13:07,541 - from earlier? - Me? 1980 01:13:07,573 --> 01:13:10,710 (♪♪♪) 1981 01:13:10,743 --> 01:13:13,280 (indistinct remarks) 1982 01:13:13,313 --> 01:13:15,681 (♪♪♪) 1983 01:13:15,715 --> 01:13:18,083 (grunting) 1984 01:13:18,117 --> 01:13:22,288 (♪♪♪) 1985 01:13:22,322 --> 01:13:24,056 Hey. 1986 01:13:24,090 --> 01:13:26,693 (♪♪♪) 1987 01:13:26,725 --> 01:13:28,295 String. 1988 01:13:28,328 --> 01:13:30,797 Uh. 1989 01:13:30,829 --> 01:13:32,865 - What's up, man? - Hey. 1990 01:13:32,899 --> 01:13:34,334 Bummer. 1991 01:13:34,367 --> 01:13:35,902 (♪♪♪) 1992 01:13:35,935 --> 01:13:37,938 (indistinct remarks) 1993 01:13:37,970 --> 01:13:47,813 (♪♪♪) 1994 01:13:47,846 --> 01:13:50,015 (thudding) 1995 01:13:50,048 --> 01:14:00,025 (♪♪♪) 1996 01:14:00,059 --> 01:14:01,860 (clanking) 1997 01:14:01,894 --> 01:14:05,298 (♪♪♪) 1998 01:14:05,331 --> 01:14:06,865 - What the fuck was that? - I don't know. 1999 01:14:06,899 --> 01:14:08,702 He just... I don't know, I don't know, 2000 01:14:08,734 --> 01:14:10,336 I don't know what he's doing. 2001 01:14:10,369 --> 01:14:12,338 I just heard him drive away, he just took the car. 2002 01:14:12,372 --> 01:14:13,740 - It's fine. - No, Zach, I don't know. 2003 01:14:13,773 --> 01:14:15,275 Should someone go out after him? 2004 01:14:15,307 --> 01:14:17,676 Maybe he's going to get beer or something. 2005 01:14:17,710 --> 01:14:19,179 Maybe he found out they were... 2006 01:14:19,212 --> 01:14:20,647 He probably didn't... 2007 01:14:20,680 --> 01:14:22,382 (indistinct remarks) 2008 01:14:22,414 --> 01:14:27,119 (♪♪♪) 2009 01:14:27,153 --> 01:14:28,355 - What the fuck was that? - I'm telling you the truth. 2010 01:14:28,387 --> 01:14:30,055 - I don't... - No! 2011 01:14:30,088 --> 01:14:32,125 - What the fuck was that? - What? 2012 01:14:32,158 --> 01:14:34,060 - What the fuck was that? - Zach, I don't know. 2013 01:14:34,092 --> 01:14:36,796 - It's not... it's not... - What the fuck was that? 2014 01:14:36,828 --> 01:14:38,264 I think he took the car. 2015 01:14:38,296 --> 01:14:39,765 Right, he took their car. 2016 01:14:39,798 --> 01:14:41,134 - Claire, I mean... - He's fine, he just 2017 01:14:41,167 --> 01:14:43,403 - took it for a spin. - No, people don't just 2018 01:14:43,435 --> 01:14:46,139 fucking do that, they don't just fucking do that. 2019 01:14:46,171 --> 01:14:47,906 - Why don't we just...? - Unless there's a fucking... 2020 01:14:47,939 --> 01:14:49,174 - No, no, just... can you please...? - You and I, why don't we just 2021 01:14:49,207 --> 01:14:50,743 and talk, you and I, please, please? 2022 01:14:50,777 --> 01:14:52,945 No, no, no, no, no, no, no. 2023 01:14:52,979 --> 01:14:55,382 (♪♪♪) 2024 01:14:55,414 --> 01:14:57,716 What the fuck was that? 2025 01:14:57,750 --> 01:14:59,252 - I don't know. - What the fuck, Claire? 2026 01:14:59,284 --> 01:15:00,987 - I don't know, I don't know! - What the fuck, Claire? 2027 01:15:01,020 --> 01:15:02,756 - Okay? - Hey, hey, hey! 2028 01:15:02,788 --> 01:15:04,356 Claire. 2029 01:15:04,390 --> 01:15:07,160 (♪♪♪) 2030 01:15:07,193 --> 01:15:10,195 I don't know, I... 2031 01:15:10,229 --> 01:15:12,298 Zach, please, please, can we just... 2032 01:15:12,331 --> 01:15:13,867 can we talk, just you and I? 2033 01:15:13,899 --> 01:15:15,902 - Just... just... - Ahh! 2034 01:15:15,935 --> 01:15:17,103 (indistinct remarks) 2035 01:15:17,136 --> 01:15:18,872 Stop, stop! 2036 01:15:18,904 --> 01:15:21,273 - You fucking knew about this! - Don't put your finger 2037 01:15:21,306 --> 01:15:22,541 - in my face. - That's inappropriate. 2038 01:15:22,574 --> 01:15:25,045 - Don't, don't, don't... - Claire, will you just tell him 2039 01:15:25,078 --> 01:15:26,846 - what's going on? - I'm trying to... 2040 01:15:26,878 --> 01:15:29,448 I'm fucking trying to talk to him, Ali, okay? 2041 01:15:29,481 --> 01:15:32,318 I am fucking humiliated. 2042 01:15:32,350 --> 01:15:34,386 - Oh, please, dude, come on. - Calm down. 2043 01:15:34,420 --> 01:15:37,890 It's... please, will you just talk to me? 2044 01:15:37,923 --> 01:15:40,726 It's not her fault, it's not, okay? 2045 01:15:40,760 --> 01:15:50,704 (♪♪♪) 2046 01:15:53,171 --> 01:15:57,076 I can't believe... I can't believe this is happening. 2047 01:15:57,109 --> 01:16:00,246 Ali, it's not fucking about you right now! 2048 01:16:00,279 --> 01:16:02,115 Then, get the fuck out! 2049 01:16:02,148 --> 01:16:04,751 Claire, I'm not saying it's about me. 2050 01:16:04,783 --> 01:16:07,052 You're sitting there weeping on the couch 2051 01:16:07,086 --> 01:16:08,288 - like it's about you. - Oh, please, you know what? 2052 01:16:08,320 --> 01:16:10,923 Go fuck your girlfriend if that's what 2053 01:16:10,957 --> 01:16:13,193 - you wanna fucking do! - What the fuck is that? 2054 01:16:13,225 --> 01:16:14,359 I don't even wanna know what the fuck that is. 2055 01:16:14,393 --> 01:16:16,296 You are fucking horrible! 2056 01:16:16,328 --> 01:16:17,896 - You're horrible. - I'm horrible? 2057 01:16:17,930 --> 01:16:19,332 - You are. - I'm horrible, yeah, 2058 01:16:19,364 --> 01:16:21,300 great, great... no, no, no, sit there together. 2059 01:16:21,333 --> 01:16:24,037 Yeah, this is about you guys, that's good, that's good, 2060 01:16:24,069 --> 01:16:26,905 that's really good, I'm aware it's terrible, Claire. 2061 01:16:26,939 --> 01:16:28,775 (overlapping remarks) 2062 01:16:28,807 --> 01:16:31,911 Mine's the life that's fucking falling apart right now, okay? 2063 01:16:31,944 --> 01:16:33,980 Yours is fucking good, as always. 2064 01:16:34,012 --> 01:16:35,981 Don't fucking worry about it! 2065 01:16:36,015 --> 01:16:38,184 - Can we please, please...? - Fuck you. 2066 01:16:38,216 --> 01:16:40,519 Fuck you, man, I'm trying to talk to you! 2067 01:16:40,552 --> 01:16:43,256 - And fuck you. - I didn't lie! 2068 01:16:43,288 --> 01:16:45,791 You bring out the fucking worst in each other. 2069 01:16:45,824 --> 01:16:47,493 - You're an asshole! - You are like... you are like 2070 01:16:47,527 --> 01:16:50,529 evil children who fucking... 2071 01:16:50,563 --> 01:16:53,266 You pretend like we're in high school. 2072 01:16:53,298 --> 01:16:56,168 She's my fucking fiancé. 2073 01:16:56,202 --> 01:16:57,503 - Don't fucking drag me! - Don't fucking touch her! 2074 01:16:57,537 --> 01:16:59,372 Okay, I'm trying to fucking talk to you 2075 01:16:59,404 --> 01:17:01,373 and you're not paying attention to me! 2076 01:17:01,407 --> 01:17:03,777 (♪♪♪) 2077 01:17:03,810 --> 01:17:05,912 I'm trying... we can... you and I... 2078 01:17:05,944 --> 01:17:09,181 Can we just have a conversation, okay? 2079 01:17:09,215 --> 01:17:11,551 What the fuck was that? 2080 01:17:11,583 --> 01:17:13,286 I would like to talk to you in private. 2081 01:17:13,319 --> 01:17:14,954 - What the fuck was that? - I would like to talk to you 2082 01:17:14,987 --> 01:17:17,489 in private about it, okay? 2083 01:17:17,523 --> 01:17:19,159 That is what I'm asking for. 2084 01:17:19,192 --> 01:17:21,560 - What was it? - Don't bring her into this. 2085 01:17:21,594 --> 01:17:23,229 - What was it? - Don't bring me into it. 2086 01:17:23,261 --> 01:17:26,231 (knocking) 2087 01:17:26,265 --> 01:17:28,334 Hello? 2088 01:17:28,367 --> 01:17:30,369 (♪♪♪) 2089 01:17:30,403 --> 01:17:31,971 Jesus. 2090 01:17:32,003 --> 01:17:37,810 (♪♪♪) 2091 01:17:37,844 --> 01:17:40,279 Ali, come on. 2092 01:17:40,313 --> 01:17:42,047 Is that Roger? 2093 01:17:42,081 --> 01:17:43,382 - Roger. - Hello, hey. 2094 01:17:43,416 --> 01:17:45,318 - Hi! - Ali? 2095 01:17:45,350 --> 01:17:47,319 - Yeah. - Oh, my God. 2096 01:17:47,353 --> 01:17:49,588 - Oh, my God, hi. - Hi, come here. 2097 01:17:49,622 --> 01:17:51,958 - Hey, you. - Wow. 2098 01:17:51,990 --> 01:17:54,293 - Who's that? Claire. - That's Claire. 2099 01:17:54,327 --> 01:17:56,496 - Hey. - You guys have gotten 2100 01:17:56,529 --> 01:17:59,132 - so much older. - Yeah, that's how it works. 2101 01:17:59,164 --> 01:18:01,935 Me too, me too, me too. 2102 01:18:01,967 --> 01:18:03,135 - Who's this, who's that? - This is Art, 2103 01:18:03,168 --> 01:18:04,537 - this is my boyfriend Art. - Hi. 2104 01:18:04,569 --> 01:18:06,405 - Roger. - Art, nice to meet you. 2105 01:18:06,439 --> 01:18:09,175 I grew up with the girls... Roger, I grew up with the girls. 2106 01:18:09,207 --> 01:18:12,344 So, I got a call, uh, apparently there was 2107 01:18:12,377 --> 01:18:14,146 some yelling going on here, so I'm assuming... 2108 01:18:14,180 --> 01:18:15,615 I'm sorry, we had a really nasty game of Celebrity. 2109 01:18:15,648 --> 01:18:17,317 (overlapping remarks) 2110 01:18:17,350 --> 01:18:19,586 - You know, competitive. - The real problem is that 2111 01:18:19,618 --> 01:18:21,554 the Livingstons over there thought that this house was... 2112 01:18:21,587 --> 01:18:23,389 uh, was full of meth heads. 2113 01:18:23,421 --> 01:18:25,023 - Oh, I'm... - Because this house 2114 01:18:25,056 --> 01:18:26,259 is not supposed to be... you're not supposed to 2115 01:18:26,292 --> 01:18:28,127 be in here, you know that, right? 2116 01:18:28,159 --> 01:18:29,261 I said, "I'll go take care of it, 2117 01:18:29,295 --> 01:18:31,431 I know them, I know them." 2118 01:18:31,463 --> 01:18:33,399 (overlapping remarks) 2119 01:18:33,431 --> 01:18:35,167 Look, so our dad's selling the house, 2120 01:18:35,201 --> 01:18:38,938 so we came for a last weekend, like a last hurrah kinda thing. 2121 01:18:38,970 --> 01:18:42,074 No, he's not. 2122 01:18:42,108 --> 01:18:44,944 He's not selling it, he... 2123 01:18:44,976 --> 01:18:47,012 Ali, your dad declared bankruptcy. 2124 01:18:49,114 --> 01:18:50,884 I was here, I helped... I mean, I helped... 2125 01:18:50,917 --> 01:18:52,552 - I helped lock it all up. - He of course wouldn't have 2126 01:18:52,585 --> 01:18:55,587 - fucking told us. - Oh, my God. 2127 01:18:55,621 --> 01:18:58,591 - Yeah. - Sorry, Roger, you know what? 2128 01:18:58,623 --> 01:19:00,025 - We didn't know. - No, you know what, that's okay, 2129 01:19:00,059 --> 01:19:01,226 I'm sure after all these years I... 2130 01:19:01,260 --> 01:19:02,628 Can you give us a little bit? 2131 01:19:02,662 --> 01:19:04,329 - We'll pack up and go. - Yeah, you really need 2132 01:19:04,363 --> 01:19:05,932 to get out of here pronto, because the Livingstons 2133 01:19:05,965 --> 01:19:07,333 have been calling about once every 15 minutes. 2134 01:19:07,365 --> 01:19:08,935 - That sounds perfect. - Please apologize. 2135 01:19:08,967 --> 01:19:10,970 - I'm sorry to the Livingstons. - We're sorry. 2136 01:19:13,338 --> 01:19:15,675 Okay, um, 2137 01:19:15,707 --> 01:19:18,210 String's gonna leave the car at your apartment, 2138 01:19:18,243 --> 01:19:20,679 and he'll throw the key under the mat. 2139 01:19:20,712 --> 01:19:23,483 Um, I'll go deal 2140 01:19:23,515 --> 01:19:25,518 with him, 2141 01:19:25,551 --> 01:19:27,553 and, uh, 2142 01:19:27,586 --> 01:19:30,256 I'll wait for you guys in the car. 2143 01:19:30,288 --> 01:19:31,690 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 2144 01:19:31,724 --> 01:19:35,094 - Happy birthday. - Aw, thanks. 2145 01:19:35,127 --> 01:19:36,696 - I knew it'd be fine. - Yeah. 2146 01:19:36,729 --> 01:19:39,499 - Sorry about that. - Do you guys wanna 2147 01:19:39,532 --> 01:19:42,135 come to my house? 2148 01:19:42,167 --> 01:19:45,170 - Oh. - It's like 10 minutes away. 2149 01:19:45,203 --> 01:19:48,573 Yeah, but we don't have any way of getting back to LA. 2150 01:19:48,606 --> 01:19:50,542 - Yeah. - I... I can drive you. 2151 01:19:50,576 --> 01:19:52,412 - It's Sunday. - It's like 100 miles. 2152 01:19:52,444 --> 01:19:55,081 Yeah, that's like an hour and a half. 2153 01:19:55,113 --> 01:19:56,949 It's fine. 2154 01:19:56,983 --> 01:19:58,384 We could... we can just, like, go to bed, 2155 01:19:58,417 --> 01:20:00,420 we don't have to do anything. 2156 01:20:00,453 --> 01:20:02,956 - It's close, we can crash. - Let's go. 2157 01:20:02,988 --> 01:20:05,324 - We should... okay. - Yeah? 2158 01:20:05,358 --> 01:20:06,659 Should we tell them, or should we just go? 2159 01:20:06,692 --> 01:20:08,728 - No, let's go. - Let's just go, honestly. 2160 01:20:08,761 --> 01:20:11,531 - Let's go. - Let's do it. 2161 01:21:03,381 --> 01:21:05,484 I don't really know what to say. 2162 01:21:27,238 --> 01:21:29,241 (sighing) 2163 01:21:44,289 --> 01:21:46,626 (whirring) 2164 01:22:02,440 --> 01:22:04,711 (sniffling) 2165 01:22:14,353 --> 01:22:16,689 (engine revving) 2166 01:22:24,195 --> 01:22:25,730 I just wanted to be happy. 2167 01:22:25,764 --> 01:22:27,533 (exhaling heavily) 2168 01:22:27,565 --> 01:22:29,601 I just wanted you to be happy. 2169 01:22:32,770 --> 01:22:35,574 - What did I do wrong? - You didn't do anything wrong. 2170 01:22:37,342 --> 01:22:39,578 It has nothing to do with you. 2171 01:22:44,550 --> 01:22:46,119 I'm... 2172 01:22:51,524 --> 01:22:53,593 (♪♪♪) 2173 01:22:53,626 --> 01:22:56,195 (vocalizing) 2174 01:22:56,228 --> 01:22:59,116 (♪♪♪) 2175 01:22:59,202 --> 01:23:04,202 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2176 01:23:14,646 --> 01:23:20,286 ♪ Don't show up at parties where you know that I'll be around ♪ 2177 01:23:20,319 --> 01:23:25,557 ♪ I got a new one, my lady been breaking me down ♪ 2178 01:23:25,591 --> 01:23:30,930 ♪ You act like you wanna, you gonna be keeping it cool ♪ 2179 01:23:30,962 --> 01:23:36,501 ♪ How you so old and you bitter but acting brand new ♪ 2180 01:23:36,534 --> 01:23:38,637 ♪ Let it go ♪ 2181 01:23:38,671 --> 01:23:41,707 ♪ Oh, you need to let it go ♪ 2182 01:23:41,739 --> 01:23:44,342 ♪ Go crazy ♪ 2183 01:23:44,376 --> 01:23:47,413 ♪ Go crazy ♪ 2184 01:23:47,445 --> 01:23:49,582 ♪ Let it go ♪ 2185 01:23:49,614 --> 01:23:52,585 ♪ Oh, you need to let it go ♪ 2186 01:23:52,618 --> 01:23:56,889 ♪ Go crazy, go dumb, go stupid, oh no ♪ 2187 01:23:56,921 --> 01:23:58,957 ♪ Fine by you ♪ 2188 01:23:58,990 --> 01:24:02,494 ♪ I know I did fine by you ♪ 2189 01:24:02,528 --> 01:24:04,597 ♪ Fine by you ♪ 2190 01:24:04,630 --> 01:24:07,766 ♪ I will never fall again, not again ♪ 2191 01:24:07,800 --> 01:24:10,203 ♪ Fine by you ♪ 2192 01:24:10,235 --> 01:24:12,837 ♪ I know I did fine by you ♪ 2193 01:24:12,871 --> 01:24:15,507 ♪ Wouldn't lie by you ♪ 2194 01:24:15,541 --> 01:24:19,545 ♪ I am down, I am let down caring ♪ 2195 01:24:19,578 --> 01:24:21,614 ♪ How you so young and you cold ♪ 2196 01:24:21,646 --> 01:24:24,850 ♪ Why you don't stick to a call ♪ 2197 01:24:24,882 --> 01:24:26,851 ♪ You could've left me alone ♪ 2198 01:24:26,885 --> 01:24:30,456 ♪ You should've known you were wrong ♪ 2199 01:24:30,488 --> 01:24:32,524 ♪ Lie to your friends when I'm gone ♪ 2200 01:24:32,557 --> 01:24:35,828 ♪ Tell 'em I ain't moving on ♪ 2201 01:24:35,860 --> 01:24:37,930 ♪ Tell all your friends what you want ♪ 156497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.