All language subtitles for Yellow.Boots.E091.KOR.2012

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:00:31,923 --> 00:00:36,142 I heard you received the nomination to run for congress. Congratulations. 3 00:00:36,142 --> 00:00:42,220 Thank you. By the way, why is it so hard to see you these days? 4 00:00:42,220 --> 00:00:46,886 You must be very busy with work. 5 00:00:49,575 --> 00:00:54,955 I heard that you saved Yeon Hwa. 6 00:00:54,955 --> 00:00:58,471 Yeon Hwa is helping me a lot these days. 7 00:00:58,472 --> 00:01:01,987 I could've ended up owing a big debt to her. 8 00:01:03,500 --> 00:01:10,565 You saved Yeon Hwa for me. Thank you. You did well. 9 00:01:10,565 --> 00:01:15,744 Min Sang Chul is a useless man. 10 00:01:19,418 --> 00:01:23,513 I heard you went to see Min Sang Chul. 11 00:01:24,727 --> 00:01:26,749 Guess you two met already. 12 00:01:26,749 --> 00:01:32,236 Oh, yes, he called me out of the blue and threatened me. 13 00:01:32,236 --> 00:01:37,947 Maybe he lied because he has nothing to lose. He's become a complete loser. 14 00:01:37,947 --> 00:01:43,275 He shouldn't speak, even if he had ten mouths. What did he say? 15 00:01:43,275 --> 00:01:47,580 He told me to come back. He said he'd tell me many stories. 16 00:01:47,580 --> 00:01:53,364 He's a cornered mouse right now. He'll try to scratch anyone. 17 00:01:53,364 --> 00:01:58,562 He's not accepting his fault, and instead, he's taking it out on someone else. 18 00:01:58,562 --> 00:02:04,767 Whatever he says, don't get carried away. 19 00:02:04,767 --> 00:02:12,401 Two people ran but one ended up in prison, so he's mad about nonsense. 20 00:02:13,730 --> 00:02:17,304 Slander and evil propaganda. He's become a low-life politician. 21 00:02:17,304 --> 00:02:22,701 Don't be carried away no matter what. Okay? 22 00:02:24,775 --> 00:02:26,934 Okay, I won't. 23 00:02:35,841 --> 00:02:41,091 But you promised. You said you'd tell me about my father-in-law if I came back. 24 00:02:41,091 --> 00:02:44,532 Did I say that? 25 00:02:44,532 --> 00:02:49,967 I'll pull my strings to get you out quickly. I'll help you get out soon. 26 00:02:49,967 --> 00:02:55,797 And I'll pay you back everything you spent on the nomination run. 27 00:02:55,797 --> 00:02:57,711 I'll pay you more than enough back. 28 00:02:58,723 --> 00:03:06,611 Actually, I said some useless words to you last time because I was upset. 29 00:03:08,413 --> 00:03:13,540 What I can tell you is that the image of your father-in-law is not everything. 30 00:03:13,540 --> 00:03:17,961 - Please tell me the detail. - Let's meet when I get out. 31 00:03:19,085 --> 00:03:24,600 How would I make you trust me here while wearing these clothes? 32 00:03:25,702 --> 00:03:27,563 Let's meet when I get out. 33 00:03:27,563 --> 00:03:30,221 I have one question. 34 00:03:30,221 --> 00:03:35,747 Why didn't you appeal when you were on Yeon Hwa's case? 35 00:03:35,747 --> 00:03:41,127 Were you truthful as Yeon Hwa's lawyer? 36 00:03:42,578 --> 00:03:48,164 What are you talking about? Why would you say that to me? 37 00:03:48,164 --> 00:03:52,871 Were you honest or not? Just answer that. 38 00:03:55,469 --> 00:04:01,517 What were you doing then? What made you say that? 39 00:04:01,517 --> 00:04:04,511 - So there is something. - Leave now. 40 00:04:20,005 --> 00:04:24,693 This is half of what my mother borrowed, including principal and interest. 41 00:04:27,623 --> 00:04:32,416 You're exact, as expected. I should have talked to you sooner. 42 00:04:37,294 --> 00:04:43,343 Before that, who's involved in this business? 43 00:04:43,343 --> 00:04:48,855 Who made the suggestion first? Just tell me what you know. 44 00:04:48,855 --> 00:04:52,395 Sounds like you're completely mistaken. 45 00:04:52,395 --> 00:04:58,595 I only lend money and get it back with check-marks on my calendar. 46 00:05:00,063 --> 00:05:04,601 President Kim Tae Il just introduced your mother to me. 47 00:05:10,108 --> 00:05:17,039 Tae Il, you know something about my mother's problem. 48 00:05:22,147 --> 00:05:27,127 Tell me. Whatever it is, it's fine. Tell me please. 49 00:05:30,467 --> 00:05:37,132 You stopped calling me brother awhile ago. Did you know that? 50 00:05:37,132 --> 00:05:39,128 Maybe the reason to call you brother... 51 00:05:41,541 --> 00:05:43,163 has disappeared. 52 00:05:46,958 --> 00:05:52,884 Why are you doing this suddenly? What is it? What's the problem? 53 00:05:52,884 --> 00:05:55,649 What is mother's problem that you're hiding from me? 54 00:05:59,310 --> 00:06:02,734 What's wrong, Kim Tae Il? Why can't you say it? 55 00:06:07,767 --> 00:06:10,435 What is mother's problem you're hiding from me? 56 00:06:13,772 --> 00:06:17,150 What's wrong, Kim Tae Il? Why can't you say it? 57 00:06:18,244 --> 00:06:19,825 Why are you doing this? 58 00:06:22,491 --> 00:06:27,053 For 20 years, I've lived alone without family or friends. 59 00:06:27,053 --> 00:06:33,863 After failing with Yoon Jae, I was happy to be a brother to you. 60 00:06:33,863 --> 00:06:38,920 I'm really sad about this situation. 61 00:06:40,485 --> 00:06:41,804 Do you know that? 62 00:06:59,338 --> 00:07:04,174 You said you were busy promoting the UV protection cream. 63 00:07:04,174 --> 00:07:06,660 What's going on? Sit down. 64 00:07:13,026 --> 00:07:15,371 I couldn't concentrate on work. 65 00:07:15,371 --> 00:07:24,771 Are you involved in the arson case of Kang Wook's mother's car? 66 00:07:28,405 --> 00:07:29,695 Yes. 67 00:07:31,997 --> 00:07:37,118 That's attempted murder. You can't do this. 68 00:07:41,030 --> 00:07:45,530 I said this to myself everyday when I was in prison. 69 00:07:46,671 --> 00:07:51,863 I wanted to give Choi Yoo Ra the same pain when I left prison. 70 00:07:53,532 --> 00:07:57,938 But I had Tae Yang. 71 00:07:59,796 --> 00:08:08,275 For Tae Yang, I didn't want to be blinded by revenge and show this to him. 72 00:08:11,580 --> 00:08:16,048 I'll definitely help you find your place back. 73 00:08:17,200 --> 00:08:20,727 Please stop here. 74 00:08:25,250 --> 00:08:28,346 You could end up leaving a bigger scar on Yoon Jae. 75 00:08:28,346 --> 00:08:32,352 I heard you were taken by Min Sang Chul's men and got beat up. 76 00:08:32,352 --> 00:08:39,523 - I heard Yoon Jae saved you - Yes, he did. 77 00:08:39,523 --> 00:08:46,438 Yoon Jae loves you. And you can't forget Yoon Jae, either. 78 00:08:46,438 --> 00:08:50,347 I can see that. Can't you tell? 79 00:08:54,523 --> 00:09:00,458 I'm not going back to Yoon Jae. 80 00:09:02,035 --> 00:09:06,205 You said yourself that marriage to President Choi is revenge. 81 00:09:06,205 --> 00:09:10,221 Kang Wook is innocent. 82 00:09:11,729 --> 00:09:17,336 I'm marrying him for revenge, but I will to try to love him with all my heart. 83 00:09:17,336 --> 00:09:21,216 He became president while knowing you didn't commit the crime. 84 00:09:22,799 --> 00:09:28,025 Choi Kang Wook stole the first chance that could have cleared your charges. 85 00:09:28,025 --> 00:09:29,665 Did you forget that? 86 00:09:30,700 --> 00:09:35,119 Don't feel guilty to Choi Kang Wook. Don't have other feelings for him. 87 00:09:36,429 --> 00:09:38,444 Don't be weak! 88 00:10:00,419 --> 00:10:02,279 I said it was my wish! 89 00:10:03,408 --> 00:10:09,178 How can you make me feel guilty every time I see you? 90 00:10:09,178 --> 00:10:11,030 You don't even tell me this! 91 00:10:11,030 --> 00:10:16,045 Being the president of J is not important to me. 92 00:10:16,045 --> 00:10:18,850 It's your health, safety and happiness! 93 00:10:18,850 --> 00:10:24,278 For me to be happy, you have to be the master of J! 94 00:10:28,806 --> 00:10:36,025 Mother, tell me everything that you told Tae Il and are keeping secret from me. 95 00:10:36,025 --> 00:10:41,738 Tell me everything that you hid from me. That's the only way I can help you. 96 00:10:41,738 --> 00:10:43,666 There is nothing! 97 00:10:45,470 --> 00:10:46,612 Nothing. 98 00:10:48,347 --> 00:10:53,641 Did you do anything to earn grudge from someone, by any chance? 99 00:10:55,495 --> 00:11:01,429 Have you ever done anything that would make someone put your car on fire? 100 00:11:01,429 --> 00:11:02,996 Can't you think of anything? 101 00:11:02,996 --> 00:11:09,871 Car? You said it's a short circuit. You said it's the car's issue. 102 00:11:11,096 --> 00:11:12,676 They found out it's not? 103 00:11:12,676 --> 00:11:17,275 Who did it? Tell me. Who is it? Is he caught? 104 00:11:26,200 --> 00:11:27,658 Have a good meal. 105 00:11:48,237 --> 00:11:51,625 When Jang Min Ja comes in tomorrow... 106 00:11:51,626 --> 00:11:55,013 say you'll tell her son about her past. 107 00:11:55,013 --> 00:12:01,275 Say that you'll tell her whereabouts of Joo Hye Ran if she settles. 108 00:12:01,275 --> 00:12:03,083 She will settle. 109 00:12:11,609 --> 00:12:15,467 He became the president knowing you were innocent. 110 00:12:16,903 --> 00:12:21,546 Choi Kang Wook stole the first chance that could have cleared your charges. 111 00:12:21,546 --> 00:12:23,839 Did you forget that? 112 00:12:23,839 --> 00:12:26,658 I haven't been able to formally apologize. 113 00:12:27,804 --> 00:12:34,184 Thank you for trying to save Yoon Hee until the end. 114 00:12:35,226 --> 00:12:41,415 I'm really sorry to you, your mother and Soo Ae. 115 00:12:44,394 --> 00:12:48,299 But you trusted me and helped me. 116 00:12:51,128 --> 00:12:52,491 President. 117 00:12:52,491 --> 00:12:57,575 I saw the arsonist who set fire to Ja Min Ja's car this morning. 118 00:12:59,032 --> 00:13:03,848 I did makeup for Chairwoman Julia and got a ride from Kang Wook to work. 119 00:13:03,848 --> 00:13:05,919 Then I happened to see him together. 120 00:13:07,761 --> 00:13:13,203 It looks like Chairwoman is involved in the wine bar and the car arson. 121 00:13:13,203 --> 00:13:17,678 Kang Wook doesn't know. He's really taking it hard. 122 00:13:23,310 --> 00:13:26,709 We can't just let him suffer without telling him anything. 123 00:13:27,832 --> 00:13:32,087 What should we do about Kang Wook? 124 00:13:34,261 --> 00:13:40,303 It might be a worse punishment to hear from me or you. 125 00:13:40,303 --> 00:13:47,085 He was a brother to me was because he's the son of Yoon Hee's stepmother. 126 00:13:48,804 --> 00:13:54,738 If it's destiny not to meet with each other, then you should let go. 127 00:13:57,731 --> 00:14:00,164 Every time I see him, it hurts me too. 128 00:14:00,164 --> 00:14:06,036 But I have to do it for Yoon Hee. 129 00:14:14,258 --> 00:14:18,208 Don't feel guilty to Choi Kang Wook. Don't have other feelings. 130 00:14:19,320 --> 00:14:22,158 Don't be weak! 131 00:14:29,523 --> 00:14:35,975 He fixed Yoo Ra's car on the day of Yoon Hee's accident and said 'hit-and-run'? 132 00:14:37,109 --> 00:14:39,077 He said Park Chang Doo told him. 133 00:14:39,077 --> 00:14:45,604 He said Choi Yoo Ra committed a hit-and-run, despite what she said. 134 00:14:45,604 --> 00:14:49,408 He promised that he would testify. 135 00:14:51,153 --> 00:14:57,137 Just in case he's exposed to Park Chang Doo and feels threatened... 136 00:14:57,137 --> 00:15:01,580 I got a new cellphone for him and installed a location tracker. 137 00:15:02,334 --> 00:15:06,566 I told him to call me right away if there is anything suspicious. 138 00:15:09,248 --> 00:15:12,880 Park Chang Doo completely blocked all the evidence and witnesses. 139 00:15:14,448 --> 00:15:19,984 We have a witness, but we don't have enough evidence. 140 00:15:21,126 --> 00:15:22,783 Park Chang Doo is the problem. 141 00:15:24,727 --> 00:15:30,497 - I'll deal with Park Chang Doo directly. - I searched his place with no success. 142 00:15:32,751 --> 00:15:36,797 We found where his personal safe was after following him for a few days. 143 00:15:38,004 --> 00:15:40,305 I wonder if he has it hidden there. 144 00:15:40,305 --> 00:15:44,637 Where is it? We have to take out that evidence. 145 00:15:45,930 --> 00:15:48,997 It's a secret personal safe that the bank guards like a fort. 146 00:15:48,997 --> 00:15:51,193 Only he can open it. 147 00:15:52,942 --> 00:15:55,315 Then, we'll have to make him open it. 148 00:16:01,755 --> 00:16:04,601 Honey, did you hear? 149 00:16:04,601 --> 00:16:09,101 Kang Wook sold seven million shares of J. 150 00:16:09,101 --> 00:16:12,975 I guess he sold the shares to pay back Mother's loan. 151 00:16:16,944 --> 00:16:25,300 By the way, Honey, when you got hurt, you said it was a minor scuffle. 152 00:16:27,496 --> 00:16:31,991 Why did you lie? You got hurt while saving Yeon Hwa. 153 00:16:31,991 --> 00:16:34,057 Did you say that because I might misunderstand? 154 00:16:38,733 --> 00:16:42,828 But still I wish you had told me. So I don't imagine things. 155 00:16:45,000 --> 00:16:51,480 Why at that time? Why did she get into something like that when you watched? 156 00:16:51,480 --> 00:16:55,138 Yeon Hwa could have gotten hurt more because of what she did for your father. 157 00:16:55,138 --> 00:16:59,322 And you're unhappy that I saved Yeon Hwa in the middle of all this? 158 00:17:00,823 --> 00:17:03,707 That's not what I mean. 159 00:17:04,650 --> 00:17:06,526 When Yoon Hee had an accident... 160 00:17:08,137 --> 00:17:09,517 Yoon Hee? 161 00:17:12,117 --> 00:17:17,969 Why did you take a cab? You must have driven your own car to the off-site. 162 00:17:19,492 --> 00:17:25,540 That day... why did I do that? 163 00:17:27,409 --> 00:17:31,681 Oh, right! I forgot to put gas in my car. 164 00:17:31,681 --> 00:17:37,118 I was almost at the off-site, then the car stopped. 165 00:17:37,118 --> 00:17:44,359 I think that's why I took a cab to the hospital. 166 00:17:44,359 --> 00:17:46,670 Right, I think that's what happened. 167 00:17:48,000 --> 00:17:49,868 Sure. 168 00:17:50,478 --> 00:17:52,854 Why do you ask all of a sudden? 169 00:17:54,025 --> 00:17:55,682 I just thought of it. 170 00:18:17,500 --> 00:18:20,087 It's Sunmi Bank in Sangju Dong. 171 00:18:25,636 --> 00:18:30,184 - The personal safe is here? - Yes, sir. 172 00:18:30,184 --> 00:18:34,888 Our safe is the latest model and got high marks for safety. 173 00:18:34,888 --> 00:18:39,646 CCTVs with the highest resolution are everywhere, and it has face recognition. 174 00:18:39,646 --> 00:18:44,038 Plus it restricts entering and leaving the safe, so outsiders cannot enter at all. 175 00:18:44,038 --> 00:18:46,661 You also have to use double keys. 176 00:18:48,397 --> 00:18:52,940 Park Chang Doo. How should I make you open this? 177 00:18:54,500 --> 00:18:57,247 Min Sang Chul, that bastard. How useless! 178 00:18:57,247 --> 00:19:00,195 How can he take the informant and do something like that? 179 00:19:00,195 --> 00:19:03,450 Beating on revenge in this day and age? 180 00:19:03,450 --> 00:19:07,973 - Yeon Hwa, why let this one go? - Who says I'd let this one go? 181 00:19:07,973 --> 00:19:11,882 It'll become a bigger boomerang and return to Min Sang Chul. 182 00:19:11,882 --> 00:19:15,623 Anyways, this misfortune turned into my advantage. 183 00:19:15,623 --> 00:19:19,555 Choi's team removed their suspicion and started to trust me. 184 00:19:19,555 --> 00:19:20,691 I see. 185 00:19:20,691 --> 00:19:26,752 I'll lead him to do charity work for his image once his campaign gets going. 186 00:19:26,752 --> 00:19:30,770 Choi In Seok will probably keep running while only looking ahead. 187 00:19:30,770 --> 00:19:32,907 I'll make him that way. 188 00:19:33,991 --> 00:19:39,809 - Broadcasting date is not too far. - I have good news, Reporter Shin. 189 00:19:39,809 --> 00:19:46,953 The mechanic who repaired Choi Yoo Ra's car promised to testify. 190 00:19:46,953 --> 00:19:50,602 He'll probably cooperate with the TV program, too. 191 00:19:50,602 --> 00:19:55,492 Great! I'll record his testimony and put it in our program. 192 00:19:56,607 --> 00:20:00,957 By the way, what kind of format is the TV program? 193 00:20:04,926 --> 00:20:06,113 Take a look. 194 00:20:07,354 --> 00:20:12,554 It'll be an hour long program. It's a documentary episode. 195 00:20:15,400 --> 00:20:18,610 But Yeon Hwa, you're about to get married. 196 00:20:18,611 --> 00:20:21,820 Yes. 197 00:20:23,000 --> 00:20:27,590 Well, the part about Tae Yang, will you be okay with it? 198 00:20:29,798 --> 00:20:33,996 If we cover Choi Yoo Ra having a child kidnapped, that story will come up. 199 00:20:33,996 --> 00:20:40,888 Then your information will be exposed without a filter. Are you okay with that? 200 00:20:40,888 --> 00:20:44,011 I have nothing to hide. 201 00:20:44,012 --> 00:20:47,134 If all the wrongdoings of those people can be exposed... 202 00:20:47,134 --> 00:20:51,416 and if my truth can be revealed, we should do it. 203 00:20:54,116 --> 00:21:01,304 But I'm worried there might be an innocent victim out of this. 204 00:21:02,926 --> 00:21:09,986 - We cannot have any victims out of this. - I am worried about your husband-to-be. 205 00:21:09,986 --> 00:21:11,971 Do you think it'll leave him a scar? 206 00:21:14,830 --> 00:21:16,979 Maybe I'm worried for nothing. 207 00:21:22,784 --> 00:21:26,820 Did you set fire on my car? Did you do it? 208 00:21:28,700 --> 00:21:33,306 Bastard. Why did you do it? Why? 209 00:21:33,306 --> 00:21:36,685 Excuse me, please put him in prison right now. 210 00:21:36,685 --> 00:21:41,237 Someone like this should get a life and rot in prison for eternity. 211 00:21:41,237 --> 00:21:44,675 See how it feels for you. 212 00:21:51,204 --> 00:21:52,433 Get me out. 213 00:21:53,521 --> 00:21:58,037 What? Sounds like a ghost eating a fried pancake. 214 00:21:58,037 --> 00:22:01,426 Who almost sent me to the afterlife? You want me to get you out? 215 00:22:01,426 --> 00:22:06,230 If you don't get me out, I'll tell your son about you and Joo Hye Ran. 216 00:22:06,230 --> 00:22:10,722 What's that? What did you just say? Who? 217 00:22:13,000 --> 00:22:19,663 If you settle, I'll tell you where Joo Hye Ran is. Get me out, Ma'am. 218 00:22:19,663 --> 00:22:25,016 I shouldn't tell your son about everything, right? 219 00:22:26,040 --> 00:22:31,500 Should I tell your son about everything? Should I? 220 00:22:31,500 --> 00:22:34,788 - Did Joo Hye Ran tell you to do this? - She wants me to bring you. 221 00:22:34,788 --> 00:22:38,916 She's willing to meet with you. You'll probably want to see her. 222 00:22:38,916 --> 00:22:43,643 But, you have to settle to meet with her. 223 00:22:43,643 --> 00:22:46,424 Something like this should never happen again. 224 00:22:46,424 --> 00:22:49,279 Fine, but promise me three things. 225 00:22:49,279 --> 00:22:56,028 Help me meet Joo Hye Ran right away. And don't say anything to my son. 226 00:22:56,028 --> 00:22:59,176 - The third? - Don't ever tell anything to my son. 227 00:22:59,176 --> 00:23:04,051 Either about Joo Hye Ran or about my relationship with her. 228 00:23:04,051 --> 00:23:06,588 You can't say anything until you die. You can never tell him. 229 00:23:08,227 --> 00:23:09,950 So caring of your son. 230 00:23:11,510 --> 00:23:12,796 I promise. 231 00:23:16,965 --> 00:23:21,166 - You're really settling, right? - I didn't really get hurt. 232 00:23:21,166 --> 00:23:29,277 And he's deeply apologetic, so I'll settle with him. Excuse me. 233 00:23:30,272 --> 00:23:35,280 Call her now. Schedule a meeting with Joo Hye Ran. In front of the police. 234 00:23:45,403 --> 00:23:52,993 Yes, Jang Min Ja agreed to settle and wants to meet with Joo Hye Ran. 235 00:23:52,993 --> 00:23:56,041 Where should I take her? 236 00:23:58,355 --> 00:24:02,371 Hello. Joo Hye Ran, it's me, Jang Min Ja. 237 00:24:03,440 --> 00:24:06,441 Meet with me now. Let's meet now. 238 00:24:11,712 --> 00:24:16,661 Jang Min Ja settled. She's requesting to meet with you. 239 00:24:19,486 --> 00:24:26,806 - Chairwoman, what do you plan to do? - I'll get her apology. 240 00:24:28,439 --> 00:24:32,233 What do you mean, settle? Who got who out? 241 00:24:32,233 --> 00:24:37,099 - The victim asked for leniency? - Your mother asked for leniency. 242 00:24:38,300 --> 00:24:41,775 They said they'd settle outside, so he was sent home. 243 00:24:42,800 --> 00:24:44,353 Mother did? 244 00:24:55,040 --> 00:25:00,059 Oh, Kang Wook. I did. 245 00:25:02,283 --> 00:25:08,397 He didn't do it intentionally, and he's mentally confused. 246 00:25:08,397 --> 00:25:16,330 It's not like someone paid him. Kang Wook, don't get angry and listen. 247 00:25:17,275 --> 00:25:20,003 Hey, stop! Hey, stop! 248 00:25:20,003 --> 00:25:22,722 Mr. Lee, Mr. Lee! 249 00:25:50,831 --> 00:25:55,050 - Kang Wook. - What are you afraid of? What? 250 00:25:55,050 --> 00:25:57,257 Why did you let him go? 251 00:25:57,257 --> 00:26:02,229 I think my head went bad. He begged for forgiveness. 252 00:26:02,229 --> 00:26:05,892 That's not it. Why can't you tell me honestly? 253 00:26:07,250 --> 00:26:09,544 I told you to tell me! Everything! 254 00:26:10,925 --> 00:26:14,649 Don't yell at me. My heart is shaking. I'm scared. 255 00:26:14,649 --> 00:26:17,707 Kang Wook, don't yell at me. 256 00:26:20,711 --> 00:26:27,387 I won't stop until I find out who is doing this to you and why. 257 00:26:27,387 --> 00:26:29,587 Get some rest. 258 00:26:58,518 --> 00:27:05,198 Yes, that arsonist you found. We lost him. Please find him again. Thank you. 259 00:27:05,198 --> 00:27:08,296 Kang Wook, are you okay? 260 00:27:10,707 --> 00:27:14,942 My mother let the arsonist go. 261 00:27:14,943 --> 00:27:19,177 She settled with him, but I really can't understand her. 262 00:27:19,178 --> 00:27:23,453 Letting go of the person who set fire on purpose. 263 00:27:23,453 --> 00:27:29,785 She definitely knows something, but she's not telling me! 264 00:27:31,339 --> 00:27:35,716 I really don't know why things keep happening and getting twisted. 265 00:27:37,572 --> 00:27:43,611 If problems keep happening to Mother, including business issues... 266 00:27:43,611 --> 00:27:48,906 Then maybe Mother is the key to all the problems. 267 00:27:52,283 --> 00:27:59,754 If, by any chance, someone has grudge against Mother... 268 00:27:59,754 --> 00:28:04,014 Then maybe she can make a sincere apology? 269 00:28:04,848 --> 00:28:06,763 Sincerely. 270 00:28:17,668 --> 00:28:20,988 You wanted to see me, Jang Min Ja? 271 00:28:20,989 --> 00:28:24,308 First, apologize to my son. Joo Hye Ran. 272 00:28:24,309 --> 00:28:29,119 Where are you, where are you, Joo Hye Ran! Where the heck are you! 273 00:28:34,118 --> 00:28:39,244 Mother. What happened? What's wrong? 274 00:28:45,687 --> 00:28:47,362 Are you okay? 275 00:28:56,318 --> 00:28:57,897 Joo Hye Ran? 276 00:28:59,500 --> 00:29:01,883 That's the name of Yoon Jae's real mother. 277 00:29:19,830 --> 00:29:24,632 Director, this is the final PR plan of the UV protection cream. 278 00:29:24,632 --> 00:29:27,738 - Please take a look. - Thank you. 279 00:29:29,966 --> 00:29:32,515 Good, discussion points are reflected well here. 280 00:29:32,515 --> 00:29:36,458 But go with a brighter white here. 281 00:29:36,459 --> 00:29:40,400 So that it reminds people of sunlight reflected on white snow. 282 00:29:40,400 --> 00:29:42,847 This is a promotion targeting skiers. 283 00:29:42,847 --> 00:29:45,044 Yes, I got it, Director. 284 00:29:46,542 --> 00:29:48,072 What's the occasion? 285 00:29:50,321 --> 00:29:53,859 Why? Did I come to a place I shouldn't? 286 00:29:53,859 --> 00:29:58,420 I'm a shareholder of J and the wife of the Executive Director. 287 00:29:58,420 --> 00:30:00,306 Any problems? 288 00:30:02,507 --> 00:30:06,944 - Why? Are you going to kick me out? - What's going on? 289 00:30:07,951 --> 00:30:09,367 Leave us alone. 290 00:30:10,781 --> 00:30:13,016 Who is she to order you around? 291 00:30:13,016 --> 00:30:17,256 Shouldn't you at least set a time before you show up? 292 00:30:17,256 --> 00:30:19,896 Why are you interrupting a workplace? 293 00:30:21,942 --> 00:30:25,326 - We'll leave. - Please stay here. 294 00:30:35,187 --> 00:30:37,514 Yoon Jae came home with wounds recently. 295 00:30:37,514 --> 00:30:41,177 I heard he got hurt trying to save you. 296 00:30:41,177 --> 00:30:44,827 - Did you call him? - Did he say I called him? 297 00:30:44,827 --> 00:30:48,813 It doesn't make sense that he happened to see you and followed you. 298 00:30:49,389 --> 00:30:51,670 Why did you call my husband in that situation? 299 00:30:52,868 --> 00:30:55,256 Why can't you trust anyone's word? 300 00:30:55,256 --> 00:31:00,622 Just because you lie a lot, do you think everyone lies? 301 00:31:01,763 --> 00:31:05,679 Aren't you tired of being suspicious and nervous? 302 00:31:05,679 --> 00:31:10,083 It's true that Min Sang Chul's people kidnapped me. 303 00:31:10,083 --> 00:31:14,585 I don't know how your husband saw it, but it's true that he saved me. 304 00:31:14,585 --> 00:31:20,187 Maybe your husband called the police. But luckily, I was saved. 305 00:31:21,480 --> 00:31:27,030 Min Sang Chul's people asked who paid me to expose his corruption. 306 00:31:27,030 --> 00:31:29,999 They asked if your father told me to do it. That's also true. 307 00:31:31,332 --> 00:31:34,774 What can't you believe me? You want me to tell you more in detail? 308 00:31:35,887 --> 00:31:39,889 Fine. But you... 309 00:31:41,513 --> 00:31:46,533 You're going to pull the rug from under my dad, like you did to Min Sang Chul. 310 00:31:47,873 --> 00:31:52,614 After making Grandma and Dad trust you, you're going to do that, right? 311 00:31:52,614 --> 00:31:56,057 Tell me honestly. Aren't you going to? 312 00:31:59,311 --> 00:32:00,882 I might. 313 00:32:01,900 --> 00:32:02,956 What? 314 00:32:02,956 --> 00:32:07,271 If your grandmother breaks her promise, I can't keep mine, either. 315 00:32:07,271 --> 00:32:10,519 In return for my help with the congress run... 316 00:32:10,519 --> 00:32:14,930 She promised to help me when I start my own cosmetics company. 317 00:32:14,930 --> 00:32:19,152 I also need motivation to help your father. 318 00:32:20,158 --> 00:32:25,467 You seduced Kang Wook to become the first lady of J. 319 00:32:25,467 --> 00:32:27,555 You're really greedy. 320 00:32:27,555 --> 00:32:31,875 Promotion to PR director was not enough. You'll start your own company? 321 00:32:31,876 --> 00:32:34,754 I don't want to live my life dependent on Kang Wook. 322 00:32:35,728 --> 00:32:39,486 It's also been my dream to have a cosmetics company with my name on it. 323 00:32:39,486 --> 00:32:43,252 Right, this is the real you. 324 00:32:45,507 --> 00:32:48,510 You pretend to have no greed... 325 00:32:48,510 --> 00:32:52,630 but plan to start your company with someone else's money. 326 00:32:52,630 --> 00:32:55,335 When you're this greedy, why didn't you accept my money back then? 327 00:32:55,335 --> 00:33:00,365 Where did you discard the pride you once had? This is the real you! 328 00:33:00,365 --> 00:33:04,744 That's right. I found out that I'm a greedy person. 329 00:33:04,744 --> 00:33:08,857 So, do your part to help him. 330 00:33:08,857 --> 00:33:15,270 Your father has to be a congressman for my dream to come true. 331 00:33:20,269 --> 00:33:28,479 Subtitles by DramaFever 332 00:33:29,888 --> 00:33:32,660 Did you tell Yeon Hwa that you'd help her with her own company? 333 00:33:32,660 --> 00:33:37,138 She needs to get payment, too. There is nothing free in this world. 334 00:33:37,138 --> 00:33:41,598 No matter how much I think about it, something is not right. I can't trust her! 335 00:33:41,598 --> 00:33:45,925 Aren't you worried what Seol Yeon Hwa might be plotting behind your back? 336 00:33:45,925 --> 00:33:49,358 Regardless of how desperately she needs money, I don't think this is the way. 337 00:33:49,358 --> 00:33:56,107 - Where did you hide it? - Fine. Hit me, kill me! Hit me! 338 00:34:01,396 --> 00:34:05,530 Why on earth is it here? Seol Yeon Hwa, what are you thinking? 29797

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.