Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,252 --> 00:00:10,252
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2
00:00:10,333 --> 00:00:11,868
(muffled chatter)
3
00:00:11,901 --> 00:00:13,603
The bartender takes out
the bar dictionary
4
00:00:13,637 --> 00:00:17,707
and he says, "Panda, um,
eats shoots and leaves."
5
00:00:17,740 --> 00:00:19,277
This is it.
It's right here.
6
00:00:19,309 --> 00:00:20,310
Right here?
7
00:00:20,344 --> 00:00:21,479
Eats, shoots, and...
8
00:00:21,512 --> 00:00:22,946
Oh, I get it.
9
00:00:22,980 --> 00:00:25,283
Eats, shoots, and leaves.
10
00:00:25,315 --> 00:00:26,884
That's a really bad joke.
11
00:00:26,917 --> 00:00:28,685
He did say
it was going to be bad.
12
00:00:28,719 --> 00:00:30,354
It's surprising...
13
00:00:30,387 --> 00:00:31,955
(sighs)
14
00:00:31,989 --> 00:00:32,957
- This is nice.
- ...That you told
15
00:00:32,990 --> 00:00:33,957
that bad of a joke.
16
00:00:33,990 --> 00:00:35,592
Will you pop the trunk?
17
00:00:35,625 --> 00:00:37,294
- Yes.
- Thank you.
18
00:00:37,328 --> 00:00:40,865
- I can.
- Thanks for driving.
19
00:00:40,898 --> 00:00:42,700
- This fucking fiddle.
- This fiddle.
20
00:00:42,732 --> 00:00:44,301
(laughs)
21
00:00:44,335 --> 00:00:45,770
And to think, like,
what if there was
22
00:00:45,802 --> 00:00:49,406
this whole other way
to come here?
23
00:00:49,439 --> 00:00:52,475
And your dad had constantly
just been taking you this way.
24
00:00:52,509 --> 00:00:53,945
I can take that, hon.
25
00:00:53,978 --> 00:00:55,346
- Thanks.
- Without...
26
00:00:55,378 --> 00:00:56,846
I wouldn't want
to know about it.
27
00:00:56,880 --> 00:00:57,981
I like how we got here.
28
00:00:58,015 --> 00:00:59,683
If I, like, went to you
29
00:00:59,716 --> 00:01:01,451
and told you your mom
had been driving
30
00:01:01,484 --> 00:01:03,588
in an incorrect way
this entire time.
31
00:01:03,621 --> 00:01:05,957
I feel like I have been told
a better way to live my life
32
00:01:05,989 --> 00:01:07,691
- to be perfectly honest.
- No. That's not a better way.
33
00:01:07,724 --> 00:01:10,760
That's just you telling me
that that my dad is wrong.
34
00:01:10,793 --> 00:01:12,896
It's like how you remember
your friend's phone numbers
35
00:01:12,930 --> 00:01:14,665
from when you were growing up.
36
00:01:14,697 --> 00:01:17,334
I guess it sucks that...
37
00:01:17,367 --> 00:01:20,370
You just keep it under a rock
right in front of the door?
38
00:01:20,403 --> 00:01:22,340
Yeah. Yeah, what if
we want to come here?
39
00:01:22,373 --> 00:01:24,442
- A labeled rock?
- Yes.
40
00:01:26,376 --> 00:01:28,012
- This is great.
- I know, right?
41
00:01:28,045 --> 00:01:30,013
Yeah, this is so nice that
your dad let us stay here.
42
00:01:30,046 --> 00:01:31,548
Yeah, he doesn't know.
43
00:01:31,581 --> 00:01:34,251
- He doesn't know.
- Oh.
44
00:01:34,284 --> 00:01:35,385
Lucky for us.
45
00:01:35,418 --> 00:01:39,489
Is he... is he really into tiki?
46
00:01:39,522 --> 00:01:41,325
- Sort of.
- Woo!
47
00:01:41,358 --> 00:01:43,294
My god.
48
00:01:43,326 --> 00:01:44,427
Be sure to wipe your feet, dude.
49
00:01:44,460 --> 00:01:45,563
I can take my shoes off.
50
00:01:45,596 --> 00:01:47,498
- Uh, I mean...
- No, you're fine.
51
00:01:47,531 --> 00:01:48,900
Just go inside.
52
00:01:49,799 --> 00:01:51,368
Ahh.
53
00:01:51,402 --> 00:01:52,370
(closes door)
54
00:01:52,403 --> 00:01:53,504
(yawns)
55
00:01:53,537 --> 00:01:54,739
- So clean.
- What do you think?
56
00:01:54,772 --> 00:01:56,340
- It's nice.
- It's nice. Right?
57
00:01:56,373 --> 00:01:57,707
It's nice.
It's a little... it's weird.
58
00:01:57,740 --> 00:01:58,775
It's weird, right?
59
00:01:58,808 --> 00:01:59,944
But I don't know.
60
00:01:59,977 --> 00:02:01,811
The tiki stuff is fun.
61
00:02:01,844 --> 00:02:03,013
That's, like, a fun thing.
62
00:02:03,046 --> 00:02:04,381
It's good.
63
00:02:04,415 --> 00:02:05,816
(sighs)
64
00:02:05,849 --> 00:02:06,884
Wow.
65
00:02:06,917 --> 00:02:16,894
(♪♪♪)
66
00:02:16,926 --> 00:02:17,995
Stop it.
67
00:02:18,027 --> 00:02:26,804
(♪♪♪)
68
00:03:24,561 --> 00:03:26,097
I can't believe
he's selling this house.
69
00:03:26,129 --> 00:03:28,932
I know.
It's so weird.
70
00:03:28,966 --> 00:03:30,433
And he's being weird
about it, too.
71
00:03:30,467 --> 00:03:32,436
Hey hon, are we just
in the regular bedroom?
72
00:03:32,468 --> 00:03:33,903
- Yeah, down the hall.
- Okay.
73
00:03:33,937 --> 00:03:34,872
- Yeah, he is.
- He's being weird.
74
00:03:34,905 --> 00:03:36,473
Yeah, he was being weird
about it on the phone.
75
00:03:36,507 --> 00:03:37,508
Don't talk
about him like that.
76
00:03:37,540 --> 00:03:38,675
It sounds like gossip.
77
00:03:38,709 --> 00:03:39,710
It's not gossip.
78
00:03:39,742 --> 00:03:41,044
- It is.
- He's dad.
79
00:03:41,078 --> 00:03:42,112
I know.
80
00:03:53,623 --> 00:03:54,959
He wasn't weird to you?
You haven't...
81
00:03:54,991 --> 00:03:56,560
I feel like I can tell
when he's lying.
82
00:03:56,592 --> 00:03:58,027
No. I'm sure he's fine.
83
00:03:58,061 --> 00:03:59,462
What would he be lying about?
84
00:03:59,496 --> 00:04:01,632
I mean, maybe, you know.
85
00:04:01,664 --> 00:04:03,768
- Yes?
- Where should we put our...
86
00:04:03,800 --> 00:04:05,101
Right around there.
87
00:04:05,134 --> 00:04:06,903
- We're in the red room.
- You're in the red room.
88
00:04:06,937 --> 00:04:08,139
- The red room.
- Do you want to grab your...
89
00:04:08,171 --> 00:04:09,673
Yeah, thank you.
Thank you.
90
00:04:09,705 --> 00:04:11,975
I got it.
I have baggage.
91
00:04:12,008 --> 00:04:13,777
- Oh, sorry.
- Beep beep.
92
00:04:13,811 --> 00:04:14,944
- Thanks.
- Jesus, guys.
93
00:04:14,978 --> 00:04:16,747
(chuckling)
94
00:04:16,779 --> 00:04:17,947
Do you think maybe, like,
95
00:04:17,980 --> 00:04:21,618
his new girlfriend found out
that it's the honey house?
96
00:04:21,651 --> 00:04:23,521
Oooh, the honey house.
97
00:04:23,553 --> 00:04:24,821
I'm sorry, did you just say
honey house?
98
00:04:24,855 --> 00:04:25,956
Yeah.
99
00:04:25,988 --> 00:04:27,123
What's a honey house?
100
00:04:27,156 --> 00:04:31,495
It's, like, where you go to have
sex with your honeys.
101
00:04:31,528 --> 00:04:33,730
- Yeah.
- Like your affairs.
102
00:04:33,764 --> 00:04:35,098
- A honey house.
- Yeah.
103
00:04:35,132 --> 00:04:36,199
It's, like, your... yeah.
104
00:04:36,233 --> 00:04:39,637
It's where you take people
to fuck your affair.
105
00:04:39,670 --> 00:04:41,705
You go here,
we have our regular house,
106
00:04:41,737 --> 00:04:43,641
I come over here,
I got you,
107
00:04:43,673 --> 00:04:44,908
we have sex
in our honey house.
108
00:04:44,942 --> 00:04:46,776
- That is gross.
- I'll say,
109
00:04:46,810 --> 00:04:48,646
if somebody told me they were
taking me to the honey house,
110
00:04:48,678 --> 00:04:50,180
I would be like,
"I am getting out of this car
111
00:04:50,213 --> 00:04:51,781
and turning right around."
112
00:04:51,814 --> 00:04:54,617
But we did always know
when he was going.
113
00:04:54,651 --> 00:04:57,621
Whenever he, like, started
to do, like, renovations.
114
00:04:57,653 --> 00:04:59,723
Meeting the contractor
at the house.
115
00:04:59,755 --> 00:05:00,890
- Uh-huh. Code.
- Code.
116
00:05:00,923 --> 00:05:02,024
- Oh, it wasn't the contractor.
- It means the honey.
117
00:05:02,059 --> 00:05:04,695
- It was not a contractor.
- No, nothing ever changed
118
00:05:04,728 --> 00:05:05,963
in the house.
119
00:05:05,995 --> 00:05:06,963
It's just like, "Dad, we know."
120
00:05:06,997 --> 00:05:08,598
That was the weirdest part.
121
00:05:08,632 --> 00:05:09,766
Right, it'd be obv...
122
00:05:09,800 --> 00:05:10,968
yeah, it would be obvious.
123
00:05:11,000 --> 00:05:12,735
I was very small
as a 13-year-old.
124
00:05:12,769 --> 00:05:15,072
They'd be like,
"Hey, give me...
125
00:05:15,105 --> 00:05:17,775
give me a Roy Rogers
or a Shirley Temple."
126
00:05:17,807 --> 00:05:19,543
You got it.
127
00:05:20,610 --> 00:05:21,711
(chuckles)
128
00:05:21,745 --> 00:05:22,745
Nailed it.
129
00:05:22,778 --> 00:05:23,747
Can I touch this?
130
00:05:23,779 --> 00:05:25,181
Yeah, you want me
to show you how to do it?
131
00:05:25,214 --> 00:05:26,216
Yeah.
132
00:05:26,250 --> 00:05:27,584
I can't even see anything.
133
00:05:27,617 --> 00:05:28,718
Well, it's not on.
134
00:05:28,752 --> 00:05:29,787
There's 50.
135
00:05:29,819 --> 00:05:31,521
There's four.
136
00:05:31,555 --> 00:05:35,626
Then you go to here, this guy,
and you put him at four.
137
00:05:35,658 --> 00:05:37,495
And then her is at 50.
138
00:05:37,528 --> 00:05:39,997
Why is that a her
and that's a him?
139
00:05:40,029 --> 00:05:44,133
Because he's temperamental
and she works all the time.
140
00:05:44,166 --> 00:05:45,502
(laughing)
141
00:05:45,536 --> 00:05:47,971
- You know what I mean?
- Oh, I get it.
142
00:05:48,004 --> 00:05:50,841
- Yeah.
- And you set this at 50.
143
00:05:50,874 --> 00:05:54,545
And then you can shoot
your sister
144
00:05:54,577 --> 00:05:57,213
and her really awesome
boyfriend.
145
00:05:57,247 --> 00:05:59,049
- He is awesome, isn't he?
- I like him.
146
00:05:59,081 --> 00:06:00,850
- He's a good one.
- Just leave them, okay?
147
00:06:00,884 --> 00:06:02,052
Help me over here.
148
00:06:02,084 --> 00:06:04,521
I need your help over here.
149
00:06:04,555 --> 00:06:07,091
Okay. Brownies, Candles.
150
00:06:07,124 --> 00:06:08,692
Do you think she's going
to be okay that we got her...
151
00:06:08,725 --> 00:06:09,660
- Is there frosting in there?
- Do you think
152
00:06:09,692 --> 00:06:11,127
she's gonna be okay
that we got her brownies
153
00:06:11,161 --> 00:06:13,596
and not a cake
for her birthday?
154
00:06:13,629 --> 00:06:14,798
- Yes.
- Is this the frosting?
155
00:06:14,831 --> 00:06:15,665
Yes, that's the frosting.
156
00:06:15,699 --> 00:06:18,134
This looks like
a construction tool.
157
00:06:18,168 --> 00:06:19,036
(laughing)
158
00:06:19,069 --> 00:06:20,771
- It does look like caulk.
- Like glue.
159
00:06:20,803 --> 00:06:21,971
- You know.
- I already took one of Ali.
160
00:06:22,004 --> 00:06:23,841
No, take one of me,
take one of me.
161
00:06:23,874 --> 00:06:24,909
But I have... okay.
162
00:06:24,942 --> 00:06:25,942
But go down... go over there.
163
00:06:25,975 --> 00:06:27,978
Okay, okay, okay.
164
00:06:28,011 --> 00:06:29,580
I haven't...
165
00:06:29,612 --> 00:06:30,781
Welcome to Hawaii.
166
00:06:30,814 --> 00:06:33,016
Bienvenidos a Hawaii.
167
00:06:33,050 --> 00:06:33,850
- Oh, wait.
- Aloha.
168
00:06:33,884 --> 00:06:35,720
I forgot all the things
you taught me.
169
00:06:38,622 --> 00:06:40,024
- What are you doing?
- I gotta have a little bit.
170
00:06:40,057 --> 00:06:41,025
What are you doing?
171
00:06:41,057 --> 00:06:42,058
What do you mean
what am I doing?
172
00:06:42,091 --> 00:06:43,092
I want to make sure it's good.
173
00:06:44,124 --> 00:06:45,161
- No.
- This is so gross.
174
00:06:45,194 --> 00:06:46,596
Hold up, hold up.
Look at that.
175
00:06:46,629 --> 00:06:47,964
Ew, ew!
Stop, stop, stop, stop.
176
00:06:47,997 --> 00:06:49,065
- Ew.
- Look at that.
177
00:06:49,098 --> 00:06:51,000
- Why are you doing that?
- What does that look like?
178
00:06:51,033 --> 00:06:53,303
I really can't stand you
right now.
179
00:06:53,336 --> 00:06:55,004
You're of no help to me.
180
00:06:55,038 --> 00:06:56,073
- Try this one.
- No.
181
00:06:56,105 --> 00:06:57,240
Try this.
182
00:07:00,776 --> 00:07:01,812
(laughs)
183
00:07:01,845 --> 00:07:04,582
I don't even...
that was good.
184
00:07:04,615 --> 00:07:06,283
See?
185
00:07:06,315 --> 00:07:07,984
- I'm getting rained on.
- Oh.
186
00:07:08,017 --> 00:07:10,153
I'm mad.
I'm mad that it's raining.
187
00:07:10,187 --> 00:07:11,722
It's fine.
188
00:07:11,754 --> 00:07:12,622
Is it?
189
00:07:12,656 --> 00:07:13,790
I don't know.
I'm having a good time.
190
00:07:13,824 --> 00:07:15,893
We don't... what are we going
to do, go to the beach?
191
00:07:15,925 --> 00:07:17,627
That's what I thought
we were going to do.
192
00:07:17,661 --> 00:07:22,031
Yeah, right, but we can
spend more time indoors.
193
00:07:22,064 --> 00:07:23,367
- Yeah?
- Do you know what I mean?
194
00:07:23,399 --> 00:07:25,835
Yeah. I hope.
I hope that's okay.
195
00:07:25,869 --> 00:07:28,772
I feel like that was not the
purpose of this whole thing.
196
00:07:28,805 --> 00:07:30,740
Oh, I thought...
197
00:07:30,774 --> 00:07:33,310
I thought the purpose
was spending time...
198
00:07:33,343 --> 00:07:34,211
- Spending time where?
- Inside...
199
00:07:34,244 --> 00:07:35,312
You know what I love
about this house?
200
00:07:35,345 --> 00:07:37,881
What?
201
00:07:37,913 --> 00:07:40,183
I love the pictures of you
as a kid everywhere.
202
00:07:40,216 --> 00:07:41,185
- Oh yeah?
- Because I'm like...
203
00:07:41,218 --> 00:07:42,286
That's your favorite part?
204
00:07:42,319 --> 00:07:45,155
Look at this
little five-year-old
205
00:07:45,187 --> 00:07:46,689
who I'm going to be having sex
with in 25 years.
206
00:07:46,723 --> 00:07:48,258
Ew, stop.
207
00:07:48,290 --> 00:07:49,360
Do you think that...
208
00:07:49,392 --> 00:07:50,693
(grunts)
209
00:07:50,726 --> 00:07:52,729
Do you think your dad...
210
00:07:52,762 --> 00:07:53,596
(grunts)
211
00:07:53,630 --> 00:07:54,931
Do you think
it's weird that your dad
212
00:07:54,964 --> 00:07:56,165
has pictures of you
and your sister
213
00:07:56,199 --> 00:07:58,701
all over his honey house?
214
00:07:58,735 --> 00:08:00,403
- No!
- I don't like that word.
215
00:08:00,437 --> 00:08:01,905
- I don't like that word either.
- Honey house.
216
00:08:01,937 --> 00:08:03,206
Is that your sister's
come up with?
217
00:08:03,240 --> 00:08:04,742
Uh, no.
218
00:08:04,774 --> 00:08:05,942
It was a group effort.
219
00:08:05,975 --> 00:08:06,877
I think it would be,
you know,
220
00:08:06,911 --> 00:08:09,947
it would be weirder
if you tried to hide it.
221
00:08:09,980 --> 00:08:11,649
Like in that, like,
traditional way.
222
00:08:11,682 --> 00:08:13,350
No, it wouldn't be weird
if you tried to hide it.
223
00:08:13,382 --> 00:08:15,351
That's what men do
when they have affairs.
224
00:08:15,384 --> 00:08:16,653
No, not my dad.
225
00:08:16,687 --> 00:08:18,355
My dad is like, I don't know,
226
00:08:18,387 --> 00:08:20,257
it's, like, weird,
and hard to explain,
227
00:08:20,290 --> 00:08:21,959
but I just think
he likes to sit
228
00:08:21,992 --> 00:08:24,995
next to his contradictions
and get cozy.
229
00:08:25,028 --> 00:08:26,362
Like your sister is?
230
00:08:26,396 --> 00:08:27,765
Mm-hm.
231
00:08:30,067 --> 00:08:31,235
I'm really sorry.
232
00:08:31,267 --> 00:08:32,669
Do you think she's okay?
233
00:08:32,702 --> 00:08:34,203
I don't know.
234
00:08:34,236 --> 00:08:36,206
It makes me feel weird,
I'm not gonna lie.
235
00:08:36,239 --> 00:08:38,008
- Yeah.
- I know Zach.
236
00:08:38,041 --> 00:08:39,910
I know. We all do.
237
00:08:39,942 --> 00:08:42,178
Except for String.
238
00:08:42,211 --> 00:08:43,780
You know I feel bad for him.
239
00:08:43,813 --> 00:08:45,815
- Him?
- String.
240
00:08:45,849 --> 00:08:47,017
String.
241
00:08:47,049 --> 00:08:48,685
You're being mean.
242
00:08:48,719 --> 00:08:50,788
I like it,
but you're being mean.
243
00:08:50,821 --> 00:08:51,989
You know what?
244
00:08:52,022 --> 00:08:53,223
You know what, really,
just like...
245
00:08:53,255 --> 00:08:55,391
She sucked in
the little (indistinct).
246
00:08:55,424 --> 00:08:56,726
She sucked in the little baby.
247
00:08:56,759 --> 00:08:57,794
He is such a little baby boy.
248
00:08:57,827 --> 00:08:59,295
Look at him with his
little cute little sweater.
249
00:08:59,328 --> 00:09:00,296
Ali's the life of the party.
250
00:09:00,330 --> 00:09:02,700
Art is like everybody's dad
at the party.
251
00:09:02,732 --> 00:09:03,900
But that's what
everybody wants.
252
00:09:03,933 --> 00:09:04,934
No, what?
253
00:09:04,967 --> 00:09:06,803
Have you ever been to a party?
254
00:09:06,836 --> 00:09:07,971
No. You know.
255
00:09:08,004 --> 00:09:09,139
Yeah, I go to parties and stuff,
256
00:09:09,172 --> 00:09:12,209
but, you know, you want
that guy that's like welcoming,
257
00:09:12,241 --> 00:09:14,711
"Hey, welcome to the party,
have a beer."
258
00:09:14,745 --> 00:09:15,913
That's kind of what Art is.
259
00:09:15,946 --> 00:09:18,182
I'm that guy that gets, like,
trapped in the kitchen.
260
00:09:18,215 --> 00:09:19,182
You know what I mean,
where everyone's, like,
261
00:09:19,216 --> 00:09:20,250
coming in to get the drink
262
00:09:20,283 --> 00:09:22,052
and I'm, like,
behind the fridge,
263
00:09:22,085 --> 00:09:23,086
and they're, like,
opening the fridge.
264
00:09:23,120 --> 00:09:25,923
I keep, like,
having to adjust.
265
00:09:25,956 --> 00:09:27,423
- It's all right.
- You know what really,
266
00:09:27,456 --> 00:09:28,625
really burns me about it,
267
00:09:28,658 --> 00:09:31,228
is that everyone in my family
just thinks that she can...
268
00:09:31,260 --> 00:09:34,197
she thinks or they think
that she can do no wrong
269
00:09:34,230 --> 00:09:36,833
and I'm just, like,
this, like, screw-up
270
00:09:36,866 --> 00:09:38,968
because I don't, like,
remember people's birthdays.
271
00:09:39,001 --> 00:09:40,036
Well, you don't remember
my birthday.
272
00:09:40,070 --> 00:09:41,472
That is kind of a screw-up.
273
00:09:41,504 --> 00:09:43,307
- I guess I...
- Hey hon, hey hon, right now.
274
00:09:43,340 --> 00:09:44,774
My birthday.
275
00:09:44,807 --> 00:09:46,843
July 7th.
276
00:09:46,876 --> 00:09:48,177
- Boom.
- Yes.
277
00:09:48,211 --> 00:09:49,379
Two days off.
278
00:09:49,412 --> 00:09:51,982
- Oh.
- Hi.
279
00:09:52,014 --> 00:09:53,015
Hi. They're looking at us.
280
00:09:53,048 --> 00:09:54,518
God, he's such a nerd.
281
00:09:54,551 --> 00:09:56,019
Anyway.
282
00:09:56,052 --> 00:09:57,287
I just, like,
283
00:09:57,320 --> 00:09:58,989
I guess I don't send out
save-the-dates
284
00:09:59,022 --> 00:10:04,094
and then have affairs,
so she's just the ideal.
285
00:10:04,126 --> 00:10:06,028
- You ever talk to her about it?
- No. She'd never talk to me
286
00:10:06,062 --> 00:10:07,163
- about it.
- We are literally littering
287
00:10:07,197 --> 00:10:08,465
- this kitchen floor.
- We're a mess.
288
00:10:08,498 --> 00:10:09,967
Did someone cheat on her?
289
00:10:10,000 --> 00:10:11,335
- Yeah.
- Zach?
290
00:10:11,368 --> 00:10:12,402
No. The guy before Zach.
291
00:10:12,434 --> 00:10:14,537
- Oh.
- Uh-huh.
292
00:10:14,571 --> 00:10:16,874
- We hate him, right?
- Yeah.
293
00:10:16,907 --> 00:10:18,242
- We hate that guy.
- He was horrible.
294
00:10:18,274 --> 00:10:19,275
(text notification)
295
00:10:19,308 --> 00:10:20,977
Ooh.
296
00:10:21,010 --> 00:10:22,245
(gasps)
297
00:10:22,278 --> 00:10:23,279
She texted us.
298
00:10:25,081 --> 00:10:26,951
Oh my god.
299
00:10:28,350 --> 00:10:29,952
You know what she said?
300
00:10:29,985 --> 00:10:32,789
- Sure.
- I'll be there for dinner.
301
00:10:32,822 --> 00:10:35,259
Should I wear anything?
302
00:10:35,292 --> 00:10:37,427
- Should I say nothing?
- No, that's creepy.
303
00:10:37,460 --> 00:10:40,898
Should I say something sexy?
304
00:10:40,931 --> 00:10:42,266
- That's creepier.
- Why?
305
00:10:42,298 --> 00:10:43,299
Just tell her to wear
whatever she wants.
306
00:10:43,333 --> 00:10:46,102
She's asking me what, like,
we should play.
307
00:10:46,135 --> 00:10:47,036
- We should play along.
- No, no.
308
00:10:47,071 --> 00:10:49,139
She's like,
"Is this a formal event?"
309
00:10:49,172 --> 00:10:51,008
- Oh.
- Or, "Is there a pool?
310
00:10:51,041 --> 00:10:53,277
Should I make sure
to wear a swimsuit?"
311
00:10:53,309 --> 00:10:54,911
I would imagine
is what she's asking.
312
00:10:54,945 --> 00:10:56,146
- Or, like, a dress.
- A tie.
313
00:10:56,178 --> 00:10:57,514
She would wear a dress.
She can wear a tie.
314
00:10:57,547 --> 00:10:59,249
- I don't know what she's doing.
- She can wear a tie. It's true.
315
00:10:59,282 --> 00:11:01,084
Thank you for doing this,
by the way.
316
00:11:01,116 --> 00:11:02,519
You don't have to say thank you.
317
00:11:02,552 --> 00:11:06,090
No, I do, because it's more
my idea than it is yours.
318
00:11:07,557 --> 00:11:08,558
You know,
I'm just surprised
319
00:11:08,591 --> 00:11:10,394
that you weren't, like,
320
00:11:10,427 --> 00:11:12,262
having threesomes
every weekend in college.
321
00:11:12,294 --> 00:11:14,463
Stop. See, this is
what I'm talking about.
322
00:11:14,496 --> 00:11:15,565
You weren't like, "Oooh."
323
00:11:15,599 --> 00:11:16,567
This is what I'm talking about.
324
00:11:16,600 --> 00:11:18,435
Everyone thinks
I'm, like, wild and crazy
325
00:11:18,467 --> 00:11:19,902
and this is
my first threesome
326
00:11:19,936 --> 00:11:21,538
and I want it
to be with you, jerk.
327
00:11:21,571 --> 00:11:23,105
Hey. That's very sweet.
328
00:11:23,139 --> 00:11:24,441
Mm-hm.
329
00:11:28,077 --> 00:11:29,846
Do you think she's hot?
330
00:11:31,881 --> 00:11:33,116
Do you?
331
00:11:34,951 --> 00:11:40,456
I think... I think she is...
332
00:11:40,490 --> 00:11:43,159
- Hot.
- What do you think?
333
00:11:43,192 --> 00:11:45,495
I think she's hot.
334
00:11:45,528 --> 00:11:46,596
Okay. I think she's hot, too.
335
00:11:46,629 --> 00:11:48,498
(giggles)
336
00:11:48,530 --> 00:11:49,932
I'm gonna have a beer.
337
00:11:49,966 --> 00:11:51,000
- Oh.
- Do you want a beer?
338
00:11:51,033 --> 00:11:52,302
- Yes.
- No.
339
00:11:52,336 --> 00:11:55,938
- She'll make fun of you, dude.
- We're on vacation, dude.
340
00:11:55,971 --> 00:11:57,540
I'm not, like,
a beer guy anyway.
341
00:11:57,573 --> 00:11:59,308
Hon, could you grab me a beer,
though?
342
00:11:59,341 --> 00:12:00,376
Yeah, I already have one.
343
00:12:00,409 --> 00:12:03,447
No, I mean, it's 11 a.m.
344
00:12:03,480 --> 00:12:05,282
- Art?
- Yeah?
345
00:12:05,315 --> 00:12:07,084
The water is off.
346
00:12:08,618 --> 00:12:09,653
The water is out.
347
00:12:09,686 --> 00:12:10,653
- This...
- What?
348
00:12:10,687 --> 00:12:12,221
- Claire?
- Yeah, what?
349
00:12:12,254 --> 00:12:15,024
Oh, no, no.
There's, like, a valve outside.
350
00:12:15,057 --> 00:12:16,559
I bet he just turned it off.
351
00:12:16,592 --> 00:12:17,593
Oh. Do you want me to go?
352
00:12:17,626 --> 00:12:19,629
- Hop to it.
- All right.
353
00:12:19,663 --> 00:12:20,563
You got it.
354
00:12:20,597 --> 00:12:22,399
- Drinking?
- Let's go find this valve.
355
00:12:22,432 --> 00:12:24,334
Yeah, why not?
356
00:12:24,366 --> 00:12:26,269
Because it's 11:00 a.m.?
357
00:12:26,302 --> 00:12:28,272
(♪♪♪)
358
00:12:28,304 --> 00:12:30,173
This whole thing is so weird.
359
00:12:30,206 --> 00:12:31,140
God, it's fine.
360
00:12:31,173 --> 00:12:33,677
Art's, like,
low-key panicking right now.
361
00:12:33,710 --> 00:12:35,245
You can tell.
362
00:12:35,278 --> 00:12:37,214
Why does Art care?
363
00:12:37,246 --> 00:12:40,182
Because we know Zach.
364
00:12:40,216 --> 00:12:43,954
We know Zach, we've, like,
hung out here with Zach before.
365
00:12:43,986 --> 00:12:46,423
Don't talk about Zach right now.
366
00:12:46,456 --> 00:12:48,591
Okay, when you started
sleeping with String,
367
00:12:48,625 --> 00:12:55,399
I didn't say anything about
his, like, dopey sweaters
368
00:12:55,432 --> 00:12:58,067
or, like,
the weird pauses
369
00:12:58,100 --> 00:12:59,669
that he takes
when he talks.
370
00:12:59,702 --> 00:13:02,305
I like the pauses.
371
00:13:02,339 --> 00:13:05,208
Ali, oh my god, I didn't say
you have to like him.
372
00:13:05,240 --> 00:13:07,376
I didn't say anything. I know.
373
00:13:07,409 --> 00:13:09,545
I didn't say anything,
because I was like, do you.
374
00:13:09,578 --> 00:13:12,048
If you need to, like,
cheat on your fiancé,
375
00:13:12,081 --> 00:13:13,182
you can do that.
376
00:13:13,216 --> 00:13:15,585
But now you're asking me
and Art to do it with you.
377
00:13:15,618 --> 00:13:17,321
No, I'm not.
You don't have to tell Zach.
378
00:13:17,354 --> 00:13:19,423
You don't have to do anything.
379
00:13:19,456 --> 00:13:21,258
We're not doing it
out in the living room.
380
00:13:21,291 --> 00:13:23,326
We're not, like,
forcing it on you.
381
00:13:23,360 --> 00:13:26,229
So how long have you
and Ali been going out?
382
00:13:26,261 --> 00:13:28,230
It's coming up on, like,
three years now I think.
383
00:13:28,264 --> 00:13:29,633
And are you and Claire close?
384
00:13:29,666 --> 00:13:31,134
Like, do you guys
hang out a lot?
385
00:13:31,167 --> 00:13:32,134
Yeah.
386
00:13:32,168 --> 00:13:35,504
Ali, Claire, Zach... uh...
387
00:13:35,538 --> 00:13:38,274
Art's already nervous.
388
00:13:38,307 --> 00:13:40,343
Why?
389
00:13:40,376 --> 00:13:42,378
Because I...
390
00:13:42,412 --> 00:13:44,281
- You did?
- Yeah.
391
00:13:44,313 --> 00:13:45,748
- You're going to do it here?
- Yeah.
392
00:13:45,782 --> 00:13:47,150
(giggling)
393
00:13:47,182 --> 00:13:49,052
How do you feel?
394
00:13:49,085 --> 00:13:51,455
Kind of great?
395
00:13:51,488 --> 00:13:53,056
- And nervous.
- Good. Feel good.
396
00:13:53,089 --> 00:13:54,224
If you're going to do it,
you should feel good.
397
00:13:54,256 --> 00:13:56,459
- I know.
- With who?
398
00:13:56,493 --> 00:13:57,627
This girl Jasmine.
399
00:13:57,659 --> 00:13:58,627
It's a her.
400
00:13:58,660 --> 00:13:59,695
(laughs)
401
00:13:59,729 --> 00:14:02,466
I don't know,
I don't know, I don't know.
402
00:14:02,499 --> 00:14:04,468
- We went with a girl.
- Jasmine. Okay.
403
00:14:04,500 --> 00:14:06,702
All right.
How did you find her?
404
00:14:06,735 --> 00:14:08,705
On this app.
405
00:14:08,738 --> 00:14:11,308
(giggling)
406
00:14:13,043 --> 00:14:14,745
Smells like rain.
407
00:14:14,778 --> 00:14:17,346
Yeah. I know.
408
00:14:17,379 --> 00:14:19,216
Dude, is it cool if we...
409
00:14:19,249 --> 00:14:20,484
Anytime.
410
00:14:25,221 --> 00:14:26,722
Might have rained last night.
411
00:14:26,755 --> 00:14:28,225
Where is this valve?
412
00:14:28,258 --> 00:14:29,793
(knocking)
413
00:14:29,826 --> 00:14:31,293
Can you try the water now?
414
00:14:31,326 --> 00:14:32,596
Yeah.
415
00:14:34,364 --> 00:14:36,066
I turned something.
416
00:14:38,567 --> 00:14:39,535
(water flowing)
417
00:14:39,568 --> 00:14:40,603
It's working.
418
00:14:40,636 --> 00:14:42,538
Yeah, it's working.
419
00:14:42,572 --> 00:14:44,341
- Yay.
- Yeah, we're talking, Art.
420
00:14:44,374 --> 00:14:45,642
Thinking about the orange.
421
00:14:45,674 --> 00:14:46,609
- Mm-mm.
- Oh.
422
00:14:46,643 --> 00:14:50,379
They're going to notice
that we're in here
423
00:14:50,413 --> 00:14:51,447
with the door being closed.
424
00:14:51,480 --> 00:14:53,216
Oh. That's so weird.
I really don't care.
425
00:14:53,249 --> 00:14:54,718
I mean, I do.
426
00:14:54,750 --> 00:14:56,819
I think it might be
a little awkward that...
427
00:14:56,852 --> 00:14:57,820
Mm.
428
00:14:57,854 --> 00:14:59,056
- But...
- I don't care.
429
00:14:59,089 --> 00:15:00,357
Um, okay.
430
00:15:00,389 --> 00:15:01,524
This shirt's stupid.
431
00:15:01,557 --> 00:15:02,525
Yeah, yeah.
432
00:15:02,558 --> 00:15:04,060
I'm sorry.
433
00:15:04,094 --> 00:15:06,430
(laughing)
434
00:15:09,832 --> 00:15:10,800
There's another one.
435
00:15:10,833 --> 00:15:11,801
Take it off.
Take it off.
436
00:15:11,835 --> 00:15:13,269
Okay, okay.
437
00:15:14,236 --> 00:15:15,271
All right.
438
00:15:15,304 --> 00:15:18,274
I just... I want to take...
439
00:15:18,307 --> 00:15:19,442
can we just really
just talk real quick
440
00:15:19,475 --> 00:15:20,443
just for, like,
two seconds?
441
00:15:20,476 --> 00:15:21,444
Can we just talk
for two seconds?
442
00:15:21,477 --> 00:15:22,611
- This is like...
- Yeah.
443
00:15:22,644 --> 00:15:24,346
I'm in. I'm in.
444
00:15:24,379 --> 00:15:25,649
- I'm ready to go.
- Okay.
445
00:15:25,682 --> 00:15:27,250
But I just need two seconds.
446
00:15:27,283 --> 00:15:28,518
I'm in my head right now.
447
00:15:28,551 --> 00:15:29,519
I'm already shirtless.
448
00:15:29,552 --> 00:15:31,221
Like, I just need...
449
00:15:31,254 --> 00:15:32,422
Talk!
450
00:15:32,455 --> 00:15:36,626
So, um,
I feel like an asshole,
451
00:15:36,658 --> 00:15:39,696
because I really like
your sister
452
00:15:39,729 --> 00:15:41,498
and Art seems great.
453
00:15:41,530 --> 00:15:43,833
I think he might
low-key hate me,
454
00:15:43,866 --> 00:15:44,901
- but I think that...
- He doesn't hate you.
455
00:15:44,934 --> 00:15:48,771
I know, but I just...
I think that I don't like
456
00:15:48,804 --> 00:15:50,673
having them being stuck
lying for us.
457
00:15:50,706 --> 00:15:51,475
That's why I feel, like,
a little bit weird
458
00:15:51,508 --> 00:15:52,408
- about being here.
- No, hey, hey.
459
00:15:52,442 --> 00:15:54,477
- I feel weird being here.
- Hey, listen.
460
00:15:54,510 --> 00:15:55,511
They're not lying.
461
00:15:55,544 --> 00:15:56,812
They're not lying to anyone.
462
00:15:56,846 --> 00:15:58,481
They knew what
they were getting into.
463
00:15:58,514 --> 00:16:00,216
- They knew?
- They knew.
464
00:16:00,250 --> 00:16:01,551
- They knew?
- They're not saying anything.
465
00:16:01,583 --> 00:16:02,818
They're not going
to say anything.
466
00:16:02,851 --> 00:16:07,423
No. We came here so we don't
have to sneak around, you know?
467
00:16:07,456 --> 00:16:09,391
- Mm-hm.
- Okay.
468
00:16:09,424 --> 00:16:11,327
I'm good.
469
00:16:11,360 --> 00:16:12,461
You're going to be really good.
470
00:16:12,495 --> 00:16:14,397
- You wanna know why?
- Why?
471
00:16:14,429 --> 00:16:15,397
- What happened?
- Look.
472
00:16:15,431 --> 00:16:17,134
What are you doing?
473
00:16:18,801 --> 00:16:20,403
- Look what I brought?
- Sexy underwear.
474
00:16:20,436 --> 00:16:22,306
Sexy underwear.
475
00:16:23,806 --> 00:16:24,907
You don't think it's sexy?
476
00:16:24,941 --> 00:16:27,511
Does it count, like,
if you're just holding it up?
477
00:16:27,543 --> 00:16:29,178
Like, how sexy is that?
478
00:16:29,211 --> 00:16:30,146
It's like...
479
00:16:30,179 --> 00:16:32,448
Just close your eyes
and imagine it, okay?
480
00:16:32,481 --> 00:16:34,750
I didn't want to wear it
in the car.
481
00:16:34,783 --> 00:16:37,287
- Wear it in the car. It's fine.
- For two hours. You know?
482
00:16:37,320 --> 00:16:39,355
It was a long car ride.
483
00:16:39,389 --> 00:16:41,390
It's uncomfortable.
484
00:16:41,423 --> 00:16:43,526
You're just going to have to
deal with what I've got on now.
485
00:16:43,559 --> 00:16:45,294
- Okay.
- It's just nude.
486
00:16:45,327 --> 00:16:46,428
- Beige.
- I can make this work.
487
00:16:46,461 --> 00:16:47,563
Take a look.
488
00:16:47,596 --> 00:16:48,731
Yeah.
489
00:16:50,832 --> 00:16:51,800
- What?
- Nothing.
490
00:16:51,833 --> 00:16:52,935
- What...?
- Nothing.
491
00:16:52,969 --> 00:16:54,804
- Okay.
- Oh.
492
00:16:54,836 --> 00:16:55,937
Can we just talk... ah, fuck.
493
00:16:55,971 --> 00:16:57,606
Can we talk about our future
for, like, two seconds?
494
00:16:57,639 --> 00:16:58,607
Just don't get mad.
495
00:16:58,640 --> 00:16:59,742
(stammering)
496
00:16:59,775 --> 00:17:03,512
I just want to...
I'm still not...
497
00:17:03,546 --> 00:17:05,515
- I can't... I...
- Look.
498
00:17:05,548 --> 00:17:07,317
- I like you. Okay?
- Mm-hm.
499
00:17:07,349 --> 00:17:10,753
I like you and I...
500
00:17:12,788 --> 00:17:15,392
I, um, uh...
501
00:17:15,424 --> 00:17:16,592
I feel, I don't know,
502
00:17:16,625 --> 00:17:18,327
I feel like a little...
503
00:17:18,361 --> 00:17:19,329
(sighs)
504
00:17:19,362 --> 00:17:22,265
I feel like
a little bit like
505
00:17:22,298 --> 00:17:23,266
...this is stupid.
506
00:17:23,298 --> 00:17:26,435
I feel like a thing.
507
00:17:26,469 --> 00:17:27,370
Or an object.
508
00:17:27,403 --> 00:17:30,339
Like this doesn't matter
that much to you.
509
00:17:30,373 --> 00:17:31,841
No.
510
00:17:31,874 --> 00:17:32,875
You're not a thing.
511
00:17:32,909 --> 00:17:35,245
I just have this, like,
feeling that I'm just,
512
00:17:35,278 --> 00:17:37,279
you know, that it's like
I've been brought,
513
00:17:37,313 --> 00:17:38,982
I'm here, we're sneaking around,
we're in this room,
514
00:17:39,015 --> 00:17:41,318
- and it's just, like, it's...
- Hey, look at me, look at me.
515
00:17:41,351 --> 00:17:42,686
You're not a thing.
516
00:17:42,719 --> 00:17:44,221
- You're not an object.
- Okay.
517
00:17:47,824 --> 00:17:51,827
There's no easy solution
to all of this, you know?
518
00:17:53,028 --> 00:17:55,332
I can think of one.
519
00:17:55,365 --> 00:17:56,599
Just talk to Zach.
520
00:17:56,633 --> 00:17:59,436
No. That's... that's not easy.
521
00:17:59,469 --> 00:18:02,372
That's, like...
522
00:18:02,404 --> 00:18:06,942
That's just, like,
fast and brutal and not...
523
00:18:06,976 --> 00:18:10,280
You like me
and I like you.
524
00:18:10,313 --> 00:18:13,416
And you don't need this guy.
525
00:18:13,449 --> 00:18:15,552
- I just...
- Right, but why isn't...
526
00:18:15,585 --> 00:18:17,821
but then we don't have...
then it's not complicated.
527
00:18:17,854 --> 00:18:19,956
Then it's just two people
that like each other
528
00:18:19,989 --> 00:18:22,558
and then there's nothing else.
529
00:18:22,592 --> 00:18:25,595
I can't... I can't...
530
00:18:25,627 --> 00:18:29,732
I can't do anything if it...
531
00:18:29,766 --> 00:18:33,737
I can't do anything
until I know what I want.
532
00:18:33,769 --> 00:18:35,471
You know? I don't...
533
00:18:35,505 --> 00:18:37,340
Yeah.
534
00:18:37,373 --> 00:18:38,709
I don't know.
535
00:18:40,542 --> 00:18:41,577
(stammers)
536
00:18:41,611 --> 00:18:43,280
And it might not be me.
537
00:18:44,681 --> 00:18:46,816
Yeah.
538
00:18:46,848 --> 00:18:51,920
If we stop doing this, do we
just end up being friends?
539
00:18:51,953 --> 00:18:55,692
Oh, man.
That's makes me feel old.
540
00:18:55,724 --> 00:18:56,926
I don't...
541
00:18:58,327 --> 00:18:59,729
I don't need any friends.
542
00:18:59,761 --> 00:19:01,664
You know?
543
00:19:01,698 --> 00:19:04,067
That's not what
I want from this.
544
00:19:04,099 --> 00:19:05,434
I...
545
00:19:07,369 --> 00:19:08,871
I shouldn't
have been presumptuous.
546
00:19:08,904 --> 00:19:09,839
- I mean, I...
- No, no, no. It's fine.
547
00:19:09,873 --> 00:19:11,540
I shouldn't have said
just talk to Zach.
548
00:19:11,574 --> 00:19:12,542
- This is stupid.
- No.
549
00:19:12,575 --> 00:19:14,744
I know what we're...
I know.
550
00:19:14,777 --> 00:19:18,048
- I'm sorry. Okay?
- Yeah. I...
551
00:19:18,080 --> 00:19:19,381
- Hey.
- I'm on.
552
00:19:19,414 --> 00:19:20,383
It's good.
553
00:19:20,415 --> 00:19:22,652
I'm glad we talked.
554
00:19:22,684 --> 00:19:24,354
Thanks.
555
00:19:24,386 --> 00:19:26,423
Don't thank me.
556
00:19:26,455 --> 00:19:27,656
Thanks.
557
00:19:27,690 --> 00:19:31,027
What if,
just for this weekend,
558
00:19:31,059 --> 00:19:33,096
we're just,
we're here.
559
00:19:33,128 --> 00:19:35,497
We're here and now.
560
00:19:35,530 --> 00:19:38,467
We don't think about it,
you know?
561
00:19:38,500 --> 00:19:40,769
- Like right now.
- Mm-hm.
562
00:19:40,803 --> 00:19:42,506
Right now...
563
00:19:44,039 --> 00:19:47,009
Let's just fuck really loud,
you know?
564
00:19:47,042 --> 00:19:49,445
Make Ali and Art
really uncomfortable.
565
00:19:49,479 --> 00:19:50,779
No, I don't...
566
00:19:50,813 --> 00:19:52,615
Let's go back.
567
00:19:52,647 --> 00:19:54,451
- No.
- Can we do it at all?
568
00:19:54,483 --> 00:19:56,885
Let's go back two and a half
panic attacks ago.
569
00:19:56,919 --> 00:19:58,555
- Only two?
- Let's pretend, like,
570
00:19:58,587 --> 00:20:00,389
we just landed here,
571
00:20:00,423 --> 00:20:02,525
take off this shirt,
I'm good.
572
00:20:02,557 --> 00:20:03,660
- You're good?
- I'm good.
573
00:20:03,692 --> 00:20:04,993
You ready to see
this nude bra?
574
00:20:05,027 --> 00:20:06,796
- Right.
- Get ready.
575
00:20:06,828 --> 00:20:08,597
How do you feel
about children?
576
00:20:08,631 --> 00:20:10,367
- Oh my god.
- I'm just kidding.
577
00:20:10,400 --> 00:20:12,869
(laughing)
578
00:20:14,804 --> 00:20:17,374
(playing fiddle,
drowning out moaning)
579
00:20:17,406 --> 00:20:27,350
(♪♪♪)
580
00:20:43,665 --> 00:20:44,634
Yeah, they definitely
heard that.
581
00:20:44,666 --> 00:20:47,569
Mm-hm.
582
00:20:47,603 --> 00:20:49,572
Sorry.
583
00:20:49,605 --> 00:20:50,906
No.
584
00:20:50,940 --> 00:20:52,609
I was the one yelling.
585
00:20:52,642 --> 00:20:54,577
(laughing)
586
00:20:55,678 --> 00:20:57,480
How is it being back here?
587
00:20:57,512 --> 00:20:59,982
It's really weird.
588
00:21:00,016 --> 00:21:01,851
- Really?
- Yeah.
589
00:21:01,884 --> 00:21:04,487
I just can't believe...
590
00:21:04,519 --> 00:21:05,754
I'm sorry.
591
00:21:05,788 --> 00:21:07,790
No. It's not bad weird.
592
00:21:07,824 --> 00:21:09,125
Okay.
593
00:21:09,157 --> 00:21:10,726
I'm glad you're here.
594
00:21:10,759 --> 00:21:13,629
Can't imagine why it would be
weird, you know.
595
00:21:13,663 --> 00:21:16,732
Same bed where your dad was
boinking all those contractors.
596
00:21:16,766 --> 00:21:19,602
(laughs)
597
00:21:19,634 --> 00:21:21,003
No, that's Ali and Art's bed.
598
00:21:21,037 --> 00:21:23,440
This is the guest room.
599
00:21:23,472 --> 00:21:24,907
It's where all the kids
would sleep.
600
00:21:24,941 --> 00:21:27,076
That's so...
601
00:21:27,108 --> 00:21:28,110
Your stomach is so loud.
602
00:21:28,144 --> 00:21:29,144
I know.
603
00:21:29,178 --> 00:21:30,480
We need to get you some food.
604
00:21:30,512 --> 00:21:31,747
Yeah.
605
00:21:31,780 --> 00:21:33,450
You would imagine
that the honey house
606
00:21:33,482 --> 00:21:35,018
would have some more snacks.
607
00:21:35,050 --> 00:21:36,785
(laughs)
608
00:21:36,818 --> 00:21:40,656
I honestly
almost died inside
609
00:21:40,690 --> 00:21:43,192
when you guys
were talking about it.
610
00:21:43,226 --> 00:21:44,627
Like,
"Is she fucking kidding me?"
611
00:21:44,660 --> 00:21:45,628
I'm sorry.
612
00:21:45,661 --> 00:21:46,863
What's a honey house?
613
00:21:46,895 --> 00:21:47,931
That's where you bring
your affairs.
614
00:21:47,963 --> 00:21:50,599
Art doesn't understand.
615
00:21:50,633 --> 00:21:52,000
(♪♪♪)
616
00:21:52,034 --> 00:21:54,537
Have you talked
to dad recently?
617
00:21:54,569 --> 00:21:56,638
No, we're fighting.
618
00:21:56,672 --> 00:21:58,106
For how long?
619
00:21:58,140 --> 00:21:59,843
Two weeks.
620
00:21:59,875 --> 00:22:01,877
What are you fighting about?
621
00:22:01,911 --> 00:22:04,214
Tim's after me
to go to law school.
622
00:22:04,247 --> 00:22:06,583
Trying to convince me
to get my life together,
623
00:22:06,615 --> 00:22:08,084
- I guess.
- God, I can't deal.
624
00:22:08,116 --> 00:22:09,885
Yeah, anytime I hit
any kind of, like,
625
00:22:09,919 --> 00:22:14,157
problem or snag,
he just says that thing, like,
626
00:22:14,190 --> 00:22:15,825
"Ali,
you're the smartest person,
627
00:22:15,857 --> 00:22:17,793
- you can do whatever."
- "You can do anything!"
628
00:22:17,826 --> 00:22:20,529
And he says it
in this fucking way.
629
00:22:20,563 --> 00:22:21,664
I know. I know.
630
00:22:21,698 --> 00:22:23,833
He's like, "You can do anything,
you're the best."
631
00:22:23,865 --> 00:22:25,835
And what you need
to hear is, like,
632
00:22:25,867 --> 00:22:28,704
"Actually, you're a human
and humans make mistakes
633
00:22:28,738 --> 00:22:30,606
and they fuck up
and it's totally cool."
634
00:22:30,640 --> 00:22:31,608
Oh my god.
Can you imagine?
635
00:22:31,641 --> 00:22:33,743
- Dad saying that?
- If he said those things?
636
00:22:33,776 --> 00:22:35,077
That's what losers say.
637
00:22:35,111 --> 00:22:36,079
Yeah, that's what rednecks say.
638
00:22:36,112 --> 00:22:38,581
That's why their lives
are so fucked up.
639
00:22:38,614 --> 00:22:41,150
(laughing)
640
00:22:41,182 --> 00:22:42,719
- Dad always says that.
- Oh my god.
641
00:22:42,751 --> 00:22:45,053
I'm just, like,
turning into him.
642
00:22:45,086 --> 00:22:46,855
I don't even mind it.
643
00:22:46,888 --> 00:22:49,758
Well, I'm straight up
mimicking him on this, so...
644
00:22:49,791 --> 00:22:50,993
Oh my god.
645
00:22:51,027 --> 00:22:52,194
Mm-hm.
646
00:22:52,228 --> 00:22:53,964
Wow.
647
00:22:55,298 --> 00:22:58,134
I feel old.
648
00:22:58,166 --> 00:23:00,603
I feel old and judgmental.
649
00:23:02,038 --> 00:23:03,539
Of me?
650
00:23:04,073 --> 00:23:06,075
Yeah.
651
00:23:06,107 --> 00:23:10,312
I'm worried about you, I guess.
652
00:23:10,346 --> 00:23:14,250
And I just feel old
in my mind, my body.
653
00:23:16,152 --> 00:23:18,555
Ali, you're three years
younger than me.
654
00:23:18,587 --> 00:23:19,755
You realize that, right?
655
00:23:19,788 --> 00:23:21,557
It's my birthday, today.
656
00:23:21,590 --> 00:23:24,527
I'm, like,
literally aging today.
657
00:23:31,933 --> 00:23:32,902
Caught you.
658
00:23:32,934 --> 00:23:33,903
(laughing)
659
00:23:33,935 --> 00:23:35,304
- Wow.
- Hello, you.
660
00:23:35,337 --> 00:23:37,240
Hello.
661
00:23:37,272 --> 00:23:39,341
Don't! What are you doing?
662
00:23:39,375 --> 00:23:40,809
- String.
- That wasn't good?
663
00:23:40,843 --> 00:23:41,844
No.
664
00:23:41,877 --> 00:23:45,013
Can you guys, um,
can you guys pose together?
665
00:23:45,047 --> 00:23:46,583
Yeah, take a picture of us.
666
00:23:46,615 --> 00:23:48,785
This looks really nice.
667
00:23:48,817 --> 00:23:50,252
The sun is really good
right now.
668
00:23:50,286 --> 00:23:51,653
Nice.
669
00:23:51,686 --> 00:23:53,155
The rest just do candid now.
670
00:23:53,189 --> 00:23:54,257
He didn't like when we...
671
00:23:54,289 --> 00:23:55,924
- He doesn't like our picture.
- ...pose for you?
672
00:23:55,958 --> 00:23:57,594
Your camera is, like,
a hundred years old.
673
00:23:57,626 --> 00:23:58,994
Yeah, it's, like,
45 years old,
674
00:23:59,028 --> 00:24:00,829
but it's pretty cool.
675
00:24:00,863 --> 00:24:02,164
(chuckles)
676
00:24:02,198 --> 00:24:03,365
You know what?
Jas should be here soon.
677
00:24:03,398 --> 00:24:04,600
I'm going to go find Art.
678
00:24:04,634 --> 00:24:05,668
- Oh.
- Okay.
679
00:24:05,701 --> 00:24:06,868
Bye.
680
00:24:06,902 --> 00:24:09,139
"Jas." That's the orgy girl.
681
00:24:10,772 --> 00:24:11,606
Hi.
682
00:24:11,641 --> 00:24:13,209
- This is, um...
- No, no, no, no, no.
683
00:24:13,241 --> 00:24:14,210
- We don't need to talk.
- What?
684
00:24:14,242 --> 00:24:16,278
Don't ruin it.
685
00:24:16,311 --> 00:24:17,980
You don't need
to say anything.
686
00:24:18,013 --> 00:24:19,181
Yeah. It's good.
687
00:24:19,214 --> 00:24:21,250
This is really amazing and I
value all of our time together.
688
00:24:21,282 --> 00:24:22,818
Oh my god. No.
689
00:24:22,852 --> 00:24:24,821
And the sunset makes me
believe in a good God.
690
00:24:24,854 --> 00:24:26,189
Stop talking.
691
00:24:26,221 --> 00:24:29,224
And all the children
that we're gonna have
692
00:24:29,258 --> 00:24:30,727
are in the shape
of the clouds.
693
00:24:30,759 --> 00:24:32,394
What the fuck
are you saying?
694
00:24:32,428 --> 00:24:35,198
I've been staring at the clouds
for the past two minutes.
695
00:24:35,230 --> 00:24:36,732
(laughing)
696
00:24:36,766 --> 00:24:38,401
Can I point it out?
697
00:24:38,433 --> 00:24:40,068
Which one of the children
are my favorites?
698
00:24:40,102 --> 00:24:41,304
Which are your favorites?
699
00:24:41,336 --> 00:24:43,272
Who drives a silver truck?
700
00:24:44,306 --> 00:24:46,909
Zach does.
701
00:24:46,942 --> 00:24:48,345
Zach's here.
702
00:24:53,182 --> 00:24:55,719
(rain pouring)
703
00:24:59,989 --> 00:25:01,090
What?
704
00:25:01,123 --> 00:25:02,325
Yep.
705
00:25:07,262 --> 00:25:08,664
String, who's there?
706
00:25:11,433 --> 00:25:12,402
Oh my goodness.
707
00:25:12,434 --> 00:25:14,671
- Hi.
- Hi. Happy birthday.
708
00:25:14,703 --> 00:25:16,105
Oh my god.
709
00:25:16,137 --> 00:25:17,038
Oh, Jesus.
710
00:25:17,073 --> 00:25:19,342
- What are you... hi!
- This podunk airport.
711
00:25:19,375 --> 00:25:22,711
Everything was, like,
canceled and flooded and...
712
00:25:22,744 --> 00:25:23,879
- Hi.
- It was, like, a complete mess.
713
00:25:23,913 --> 00:25:25,248
The whole conference
was canceled.
714
00:25:25,280 --> 00:25:26,715
- Oh my god.
- It's been ridiculous.
715
00:25:26,749 --> 00:25:28,250
- Hi, hi, hi.
- Hi.
716
00:25:28,284 --> 00:25:29,285
Muah.
717
00:25:29,317 --> 00:25:30,920
Oh my god. You guys.
718
00:25:30,952 --> 00:25:32,422
- This has been a total mess.
- What a surprise.
719
00:25:32,454 --> 00:25:35,191
What an unlikely situation.
720
00:25:35,223 --> 00:25:36,358
Oh, hey, you know me, you know?
721
00:25:36,392 --> 00:25:37,460
Party guy is here.
722
00:25:37,492 --> 00:25:38,461
(laughing)
723
00:25:38,493 --> 00:25:40,163
It's crazy.
724
00:25:40,195 --> 00:25:41,230
- Totally.
- Oh my god.
725
00:25:41,262 --> 00:25:42,298
How is Arty?
Where is Arty?
726
00:25:42,330 --> 00:25:43,865
Oh, he's cooking.
You know him.
727
00:25:43,898 --> 00:25:45,801
Oh, is he?
Oh, hey, hey.
728
00:25:45,835 --> 00:25:46,969
Hey.
729
00:25:47,001 --> 00:25:48,437
What's up, man?
730
00:25:48,471 --> 00:25:49,872
Hey, I'm Zach.
731
00:25:49,904 --> 00:25:51,907
Yeah, I've heard
a lot about you.
732
00:25:51,941 --> 00:25:53,809
Um, String.
733
00:25:53,843 --> 00:25:55,812
(rain pouring)
734
00:25:55,845 --> 00:25:56,946
- Hey, bud. How you doing?
- Hey man.
735
00:25:56,980 --> 00:25:58,346
- Thought you were in Carolina.
- Good to see you, pal.
736
00:25:58,380 --> 00:25:59,916
- Good to see you, pal.
- Yeah.
737
00:25:59,949 --> 00:26:01,084
- Just cooking up a storm?
- Yeah.
738
00:26:01,116 --> 00:26:01,884
Just washing some dishes.
739
00:26:01,917 --> 00:26:03,785
Oh, fuck.
Sorry. It's so wet.
740
00:26:03,818 --> 00:26:04,986
What a day to rain.
It's crazy.
741
00:26:05,019 --> 00:26:06,221
My flight got canceled.
742
00:26:06,255 --> 00:26:08,424
It was just, like...
743
00:26:08,457 --> 00:26:09,892
(groans)
744
00:26:09,924 --> 00:26:10,960
So.
745
00:26:10,992 --> 00:26:12,729
(♪♪♪)
746
00:26:12,761 --> 00:26:14,029
Two gals.
747
00:26:14,063 --> 00:26:14,998
Two guys.
748
00:26:15,030 --> 00:26:16,965
It's like a double date
in here, am I right?
749
00:26:16,999 --> 00:26:18,934
- Oh my god. No.
- No.
750
00:26:18,968 --> 00:26:19,936
- Huh.
- It was just, like,
751
00:26:19,969 --> 00:26:22,038
- a co-worker thing.
- Guys, I'm exhausted.
752
00:26:22,070 --> 00:26:23,772
- I'm...
- I'm sure.
753
00:26:23,806 --> 00:26:26,875
I'm just going to drop my stuff
in our room, babe,
754
00:26:26,909 --> 00:26:28,811
and then take a shower
if that's all right.
755
00:26:28,844 --> 00:26:30,947
I was, um...
756
00:26:30,980 --> 00:26:31,847
(stammers)
757
00:26:31,881 --> 00:26:32,949
How's the room
looking there, String?
758
00:26:32,981 --> 00:26:34,149
My stuff is in there.
759
00:26:34,182 --> 00:26:35,218
Okay.
760
00:26:35,250 --> 00:26:38,921
(♪♪♪)
761
00:26:38,953 --> 00:26:40,123
(sighs)
762
00:26:40,155 --> 00:26:41,456
(♪♪♪)
763
00:26:41,490 --> 00:26:43,793
Okay. Go get it.
764
00:26:43,826 --> 00:26:45,060
What is all this?
765
00:26:45,094 --> 00:26:46,962
Oh. Um.
766
00:26:46,996 --> 00:26:49,232
I changed in here earlier.
767
00:26:49,265 --> 00:26:51,968
And then I told...
oh, that's String's stuff.
768
00:26:52,000 --> 00:26:55,337
I told him he could change
while we were...
769
00:26:55,371 --> 00:26:56,439
and everybody
was using rooms.
770
00:26:56,471 --> 00:26:57,973
- Uh, my, um...
- What's going on?
771
00:26:58,007 --> 00:27:00,375
(stammering)
772
00:27:00,409 --> 00:27:02,812
(♪♪♪)
773
00:27:02,845 --> 00:27:04,046
Do you mind
if we keep your stuff at the...
774
00:27:04,078 --> 00:27:05,181
I don't have to...
775
00:27:05,213 --> 00:27:07,149
The room is full of sex.
776
00:27:07,182 --> 00:27:09,852
They have a sex room in there
and he just walked into it.
777
00:27:09,884 --> 00:27:11,086
I'll put my stuff
in the living room.
778
00:27:11,119 --> 00:27:12,921
- Thanks.
- Yeah. Sorry.
779
00:27:12,954 --> 00:27:14,156
No biggie.
780
00:27:14,190 --> 00:27:16,893
Hey Zach, buddy,
want a Tecate?
781
00:27:16,925 --> 00:27:18,394
Yeah, I'll take one.
Just give me a second.
782
00:27:18,426 --> 00:27:19,561
(nervous chatter)
783
00:27:19,595 --> 00:27:20,395
No, don't... Art.
784
00:27:20,429 --> 00:27:22,230
- Heads up.
- Don't throw it, Art.
785
00:27:22,263 --> 00:27:24,266
- Heads up.
- He's not... Art.
786
00:27:24,299 --> 00:27:26,168
There you go, buddy.
787
00:27:26,201 --> 00:27:27,336
- Jesus.
- What's, uh...
788
00:27:27,368 --> 00:27:28,336
You don't have to have that.
789
00:27:28,369 --> 00:27:29,971
He's being insane right now.
790
00:27:30,005 --> 00:27:36,312
(♪♪♪)
791
00:27:36,345 --> 00:27:37,246
I've got to ask.
792
00:27:37,279 --> 00:27:39,214
I mean, if you ask once,
it's not jealous.
793
00:27:39,248 --> 00:27:40,449
(camera clicks)
794
00:27:40,481 --> 00:27:42,384
I didn't say I was jealous.
795
00:27:44,452 --> 00:27:47,022
Good, because I'm not jealous.
796
00:27:47,056 --> 00:27:49,424
I know. I know.
I know. I know.
797
00:27:49,458 --> 00:27:52,195
I would feel weird, too,
if I were you.
798
00:27:52,228 --> 00:27:54,864
I get it,
but you're not jealous,
799
00:27:54,896 --> 00:27:56,932
and I really love that
about you.
800
00:27:56,965 --> 00:27:58,166
- Yeah.
- Yeah.
801
00:27:58,200 --> 00:28:00,436
Jealousy is, like,
for small people
802
00:28:00,469 --> 00:28:02,404
who don't have any control
of their feelings.
803
00:28:02,438 --> 00:28:06,909
It's, like, people who want
to be cheated on.
804
00:28:06,942 --> 00:28:09,077
And I'm not that.
805
00:28:09,111 --> 00:28:11,214
I know. I know.
806
00:28:11,247 --> 00:28:13,615
(knocking)
807
00:28:13,648 --> 00:28:15,584
(rain pouring)
808
00:28:16,885 --> 00:28:19,221
(knocking)
809
00:28:21,289 --> 00:28:22,424
(mutters)
810
00:28:35,570 --> 00:28:37,606
(knocking)
811
00:28:37,640 --> 00:28:39,542
Hello.
812
00:28:39,575 --> 00:28:42,010
- Hi.
- Hi.
813
00:28:42,044 --> 00:28:44,146
Uh, is Ali there?
814
00:28:44,179 --> 00:28:45,915
Sorry.
815
00:28:45,948 --> 00:28:46,983
String.
816
00:28:47,016 --> 00:28:47,984
- Hi.
- Hi.
817
00:28:48,017 --> 00:28:48,985
But why is he here?
818
00:28:49,018 --> 00:28:50,086
What is his vibe?
819
00:28:50,118 --> 00:28:51,086
What is that about?
820
00:28:51,119 --> 00:28:53,421
He has this weird... okay.
821
00:28:53,454 --> 00:28:55,891
I can't connect with that guy.
822
00:28:55,924 --> 00:28:57,526
I know what you mean.
I know. I work with him.
823
00:28:57,558 --> 00:28:59,494
Our companies...
our companies
824
00:28:59,528 --> 00:29:00,896
do work together, whatever.
825
00:29:00,930 --> 00:29:02,899
Ali wanted a fourth
for some board game
826
00:29:02,932 --> 00:29:05,000
- she wants us to play.
- Oh no, no, no.
827
00:29:05,034 --> 00:29:06,302
- I know.
- No.
828
00:29:06,335 --> 00:29:08,938
- I'm not playing board games.
- I know.
829
00:29:08,971 --> 00:29:10,138
If you don't want
to play board games,
830
00:29:10,172 --> 00:29:12,942
you probably should just get
on out of here and go home.
831
00:29:12,974 --> 00:29:13,842
Yeah.
832
00:29:13,875 --> 00:29:16,979
I will literally go
do anything else.
833
00:29:17,011 --> 00:29:18,213
- Hi.
- Hi.
834
00:29:18,247 --> 00:29:19,282
Oh, sorry.
835
00:29:19,315 --> 00:29:20,583
Hey, is Ali here?
836
00:29:20,615 --> 00:29:21,616
Hi. Yes.
837
00:29:21,650 --> 00:29:23,052
- Hi.
- Hey, hey.
838
00:29:23,085 --> 00:29:24,353
Hi.
839
00:29:24,385 --> 00:29:25,488
I'm sorry, I don't...
840
00:29:25,520 --> 00:29:27,455
Hi.
841
00:29:27,489 --> 00:29:28,524
How are you?
842
00:29:28,557 --> 00:29:29,991
- It's so nice to meet you.
- I'm really good.
843
00:29:30,025 --> 00:29:31,494
Thank you so much for coming.
844
00:29:31,527 --> 00:29:33,028
- Yeah.
- Hey, I'm Art.
845
00:29:33,061 --> 00:29:35,030
- Art. Jas.
- Nice to meet you. Hi.
846
00:29:35,064 --> 00:29:36,198
Nice to meet you.
847
00:29:36,230 --> 00:29:38,034
- Hi, I'm Jas.
- I'm String.
848
00:29:38,067 --> 00:29:39,567
String. Nice to meet you.
849
00:29:39,601 --> 00:29:41,137
We met already, then.
850
00:29:41,170 --> 00:29:42,337
Yeah.
851
00:29:42,371 --> 00:29:43,372
Anyway.
852
00:29:43,404 --> 00:29:44,539
- Come on in.
- We can go inside. Yeah.
853
00:29:44,573 --> 00:29:46,242
Yeah, let's go inside.
854
00:29:46,275 --> 00:29:48,478
Yeah, so this is the house.
855
00:29:51,713 --> 00:29:55,150
He was into it, I guess.
856
00:29:55,183 --> 00:29:57,720
He's a board games person.
857
00:29:57,752 --> 00:29:58,721
- Wow.
- He'll probably be
858
00:29:58,753 --> 00:30:00,021
your best friend, then.
859
00:30:00,055 --> 00:30:01,657
Yeah. Hey, maybe.
You never know.
860
00:30:01,690 --> 00:30:05,260
Sometimes it's people
that at first,
861
00:30:05,294 --> 00:30:06,329
you know,
man to man,
862
00:30:06,362 --> 00:30:08,029
there's something about them
you can't tell.
863
00:30:08,063 --> 00:30:08,864
Then once
you figure that out,
864
00:30:08,896 --> 00:30:11,266
you actually become
good buddies.
865
00:30:11,299 --> 00:30:13,201
Growing up,
some of my best friends,
866
00:30:13,234 --> 00:30:16,137
we started out
as fist fights.
867
00:30:16,171 --> 00:30:18,007
Yeah, we're just
playing scrabble.
868
00:30:18,039 --> 00:30:20,308
Wow, this is
a really cool house.
869
00:30:20,342 --> 00:30:21,576
Oh, thanks.
870
00:30:21,609 --> 00:30:23,011
It's my dad's.
871
00:30:23,045 --> 00:30:24,279
It's my dad's house.
872
00:30:24,313 --> 00:30:25,748
This is some cool decorating.
873
00:30:25,780 --> 00:30:27,615
Is he, like, an antiques guy?
874
00:30:27,648 --> 00:30:30,218
He really likes to collect, yes.
875
00:30:30,251 --> 00:30:32,520
To collect items and then
when he got this house,
876
00:30:32,554 --> 00:30:35,124
it was just like the place
that he would bring
877
00:30:35,156 --> 00:30:36,491
all of the cool stuff.
878
00:30:36,525 --> 00:30:38,995
Cool, cool, cool.
879
00:30:39,028 --> 00:30:41,230
(indistinct chatter)
880
00:30:41,262 --> 00:30:45,367
I think Ali's friend is here.
881
00:30:45,401 --> 00:30:46,269
Her friend Jasmine.
882
00:30:46,301 --> 00:30:49,204
- Oh, really?
- And, um, we both know her
883
00:30:49,238 --> 00:30:53,241
and we're, like, trying to set
her up with String.
884
00:30:53,275 --> 00:30:56,178
Because he's just, like,
had a really bad breakup.
885
00:30:56,211 --> 00:30:58,213
- So...
- Mm, maybe that's it.
886
00:30:58,247 --> 00:30:59,548
Don't, like,
make it awkward, but...
887
00:30:59,580 --> 00:31:01,282
No, I won't,
but that's helpful.
888
00:31:01,316 --> 00:31:03,152
I mean, that...
889
00:31:03,184 --> 00:31:04,252
Is it?
890
00:31:04,286 --> 00:31:05,388
Like, that makes sense.
891
00:31:05,421 --> 00:31:06,355
Because he has this weird vibe.
892
00:31:06,388 --> 00:31:07,789
And it's, like,
oh, that's the kind of...
893
00:31:07,823 --> 00:31:10,393
whoa,
that's the kind of guy he is.
894
00:31:10,425 --> 00:31:11,493
- Yeah.
- You know?
895
00:31:11,527 --> 00:31:12,528
How is your day going?
896
00:31:12,560 --> 00:31:13,528
Good. It's good.
897
00:31:13,561 --> 00:31:15,096
I mean, it's not...
898
00:31:15,130 --> 00:31:16,298
No, it's good.
899
00:31:16,330 --> 00:31:17,465
- Yeah?
- It's good.
900
00:31:17,499 --> 00:31:19,701
I feel, like, there's some
other stuff going on here.
901
00:31:19,734 --> 00:31:21,069
- There is.
- Yeah.
902
00:31:21,103 --> 00:31:22,438
It's fine, it's fine.
903
00:31:22,471 --> 00:31:25,407
We're nervous, too,
on top of it being a weird day.
904
00:31:25,441 --> 00:31:27,242
Me, too. Same.
905
00:31:27,276 --> 00:31:28,644
You know,
I just figured, try it.
906
00:31:28,676 --> 00:31:30,779
You're afraid of it,
so try it.
907
00:31:30,813 --> 00:31:31,980
I mean, it's my first time, too.
908
00:31:32,013 --> 00:31:34,049
- I think we talked about this.
- Yeah, we talked about it.
909
00:31:34,083 --> 00:31:35,151
Honestly, yeah,
it's a huge relief
910
00:31:35,183 --> 00:31:36,317
that you're here.
911
00:31:36,351 --> 00:31:37,520
We're good?
912
00:31:37,553 --> 00:31:40,423
We are cool.
913
00:31:40,455 --> 00:31:41,557
Yeah? Oh my god.
914
00:31:41,589 --> 00:31:43,291
Oh, sorry.
That's on me.
915
00:31:43,325 --> 00:31:44,427
You're fine. I'm fine.
916
00:31:44,460 --> 00:31:46,095
I mean, I thought
you guys might be, like,
917
00:31:46,127 --> 00:31:47,762
two European sophisticates
who, like,
918
00:31:47,796 --> 00:31:49,765
laughed at me
when I didn't know the lingo.
919
00:31:49,798 --> 00:31:51,433
Ha-ha-ha, oui, oui, oui.
920
00:31:51,467 --> 00:31:53,302
(laughs)
921
00:31:53,335 --> 00:31:55,270
Oh, that's a really good
French accent.
922
00:31:55,304 --> 00:31:56,372
Oh yes.
923
00:31:56,404 --> 00:31:58,240
I am French
like a baguette.
924
00:31:58,272 --> 00:32:00,609
(speaking in French, laughing)
925
00:32:14,589 --> 00:32:15,723
But also, just, like,
right off the bat,
926
00:32:15,757 --> 00:32:16,792
not to be awkward or weird,
927
00:32:16,825 --> 00:32:18,360
but, like, if you,
928
00:32:18,393 --> 00:32:19,595
either of you
aren't feeling it
929
00:32:19,627 --> 00:32:21,629
or, like,
the energy is not there, like,
930
00:32:21,663 --> 00:32:24,599
just say something
and we can rewind or whatever.
931
00:32:24,633 --> 00:32:25,768
- Hi.
- And this is my sister, Claire.
932
00:32:25,800 --> 00:32:27,569
- Hi. Nice to meet you.
- Hi, I'm Jas.
933
00:32:27,603 --> 00:32:30,239
Hi, um, um...
934
00:32:30,271 --> 00:32:33,308
I have a small favor to ask,
just a quick little favor.
935
00:32:33,342 --> 00:32:34,710
You don't have to say yes.
936
00:32:34,742 --> 00:32:35,910
It's totally fine.
937
00:32:35,943 --> 00:32:41,250
So basically, it would be
awesome if at dinner tonight,
938
00:32:41,282 --> 00:32:43,318
you could pretend
that you work
939
00:32:43,352 --> 00:32:46,855
at Deakins and Malone
with me, um, and then,
940
00:32:46,888 --> 00:32:49,424
and then you guys,
you guys could pretend,
941
00:32:49,458 --> 00:32:52,261
uh-huh,
that you work with String
942
00:32:52,294 --> 00:32:53,629
and String's
just gotten dumped
943
00:32:53,662 --> 00:32:56,731
and we're setting
Jas and String up.
944
00:32:56,765 --> 00:32:58,634
That's... that's...
that's the scenario.
945
00:32:58,666 --> 00:32:59,834
- That's what we're doing.
- Claire, what are you doing?
946
00:32:59,867 --> 00:33:01,403
I know, I know it's crazy.
947
00:33:01,435 --> 00:33:02,837
I know it's a little...
but if you just...
948
00:33:02,871 --> 00:33:05,174
- if you could just help me out.
- Claire.
949
00:33:05,207 --> 00:33:06,642
You don't have to.
I know you don't have to.
950
00:33:06,674 --> 00:33:08,844
It's just... it's just
I don't know what...
951
00:33:08,876 --> 00:33:10,645
I don't know,
I don't know what happens
952
00:33:10,679 --> 00:33:14,917
when the male ego finds out
he was humiliated in public,
953
00:33:14,950 --> 00:33:15,884
I don't know
what's gonna happen.
954
00:33:15,917 --> 00:33:17,752
I don't know what he'll do,
you know.
955
00:33:17,786 --> 00:33:20,189
So I just...
I think it could be, um...
956
00:33:20,221 --> 00:33:21,690
You... just think about it.
957
00:33:21,722 --> 00:33:25,793
You don't have to say yes,
but, but, it's just one dinner.
958
00:33:25,826 --> 00:33:28,797
And it would really, um,
help me out a lot.
959
00:33:28,829 --> 00:33:30,499
And I'm gonna
go get String on board
960
00:33:30,531 --> 00:33:32,268
and just think about it.
961
00:33:32,300 --> 00:33:33,269
Okay?
962
00:33:33,301 --> 00:33:34,802
Um, okay, thank you.
963
00:33:34,836 --> 00:33:35,938
Thank you.
I'm sorry.
964
00:33:35,971 --> 00:33:38,240
Thank you. Okay.
965
00:33:38,272 --> 00:33:39,274
Uh, is this, like, a game?
966
00:33:39,307 --> 00:33:40,675
Is this, like, part of it?
967
00:33:40,709 --> 00:33:42,244
You didn't tell me you smoke.
968
00:33:42,277 --> 00:33:43,578
(rain pouring)
969
00:33:43,612 --> 00:33:44,580
Oh, I'm sorry.
970
00:33:44,613 --> 00:33:46,782
Are we revealing things
right now?
971
00:33:46,815 --> 00:33:47,850
I didn't keep any secrets.
972
00:33:47,883 --> 00:33:48,851
You know.
973
00:33:48,884 --> 00:33:51,554
(laughs)
974
00:33:51,586 --> 00:33:52,922
Okay, we're learning things
about each other right now.
975
00:33:52,954 --> 00:33:54,490
I guess we're learning things
about each other.
976
00:33:54,522 --> 00:33:56,692
- Yes.
- Zach is her fiancé.
977
00:33:56,724 --> 00:33:58,860
Okay. Who is also here.
978
00:33:58,894 --> 00:33:59,728
Who is here.
979
00:33:59,761 --> 00:34:02,630
- I'm so sorry.
- I'm so sorry.
980
00:34:02,663 --> 00:34:04,400
It's honestly a nightmare.
981
00:34:04,432 --> 00:34:05,934
And I...
982
00:34:05,968 --> 00:34:07,403
I honestly feel like
I might puke right now.
983
00:34:07,435 --> 00:34:08,469
I didn't realize
there were going to be
984
00:34:08,503 --> 00:34:09,538
so many other people here.
985
00:34:09,570 --> 00:34:10,905
We didn't either.
986
00:34:10,938 --> 00:34:14,842
It was just supposed
to be the four of us.
987
00:34:14,876 --> 00:34:16,612
And then he showed up and...
988
00:34:16,644 --> 00:34:17,646
I don't want to be this guy.
989
00:34:17,679 --> 00:34:18,646
I don't want to be the plan guy.
990
00:34:18,679 --> 00:34:20,582
No, no, I don't want
to be the... me neither.
991
00:34:20,615 --> 00:34:22,818
I don't want to be
this girl either, you know?
992
00:34:22,851 --> 00:34:25,988
But I think just for a second,
we have to,
993
00:34:26,021 --> 00:34:27,957
because we already were
these people when we came here,
994
00:34:27,989 --> 00:34:30,325
you know? And the plan is good.
The plan is good.
995
00:34:30,358 --> 00:34:33,561
The plan is just that Jas,
who just got here,
996
00:34:33,594 --> 00:34:36,898
so Jas works with me
and you work with Art and Ali.
997
00:34:36,931 --> 00:34:38,933
And we're here.
We're setting you guys up.
998
00:34:38,967 --> 00:34:41,369
- No, no.
- Please?
999
00:34:41,402 --> 00:34:42,704
Please?
1000
00:34:42,737 --> 00:34:44,772
Why don't you just tell Zach
to leave?
1001
00:34:44,806 --> 00:34:46,775
Because I don't know
what he's going to do.
1002
00:34:46,807 --> 00:34:47,943
- I don't know.
- What if he hits you
1003
00:34:47,976 --> 00:34:49,744
or something, you know?
I don't want anyone to get hurt.
1004
00:34:49,777 --> 00:34:51,846
- You think he's going to hit me?
- He might.
1005
00:34:51,880 --> 00:34:54,450
If I just... if I told him...
you know.
1006
00:34:54,483 --> 00:34:58,586
I just think this is a good plan
for right now, you know?
1007
00:34:58,619 --> 00:35:00,388
Do you still want
to marry him?
1008
00:35:00,422 --> 00:35:02,257
No, no. No.
1009
00:35:02,291 --> 00:35:03,626
- No?
- No.
1010
00:35:03,659 --> 00:35:05,461
- No, but that today...
- Then tell him to leave.
1011
00:35:05,494 --> 00:35:07,896
No, today is not the day
to have that conversation.
1012
00:35:07,929 --> 00:35:11,367
To put it lightly, Ali's sister
is cheating on her fiancé.
1013
00:35:11,400 --> 00:35:13,535
She... her fiancé showed up.
1014
00:35:13,568 --> 00:35:15,403
We didn't think her fiancé
was going to show up,
1015
00:35:15,436 --> 00:35:18,806
and now she is trying
to get us to play a ruse game
1016
00:35:18,840 --> 00:35:20,943
of some sort of murder mystery
roleplay thing
1017
00:35:20,976 --> 00:35:24,613
in which we all
have a place to be
1018
00:35:24,646 --> 00:35:30,452
in order so that her fiancé
doesn't blow up and holy boy.
1019
00:35:30,485 --> 00:35:31,887
It's just one dinner.
1020
00:35:31,920 --> 00:35:35,456
You don't even
have to say that much, okay?
1021
00:35:35,489 --> 00:35:36,692
And I... if you do this,
1022
00:35:36,724 --> 00:35:38,393
I will sneak out
and I will give you
1023
00:35:38,427 --> 00:35:40,528
a thousand blow jobs
in the middle of the night.
1024
00:35:40,561 --> 00:35:42,364
I don't want to...
this isn't like a funny thing.
1025
00:35:42,396 --> 00:35:43,364
- Okay.
- This is, like,
1026
00:35:43,398 --> 00:35:44,365
your fiancé showed up.
1027
00:35:44,398 --> 00:35:45,366
I know, I know.
1028
00:35:45,400 --> 00:35:46,735
I'm here, okay?
1029
00:35:46,768 --> 00:35:47,735
- I know.
- It's not...
1030
00:35:47,768 --> 00:35:48,870
Please. Please.
1031
00:35:48,903 --> 00:35:50,371
Please, please,
please, please.
1032
00:35:50,405 --> 00:35:51,440
Please just help me.
1033
00:35:51,472 --> 00:35:52,875
Please just for one day.
1034
00:35:52,907 --> 00:35:54,576
Okay?
1035
00:35:54,608 --> 00:35:56,045
Please?
1036
00:35:56,077 --> 00:35:57,612
- Okay?
- I'm sorry.
1037
00:35:59,815 --> 00:36:01,684
Okay, okay?
1038
00:36:01,717 --> 00:36:03,786
Please. Yes? Good.
1039
00:36:03,818 --> 00:36:05,853
- Okay, just think about it.
- Should I stay?
1040
00:36:05,887 --> 00:36:09,490
Should I just go? Maybe we can
get together another time?
1041
00:36:09,523 --> 00:36:11,059
Right, she should stay?
1042
00:36:12,994 --> 00:36:15,396
What? Help me.
1043
00:36:15,429 --> 00:36:17,832
It would be wonderful
if you stayed.
1044
00:36:17,865 --> 00:36:19,867
You should stay.
1045
00:36:19,900 --> 00:36:21,736
Oh, I'm so sorry,
I just don't even know
1046
00:36:21,769 --> 00:36:23,038
what to say
besides I'm sorry.
1047
00:36:23,070 --> 00:36:25,007
Yeah. I mean, don't... it's okay.
1048
00:36:25,039 --> 00:36:26,407
Okay. Okay.
1049
00:36:26,440 --> 00:36:28,810
String's on board.
We're all good.
1050
00:36:28,844 --> 00:36:30,579
Claire, I'm very angry
with you right now.
1051
00:36:30,612 --> 00:36:31,579
- We're not all good, Claire.
- We can talk...
1052
00:36:31,612 --> 00:36:32,748
we can talk later, okay?
1053
00:36:32,780 --> 00:36:33,981
We're not all good.
1054
00:36:34,014 --> 00:36:35,550
- Who's winning?
- Where do we work again?
1055
00:36:35,583 --> 00:36:37,919
(pouring rain)
1056
00:36:40,688 --> 00:36:45,426
(♪♪♪)
1057
00:36:45,460 --> 00:36:46,929
- Nope.
- Okay.
1058
00:36:46,961 --> 00:36:48,864
I'm your sous chef,
your sous chef.
1059
00:36:48,896 --> 00:36:53,000
One thing you could do is,
oh my god...
1060
00:36:53,034 --> 00:36:54,635
Could you, um...
1061
00:36:54,668 --> 00:36:55,804
I see why
you took that off now.
1062
00:36:55,836 --> 00:36:57,438
Yeah. Well,
the other one didn't...
1063
00:36:57,472 --> 00:36:58,740
- The thing wasn't working.
- Yeah, yeah.
1064
00:36:58,773 --> 00:37:03,545
Uh, grab the tomatoes.
1065
00:37:03,577 --> 00:37:04,411
Yes.
1066
00:37:04,445 --> 00:37:05,980
And get, like,
a plate or something.
1067
00:37:06,014 --> 00:37:07,115
Mm-hm.
1068
00:37:07,148 --> 00:37:08,683
And then, like...
1069
00:37:08,717 --> 00:37:09,985
(♪♪♪)
1070
00:37:10,018 --> 00:37:11,786
- Cutting board, knife?
- Any... yeah.
1071
00:37:11,820 --> 00:37:13,622
And I just want to, like,
1072
00:37:13,655 --> 00:37:17,793
a little, like, cross hatch
on the bottom of every tomato.
1073
00:37:17,826 --> 00:37:18,894
- I can do that.
- Does that make any sense?
1074
00:37:18,927 --> 00:37:19,827
Yeah. I can do that.
1075
00:37:19,862 --> 00:37:21,530
I mean, I'm going to Google it,
but sure.
1076
00:37:21,563 --> 00:37:22,731
Cross hatch.
1077
00:37:22,764 --> 00:37:26,068
Honestly, I didn't know
anything about this.
1078
00:37:26,101 --> 00:37:27,769
- And...
- But, like, what...
1079
00:37:27,802 --> 00:37:30,605
You know, Dad taught us
how to make every kind of...
1080
00:37:30,639 --> 00:37:31,472
How are we going
to make it through this?
1081
00:37:31,507 --> 00:37:32,575
Taught us
how to butcher them, too.
1082
00:37:32,608 --> 00:37:34,076
It's one dinner, we can make it
through one dinner.
1083
00:37:34,108 --> 00:37:35,443
Chicken, pork.
1084
00:37:35,476 --> 00:37:37,612
- Oh. Missed the kidneys.
- I know.
1085
00:37:37,646 --> 00:37:40,048
Get these little pups
out of here.
1086
00:37:40,081 --> 00:37:41,416
Oh, come on. Come on.
1087
00:37:41,449 --> 00:37:42,417
- You're mine.
- I can't confront him
1088
00:37:42,451 --> 00:37:44,052
- in front of everybody.
- Please.
1089
00:37:44,085 --> 00:37:46,155
Who knows
what he's gonna do, you know?
1090
00:37:46,188 --> 00:37:47,523
I don't know
how he's gonna react.
1091
00:37:47,556 --> 00:37:49,124
Wouldn't it be better...
oh, god,
1092
00:37:49,157 --> 00:37:51,160
I don't even know
what would be better.
1093
00:37:51,193 --> 00:37:53,461
You're being so selfish
and not thinking.
1094
00:37:53,494 --> 00:37:55,630
I'm sorry.
I know, I know, I know.
1095
00:37:55,664 --> 00:37:59,468
I had a whole plan
and it got completely fucked up
1096
00:37:59,501 --> 00:38:01,670
and... and I... I know.
1097
00:38:01,702 --> 00:38:03,172
I just...
1098
00:38:03,204 --> 00:38:05,507
I keep thinking, like,
maybe I should just leave.
1099
00:38:05,539 --> 00:38:06,942
(♪♪♪)
1100
00:38:06,974 --> 00:38:08,443
No.
1101
00:38:08,476 --> 00:38:09,710
We both should leave.
1102
00:38:09,744 --> 00:38:10,979
- Yeah, but then I'm...
- This is insane.
1103
00:38:11,012 --> 00:38:12,147
But then I'm like,
"What if I leave
1104
00:38:12,179 --> 00:38:13,848
and it blows
this lady's cover?
1105
00:38:13,882 --> 00:38:16,751
What if he, like, I don't know,
kills her or something?"
1106
00:38:16,784 --> 00:38:18,853
Wouldn't I at least
be partially responsible?
1107
00:38:18,887 --> 00:38:20,155
No. No. You're...
1108
00:38:20,188 --> 00:38:22,191
Look, my eyes are fully open
1109
00:38:22,224 --> 00:38:26,128
to how angry men
can just ruin people's lives
1110
00:38:26,161 --> 00:38:28,630
and what they're capable of.
1111
00:38:28,663 --> 00:38:30,231
You don't think he's, like,
really violent, though, right?
1112
00:38:30,264 --> 00:38:32,934
I don't know.
I don't know him.
1113
00:38:32,967 --> 00:38:36,871
But don't they say, like,
cuckolding is worse than death?
1114
00:38:36,905 --> 00:38:39,708
It's, like,
the most visceral unmanning.
1115
00:38:39,740 --> 00:38:41,108
It's, like, the emotional
equivalent of like:
1116
00:38:41,141 --> 00:38:41,975
(Jas makes a slicing sound)
1117
00:38:42,010 --> 00:38:43,879
Someone just, like,
slicing it off.
1118
00:38:43,911 --> 00:38:44,812
If we just
get through tonight,
1119
00:38:44,847 --> 00:38:47,182
I can talk to him
in private, you know?
1120
00:38:47,215 --> 00:38:48,884
I can talk to him at home.
1121
00:38:48,916 --> 00:38:49,951
(♪♪♪)
1122
00:38:49,985 --> 00:38:51,019
If I want to.
1123
00:38:51,052 --> 00:38:54,155
Restaurant which you
would be considered a chef.
1124
00:38:54,188 --> 00:38:56,524
- Mm-hm.
- I was, like, 21.
1125
00:38:56,557 --> 00:38:57,425
And, like, definitely,
1126
00:38:57,458 --> 00:38:59,927
in terms of how long
I've been at...
1127
00:38:59,960 --> 00:39:01,562
(♪♪♪)
1128
00:39:01,596 --> 00:39:02,498
...uh....
1129
00:39:02,530 --> 00:39:05,032
(♪♪♪)
1130
00:39:05,065 --> 00:39:07,902
- ...Magnate.
- Mm-hm.
1131
00:39:07,936 --> 00:39:12,240
That's been... will be
my third year coming on.
1132
00:39:12,273 --> 00:39:13,909
My god, I remember
when you got that job.
1133
00:39:13,942 --> 00:39:15,010
Yeah.
1134
00:39:15,043 --> 00:39:18,113
Yeah, it would be my third
year coming on, like...
1135
00:39:18,146 --> 00:39:20,649
(♪♪♪)
1136
00:39:20,681 --> 00:39:21,649
Probably soon, right?
1137
00:39:21,682 --> 00:39:22,483
- I... I...
- I mean,
1138
00:39:22,516 --> 00:39:25,586
you guys just fucked
in that room.
1139
00:39:25,619 --> 00:39:26,587
I know. Okay?
1140
00:39:26,621 --> 00:39:29,224
But he didn't... he didn't...
he was... I...
1141
00:39:29,257 --> 00:39:31,293
You're probably fine.
1142
00:39:31,326 --> 00:39:32,561
You should stay.
1143
00:39:32,594 --> 00:39:34,195
I should definitely go.
1144
00:39:34,228 --> 00:39:36,597
I don't need to be here, right?
1145
00:39:36,630 --> 00:39:37,498
Because he's gonna
take it out on me.
1146
00:39:37,532 --> 00:39:38,365
He's not gonna
take it out on you.
1147
00:39:38,400 --> 00:39:40,602
Right, I don't worry
for myself,
1148
00:39:40,635 --> 00:39:41,870
but I'm worried about...
1149
00:39:41,902 --> 00:39:43,538
- Me?
- You.
1150
00:39:43,572 --> 00:39:45,541
Yeah. And also Claire.
1151
00:39:45,574 --> 00:39:46,608
Oh, I'm worried
about Claire, too.
1152
00:39:46,641 --> 00:39:47,608
Yeah.
1153
00:39:47,641 --> 00:39:51,612
(♪♪♪)
1154
00:39:51,646 --> 00:39:54,216
How many sports did Art
think he's going to play?
1155
00:39:54,248 --> 00:39:55,716
(♪♪♪)
1156
00:39:55,750 --> 00:39:56,751
- Tilted?
- Yeah, exactly.
1157
00:39:56,784 --> 00:39:59,687
I've got to find
my fucking engagement ring.
1158
00:39:59,721 --> 00:40:00,588
Wow, this is a very...
1159
00:40:00,621 --> 00:40:04,725
Set timer for one hour
and 15 minutes.
1160
00:40:04,759 --> 00:40:07,563
(♪♪♪)
1161
00:40:07,596 --> 00:40:09,231
Okay, your timer is set
for one hour and 15 minutes.
1162
00:40:09,264 --> 00:40:10,999
Oh my god.
Who is your voice?
1163
00:40:11,032 --> 00:40:12,067
I have the Australian man.
1164
00:40:12,099 --> 00:40:13,902
- "Hello."
- It's Australian.
1165
00:40:13,934 --> 00:40:15,637
Yes, we've set your timer.
1166
00:40:15,670 --> 00:40:16,838
(laughs)
1167
00:40:16,871 --> 00:40:18,173
(♪♪♪)
1168
00:40:18,206 --> 00:40:20,709
- Hey.
- Hi.
1169
00:40:20,742 --> 00:40:22,744
Do you need to get... what?
1170
00:40:22,777 --> 00:40:24,179
- Is...
- No, she's not in here.
1171
00:40:24,211 --> 00:40:25,713
- Oh.
- It's cool that you're,
1172
00:40:25,746 --> 00:40:28,115
you know, here for all this.
1173
00:40:28,148 --> 00:40:29,217
Yeah, yeah.
1174
00:40:29,250 --> 00:40:31,719
Not quite the Saturday
I expected.
1175
00:40:31,753 --> 00:40:32,721
No. None of us.
1176
00:40:32,753 --> 00:40:33,956
None of us expected it.
1177
00:40:33,989 --> 00:40:35,222
Um...
1178
00:40:35,255 --> 00:40:36,423
Um.
1179
00:40:36,456 --> 00:40:41,195
But it's still a break
from the place where we work.
1180
00:40:41,228 --> 00:40:42,297
- Yes.
- Yeah.
1181
00:40:42,329 --> 00:40:43,998
Yes, exactly.
1182
00:40:44,032 --> 00:40:45,334
Deakins and Malone.
1183
00:40:45,367 --> 00:40:48,003
- Deakins and Malone.
- Deakins and Malone.
1184
00:40:48,036 --> 00:40:50,304
So cross hatch is, like, what?
1185
00:40:50,338 --> 00:40:52,274
Like one line?
1186
00:40:52,306 --> 00:40:54,208
Yeah, like,
make a little X at the bottom.
1187
00:40:54,242 --> 00:40:55,811
There and there, there, there?
1188
00:40:55,844 --> 00:40:56,811
No, no, no,
just, like, at the bottom.
1189
00:40:56,844 --> 00:40:57,913
Make a little X.
1190
00:40:57,945 --> 00:40:59,014
- That's it?
- Yeah, that's it.
1191
00:40:59,047 --> 00:41:00,648
- That's all I'm asking.
- Okay.
1192
00:41:00,681 --> 00:41:10,625
(♪♪♪)
1193
00:41:28,443 --> 00:41:31,013
(thumping hands together)
1194
00:41:31,045 --> 00:41:32,313
(♪♪♪)
1195
00:41:32,347 --> 00:41:35,017
What if someone calls you,
like, you know,
1196
00:41:35,050 --> 00:41:37,152
my girlfriends used
to when we went on dates,
1197
00:41:37,184 --> 00:41:39,020
have, like,
an emergency phone call.
1198
00:41:39,054 --> 00:41:41,155
I need an emergency phone call.
1199
00:41:41,188 --> 00:41:42,757
- You're right.
- Yeah.
1200
00:41:42,791 --> 00:41:43,759
I could call you
from my pocket.
1201
00:41:43,791 --> 00:41:45,393
Okay. Um...
1202
00:41:45,427 --> 00:41:47,195
What's, like, something
you need, like, right now?
1203
00:41:47,228 --> 00:41:48,697
- A pet.
- A pet?
1204
00:41:48,730 --> 00:41:50,365
- Do you have a pet?
- I don't have a pet.
1205
00:41:50,398 --> 00:41:52,034
- Make one up?
- Maybe, like, a fish,
1206
00:41:52,067 --> 00:41:55,237
but you don't have an emergency
for a fish or anything.
1207
00:41:55,269 --> 00:41:56,905
I don't have a dog.
1208
00:41:56,938 --> 00:41:58,706
But nobody knows that.
1209
00:41:58,739 --> 00:42:03,711
(♪♪♪)
1210
00:42:03,744 --> 00:42:05,346
- Tomato?
- No, I'm good, thank you.
1211
00:42:05,380 --> 00:42:07,315
- You sure?
- No, no, oh wait, wait, hold on.
1212
00:42:07,347 --> 00:42:08,817
That's very wrong.
1213
00:42:08,849 --> 00:42:10,317
(chuckling)
1214
00:42:10,351 --> 00:42:12,253
What you're doing is
very, very much not what I...
1215
00:42:12,286 --> 00:42:13,387
- Really?
- Yeah.
1216
00:42:13,420 --> 00:42:14,889
- It's crossed.
- No, no, just
1217
00:42:14,922 --> 00:42:16,357
a little cross hatch
to break the skin
1218
00:42:16,391 --> 00:42:17,726
at the bottom of each tomato.
1219
00:42:17,759 --> 00:42:20,262
- Oh.
- Maybe a major household.
1220
00:42:20,295 --> 00:42:22,297
- My dad is sick.
- He is?
1221
00:42:22,329 --> 00:42:25,733
No, but I'm, like, lying...
I'm lying.
1222
00:42:25,766 --> 00:42:27,768
Okay, so my dad's dying.
1223
00:42:27,802 --> 00:42:29,171
- No, that's too... too much.
- It's too much.
1224
00:42:29,204 --> 00:42:30,839
That's bad karma, too,
don't say that about...
1225
00:42:30,871 --> 00:42:33,274
'Cause he's gonna, like...
they're gonna ask,
1226
00:42:33,307 --> 00:42:36,277
and then it's gotta be the...
1227
00:42:36,311 --> 00:42:39,448
I'm already, like,
lying so much.
1228
00:42:39,481 --> 00:42:41,316
Did you drive here?
1229
00:42:41,349 --> 00:42:43,117
No.
1230
00:42:43,150 --> 00:42:44,853
I didn't drive here.
1231
00:42:44,885 --> 00:42:46,954
I can't just, like...
like, how am I gonna get, like,
1232
00:42:46,987 --> 00:42:49,757
a cab to go home?
1233
00:42:49,791 --> 00:42:52,327
I'm gonna say it's been,
like, a really long time.
1234
00:42:52,360 --> 00:42:54,062
Like, it's been, like,
a really long time
1235
00:42:54,094 --> 00:42:55,463
since we've all...
1236
00:42:55,496 --> 00:42:58,432
I mean... I mean,
your schedule's crazy now.
1237
00:42:58,465 --> 00:43:00,101
- I know, I've... but I've been...
- So is mine.
1238
00:43:00,135 --> 00:43:02,170
- ...working, like, insane hours.
- Yeah, I barely see her.
1239
00:43:02,202 --> 00:43:04,739
- I know, how I'm... yeah.
- Yeah, totally.
1240
00:43:04,773 --> 00:43:06,508
- Yeah.
- I love him.
1241
00:43:06,541 --> 00:43:08,176
I've missed him, I missed you.
1242
00:43:08,208 --> 00:43:10,010
I missed you, be bah.
1243
00:43:10,043 --> 00:43:13,380
I think that
I should not be here.
1244
00:43:13,414 --> 00:43:15,784
- No, you definitely shouldn't.
- We agree, we agree.
1245
00:43:15,817 --> 00:43:16,952
I should not be here, right?
1246
00:43:16,985 --> 00:43:18,519
I mean, this is crazy.
1247
00:43:18,552 --> 00:43:20,489
Hey, we don't have to
have this discussion
1248
00:43:20,521 --> 00:43:23,090
- right now.
- Maybe... what if we just...
1249
00:43:23,123 --> 00:43:26,227
I know... I know it's ridiculous,
but I was thinking
1250
00:43:26,260 --> 00:43:28,262
there's the... for the band...
for, like, music,
1251
00:43:28,295 --> 00:43:31,031
there's a New Orleans jazz band
1252
00:43:31,065 --> 00:43:32,934
- that is...
- I kinda... I like that idea.
1253
00:43:32,967 --> 00:43:34,402
It's really...
it's a really cool idea.
1254
00:43:34,434 --> 00:43:37,371
They march in after the dinner.
1255
00:43:37,405 --> 00:43:39,274
- Oh.
- It sounds crazy.
1256
00:43:39,306 --> 00:43:41,208
- I'm reeling you back in.
- Okay, wait, all right,
1257
00:43:41,242 --> 00:43:42,444
- reel me back in.
- I know it sounds crazy.
1258
00:43:42,476 --> 00:43:45,212
They probably
could play any song
1259
00:43:45,246 --> 00:43:47,315
in the style
of New Orleans jazz.
1260
00:43:47,347 --> 00:43:49,050
In the style... oh, good, good.
1261
00:43:49,083 --> 00:43:50,885
So, just we're gonna
get "Uptown Funk"...
1262
00:43:50,918 --> 00:43:52,253
- What's your... what is your...
- ...with the jazz.
1263
00:43:52,286 --> 00:43:53,989
...number one suggestion?
1264
00:43:54,021 --> 00:43:56,357
Give me the... give me the song
that has to be played
1265
00:43:56,391 --> 00:43:58,960
- in your vision of our wedding.
- Oh, man, okay.
1266
00:43:58,992 --> 00:44:02,130
Like, it won't go right
unless this...
1267
00:44:02,163 --> 00:44:04,065
I haven't thought of it,
have you thought about that?
1268
00:44:04,097 --> 00:44:05,366
Are you kidding?
Of course, I've thought about it
1269
00:44:05,400 --> 00:44:06,902
- all the time.
- Go, tell me first.
1270
00:44:06,934 --> 00:44:09,837
- Go first then
- Tempt me, toothy beauty,
1271
00:44:09,871 --> 00:44:12,840
with a burdened elephant.
1272
00:44:12,873 --> 00:44:15,576
Something, something.
1273
00:44:15,610 --> 00:44:18,180
(singing indistinctly)
1274
00:44:18,213 --> 00:44:20,248
All right, I'm just... I'm gonna
run the dog plan by Claire.
1275
00:44:20,280 --> 00:44:22,918
Okay, it's not a bad plan,
it's average.
1276
00:44:22,951 --> 00:44:25,052
- I'll go get...
- No, no, you stay, you stay.
1277
00:44:25,085 --> 00:44:26,854
- No, no, no, you...
- She's in the kitchen with him.
1278
00:44:26,887 --> 00:44:28,322
- You're staying here.
- No, you stay.
1279
00:44:28,356 --> 00:44:30,091
- You do your thing.
- I'm gonna have to go see
1280
00:44:30,123 --> 00:44:33,561
- when the water starts boiling.
- Singing... oh, you get to turn.
1281
00:44:33,594 --> 00:44:36,497
I don't wanna be in this way.
1282
00:44:36,530 --> 00:44:40,235
♪ Take me for a walk ♪
1283
00:44:40,268 --> 00:44:43,237
- ♪ Take me for ♪
- No, I don't wanna... you guys...
1284
00:44:43,271 --> 00:44:44,840
♪ A break ♪
1285
00:44:44,873 --> 00:44:46,407
- I don't wanna be...
- And then, I gotta work on this.
1286
00:44:46,440 --> 00:44:47,842
- Wait for it.
- Find her.
1287
00:44:47,876 --> 00:44:50,011
I'm gonna go, and then...
1288
00:44:50,043 --> 00:44:51,512
He's such a nervous person.
1289
00:44:51,545 --> 00:44:53,447
What if our song
isn't a slow song,
1290
00:44:53,481 --> 00:44:55,951
and our song is more like
an "Uptown Funk,"
1291
00:44:55,983 --> 00:44:58,085
- and then we...
- No, we are not that couple.
1292
00:44:58,119 --> 00:45:00,088
- No.
- Internet fame wedding.
1293
00:45:00,121 --> 00:45:02,289
No, I do not want
an internet fame...
1294
00:45:02,322 --> 00:45:04,592
What do you think about...
so... so for weddings,
1295
00:45:04,626 --> 00:45:06,194
when they have...
you know the song
1296
00:45:06,226 --> 00:45:08,062
that brings the people out.
1297
00:45:08,096 --> 00:45:10,065
Do you want New Orleans Jazz?
1298
00:45:10,097 --> 00:45:11,599
What hits you more,
New Orleans jazz?
1299
00:45:11,632 --> 00:45:13,335
And I think I know
what String is gonna say.
1300
00:45:13,367 --> 00:45:15,971
- Do you?
- Or, like, "Uptown Funk"?
1301
00:45:16,003 --> 00:45:17,639
New Orleans jazz,
"Uptown Funk."
1302
00:45:17,672 --> 00:45:19,541
- That's not...
- "Uptown Funk"
1303
00:45:19,574 --> 00:45:21,943
is the Bruno Mars song, right?
1304
00:45:21,976 --> 00:45:25,079
Uh-huh, yeah, but I'm...
we're not...
1305
00:45:25,112 --> 00:45:27,147
I... I can't, no.
1306
00:45:27,181 --> 00:45:29,016
Hey, it's boiling, it's boiling.
1307
00:45:29,050 --> 00:45:30,952
It's all ready.
1308
00:45:30,985 --> 00:45:32,586
- The water's boiling...
- Water's boiling.
1309
00:45:32,619 --> 00:45:34,588
What... everybody else
out of the kitchen
1310
00:45:34,621 --> 00:45:37,125
besides the two chefs.
1311
00:45:37,157 --> 00:45:38,659
- Okay.
- Hear that? I'm a chef.
1312
00:45:38,693 --> 00:45:40,528
The two chefs.
1313
00:45:40,561 --> 00:45:42,097
I'm the chef now.
1314
00:45:42,130 --> 00:45:43,431
Oh, shit, don't put it in,
don't put it in.
1315
00:45:43,463 --> 00:45:45,467
- Take it out, take it out.
- Take it out?
1316
00:45:45,500 --> 00:45:47,635
- What?
- We need to make an ice bath.
1317
00:45:47,668 --> 00:45:49,336
(chuckling)
1318
00:45:49,369 --> 00:45:50,938
It's either that...
it's in a hot bath.
1319
00:45:50,972 --> 00:45:52,574
Yeah, but we need
to put it in an ice bath.
1320
00:45:52,606 --> 00:45:55,543
(overlapping conversations)
1321
00:45:55,576 --> 00:45:57,945
- My dog's sick.
- Do you want anything?
1322
00:45:57,978 --> 00:45:59,647
Really?
1323
00:46:01,481 --> 00:46:04,119
No, but,
1324
00:46:04,152 --> 00:46:06,655
what if I had, like...?
1325
00:46:06,688 --> 00:46:08,155
What if I had...?
1326
00:46:08,188 --> 00:46:10,524
(overlapping conversations)
1327
00:46:12,659 --> 00:46:15,329
What if I had, like,
an emergency or something?
1328
00:46:15,362 --> 00:46:17,065
We can make it through,
we can make it through.
1329
00:46:17,097 --> 00:46:18,666
It'll be good, it'll be good.
1330
00:46:18,699 --> 00:46:21,335
But, like, I get a phone call
from my dog walker,
1331
00:46:21,369 --> 00:46:25,206
The dog's sick,
and then I just have to...
1332
00:46:25,239 --> 00:46:26,675
I have to leave, I have to
get on the commuter rail,
1333
00:46:26,708 --> 00:46:28,143
- and I go back to LA.
- Let's just...
1334
00:46:28,175 --> 00:46:29,610
can we get through dinner?
1335
00:46:29,643 --> 00:46:31,946
- We can make it through dinner.
- I can't make it through
1336
00:46:31,980 --> 00:46:35,150
dinner prep right now, okay?
1337
00:46:35,182 --> 00:46:38,619
- Because sitting next to you...
- Shh, shh, shh.
1338
00:46:38,652 --> 00:46:40,988
I want you to stay,
I want you to be here.
1339
00:46:41,021 --> 00:46:43,123
I want to be here with you.
1340
00:46:43,157 --> 00:46:45,494
(overlapping remarks)
1341
00:46:48,695 --> 00:46:51,031
- You want me here?
- I want you here.
1342
00:46:51,065 --> 00:46:53,402
(rain pattering)
1343
00:46:55,202 --> 00:46:57,338
- I wanna... I wanna be here.
- Right?
1344
00:46:57,371 --> 00:46:59,074
- Yeah, I do wanna be here.
- Yeah.
1345
00:46:59,106 --> 00:47:02,177
It's just one dinner,
and then... and then
1346
00:47:02,210 --> 00:47:04,278
- night's over.
- I mean, I didn't...
1347
00:47:04,311 --> 00:47:06,213
I didn't wanna have...
I didn't wanna leave.
1348
00:47:06,246 --> 00:47:10,150
It's... it's nice to hear that.
1349
00:47:10,184 --> 00:47:12,053
It's nice to hear that
1350
00:47:12,085 --> 00:47:13,754
you want me here.
1351
00:47:13,788 --> 00:47:16,291
I do, I really do.
1352
00:47:16,324 --> 00:47:18,425
- Okay.
- Okay.
1353
00:47:18,458 --> 00:47:20,427
- Thank you.
- I don't have a dog.
1354
00:47:20,460 --> 00:47:21,996
I know.
1355
00:47:22,030 --> 00:47:23,365
I don't know why I believed you.
1356
00:47:23,398 --> 00:47:25,166
You were a good actor,
that was...
1357
00:47:25,199 --> 00:47:27,635
- I'm try... I'm trying.
- I know, I know you are.
1358
00:47:27,668 --> 00:47:29,704
(indistinct remarks)
1359
00:47:29,737 --> 00:47:31,405
Okay, I can get through dinner,
1360
00:47:31,438 --> 00:47:33,273
- and, um...
- 17 Mississippi.
1361
00:47:33,306 --> 00:47:35,042
I can get through...
yeah, I'll try.
1362
00:47:35,076 --> 00:47:37,045
- 19 Mississippi, 20 Mississippi.
- What are they doing in there?
1363
00:47:37,077 --> 00:47:38,612
How are you married
to this person?
1364
00:47:38,646 --> 00:47:40,315
- I'm not married to anyone.
- Well, how are you engaged
1365
00:47:40,347 --> 00:47:41,648
- to this person?
- ...Mississippi.
1366
00:47:41,681 --> 00:47:43,050
- 24.
- Mississippi.
1367
00:47:43,083 --> 00:47:44,284
- 25.
- Mississippi.
1368
00:47:44,318 --> 00:47:45,620
- 26.
- Mississippi.
1369
00:47:45,652 --> 00:47:47,021
- 27.
- Mississippi.
1370
00:47:47,054 --> 00:47:48,255
- 28.
- Mississippi.
1371
00:47:48,289 --> 00:47:49,657
- 29.
- Mississippi.
1372
00:47:49,690 --> 00:47:51,226
- 30.
- Mississ... Mississippi.
1373
00:47:51,259 --> 00:47:52,494
- 31.
- Mississippi.
1374
00:47:52,527 --> 00:47:54,028
- 32.
- Mississippi.
1375
00:47:54,061 --> 00:47:55,329
- 33.
- Mississippi.
1376
00:47:55,362 --> 00:47:56,630
- 34.
- Mississippi.
1377
00:47:56,664 --> 00:47:58,266
- 35.
- Mississippi.
1378
00:47:58,298 --> 00:48:01,101
I don't... I don't think
I like the two of them together.
1379
00:48:01,135 --> 00:48:02,370
- 38.
- Mississippi.
1380
00:48:02,402 --> 00:48:04,038
- 39.
- This is the next...
1381
00:48:04,072 --> 00:48:06,274
- 40.
- ...years of your life?
1382
00:48:06,306 --> 00:48:07,741
- Mississippi.
- Okay, now, now, now, now, now.
1383
00:48:07,775 --> 00:48:10,144
♪ Now, now, now,
now, now, now, now ♪
1384
00:48:10,177 --> 00:48:12,413
Oh, my God,
who brought their guitar?
1385
00:48:12,447 --> 00:48:14,582
- Uh, that's, um...
- String.
1386
00:48:14,614 --> 00:48:16,283
- Right.
- Is this String?
1387
00:48:16,317 --> 00:48:17,585
- Yeah, that's my...
- Yeah, but where can I...?
1388
00:48:17,617 --> 00:48:19,119
- Let me sit in here.
- Have a seat.
1389
00:48:19,152 --> 00:48:21,455
- Have a seat.
- Oh, my God.
1390
00:48:21,489 --> 00:48:24,092
- And you got a camera?
- I got a camera.
1391
00:48:24,125 --> 00:48:26,628
Uh, yeah, it's... I'm kind of a...
1392
00:48:28,628 --> 00:48:30,798
- What, a photographer?
- Photographer...
1393
00:48:30,831 --> 00:48:33,835
- Yeah, it's just... yeah.
- and I play... play music, I draw.
1394
00:48:33,867 --> 00:48:35,769
It's, like...
that's, like, what I do,
1395
00:48:35,802 --> 00:48:37,605
- and, yeah.
- Oh, my God.
1396
00:48:37,637 --> 00:48:39,273
- That's so awesome.
- Yeah.
1397
00:48:39,306 --> 00:48:41,608
Um, what songs do you know?
1398
00:48:41,641 --> 00:48:44,311
I don't actually...
this is... I don't play it.
1399
00:48:44,344 --> 00:48:48,082
- Do you play in a band?
- I don't jinx it, no.
1400
00:48:48,115 --> 00:48:49,583
Do you take any...?
1401
00:48:49,617 --> 00:48:50,752
- Hey.
- I don't take requests.
1402
00:48:50,784 --> 00:48:53,687
(overlapping conversations)
1403
00:48:53,721 --> 00:48:55,489
- 'Cause you're so naturally...
- What kind of requests
1404
00:48:55,523 --> 00:48:57,291
- do you take?
- ...talented.
1405
00:48:57,324 --> 00:48:59,527
- Just, like, people don't...
- In general?
1406
00:48:59,559 --> 00:49:01,496
Just in like, like,
do you take requests?
1407
00:49:01,528 --> 00:49:03,264
- I guess...
- Do you take requests?
1408
00:49:03,297 --> 00:49:05,300
People ask me
to draw them sometimes.
1409
00:49:05,333 --> 00:49:07,202
Yeah, sometimes people
ask me to draw them.
1410
00:49:07,235 --> 00:49:08,436
- Really?
- It's in my body.
1411
00:49:08,469 --> 00:49:10,605
Yeah, I mean, I... that's what I...
1412
00:49:10,637 --> 00:49:13,474
- Yeah, I make money drawing.
- You are full of surprises, man.
1413
00:49:13,507 --> 00:49:15,576
Where is your paper...
we got some paper here?
1414
00:49:15,610 --> 00:49:17,679
- Yeah.
- Yeah, a notebook or something.
1415
00:49:17,711 --> 00:49:21,083
- Here, that.
- And the forks and stuff.
1416
00:49:22,483 --> 00:49:25,320
- Do you want me to draw you?
- Yeah, man.
1417
00:49:25,353 --> 00:49:26,688
- Go... go sit over there.
- Uh, so wait,
1418
00:49:26,721 --> 00:49:28,389
- where should I sit, here?
- Subject... yeah.
1419
00:49:28,422 --> 00:49:31,492
- Yeah, you guys...
- Oh, my God, this is awesome.
1420
00:49:31,525 --> 00:49:33,193
Do you remember...
uh, where were we,
1421
00:49:33,226 --> 00:49:34,394
Prague or something?
1422
00:49:34,427 --> 00:49:35,630
Where was that place
where they...
1423
00:49:35,663 --> 00:49:37,164
on the street,
where they draw you?
1424
00:49:37,197 --> 00:49:39,266
- Yeah.
- And then, they walk up to you,
1425
00:49:39,300 --> 00:49:41,436
and they say,
"Here, look, buy this."
1426
00:49:41,469 --> 00:49:43,538
But, they've already drawn it.
1427
00:49:43,570 --> 00:49:45,405
- That's not what this is.
- And you're crazy to not buy it.
1428
00:49:45,438 --> 00:49:46,907
You're like, "Of course, yes,"
and you pull out some, like...
1429
00:49:46,940 --> 00:49:49,243
It's a good strategy, yeah.
1430
00:49:49,277 --> 00:49:51,679
Yeah, it's also... I mean...
1431
00:49:51,711 --> 00:49:55,282
It's... it's like imp... like,
I draw, like, impressions,
1432
00:49:55,315 --> 00:49:57,284
so it's not, like,
it's, like, a caricature.
1433
00:49:57,318 --> 00:49:59,187
So, I guess I don't wanna
draw anything that you...
1434
00:49:59,219 --> 00:50:01,922
And if it's okay if it sucks,
too, like, don't worry about it.
1435
00:50:01,956 --> 00:50:05,593
You know, I'm just gonna
make myself comfortable.
1436
00:50:05,626 --> 00:50:08,563
- Try not to blink.
- You can blink.
1437
00:50:08,596 --> 00:50:10,164
All right, let me know
where I should look,
1438
00:50:10,197 --> 00:50:13,268
or is there, like,
a good side or something?
1439
00:50:13,300 --> 00:50:14,902
Um, you're fine.
1440
00:50:14,936 --> 00:50:17,472
(rain pattering)
1441
00:50:20,208 --> 00:50:22,210
- Coming right back in, hon.
- Mhm.
1442
00:50:28,416 --> 00:50:30,184
(clanking)
1443
00:50:32,753 --> 00:50:35,523
So, is... what is it again, Jess?
1444
00:50:35,556 --> 00:50:36,891
- Jas.
- Jas, hey.
1445
00:50:36,923 --> 00:50:39,393
Like Jasmine.
1446
00:50:39,427 --> 00:50:41,896
Um, were you...
are you from around here?
1447
00:50:41,929 --> 00:50:44,465
Uh, no, no actually,
I'm from, uh...
1448
00:50:44,498 --> 00:50:46,434
- I'm from Michigan.
- Oh, no way, wow.
1449
00:50:46,467 --> 00:50:48,570
- Mhm.
- So, you're a U Mich kid?
1450
00:50:48,603 --> 00:50:51,271
I actually am
a U Mich kid, yeah.
1451
00:50:51,304 --> 00:50:53,440
I did go there, well, my mom...
1452
00:50:53,474 --> 00:50:55,910
well, both my parents
actually worked there.
1453
00:50:55,943 --> 00:50:58,246
Um, my mom was
an English Professor,
1454
00:50:58,278 --> 00:51:01,382
and my dad was in admissions,
it's not that interesting.
1455
00:51:01,414 --> 00:51:03,317
But, yeah, so I wanted
to go anywhere else,
1456
00:51:03,351 --> 00:51:05,586
but it was free
at the end of the day, so.
1457
00:51:05,619 --> 00:51:07,288
- Wow.
- Yeah.
1458
00:51:07,320 --> 00:51:09,389
- Very cool.
- Yeah.
1459
00:51:09,422 --> 00:51:10,958
- That's great.
- Yeah, it's...
1460
00:51:10,992 --> 00:51:13,795
Did you take any, like, classes
or anything with your parents?
1461
00:51:13,827 --> 00:51:17,498
I actually did, yeah,
I took a class with my mom.
1462
00:51:17,530 --> 00:51:19,400
- Uh, yeah, it was awful.
- Oh, my God, really?
1463
00:51:19,432 --> 00:51:21,235
- Yeah.
- Your mom was your teacher.
1464
00:51:21,268 --> 00:51:23,604
- Yeah, yes, um.
- Oh, boy.
1465
00:51:23,637 --> 00:51:25,539
You know, just... I'm...
1466
00:51:25,572 --> 00:51:29,309
you... you know,
it was my mom, it was my mom.
1467
00:51:29,342 --> 00:51:31,878
- Yeah.
- I was a rebellious young woman.
1468
00:51:31,911 --> 00:51:33,614
(chuckling)
1469
00:51:33,648 --> 00:51:35,450
- I got a C plus.
- Whoa!
1470
00:51:35,483 --> 00:51:37,018
- Yeah.
- Wow.
1471
00:51:37,050 --> 00:51:38,552
- But, my mom's here now.
- I never got a C plus, though,
1472
00:51:38,585 --> 00:51:40,320
- so.
- You never got a C plus?
1473
00:51:40,353 --> 00:51:41,588
- He definitely did.
- Straight As?
1474
00:51:41,621 --> 00:51:43,890
- You didn't?
- I never got a C plus.
1475
00:51:43,923 --> 00:51:45,659
What am I, a...?
1476
00:51:45,693 --> 00:51:48,596
- I got C pluses.
- A Jas?
1477
00:51:48,628 --> 00:51:51,898
- A Jas, yeah, yeah.
- No, I mean, C pluses are fine.
1478
00:51:51,931 --> 00:51:53,567
You know, I was gonna
graduate anyway,
1479
00:51:53,601 --> 00:51:55,536
so it doesn't matter.
1480
00:51:55,568 --> 00:51:58,605
Aren't... String, aren't you
from the Midwest, right?
1481
00:51:58,639 --> 00:52:00,575
That's something you guys...
1482
00:52:00,608 --> 00:52:02,677
- Mm, yes.
- ...have in common.
1483
00:52:02,710 --> 00:52:04,811
- Are you?
- Yeah, where you from, String?
1484
00:52:04,844 --> 00:52:07,881
- Ohio.
- Knew it.
1485
00:52:07,914 --> 00:52:09,784
- Close to each other.
- Do you wanna come
1486
00:52:09,817 --> 00:52:11,318
in the kitchen with me
for a second?
1487
00:52:11,351 --> 00:52:12,920
Yeah, sure.
1488
00:52:12,952 --> 00:52:14,822
I'll throw away
my C-plus lettuce.
1489
00:52:14,855 --> 00:52:16,557
- Yeah, we'll just...
- All right.
1490
00:52:16,590 --> 00:52:18,559
We'll clean up
a little bit in there.
1491
00:52:18,592 --> 00:52:20,862
- You're a good... a good chef.
- That was the only part
1492
00:52:20,894 --> 00:52:22,396
that I actually didn't do.
1493
00:52:22,429 --> 00:52:24,298
- I'm sorry.
- I helped make the salad,
1494
00:52:24,331 --> 00:52:27,801
and I helped with the sauce,
but not actually.
1495
00:52:27,835 --> 00:52:30,304
- Chicken was all Arty?
- I mean, you watch him work,
1496
00:52:30,338 --> 00:52:31,739
it's, like, you think
all this work goes...
1497
00:52:31,771 --> 00:52:33,974
like, all this complex stuff
goes into it,
1498
00:52:34,007 --> 00:52:37,411
and it's very simple,
and it's, like, really...
1499
00:52:37,445 --> 00:52:39,614
- It's honest cooking, right?
- I have an idea.
1500
00:52:39,646 --> 00:52:41,481
- I mean, uh, honest?
- Hey, Art.
1501
00:52:41,514 --> 00:52:42,916
Art, will you
come in the kitchen?
1502
00:52:42,949 --> 00:52:44,652
Oh, yeah, sure, one second,
I just need to...
1503
00:52:44,684 --> 00:52:46,420
- Sure.
- ...do a quick thing
1504
00:52:46,454 --> 00:52:48,389
in the kitchen.
1505
00:52:48,422 --> 00:52:50,625
- Yeah, grab it, I'm just gonna...
- You rang?
1506
00:52:50,657 --> 00:52:54,429
- Mhm.
- I can't see anybody, you know?
1507
00:52:54,461 --> 00:52:56,630
Oh, man.
1508
00:52:56,664 --> 00:52:58,566
It's like...
1509
00:52:58,599 --> 00:53:00,468
It feels really good, too,
'cause I feel like
1510
00:53:00,501 --> 00:53:02,370
- you've been working so much.
- Yeah.
1511
00:53:02,402 --> 00:53:04,838
I feel closer
1512
00:53:04,871 --> 00:53:07,541
knowing a little more about...
1513
00:53:07,574 --> 00:53:09,576
I mean, I got to meet
two employees.
1514
00:53:09,610 --> 00:53:12,113
- Right, yeah.
- And before,
1515
00:53:12,146 --> 00:53:14,548
I always felt like
I was trying to...
1516
00:53:14,581 --> 00:53:17,751
I just... I feel like I'm gonna...
I feel like I'm gonna bore you,
1517
00:53:17,784 --> 00:53:20,554
you know,
if I talk too much about it.
1518
00:53:20,588 --> 00:53:22,690
You don't...
1519
00:53:22,722 --> 00:53:25,726
I don't know,
I don't wanna bore you.
1520
00:53:25,760 --> 00:53:27,528
I know, sometimes I get bored.
1521
00:53:27,561 --> 00:53:30,597
(♪♪♪)
1522
00:53:30,630 --> 00:53:33,033
How... so how long have you
been out here then?
1523
00:53:33,067 --> 00:53:35,103
I've been here 10 years,
I mean, we came out...
1524
00:53:35,135 --> 00:53:37,003
(♪♪♪)
1525
00:53:37,036 --> 00:53:38,538
- I mean...
- Forever ago.
1526
00:53:38,572 --> 00:53:41,041
Yeah, I mean,
we weren't always dating,
1527
00:53:41,074 --> 00:53:44,144
but we were friends first.
1528
00:53:44,177 --> 00:53:45,746
- Mhm.
- And then, it was...
1529
00:53:45,780 --> 00:53:47,148
It's weird in there,
so I thought.
1530
00:53:47,181 --> 00:53:49,384
- Yes.
- A lot of negative vibes.
1531
00:53:49,416 --> 00:53:51,518
I'm sorry, I was just joking
about the C thing.
1532
00:53:51,552 --> 00:53:52,620
- I know.
- It wasn't...
1533
00:53:52,652 --> 00:53:53,920
- It was low.
- He's joking.
1534
00:53:53,954 --> 00:53:56,423
- I know it's fine.
- I mean, I like to...
1535
00:53:56,456 --> 00:53:58,159
- Joke?
- I'm mean sometimes,
1536
00:53:58,192 --> 00:53:59,659
but, like,
I don't mean to be mean.
1537
00:53:59,693 --> 00:54:01,896
No, no,
your love language is joking.
1538
00:54:01,929 --> 00:54:03,530
- It is.
- It's sarcasm.
1539
00:54:03,563 --> 00:54:06,533
- Sarcasm, yeah, yeah.
- Yeah.
1540
00:54:06,567 --> 00:54:07,802
Why are you
looking at me like that?
1541
00:54:07,835 --> 00:54:09,003
- Because.
- Why are you looking at me
1542
00:54:09,036 --> 00:54:11,405
- like that?
- What if we, like...?
1543
00:54:11,438 --> 00:54:14,442
My tummy's getting
a little butterfly in it.
1544
00:54:14,474 --> 00:54:16,076
I'm just saying,
when you look at me like that...
1545
00:54:16,110 --> 00:54:17,445
- I said, "Tummy."
- Oh.
1546
00:54:17,478 --> 00:54:19,914
- What if we, like, kiss?
- Oh, oh, okay.
1547
00:54:19,947 --> 00:54:22,817
- I've never had, like...
- Enough to...
1548
00:54:22,849 --> 00:54:24,085
- Enough to, like...
- Get your tongue
1549
00:54:24,117 --> 00:54:26,086
having butterflies.
1550
00:54:26,119 --> 00:54:27,521
- Okay.
- Okay.
1551
00:54:27,554 --> 00:54:29,156
Okay, let's kiss.
1552
00:54:29,190 --> 00:54:39,134
(♪♪♪)
1553
00:54:40,967 --> 00:54:42,869
(chuckling)
1554
00:54:42,902 --> 00:54:45,672
- All right.
- All right.
1555
00:54:45,706 --> 00:54:47,775
- Was that okay?
- Oh, my God, the brownies!
1556
00:54:47,807 --> 00:54:49,911
- The brownies.
- It was... it was absolutely...
1557
00:54:49,943 --> 00:54:52,045
- It was absolutely, uh...
- Give me the...
1558
00:54:52,079 --> 00:54:54,015
- Don't use your hands.
- Yeah, no, no, no, no.
1559
00:54:54,047 --> 00:54:56,983
I burn myself a lot.
1560
00:54:57,016 --> 00:54:59,653
Hey, did you hear
how I proposed?
1561
00:54:59,686 --> 00:55:01,188
Did you ever hear that story?
1562
00:55:01,222 --> 00:55:02,690
- No, when would I have heard it?
- Oh, my God.
1563
00:55:02,722 --> 00:55:04,692
So, we're on this
architectural boat tour,
1564
00:55:04,724 --> 00:55:07,594
and, you know,
I give the, like,
1565
00:55:07,628 --> 00:55:11,798
boat-driver host guy,
you know, 250 bucks.
1566
00:55:11,831 --> 00:55:13,900
And then,
we're passing these hideous
1567
00:55:13,934 --> 00:55:17,004
Mies Van Der Rohe buildings,
right?
1568
00:55:17,036 --> 00:55:18,839
We go by and then you hear...
you know, the microphone's
1569
00:55:18,873 --> 00:55:23,110
like, right up on his mouth,
so he's like...
1570
00:55:23,143 --> 00:55:27,014
And he's like, uh,
"Claire Elizabeth Goodman,
1571
00:55:27,047 --> 00:55:30,485
your boyfriend
has a question for you."
1572
00:55:30,518 --> 00:55:32,487
And everyone starts... I mean,
people's heads are swiveling.
1573
00:55:32,519 --> 00:55:34,722
Everyone's... there's, like,
hundreds of people on this boat.
1574
00:55:34,755 --> 00:55:36,923
And I stand up,
everyone's like, "Ahh."
1575
00:55:36,956 --> 00:55:39,226
And then, I walk over,
I kneel down,
1576
00:55:39,260 --> 00:55:41,762
and, you know,
1577
00:55:41,795 --> 00:55:44,599
people were crying,
people were clapping.
1578
00:55:44,632 --> 00:55:48,269
All these older couples
came over and started telling us
1579
00:55:48,302 --> 00:55:50,505
what... you know,
how their proposals went.
1580
00:55:50,538 --> 00:55:51,873
- I mean...
- It was kind of a risk,
1581
00:55:51,905 --> 00:55:54,574
you know, 'cause, um,
I had said... I had said,
1582
00:55:54,608 --> 00:55:56,644
"I do not want
a public proposal."
1583
00:55:56,677 --> 00:56:00,715
- Sure, sure.
- And he ended up,
1584
00:56:00,748 --> 00:56:03,184
you know, taking a risk,
I guess, with it.
1585
00:56:03,217 --> 00:56:06,753
But, honestly,
sometimes with... with women,
1586
00:56:06,786 --> 00:56:10,023
you have to kinda...
1587
00:56:10,056 --> 00:56:12,092
you know, you have to
shake things up a little bit,
1588
00:56:12,126 --> 00:56:13,761
or else it gets boring,
you know?
1589
00:56:13,793 --> 00:56:16,530
Can't just do what they say,
you know?
1590
00:56:16,563 --> 00:56:18,565
So, she said she wasn't into
the proposal thing,
1591
00:56:18,599 --> 00:56:20,801
and I was like,
"You know what, man?"
1592
00:56:20,833 --> 00:56:22,736
Oh hey, you know
what you should do?
1593
00:56:22,769 --> 00:56:24,572
- What should I do, what?
- Art, grab your fiddle.
1594
00:56:24,605 --> 00:56:26,706
Oh, that'd be fun... I don't know,
1595
00:56:26,739 --> 00:56:28,708
- it's like a little...
- No, do it, do it.
1596
00:56:28,742 --> 00:56:30,745
Okay, you don't have to
ask me twice,
1597
00:56:30,777 --> 00:56:32,679
you know?
1598
00:56:32,713 --> 00:56:34,148
How many candles,
how old is she?
1599
00:56:34,181 --> 00:56:35,750
Uh, 31.
1600
00:56:35,782 --> 00:56:38,051
- Okay, well I found 2.
- Okay, great.
1601
00:56:38,085 --> 00:56:40,954
How would you
propose to someone?
1602
00:56:40,987 --> 00:56:43,723
Um.
1603
00:56:43,757 --> 00:56:45,293
Uh, it wouldn't be an event,
1604
00:56:45,326 --> 00:56:49,697
and it wouldn't be
in front of people.
1605
00:56:49,730 --> 00:56:52,065
I just think it would be
1606
00:56:52,099 --> 00:56:53,668
something you woke up to.
1607
00:56:53,701 --> 00:56:56,137
I always thought it would be
1608
00:56:56,170 --> 00:56:57,704
breakfast in bed.
1609
00:56:57,737 --> 00:57:00,774
It's just a Saturday morning.
1610
00:57:00,807 --> 00:57:02,610
It's just another day,
1611
00:57:02,643 --> 00:57:05,679
and it's just that you know.
1612
00:57:05,713 --> 00:57:10,818
♪ Happy birthday to you ♪
1613
00:57:10,851 --> 00:57:13,086
♪ Happy birthday to you ♪
1614
00:57:13,119 --> 00:57:14,721
Oh.
1615
00:57:14,755 --> 00:57:16,090
(indistinct remarks)
1616
00:57:16,123 --> 00:57:21,762
♪ Happy birthday dear Claire ♪
1617
00:57:21,795 --> 00:57:28,903
♪ Happy birthday to you ♪
1618
00:57:28,936 --> 00:57:31,672
(cheering)
1619
00:57:31,704 --> 00:57:33,173
(chuckling)
1620
00:57:33,206 --> 00:57:34,909
- Thank you.
- Yay!
1621
00:57:34,942 --> 00:57:36,978
Oh, my God.
1622
00:57:37,010 --> 00:57:38,612
- Can I get another beer?
- Yeah.
1623
00:57:38,646 --> 00:57:40,214
- Oh, what a night.
- Thank you.
1624
00:57:40,246 --> 00:57:44,217
Yeah, yeah, yeah, one Tecate
coming up for the birthday girl.
1625
00:57:46,686 --> 00:57:49,022
(indistinct remarks)
1626
00:57:50,690 --> 00:57:52,259
Mhm.
1627
00:57:52,291 --> 00:57:54,194
I'm gonna... I'm gonna
grab my phone charger,
1628
00:57:54,228 --> 00:57:56,731
because... okay, yeah, no.
1629
00:58:11,244 --> 00:58:12,980
(knocking)
1630
00:58:13,012 --> 00:58:14,748
Yeah, one sec... one second.
1631
00:58:16,916 --> 00:58:18,685
(knocking)
1632
00:58:18,719 --> 00:58:20,354
Hey, is it okay I'm in here?
1633
00:58:20,387 --> 00:58:22,323
- Yeah, what did you tell them?
- I just said I was looking for
1634
00:58:22,356 --> 00:58:24,058
a cell phone charger,
which I'm realizing now
1635
00:58:24,090 --> 00:58:26,027
isn't a very good excuse, but...
but we don't have very long,
1636
00:58:26,059 --> 00:58:28,795
but, how are you?
1637
00:58:28,829 --> 00:58:30,197
- Is it... are you okay?
- I'm not okay,
1638
00:58:30,230 --> 00:58:31,831
I'm living in
a fucking nightmare.
1639
00:58:31,864 --> 00:58:33,133
- I'm so sorry.
- No, I'm sorry.
1640
00:58:33,166 --> 00:58:34,835
- I'm sorry.
- No, why are you sorry?
1641
00:58:34,867 --> 00:58:36,237
You don't have to be sorry,
that's fucking crazy.
1642
00:58:36,269 --> 00:58:37,972
I'm sorry that...
I'm not apologizing,
1643
00:58:38,005 --> 00:58:40,240
but I'm just... I'm sorry that...
1644
00:58:40,273 --> 00:58:42,175
I'm sorry that
you're going through this.
1645
00:58:42,208 --> 00:58:44,344
It's not easy, and...
1646
00:58:44,378 --> 00:58:47,148
I deserve it,
I just know I did a thing,
1647
00:58:47,181 --> 00:58:48,782
and the thing has consequences,
1648
00:58:48,815 --> 00:58:50,784
and now it's all
fucking blowing up out there,
1649
00:58:50,818 --> 00:58:52,186
and I just...
I feel like I wanna...
1650
00:58:52,219 --> 00:58:54,989
I, like... I feel like I wanna
tear my face off
1651
00:58:55,021 --> 00:58:57,190
and shove it up my own ass.
1652
00:58:59,293 --> 00:59:01,028
Don't laugh at me right now.
1653
00:59:01,061 --> 00:59:03,831
Guys, I messed up the very end
and I feel really bad.
1654
00:59:03,864 --> 00:59:05,432
- You should.
- The end of what?
1655
00:59:05,465 --> 00:59:06,733
"Happy Birthday," I don't know
how to play that song.
1656
00:59:06,766 --> 00:59:08,068
It just ruined this whole party.
1657
00:59:08,101 --> 00:59:09,936
Yeah, I think, uh,
that's the worst thing
1658
00:59:09,969 --> 00:59:11,337
that's happened today.
1659
00:59:11,371 --> 00:59:13,039
Did you guys see Claire?
1660
00:59:13,072 --> 00:59:15,842
Um, I think she's, um...
she just needed a second.
1661
00:59:15,876 --> 00:59:17,178
She is, like...
I think she had to, like,
1662
00:59:17,210 --> 00:59:18,478
- take a... go to the bathroom.
- Oh, my God,
1663
00:59:18,512 --> 00:59:21,315
I can tell you why... she's...
this is like, her third beer.
1664
00:59:21,347 --> 00:59:24,451
I'll just put it
right next to number two.
1665
00:59:24,485 --> 00:59:26,220
It's her birthday, you know.
1666
00:59:26,253 --> 00:59:28,222
It's gonna be over, okay?
1667
00:59:28,255 --> 00:59:31,392
We're gonna get through it,
and then it's gonna be over.
1668
00:59:31,425 --> 00:59:34,829
Okay, you're doing a great job.
1669
00:59:34,862 --> 00:59:36,831
- Thank you again, thank you.
- No, no,
1670
00:59:36,864 --> 00:59:38,298
he doesn't expect anything.
1671
00:59:38,331 --> 00:59:40,067
- He doesn't know anything.
- He doesn't suspect...
1672
00:59:40,099 --> 00:59:43,103
he doesn't suspect anything.
1673
00:59:43,137 --> 00:59:45,405
- You're doing great.
- Oh, are you not a big drinker?
1674
00:59:45,438 --> 00:59:47,907
- Not really, not much.
- I guess you don't usually drink
1675
00:59:47,940 --> 00:59:50,076
- when we hang out, huh?
- Not...
1676
00:59:50,110 --> 00:59:53,180
Is it, like, in your family
or something why?
1677
00:59:53,213 --> 00:59:55,182
Do you have a lot of, like,
repressed anger
1678
00:59:55,215 --> 00:59:56,851
that comes out
when you drink too much?
1679
00:59:56,884 --> 00:59:59,954
Mm, yeah, I mean,
is that norm...?
1680
00:59:59,987 --> 01:00:02,155
That's normal, though, I mean...
1681
01:00:02,188 --> 01:00:04,759
I'm not sure if it's normal,
but it's a thing that happens.
1682
01:00:04,791 --> 01:00:06,927
It's a thing
that happens to people.
1683
01:00:06,960 --> 01:00:08,762
This is a really
fucked up birthday.
1684
01:00:08,795 --> 01:00:10,330
Yeah, thank you.
1685
01:00:10,364 --> 01:00:13,434
Maybe next year
we don't do this again?
1686
01:00:13,467 --> 01:00:14,969
I kinda like it.
1687
01:00:15,001 --> 01:00:17,170
I think maybe
it should be a tradition.
1688
01:00:17,204 --> 01:00:18,472
Maybe.
1689
01:00:20,474 --> 01:00:22,176
- Go, yeah, they're gonna...
- Okay, yeah, I gotta get
1690
01:00:22,208 --> 01:00:23,476
- my cellphone.
- Yeah, go get...
1691
01:00:23,510 --> 01:00:26,380
- go get your charger.
- I'll see you out there.
1692
01:00:26,413 --> 01:00:28,148
Okay.
1693
01:00:31,418 --> 01:00:34,387
Okay, um, bye.
1694
01:00:34,420 --> 01:00:36,289
Yeah, I got it, okay.
1695
01:00:38,559 --> 01:00:40,528
(rattling)
1696
01:00:42,963 --> 01:00:44,465
(door closing)
1697
01:00:47,201 --> 01:00:49,536
(breathing deeply)
1698
01:00:56,210 --> 01:00:58,345
Are you guys...?
1699
01:00:58,378 --> 01:01:01,215
Do you guys know each...
is this the first time...?
1700
01:01:01,248 --> 01:01:02,583
Just met.
1701
01:01:02,615 --> 01:01:04,918
Uh, well, we met in passing
that one time.
1702
01:01:04,952 --> 01:01:06,387
- Yeah.
- I was having a lunch
1703
01:01:06,420 --> 01:01:08,989
- with, uh, Claire bear.
- I think there's one right there
1704
01:01:09,021 --> 01:01:11,558
- behind the couch.
- And, um...
1705
01:01:11,592 --> 01:01:14,128
and Ali was there,
and that was how
1706
01:01:14,161 --> 01:01:17,431
this whole setup thing
kinda came to light.
1707
01:01:17,463 --> 01:01:19,099
- Great, great.
- Yeah.
1708
01:01:19,132 --> 01:01:21,168
'Cause I'm so single,
I'm just, like, so single,
1709
01:01:21,201 --> 01:01:22,836
and String... I'm so single.
1710
01:01:22,869 --> 01:01:24,938
- Good for you.
- Yes, um.
1711
01:01:24,972 --> 01:01:26,407
All right, I know that you guys
are probably all wondering
1712
01:01:26,440 --> 01:01:27,875
why my name's String.
1713
01:01:27,907 --> 01:01:29,976
(chuckling)
1714
01:01:30,010 --> 01:01:32,379
- Yeah, we are.
- I am deeply interested
1715
01:01:32,411 --> 01:01:33,880
- in why your name is String.
- This is why my name's...
1716
01:01:33,914 --> 01:01:35,549
this is why my name's String.
1717
01:01:35,581 --> 01:01:38,085
So, when I was a kid,
1718
01:01:38,117 --> 01:01:41,188
um, my, uh...
1719
01:01:41,221 --> 01:01:44,291
my dad had an aneurism
and he was in the hospital.
1720
01:01:44,324 --> 01:01:46,559
I'm so sorry.
1721
01:01:46,592 --> 01:01:48,261
I'm sorry.
1722
01:01:48,295 --> 01:01:49,463
- I'm so sorry.
- Art,
1723
01:01:49,496 --> 01:01:51,231
- you need to...
- I'm so sorry.
1724
01:01:51,264 --> 01:01:53,032
(chuckling)
1725
01:01:53,065 --> 01:01:55,168
So, when I was a kid,
my dad had an aneurism
1726
01:01:55,202 --> 01:01:57,037
and he was in the hospital.
1727
01:01:57,070 --> 01:01:59,940
I'm so sorry.
1728
01:01:59,972 --> 01:02:02,576
- It's inappropriate.
- No, no, String, go on.
1729
01:02:02,608 --> 01:02:05,346
(chuckling)
1730
01:02:05,378 --> 01:02:07,581
Anyways, um,
1731
01:02:07,614 --> 01:02:10,416
so he was asking
for my siblings,
1732
01:02:10,449 --> 01:02:12,185
and he was, you know...
'cause he was worried
1733
01:02:12,219 --> 01:02:16,523
he was gonna pass away,
and he said, you know, "Get..."
1734
01:02:16,556 --> 01:02:18,224
(giggling)
1735
01:02:18,257 --> 01:02:21,027
I'm so sorry, I don't know
what just came over me.
1736
01:02:21,061 --> 01:02:22,429
- It's not a funny story.
- Oh, no, no, I'm just...
1737
01:02:22,461 --> 01:02:24,230
It's not a funny story.
1738
01:02:24,264 --> 01:02:27,300
(chuckling)
1739
01:02:27,333 --> 01:02:30,003
- I'm sorry, he's nervous.
- I'm so nervous.
1740
01:02:30,036 --> 01:02:31,404
It's not... it's not even
a good story.
1741
01:02:31,438 --> 01:02:33,673
- No, definitely...
- No, we wanna know.
1742
01:02:33,706 --> 01:02:35,608
No, death makes me laugh.
1743
01:02:35,641 --> 01:02:38,478
When I was a kid,
my dad had an aneurism,
1744
01:02:38,512 --> 01:02:41,215
and he was in the hospital,
and he's like, you know...
1745
01:02:41,248 --> 01:02:42,682
um, he called for my siblings.
1746
01:02:42,715 --> 01:02:45,551
He was like, "Can you go
clean up Dan, and Benny,
1747
01:02:45,585 --> 01:02:48,621
and Jack," and then
something happened to his brain,
1748
01:02:48,655 --> 01:02:51,025
and he was like... and, "String."
1749
01:02:51,057 --> 01:02:53,559
And then, that's when everyone
started calling me String.
1750
01:02:53,592 --> 01:02:55,962
- Mm.
- What's your real name?
1751
01:02:55,996 --> 01:02:58,198
- Scott.
- Oh, wow.
1752
01:02:58,231 --> 01:03:00,367
I'm just kidding, it was
just 'cause I play guitar.
1753
01:03:00,400 --> 01:03:03,938
(laughing)
1754
01:03:03,971 --> 01:03:06,407
I was just... I was trying to...
1755
01:03:06,440 --> 01:03:08,541
- It was just a big joke.
- Oh, my God.
1756
01:03:08,574 --> 01:03:10,977
To String, to String.
1757
01:03:11,010 --> 01:03:12,512
Drink for String.
1758
01:03:12,545 --> 01:03:16,049
To String, to String,
and his dad who had an aneurism.
1759
01:03:16,083 --> 01:03:17,584
That wasn't a...
that wasn't a real story.
1760
01:03:17,617 --> 01:03:19,153
You know, when you tell that...
1761
01:03:19,186 --> 01:03:21,689
(♪♪♪)
1762
01:03:21,722 --> 01:03:24,525
To the man, the myth,
the legend, to dad.
1763
01:03:24,557 --> 01:03:26,193
- To dad.
- To dad
1764
01:03:26,226 --> 01:03:28,028
and all of your escapades.
1765
01:03:28,061 --> 01:03:30,364
Thanks for the memories
in your new honey house.
1766
01:03:30,396 --> 01:03:32,532
In your honey house.
1767
01:03:32,565 --> 01:03:34,567
Oh, if these walls could talk.
1768
01:03:34,601 --> 01:03:37,538
- Mm, mm.
- Mhm.
1769
01:03:37,570 --> 01:03:39,273
Do not wanna know
what they could say.
1770
01:03:39,306 --> 01:03:42,376
(overlapping remarks)
1771
01:03:42,409 --> 01:03:45,412
- Okay.
- Tell me they are totally...
1772
01:03:45,445 --> 01:03:47,614
- they're totally front.
- Shuffle 'em up.
1773
01:03:47,646 --> 01:03:49,115
- Shuffle 'em up.
- Okay, they look real.
1774
01:03:49,148 --> 01:03:51,250
- Shuffle 'em up.
- They look real.
1775
01:03:51,284 --> 01:03:53,052
- Shuffle 'em up.
- All right, all right,
1776
01:03:53,085 --> 01:03:55,588
all right, I learned this
in a play about a prison boat
1777
01:03:55,621 --> 01:03:57,056
I was in in high school.
1778
01:03:57,090 --> 01:03:58,325
Oh, it didn't go very well.
1779
01:03:58,358 --> 01:04:02,028
(overlapping remarks)
1780
01:04:02,061 --> 01:04:04,197
- Oh, you were in high school?
- It's a long story...
1781
01:04:04,231 --> 01:04:06,100
- Okay, okay, okay, okay.
- Just keep going.
1782
01:04:06,132 --> 01:04:07,600
So, I'm gonna do...
I'm gonna go like this,
1783
01:04:07,634 --> 01:04:09,036
and you're just gonna tell me
when to stop, okay?
1784
01:04:09,068 --> 01:04:11,137
- He's very confident.
- Just, okay.
1785
01:04:11,170 --> 01:04:12,405
- Stop.
- Okay, right there?
1786
01:04:12,438 --> 01:04:14,007
- Yeah.
- So, take that card.
1787
01:04:14,041 --> 01:04:15,309
Just look at it,
don't tell me it,
1788
01:04:15,342 --> 01:04:16,477
- don't tell me it at all.
- Okay.
1789
01:04:16,510 --> 01:04:18,212
- You wanna be... you want in this?
- Nah.
1790
01:04:18,244 --> 01:04:19,712
Okay, okay,
just tell me when to stop.
1791
01:04:19,746 --> 01:04:21,248
It's all... look at
the presentation.
1792
01:04:21,280 --> 01:04:22,648
- His eyes are very serious.
- Stop.
1793
01:04:22,681 --> 01:04:24,450
Okay, you got that card,
look at it,
1794
01:04:24,483 --> 01:04:28,188
don't tell me anything about it,
nothing about it.
1795
01:04:28,221 --> 01:04:31,224
Okay now, look at me,
put those cards in my brain.
1796
01:04:31,257 --> 01:04:33,092
Put 'em in my brain,
put 'em in my brain right now.
1797
01:04:33,126 --> 01:04:34,495
Put 'em in my brain right now,
right here
1798
01:04:34,527 --> 01:04:36,062
I'm getting something,
I'm getting something.
1799
01:04:36,096 --> 01:04:37,431
Okay, right here
I'm getting a little bit.
1800
01:04:37,463 --> 01:04:39,732
I'm thinking jack... no, king...
1801
01:04:39,766 --> 01:04:42,469
no, I'm thinking a queen of...
and it's red,
1802
01:04:42,501 --> 01:04:44,670
I know it's a Queen of red,
and now over here I'm thinking
1803
01:04:44,704 --> 01:04:46,740
a 8, 9, and I know it's black.
1804
01:04:46,773 --> 01:04:48,409
Queen of diamonds, 9 of clubs.
1805
01:04:48,442 --> 01:04:50,443
- What do we got?
- No.
1806
01:04:50,476 --> 01:04:51,677
(gasping)
1807
01:04:51,710 --> 01:04:53,346
Oh, I fucked up again!
1808
01:04:53,380 --> 01:04:56,050
Okay, String,
get out of my house.
1809
01:04:56,083 --> 01:04:58,452
(laughing)
1810
01:04:58,485 --> 01:05:00,354
Get out of my house!
1811
01:05:00,387 --> 01:05:02,389
(overlapping remarks)
1812
01:05:02,422 --> 01:05:03,724
(laughing)
1813
01:05:03,757 --> 01:05:06,159
Using your brain to transmit.
1814
01:05:06,193 --> 01:05:09,063
- I have a trick that I can do.
- You do?
1815
01:05:09,096 --> 01:05:12,132
String, I did not know
that you do magic.
1816
01:05:12,164 --> 01:05:14,201
- Yeah, I... I do.
- Oh, my God.
1817
01:05:14,233 --> 01:05:15,835
Why would you know
if he did magic?
1818
01:05:15,869 --> 01:05:18,338
- You don't know the...
- He's just, uh...
1819
01:05:18,371 --> 01:05:19,773
We met...
he's never brought it up.
1820
01:05:19,806 --> 01:05:22,108
- Yeah, people...
- At work, he brings up magic?
1821
01:05:22,141 --> 01:05:24,410
He doesn't, that's the point,
he doesn't bring it up.
1822
01:05:24,443 --> 01:05:26,146
She needs to know
everything about everybody.
1823
01:05:26,179 --> 01:05:27,447
- All right, do your trick.
- Do your trick.
1824
01:05:27,481 --> 01:05:29,383
- Yeah, yeah, yeah.
- Yeah, yeah, trick.
1825
01:05:29,416 --> 01:05:31,251
- All right, all right.
- You all notice
1826
01:05:31,284 --> 01:05:33,387
that this is a real nickel.
1827
01:05:33,420 --> 01:05:35,322
- Sounds real, sounds real.
- Yeah.
1828
01:05:35,355 --> 01:05:37,090
- Sounds like a nickel.
- And then, catch it.
1829
01:05:37,123 --> 01:05:38,491
(gasping)
1830
01:05:38,525 --> 01:05:41,095
Oh, it's gone!
1831
01:05:41,128 --> 01:05:43,130
- Oh!
- Oh, fuck off!
1832
01:05:43,163 --> 01:05:45,766
(cheering)
1833
01:05:45,798 --> 01:05:47,601
- How did you do that?
- Wow.
1834
01:05:47,634 --> 01:05:49,302
It wasn't in my hand.
1835
01:05:49,335 --> 01:05:52,371
- You got us, you got us.
- String, that was amazing.
1836
01:05:52,405 --> 01:05:55,109
You guys, magic tricks are neat.
1837
01:05:55,141 --> 01:05:57,677
Okay, they're fun,
they're neat, I like 'em.
1838
01:05:57,710 --> 01:05:59,779
But, I have a little idea.
1839
01:05:59,813 --> 01:06:02,449
It's an exciting,
1840
01:06:02,481 --> 01:06:04,351
maybe a little dangerous,
little...
1841
01:06:04,384 --> 01:06:07,253
- Spit it out, bud.
- It's an adult idea.
1842
01:06:07,286 --> 01:06:09,589
I think we should roll a joint,
1843
01:06:09,623 --> 01:06:12,458
smoke it,
and play some Celebrity.
1844
01:06:12,492 --> 01:06:14,294
- Ugh.
- Come on, right?
1845
01:06:14,327 --> 01:06:16,430
Oh, I'm kinda sleepy.
1846
01:06:16,463 --> 01:06:19,298
You wanted to play a game,
it's like... it's 10:00.
1847
01:06:19,331 --> 01:06:21,567
You don't wanna, like...
you don't wanna lie down,
1848
01:06:21,601 --> 01:06:23,903
- you know, with me?
- I mean, I do.
1849
01:06:23,936 --> 01:06:26,272
- For a minute?
- Yes, fuck your wife!
1850
01:06:26,306 --> 01:06:27,875
- Yeah!
- Fuck your wife!
1851
01:06:27,907 --> 01:06:30,176
- What?
- Fuck your wife!
1852
01:06:30,210 --> 01:06:32,713
Oh, my God, oh, my God,
put the pitchforks down.
1853
01:06:32,746 --> 01:06:34,581
(chuckling)
1854
01:06:34,614 --> 01:06:36,349
I'm... I'm gonna
go to the bathroom.
1855
01:06:36,382 --> 01:06:39,352
Oh, all right, freshen up,
a little water on the face.
1856
01:06:39,385 --> 01:06:41,221
(chuckling)
1857
01:06:41,253 --> 01:06:44,824
Say a line from his movies,
one of the movies as Tom Hanks.
1858
01:06:44,858 --> 01:06:46,626
Never liked a box of chocolates,
what's a...
1859
01:06:46,659 --> 01:06:49,328
Okay, roll us
that perfect joint.
1860
01:06:49,362 --> 01:06:51,264
I'm grabbing the weed.
1861
01:06:51,297 --> 01:06:53,366
(overlapping remarks)
1862
01:06:53,400 --> 01:06:56,336
(♪♪♪)
1863
01:06:56,369 --> 01:06:58,739
(sighing)
1864
01:06:58,771 --> 01:07:00,574
(♪♪♪)
1865
01:07:00,606 --> 01:07:02,208
Uh.
1866
01:07:02,242 --> 01:07:06,480
(♪♪♪)
1867
01:07:06,512 --> 01:07:10,750
♪ Don't fuck with
my peace of mind ♪
1868
01:07:10,784 --> 01:07:15,489
♪ When I see straight
you try to rob me blind ♪
1869
01:07:15,521 --> 01:07:19,293
♪ Ah, don't fuck with my head ♪
1870
01:07:19,326 --> 01:07:21,594
It's me, can I come in?
1871
01:07:21,628 --> 01:07:23,263
- Are you okay?
- No.
1872
01:07:23,295 --> 01:07:26,365
I'm sorry, I'm so sorry,
I'm so, so sorry.
1873
01:07:26,398 --> 01:07:29,202
- No, stop, stop, stop.
- I'm really sorry, okay?
1874
01:07:29,235 --> 01:07:30,536
- I'm so sorry.
- What do you expect me
1875
01:07:30,570 --> 01:07:33,340
- to do here?
- I don't know, I don't know.
1876
01:07:33,373 --> 01:07:34,907
I don't know, can we just,
like... can we just
1877
01:07:34,940 --> 01:07:37,810
go back out there?
1878
01:07:37,844 --> 01:07:41,315
Listen, like, if there is...
1879
01:07:41,347 --> 01:07:43,849
you and your fiancé in one room
and a threesome going on
1880
01:07:43,882 --> 01:07:45,718
in another room, I...
1881
01:07:45,751 --> 01:07:48,422
I can't stay here
and not kill myself.
1882
01:07:48,454 --> 01:07:50,690
Oh, I know, I know.
1883
01:07:50,724 --> 01:07:53,827
I'm... I'm a fucking asshole
for doing this to you.
1884
01:07:53,860 --> 01:07:55,695
I am so sorry.
1885
01:07:55,728 --> 01:07:58,297
I really, really am.
1886
01:07:58,331 --> 01:07:59,865
I didn't... I didn't...
1887
01:07:59,898 --> 01:08:02,702
- I just...
- I'm a fucking tornado, man.
1888
01:08:02,735 --> 01:08:04,605
I fucking dragged you in and I...
1889
01:08:04,637 --> 01:08:07,940
- It's not fair.
- I don't know how you...
1890
01:08:07,974 --> 01:08:10,410
I don't know how you expect me
1891
01:08:10,443 --> 01:08:13,647
to sit there and watch
1892
01:08:13,679 --> 01:08:16,682
you guys cuddle
on the couch and kiss.
1893
01:08:16,716 --> 01:08:18,986
I mean, I can... I can do it,
but I can pretend,
1894
01:08:19,019 --> 01:08:21,488
I can stick around, but I...
1895
01:08:21,520 --> 01:08:23,889
- That's a lot, it's a lot.
- It's too much.
1896
01:08:23,922 --> 01:08:25,324
- I don't expect...
- It's really hard.
1897
01:08:25,358 --> 01:08:27,661
- I know, I'm sorry.
- Okay.
1898
01:08:27,694 --> 01:08:31,031
- It's okay, it's...
- String, I'm so sorry.
1899
01:08:31,064 --> 01:08:33,600
I wanted this to be so good,
and I didn't... I really...
1900
01:08:33,632 --> 01:08:34,967
I didn't wanna hurt you.
1901
01:08:35,001 --> 01:08:37,471
I know.
1902
01:08:37,503 --> 01:08:40,439
I feel so bad.
1903
01:08:40,472 --> 01:08:41,774
I am so, so sorry.
1904
01:08:41,807 --> 01:08:44,645
(♪♪♪)
1905
01:08:44,677 --> 01:08:47,381
It's okay.
1906
01:08:47,413 --> 01:08:49,715
No, it's not, it's not okay.
1907
01:08:49,748 --> 01:08:52,818
(♪♪♪)
1908
01:08:52,851 --> 01:08:55,521
It's okay.
1909
01:08:55,555 --> 01:08:57,691
Thank you for staying.
1910
01:08:57,724 --> 01:09:07,034
(♪♪♪)
1911
01:09:07,067 --> 01:09:09,435
- This is stupid.
- I know.
1912
01:09:09,469 --> 01:09:13,073
(♪♪♪)
1913
01:09:13,105 --> 01:09:15,641
(breathing heavily)
1914
01:09:15,675 --> 01:09:17,878
(knocking)
1915
01:09:17,911 --> 01:09:20,413
Yo, I gotta pee.
1916
01:09:20,447 --> 01:09:22,548
Hey, man.
1917
01:09:22,582 --> 01:09:24,818
Uh, just give me...
1918
01:09:24,850 --> 01:09:26,920
Just give me... give me a second.
1919
01:09:31,056 --> 01:09:33,594
(knocking)
1920
01:09:39,099 --> 01:09:41,435
Come on, man, shake it off.
1921
01:09:41,467 --> 01:09:43,336
Yeah, man, just, um...
1922
01:09:43,369 --> 01:09:44,938
I'm just finishing up.
1923
01:09:47,407 --> 01:09:48,608
- What are you doing?
- I don't know,
1924
01:09:48,640 --> 01:09:50,109
I'm just gonna hide.
1925
01:09:50,143 --> 01:09:51,778
Are you okay?
1926
01:09:51,810 --> 01:09:54,547
- Yeah, I'll be okay.
- What the fuck do we do?
1927
01:09:54,581 --> 01:09:56,115
Just go out,
just act like I'm not here,
1928
01:09:56,149 --> 01:09:58,452
- just go out there.
- Claire.
1929
01:09:58,484 --> 01:10:00,019
You go.
1930
01:10:06,693 --> 01:10:09,762
Okay.
1931
01:10:09,796 --> 01:10:12,833
(rattling)
1932
01:10:12,865 --> 01:10:14,967
- Hey, man.
- Hey, man.
1933
01:10:21,841 --> 01:10:24,578
Guy's fucking weird.
1934
01:10:27,747 --> 01:10:29,750
(sighing)
1935
01:10:29,783 --> 01:10:32,119
(burbling)
1936
01:10:48,868 --> 01:10:51,405
(flushing)
1937
01:11:21,067 --> 01:11:22,802
(rattling)
1938
01:11:25,037 --> 01:11:26,806
Ahh, oh, my God.
1939
01:11:26,840 --> 01:11:28,141
Yeah!
1940
01:11:41,186 --> 01:11:43,457
One of you guys keeping time?
1941
01:11:43,489 --> 01:11:45,759
- Yes.
- Yep, we got it.
1942
01:11:45,792 --> 01:11:47,727
- Go.
- Time her.
1943
01:11:47,760 --> 01:11:49,762
Okay, I did not have
sexual relations
1944
01:11:49,796 --> 01:11:51,565
- with that woman.
- Bill Clinton!
1945
01:11:51,597 --> 01:11:52,998
- You're on the other team.
- No, no.
1946
01:11:53,032 --> 01:11:54,868
- You can tickle me.
- Elmo.
1947
01:11:54,900 --> 01:11:56,735
(chuckling)
1948
01:11:56,769 --> 01:11:59,706
That could've been
a lot of people.
1949
01:11:59,738 --> 01:12:02,141
I... I'm the fly
and I'm in Jurassic Park.
1950
01:12:02,175 --> 01:12:05,011
- Jeff Goldblum.
- Oh, my God, this is so easy.
1951
01:12:05,043 --> 01:12:06,746
- We got hard ones.
- This is so easy.
1952
01:12:06,779 --> 01:12:09,082
- Good.
- I'll never let go.
1953
01:12:09,114 --> 01:12:10,916
- Jack.
- Who is?
1954
01:12:10,949 --> 01:12:12,586
- Kate Winslet.
- But, the other guy.
1955
01:12:12,618 --> 01:12:14,587
- Leonardo DiCaprio.
- Yeah.
1956
01:12:14,621 --> 01:12:17,657
- Okay, time, time!
- Oh, I got four.
1957
01:12:17,689 --> 01:12:19,192
- Okay.
- Yeah, you didn't know that?
1958
01:12:19,225 --> 01:12:20,794
They were easy.
1959
01:12:20,827 --> 01:12:22,529
- All right, okay.
- Are there a few left in there?
1960
01:12:22,561 --> 01:12:24,264
- There's one left.
- That's all right.
1961
01:12:24,296 --> 01:12:27,567
- All right, okay.
- All right, who's next?
1962
01:12:27,600 --> 01:12:29,703
- No, wait, I'll go.
- Who's next on your team?
1963
01:12:29,735 --> 01:12:32,137
- I think it's only one.
- Yeah, you got it.
1964
01:12:32,171 --> 01:12:33,573
- Yeah, all right.
- Yeah.
1965
01:12:33,605 --> 01:12:35,608
And, um, now you have to
1966
01:12:35,641 --> 01:12:37,810
guess each other's cards.
1967
01:12:37,844 --> 01:12:40,614
This doesn't seem like a trick.
1968
01:12:40,646 --> 01:12:42,282
Tricked you.
1969
01:12:42,314 --> 01:12:44,984
- What ya need?
- Well, I was just gonna say
1970
01:12:45,018 --> 01:12:47,587
- that it is your birthday.
- It's my birthday.
1971
01:12:47,619 --> 01:12:49,588
And that I just wanna say,
1972
01:12:49,622 --> 01:12:51,825
- um, I love you.
- I love you.
1973
01:12:51,858 --> 01:12:53,527
- And happy birthday.
- Thank you.
1974
01:12:53,560 --> 01:12:56,830
And I'm really happy
we're back here.
1975
01:12:56,863 --> 01:13:00,634
Me too, weird, though,
that he's telling her that.
1976
01:13:00,667 --> 01:13:03,169
I'm gonna... I'm actually...
I'm gonna go grab one.
1977
01:13:03,202 --> 01:13:04,738
- Just gonna keep playing.
- Oh, cool.
1978
01:13:04,770 --> 01:13:05,971
- All right.
- Do you know any more
1979
01:13:06,005 --> 01:13:07,541
- from earlier?
- Me?
1980
01:13:07,573 --> 01:13:10,710
(♪♪♪)
1981
01:13:10,743 --> 01:13:13,280
(indistinct remarks)
1982
01:13:13,313 --> 01:13:15,681
(♪♪♪)
1983
01:13:15,715 --> 01:13:18,083
(grunting)
1984
01:13:18,117 --> 01:13:22,288
(♪♪♪)
1985
01:13:22,322 --> 01:13:24,056
Hey.
1986
01:13:24,090 --> 01:13:26,693
(♪♪♪)
1987
01:13:26,725 --> 01:13:28,295
String.
1988
01:13:28,328 --> 01:13:30,797
Uh.
1989
01:13:30,829 --> 01:13:32,865
- What's up, man?
- Hey.
1990
01:13:32,899 --> 01:13:34,334
Bummer.
1991
01:13:34,367 --> 01:13:35,902
(♪♪♪)
1992
01:13:35,935 --> 01:13:37,938
(indistinct remarks)
1993
01:13:37,970 --> 01:13:47,813
(♪♪♪)
1994
01:13:47,846 --> 01:13:50,015
(thudding)
1995
01:13:50,048 --> 01:14:00,025
(♪♪♪)
1996
01:14:00,059 --> 01:14:01,860
(clanking)
1997
01:14:01,894 --> 01:14:05,298
(♪♪♪)
1998
01:14:05,331 --> 01:14:06,865
- What the fuck was that?
- I don't know.
1999
01:14:06,899 --> 01:14:08,702
He just... I don't know,
I don't know,
2000
01:14:08,734 --> 01:14:10,336
I don't know what he's doing.
2001
01:14:10,369 --> 01:14:12,338
I just heard him drive away,
he just took the car.
2002
01:14:12,372 --> 01:14:13,740
- It's fine.
- No, Zach, I don't know.
2003
01:14:13,773 --> 01:14:15,275
Should someone go out after him?
2004
01:14:15,307 --> 01:14:17,676
Maybe he's going to
get beer or something.
2005
01:14:17,710 --> 01:14:19,179
Maybe he found out they were...
2006
01:14:19,212 --> 01:14:20,647
He probably didn't...
2007
01:14:20,680 --> 01:14:22,382
(indistinct remarks)
2008
01:14:22,414 --> 01:14:27,119
(♪♪♪)
2009
01:14:27,153 --> 01:14:28,355
- What the fuck was that?
- I'm telling you the truth.
2010
01:14:28,387 --> 01:14:30,055
- I don't...
- No!
2011
01:14:30,088 --> 01:14:32,125
- What the fuck was that?
- What?
2012
01:14:32,158 --> 01:14:34,060
- What the fuck was that?
- Zach, I don't know.
2013
01:14:34,092 --> 01:14:36,796
- It's not... it's not...
- What the fuck was that?
2014
01:14:36,828 --> 01:14:38,264
I think he took the car.
2015
01:14:38,296 --> 01:14:39,765
Right, he took their car.
2016
01:14:39,798 --> 01:14:41,134
- Claire, I mean...
- He's fine, he just
2017
01:14:41,167 --> 01:14:43,403
- took it for a spin.
- No, people don't just
2018
01:14:43,435 --> 01:14:46,139
fucking do that,
they don't just fucking do that.
2019
01:14:46,171 --> 01:14:47,906
- Why don't we just...?
- Unless there's a fucking...
2020
01:14:47,939 --> 01:14:49,174
- No, no, just... can you please...?
- You and I, why don't we just
2021
01:14:49,207 --> 01:14:50,743
and talk, you and I,
please, please?
2022
01:14:50,777 --> 01:14:52,945
No, no, no, no, no, no, no.
2023
01:14:52,979 --> 01:14:55,382
(♪♪♪)
2024
01:14:55,414 --> 01:14:57,716
What the fuck was that?
2025
01:14:57,750 --> 01:14:59,252
- I don't know.
- What the fuck, Claire?
2026
01:14:59,284 --> 01:15:00,987
- I don't know, I don't know!
- What the fuck, Claire?
2027
01:15:01,020 --> 01:15:02,756
- Okay?
- Hey, hey, hey!
2028
01:15:02,788 --> 01:15:04,356
Claire.
2029
01:15:04,390 --> 01:15:07,160
(♪♪♪)
2030
01:15:07,193 --> 01:15:10,195
I don't know, I...
2031
01:15:10,229 --> 01:15:12,298
Zach, please, please,
can we just...
2032
01:15:12,331 --> 01:15:13,867
can we talk, just you and I?
2033
01:15:13,899 --> 01:15:15,902
- Just... just...
- Ahh!
2034
01:15:15,935 --> 01:15:17,103
(indistinct remarks)
2035
01:15:17,136 --> 01:15:18,872
Stop, stop!
2036
01:15:18,904 --> 01:15:21,273
- You fucking knew about this!
- Don't put your finger
2037
01:15:21,306 --> 01:15:22,541
- in my face.
- That's inappropriate.
2038
01:15:22,574 --> 01:15:25,045
- Don't, don't, don't...
- Claire, will you just tell him
2039
01:15:25,078 --> 01:15:26,846
- what's going on?
- I'm trying to...
2040
01:15:26,878 --> 01:15:29,448
I'm fucking trying
to talk to him, Ali, okay?
2041
01:15:29,481 --> 01:15:32,318
I am fucking humiliated.
2042
01:15:32,350 --> 01:15:34,386
- Oh, please, dude, come on.
- Calm down.
2043
01:15:34,420 --> 01:15:37,890
It's... please,
will you just talk to me?
2044
01:15:37,923 --> 01:15:40,726
It's not her fault,
it's not, okay?
2045
01:15:40,760 --> 01:15:50,704
(♪♪♪)
2046
01:15:53,171 --> 01:15:57,076
I can't believe... I can't believe
this is happening.
2047
01:15:57,109 --> 01:16:00,246
Ali, it's not
fucking about you right now!
2048
01:16:00,279 --> 01:16:02,115
Then, get the fuck out!
2049
01:16:02,148 --> 01:16:04,751
Claire, I'm not saying
it's about me.
2050
01:16:04,783 --> 01:16:07,052
You're sitting there
weeping on the couch
2051
01:16:07,086 --> 01:16:08,288
- like it's about you.
- Oh, please, you know what?
2052
01:16:08,320 --> 01:16:10,923
Go fuck your girlfriend
if that's what
2053
01:16:10,957 --> 01:16:13,193
- you wanna fucking do!
- What the fuck is that?
2054
01:16:13,225 --> 01:16:14,359
I don't even wanna know
what the fuck that is.
2055
01:16:14,393 --> 01:16:16,296
You are fucking horrible!
2056
01:16:16,328 --> 01:16:17,896
- You're horrible.
- I'm horrible?
2057
01:16:17,930 --> 01:16:19,332
- You are.
- I'm horrible, yeah,
2058
01:16:19,364 --> 01:16:21,300
great, great... no, no, no,
sit there together.
2059
01:16:21,333 --> 01:16:24,037
Yeah, this is about you guys,
that's good, that's good,
2060
01:16:24,069 --> 01:16:26,905
that's really good, I'm aware
it's terrible, Claire.
2061
01:16:26,939 --> 01:16:28,775
(overlapping remarks)
2062
01:16:28,807 --> 01:16:31,911
Mine's the life that's fucking
falling apart right now, okay?
2063
01:16:31,944 --> 01:16:33,980
Yours is fucking good,
as always.
2064
01:16:34,012 --> 01:16:35,981
Don't fucking worry about it!
2065
01:16:36,015 --> 01:16:38,184
- Can we please, please...?
- Fuck you.
2066
01:16:38,216 --> 01:16:40,519
Fuck you, man,
I'm trying to talk to you!
2067
01:16:40,552 --> 01:16:43,256
- And fuck you.
- I didn't lie!
2068
01:16:43,288 --> 01:16:45,791
You bring out
the fucking worst in each other.
2069
01:16:45,824 --> 01:16:47,493
- You're an asshole!
- You are like... you are like
2070
01:16:47,527 --> 01:16:50,529
evil children who fucking...
2071
01:16:50,563 --> 01:16:53,266
You pretend like
we're in high school.
2072
01:16:53,298 --> 01:16:56,168
She's my fucking fiancé.
2073
01:16:56,202 --> 01:16:57,503
- Don't fucking drag me!
- Don't fucking touch her!
2074
01:16:57,537 --> 01:16:59,372
Okay, I'm trying
to fucking talk to you
2075
01:16:59,404 --> 01:17:01,373
and you're not
paying attention to me!
2076
01:17:01,407 --> 01:17:03,777
(♪♪♪)
2077
01:17:03,810 --> 01:17:05,912
I'm trying... we can... you and I...
2078
01:17:05,944 --> 01:17:09,181
Can we just have
a conversation, okay?
2079
01:17:09,215 --> 01:17:11,551
What the fuck was that?
2080
01:17:11,583 --> 01:17:13,286
I would like to
talk to you in private.
2081
01:17:13,319 --> 01:17:14,954
- What the fuck was that?
- I would like to talk to you
2082
01:17:14,987 --> 01:17:17,489
in private about it, okay?
2083
01:17:17,523 --> 01:17:19,159
That is what I'm asking for.
2084
01:17:19,192 --> 01:17:21,560
- What was it?
- Don't bring her into this.
2085
01:17:21,594 --> 01:17:23,229
- What was it?
- Don't bring me into it.
2086
01:17:23,261 --> 01:17:26,231
(knocking)
2087
01:17:26,265 --> 01:17:28,334
Hello?
2088
01:17:28,367 --> 01:17:30,369
(♪♪♪)
2089
01:17:30,403 --> 01:17:31,971
Jesus.
2090
01:17:32,003 --> 01:17:37,810
(♪♪♪)
2091
01:17:37,844 --> 01:17:40,279
Ali, come on.
2092
01:17:40,313 --> 01:17:42,047
Is that Roger?
2093
01:17:42,081 --> 01:17:43,382
- Roger.
- Hello, hey.
2094
01:17:43,416 --> 01:17:45,318
- Hi!
- Ali?
2095
01:17:45,350 --> 01:17:47,319
- Yeah.
- Oh, my God.
2096
01:17:47,353 --> 01:17:49,588
- Oh, my God, hi.
- Hi, come here.
2097
01:17:49,622 --> 01:17:51,958
- Hey, you.
- Wow.
2098
01:17:51,990 --> 01:17:54,293
- Who's that? Claire.
- That's Claire.
2099
01:17:54,327 --> 01:17:56,496
- Hey.
- You guys have gotten
2100
01:17:56,529 --> 01:17:59,132
- so much older.
- Yeah, that's how it works.
2101
01:17:59,164 --> 01:18:01,935
Me too, me too, me too.
2102
01:18:01,967 --> 01:18:03,135
- Who's this, who's that?
- This is Art,
2103
01:18:03,168 --> 01:18:04,537
- this is my boyfriend Art.
- Hi.
2104
01:18:04,569 --> 01:18:06,405
- Roger.
- Art, nice to meet you.
2105
01:18:06,439 --> 01:18:09,175
I grew up with the girls...
Roger, I grew up with the girls.
2106
01:18:09,207 --> 01:18:12,344
So, I got a call, uh,
apparently there was
2107
01:18:12,377 --> 01:18:14,146
some yelling going on here,
so I'm assuming...
2108
01:18:14,180 --> 01:18:15,615
I'm sorry, we had a really
nasty game of Celebrity.
2109
01:18:15,648 --> 01:18:17,317
(overlapping remarks)
2110
01:18:17,350 --> 01:18:19,586
- You know, competitive.
- The real problem is that
2111
01:18:19,618 --> 01:18:21,554
the Livingstons over there
thought that this house was...
2112
01:18:21,587 --> 01:18:23,389
uh, was full of meth heads.
2113
01:18:23,421 --> 01:18:25,023
- Oh, I'm...
- Because this house
2114
01:18:25,056 --> 01:18:26,259
is not supposed to be...
you're not supposed to
2115
01:18:26,292 --> 01:18:28,127
be in here,
you know that, right?
2116
01:18:28,159 --> 01:18:29,261
I said,
"I'll go take care of it,
2117
01:18:29,295 --> 01:18:31,431
I know them, I know them."
2118
01:18:31,463 --> 01:18:33,399
(overlapping remarks)
2119
01:18:33,431 --> 01:18:35,167
Look, so our dad's
selling the house,
2120
01:18:35,201 --> 01:18:38,938
so we came for a last weekend,
like a last hurrah kinda thing.
2121
01:18:38,970 --> 01:18:42,074
No, he's not.
2122
01:18:42,108 --> 01:18:44,944
He's not selling it, he...
2123
01:18:44,976 --> 01:18:47,012
Ali, your dad
declared bankruptcy.
2124
01:18:49,114 --> 01:18:50,884
I was here, I helped...
I mean, I helped...
2125
01:18:50,917 --> 01:18:52,552
- I helped lock it all up.
- He of course wouldn't have
2126
01:18:52,585 --> 01:18:55,587
- fucking told us.
- Oh, my God.
2127
01:18:55,621 --> 01:18:58,591
- Yeah.
- Sorry, Roger, you know what?
2128
01:18:58,623 --> 01:19:00,025
- We didn't know.
- No, you know what, that's okay,
2129
01:19:00,059 --> 01:19:01,226
I'm sure
after all these years I...
2130
01:19:01,260 --> 01:19:02,628
Can you give us a little bit?
2131
01:19:02,662 --> 01:19:04,329
- We'll pack up and go.
- Yeah, you really need
2132
01:19:04,363 --> 01:19:05,932
to get out of here pronto,
because the Livingstons
2133
01:19:05,965 --> 01:19:07,333
have been calling about
once every 15 minutes.
2134
01:19:07,365 --> 01:19:08,935
- That sounds perfect.
- Please apologize.
2135
01:19:08,967 --> 01:19:10,970
- I'm sorry to the Livingstons.
- We're sorry.
2136
01:19:13,338 --> 01:19:15,675
Okay, um,
2137
01:19:15,707 --> 01:19:18,210
String's gonna leave the car
at your apartment,
2138
01:19:18,243 --> 01:19:20,679
and he'll throw the key
under the mat.
2139
01:19:20,712 --> 01:19:23,483
Um, I'll go deal
2140
01:19:23,515 --> 01:19:25,518
with him,
2141
01:19:25,551 --> 01:19:27,553
and, uh,
2142
01:19:27,586 --> 01:19:30,256
I'll wait for you guys
in the car.
2143
01:19:30,288 --> 01:19:31,690
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
2144
01:19:31,724 --> 01:19:35,094
- Happy birthday.
- Aw, thanks.
2145
01:19:35,127 --> 01:19:36,696
- I knew it'd be fine.
- Yeah.
2146
01:19:36,729 --> 01:19:39,499
- Sorry about that.
- Do you guys wanna
2147
01:19:39,532 --> 01:19:42,135
come to my house?
2148
01:19:42,167 --> 01:19:45,170
- Oh.
- It's like 10 minutes away.
2149
01:19:45,203 --> 01:19:48,573
Yeah, but we don't have any way
of getting back to LA.
2150
01:19:48,606 --> 01:19:50,542
- Yeah.
- I... I can drive you.
2151
01:19:50,576 --> 01:19:52,412
- It's Sunday.
- It's like 100 miles.
2152
01:19:52,444 --> 01:19:55,081
Yeah, that's like
an hour and a half.
2153
01:19:55,113 --> 01:19:56,949
It's fine.
2154
01:19:56,983 --> 01:19:58,384
We could... we can just,
like, go to bed,
2155
01:19:58,417 --> 01:20:00,420
we don't have to do anything.
2156
01:20:00,453 --> 01:20:02,956
- It's close, we can crash.
- Let's go.
2157
01:20:02,988 --> 01:20:05,324
- We should... okay.
- Yeah?
2158
01:20:05,358 --> 01:20:06,659
Should we tell them,
or should we just go?
2159
01:20:06,692 --> 01:20:08,728
- No, let's go.
- Let's just go, honestly.
2160
01:20:08,761 --> 01:20:11,531
- Let's go.
- Let's do it.
2161
01:21:03,381 --> 01:21:05,484
I don't really know what to say.
2162
01:21:27,238 --> 01:21:29,241
(sighing)
2163
01:21:44,289 --> 01:21:46,626
(whirring)
2164
01:22:02,440 --> 01:22:04,711
(sniffling)
2165
01:22:14,353 --> 01:22:16,689
(engine revving)
2166
01:22:24,195 --> 01:22:25,730
I just wanted to be happy.
2167
01:22:25,764 --> 01:22:27,533
(exhaling heavily)
2168
01:22:27,565 --> 01:22:29,601
I just wanted you to be happy.
2169
01:22:32,770 --> 01:22:35,574
- What did I do wrong?
- You didn't do anything wrong.
2170
01:22:37,342 --> 01:22:39,578
It has nothing to do with you.
2171
01:22:44,550 --> 01:22:46,119
I'm...
2172
01:22:51,524 --> 01:22:53,593
(♪♪♪)
2173
01:22:53,626 --> 01:22:56,195
(vocalizing)
2174
01:22:56,228 --> 01:22:59,116
(♪♪♪)
2175
01:22:59,202 --> 01:23:04,202
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2176
01:23:14,646 --> 01:23:20,286
♪ Don't show up at parties where
you know that I'll be around ♪
2177
01:23:20,319 --> 01:23:25,557
♪ I got a new one,
my lady been breaking me down ♪
2178
01:23:25,591 --> 01:23:30,930
♪ You act like you wanna,
you gonna be keeping it cool ♪
2179
01:23:30,962 --> 01:23:36,501
♪ How you so old and you bitter
but acting brand new ♪
2180
01:23:36,534 --> 01:23:38,637
♪ Let it go ♪
2181
01:23:38,671 --> 01:23:41,707
♪ Oh, you need to let it go ♪
2182
01:23:41,739 --> 01:23:44,342
♪ Go crazy ♪
2183
01:23:44,376 --> 01:23:47,413
♪ Go crazy ♪
2184
01:23:47,445 --> 01:23:49,582
♪ Let it go ♪
2185
01:23:49,614 --> 01:23:52,585
♪ Oh, you need to let it go ♪
2186
01:23:52,618 --> 01:23:56,889
♪ Go crazy, go dumb,
go stupid, oh no ♪
2187
01:23:56,921 --> 01:23:58,957
♪ Fine by you ♪
2188
01:23:58,990 --> 01:24:02,494
♪ I know I did fine by you ♪
2189
01:24:02,528 --> 01:24:04,597
♪ Fine by you ♪
2190
01:24:04,630 --> 01:24:07,766
♪ I will never fall again,
not again ♪
2191
01:24:07,800 --> 01:24:10,203
♪ Fine by you ♪
2192
01:24:10,235 --> 01:24:12,837
♪ I know I did fine by you ♪
2193
01:24:12,871 --> 01:24:15,507
♪ Wouldn't lie by you ♪
2194
01:24:15,541 --> 01:24:19,545
♪ I am down,
I am let down caring ♪
2195
01:24:19,578 --> 01:24:21,614
♪ How you so young
and you cold ♪
2196
01:24:21,646 --> 01:24:24,850
♪ Why you don't
stick to a call ♪
2197
01:24:24,882 --> 01:24:26,851
♪ You could've left me alone ♪
2198
01:24:26,885 --> 01:24:30,456
♪ You should've known
you were wrong ♪
2199
01:24:30,488 --> 01:24:32,524
♪ Lie to your friends
when I'm gone ♪
2200
01:24:32,557 --> 01:24:35,828
♪ Tell 'em I ain't moving on ♪
2201
01:24:35,860 --> 01:24:37,930
♪ Tell all your friends
what you want ♪
156497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.