All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S07E18_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:02,137 AND I AM NOT FLIRTING WITH YOU, 2 00:00:02,135 --> 00:00:03,865 BUT I LOVE COVERED IN SWEAT. 3 00:00:03,870 --> 00:00:06,410 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 4 00:00:06,406 --> 00:00:07,836 JUST GIVE ME WHATEVER YOU GOT. 5 00:00:07,841 --> 00:00:08,841 I THINK I KNOW WHAT YOU NEED. 6 00:00:08,842 --> 00:00:09,912 TAKE HIM TO THE BASEMENT. 7 00:00:09,910 --> 00:00:11,650 WHAT ARE YOU DOING? I'M GONNA GET EVEN. 8 00:00:11,645 --> 00:00:13,105 WELL, HE SAYS YOU'RE JUST FRIENDS. 9 00:00:13,113 --> 00:00:15,183 OKAY, WELL, HE AND I HAVE A LOT TO TALK ABOUT. 10 00:00:15,181 --> 00:00:17,821 OH, YEAH, WE DO, OVER A NICE LUNCH. 11 00:00:17,818 --> 00:00:19,488 YEAH. THAT COLBY HERE'S PAYING FOR. 12 00:00:19,485 --> 00:00:21,315 SHE LOVES HIM. YEAH, SHE DOES. 13 00:00:21,321 --> 00:00:24,421 BY THE WAY, YOUR FAVORITE GIRL, UH, WAS HANGING OUT 14 00:00:24,424 --> 00:00:27,664 AT A SAVANNAH HOTEL WITH A MEMBER OF A MOB FAMILY. 15 00:00:27,661 --> 00:00:29,361 YOU REALLY SHOULD STAY OUT OF THIS. 16 00:00:29,362 --> 00:00:31,302 SURE DIDN'T TAKE HER LONG TO GET OVER HIM. 17 00:00:31,297 --> 00:00:33,297 TAKE THIS GUN. WHOA, HEY. 18 00:00:33,299 --> 00:00:34,999 KILL HIM. HEY, WHOA, WAIT. 19 00:00:35,001 --> 00:00:36,601 UNCLE VINNY, I CAN'T DO THAT. 20 00:00:36,603 --> 00:00:37,803 YOU CAN AND YOU WILL. 21 00:00:37,804 --> 00:00:39,944 VERONICA TOLD ME. VERONICA TOLD YOU WHAT? 22 00:00:39,940 --> 00:00:41,780 THAT DERRICK RAPED YOU. GIVE ME HIS ADDRESS. 23 00:00:41,775 --> 00:00:43,035 I'M NOT DOING THAT. SO YOU JUST GONNA 24 00:00:43,043 --> 00:00:44,613 LET THIS DUDE GET AWAY WITH THIS? 25 00:00:44,611 --> 00:00:49,751 ♪♪♪♪ 26 00:00:49,750 --> 00:00:51,380 HEY. 27 00:00:51,384 --> 00:00:53,294 DON'T YOU "HEY" ME. 28 00:00:53,286 --> 00:00:57,086 WHAT'S GOING ON? I GOT ONE QUESTION. 29 00:00:57,090 --> 00:00:59,130 OKAY. 30 00:00:59,125 --> 00:01:01,565 GET OUT OF THE TRUCK. 31 00:01:01,568 --> 00:01:02,468 WHAT IS IT? I SAID 32 00:01:02,468 --> 00:01:03,438 GET OUT OF THE DAMN TRUCK, 33 00:01:03,436 --> 00:01:04,806 OKAY. NOW. 34 00:01:04,805 --> 00:01:06,565 OKAY, OKAY. 35 00:01:06,573 --> 00:01:10,883 ♪♪♪♪ 36 00:01:10,877 --> 00:01:12,447 WHAT'S UP? 37 00:01:12,445 --> 00:01:16,975 ♪♪♪♪ 38 00:01:16,983 --> 00:01:19,593 DID YOU RAPE MY MOTHER? 39 00:01:19,586 --> 00:01:20,716 BENNY... 40 00:01:20,721 --> 00:01:22,861 DON'T SAY MY DAMN NAME. 41 00:01:22,856 --> 00:01:24,556 JUST ANSWER THE QUESTION. 42 00:01:26,159 --> 00:01:28,259 DID SHE TELL YOU THAT? 43 00:01:28,261 --> 00:01:30,631 YOU BETTER ANSWER ME, MAN. 44 00:01:30,631 --> 00:01:32,531 BENNY... SAY MY NAME AGAIN, 45 00:01:32,533 --> 00:01:34,903 I'M GONNA BUST YOUR ASS. SON. 46 00:01:34,901 --> 00:01:36,701 I'M NOT YOUR...SON. 47 00:01:41,074 --> 00:01:43,984 OKAY, I JUST ‐‐ CAN I TELL YOU SOMETHING FIRST? 48 00:01:43,977 --> 00:01:45,347 YOU'D BETTER ANSWER ME. 49 00:01:45,345 --> 00:01:47,505 I‐I‐I JUST ‐‐ I JUST. I WILL. I‐I JUST ‐‐ 50 00:01:47,514 --> 00:01:48,954 I JUST WANT YOU TO KNOW THE WHOLE TRUTH. 51 00:01:48,949 --> 00:01:50,479 SHE TOLD ME THE WHOLE TRUTH. 52 00:01:50,483 --> 00:01:52,153 WHEN? 53 00:01:52,152 --> 00:01:54,052 YO, WHAT THE F‐‐ NO, NO, I J‐‐ 54 00:01:54,054 --> 00:01:56,694 I JUST WANTED TO KNOW IF SHE HAD TOLD YOU RECENTLY. 55 00:01:56,690 --> 00:01:59,190 WHY? 56 00:01:59,192 --> 00:02:01,872 LOOK, I‐I JUST WANT TO KNOW 57 00:02:01,868 --> 00:02:04,938 IF YOU KNEW... 58 00:02:04,938 --> 00:02:06,708 THAT I WASN'T WHO ‐‐ 59 00:02:06,707 --> 00:02:09,077 I WAS A DRUG ADDICT BACK THEN. 60 00:02:09,075 --> 00:02:12,905 YOU KNOW, I‐I WAS ROBBING AND STEALING WHEN I WAS YOUR AGE. 61 00:02:12,913 --> 00:02:15,523 BUT ‐‐ BUT I'M NOT THAT MAN NOW. 62 00:02:15,516 --> 00:02:18,346 DID...YOU RAPE...MY MOTHER? 63 00:02:18,351 --> 00:02:20,791 I‐I‐I'M DIFFERENT. 64 00:02:20,787 --> 00:02:23,457 I'MMA ASK YOU ONE MORE MOTHER...TIME. 65 00:02:26,059 --> 00:02:28,389 MAN, I WISH I COULD TAKE IT ALL BACK. 66 00:02:28,394 --> 00:02:30,704 SO YOU DID? 67 00:02:30,697 --> 00:02:33,267 YOU DID? 68 00:02:33,266 --> 00:02:36,736 BENNY... YOU DON'T SAY MY NAME. 69 00:02:36,737 --> 00:02:38,837 OKAY, OKAY, OKAY. 70 00:02:38,839 --> 00:02:43,579 DID. YOU RAPE. MY MOTHER? YES. 71 00:02:43,577 --> 00:02:49,947 ♪♪♪♪ 72 00:02:49,950 --> 00:02:52,950 ‐‐Captions by VITAC‐‐ www.vitac.com 73 00:02:52,953 --> 00:02:55,963 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 74 00:02:55,956 --> 00:02:59,826 ♪♪♪♪ 75 00:03:01,668 --> 00:03:02,998 SON OF A BITCH, GET UP. 76 00:03:03,003 --> 00:03:05,213 UGH, NO. GET UP! 77 00:03:07,741 --> 00:03:09,881 LOOK, SON, I'M NOT GONNA FIGHT YOU. 78 00:03:09,876 --> 00:03:11,806 GET UP! 79 00:03:11,812 --> 00:03:13,582 NO, SON, I'M NOT GOING TO FIGHT. 80 00:03:13,580 --> 00:03:14,750 GET UP. DO WHAT YOU WANT. 81 00:03:14,748 --> 00:03:16,778 GO ON, COME ON. GET UP AND FIGHT ME. GET UP. 82 00:03:20,186 --> 00:03:23,286 I'M NOT. I'M NOT GONNA DO THAT. 83 00:03:23,289 --> 00:03:26,629 YOU JUST DO THAT TO A HELPLESS WOMAN? HUH? 84 00:03:26,627 --> 00:03:29,627 I KNOW. I WISH I COULD TAKE IT BACK. 85 00:03:29,630 --> 00:03:31,930 NAH, WHAT YOU GONNA TAKE IS THIS ASS‐WHUPPING. 86 00:03:31,932 --> 00:03:33,802 GET UP. GO ON. 87 00:03:33,800 --> 00:03:35,240 GO ON, DO WHAT YOU WANT. 88 00:03:35,235 --> 00:03:38,065 HOW COULD YOU DO THAT, MAN? 89 00:03:38,071 --> 00:03:40,641 I'M SORRY. [ SCOFFS ] SORRY. 90 00:03:40,641 --> 00:03:41,471 I'M A DIFFERENT MAN NOW. 91 00:03:41,474 --> 00:03:42,944 I‐I'M NOT THAT MAN ANYMORE. 92 00:03:42,943 --> 00:03:44,883 OH, YEAH? YOU'S A BITCH‐ASS COWARD. 93 00:03:44,878 --> 00:03:46,208 THAT'S WHAT YOU ARE. 94 00:03:46,212 --> 00:03:49,652 YEAH, I WAS. 95 00:03:49,650 --> 00:03:52,190 YOU WON'T EVEN FIGHT ME, HUH? 96 00:03:52,185 --> 00:03:54,245 NO, I'M NOT GONNA DO IT. 97 00:03:54,254 --> 00:03:57,494 HUH. YOU KNOW WHAT? 98 00:03:57,490 --> 00:03:59,830 GET IN YOUR TRUCK TO GET THE HELL OUT OF HERE, MAN. 99 00:03:59,826 --> 00:04:01,266 OKAY. AND DON'T LET ME 100 00:04:01,267 --> 00:04:02,867 CATCH YOU AROUND HERE NO MORE NEITHER. 101 00:04:02,869 --> 00:04:06,509 I WORK HERE. NAH...YOU JUST GOT FIRED. 102 00:04:06,507 --> 00:04:08,577 I'VE GOT TO MAKE A LIVING, MAN. 103 00:04:10,577 --> 00:04:11,807 YOU TRYIN' TO GET ME TO KILL YOU? 104 00:04:11,812 --> 00:04:13,682 OKAY! OKAY. OKAY. 105 00:04:16,282 --> 00:04:18,052 MAN, GET THE HELL ‐‐ GET YOUR ASS OUT OF HERE, MAN. 106 00:04:18,051 --> 00:04:18,921 O‐OKAY. 107 00:04:22,956 --> 00:04:24,526 I WISH YOU HAD ‐‐ 108 00:04:24,525 --> 00:04:26,625 I WISH YOU WOULD JUST LET ME MAKE IT UP TO HER. 109 00:04:26,627 --> 00:04:28,827 HOW THE HELL ARE YOU GONNA MAKE UP A RAPE TO HER? 110 00:04:28,829 --> 00:04:31,569 NAH, I'M SORRY. THAT ‐‐ THAT DOESN'T MAKE ANY SENSE. 111 00:04:31,565 --> 00:04:34,725 YOU'RE RIGHT. YOU ARE AN IDIOT. 112 00:04:34,734 --> 00:04:36,074 GET OUT OF HERE. 113 00:04:38,104 --> 00:04:40,174 OKAY. NOW. 114 00:04:40,173 --> 00:04:41,813 NOW! 115 00:04:41,808 --> 00:04:49,518 ♪♪♪♪ 116 00:04:49,516 --> 00:04:50,876 TELL YOUR MOTHER I'M SORRY. 117 00:04:50,884 --> 00:04:52,594 GET THE...OUT OF HERE! 118 00:04:54,287 --> 00:04:55,387 [ ENGINE STARTS ] 119 00:04:55,388 --> 00:04:56,418 YOU HEARD WHAT I SAID? 120 00:04:56,422 --> 00:04:57,862 GET OUT OF HERE. I'M LEAVING. 121 00:04:57,858 --> 00:04:59,358 NOW! 122 00:04:59,359 --> 00:05:08,809 ♪♪♪♪ 123 00:05:08,809 --> 00:05:18,279 ♪♪♪♪ 124 00:05:18,284 --> 00:05:27,734 ♪♪♪♪ 125 00:05:27,728 --> 00:05:30,058 [ LAUGHTER ] 126 00:05:30,063 --> 00:05:32,473 I SWEAR HE SAID IT. ENOUGH. 127 00:05:32,465 --> 00:05:33,795 NO, NO, NO, PLEASE, PLEASE, GO ON. 128 00:05:33,800 --> 00:05:35,540 NO, DON'T GO ON. I GOT TO GET BACK TO ‐‐ 129 00:05:35,536 --> 00:05:36,836 AWW! I HAVE TO ‐‐ 130 00:05:36,837 --> 00:05:38,867 OH, STOP! I HAVE TO GET BACK TO WORK. 131 00:05:38,872 --> 00:05:41,342 NO, YOU DON'T. YOU STILL HAVE ANOTHER 30 MINUTES. 132 00:05:41,341 --> 00:05:43,081 WHEN DO YOU LEAVE? [ LAUGHS ] 133 00:05:43,076 --> 00:05:44,406 I CAME TO SEE YOU. 134 00:05:44,410 --> 00:05:46,310 OKAY, WELL, YOU'VE HAD YOUR VISIT, COLBY. 135 00:05:46,312 --> 00:05:48,582 IT'S TIME TO GO. [ GROANS ] 136 00:05:48,582 --> 00:05:51,452 I WAS GONNA TAKE JEFFERY OUT FOR DRINKS LATER. 137 00:05:51,451 --> 00:05:53,351 OH, NO, THAT'S NOT HAPPENING. 138 00:05:53,353 --> 00:05:55,493 JEFFERY, WHAT DO YOU THINK? 139 00:05:55,488 --> 00:05:59,858 WELL, AS LONG AS MADISON'S THERE. 140 00:05:59,860 --> 00:06:02,670 OH, YOU HAVE HIM TRAINED. 141 00:06:04,037 --> 00:06:05,637 TRAINED? YEP. 142 00:06:05,639 --> 00:06:07,369 THAT'S NICE. KEEP THAT UP. 143 00:06:07,373 --> 00:06:08,513 [ LAUGHS ] 144 00:06:08,509 --> 00:06:10,039 WHY CAN'T I FIND A JEFFERY? 145 00:06:10,043 --> 00:06:11,483 PROBABLY BECAUSE YOU'RE TRYING TO FIND 146 00:06:11,477 --> 00:06:13,147 A BUNCH OF JEFFERYS AT ONCE. 147 00:06:13,146 --> 00:06:17,576 OH, IS THAT A READ? YES. 148 00:06:17,584 --> 00:06:20,424 OKAY, SO YOU FIND THIS GUY AND ALL OF A SUDDEN YOU'RE A SAINT? 149 00:06:20,420 --> 00:06:22,090 OH, I NEVER SAID THAT. 150 00:06:22,088 --> 00:06:24,788 DID YOU TELL HIM ABOUT YOUR GO‐GO DANCING? 151 00:06:24,791 --> 00:06:26,661 COLBY. 152 00:06:26,660 --> 00:06:28,090 NO, HE DIDN'T. 153 00:06:28,094 --> 00:06:29,934 [ LAUGHS ] NOT SURPRISED. 154 00:06:29,930 --> 00:06:30,930 HMM. 155 00:06:30,931 --> 00:06:33,871 I WAS IN COLLEGE. REALLY? 156 00:06:33,867 --> 00:06:37,167 HE USED TO DANCE ON THE BAR AT THE CLUB. 157 00:06:37,170 --> 00:06:39,070 YEAH. AND WHEN YOU WERE SLINGING HASH 158 00:06:39,072 --> 00:06:41,982 AT THE CHIRPIN' CHICKEN, I WAS MAKING BEAUCOUP BUCKS, BABY. 159 00:06:41,975 --> 00:06:44,575 SO YOU WERE ONE OF THOSE STRIPPERS ‐‐ 160 00:06:44,578 --> 00:06:47,048 NO, NO, NO, NO, NO, NO. I WASN'T A STRIPPER. 161 00:06:47,047 --> 00:06:50,247 I WAS A GO‐GO DANCER. OH, SAME THING. 162 00:06:50,250 --> 00:06:52,220 THERE'S A DIFFERENCE. 163 00:06:52,218 --> 00:06:54,388 [ SCOFFS ] 164 00:06:54,387 --> 00:06:55,857 ASK YOUR QUESTION, JEFFERY. 165 00:06:55,856 --> 00:07:00,126 THANK YOU. OKAY, SO THAT I GET THIS STRAIGHT ‐‐ 166 00:07:00,126 --> 00:07:05,806 YOU WERE A CLICHé STRIPPER ‐‐ UH, EXCUSE ME. GO‐GO DANCER 167 00:07:05,806 --> 00:07:09,536 WHO WAS WORKING YOUR WAY TO PAY YOUR WAY THROUGH SCHOOL. 168 00:07:09,543 --> 00:07:11,083 YES. HM. 169 00:07:11,077 --> 00:07:13,847 AND IT WORKED. WOW. 170 00:07:13,847 --> 00:07:16,877 SO, UH, HOW MANY PARTNERS? 171 00:07:16,883 --> 00:07:19,093 NO, NO. WE'RE NOT GOING THERE. 172 00:07:19,085 --> 00:07:20,815 BITCH, YOU GOT A CALCULATOR? 173 00:07:20,821 --> 00:07:22,891 OH, OKAY. WHAT?! 174 00:07:22,889 --> 00:07:24,859 YOU ARE...ING EVIL. 175 00:07:24,858 --> 00:07:27,658 AHH. AND I AM IN LOVE WITH YOU. 176 00:07:27,661 --> 00:07:29,931 AW, OKAY. THIS HAS BEEN REAL. 177 00:07:29,930 --> 00:07:32,030 IT'S TIME FOR ME TO GO. MM‐HMM. 178 00:07:32,032 --> 00:07:35,472 DO YOU REALLY HAVE TO GO? YEAH, I DO. 179 00:07:35,468 --> 00:07:36,998 OKAY, DINNER TONIGHT? 180 00:07:37,003 --> 00:07:40,373 ON YOU. DONE. 181 00:07:40,373 --> 00:07:41,983 GREAT. [ LAUGHS ] 182 00:07:41,975 --> 00:07:43,475 I'LL SEE YOU LATER? OKAY. 183 00:07:43,476 --> 00:07:45,776 KEEP AN EYE ON HIM. 184 00:07:45,779 --> 00:07:48,249 YEAH, I'LL, UH... CIAO, BITCH. 185 00:07:48,248 --> 00:07:49,778 LOVE YOU. [ SMOOCHES ] 186 00:07:52,619 --> 00:07:55,019 SO, UM... 187 00:07:55,021 --> 00:07:57,391 I WANT TO KNOW MORE. 188 00:07:57,390 --> 00:07:58,660 NO. 189 00:08:00,761 --> 00:08:03,201 NO? WHAT DO YOU MEAN NO? 190 00:08:03,203 --> 00:08:06,343 JUST KNOW THAT HE REALLY LIKES YOU. 191 00:08:08,675 --> 00:08:10,175 DOES HE? YEAH. 192 00:08:10,176 --> 00:08:11,436 I CAN TELL. 193 00:08:11,444 --> 00:08:14,554 I'VE SEEN A LOT OF PEOPLE THAT HE'S BEEN AROUND, 194 00:08:14,548 --> 00:08:17,578 AND HE LIKES YOU. HM. 195 00:08:17,584 --> 00:08:19,994 DON'T BE AFRAID. IS THAT RIGHT? 196 00:08:19,986 --> 00:08:24,826 HE'S A REALLY GOOD GUY WHO LOVES FROM HIS HEART. 197 00:08:24,825 --> 00:08:26,885 IS THAT RIGHT? 198 00:08:26,893 --> 00:08:29,833 ARE YOU SCARED? 199 00:08:29,830 --> 00:08:34,270 NO, IT'S JUST ‐‐ IT'S JUST ALL NEW. 200 00:08:34,267 --> 00:08:35,867 TAKE HIM OUT TO DINNER. 201 00:08:37,938 --> 00:08:41,778 WE ARE. NO, JUST YOU TWO, ALONE. 202 00:08:41,775 --> 00:08:45,475 AND ASK HIM ABOUT A FEW THINGS. 203 00:08:48,414 --> 00:08:51,924 SO WHAT ELSE DID HE TELL YOU? 204 00:08:51,918 --> 00:08:54,788 JUST THAT YOUR DAD WALKED IN ON YOU TWO, 205 00:08:54,788 --> 00:08:56,718 AND YOU HAVEN'T REALLY TALKED ABOUT IT. 206 00:08:56,723 --> 00:08:59,093 O‐OKAY. [ LAUGHS ] 207 00:08:59,092 --> 00:09:02,942 AND THAT EVERYTHING CHANGED ONCE YOU SAW HIM NAKED. 208 00:09:04,871 --> 00:09:07,541 OKAY, SO HE TELLS YOU A LOT. 209 00:09:07,541 --> 00:09:12,311 NOT EVERYTHING, JUST THE THINGS THAT BOTHER HIM. 210 00:09:12,312 --> 00:09:16,722 SO I'LL TELL HIM THAT I'M GOING TO LEAVE 211 00:09:16,717 --> 00:09:19,517 AND YOU TELL HIM HOW YOU FEEL. 212 00:09:21,988 --> 00:09:24,688 YOU THINK I SHOULD? YES, I DO. 213 00:09:24,691 --> 00:09:26,461 DO IT TONIGHT. 214 00:09:26,459 --> 00:09:29,599 T‐TONIGHT, WHY? WHERE ARE YOU GOING? 215 00:09:29,596 --> 00:09:31,826 YOU CAN ASK MADISON, I AM A FREE SPIRIT 216 00:09:31,832 --> 00:09:34,472 AND I HAVE A GOOD READ ON PEOPLE. 217 00:09:34,467 --> 00:09:37,067 AND I LIKE YOU. 218 00:09:37,070 --> 00:09:38,570 THANK YOU. 219 00:09:38,572 --> 00:09:41,712 I‐I LIKE YOU TOO. 220 00:09:41,708 --> 00:09:44,308 NOW DO A LADY A FAVOR AND PAY THE BILL. 221 00:09:45,746 --> 00:09:50,146 EXCUSE ME? HE TOLD ME YOU WERE RICH. 222 00:09:50,150 --> 00:09:52,920 WHAT? UH, NO. 223 00:09:52,919 --> 00:09:57,119 MY ‐‐ MY ‐‐ MY DAD IS RICH. THEN BILL IT TO YOUR DAD. 224 00:09:57,123 --> 00:10:00,633 OR BETTER YET, BILL IT TO YOUR MOTHER. 225 00:10:00,634 --> 00:10:02,274 WHAT? MM‐HMM. 226 00:10:02,268 --> 00:10:06,868 I HEARD ABOUT HER. I ALSO HEARD THAT YOU GOT 227 00:10:06,873 --> 00:10:10,943 SO DRUNK YOU WANTED TO SKINNY DIP IN HER POOL. 228 00:10:10,944 --> 00:10:15,384 OH ‐‐ I ‐‐ OKAY, YEAH. JUST TO, UH, PISS HER OFF. 229 00:10:15,381 --> 00:10:18,221 I HATE HOMOPHOBIC ASS... LIKE YOUR MOTHER. 230 00:10:20,120 --> 00:10:21,620 WOW, SO HE TOLD YOU EVERYTHING? 231 00:10:21,622 --> 00:10:24,362 AND I CAN'T STAND THAT BITCH FOR YOU. 232 00:10:27,227 --> 00:10:30,627 WOW. WHAT'S HER ADDRESS? 233 00:10:30,631 --> 00:10:33,801 [ LAUGHS ] Y‐YOU'RE NOT THINKING ABOUT GOING OVER THERE, ARE YOU? 234 00:10:33,800 --> 00:10:37,370 YES, YES, THE HELL I AM. 235 00:10:37,370 --> 00:10:38,910 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 236 00:10:38,905 --> 00:10:43,775 LET'S GO OVER THERE, GET IN HER POOL BUTT‐ASS‐NAKED. 237 00:10:45,345 --> 00:10:49,245 COLBY... I'M SERIOUS. 238 00:10:49,249 --> 00:10:53,789 I EVEN HAVE SOME FRIENDS WHO WOULD GO WITH US RIGHT NOW. 239 00:10:53,787 --> 00:10:56,817 ARE ‐‐ ARE YOU SERIOUS? GIVE ME THAT BITCH'S ADDRESS 240 00:10:56,823 --> 00:11:01,333 AND WE'LL INTRODUCE HER TO SOME OF THE REAL GAYS. 241 00:11:01,334 --> 00:11:02,974 OKAY. OKAY. 242 00:11:02,969 --> 00:11:04,639 WAIT, WAIT, WAIT, Y‐YOU'RE KIDDING, RIGHT? 243 00:11:04,638 --> 00:11:06,938 NO, I'M NOT. 244 00:11:06,940 --> 00:11:08,780 SHE WOULD CALL THE POLICE ON YOU. 245 00:11:08,775 --> 00:11:12,405 SO? SOME OF THE FINEST MEN ARE IN JAIL. 246 00:11:12,412 --> 00:11:15,152 [ LAUGHS ] COLBY, Y‐YOU ‐‐ OKAY, 247 00:11:15,148 --> 00:11:16,618 YOU GOT TO STOP WITH THE JOKES. 248 00:11:16,617 --> 00:11:20,117 LET'S DO IT. 249 00:11:20,120 --> 00:11:21,220 ARE YOU SERIOUS? 250 00:11:21,221 --> 00:11:23,721 GIVE ME THAT BITCH'S ADDRESS. 251 00:11:23,724 --> 00:11:27,094 WE ARE GOING TO CALL SOME OF MY WILDSIDE BUDDIES 252 00:11:27,093 --> 00:11:29,233 AND WE ARE GOING TO GO OVER THERE. 253 00:11:31,297 --> 00:11:33,097 [ SIGHS ] 254 00:11:33,099 --> 00:11:36,969 I‐I DON'T THINK THAT'S ‐‐ DRINK, BABY. 255 00:11:36,970 --> 00:11:43,910 ♪♪♪♪ 256 00:11:45,979 --> 00:11:54,249 ♪♪♪♪ 257 00:11:54,254 --> 00:12:02,504 ♪♪♪♪ 258 00:12:02,503 --> 00:12:04,473 THAT LOOKS GOOD ON YOU. 259 00:12:04,470 --> 00:12:06,240 THIS HOUSE LOOKS GOOD ON US. 260 00:12:06,239 --> 00:12:09,339 YEAH. WHAT ARE YOU DOING? 261 00:12:09,342 --> 00:12:13,982 UH, SHE ASKED ME TO FIX HER CAMERA. 262 00:12:13,980 --> 00:12:16,220 YEAH, BABE, YOU THINK WE'LL LIVE IN A HOUSE LIKE THIS? 263 00:12:16,216 --> 00:12:19,516 [ CLICKS TONGUE ] BIGGER AND BETTER. 264 00:12:19,520 --> 00:12:20,820 ALRIGHT, LET ME GET IN HERE. 265 00:12:20,821 --> 00:12:22,561 HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON, HOLD ON, WAIT, WAIT. 266 00:12:22,556 --> 00:12:26,056 WHAT? I KNOW WE NEED THIS MONEY. 267 00:12:26,059 --> 00:12:28,559 WHAT? SO SOMETHING DERRICK SAID, 268 00:12:28,562 --> 00:12:29,762 HE ‐‐ HE SAID THAT WE CAN'T ‐‐ 269 00:12:29,763 --> 00:12:31,003 WE CAN'T TRUST VERONICA 270 00:12:30,997 --> 00:12:33,667 AND SHE'S TROUBLE. OKAY, BABY, LOOK, 271 00:12:33,667 --> 00:12:36,197 YOU KNOW HOW LONG WE'VE BEEN TRYING TO GET THIS HUSTLE? 272 00:12:36,202 --> 00:12:38,672 NO, I KNOW. WE ‐‐ WE NEED THIS. 273 00:12:38,672 --> 00:12:40,142 ALRIGHT? SHE'S NICE TO ME. 274 00:12:40,140 --> 00:12:41,840 I KNOW. SHE'S MEAN TO OTHER PEOPLE, 275 00:12:41,842 --> 00:12:43,542 OKAY? I KNOW, BABY, BUT ‐‐ 276 00:12:43,544 --> 00:12:44,984 WHAT? WHAT ELSE YOU GOT TO SAY? 277 00:12:44,978 --> 00:12:47,848 NOTHING, NOTHING. 278 00:12:47,848 --> 00:12:50,818 OKAY. 279 00:12:50,817 --> 00:12:52,117 ALRIGHT, I THINK I'M ABOUT TO FIX THIS, 280 00:12:52,118 --> 00:12:53,518 THEN I'M GETTING OUT OF HERE, I'MMA HEAD HOME. 281 00:12:53,520 --> 00:12:57,290 OKAY. THROW YOUR FAVORITE MEAL ON. 282 00:12:57,290 --> 00:13:01,900 AND MAYBE A HOT BATH? OH, YOU ALREADY KNOW. 283 00:13:01,902 --> 00:13:04,072 I LOVE YOU. I LOVE YOU, TOO. 284 00:13:04,070 --> 00:13:10,610 ♪♪♪♪ 285 00:13:10,611 --> 00:13:14,311 SORRY. NO, NO. 286 00:13:14,314 --> 00:13:16,424 I LOVE LOVE. 287 00:13:16,416 --> 00:13:18,986 YEAH, HE'S SOMETHING SPECIAL. 288 00:13:20,687 --> 00:13:22,187 I BET HE IS. 289 00:13:25,191 --> 00:13:28,061 I GOT IT ALL DONE. COME ON. 290 00:13:28,061 --> 00:13:35,901 ♪♪♪♪ 291 00:13:35,902 --> 00:13:43,782 ♪♪♪♪ 292 00:13:43,777 --> 00:13:45,177 MOM. WHAT ARE YOU DOING HERE? 293 00:13:45,178 --> 00:13:48,278 I TOLD YOU TO GET AWAY FROM HERE NOW. 294 00:13:48,281 --> 00:13:52,551 I NEED TO TALK TO YOU. I'M NOT TALKING TO YOU 295 00:13:52,553 --> 00:13:54,193 ABOUT DERRICK. 296 00:13:56,590 --> 00:13:59,330 WELL, I SAW HIM. 297 00:13:59,325 --> 00:14:00,555 WHAT? 298 00:14:00,561 --> 00:14:02,901 YEAH, HE WAS ON HIS WAY HERE. 299 00:14:02,903 --> 00:14:05,313 WHAT? 300 00:14:05,305 --> 00:14:07,605 YEAH. 301 00:14:07,608 --> 00:14:09,208 BENJAMIN, WHAT DID YOU DO? 302 00:14:09,209 --> 00:14:11,679 I KILLED HIS ASS, THREW HIM IN THE BACK OF MY TRUCK. 303 00:14:13,213 --> 00:14:15,723 I DIDN'T KILL HIM. I BEAT HIS BITCH‐ASS DOWN THOUGH. 304 00:14:16,850 --> 00:14:18,620 BENJAMIN. WHAT? 305 00:14:18,619 --> 00:14:20,119 DON'T ACT LIKE YOU DIDN'T WANT ME TO DO IT. 306 00:14:20,120 --> 00:14:22,190 I DID NOT. 307 00:14:22,188 --> 00:14:23,818 SO LET ME GET THIS STRAIGHT. 308 00:14:23,824 --> 00:14:26,164 THIS DUDE RAPES YOU AND YOU'RE JUST GONNA LET IT GO. 309 00:14:26,159 --> 00:14:27,189 I ‐‐ 310 00:14:29,262 --> 00:14:31,572 IT WAS A LONG TIME AGO, BENJAMIN. 311 00:14:31,565 --> 00:14:33,425 YEAH, I KNOW THAT. 312 00:14:33,433 --> 00:14:36,203 A LONG TIME AGO. NOW STAY OUT OF MY BUSINESS. 313 00:14:36,202 --> 00:14:40,312 WELL THEN WHY IS HE STILL COMING AROUND HERE? 314 00:14:40,306 --> 00:14:42,076 HE WORKS HERE FOR NOW. [ SCOFFS ] 315 00:14:42,075 --> 00:14:43,575 IT'S NOT MY HOUSE. 316 00:14:43,577 --> 00:14:45,777 THIS IS ‐‐ THIS IS CRAZY. 317 00:14:45,779 --> 00:14:48,619 BENJAMIN. LOOK, 318 00:14:48,615 --> 00:14:49,775 YOU NEED TO TELL ME SOMETHING. 319 00:14:49,783 --> 00:14:51,893 I DON'T NEED TO TELL YOU NOTHING. 320 00:14:51,885 --> 00:14:53,645 NOTHING ELSE. MAMA. MAMA. 321 00:14:53,654 --> 00:14:55,824 BENNY, LOOK, NOW YOU JUST STAY OUT OF THIS. 322 00:14:55,822 --> 00:14:59,132 HM. OKAY? 323 00:14:59,125 --> 00:15:01,995 SO, YOU, UH, ARE YOU TALKING TO THIS DUDE? 324 00:15:02,002 --> 00:15:03,972 YOU KNOW GOOD AND WELL I'M NOT TALKING TO HIM. 325 00:15:03,970 --> 00:15:06,410 WELL, THEN WHAT ARE YOU DOING? 326 00:15:06,406 --> 00:15:08,706 THE MAN SAID HE CHANGED, BENJAMIN. 327 00:15:08,709 --> 00:15:09,739 WHAT THE HELL DOES THAT MEAN? 328 00:15:09,743 --> 00:15:12,083 LISTEN! 329 00:15:12,078 --> 00:15:15,218 NOW, YOU KNOW ME. 330 00:15:15,215 --> 00:15:16,975 AND IF GOD SAYS SOMEBODY CAN CHANGE, 331 00:15:16,983 --> 00:15:18,953 WHO AM I NOT TO BELIEVE HIM, HUH? 332 00:15:18,952 --> 00:15:20,752 WHAT ARE YOU SAYING? NOTHING. 333 00:15:20,754 --> 00:15:23,124 NOTHING. NOTHING, BENNY, 334 00:15:23,123 --> 00:15:24,863 SOMEBODY'S DRIVING UP. 335 00:15:24,858 --> 00:15:26,458 LOOK, MA, TALK TO ME. 336 00:15:26,459 --> 00:15:28,429 I'M ‐‐ I'M DONE WITH THIS. 337 00:15:30,997 --> 00:15:32,367 WELL, YOU SHOULD KNOW I TOLD HIM NOT TO BRING 338 00:15:32,365 --> 00:15:33,795 HIS ASS AROUND HERE NO MORE. OKAY. GOOD. 339 00:15:33,800 --> 00:15:35,770 YEAH. NOW GO ON. 340 00:15:35,769 --> 00:15:36,869 YOU NEED TO TELL ME. 341 00:15:36,870 --> 00:15:38,300 NO, I DON'T NEED TO TELL YOU NOTHING. 342 00:15:38,304 --> 00:15:39,874 WHERE'S JIM CRYER'S MONEY? 343 00:15:39,873 --> 00:15:41,413 OH, YEAH, HERE WE GO WITH THAT. 344 00:15:41,407 --> 00:15:43,707 YEAH, HERE WE GO WITH THAT. 345 00:15:43,710 --> 00:15:46,250 MAMA. WHAT? 346 00:15:46,246 --> 00:15:47,646 MA! I SAID GO NOW. 347 00:15:47,648 --> 00:15:48,578 LOOK ‐‐ GO. 348 00:15:48,582 --> 00:15:50,452 YOU KNOW WHAT? WHAT? 349 00:15:50,450 --> 00:15:52,790 [ SCOFFS ] GO, BENJAMIN. 350 00:15:52,786 --> 00:15:54,286 I MEAN IT. YEAH. 351 00:15:54,287 --> 00:15:56,087 [ CAR DOOR OPENS ] 352 00:15:56,089 --> 00:16:04,069 ♪♪♪♪ 353 00:16:04,070 --> 00:16:06,740 [ ENGINE STARTS ] 354 00:16:06,740 --> 00:16:11,910 ♪♪♪♪ 355 00:16:11,912 --> 00:16:17,082 ♪♪♪♪ 356 00:16:17,083 --> 00:16:19,323 HI. HEY. 357 00:16:19,319 --> 00:16:22,289 YOU MUST BE AL. YES, YOU MUST BE HANNA. 358 00:16:22,288 --> 00:16:24,158 YES, I AM. COME ON IN. 359 00:16:26,492 --> 00:16:27,862 OH, YOU HAVE A BEAUTIFUL HOUSE. 360 00:16:27,861 --> 00:16:30,031 WELL, THANK YOU, BUT IT'S NOT MINE. 361 00:16:30,030 --> 00:16:32,430 OH, IT'S NOT? NO, IT BELONGS TO THE LADY 362 00:16:32,432 --> 00:16:33,802 WHO MADE ME THE EXECUTOR. 363 00:16:33,800 --> 00:16:36,800 OH, WOW. 364 00:16:36,803 --> 00:16:38,843 OH. 365 00:16:38,839 --> 00:16:40,139 THE ENTIRE ESTATE? 366 00:16:40,140 --> 00:16:42,280 YES. WOW, SHE MUST TRUST YOU. 367 00:16:42,275 --> 00:16:44,205 YEAH, SHE DOES. 368 00:16:44,210 --> 00:16:46,650 SHE REALLY DOES. OH, THAT'S GREAT. 369 00:16:46,647 --> 00:16:51,617 YEP. SO, UM, HERE ARE ALL THE DOCUMENTS, 370 00:16:51,618 --> 00:16:53,488 EVERYTHING I'VE BEEN GOING OVER. 371 00:16:53,486 --> 00:16:55,286 EVERYTHING. OKAY. 372 00:16:55,288 --> 00:16:57,188 I CAN TAKE A LOOK AT THEM. NO, NO, NO. 373 00:16:57,190 --> 00:16:58,890 I CAN'T REALLY LET YOU DO THAT. 374 00:16:58,892 --> 00:17:00,262 SORRY. WHAT, YOU CAN'T? 375 00:17:00,260 --> 00:17:03,140 NO, I ‐‐ I DON'T KNOW YOU LIKE THAT. 376 00:17:03,136 --> 00:17:08,266 OH, OKAY. WELL, YOU'RE RIGHT NOT TO TRUST, BUT, UM, 377 00:17:08,274 --> 00:17:09,744 IF YOU DON'T SHOW ME HOW CAN I HELP? 378 00:17:09,743 --> 00:17:14,453 WELL, LOOK. JUST HAVE A SEAT, MAKE YOURSELF COMFORTABLE. 379 00:17:14,447 --> 00:17:17,217 NOW, HERE'S THE THING. I HAVE A MEETING TONIGHT. 380 00:17:17,217 --> 00:17:20,087 MM‐HMM. AND, UM, WHAT I DID 381 00:17:20,086 --> 00:17:22,586 WAS I WROTE DOWN SOME QUESTIONS. 382 00:17:24,558 --> 00:17:27,128 THERE THEY ARE. OH, WOW, ALRIGHT. 383 00:17:27,127 --> 00:17:30,557 SO, UM, I WROTE DOWN 384 00:17:30,564 --> 00:17:32,834 D‐DEFINITIONS TO DIFFERENT WORDS 385 00:17:32,833 --> 00:17:37,573 AND INITIALS AND EVERYTHING, BUT I CANNOT FIGURE OUT, UH, 386 00:17:37,571 --> 00:17:42,441 STUFF LIKE MARKETING MARGINS AND TRADE ANALYSIS. 387 00:17:42,442 --> 00:17:44,912 AND, UH ‐‐ YOU HAVE A LOT OF QUESTIONS. 388 00:17:44,911 --> 00:17:46,811 BUT I‐I TOLD YOU THAT. 389 00:17:46,813 --> 00:17:50,253 OKAY, ALRIGHT, WELL, LET'S START WITH A CAPITAL GAINS TAX 390 00:17:50,250 --> 00:17:52,190 AS OPPOSED TO REGULAR TAX. OKAY. 391 00:17:52,185 --> 00:17:54,855 OKAY? CAPITAL GAINS IS A TAX 392 00:17:54,855 --> 00:17:58,585 THAT'S EARNED ON A GAIN. OKAY, CAPITAL GAINS. 393 00:17:58,592 --> 00:18:04,542 EARNED ON A GAIN. OKAY. UM... 394 00:18:04,538 --> 00:18:07,438 UH, OKAY, I FORGOT MY JOB ALREADY. 395 00:18:07,440 --> 00:18:09,840 I PROMISED YOU COFFEE. YES. 396 00:18:09,843 --> 00:18:12,513 OKAY. 397 00:18:12,513 --> 00:18:15,223 ALRIGHT. GO ON. 398 00:18:15,215 --> 00:18:17,415 SO IT'S ON A GAIN. 399 00:18:17,417 --> 00:18:22,257 SAY YOU SELL A HOUSE OR SELL SOME STOCKS. 400 00:18:22,255 --> 00:18:25,585 THE PROFIT IS CALLED A CAPITAL GAIN. 401 00:18:25,592 --> 00:18:27,732 OOH, OKAY. 402 00:18:29,930 --> 00:18:36,900 ♪♪♪♪ 403 00:18:36,903 --> 00:18:39,373 CHACHA‐CHA CHA. 404 00:18:39,372 --> 00:18:43,012 YOU'RE HAPPY. YES, I AM. 405 00:18:43,009 --> 00:18:45,049 WHAT'S GOING ON? 406 00:18:45,045 --> 00:18:46,505 WHAT? I'M NOT ALLOWED TO BE HAPPY? 407 00:18:46,513 --> 00:18:48,353 WELL, YOU... 408 00:18:51,685 --> 00:18:53,045 AMY? HI. 409 00:18:55,255 --> 00:18:57,415 YES, YES, NO, NO, LISTEN, 410 00:18:57,423 --> 00:18:59,333 IT IS WORKING GREAT. 411 00:18:59,325 --> 00:19:00,925 OKAY? THANK YOU. 412 00:19:00,934 --> 00:19:02,844 OKAY, SO LISTEN, QUESTION. 413 00:19:02,836 --> 00:19:06,236 CAN YOU GET ME ON THE MORNING SHOWS AND A PRIMETIME SPECIAL? 414 00:19:06,239 --> 00:19:07,909 HE SHOULDN'T BE DOING THAT. 415 00:19:10,310 --> 00:19:11,440 NO, NO, NO. IT'S FOR HIM. 416 00:19:11,444 --> 00:19:13,884 IT'S REALLY IMPORTANT TO HIM, OKAY? 417 00:19:13,880 --> 00:19:17,150 IT'S ABOUT CANDACE YOUNG. [ SCOFFS ] 418 00:19:17,150 --> 00:19:21,960 YES, I KNOW. OKAY, I‐I KNOW. 419 00:19:21,955 --> 00:19:25,985 JUST ‐‐ OKAY, LOOK, JUST LISTEN, YOU JUST GET THEM BOOKED 420 00:19:25,992 --> 00:19:27,632 AND I WILL GET HER THERE, OKAY? 421 00:19:27,628 --> 00:19:29,828 I WILL GET HER TO DO IT. 422 00:19:29,830 --> 00:19:32,200 I SWEAR I WILL. 423 00:19:32,198 --> 00:19:34,868 OKAY, JUST ‐‐ WILL YOU TRY? 424 00:19:34,868 --> 00:19:37,468 OKAY. 425 00:19:37,470 --> 00:19:38,840 LOOK, THIS ISN'T THAT DIFFICULT, 426 00:19:38,839 --> 00:19:40,269 I MEAN, SHE'S ON THE FRONT PAGE OF, LIKE, 427 00:19:40,273 --> 00:19:43,243 EVERY NEWSPAPER RIGHT NOW. 428 00:19:43,243 --> 00:19:45,353 THANK YOU. 429 00:19:45,345 --> 00:19:46,675 OKAY, LOOK, I PROMISE YOU, 430 00:19:46,680 --> 00:19:48,820 I WILL GIVE YOU AN INTERVIEW WITH HIM FOR SURE. 431 00:19:48,815 --> 00:19:50,645 BUT MAKE THIS HAPPEN FIRST. 432 00:19:53,186 --> 00:19:55,656 OKAY, THANK YOU. MWAH! 433 00:19:57,423 --> 00:19:59,663 THIS IS ALL GONNA BLOW UP IN YOUR FACE. 434 00:20:02,536 --> 00:20:04,466 YOU DON'T GET IT, DO YOU? 435 00:20:04,470 --> 00:20:09,480 GET WHAT? LOVE, PASSION. 436 00:20:09,475 --> 00:20:11,275 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 437 00:20:11,277 --> 00:20:13,177 I'M TALKING ABOUT HOW HE FEELS ABOUT HER. 438 00:20:13,179 --> 00:20:15,919 SHE'S A WHORE. WHO HE LOVES. 439 00:20:15,916 --> 00:20:17,876 [ SCOFFS ] HE DOESN'T LOVE HER. 440 00:20:17,884 --> 00:20:21,024 YES, HE DOES. OKAY, WELL... 441 00:20:22,556 --> 00:20:26,286 WHAT IS IT? YOU JUST HATE THE IDEA OF HER? 442 00:20:26,292 --> 00:20:28,432 I THINK HE SHOULD BE WITH GRETCHEN. 443 00:20:30,697 --> 00:20:33,227 GRETCHEN? YES. 444 00:20:33,233 --> 00:20:34,773 OH, OKAY. 445 00:20:34,768 --> 00:20:36,098 WHAT? SHE'S A NICE GIRL. 446 00:20:36,102 --> 00:20:38,142 YEAH, SHE'S ANOTHER ONE WHO WAS BORN WITH A SILVER SPOON 447 00:20:38,138 --> 00:20:40,208 IN HER MOUTH LIKE YOU. UGH. 448 00:20:40,206 --> 00:20:41,806 THIS IS GETTING OLD. 449 00:20:41,808 --> 00:20:43,178 WHAT IS? PUNISHING ME 450 00:20:43,176 --> 00:20:45,776 FOR BEING BORN TO RICH PARENTS. 451 00:20:45,779 --> 00:20:48,749 LOOK, THE MAN LIKES DANGER AND EDGE. 452 00:20:48,749 --> 00:20:50,879 HE'S THE PRESIDENT NOW. 453 00:20:50,884 --> 00:20:54,454 HE'S ALSO A HUMAN AND HE NEEDS TO BE ALLOWED TO BE HUMAN 454 00:20:54,454 --> 00:20:56,024 OR STUFF LIKE THIS WOULD KILL HIM. 455 00:20:56,022 --> 00:20:58,322 YEAH. YEAH, RIGHT. 456 00:20:58,324 --> 00:21:00,164 AND THEN WE CAN LET HIS KIDS 457 00:21:00,160 --> 00:21:02,870 BE RAISED BY SOME BLACKMAILING WHORE. 458 00:21:05,872 --> 00:21:07,272 WELL, THIS DOESN'T CONCERN YOU. 459 00:21:07,273 --> 00:21:10,313 [ SCOFFS ] THE AMERICAN PEOPLE CONCERN ME. 460 00:21:10,310 --> 00:21:11,850 OH, CUT THE... 461 00:21:13,313 --> 00:21:15,183 YOU JUST WANT HIM TO LOOK LIKE THE PERFECT GUY 462 00:21:15,181 --> 00:21:18,821 CONSERVATIVES PERCEIVE "GOOD AMERICANS" TO LOOK LIKE. 463 00:21:18,819 --> 00:21:20,949 HE SHOULD LOOK LIKE A PRESIDENT. 464 00:21:20,954 --> 00:21:23,324 HE SHOULD LOOK LIKE A MAN WHO IS HAPPY. 465 00:21:24,290 --> 00:21:26,360 OKAY, WELL, FINE. [ SCOFFS ] 466 00:21:29,195 --> 00:21:32,195 NO, GO ON, FINISH. 467 00:21:32,198 --> 00:21:34,698 SIR, UH ‐‐ 468 00:21:34,701 --> 00:21:36,371 NO, I'M LISTENING. 469 00:21:39,940 --> 00:21:41,710 UH, I WAS JUST, UH ‐‐ 470 00:21:41,708 --> 00:21:44,648 YOU WERE JUST WHAT? 471 00:21:44,645 --> 00:21:47,345 SIR, I DON'T THINK HE MEANT WHAT ‐‐ 472 00:21:47,347 --> 00:21:48,777 NO, I THINK HE DID. 473 00:21:48,782 --> 00:21:51,552 I WAS JUST TELLING HIM ‐‐ I'M TALKING TO OLIVER. 474 00:21:51,552 --> 00:21:57,322 ♪♪♪♪ 475 00:21:57,323 --> 00:22:02,203 SIR, WITH ALL DUE RESPECT, I THINK YOU CAN DO BETTER. 476 00:22:02,202 --> 00:22:05,572 YEAH, I CAN DO BETTER. 477 00:22:05,572 --> 00:22:07,342 WITH SOMEONE IN YOUR JOB. 478 00:22:07,340 --> 00:22:09,980 SIR, PLEASE, I ‐‐ LISTEN. 479 00:22:09,976 --> 00:22:14,616 IF I EVER HEAR YOU SPEAK OF HER OR ME IN THAT MANNER AGAIN, 480 00:22:14,615 --> 00:22:15,915 YOU'RE FIRED. 481 00:22:15,916 --> 00:22:17,646 YOU UNDERSTAND? YES. 482 00:22:17,651 --> 00:22:18,751 YES, SIR. 483 00:22:19,820 --> 00:22:20,950 GOOD. 484 00:22:20,954 --> 00:22:28,664 ♪♪♪♪ 485 00:22:28,662 --> 00:22:30,002 [ DOOR CLOSES ] 486 00:22:29,996 --> 00:22:32,696 YOU SON OF A BITCH! WHAT DID I DO? 487 00:22:32,699 --> 00:22:34,269 YOU SET ME UP. I DIDN'T ‐‐ 488 00:22:34,267 --> 00:22:35,937 YOU KNEW HE WAS STANDING THERE. 489 00:22:35,936 --> 00:22:37,166 YOU KNOW WHAT? YOU WANT TO KEEP TALKING RIGHT NOW? 490 00:22:37,170 --> 00:22:38,710 OR ARE YOU GONNA QUIT WHILE YOU'RE AHEAD? 491 00:22:38,705 --> 00:22:40,605 WHAT DO YOU THINK? 492 00:22:40,607 --> 00:22:42,677 OKAY. SHOULD BE LUCKY 493 00:22:42,676 --> 00:22:44,646 HE DIDN'T FIRE YOUR ASS. 494 00:22:44,645 --> 00:22:45,705 YOU KEEP IT UP. 495 00:22:45,712 --> 00:22:47,282 OH, I INTEND TO. 496 00:22:47,280 --> 00:22:52,090 ♪♪♪♪ 497 00:22:52,085 --> 00:22:54,285 [ DOOR CLOSES ] 498 00:22:54,287 --> 00:22:58,957 ♪♪♪♪ 499 00:22:58,959 --> 00:23:00,129 I'M SO SORRY, SIR. 500 00:23:00,126 --> 00:23:01,266 WHO THE HELL DOES HE THINK HE IS? 501 00:23:01,267 --> 00:23:04,067 HE'S REALLY GOT ISSUES. I MEAN, DAMN, 502 00:23:04,070 --> 00:23:05,870 I KNOW. IF HE THINKS ‐‐ 503 00:23:05,872 --> 00:23:08,212 HE AND HIS PARENTS JUST GAVE A LOT OF MONEY. 504 00:23:08,208 --> 00:23:10,008 WELL, THAT WILL ONLY GET YOU SO FAR. 505 00:23:10,010 --> 00:23:13,150 I KNOW. [ SIGHS ] 506 00:23:13,146 --> 00:23:14,346 YOU THINK HE'S GOT A POINT? 507 00:23:14,347 --> 00:23:15,977 NO. 508 00:23:15,982 --> 00:23:20,492 LOOK, I THINK HE'S GOT AN OPINION, BUT HE'S NOT RIGHT. 509 00:23:20,486 --> 00:23:22,156 DAMN. IT'S OKAY, 510 00:23:22,155 --> 00:23:24,525 LET HIM HAVE HIS OPINION. 511 00:23:24,525 --> 00:23:27,025 THANK YOU. SURE. 512 00:23:27,027 --> 00:23:30,427 NO, FOR WHAT YOU SAID ABOUT ME BEING HAPPY. 513 00:23:30,430 --> 00:23:33,300 SURE, I GET IT. I SEE THAT NOW. 514 00:23:34,334 --> 00:23:37,304 I'M ALWAYS GONNA HAVE YOUR BACK. 515 00:23:37,303 --> 00:23:39,113 I REALLY APPRECIATE THAT, LANDON. 516 00:23:39,105 --> 00:23:41,575 YES, SIR. 517 00:23:41,575 --> 00:23:45,845 OKAY, I THINK I'M GONNA TAKE MY KIDS FOR A WALK. 518 00:23:45,846 --> 00:23:47,106 OKAY. 519 00:23:47,113 --> 00:23:49,053 I'LL LET THE NANNY AND SECRET SERVICE KNOW. 520 00:23:49,049 --> 00:23:51,019 GREAT. YOU KNOW WHAT, 521 00:23:51,017 --> 00:23:52,347 LET ME MAKE IT A PHOTO OP. 522 00:23:52,352 --> 00:23:54,352 NOT WITH THE KIDS. JUST ONE. 523 00:23:54,354 --> 00:23:55,724 THEY'RE SO CUTE. LANDON. 524 00:23:55,722 --> 00:23:57,362 YOU WON'T EVEN KNOW THE PHOTOGRAPHERS ARE THERE. 525 00:23:57,357 --> 00:23:59,427 LANDON. OKAY. 526 00:23:59,425 --> 00:24:00,925 BUT IT WOULD GO A LONG WAY WITH THE PRESS. 527 00:24:00,934 --> 00:24:03,274 JUST GET MY KIDS. 528 00:24:03,269 --> 00:24:04,569 ALRIGHT. 529 00:24:04,571 --> 00:24:07,111 ♪♪♪♪ 530 00:24:07,107 --> 00:24:09,077 [ HUFFS ] 531 00:24:12,178 --> 00:24:13,948 UGH, WAIT, WHAT? 532 00:24:13,947 --> 00:24:16,777 WELL... SHE DID WHAT? 533 00:24:16,783 --> 00:24:17,753 YEAH. 534 00:24:19,753 --> 00:24:22,993 YOUR MOTHER? YES. 535 00:24:22,989 --> 00:24:24,859 UGH. 536 00:24:24,858 --> 00:24:26,128 [ INHALES DEEPLY ] 537 00:24:26,126 --> 00:24:28,186 [ KNOCKING ON DOOR ] 538 00:24:28,194 --> 00:24:29,964 HOLD THAT THOUGHT. 539 00:24:29,963 --> 00:24:31,733 YOO‐HOO! 540 00:24:31,732 --> 00:24:34,332 HOLD ON! 541 00:24:34,334 --> 00:24:36,974 ENTRE, BITCHES. 542 00:24:36,970 --> 00:24:38,540 BITCHES? 543 00:24:38,539 --> 00:24:40,369 MM‐HMM. 544 00:24:40,373 --> 00:24:43,943 JEFFERY, THIS IS TREVOR AND HARRY. 545 00:24:43,944 --> 00:24:45,754 OH, HEY. 546 00:24:45,746 --> 00:24:47,706 ‐HI. ‐WHAT IS THERE TO DRINK? 547 00:24:47,714 --> 00:24:50,024 OH‐HO! LEAVE IT TO YOU. 548 00:24:50,016 --> 00:24:51,686 MADISON ALWAYS HAS SOMETHING HERE. 549 00:24:51,685 --> 00:24:54,445 HE DOES. AND WHERE IS HE? 550 00:24:54,454 --> 00:24:56,894 AT WORK, PER USUAL. 551 00:24:56,890 --> 00:24:58,020 HMM. 552 00:24:58,024 --> 00:25:00,564 SEE YOU'VE GOT HIM ON THE HOT SEAT. 553 00:25:00,561 --> 00:25:04,101 YOU ARE CUTE. [ LAUGHS ] THANK YOU. 554 00:25:04,104 --> 00:25:06,714 I TOLD YOU, TREVOR. WHAT? 555 00:25:06,707 --> 00:25:08,007 HE'S ALL HOLED UP. 556 00:25:08,008 --> 00:25:09,108 [ LAUGHTER ] 557 00:25:09,109 --> 00:25:11,579 HE ONLY DOES THAT WHEN HE HAS A NEW BOO. 558 00:25:11,578 --> 00:25:13,378 KNEW IT. 559 00:25:13,379 --> 00:25:16,179 SO TELL US ALL ABOUT YOURSELF. 560 00:25:16,182 --> 00:25:17,952 WE WANT TO KNOW EVERY DETAIL. 561 00:25:17,951 --> 00:25:21,521 HOLD ON. HE WAS JUST TELLING ME ABOUT HIS MOTHER. 562 00:25:21,522 --> 00:25:24,362 HM. BAD NEWS. MM‐HMM. 563 00:25:24,357 --> 00:25:26,887 MADISON TOLD ME SOMETHING ABOUT THE WAY 564 00:25:26,893 --> 00:25:29,433 SHE TREATED HIM WHEN HE CAME OUT. 565 00:25:29,429 --> 00:25:31,099 WELL, WELCOME TO OUR WORLD. 566 00:25:31,097 --> 00:25:32,767 BUT THE WORLD IS CHANGING. 567 00:25:32,766 --> 00:25:34,696 NOT FAST ENOUGH. GIVE IT TIME. 568 00:25:34,701 --> 00:25:36,641 I HATE BITCHES LIKE HIS MOTHER. 569 00:25:36,637 --> 00:25:38,467 OUCH. THAT'S HIS MOTHER. OOH. 570 00:25:38,471 --> 00:25:40,811 HEY, IT'S OKAY. YOU HAVE TO MEET HER. 571 00:25:40,807 --> 00:25:42,437 IT'S TRUE. DON'T ‐‐ 572 00:25:42,442 --> 00:25:45,082 AND WE ARE ABOUT TO. 573 00:25:45,078 --> 00:25:47,578 ♪♪♪♪ 574 00:25:47,581 --> 00:25:49,381 WHAT DO YOU MEAN? 575 00:25:49,382 --> 00:25:50,952 DIDN'T YOU TELL MADISON 576 00:25:50,951 --> 00:25:53,621 THAT YOU WANTED TO GO SKINNY DIPPING IN HER POOL? 577 00:25:53,620 --> 00:25:57,590 YES. WELL? 578 00:25:57,591 --> 00:26:00,131 OH, NO, NO, NO, NO, WE CAN'T DO THAT. 579 00:26:00,126 --> 00:26:01,936 WELL, COME ON! 580 00:26:01,935 --> 00:26:03,565 NAH, THAT'S NOT A GOOD IDEA. 581 00:26:03,570 --> 00:26:05,810 SHOTS. I AM THERE. 582 00:26:05,806 --> 00:26:07,766 WAIT, WAIT, WAIT, HOW CRAZY IS THIS BITCH? 583 00:26:07,774 --> 00:26:09,844 OH. COLBY... 584 00:26:09,843 --> 00:26:12,153 SHE IS AN INSANE BITCH. 585 00:26:12,145 --> 00:26:14,545 WE NEED TO PISS IN HER POOL. 586 00:26:14,548 --> 00:26:17,378 COLBY! A‐ARE ‐‐ ARE YOU SERIOUS? 587 00:26:17,383 --> 00:26:18,553 HELL, YEAH. 588 00:26:18,552 --> 00:26:20,092 TELL HIM. 589 00:26:20,086 --> 00:26:21,556 YOU DON'T KNOW OR DO YOU? 590 00:26:21,555 --> 00:26:22,855 SHE'LL DO IT. 591 00:26:22,856 --> 00:26:25,526 WAIT, WAIT, WAIT. I‐I WAS DRINKING WHEN I SAID THAT. 592 00:26:25,526 --> 00:26:28,426 WELL, DRINK SOME MORE. 593 00:26:28,428 --> 00:26:30,528 NO, THIS IS ‐‐ THIS IS THE WORST IDEA. 594 00:26:30,531 --> 00:26:33,601 THAT WE ARE GOING TO GO THROUGH WITH. 595 00:26:33,600 --> 00:26:35,570 COLBY. 596 00:26:35,569 --> 00:26:37,299 I DON'T WANT TO HEAR IT. 597 00:26:37,303 --> 00:26:38,613 ARE YOU FOR REAL? 598 00:26:38,605 --> 00:26:40,235 OH, YOU DON'T KNOW MADDY'S FRIENDS. 599 00:26:40,240 --> 00:26:42,010 HE'S SERIOUS. HE'LL DO IT. 600 00:26:42,008 --> 00:26:44,748 MM‐HMM. OH, NO. 601 00:26:44,745 --> 00:26:50,815 OH, HERE IS TO MAKING AN EVIL BITCH MORE EVIL. 602 00:26:50,817 --> 00:26:52,687 [ LAUGHS ] YAS, QUEEN, HUZZAH! 603 00:26:52,686 --> 00:26:55,586 WAIT, WAIT, WAIT, OKAY, GUYS, I APPRECIATE THE CONCERN, 604 00:26:55,589 --> 00:26:58,089 BUT I REALLY DON'T THINK THAT THIS IS GONNA BE ‐‐ 605 00:26:58,091 --> 00:27:00,771 STOP, WE ARE DOING IT. 606 00:27:00,767 --> 00:27:02,197 DRINK. 607 00:27:02,202 --> 00:27:05,272 LOOK AT HOW SWEET HE IS. OH, MADDY DID GOOD 608 00:27:05,271 --> 00:27:06,941 WITH YOU. ‐RIGHT? 609 00:27:06,940 --> 00:27:09,510 ‐HE DID. ‐WHOO! 610 00:27:09,510 --> 00:27:10,610 I ALREADY DRANK MINE. 611 00:27:10,611 --> 00:27:13,311 AH! LET'S DO IT! 612 00:27:13,313 --> 00:27:15,083 YOU NEED TO CHILL. SORRY. 613 00:27:15,081 --> 00:27:17,951 ♪♪♪♪ 614 00:27:17,951 --> 00:27:21,051 ‐COME ON. ‐COME ON, JEFFERY! 615 00:27:21,054 --> 00:27:22,794 Colby: COME ON! 616 00:27:22,789 --> 00:27:25,959 ♪♪♪♪ 617 00:27:25,959 --> 00:27:27,459 WHOO! 618 00:27:27,460 --> 00:27:32,130 ♪♪♪♪ 619 00:27:32,132 --> 00:27:35,472 SO? 620 00:27:35,468 --> 00:27:37,068 WHAT? 621 00:27:37,070 --> 00:27:40,340 WHAT ARE YOU GONNA DO? 622 00:27:40,340 --> 00:27:41,610 DO ABOUT WHAT? 623 00:27:43,577 --> 00:27:45,607 WELL, YOUR GIRL'S SEEING ANOTHER GUY. 624 00:27:48,481 --> 00:27:51,081 I DIDN'T HEAR ABOUT HER SEEING ANOTHER GUY. 625 00:27:51,084 --> 00:27:52,494 ARE YOU STUPID? 626 00:27:55,121 --> 00:27:56,561 HOW DO YOU KNOW WHAT SHE'S DOING? 627 00:27:56,557 --> 00:27:59,827 YOU HEAR THIS KID? 628 00:27:59,826 --> 00:28:02,996 I GOT IT COVERED. 629 00:28:03,003 --> 00:28:04,173 YOU NEED BACKUP? 630 00:28:04,170 --> 00:28:05,470 NO, I'M GOOD. 631 00:28:05,471 --> 00:28:08,241 ARE YOU SURE? VINNY. 632 00:28:08,241 --> 00:28:10,111 'CAUSE YOU CAN BE A BIT SOFT. 633 00:28:10,110 --> 00:28:11,380 WILL YOU ENOUGH WITH THAT, HUH? 634 00:28:11,377 --> 00:28:13,477 ALRIGHT. ALRIGHT. 635 00:28:15,749 --> 00:28:17,349 [ SCOFFS ] 636 00:28:17,350 --> 00:28:19,450 YOU TALKING ABOUT ME, THAT'S KIND OF FUNNY. 637 00:28:19,452 --> 00:28:21,422 WHAT DO YOU MEAN? 638 00:28:21,421 --> 00:28:23,761 WHAT DO YOU MEAN, KIND OF FUNNY? 639 00:28:23,757 --> 00:28:25,627 CRYER KID. 640 00:28:25,626 --> 00:28:28,186 WHAT ABOUT HIM? HE STABS YOU 641 00:28:28,194 --> 00:28:30,804 NOTHING HAPPENS TO HIM. 642 00:28:30,797 --> 00:28:32,627 ARE YOU BEING DISRESPECTFUL? 643 00:28:34,935 --> 00:28:36,695 NO, OF COURSE NOT. 644 00:28:36,703 --> 00:28:38,243 DON'T FORGET THAT I'M RUNNING THINGS NOW. 645 00:28:38,238 --> 00:28:40,308 I KNOW THAT. DON'T FORGET THAT. 646 00:28:40,306 --> 00:28:42,676 I CAN'T. YOU REMIND ME EVERY DAY. 647 00:28:44,978 --> 00:28:48,378 AND JUST SO YOU KNOW, I'M GONNA TAKE CARE OF HIM. 648 00:28:50,751 --> 00:28:52,551 HE'S IN THE BASEMENT, GO DO IT. 649 00:28:54,287 --> 00:28:55,617 ARE YOU KIDDING ME? 650 00:28:55,622 --> 00:28:57,492 WHAT? YOU TALKING CRAZY. 651 00:28:57,490 --> 00:28:59,760 NO, I'M NOT. YES, YOU ARE. 652 00:28:59,760 --> 00:29:01,700 YOU'RE DARING ME TO DO SOMETHING LIKE I WOULDN'T DO IT. 653 00:29:01,702 --> 00:29:04,372 I'M NOT DARING YOU. LIKE I DON'T PUT IN THE WORK. 654 00:29:04,370 --> 00:29:07,970 I WAS JOKING. OH, YOU WERE JOKING? 655 00:29:07,974 --> 00:29:10,344 YOU WERE JOKING? 656 00:29:10,343 --> 00:29:12,083 GET YOUR ASS OUT OF HERE. 657 00:29:12,078 --> 00:29:15,018 AND JUST SO YOU KNOW, THE ONLY JOKE IN THIS FAMILY'S YOU. 658 00:29:15,015 --> 00:29:16,745 UNCLE VINNY! 659 00:29:16,750 --> 00:29:18,950 COME BACK WHEN YOU GROW SOME BALLS. 660 00:29:21,154 --> 00:29:23,064 I'M SORRY. YEAH, YEAH, YEAH, GET OUT, 661 00:29:23,056 --> 00:29:26,686 JUST GET OUT. 662 00:29:26,693 --> 00:29:27,733 WHAT THE HELL YOU LAUGHING AT? 663 00:29:27,728 --> 00:29:28,958 Vinny: GET OUT, I'M DONE WITH YOU. 664 00:29:28,962 --> 00:29:30,502 GET OUT. 665 00:29:32,566 --> 00:29:34,266 WHAT THE HELL IS WRONG WITH THIS KID? 666 00:29:40,607 --> 00:29:49,917 ♪♪♪♪ 667 00:29:49,916 --> 00:29:59,256 ♪♪♪♪ 668 00:29:59,259 --> 00:30:00,359 HI. HI. 669 00:30:00,360 --> 00:30:01,770 HOW ARE YOU? ALL THE BETTER 670 00:30:01,768 --> 00:30:04,908 FOR SEEING YOU. YOU ALWAYS FLATTER ME. 671 00:30:04,905 --> 00:30:07,205 DID YOU GET A HAIRCUT? I DID. 672 00:30:07,207 --> 00:30:08,337 IT LOOKS AMAZING. 673 00:30:08,341 --> 00:30:10,781 YEAH, MY MOM LOVES IT. TEXT ME THE BARBER. 674 00:30:10,777 --> 00:30:12,847 YEAH, RUDY'S. WHAT DO YOU GOT? 675 00:30:12,846 --> 00:30:17,216 [ CLEARS THROAT ] WELL... 676 00:30:17,217 --> 00:30:20,647 TELL. HE'S FROM NEW ZEALAND. 677 00:30:20,654 --> 00:30:23,664 HE'S A MERCENARY. 678 00:30:23,657 --> 00:30:26,957 OKAY. HE WAS A MARINE, 679 00:30:26,960 --> 00:30:30,630 NOW HE WORKS WITH ABOUT 12 GUYS OUT OF NEW MEXICO. 680 00:30:30,631 --> 00:30:32,731 NEW MEXICO? 681 00:30:32,733 --> 00:30:35,673 LOW KEY, NO ONE WOULD EVER SUSPECT. 682 00:30:37,671 --> 00:30:38,811 OKAY, GO ON. 683 00:30:38,805 --> 00:30:44,005 WELL, HE IS, UH, KEEPING AN EYE ON THIS WOMAN. 684 00:30:46,312 --> 00:30:48,882 OH... 685 00:30:48,882 --> 00:30:52,122 YOU KNOW HER? [ SIGHS ] 686 00:30:52,118 --> 00:30:54,218 EVERYBODY KNOWS THE DEVIL. 687 00:30:54,220 --> 00:30:55,460 [ SCOFFS ] 688 00:30:55,455 --> 00:30:58,185 WELL, HE'S WATCHING HER NIGHT AND DAY. 689 00:30:58,191 --> 00:31:00,101 HIRED BY JIM CRYER. 690 00:31:03,670 --> 00:31:06,740 OKAY, SO WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH OLIVER? 691 00:31:06,740 --> 00:31:10,340 WELL, HE ALSO RUNS COCAINE. 692 00:31:10,343 --> 00:31:13,353 AND YOUR BOY HAS A LITTLE PROBLEM. 693 00:31:14,815 --> 00:31:17,015 DOES HE NOW? HE DOES. 694 00:31:17,017 --> 00:31:18,687 HAS SINCE COLLEGE. 695 00:31:18,685 --> 00:31:21,085 THIS IS GETTING REALLY GOOD. 696 00:31:21,087 --> 00:31:23,987 YEAH, HIS DAD TRIED TO KEEP IT OFF THE RADAR, 697 00:31:23,990 --> 00:31:26,790 BUT WE'RE ABLE TO FIND THESE RECORDS. 698 00:31:29,830 --> 00:31:33,830 OH, THAT LITTLE SNOTTY‐NOSED BASTARD. 699 00:31:35,902 --> 00:31:37,942 WE CAN GET MORE. 700 00:31:37,938 --> 00:31:41,778 NO, THIS IS ‐‐ THIS IS FINE. 701 00:31:41,775 --> 00:31:45,605 BUT I HAVE QUESTIONS. 702 00:31:45,612 --> 00:31:48,752 WHY IS HE TALKING TO HIM? 703 00:31:50,917 --> 00:31:53,587 WELL, ASIDE FROM THE COCAINE, SIR, 704 00:31:53,587 --> 00:31:55,057 WE DON'T KNOW. 705 00:31:57,891 --> 00:32:00,461 WHERE WAS THIS PICTURE TAKEN? 706 00:32:00,460 --> 00:32:03,340 THE OTHER SIDE OF A PRIVATE AIRPORT. 707 00:32:03,336 --> 00:32:05,166 HE FLEW IN PRIVATE? 708 00:32:05,171 --> 00:32:08,441 YEAH. TAIL NUMBER? 709 00:32:08,441 --> 00:32:13,581 DAD'S PLANE. WELL, ONE OF THEM AT LEAST. 710 00:32:13,580 --> 00:32:16,950 OKAY. 711 00:32:16,950 --> 00:32:19,690 SO HE GETS HIM COKE. 712 00:32:19,686 --> 00:32:23,186 YEAH, PAYS HIM EXTREMELY WELL. 713 00:32:25,892 --> 00:32:29,532 OKAY, SO WHY WOULD OLIVER PUT HIM ON HIS DAD'S PLANE? 714 00:32:31,464 --> 00:32:33,004 I DON'T KNOW. 715 00:32:32,999 --> 00:32:38,399 ♪♪♪♪ 716 00:32:38,404 --> 00:32:40,974 MAYBE DADDY'S DOING ANYTHING TO KEEP HIM HAPPY. 717 00:32:43,176 --> 00:32:45,176 YEAH. 718 00:32:45,178 --> 00:32:46,648 HM. I DON'T KNOW. 719 00:32:48,649 --> 00:32:50,549 THANK YOU. THIS IS ALL VERY HELPFUL. 720 00:32:50,551 --> 00:32:52,291 SURE. 721 00:32:52,285 --> 00:32:54,815 YEAH. 722 00:32:54,821 --> 00:32:56,121 WHAT ARE YOU GONNA DO? 723 00:32:58,258 --> 00:33:02,168 I'M GONNA LAY A SLOW TRAP AND WAIT TO POUNCE. 724 00:33:03,970 --> 00:33:05,210 UNDERSTOOD, SIR. 725 00:33:05,205 --> 00:33:07,605 THANK YOU. AS ALWAYS. 726 00:33:07,608 --> 00:33:09,138 SURE THING. I APPRECIATE IT. 727 00:33:09,142 --> 00:33:10,342 NO PROBLEM. 728 00:33:10,343 --> 00:33:11,653 DON'T FORGET TO TEXT ME THAT BARBER. 729 00:33:11,645 --> 00:33:13,675 RUDY'S. 730 00:33:13,680 --> 00:33:16,050 ASK FOR OTIS. WILL DO. 731 00:33:16,049 --> 00:33:20,549 ♪♪♪♪ 732 00:33:20,554 --> 00:33:21,594 [ DOOR CLOSES ] 733 00:33:24,390 --> 00:33:26,730 THAT LITTLE BASTARD. 734 00:33:26,727 --> 00:33:28,457 I GOT YOU NOW. 735 00:33:30,564 --> 00:33:32,104 THIS IS GONNA BE FUN. 736 00:33:32,098 --> 00:33:39,068 ♪♪♪♪ 737 00:33:39,072 --> 00:33:45,912 ♪♪♪♪ 738 00:33:45,912 --> 00:33:48,212 OKAY. OKAY, WAIT. 739 00:33:48,214 --> 00:33:51,894 WE ARE DOING THIS. 740 00:33:51,885 --> 00:33:53,715 I‐I DON'T ‐‐ 741 00:33:53,720 --> 00:33:56,320 HOW MANY TIMES A DAY DO YOU SAY "I DON'T"? DANG. 742 00:33:56,322 --> 00:33:57,922 YOU DON'T KNOW HER, OKAY? 743 00:33:57,924 --> 00:33:59,894 WELL, I'M NOT SCARED OF HER. 744 00:33:59,893 --> 00:34:01,803 THAT'S BECAUSE YOU DON'T KNOW HER. 745 00:34:01,802 --> 00:34:04,942 WELL, WE ARE ABOUT TO MEET. 746 00:34:04,938 --> 00:34:07,008 JUST DON'T DO THIS. 747 00:34:07,007 --> 00:34:09,637 TAKE YOUR DAMN CLOTHES OFF AND LET'S GO SKINNY DIPPING. 748 00:34:09,643 --> 00:34:10,783 I JUST DON'T THINK THIS IS ‐‐ 749 00:34:10,777 --> 00:34:12,507 COME ON. 750 00:34:12,513 --> 00:34:14,923 I‐I DON'T THINK THIS IS THE THE BEST IDEA. 751 00:34:14,915 --> 00:34:16,975 YOU THOUGHT OF IT. 752 00:34:16,983 --> 00:34:18,923 BUT I W‐‐ I WAS DRUNK. 753 00:34:18,919 --> 00:34:20,249 I DON'T ‐‐ COME ON. 754 00:34:20,253 --> 00:34:22,193 WE ARE DOING THIS, JEFFERY. 755 00:34:22,188 --> 00:34:24,318 NO, NO, W‐WE'RE NOT DOING THIS. 756 00:34:24,324 --> 00:34:29,804 OKAY, LET'S JUST LEAVE. OKAY. OKAY, OKAY. OKAY. OKAY! 757 00:34:29,796 --> 00:34:31,056 WHAT ARE YOU WAITING FOR? 758 00:34:31,064 --> 00:34:33,504 WHAT? 759 00:34:33,499 --> 00:34:36,339 GUYS. TAKE YOUR DAMN CLOTHES OFF. 760 00:34:36,336 --> 00:34:39,266 I‐I DON'T ‐‐ 761 00:34:39,272 --> 00:34:41,242 IF YOU ARE NOT GOING TO JUMP IN THAT POOL 762 00:34:41,241 --> 00:34:43,281 AND CONFRONT YOUR MOM, THEN WE WILL. 763 00:34:43,276 --> 00:34:46,246 OH. I DON'T KNOW. 764 00:34:46,246 --> 00:34:48,306 TAKE YOUR DAMN CLOTHES OFF. I HAVE SEEN YOU NAKED. 765 00:34:50,984 --> 00:34:53,724 ‐I LOVE THIS WOMAN. ‐[ LAUGHS ] 766 00:34:53,720 --> 00:34:56,560 TO 1987, BEST YEAR OF MY LIFE. 767 00:34:56,557 --> 00:34:59,227 [ APPLAUSE ] BEST YEAR OF MY LIFE. 768 00:34:59,225 --> 00:35:03,195 A MAN THAT'S BEEN BY MY SIDE FOR 25 YEARS, 769 00:35:03,203 --> 00:35:06,013 IS A GRACEFUL LIAR. 770 00:35:06,006 --> 00:35:10,476 MAKES ME WONDER IF ANYTHING YOU EVER SAID TO ME WAS TRUE. 771 00:35:10,476 --> 00:35:11,846 [ ECHOING ] ...WAS TRUE. 772 00:35:11,845 --> 00:35:16,045 I DID NOT SLEEP WITH HER. I DON'T BELIEVE YOU. 773 00:35:16,049 --> 00:35:20,889 [ ECHOING] WHERE ARE YOUR LIMITS? 774 00:35:20,887 --> 00:35:26,127 [ ECHOING ] JUST OUT OF REACH OF YOURS. 775 00:35:26,126 --> 00:35:27,786 MRS. HARRINGTON. 776 00:35:27,794 --> 00:35:30,204 [ MOANS ] 777 00:35:30,196 --> 00:35:32,566 ‐ARE YOU INSANE? ‐NO, DARLING, 778 00:35:32,566 --> 00:35:34,896 I AM IN CONTROL. 779 00:35:34,901 --> 00:35:36,671 MAKE ME COME OUT OF MYSELF TO DEAL WITH YOU. 780 00:35:36,670 --> 00:35:38,710 YOU KNOW WHAT, HONEY? I WOULD LOVE TO TALK TO YOU, 781 00:35:38,705 --> 00:35:40,665 BUT I'VE GOT A LOVELY LITTLE MAN BOY 782 00:35:40,674 --> 00:35:42,444 HERE TRYING TO GET MY ATTENTION. 783 00:35:42,442 --> 00:35:44,652 SINCE I WAS COMING. I THOUGHT I'D TAKE YOU DOWN 784 00:35:44,645 --> 00:35:46,305 MEMORY LANE A BIT MORE. 785 00:35:46,312 --> 00:35:48,212 ISN'T THIS WHAT YOU LIKE, DARLING? 786 00:35:48,214 --> 00:35:50,624 YOU USED TO BE SMART AND LOYAL. 787 00:35:50,617 --> 00:35:54,857 AND YOU WERE FAITHFUL AND ONLY HAD EYES FOR ME. 788 00:35:54,855 --> 00:35:59,925 NOW YOU HAVE BECOME THIS VINDICTIVE, SIMPLE BITCH, 789 00:35:59,926 --> 00:36:05,536 THE SAME SIMPLE BITCH THAT WILL RUIN YOUR LIFE. 790 00:36:05,539 --> 00:36:08,039 [ ECHOING ] SIMPLE BITCH. 791 00:36:08,041 --> 00:36:10,611 SIMPLE BITCH! SIMPLE BITCH HERE! 792 00:36:10,611 --> 00:36:12,551 ANYBODY WANT TO SEE A SIMPLE BITCH?! 793 00:36:12,546 --> 00:36:14,146 HUH?! ANYBODY?! 794 00:36:14,147 --> 00:36:15,577 I DON'T KNOW WHAT'S WRONG WITH YOU. 795 00:36:15,582 --> 00:36:19,122 [ ECHOING ] YOU NEED HELP. 796 00:36:19,119 --> 00:36:21,019 I'M NOT THE ONE WHO NEEDS HELP. 797 00:36:21,021 --> 00:36:24,531 IF YOU STAY HERE TONIGHT, YOU ARE GOING TO NEED A DOCTOR. 798 00:36:24,525 --> 00:36:26,925 NO, I'M TIRED OF YOUR THREATS. 799 00:36:26,927 --> 00:36:30,227 YOU SET OUR HOUSE ON FIRE WITH ME IN IT, 800 00:36:30,230 --> 00:36:32,000 AND BURNED IT TO THE GROUND. 801 00:36:31,998 --> 00:36:33,528 YOU ARE INSANE. 802 00:36:33,534 --> 00:36:37,644 IF YOU DON'T STOP. OUR MARRIAGE IS OVER. 803 00:36:37,638 --> 00:36:39,308 OUR MARRIAGE HAS BEEN OVER, DARLING. 804 00:36:39,305 --> 00:36:42,505 YOU ARE INSANE. I'M GOING TO KILL YOU. 805 00:36:42,509 --> 00:36:46,409 TECHNICALLY, I CAN SHOOT YOU DEAD AND GET AWAY WITH IT. 806 00:36:49,516 --> 00:36:53,086 David: [ ECHOING ] I SUPPOSE IT'S JUSTICE. 807 00:36:53,086 --> 00:36:58,156 A REMINDER TO, UH, NEVER...OVER THE FIRST WIFE. 808 00:36:58,158 --> 00:37:01,868 GET OFF ME! 809 00:37:01,868 --> 00:37:04,138 YOU THE SIMPLE BITCH! 810 00:37:04,137 --> 00:37:06,267 David: I'M HERE TO APOLOGIZE. 811 00:37:06,272 --> 00:37:08,412 I WAS WRONG TO TRY AND REPLACE YOU. 812 00:37:08,407 --> 00:37:11,407 REALIZE HOW MUCH I LOVE YOU. 813 00:37:11,410 --> 00:37:13,280 [ ECHOING ] I MISS YOU, AND I WAS WRONG. 814 00:37:13,279 --> 00:37:14,909 SO VERY, VERY WRONG. 815 00:37:14,914 --> 00:37:16,324 I THOUGHT ABOUT WHAT YOU SAID. 816 00:37:16,315 --> 00:37:18,985 I LOVE YOU. I DO LOVE YOU, DAVID. 817 00:37:18,985 --> 00:37:21,145 ARE YOU GONNA BE ABLE TO FORGIVE ME? 818 00:37:21,154 --> 00:37:24,694 VERONICA'S A VERY SMART WOMAN WITH A SHARP LEGAL MIND. 819 00:37:24,691 --> 00:37:26,731 WAIT, YOU ARE BEING SO NICE TO ME. 820 00:37:26,727 --> 00:37:28,087 VERONICA. DON'T GO THERE. 821 00:37:28,094 --> 00:37:29,564 I KNOW IT. DON'T DO THIS. 822 00:37:29,563 --> 00:37:32,333 OH, THAT'S IT. THAT'S EXACTLY WHAT IT IS. 823 00:37:32,332 --> 00:37:33,772 YOU PLAYED ME FOR A FOOL! 824 00:37:33,767 --> 00:37:37,267 DON'T TOUCH ME! DON'T TOUCH ME! 825 00:37:37,270 --> 00:37:40,670 [ ECHOING ] TAKE MY HAND. 826 00:37:40,674 --> 00:37:45,114 OKAY. I'M NOT OKAY. 827 00:37:45,111 --> 00:37:46,881 I'M NOT OKAY. 828 00:37:46,880 --> 00:37:48,250 YOU SLEPT WITH MAGGIE, RIGHT? 829 00:37:48,248 --> 00:37:49,418 YES. 830 00:37:49,415 --> 00:37:51,045 I COULD SMELL THAT WHORE ON YOU. 831 00:37:51,051 --> 00:37:54,521 AND YOU ALSO SLEPT WITH THE LITTLE WHORE, RIGHT? 832 00:37:54,521 --> 00:37:57,821 [ ECHOING ] YES, I DID. 833 00:37:57,824 --> 00:37:59,964 BUT YOU SHOWED ME THAT YOU'RE THE ONLY WOMAN 834 00:37:59,960 --> 00:38:01,170 I CAN BE WITH. 835 00:38:01,167 --> 00:38:02,597 YES, I AM. 836 00:38:02,603 --> 00:38:04,443 I HAVE TO PAY A PENANCE. 837 00:38:04,437 --> 00:38:05,707 YES, YOU DO. 838 00:38:05,706 --> 00:38:07,636 [ ECHOING ] YOU KEEP BEING THAT HONEST 839 00:38:07,641 --> 00:38:14,281 AND I JUST MIGHT TAKE YOU BACK. 840 00:38:14,280 --> 00:38:24,290 ♪♪♪♪ 841 00:38:24,290 --> 00:38:25,390 Jeffery: OKAY, W‐W‐WAIT, WAIT. 842 00:38:25,391 --> 00:38:26,991 Colby: TAKE YOUR CLOTHES OFF. 843 00:38:26,993 --> 00:38:29,363 OOH, WHO IS THAT? 844 00:38:29,362 --> 00:38:31,632 THE HELL WITH HER, I WANT TO MEET HIM. 845 00:38:33,867 --> 00:38:36,937 W‐W‐W‐‐ 846 00:38:36,937 --> 00:38:39,037 HI. 847 00:38:39,039 --> 00:38:42,239 UH, HI. 848 00:38:42,242 --> 00:38:43,542 WHAT ARE YOU DOING? 849 00:38:43,544 --> 00:38:45,054 LOOK, I‐I WORK FOR THE HOMEOWNER 850 00:38:45,045 --> 00:38:46,005 AND I'M IN AND OUT ALL THE ‐‐ 851 00:38:46,012 --> 00:38:48,112 OH, WHAT'S YOUR NAME? 852 00:38:48,114 --> 00:38:49,654 I‐I GOT TO ‐‐ I GOT TO GO TO THE FRONT. 853 00:38:49,650 --> 00:38:51,050 I GOT TO ‐‐ YOUR NAME IS "I‐I GOT TO 854 00:38:51,051 --> 00:38:52,751 I GOT TO GO UP TO THE FRONT"? 855 00:38:52,753 --> 00:38:55,593 I'M SORRY? UM, LOOK AT ME. 856 00:38:56,923 --> 00:38:58,263 WHY? 857 00:38:58,258 --> 00:38:59,958 ARE YOU AFRAID TO LOOK AT A NAKED MAN? 858 00:38:59,960 --> 00:39:03,400 NO. OKAY, THEN LOOK AT ME. 859 00:39:03,403 --> 00:39:04,943 WHY? 860 00:39:04,938 --> 00:39:08,068 HONEY, IF I HAVE TO ANSWER THAT, THEN YOU ARE TOO STRAIGHT. 861 00:39:08,074 --> 00:39:10,314 I AM. OKAY, 862 00:39:10,310 --> 00:39:13,810 WELL THEN THIS IS WHAT YOU ARE MISSING. 863 00:39:13,814 --> 00:39:16,154 H‐HAVE A NICE NIGHT. 864 00:39:16,149 --> 00:39:18,789 HEY, YOU SURE YOU DON'T WANT TO JOIN OUR PARTY? 865 00:39:19,786 --> 00:39:21,046 WHO'S "OUR"? 866 00:39:21,054 --> 00:39:24,364 HER SON, JEFFERY, AND, UH ‐‐ BITCHES! 867 00:39:24,357 --> 00:39:31,257 ♪♪♪♪ 868 00:39:31,264 --> 00:39:33,404 LOOK, I'M GOOD, MY FRIEND. 869 00:39:33,399 --> 00:39:36,499 UM, WOULD YOU TELL THAT OLD BITCH 870 00:39:36,503 --> 00:39:38,103 THAT WE ARE IN HER POOL? 871 00:39:38,104 --> 00:39:40,714 [ SCOFFS ] SURE, SURE. 872 00:39:40,707 --> 00:39:47,807 ♪♪♪♪ 873 00:39:47,814 --> 00:39:54,924 ♪♪♪♪ 874 00:39:54,921 --> 00:39:57,591 COME ON, BITCHES. 875 00:39:57,591 --> 00:39:58,991 WHOO! 876 00:39:58,992 --> 00:40:02,072 ♪♪♪♪ 877 00:40:02,068 --> 00:40:06,208 OH, YOU'RE GONNA HAVE TO SHOW THAT BITCH SOMETIME, JEFFERY. 878 00:40:06,206 --> 00:40:09,236 HEY, MRS. HARRINGTON? MM‐HMM? 879 00:40:09,242 --> 00:40:11,112 DID YOU FINISH WORKING ON THAT DOOR? 880 00:40:11,111 --> 00:40:13,751 UH, YEAH, I HAD TO FIX THE FIBER WIRE. 881 00:40:13,747 --> 00:40:17,447 UH, THERE'S SOME NAKED GUYS IN YOUR POOL. 882 00:40:17,450 --> 00:40:19,550 WHAT? 883 00:40:19,553 --> 00:40:20,793 WHAT? 884 00:40:20,787 --> 00:40:23,957 ♪♪♪♪ 885 00:40:23,957 --> 00:40:26,957 HEY! WHAT'S GOING ON HERE? 886 00:40:26,960 --> 00:40:32,030 HEY, BITCH, THIS IS YOUR WELCOME TO THE REAL WORLD PARTY. 887 00:40:32,032 --> 00:40:33,702 WHAT? 888 00:40:33,700 --> 00:40:36,470 YOUR SON IS GAY. WE ARE GAY. 889 00:40:36,469 --> 00:40:39,009 THERE ARE GAY PEOPLE IN THIS WORLD. 890 00:40:39,005 --> 00:40:40,505 GET USED TO IT. 891 00:40:40,507 --> 00:40:44,237 I DON'T GIVE A DAMN ABOUT GAY PEOPLE IN THIS WORLD, 892 00:40:44,244 --> 00:40:46,354 BUT I DO CARE ABOUT THEM IN MY POOL. 893 00:40:46,346 --> 00:40:48,476 NOW GET OUT. 894 00:40:48,481 --> 00:40:51,821 WELL, WE ARE HERE. LOOK AT THESE MEN. 895 00:40:51,818 --> 00:40:54,988 OH, THE THINGS THAT WE DO TO EACH OTHER. 896 00:40:57,357 --> 00:40:59,287 STAY THERE. STAY. 897 00:40:59,292 --> 00:41:04,072 ♪♪♪♪ 898 00:41:04,070 --> 00:41:06,310 ALRIGHT. ALRIGHT, OUT, GET OUT, GET OUT OF THE ‐‐ 899 00:41:06,306 --> 00:41:09,236 TO HELL WITH HER! 900 00:41:09,242 --> 00:41:11,412 ALRIGHT, ALRIGHT, COME ON, GET OUT OF THE POOL. 901 00:41:11,411 --> 00:41:13,311 I'LL SHOW YOU BITCHES. 902 00:41:18,952 --> 00:41:21,452 I CANNOT STAND FOR A MAN TO OVERPOWER ME. 903 00:41:21,454 --> 00:41:23,164 HOT DAMN, THAT...WAS SEXY AS... 904 00:41:23,156 --> 00:41:25,726 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 905 00:41:25,726 --> 00:41:28,896 HIS NAME IS SAMUEL WILSON. THEY'RE UP TO SOMETHING 906 00:41:28,895 --> 00:41:30,095 AND I WANT TO KNOW WHAT IT IS. 907 00:41:30,096 --> 00:41:31,126 YOU DON'T GET IT, DO YOU? 908 00:41:31,131 --> 00:41:32,601 SHE'S GIVING YOU POWER OVER EVERYTHING. 909 00:41:32,599 --> 00:41:35,699 YOU COULD TAKE ALL THIS MONEY AND PUT IT IN YOUR NAME. 910 00:41:35,702 --> 00:41:37,202 THE CRYER LADY SAID NO DEAL. 911 00:41:37,203 --> 00:41:38,473 I'LL MAKE IT LOOK LIKE AN ACCIDENT. 912 00:41:38,471 --> 00:41:40,411 THE POLICE CAUGHT HIM, THEY HAVE HIM IN CUSTODY. 913 00:41:40,406 --> 00:41:41,576 AND AT LEAST WE KNOW HE'S SAFE. 914 00:41:41,575 --> 00:41:42,535 BUT WHAT ABOUT THE MONEY? 915 00:41:42,543 --> 00:41:43,713 MOM DIDN'T PAY A DIME FOR YOU. 916 00:41:43,710 --> 00:41:45,250 IT'LL ALL BE OVER SOON. NO, NO, NO, NO, 917 00:41:45,245 --> 00:41:47,575 NO, NO! NO, PLEASE, COME ON! PLEASE! 918 00:41:49,783 --> 00:41:57,463 ♪♪♪♪ 62547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.