Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:13,417 --> 00:00:14,708
- [Commentator] Equalizing
that reach early.
4
00:00:14,708 --> 00:00:16,917
Mixing things up.
- Oh, she's tagged her!
5
00:00:16,917 --> 00:00:18,292
She's tagged her again!
6
00:00:18,292 --> 00:00:20,167
- Oh and again.
- Oh, shit.
7
00:00:20,167 --> 00:00:22,792
Katrina's in trouble.
She's in trouble, Mike.
8
00:00:22,792 --> 00:00:23,625
Big trouble.
9
00:00:24,458 --> 00:00:26,042
- [Mike] Can she finish
it, right here, right now?
10
00:00:26,042 --> 00:00:28,000
- [Commentator] Oh, she
shot her to the body!
11
00:00:28,000 --> 00:00:30,458
Katrina's in huge trouble, Mike.
12
00:00:30,458 --> 00:00:32,542
- [Mike] Oh, my! Over and over!
13
00:00:32,542 --> 00:00:35,000
- Boom, that's it!
- Oh, my goodness!
14
00:00:35,000 --> 00:00:36,167
Oh, my goodness! What a fall
from grace!
15
00:00:38,375 --> 00:00:42,500
Katrina the HellKat Bash,
KO'd and it's all over.
16
00:00:42,500 --> 00:00:43,500
Just like that.
17
00:00:52,250 --> 00:00:54,833
(somber music)
18
00:01:18,958 --> 00:01:23,125
♪ Today was our last chance ♪
19
00:01:23,125 --> 00:01:25,708
♪ To burn this down ♪
20
00:01:25,708 --> 00:01:28,750
♪ And make it count ♪
21
00:01:28,750 --> 00:01:29,667
- Heavenly.
22
00:01:32,292 --> 00:01:37,292
♪ 'Cause you are the future
that I'm dreaming of ♪
23
00:01:37,542 --> 00:01:39,292
♪ Feel the depth of your grace ♪
24
00:01:39,292 --> 00:01:41,792
♪ Tomorrow isn't what one is ♪
25
00:01:41,792 --> 00:01:43,708
(car dings)
26
00:01:43,708 --> 00:01:46,708
(suspenseful music)
27
00:01:53,833 --> 00:01:56,500
(Katrina sighs)
28
00:01:59,500 --> 00:02:02,167
(Katrina sighs)
29
00:02:08,292 --> 00:02:10,458
(hood clunks)
30
00:02:10,458 --> 00:02:11,458
- Beautiful.
31
00:02:27,500 --> 00:02:30,167
(backpack zips)
32
00:02:46,958 --> 00:02:48,958
(sighs)
33
00:03:24,167 --> 00:03:25,875
- Where you headed?
34
00:03:25,875 --> 00:03:26,708
You need a lift?
35
00:03:37,083 --> 00:03:37,958
How about a smoke?
36
00:03:40,667 --> 00:03:43,667
You know, the next town's
60 miles from here.
37
00:03:43,667 --> 00:03:46,958
They got a bus station there,
and a bar.
38
00:03:50,542 --> 00:03:51,667
Hey.
39
00:03:51,667 --> 00:03:54,625
I'm just tryin' to do
a good Samaritan here.
40
00:03:54,625 --> 00:03:56,167
I'm not planning on hurting ya.
41
00:03:57,792 --> 00:03:59,750
- I'm not worried about you
hurting me.
42
00:04:00,917 --> 00:04:01,750
- Then hop in.
43
00:04:03,167 --> 00:04:04,000
Or not.
44
00:04:11,417 --> 00:04:14,000
(engine purrs)
45
00:04:21,500 --> 00:04:23,917
(dark music)
46
00:04:30,542 --> 00:04:31,375
Heavenly.
47
00:04:33,292 --> 00:04:34,292
Beautiful, isn't it?
48
00:04:35,417 --> 00:04:38,458
The way everything just
disappears into the darkness.
49
00:04:45,667 --> 00:04:47,208
They say smoking's bad for you.
50
00:04:48,542 --> 00:04:49,375
But if that was true,
51
00:04:49,375 --> 00:04:51,500
why would the good Lord
have created tobacco?
52
00:04:55,833 --> 00:04:57,708
(lighter flicks)
53
00:04:57,708 --> 00:05:00,583
I say indulge in his intelligent
design.
54
00:05:05,042 --> 00:05:06,583
You smoke pot?
55
00:05:06,583 --> 00:05:08,375
You smell of pot.
56
00:05:08,375 --> 00:05:09,542
I got a nose for that.
57
00:05:11,958 --> 00:05:13,917
You like cigarettes.
58
00:05:13,917 --> 00:05:15,375
I bet you like booze.
59
00:05:15,375 --> 00:05:18,000
Yeah, people say I got a sixth
sense.
60
00:05:19,125 --> 00:05:20,875
You're passin' through.
61
00:05:20,875 --> 00:05:21,708
Where you headed?
62
00:05:23,375 --> 00:05:24,375
- I'm not sure.
63
00:05:25,500 --> 00:05:26,333
Somewhere.
64
00:05:27,500 --> 00:05:29,583
- You're already somewhere,
sister.
65
00:05:29,583 --> 00:05:30,750
Somewhere.
66
00:05:30,750 --> 00:05:32,417
Anywhere.
67
00:05:32,417 --> 00:05:34,958
♪ Doesn't really matter ♪
68
00:05:34,958 --> 00:05:38,167
♪ 'Cause his righteous
hands are always there ♪
69
00:05:38,167 --> 00:05:41,667
♪ To help you up the ladder ♪
70
00:05:41,667 --> 00:05:43,000
That's one of mine.
71
00:05:43,000 --> 00:05:44,917
I wrote a few songs, sermons and
sets.
72
00:05:45,833 --> 00:05:47,500
- That's really interesting.
73
00:05:47,500 --> 00:05:50,125
- Just using my talents
to further his work.
74
00:05:52,375 --> 00:05:54,500
You ever heard of the prosperity
gospel?
75
00:05:55,917 --> 00:05:57,500
- Nope.
- Oh, sure you have.
76
00:05:58,583 --> 00:06:01,125
If you give a little to the
ministry,
77
00:06:01,125 --> 00:06:02,667
you get a lot from the Lord.
78
00:06:03,500 --> 00:06:05,542
Don't ask why. It's a miracle.
79
00:06:05,542 --> 00:06:08,042
Jesus wants you to have
abundance.
80
00:06:10,000 --> 00:06:11,250
Prosperity gospel.
81
00:06:12,292 --> 00:06:13,292
That was my idea.
82
00:06:14,708 --> 00:06:16,083
They stole it from me.
83
00:06:17,625 --> 00:06:19,167
I even designed a coin.
84
00:06:20,292 --> 00:06:21,333
Limited edition.
85
00:06:22,417 --> 00:06:24,792
On one side, you had Jesus,
86
00:06:24,792 --> 00:06:29,792
and on the other, you had
an AR-15 rifle and an eagle,
87
00:06:30,042 --> 00:06:32,417
all wrapped up in the stars and
stripes.
88
00:06:33,417 --> 00:06:36,250
That majestic bird, staring up
to heaven.
89
00:06:37,750 --> 00:06:40,458
How much do you think people
would give for that coin?
90
00:06:41,458 --> 00:06:44,708
Pass it down on their deathbed,
clutch it to their chest.
91
00:06:46,250 --> 00:06:48,458
- God knows.
(driver chuckles)
92
00:06:48,458 --> 00:06:49,833
- Exactly.
93
00:06:49,833 --> 00:06:51,500
You got a quick wit.
94
00:06:51,500 --> 00:06:53,792
Can I get an Amen?
95
00:06:53,792 --> 00:06:56,625
- I'll pass.
(driver chuckles)
96
00:06:56,625 --> 00:06:57,833
- Am I annoying you yet?
97
00:07:01,875 --> 00:07:03,917
Now where did you get that scar?
98
00:07:04,958 --> 00:07:06,208
- What scar?
99
00:07:06,208 --> 00:07:08,958
- Oh, the one between
the wings on your neck.
100
00:07:15,375 --> 00:07:16,750
Did I touch a nerve, sister?
101
00:07:31,500 --> 00:07:36,500
(suspenseful music)
(engine hums)
102
00:07:54,333 --> 00:07:55,417
- Thanks for the ride.
103
00:07:57,375 --> 00:07:58,292
(handle clicks)
104
00:07:58,292 --> 00:08:00,125
- [Driver] Now hold on a second,
sister.
105
00:08:02,667 --> 00:08:03,625
- Unlock the door.
106
00:08:04,750 --> 00:08:07,000
- But wouldn't you like
a smoke for the road?
107
00:08:08,000 --> 00:08:10,583
- Unlock the door.
108
00:08:10,583 --> 00:08:12,167
(driver chuckles)
109
00:08:12,167 --> 00:08:15,500
- But I've been looking for
you everywhere, Katrina Bash.
110
00:08:15,500 --> 00:08:17,708
And hallelujah, I've found you.
111
00:08:20,125 --> 00:08:22,625
(tense music)
112
00:08:24,583 --> 00:08:25,583
Oh, you like guns?
113
00:08:29,083 --> 00:08:30,667
(gun cocks)
114
00:08:30,667 --> 00:08:32,042
(growls)
115
00:08:32,042 --> 00:08:34,375
(gun fires)
116
00:08:51,958 --> 00:08:54,375
(door slams)
117
00:09:13,875 --> 00:09:18,542
(dark music)
(chuckles)
118
00:09:23,125 --> 00:09:25,125
(spits)
119
00:09:28,625 --> 00:09:30,875
(chuckles)
120
00:09:40,583 --> 00:09:42,833
(chuckles)
121
00:09:46,458 --> 00:09:48,458
(spits)
122
00:10:18,917 --> 00:10:20,083
- Destination?
123
00:10:25,000 --> 00:10:27,208
- Where can I get to for 80
bucks?
124
00:10:28,333 --> 00:10:30,083
- A lot of places better than
here.
125
00:10:34,292 --> 00:10:37,250
When you know where you're
going, I'm right here.
126
00:10:39,167 --> 00:10:40,208
- Mine it is.
127
00:10:40,208 --> 00:10:41,958
- A rather good choice.
128
00:10:43,167 --> 00:10:44,083
Ladies night!
129
00:11:00,708 --> 00:11:02,375
- Fuck everyone else.
130
00:11:02,375 --> 00:11:05,792
(moody electronic music)
131
00:11:33,083 --> 00:11:35,292
- You know, non-alcohol beer...
132
00:11:42,167 --> 00:11:44,625
Is worse for you than alcoholic
beer.
133
00:11:45,792 --> 00:11:47,375
It's full of additives and shit.
134
00:11:48,250 --> 00:11:49,667
It's like cancer in a glass.
135
00:11:56,292 --> 00:11:58,875
(bluesy music)
136
00:12:01,000 --> 00:12:02,958
- What can I get ya?
137
00:12:02,958 --> 00:12:03,833
- [Katrina] Water.
138
00:12:19,208 --> 00:12:20,042
- You're in luck.
139
00:12:20,042 --> 00:12:21,875
No charge for water on ladies
night.
140
00:12:23,375 --> 00:12:24,708
- I'd prefer tequila.
141
00:12:27,042 --> 00:12:28,667
Except, I don't have any money.
142
00:12:30,208 --> 00:12:32,792
- Just another no-good drifter!
143
00:12:35,583 --> 00:12:39,250
I'd buy you a drink, but I
don't need a handjob tonight.
144
00:12:41,042 --> 00:12:43,958
Besides, (sniffs) you stink.
145
00:12:43,958 --> 00:12:46,542
You smell like an ashtray
in a kitty litter box.
146
00:12:48,708 --> 00:12:50,958
(moans)
147
00:12:50,958 --> 00:12:53,125
(retches)
148
00:12:56,708 --> 00:12:58,875
(retches)
149
00:13:00,708 --> 00:13:03,708
(vomits and coughs)
150
00:13:06,750 --> 00:13:08,167
- Fuck sake, man.
151
00:13:11,625 --> 00:13:13,625
(sighs)
152
00:13:18,750 --> 00:13:21,083
How do you feel about vomit?
153
00:13:22,792 --> 00:13:24,333
(sighs) And urine.
154
00:13:25,542 --> 00:13:27,250
Bodily fluids in general.
155
00:13:28,500 --> 00:13:29,708
- I'll stick with water.
156
00:13:31,042 --> 00:13:31,958
- You clean that up,
157
00:13:31,958 --> 00:13:34,958
and I'll fill your glass
to the brim with tequila.
158
00:13:34,958 --> 00:13:37,500
And I'll keep it coming. You
drink as much as you want.
159
00:13:41,375 --> 00:13:44,083
And you can stay the night
in the drunk tank out back.
160
00:13:45,083 --> 00:13:46,750
- Oh, drunk tank.
161
00:13:46,750 --> 00:13:48,125
Sounds heavenly.
162
00:13:48,125 --> 00:13:49,917
- Well, it's more of a shed,
really.
163
00:13:51,000 --> 00:13:52,792
Little service we offer
for those who wanna
164
00:13:52,792 --> 00:13:54,542
get away from the wife for a
while.
165
00:13:56,167 --> 00:13:57,208
It's vacant tonight.
166
00:13:58,792 --> 00:14:00,292
Unless you're too good for it?
167
00:14:01,125 --> 00:14:02,750
- I'm not too good for anything.
168
00:14:05,625 --> 00:14:06,708
Throw in two packs.
169
00:14:14,583 --> 00:14:16,125
- I tell ya.
170
00:14:16,125 --> 00:14:18,333
Cans are usually more disgusting
tonight.
171
00:14:26,458 --> 00:14:27,375
Deal's a deal.
172
00:14:32,625 --> 00:14:35,292
(glasses clink)
173
00:14:52,083 --> 00:14:53,583
Ain't exactly 100% Agave.
174
00:14:55,083 --> 00:14:57,542
More like squeezed out
demapo from Tijuana.
175
00:14:58,500 --> 00:15:00,000
- As long it helps me forget.
176
00:15:01,042 --> 00:15:02,333
Another one, please.
177
00:15:34,792 --> 00:15:39,792
(water splashes)
(somber music)
178
00:17:44,750 --> 00:17:47,250
(lights buzz)
179
00:17:48,542 --> 00:17:51,125
(bluesy music)
180
00:18:13,583 --> 00:18:14,500
- You like boxing?
181
00:18:20,542 --> 00:18:23,417
- Used to.
182
00:18:23,417 --> 00:18:24,667
Don't suppose you've expanded
183
00:18:24,667 --> 00:18:27,292
your tequila selection since
last night?
184
00:18:27,292 --> 00:18:28,125
- Nope.
185
00:18:29,042 --> 00:18:30,167
Stayin' another night?
186
00:18:31,250 --> 00:18:32,167
- Probably.
187
00:18:33,125 --> 00:18:34,542
- You gonna clean up again at
close?
188
00:18:34,542 --> 00:18:36,917
- That's the plan.
189
00:18:36,917 --> 00:18:38,708
Can't get any worse than last
night.
190
00:18:54,000 --> 00:18:57,000
- So, what's the next move,
drifter?
191
00:18:58,583 --> 00:19:00,875
- I don't have any more moves.
192
00:19:00,875 --> 00:19:02,458
- Drink herself to death!
193
00:19:03,833 --> 00:19:04,667
- That'll work.
194
00:19:08,667 --> 00:19:10,500
Barkeep, could I get an ashtray?
195
00:19:13,625 --> 00:19:14,958
- What a clueless bitch.
196
00:19:17,167 --> 00:19:18,875
You can't drink yourself to
death.
197
00:19:19,750 --> 00:19:21,250
If you're already dead.
198
00:19:21,250 --> 00:19:24,667
(long-haired man chuckles)
199
00:19:24,667 --> 00:19:26,625
Oh, you must be some
brain-damaged hoe.
200
00:19:27,542 --> 00:19:30,000
- Oh, we've all got a little hoe
in us,
201
00:19:30,000 --> 00:19:31,292
and we're all on our way to
death.
202
00:19:31,292 --> 00:19:33,167
Barkeep, can you hit me again,
please?
203
00:19:37,833 --> 00:19:39,458
- Barkeep.
204
00:19:39,458 --> 00:19:41,167
How do you make a lesbian
vampire?
205
00:19:43,125 --> 00:19:45,375
- We don't do that kinda
trendy shit. You know that.
206
00:19:45,375 --> 00:19:46,667
- Nothin' trendy about it.
207
00:19:47,542 --> 00:19:49,083
This is a timeless drink.
208
00:19:49,083 --> 00:19:50,208
Highball glass.
209
00:19:51,167 --> 00:19:53,167
Don't bother washing
it from the last drunk.
210
00:19:53,167 --> 00:19:55,250
Just wipe it with a dirty rag.
211
00:19:55,250 --> 00:19:57,667
Two shots little raw whiskey.
212
00:19:57,667 --> 00:19:59,708
Two shots Russian piss vodka.
213
00:19:59,708 --> 00:20:00,542
And the rest?
214
00:20:01,500 --> 00:20:02,750
Mad Dog, Ripple.
215
00:20:03,625 --> 00:20:06,250
Whatever wino shit you
can get from the gutter.
216
00:20:06,250 --> 00:20:07,833
And no ice.
217
00:20:07,833 --> 00:20:08,958
That's for faggots.
218
00:20:12,875 --> 00:20:13,708
Then...
219
00:20:15,583 --> 00:20:18,667
You cut some part of the body.
(chuckles)
220
00:20:19,917 --> 00:20:20,750
Your body.
221
00:20:22,958 --> 00:20:24,875
Somebody else's body.
222
00:20:24,875 --> 00:20:25,708
Doesn't matter.
223
00:20:26,875 --> 00:20:31,875
Then you drip, drip, drip
the blood in. (chuckles)
224
00:20:32,500 --> 00:20:33,417
That's the cherry.
225
00:20:34,750 --> 00:20:38,042
The coup de grace, like the
frogs say.
226
00:20:39,208 --> 00:20:40,583
- You forgot the umbrella.
227
00:20:41,625 --> 00:20:42,583
- What did you say?
228
00:20:45,958 --> 00:20:50,042
- I said, you're a
mouth-breathing knuckle-dragger.
229
00:20:50,042 --> 00:20:51,625
- What?
- Ah!
230
00:20:51,625 --> 00:20:53,333
And a deaf-mute, too.
231
00:20:54,375 --> 00:20:56,417
Get outta here before you get
hurt.
232
00:20:56,417 --> 00:20:58,042
- [Bald Man] Before who gets
hurt?
233
00:20:59,917 --> 00:21:03,333
- Time to go, Viper.
(tense music)
234
00:21:08,583 --> 00:21:12,625
- There ain't no such thing
as a vampire cocktail.
235
00:21:12,625 --> 00:21:14,958
- You shut your beak,
you waste-of-life boozer.
236
00:21:15,958 --> 00:21:16,792
Worthless drunk.
237
00:21:18,667 --> 00:21:20,625
- They say it's a disease!
238
00:21:20,625 --> 00:21:22,125
- You're a fuckin' disease.
239
00:21:25,708 --> 00:21:27,417
What're you gonna do about it,
bitch?
240
00:21:28,917 --> 00:21:30,042
Some vigilante shit?
241
00:21:30,917 --> 00:21:32,000
I don't think so.
242
00:21:32,000 --> 00:21:37,000
(glass shatters)
(moody electronic music)
243
00:21:38,875 --> 00:21:41,125
(thud)
244
00:21:41,125 --> 00:21:43,917
(gun fires)
245
00:21:43,917 --> 00:21:46,417
(body clunks)
246
00:21:47,958 --> 00:21:49,542
- Hit the road, Viper.
247
00:21:49,542 --> 00:21:50,875
That's enough for tonight.
248
00:21:53,625 --> 00:21:55,542
- You get rid of one worthless
drunk,
249
00:21:55,542 --> 00:21:57,750
another one pops up
right back in his place.
250
00:21:58,875 --> 00:22:00,083
Right, Cucaracha?
251
00:22:01,625 --> 00:22:03,000
Look at me, you dumb broad!
252
00:22:04,792 --> 00:22:06,542
We're gonna match now, sister,
see.
253
00:22:07,583 --> 00:22:10,417
(flesh squelches)
254
00:22:11,292 --> 00:22:12,833
(grunts)
255
00:22:12,833 --> 00:22:14,542
Like I said.
256
00:22:14,542 --> 00:22:17,583
You're already dead, HellKat.
(chuckles)
257
00:22:17,583 --> 00:22:19,417
Started from the bottom?
258
00:22:19,417 --> 00:22:20,500
Welcome back.
259
00:22:22,750 --> 00:22:23,625
See you soon.
260
00:22:25,250 --> 00:22:29,750
(thud)
(drunk groans)
261
00:22:50,917 --> 00:22:51,750
- Again.
262
00:23:14,333 --> 00:23:16,750
(dark music)
263
00:23:23,500 --> 00:23:24,917
What the hell?
264
00:23:30,167 --> 00:23:31,417
- Closing time, drifter.
265
00:23:34,042 --> 00:23:36,792
- Okay, what is this?
266
00:23:36,792 --> 00:23:38,667
- What is what?
267
00:23:38,667 --> 00:23:39,750
- [Katrina] Two moons.
268
00:23:42,625 --> 00:23:44,042
- Maybe tequila moons.
269
00:23:47,750 --> 00:23:50,792
- I think you've got something
to tell me.
270
00:23:52,458 --> 00:23:53,750
- Wish I could, kitty cat.
271
00:23:55,583 --> 00:23:56,542
It's not my job.
272
00:23:58,042 --> 00:24:00,083
- Okay, what is going on here?
273
00:24:01,083 --> 00:24:02,917
You all know me, I don't know
you.
274
00:24:04,958 --> 00:24:05,792
What's your name?
275
00:24:07,792 --> 00:24:08,875
- I don't have a name.
276
00:24:10,333 --> 00:24:11,333
I'm just a barkeep.
277
00:24:23,250 --> 00:24:25,833
(bluesy music)
278
00:24:35,208 --> 00:24:37,875
(ominous music)
279
00:24:54,083 --> 00:24:57,917
(eerie dissonant tones)
280
00:24:57,917 --> 00:25:00,208
Basements don't need cleaning.
281
00:25:00,208 --> 00:25:01,500
Just the bathrooms.
282
00:25:18,292 --> 00:25:20,958
(Katrina sighs)
283
00:25:22,625 --> 00:25:25,917
(Katrina sighs)
284
00:25:25,917 --> 00:25:27,792
- What the hell?
285
00:25:27,792 --> 00:25:30,958
(bluesy music)
286
00:25:30,958 --> 00:25:33,458
(door creaks)
287
00:25:39,958 --> 00:25:41,542
- You do good cleaning work.
288
00:25:42,542 --> 00:25:43,375
- Right.
289
00:25:45,917 --> 00:25:47,500
Tequila?
290
00:25:47,500 --> 00:25:48,792
(barkeep chuckles)
291
00:25:48,792 --> 00:25:51,042
- You sure can drink,
but last call's over.
292
00:25:52,917 --> 00:25:55,625
I'm not permitted to serve after
closing.
293
00:25:55,625 --> 00:25:57,125
- Seriously?
294
00:25:57,125 --> 00:25:59,833
Our deal was I drink whenever I
want.
295
00:25:59,833 --> 00:26:01,833
- [Barkeep] Not after closing.
296
00:26:01,833 --> 00:26:03,458
- Well, isn't this your bar?
297
00:26:03,458 --> 00:26:05,667
- No.
- Well, who owns it then?
298
00:26:05,667 --> 00:26:07,917
- I do.
(ominous tones)
299
00:26:07,917 --> 00:26:10,708
I own your entire world now,
Katrina.
300
00:26:14,833 --> 00:26:17,792
Party's about to begin, HellKat.
301
00:26:17,792 --> 00:26:18,625
Are you ready?
302
00:26:19,875 --> 00:26:23,292
(moody electronic music)
303
00:26:37,208 --> 00:26:39,542
- [Announcer] And in the
blue corner, the challenger.
304
00:26:39,542 --> 00:26:42,125
Fighting out of Albuquerque, New
Mexico,
305
00:26:42,125 --> 00:26:45,125
the number one ranked women's
middleweight in the world,
306
00:26:45,125 --> 00:26:47,625
Katrina Bash HellKat!
307
00:26:58,125 --> 00:27:01,083
(tense music)
308
00:27:01,083 --> 00:27:03,208
- (chuckles) Oh, look.
309
00:27:03,208 --> 00:27:05,083
How bewitching the moons are
tonight.
310
00:27:09,625 --> 00:27:13,125
(chuckles) You know, you can
tell a lot about a person
311
00:27:13,125 --> 00:27:14,542
by what's in their backpack.
312
00:27:17,875 --> 00:27:19,417
Dope?
313
00:27:19,417 --> 00:27:20,542
Or is it catnip?
314
00:27:22,292 --> 00:27:23,125
- Meow.
315
00:27:25,417 --> 00:27:27,667
- Oh, look. She's a reader.
316
00:27:28,583 --> 00:27:31,500
- [Friend] Probably that
prosperity gospel shit.
317
00:27:31,500 --> 00:27:33,292
- Look at this butch-ass wallet.
318
00:27:33,292 --> 00:27:34,333
What do we have here?
319
00:27:37,625 --> 00:27:38,917
- Broke-ass bitch.
320
00:27:45,750 --> 00:27:48,167
- Look at this little faggot.
321
00:27:50,583 --> 00:27:51,833
(moody electronic music)
322
00:27:51,833 --> 00:27:53,750
(thud)
323
00:27:55,250 --> 00:28:00,167
(flesh squelches)
(groans)
324
00:28:01,375 --> 00:28:04,500
(body clunks)
325
00:28:04,500 --> 00:28:07,083
(gun fires)
326
00:28:07,083 --> 00:28:09,417
(gun fires)
327
00:28:12,667 --> 00:28:15,167
(body clunks)
328
00:28:20,167 --> 00:28:22,500
(barkeep pants)
329
00:28:22,500 --> 00:28:24,500
- Katrina, are you okay?
330
00:28:27,667 --> 00:28:29,083
- Hello, HellKat.
331
00:28:39,583 --> 00:28:42,750
I'd offer you cigarette,
but this is my last one.
332
00:28:44,167 --> 00:28:45,208
The fuck is that?
333
00:28:47,583 --> 00:28:50,542
- Evening, kids. (chuckles)
334
00:28:52,042 --> 00:28:52,958
What're you staring at?
335
00:28:52,958 --> 00:28:55,083
- You got something on
your shirt, Dominus.
336
00:28:56,333 --> 00:28:57,167
Pocket.
337
00:28:58,958 --> 00:29:01,792
(Dominus chuckles)
338
00:29:01,792 --> 00:29:04,458
- Now the party really has
started.
339
00:29:04,458 --> 00:29:07,667
We even got hors d'oeuvres.
(chuckles)
340
00:29:08,875 --> 00:29:11,708
(flesh squelches)
341
00:29:15,417 --> 00:29:17,250
Mm. (chuckles)
342
00:29:17,250 --> 00:29:20,292
Just like an oyster,
except for the aftertaste.
343
00:29:20,292 --> 00:29:21,625
(chuckles)
344
00:29:21,625 --> 00:29:22,917
Better than liver, though.
345
00:29:23,917 --> 00:29:27,292
My momma used to make us eat
liver every Friday night.
346
00:29:28,750 --> 00:29:31,208
'Cause that weren't meat,
see, that was an organ,
347
00:29:32,125 --> 00:29:36,208
and I used to keep it
balled up in my cheek.
348
00:29:36,208 --> 00:29:39,542
Looked like a little chipmunk.
(chuckles)
349
00:29:41,042 --> 00:29:43,375
And I'd run round the back of
the house,
350
00:29:43,375 --> 00:29:45,792
and I'd spit it in the lake.
351
00:29:45,792 --> 00:29:47,458
Till one day, she caught me.
352
00:29:49,375 --> 00:29:51,458
And then I learned to love
liver.
353
00:29:51,458 --> 00:29:55,125
I learned to love all organs.
(chuckles)
354
00:29:56,958 --> 00:29:57,917
Let's play a game.
355
00:29:59,667 --> 00:30:02,958
It's called whoever wins the
fight,
356
00:30:02,958 --> 00:30:05,583
gets to leave the bar alive.
357
00:30:05,583 --> 00:30:09,583
It's a catchy title, isn't it?
(chuckles)
358
00:30:09,583 --> 00:30:11,292
You ever seen one of these
before?
359
00:30:12,333 --> 00:30:15,000
Ah, it's enchanting.
360
00:30:15,000 --> 00:30:18,292
Whoever says the magic word gets
it.
361
00:30:19,500 --> 00:30:23,083
(thug speaks foreign language)
362
00:30:23,083 --> 00:30:26,500
(speaks foreign language)
363
00:30:26,500 --> 00:30:29,167
(ominous music)
364
00:30:30,750 --> 00:30:32,708
(chuckles)
365
00:30:32,708 --> 00:30:34,167
(taser zaps)
366
00:30:34,167 --> 00:30:36,833
(Katrina moans)
367
00:30:37,958 --> 00:30:39,583
- Get up, bitch.
368
00:30:39,583 --> 00:30:40,417
Hit me!
369
00:30:41,250 --> 00:30:43,208
Fucking hit me!
370
00:30:43,208 --> 00:30:47,708
(thuds)
(bones crack)
371
00:30:49,708 --> 00:30:52,083
(grunts)
372
00:30:52,083 --> 00:30:57,083
- Why, that's quite the
statement. (chuckles)
373
00:30:57,667 --> 00:31:00,042
- I should kill you.
374
00:31:00,042 --> 00:31:00,917
- Kill me?
375
00:31:02,167 --> 00:31:04,083
Oh, you're fuckin' high, sister.
376
00:31:05,125 --> 00:31:06,208
And not on life.
377
00:31:07,208 --> 00:31:09,792
Let's not spend any more
valuable time together.
378
00:31:13,000 --> 00:31:14,417
- Keep your distance.
379
00:31:15,583 --> 00:31:16,875
(Dominus chuckles)
380
00:31:16,875 --> 00:31:19,167
- What kind of a mother are you
anyway?
381
00:31:23,375 --> 00:31:27,333
The kind who doesn't give
a shit about her own son.
382
00:31:27,333 --> 00:31:28,958
Leaves him to die.
383
00:31:30,375 --> 00:31:34,833
A narcissist who put her
career in front of her family.
384
00:31:36,583 --> 00:31:40,833
If you could call that
a career, or a family.
385
00:31:42,042 --> 00:31:47,250
Just feels like a pathetic
waste of space to me.
386
00:31:47,250 --> 00:31:49,125
(chuckles)
387
00:31:49,125 --> 00:31:51,667
You made it to the big leagues,
388
00:31:51,667 --> 00:31:54,333
but you couldn't close the deal,
could ya?
389
00:31:55,667 --> 00:31:59,667
And what a heavy price
you paid for failure.
390
00:31:59,667 --> 00:32:01,958
(chuckles)
391
00:32:01,958 --> 00:32:03,167
I can't remember.
392
00:32:04,417 --> 00:32:09,375
Have I complemented you on
your neck tattoo? (chuckles)
393
00:32:12,583 --> 00:32:15,167
(Katrina sobs)
394
00:32:18,958 --> 00:32:21,208
(chuckles)
395
00:32:25,042 --> 00:32:29,875
(Katrina sobs)
(chuckles)
396
00:32:39,708 --> 00:32:42,083
Do you need a hug?
397
00:32:42,083 --> 00:32:44,333
(chuckles)
398
00:32:47,917 --> 00:32:48,750
Atonement.
399
00:32:49,958 --> 00:32:52,250
Oh, how sweet the sound.
400
00:32:53,167 --> 00:32:55,917
"If I could just have another
chance!"
401
00:33:01,667 --> 00:33:06,042
Well, here you are. (chuckles)
402
00:33:06,042 --> 00:33:07,208
Look familiar?
403
00:33:08,750 --> 00:33:11,917
You have no idea. (chuckles)
404
00:33:13,292 --> 00:33:16,375
Keep watchin'. (chuckles)
405
00:33:16,375 --> 00:33:19,958
It's better if you get it in
the full-screen experience.
406
00:33:19,958 --> 00:33:22,208
(chuckles)
407
00:33:40,667 --> 00:33:43,417
(glass shatters)
408
00:34:24,083 --> 00:34:26,208
(flesh squelches)
409
00:34:26,208 --> 00:34:30,125
(Katrina coughs)
(flesh squelches)
410
00:34:30,125 --> 00:34:33,958
You gettin' it now? (chuckles)
(bluesy music)
411
00:34:37,917 --> 00:34:40,667
You might need one of these
when you hear the next bit.
412
00:34:49,958 --> 00:34:51,750
- I quit.
413
00:34:51,750 --> 00:34:52,917
- Oh.
414
00:34:52,917 --> 00:34:54,292
Congratulations.
415
00:34:55,375 --> 00:34:57,417
Too bad you didn't do it
earlier, though.
416
00:34:58,417 --> 00:35:01,000
'Cause you left one
smoldering in the ashtray.
417
00:35:02,583 --> 00:35:04,125
Burned the whole motel down.
418
00:35:05,542 --> 00:35:07,250
Killed an entire family.
419
00:35:08,167 --> 00:35:09,375
Mommy.
420
00:35:09,375 --> 00:35:10,833
Daddy.
421
00:35:10,833 --> 00:35:12,583
Baby girl.
422
00:35:12,583 --> 00:35:14,292
A little kiddie, too.
423
00:35:14,292 --> 00:35:15,708
(chuckles)
424
00:35:15,708 --> 00:35:17,125
Oh, the irony.
425
00:35:18,125 --> 00:35:20,792
See, you can't help it, Katrina.
426
00:35:20,792 --> 00:35:24,167
You destroy everything you
touch.
427
00:35:25,750 --> 00:35:27,833
They were just poor white trash
anyway,
428
00:35:27,833 --> 00:35:31,458
so nobody gave a shit.
(chuckles)
429
00:35:31,458 --> 00:35:33,125
Back to more important things.
430
00:35:34,292 --> 00:35:37,083
Like what the hell is going on
here.
431
00:35:37,083 --> 00:35:39,500
Just hold your horses, little
lady.
432
00:35:39,500 --> 00:35:43,500
All I need from you is
a digital signature,
433
00:35:44,500 --> 00:35:47,292
and I'll let the cat out of the
bag.
434
00:35:48,250 --> 00:35:51,458
If we can find the will.
(chuckles)
435
00:35:55,875 --> 00:35:56,667
- What can I do?
436
00:35:59,167 --> 00:36:01,667
- The boy gets another
spin at the vida loca.
437
00:36:02,750 --> 00:36:06,250
All you have to do is put on a
good show.
438
00:36:12,625 --> 00:36:14,458
Self-correction.
439
00:36:14,458 --> 00:36:16,417
You gotta win the tournament.
440
00:36:17,708 --> 00:36:20,667
Old-school, O.G. UFC one.
441
00:36:21,625 --> 00:36:24,375
But I know you can do it,
HellKat.
442
00:36:24,375 --> 00:36:25,417
I'm a believer.
443
00:36:26,333 --> 00:36:30,042
There's a special place inside
me reserved for dark horses.
444
00:36:31,250 --> 00:36:32,750
I'll be looking out for you.
445
00:36:34,958 --> 00:36:39,583
So just stare your eyeball real
close into the screen there.
446
00:36:39,583 --> 00:36:41,417
Retina scan.
447
00:36:41,417 --> 00:36:44,042
State your full name, loud and
clear,
448
00:36:45,083 --> 00:36:46,583
and we'll call that a deal.
449
00:36:49,125 --> 00:36:50,458
- Katrina Bash.
450
00:36:55,583 --> 00:36:57,042
Katrina Bashinski.
451
00:37:06,042 --> 00:37:10,083
- Doesn't quite roll off the
tongue, does it? (chuckles)
452
00:37:14,875 --> 00:37:17,375
(door creaks)
453
00:37:20,083 --> 00:37:23,500
(moody electronic music)
454
00:37:55,625 --> 00:37:57,875
(chuckles)
455
00:38:05,833 --> 00:38:08,833
(fighter screeches)
456
00:38:20,750 --> 00:38:25,750
(grunts and thuds)
(lively electronic music)
457
00:38:36,542 --> 00:38:37,792
(Katrina screams)
458
00:38:37,792 --> 00:38:41,875
(grunts)
(thuds)
459
00:38:42,833 --> 00:38:44,125
(thud)
460
00:38:44,125 --> 00:38:48,208
(grunts)
(thuds)
461
00:38:54,208 --> 00:38:57,708
(grunts)
(thuds)
462
00:38:57,708 --> 00:39:00,208
(bones crack)
463
00:39:01,083 --> 00:39:06,083
(grunts and thuds)
(flesh squelches)
464
00:39:15,667 --> 00:39:19,167
(Katrina moans and pants)
465
00:39:41,583 --> 00:39:44,250
(knife scrapes)
466
00:39:45,208 --> 00:39:48,708
(Katrina gasps and pants)
467
00:39:55,542 --> 00:40:00,542
(dark music)
(Katrina pants)
468
00:40:05,708 --> 00:40:08,208
(rapid thuds)
469
00:40:28,958 --> 00:40:31,625
(food crunches)
470
00:40:37,417 --> 00:40:40,917
(Katrina pants)
471
00:40:40,917 --> 00:40:41,750
- HellKat.
472
00:40:45,292 --> 00:40:46,125
HellKat!
473
00:40:48,917 --> 00:40:52,750
The proud are laid low
and the humble exalted!
474
00:41:03,125 --> 00:41:05,625
(body clunks)
475
00:41:10,417 --> 00:41:12,167
You're a bloody mess!
476
00:41:14,708 --> 00:41:16,042
Don't move!
477
00:41:16,042 --> 00:41:17,625
Almost done!
478
00:41:17,625 --> 00:41:20,833
(Katrina whines)
479
00:41:20,833 --> 00:41:23,458
- What the hell?
- Indeed!
480
00:41:23,458 --> 00:41:25,917
(Katrina whines)
481
00:41:25,917 --> 00:41:28,583
(Katrina pants)
482
00:41:35,292 --> 00:41:37,542
You won't feel a thing.
483
00:41:37,542 --> 00:41:39,042
(blowtorch hisses)
484
00:41:39,042 --> 00:41:42,375
Just kidding of course. (laughs
wildly)
485
00:41:42,375 --> 00:41:45,208
(Katrina screams)
486
00:41:46,208 --> 00:41:49,042
Fixing you up for your next
fight!
487
00:41:52,625 --> 00:41:55,292
(Katrina pants)
488
00:41:56,333 --> 00:41:57,917
You can get up now.
489
00:42:04,875 --> 00:42:07,542
(Katrina pants)
490
00:42:10,750 --> 00:42:11,583
Gratitude?
491
00:42:13,667 --> 00:42:14,875
- What about it?
492
00:42:14,875 --> 00:42:16,167
- You should try it!
493
00:42:20,000 --> 00:42:21,542
- You know where you are?
494
00:42:21,542 --> 00:42:23,458
- She has no idea.
495
00:42:23,458 --> 00:42:25,500
- I believe she does.
496
00:42:27,667 --> 00:42:28,583
- I've gone crazy?
497
00:42:30,750 --> 00:42:31,583
- Not yet.
498
00:42:33,708 --> 00:42:34,875
- I'm in hell?
499
00:42:34,875 --> 00:42:35,917
- [Doctor] Not quite.
500
00:42:37,583 --> 00:42:38,542
- I'm starving?
501
00:42:39,667 --> 00:42:41,542
- We have an infinite supply.
502
00:42:41,542 --> 00:42:43,750
Chips and jerky.
503
00:42:43,750 --> 00:42:45,708
- What more could you want in
life?
504
00:42:46,667 --> 00:42:48,750
(food crunches)
505
00:42:48,750 --> 00:42:52,500
(suspenseful music)
506
00:42:52,500 --> 00:42:53,333
- Fish!
507
00:42:57,917 --> 00:42:59,083
Are you ready?
508
00:43:03,625 --> 00:43:06,083
Are you gonna piss your pants?
509
00:43:06,083 --> 00:43:08,333
(chuckles)
510
00:43:09,708 --> 00:43:11,292
Oh.
511
00:43:11,292 --> 00:43:12,792
What a cliche.
512
00:43:14,750 --> 00:43:17,792
Glad I didn't ask if you
were shittin' yourself.
513
00:43:17,792 --> 00:43:20,042
(chuckles)
514
00:43:21,667 --> 00:43:25,208
You signed up for this, so
let's not make a biggie of it.
515
00:43:26,375 --> 00:43:28,917
- Who am I fighting?
- You mean what.
516
00:43:30,375 --> 00:43:33,083
- What?
- (laughs) Yeah.
517
00:43:33,083 --> 00:43:34,792
What are you fightin'.
518
00:43:36,583 --> 00:43:38,917
A most charming critter, indeed.
519
00:43:40,417 --> 00:43:45,417
Because today's the day the
teddy bears have their picnic.
520
00:43:46,625 --> 00:43:48,708
(laughs)
521
00:44:06,250 --> 00:44:08,917
(Fish coughs)
522
00:44:08,917 --> 00:44:11,333
(Fish pants)
523
00:44:37,708 --> 00:44:40,625
(dark piano music)
524
00:44:46,625 --> 00:44:50,042
(moody electronic music)
525
00:44:52,333 --> 00:44:55,000
(fighter roars)
526
00:45:18,375 --> 00:45:20,083
(dark piano music)
527
00:45:20,083 --> 00:45:24,167
(grunts)
(thuds)
528
00:45:25,875 --> 00:45:27,958
(laughs)
529
00:45:30,667 --> 00:45:32,792
(grunts)
(thuds)
530
00:45:32,792 --> 00:45:35,458
(fighter roars)
531
00:45:37,750 --> 00:45:39,667
(thud)
532
00:45:49,583 --> 00:45:52,083
(Fish groans)
533
00:45:56,750 --> 00:46:00,833
(grunts)
(thuds)
534
00:46:03,292 --> 00:46:05,125
(bones crack)
535
00:46:05,125 --> 00:46:07,208
(laughs)
536
00:46:10,542 --> 00:46:12,542
(fighter roars)
537
00:46:12,542 --> 00:46:13,375
- No!
538
00:46:16,667 --> 00:46:18,750
(groans)
539
00:46:20,083 --> 00:46:22,750
(fighter roars)
540
00:46:28,542 --> 00:46:31,583
(flesh squelches)
541
00:46:31,583 --> 00:46:33,875
- What the fuck?
542
00:46:33,875 --> 00:46:34,708
What happened?
543
00:46:36,917 --> 00:46:40,042
- Somebody won, somebody lost.
544
00:46:40,042 --> 00:46:42,375
- What happens to somebody who
lost?
545
00:46:42,375 --> 00:46:43,667
- That depends.
546
00:46:43,667 --> 00:46:48,333
If somebody is of the
nether, they cease to exist.
547
00:46:48,333 --> 00:46:51,208
If somebody is human,
they become of the nether.
548
00:46:51,208 --> 00:46:53,500
- They become a fucking monster?
549
00:46:53,500 --> 00:46:55,625
- Not that they are aware of.
550
00:46:55,625 --> 00:46:57,083
- Oh, what a relief.
551
00:46:57,083 --> 00:46:59,333
- You are here of your own
doings.
552
00:46:59,333 --> 00:47:02,750
Your actions brought you here.
553
00:47:02,750 --> 00:47:05,333
Be grateful you have one last
chance.
554
00:47:05,333 --> 00:47:08,583
And be thankful I'm here to help
you.
555
00:47:11,458 --> 00:47:12,875
- [Male Fighter] Better warm up.
556
00:47:14,583 --> 00:47:16,333
(thuds)
557
00:47:16,333 --> 00:47:17,792
- By hitting that meat bag?
558
00:47:18,750 --> 00:47:21,625
How do you prepare for a
giant mother nether fuck?
559
00:47:22,750 --> 00:47:23,583
- Lubricate.
560
00:47:24,750 --> 00:47:28,667
- Try fuckin' this. (chuckles)
561
00:47:28,667 --> 00:47:31,917
(flesh squelches)
562
00:47:31,917 --> 00:47:33,375
Save your energy, sister.
563
00:47:34,792 --> 00:47:38,500
You're gonna need it and you're
beginning to piss me off.
564
00:47:43,292 --> 00:47:44,500
You're up in five.
565
00:47:45,917 --> 00:47:46,750
Lubricate.
566
00:47:51,875 --> 00:47:54,250
(door closes)
567
00:47:54,250 --> 00:47:55,667
- This is it.
568
00:47:55,667 --> 00:47:56,958
Fuck me.
569
00:47:56,958 --> 00:47:58,583
I'm done.
570
00:47:58,583 --> 00:48:00,125
- [Male Fighter] You can do
this.
571
00:48:00,125 --> 00:48:01,333
- No.
572
00:48:01,333 --> 00:48:02,583
It's over.
573
00:48:02,583 --> 00:48:03,750
I'm over.
574
00:48:04,708 --> 00:48:05,917
- HellKat won her fight.
575
00:48:06,917 --> 00:48:08,917
If she can, you can win.
576
00:48:08,917 --> 00:48:10,417
We can win.
577
00:48:10,417 --> 00:48:12,042
- This little shit won?
578
00:48:12,042 --> 00:48:13,042
How?
579
00:48:13,042 --> 00:48:17,000
- All you think you know means
nothing.
580
00:48:17,000 --> 00:48:20,833
Ignore your mind, embrace your
spirit.
581
00:48:20,833 --> 00:48:22,000
- Oh, yeah. Uh-huh.
582
00:48:22,000 --> 00:48:24,750
Everything that really
matters is right here.
583
00:48:24,750 --> 00:48:27,042
- That's your heart!
584
00:48:27,042 --> 00:48:28,958
I said your spirit!
585
00:48:28,958 --> 00:48:30,833
- What difference does it make?
586
00:48:30,833 --> 00:48:32,875
I'm fucked either way.
587
00:48:32,875 --> 00:48:35,333
Why the fuck do you think
I'm here to start with?
588
00:48:36,875 --> 00:48:38,500
What did you do to get put here?
589
00:48:41,083 --> 00:48:42,333
Do you know why I'm here?
590
00:48:43,917 --> 00:48:45,417
- I don't need to know.
591
00:48:45,417 --> 00:48:47,875
- You don't want to know.
Believe me.
592
00:48:49,458 --> 00:48:51,083
- I am not fit to judge.
593
00:48:55,042 --> 00:48:56,542
- And the only way I can save
myself
594
00:48:56,542 --> 00:48:58,833
is by fighting a fucking
monster?
595
00:48:58,833 --> 00:49:00,667
- Everyone has their own path.
596
00:49:00,667 --> 00:49:02,750
- Oh, spare the Buddha
bullshit. I'm fucked.
597
00:49:02,750 --> 00:49:04,167
- So we've heard!
- Fuck you!
598
00:49:04,167 --> 00:49:05,375
- Calm down, Salt.
599
00:49:05,375 --> 00:49:06,667
- You calm down!
600
00:49:06,667 --> 00:49:08,333
Shit!
(suspenseful music)
601
00:49:08,333 --> 00:49:10,208
What are they gonna put in front
of me?
602
00:49:11,125 --> 00:49:13,292
What if it's something
I'm really scared of?
603
00:49:13,292 --> 00:49:14,792
They know everything about us.
604
00:49:14,792 --> 00:49:16,792
Our, our pasts, our nightmares.
605
00:49:16,792 --> 00:49:18,583
- Okay look, just stop it, okay?
606
00:49:18,583 --> 00:49:20,083
- Fuck off!
607
00:49:20,083 --> 00:49:21,500
Oh, my god.
608
00:49:21,500 --> 00:49:22,667
- [Doctor] Not here.
609
00:49:24,333 --> 00:49:25,667
- Why?
610
00:49:25,667 --> 00:49:26,667
Why?
611
00:49:26,667 --> 00:49:29,208
- We all know why we're here.
612
00:49:29,208 --> 00:49:31,083
We've earned it!
613
00:49:31,083 --> 00:49:35,167
Now face it and do what you do
need to do.
614
00:49:35,167 --> 00:49:39,125
This is truly your last chance.
615
00:49:39,125 --> 00:49:40,208
- Fuck!
616
00:49:40,208 --> 00:49:41,042
Jesus.
617
00:49:42,125 --> 00:49:45,542
- Did somebody say "fuck Jesus?"
618
00:49:45,542 --> 00:49:47,000
(chuckles)
619
00:49:47,000 --> 00:49:49,458
Can I get an Amen?
620
00:49:49,458 --> 00:49:52,792
(indistinct whispering)
621
00:49:55,417 --> 00:49:56,333
Can you hear that?
622
00:49:58,958 --> 00:50:00,083
- What are they saying?
623
00:50:02,375 --> 00:50:03,750
- "Kill the bitch."
624
00:50:05,125 --> 00:50:05,958
Let's go.
625
00:50:07,208 --> 00:50:09,042
- I didn't know what I was
doing.
626
00:50:09,042 --> 00:50:11,500
It wasn't my fault. I was sick.
627
00:50:11,500 --> 00:50:12,708
What do they call it?
628
00:50:12,708 --> 00:50:14,125
Not guilty due to insanity.
629
00:50:15,583 --> 00:50:16,625
I don't deserve this.
630
00:50:19,292 --> 00:50:20,292
- Yes, you do.
631
00:50:21,917 --> 00:50:24,417
(alarm wails)
632
00:50:33,875 --> 00:50:36,875
(suspenseful music)
633
00:50:50,500 --> 00:50:53,250
(fighter growls)
634
00:50:56,833 --> 00:50:57,667
- Oh, no.
635
00:51:02,208 --> 00:51:04,958
- You get your fuckin' ass in
there,
636
00:51:04,958 --> 00:51:07,167
or I'll send you straight to
hell.
637
00:51:08,792 --> 00:51:09,583
Get up.
638
00:51:22,750 --> 00:51:25,000
(chuckles)
639
00:51:32,667 --> 00:51:35,125
- (sniffles) I'm sorry.
640
00:51:35,125 --> 00:51:37,125
I'm sorry for what I did.
641
00:51:37,125 --> 00:51:38,875
- Oh, okay.
642
00:51:38,875 --> 00:51:41,458
(laughs)
643
00:51:41,458 --> 00:51:45,375
All is forgiven then. (laughs)
644
00:52:09,833 --> 00:52:12,583
(fighter snarls)
645
00:52:21,958 --> 00:52:24,708
(fighter snarls)
646
00:52:32,958 --> 00:52:37,958
(sharp thud)
(fighter screams)
647
00:52:46,000 --> 00:52:48,750
(fighter groans)
648
00:52:53,167 --> 00:52:54,333
- Yes!
649
00:52:54,333 --> 00:52:55,250
Fuck yes!
650
00:52:55,250 --> 00:52:58,042
Now let me go. I want my reward,
you fuck.
651
00:52:59,792 --> 00:53:01,667
- Here she is.
(woman chuckles)
652
00:53:01,667 --> 00:53:02,833
Don't you look divine?
653
00:53:02,833 --> 00:53:05,292
- Mm, Jimmy. (chuckles)
654
00:53:05,292 --> 00:53:06,417
- Are you singing?
655
00:53:08,083 --> 00:53:10,500
- Not yet. (giggles)
656
00:53:10,500 --> 00:53:13,250
(fighter growls)
657
00:53:19,000 --> 00:53:20,333
- What the fuck?
658
00:53:26,292 --> 00:53:28,875
(woman laughs)
659
00:53:34,708 --> 00:53:38,792
(thuds)
(bones crack)
660
00:53:38,792 --> 00:53:42,125
(dissonant tones)
661
00:53:42,125 --> 00:53:44,833
(fighter howls)
662
00:53:44,833 --> 00:53:48,292
(Jimmy and woman laugh)
663
00:53:48,292 --> 00:53:49,208
- Oh, fuck.
664
00:53:53,125 --> 00:53:56,125
(grunts)
(thuds)
665
00:53:56,125 --> 00:53:58,000
Ain't no way I'm gonna lose,
man.
666
00:53:58,000 --> 00:54:00,333
(grunts)
(thud)
667
00:54:00,333 --> 00:54:01,167
Ain't no way.
668
00:54:01,167 --> 00:54:03,875
(grunts)
(thuds)
669
00:54:03,875 --> 00:54:08,208
(alarm wails)
(suspenseful music)
670
00:54:08,208 --> 00:54:09,208
- Fuck this.
671
00:54:10,167 --> 00:54:15,292
- There is eternity, there is
oblivion and there is hope.
672
00:54:15,292 --> 00:54:20,208
Where you end up, believe it
or not, is entirely up to you.
673
00:54:28,083 --> 00:54:30,417
- Let's get ready to rumble!
674
00:54:31,250 --> 00:54:33,167
(thud)
675
00:54:36,875 --> 00:54:39,667
- Whatever you are, I don't
care.
676
00:54:48,083 --> 00:54:51,458
- You're really beginning
to piss me off, sister.
677
00:54:54,625 --> 00:54:56,125
You're up, big boy.
678
00:55:04,458 --> 00:55:07,875
(moody electronic music)
679
00:55:24,792 --> 00:55:27,458
(fighter sighs)
680
00:55:40,000 --> 00:55:41,958
- Listen, before you go in,
681
00:55:41,958 --> 00:55:45,375
is there any way you could
lay down on this one?
682
00:55:45,375 --> 00:55:47,542
Because if you lose, we could do
a whole
683
00:55:47,542 --> 00:55:50,625
cat versus dog thing in the next
round.
684
00:55:50,625 --> 00:55:51,958
That's clever, right?
685
00:55:51,958 --> 00:55:56,958
(woman meows)
(Jimmy barks)
686
00:56:01,167 --> 00:56:04,208
(barks)
- Jimmy.
687
00:56:04,208 --> 00:56:06,750
(both laugh)
688
00:56:06,750 --> 00:56:09,500
(monster snarls)
689
00:56:14,958 --> 00:56:19,958
(monster squeals)
(fighter grunts)
690
00:56:21,625 --> 00:56:25,708
(thuds)
(grunts)
691
00:56:30,125 --> 00:56:32,875
(monster snarls)
692
00:56:33,958 --> 00:56:35,833
(Jimmy and woman laugh)
693
00:56:35,833 --> 00:56:37,500
- Come on, big boy.
694
00:56:37,500 --> 00:56:38,750
- Hit him!
695
00:56:38,750 --> 00:56:43,375
Hit him! (cackles)
696
00:56:46,625 --> 00:56:48,542
(thud)
697
00:56:51,000 --> 00:56:55,667
(thud)
(fighter groans)
698
00:56:57,375 --> 00:56:59,875
(whooshes)
(grunts)
699
00:56:59,875 --> 00:57:01,792
(thud)
700
00:57:03,917 --> 00:57:05,833
(thud)
701
00:57:13,000 --> 00:57:15,125
(thud)
702
00:57:15,125 --> 00:57:15,958
(thud)
(bone cracks)
703
00:57:15,958 --> 00:57:17,542
(woman yelps)
704
00:57:17,542 --> 00:57:20,208
- (sobs) Jimmy!
705
00:57:23,000 --> 00:57:25,583
(Jimmy laughs)
706
00:57:28,292 --> 00:57:29,125
Jimmy!
707
00:57:29,958 --> 00:57:32,125
(grunts)
708
00:57:32,125 --> 00:57:37,125
(flesh squelches)
(fighter groans)
709
00:57:43,500 --> 00:57:46,083
(woman laughs)
710
00:57:48,917 --> 00:57:50,833
(grunts)
711
00:57:50,833 --> 00:57:54,000
(bones crack)
712
00:57:54,000 --> 00:57:56,583
(woman laughs)
713
00:58:07,667 --> 00:58:10,333
(fighter pants)
714
00:58:18,583 --> 00:58:21,250
(fighter pants)
715
00:58:33,792 --> 00:58:38,875
- [Fighter] Oh, fuck. (pants)
716
00:58:38,875 --> 00:58:40,708
- He'll be fine.
717
00:58:40,708 --> 00:58:42,125
Get ready for the...
718
00:58:42,125 --> 00:58:45,875
(alarm wails)
(ominous music)
719
00:58:45,875 --> 00:58:48,375
(Jimmy claps)
720
00:58:49,833 --> 00:58:52,125
- (chuckles) Congratulations,
big boy.
721
00:58:52,125 --> 00:58:55,958
You beat the tomato can,
and with such style, too.
722
00:58:56,833 --> 00:58:59,500
(fighter pants)
723
00:59:00,625 --> 00:59:02,375
You're up next, kit cat.
724
00:59:07,625 --> 00:59:10,375
(fighter groans)
725
00:59:18,292 --> 00:59:20,000
Oh, do you like my boots?
726
00:59:21,125 --> 00:59:22,458
I'm flattered you noticed.
727
00:59:24,042 --> 00:59:25,667
They're very rare.
728
00:59:25,667 --> 00:59:28,750
Made of 100% human skin.
729
00:59:28,750 --> 00:59:31,375
Just the uppers, of course.
730
00:59:31,375 --> 00:59:33,417
They'd make a great present for
somebody.
731
00:59:34,417 --> 00:59:38,458
Unless you'd like a pair
for yourself. (chuckles)
732
00:59:49,917 --> 00:59:52,417
(bones crack)
733
01:00:04,875 --> 01:00:08,958
(grunts)
(thuds)
734
01:00:10,750 --> 01:00:14,667
(grunts)
(growls)
735
01:00:14,667 --> 01:00:16,667
(groans)
736
01:00:16,667 --> 01:00:18,875
(grunts)
(growls)
737
01:00:18,875 --> 01:00:22,958
(thuds)
(grunts)
738
01:00:29,333 --> 01:00:33,500
(groans)
(growls)
739
01:00:34,417 --> 01:00:38,500
(thuds)
(grunts)
740
01:00:44,792 --> 01:00:46,875
(groans)
741
01:00:53,667 --> 01:00:55,583
(thud)
742
01:00:59,375 --> 01:01:00,417
(thud)
743
01:01:00,417 --> 01:01:02,917
(body clunks)
744
01:01:07,250 --> 01:01:09,333
(grunts)
745
01:01:13,792 --> 01:01:16,292
(bones crack)
746
01:01:29,167 --> 01:01:31,750
(drill buzzes)
747
01:01:37,208 --> 01:01:40,042
(Katrina screams)
748
01:01:42,125 --> 01:01:44,958
(flesh squelches)
749
01:01:47,167 --> 01:01:50,000
(Katrina screams)
750
01:01:52,167 --> 01:01:53,917
(flesh squelches)
751
01:01:53,917 --> 01:01:56,708
(Katrina screams)
752
01:02:08,917 --> 01:02:10,917
- Holy Moses.
(ominous music)
753
01:02:10,917 --> 01:02:12,292
(chuckles)
754
01:02:12,292 --> 01:02:13,542
I gotta tell ya.
755
01:02:13,542 --> 01:02:16,042
I can't wait for this next
fight.
756
01:02:16,042 --> 01:02:19,000
The crowd is so quiet with
anticipation down there,
757
01:02:19,000 --> 01:02:22,042
you could hear a rat piss in
Hong Kong.
758
01:02:22,042 --> 01:02:23,375
(chuckles)
759
01:02:23,375 --> 01:02:24,333
Are you ready?
760
01:02:26,000 --> 01:02:26,875
- No.
761
01:02:26,875 --> 01:02:27,958
- Well, get ready.
762
01:02:29,458 --> 01:02:31,167
One night only.
763
01:02:31,167 --> 01:02:33,250
Last man standing.
764
01:02:33,250 --> 01:02:35,417
John Hancock on the jotted line.
765
01:02:35,417 --> 01:02:36,917
- Son of a bitch.
766
01:02:36,917 --> 01:02:38,375
- Indeed.
767
01:02:38,375 --> 01:02:40,500
She was a bitch.
768
01:02:40,500 --> 01:02:44,125
Her specialty was drinking
and then she'd hit me
769
01:02:44,125 --> 01:02:46,333
with whatever she could get her
hands on.
770
01:02:47,417 --> 01:02:50,042
Took till the time came
for me to hit her back.
771
01:02:51,208 --> 01:02:53,500
And there began the yellow brick
road.
772
01:02:54,625 --> 01:02:55,542
And look at me now.
773
01:02:57,250 --> 01:02:58,458
I'm the wizard.
774
01:02:58,458 --> 01:03:01,375
(chuckles)
(alarm wails)
775
01:03:01,375 --> 01:03:02,708
Here we go, big boy.
776
01:03:04,583 --> 01:03:05,542
Gotta tell ya.
777
01:03:06,583 --> 01:03:08,292
I don't fancy your chances.
778
01:03:09,167 --> 01:03:11,417
(chuckles)
779
01:03:14,708 --> 01:03:19,000
- No one saves us, but
ourselves.
780
01:03:19,000 --> 01:03:21,500
- What about God?
- God?
781
01:03:21,500 --> 01:03:23,708
God grants you free will!
782
01:03:23,708 --> 01:03:27,333
Your own mind, your own spirit,
yourself.
783
01:03:27,333 --> 01:03:30,792
Your being alone has the
power to enlighten you.
784
01:03:30,792 --> 01:03:34,250
Just as it may destroy you.
785
01:03:40,167 --> 01:03:43,208
(dark electronic music)
786
01:03:43,208 --> 01:03:44,042
- What?
787
01:03:45,208 --> 01:03:46,833
What's that?
788
01:03:46,833 --> 01:03:48,708
- Liquid God.
789
01:03:48,708 --> 01:03:49,542
Come here!
790
01:03:52,625 --> 01:03:54,042
Turn around!
791
01:03:54,042 --> 01:03:54,875
Trust me.
792
01:03:55,958 --> 01:03:57,708
This will help.
793
01:03:57,708 --> 01:04:00,458
(fighter groans)
794
01:04:03,250 --> 01:04:04,667
- Damn.
795
01:04:04,667 --> 01:04:06,667
That feels good.
796
01:04:06,667 --> 01:04:11,583
- No matter what awaits you
below, believe you can prevail.
797
01:04:23,875 --> 01:04:24,708
- Damn.
798
01:04:27,375 --> 01:04:28,667
- Show time.
799
01:04:28,667 --> 01:04:30,917
(chuckles)
800
01:04:32,875 --> 01:04:36,125
(monster snarls)
801
01:04:36,125 --> 01:04:40,500
(whooshes)
(thuds)
802
01:04:40,500 --> 01:04:44,583
(snarls)
(thuds)
803
01:04:49,417 --> 01:04:51,750
(grunts)
804
01:04:51,750 --> 01:04:54,250
(body clunks)
805
01:04:55,125 --> 01:04:57,042
(thud)
806
01:04:59,542 --> 01:05:02,125
(woman laughs)
807
01:05:03,625 --> 01:05:07,708
(snarls)
(thuds)
808
01:05:14,125 --> 01:05:18,125
(thud)
(groans)
809
01:05:18,125 --> 01:05:20,000
(grunts)
810
01:05:20,000 --> 01:05:22,542
(thud)
(snarls)
811
01:05:22,542 --> 01:05:25,042
(bones crack)
812
01:05:44,792 --> 01:05:47,542
(fighter groans)
813
01:05:53,583 --> 01:05:58,583
(fighter pants)
(dark music)
814
01:06:02,542 --> 01:06:03,917
- Come!
815
01:06:03,917 --> 01:06:05,458
Let me work on you!
816
01:06:05,458 --> 01:06:06,292
- No.
817
01:06:07,500 --> 01:06:08,875
- Come!
- I said, no!
818
01:06:10,250 --> 01:06:13,000
- Then you will face the
repercussions.
819
01:06:13,000 --> 01:06:14,583
- I'm done with this shit, man.
820
01:06:15,875 --> 01:06:18,458
- You know why this is?
821
01:06:18,458 --> 01:06:19,292
- Yes.
822
01:06:21,417 --> 01:06:25,542
- You must atone to redeem
for what you have done.
823
01:06:25,542 --> 01:06:26,917
- I know, shit!
824
01:06:31,292 --> 01:06:33,542
- Sounds like someone needs a
reminder.
825
01:06:34,667 --> 01:06:35,500
- Damn you.
826
01:06:38,708 --> 01:06:41,375
- What about you, Katrina?
827
01:06:41,375 --> 01:06:42,417
What did you do?
828
01:06:46,375 --> 01:06:47,917
Cat got your tongue?
829
01:06:49,458 --> 01:06:50,250
- Shut up.
830
01:06:52,042 --> 01:06:53,417
- Mom of the year?
831
01:06:53,417 --> 01:06:54,500
- Shut your mouth!
832
01:06:55,833 --> 01:06:57,208
- What happened?
833
01:06:57,208 --> 01:06:59,083
- Yeah, Katrina.
834
01:06:59,083 --> 01:07:00,333
What happened?
835
01:07:00,333 --> 01:07:01,167
- You know.
836
01:07:03,708 --> 01:07:04,583
- Is that it?
837
01:07:05,583 --> 01:07:07,958
Can we not have a bit more
color?
838
01:07:07,958 --> 01:07:12,250
Like, "don't leave mommy's
opiates lying around."
839
01:07:14,167 --> 01:07:17,375
But it goes with the
territory, doesn't it, HellKat?
840
01:07:19,000 --> 01:07:22,583
Blah, blah, blah. All this talk.
841
01:07:22,583 --> 01:07:24,833
We've gotta get on with the
grand finale.
842
01:07:26,042 --> 01:07:27,708
You're up, HellKat.
843
01:07:31,250 --> 01:07:33,333
And you too, big poppa pump.
844
01:07:35,667 --> 01:07:37,917
(chuckles)
845
01:07:43,208 --> 01:07:44,042
- I won't do it.
846
01:07:45,667 --> 01:07:46,500
- Me neither.
847
01:07:48,417 --> 01:07:49,833
- Oh, yes, you will.
848
01:07:51,583 --> 01:07:54,667
You'll do anything to save your
boy.
849
01:07:58,875 --> 01:07:59,958
And you?
850
01:07:59,958 --> 01:08:02,917
Your wife and your brother.
851
01:08:02,917 --> 01:08:04,750
(chuckles)
852
01:08:04,750 --> 01:08:06,750
Your wife and your brother.
853
01:08:06,750 --> 01:08:11,167
That's some real trailer
park shit. (chuckles)
854
01:08:12,042 --> 01:08:12,875
Oh!
855
01:08:13,750 --> 01:08:18,792
"I'd do anything to
atone for my mistakes."
856
01:08:18,792 --> 01:08:21,875
(chuckles)
857
01:08:21,875 --> 01:08:22,708
Oh, yeah.
858
01:08:24,917 --> 01:08:25,792
You'll do it.
859
01:08:27,042 --> 01:08:29,708
I think you'll do just about
anything.
860
01:08:36,875 --> 01:08:38,458
Oh, no!
(chainsaw buzzes)
861
01:08:38,458 --> 01:08:41,000
A chainsaw! (laughs)
862
01:08:41,000 --> 01:08:45,000
And here's me, sittin' on a
tree!
863
01:08:45,000 --> 01:08:48,917
- You will be punished for your
anger!
864
01:08:48,917 --> 01:08:51,792
You will be punished by your
anger!
865
01:08:51,792 --> 01:08:55,542
- Come on, then! (laughs)
866
01:08:55,542 --> 01:08:58,083
(chainsaw buzzes)
867
01:08:58,083 --> 01:09:00,250
(flesh squelches)
868
01:09:00,250 --> 01:09:02,333
(laughs)
869
01:09:05,083 --> 01:09:10,083
(flesh squelches)
(laughs wildly)
870
01:09:15,375 --> 01:09:16,708
(chainsaw buzzes)
871
01:09:16,708 --> 01:09:19,792
(flesh squelches)
872
01:09:19,792 --> 01:09:24,792
(giggles)
(flesh squelches)
873
01:09:25,667 --> 01:09:30,583
(laughs)
(flesh squelches)
874
01:09:36,375 --> 01:09:39,208
(flesh squelches)
875
01:09:52,167 --> 01:09:54,250
(ominous music)
(pants)
876
01:09:54,250 --> 01:09:55,583
- What the hell?
877
01:09:56,958 --> 01:10:00,167
(Jimmy pants)
878
01:10:00,167 --> 01:10:02,500
(lighter flicks)
879
01:10:02,500 --> 01:10:03,333
- God damn it.
880
01:10:06,208 --> 01:10:07,917
Are you gettin' it now?
881
01:10:07,917 --> 01:10:09,625
This is my world!
882
01:10:11,292 --> 01:10:12,583
Time to fight.
883
01:10:12,583 --> 01:10:15,083
(alarm wails)
884
01:10:21,208 --> 01:10:24,208
(suspenseful music)
885
01:10:26,042 --> 01:10:30,042
- They're like two scorpions
in a bottle. (chuckles)
886
01:10:35,833 --> 01:10:37,375
Jimmy, why ain't they fighting?
887
01:10:38,625 --> 01:10:40,708
I think they need a bit of...
888
01:10:42,292 --> 01:10:43,125
Prodding.
889
01:10:44,500 --> 01:10:47,292
- Yes, I think they do too.
890
01:10:48,583 --> 01:10:50,750
(woman cackles)
891
01:10:50,750 --> 01:10:53,417
(ominous tones)
892
01:11:00,833 --> 01:11:03,500
(muffled moans)
893
01:11:10,042 --> 01:11:12,625
(woman laughs)
894
01:11:19,958 --> 01:11:20,792
- Matteo.
895
01:11:25,000 --> 01:11:25,833
Matteo?
896
01:11:27,125 --> 01:11:29,792
(muffled moans)
897
01:12:00,208 --> 01:12:02,875
(fighter pants)
898
01:12:07,375 --> 01:12:09,875
(tense music)
899
01:12:23,208 --> 01:12:27,292
(grunts)
(thuds)
900
01:12:34,667 --> 01:12:38,750
(grunts)
(thuds)
901
01:12:54,833 --> 01:12:57,583
(fighter grunts)
902
01:12:59,750 --> 01:13:03,833
(grunts)
(thuds)
903
01:13:04,875 --> 01:13:06,958
(groans)
904
01:13:30,000 --> 01:13:34,083
(grunts)
(thuds)
905
01:13:36,000 --> 01:13:38,083
(grunts)
906
01:13:39,333 --> 01:13:42,458
(grunts)
(thuds)
907
01:13:42,458 --> 01:13:46,958
(thuds)
(bones crack)
908
01:13:50,792 --> 01:13:54,250
(dark piano music)
909
01:13:54,250 --> 01:13:56,250
(pants)
910
01:14:10,667 --> 01:14:12,375
- Come on, finish him.
911
01:14:16,458 --> 01:14:17,667
What're you waiting for?
912
01:14:19,917 --> 01:14:22,750
Kill him, Katrina.
913
01:14:22,750 --> 01:14:24,500
- Kill the cock sucker!
914
01:14:24,500 --> 01:14:26,042
- Shut up!
915
01:14:26,042 --> 01:14:29,458
(woman groans)
916
01:14:29,458 --> 01:14:30,292
This is it.
917
01:14:31,333 --> 01:14:32,583
Think of your son.
918
01:14:35,250 --> 01:14:37,000
(chuckles)
919
01:14:37,000 --> 01:14:39,417
I'll give you another chance.
920
01:14:40,625 --> 01:14:42,458
I'll make you a champion.
921
01:14:42,458 --> 01:14:45,042
Everybody will know who you are.
922
01:14:46,125 --> 01:14:47,542
You'll be a legend.
923
01:14:47,542 --> 01:14:52,000
Everybody will know the name of
HellKat.
924
01:14:53,958 --> 01:14:56,375
(bat clunks)
925
01:15:05,625 --> 01:15:07,125
What're you doin'?
926
01:15:08,625 --> 01:15:09,458
Get up.
927
01:15:13,542 --> 01:15:16,542
Stand up and fight for your
soul!
928
01:15:18,583 --> 01:15:19,417
- No.
929
01:15:21,042 --> 01:15:24,167
- Fight me!
930
01:15:24,167 --> 01:15:25,750
- No more fighting.
931
01:15:27,625 --> 01:15:30,125
- Fight for your pathetic son!
932
01:15:34,083 --> 01:15:34,917
Then die!
933
01:15:43,667 --> 01:15:47,167
(somber electronic music)
55309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.