All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S05E15_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,568 --> 00:00:02,738 YOU COULD DO A LOT WITH IT LAST NIGHT, COULDN'T YOU? 2 00:00:02,736 --> 00:00:05,266 PREVIOUSLY, ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS." 3 00:00:05,271 --> 00:00:07,141 YOU WANT ME RIGHT NOW, I CAN FEEL IT. 4 00:00:07,140 --> 00:00:08,610 NO, COME BACK HERE! 5 00:00:08,609 --> 00:00:09,879 YOU REALLY ARE FREE TO GO. 6 00:00:09,876 --> 00:00:11,106 ALL RIGHT, THEN I NEED TO GET OUT OF HERE. 7 00:00:11,111 --> 00:00:12,981 WAIT, PLEASE COME TO ME TONIGHT. 8 00:00:14,180 --> 00:00:16,120 HANNAH? MR. CRYER. 9 00:00:16,116 --> 00:00:18,416 SO YOU'RE WORKING HERE. 10 00:00:18,418 --> 00:00:19,818 YES SIR, I AM. 11 00:00:19,820 --> 00:00:21,150 SO GOOD TO SEE YOU. 12 00:00:21,154 --> 00:00:22,894 WELL, SOMEONE HAS BEEN WATCHING AFTER YOU. 13 00:00:22,889 --> 00:00:24,359 DID HE FREEZE MY MONEY? 14 00:00:24,357 --> 00:00:25,327 HE WANTS TO SEE YOU. 15 00:00:25,325 --> 00:00:26,385 SOMETHING'S WRONG, THIS IS... 16 00:00:26,392 --> 00:00:27,932 NO, YOU'RE PLAYING A GAME. 17 00:00:27,928 --> 00:00:29,058 LOOK, I'VE GOT MILLIONS IN HERE. 18 00:00:29,062 --> 00:00:30,332 MILLIONS? YES. 19 00:00:30,330 --> 00:00:31,770 THEY JUST HAPPEN TO BE HERE. 20 00:00:31,765 --> 00:00:34,365 AND YOU JUST HAPPEN TO HAVE SOME FLOWERS. 21 00:00:34,367 --> 00:00:35,597 WYATT JUST CALLED. 22 00:00:35,602 --> 00:00:38,002 HE SAYS HE OWES SOME DRUG DEALERS SOME MONEY 23 00:00:38,004 --> 00:00:39,514 AND IF HE DOESN'T GIVE IT TO 'EM, THEY'RE GONNA KILL HIM. 24 00:00:39,506 --> 00:00:41,006 [ GRUNTS ] 25 00:00:41,007 --> 00:00:42,777 AAH! 26 00:01:44,377 --> 00:01:46,107 DAD. WHAT IN THE WHAT IS THIS? 27 00:01:46,112 --> 00:01:47,652 WHAT WHAT ARE YOU DOING? [ GRUNTING ] 28 00:01:47,648 --> 00:01:49,778 I'M NOT LEAVING THIS ROOM UNTIL YOU TELL ME, WHO 29 00:02:09,042 --> 00:02:11,082 DID YOU DO THAT? HE WAS BEATING ME, DAD. 30 00:02:11,077 --> 00:02:12,907 WYATT. 31 00:02:12,913 --> 00:02:14,753 DID YOU DO THAT? WHAT WAS I GONNA DO? 32 00:02:14,748 --> 00:02:16,118 WHAT THE HELL ARE YOU DOING IN THIS KIND OF A PLACE? 33 00:02:16,116 --> 00:02:17,576 LOOK. OKAY, THE ATM WASN'T WORKING. 34 00:02:17,584 --> 00:02:19,254 I WAS SUPPOSED TO PAY HIM, AND HE STARTED 35 00:02:19,252 --> 00:02:21,152 WHAT IN THE HELL ARE YOU DOING IN A PLACE LIKE THIS? 36 00:02:21,154 --> 00:02:23,464 LET'S JUST GO. COME ON. WE HAVE TO GET OUT OF HERE. 37 00:02:23,456 --> 00:02:25,126 JUST SHUT UP. LET'S GO! 38 00:02:25,125 --> 00:02:26,585 SHUT UP. 39 00:02:27,961 --> 00:02:29,101 WHAT ARE YOU DOING? 40 00:02:29,095 --> 00:02:30,595 I'M WIPING THE PLACE DOWN. 41 00:02:30,597 --> 00:02:32,797 YOUR FINGERPRINTS ARE I ALREADY DID THAT! 42 00:02:32,799 --> 00:02:34,869 YOU DID? YES! 43 00:02:35,902 --> 00:02:36,902 THERE'S SECURITY CAMERA. 44 00:02:36,903 --> 00:02:38,243 GOT THE TAPE. 45 00:02:38,238 --> 00:02:40,408 ARE YOU SURE? YES, I'M SURE. 46 00:02:40,406 --> 00:02:41,336 THAT'S THE ONLY CAMERA? 47 00:02:41,341 --> 00:02:44,581 II THINK SO. 48 00:02:44,578 --> 00:02:46,248 TAKE THAT. 49 00:02:46,246 --> 00:02:48,306 ♪♪♪♪ 50 00:02:48,314 --> 00:02:49,554 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? WE GOT TO GO! 51 00:02:49,550 --> 00:02:50,780 WILL YOU JUST SHUT UP FOR A MINUTE 52 00:02:50,784 --> 00:02:52,354 AND LET ME THINK THIS THROUGH? 53 00:02:52,352 --> 00:02:55,022 [ ITEMS CRASH ] 54 00:02:55,021 --> 00:02:56,761 WE HAVE TO MAKE IT LOOK LIKE A ROBBERY. 55 00:02:56,757 --> 00:02:58,457 I ALREADY DID THAT. 56 00:02:58,458 --> 00:02:59,558 DO YOU EVEN THINK ANY DAMN THING THROUGH? 57 00:02:59,560 --> 00:03:00,930 DON'T TALK TO ME LIKE THAT! 58 00:03:00,927 --> 00:03:04,067 I'LL TALK TO YOU ANY DAMN WAY I WANT TO. 59 00:03:04,070 --> 00:03:05,570 GET LET'S GO. 60 00:03:05,572 --> 00:03:06,972 GET OUTTA HERE. 61 00:03:06,973 --> 00:03:08,173 WHAT, YOU GOT UNDER CONTROL? 62 00:03:08,174 --> 00:03:09,514 YES! YEAH, YOU DO? 63 00:03:09,510 --> 00:03:11,140 YEAH. YOU JUST HIT ALL THE BOTTLES 64 00:03:11,144 --> 00:03:12,184 WITH YOUR BARE HANDS, DAMN IT. 65 00:03:12,178 --> 00:03:15,218 WYATT, WOULD YOU LET ME THINK FOR A SECOND? 66 00:03:15,215 --> 00:03:16,775 SO DID YOU DO EVERYTHING, SON? 67 00:03:16,783 --> 00:03:18,923 YES, I DID EVERYTHING, THAT'S WHAT I WAS DOING! 68 00:03:18,919 --> 00:03:21,249 WHAT ELSE DID YOU TOUCH? NOW I CAN'T EVEN REMEMBER. 69 00:03:22,756 --> 00:03:25,026 HE'S DEAD! LET'S GO, I GOT THE TAPE. 70 00:03:25,025 --> 00:03:26,385 DAMN IT. 71 00:03:26,392 --> 00:03:28,062 SHIT. 72 00:03:28,061 --> 00:03:30,301 WHAT? THIS IS A MALONE. 73 00:03:30,296 --> 00:03:32,366 OKAY. WHAT? 74 00:03:32,365 --> 00:03:33,965 THAT DOESN'T MEAN ANYTHING TO YOU? 75 00:03:33,967 --> 00:03:37,097 NO, LET'S GO. 76 00:03:37,103 --> 00:03:39,713 IT DAMN SURE IS GOING TO MEAN SOMETHING TO YOU. 77 00:03:39,706 --> 00:03:41,636 OH, PLEASE. COME ON. 78 00:03:42,676 --> 00:03:44,676 OKAY, COME ON. LET'S GO. 79 00:03:44,678 --> 00:03:48,718 ♪♪♪♪ 80 00:03:48,715 --> 00:03:50,875 [ BIRDS CHIRPING ] 81 00:03:52,418 --> 00:03:54,288 EXCUSE ME. 82 00:03:54,287 --> 00:03:56,987 NO, NOT YOU. HIM, THERE. 83 00:03:56,990 --> 00:03:59,430 [ INDISTINCT CONVERSATIONS ] 84 00:04:01,802 --> 00:04:03,242 WHAT CAN I GET FOR YOU? 85 00:04:03,236 --> 00:04:05,406 LET ME HAVE A BEER. WHAT KIND? 86 00:04:05,405 --> 00:04:06,765 SURPRISE ME. 87 00:04:06,773 --> 00:04:08,013 COMING RIGHT UP. 88 00:04:08,008 --> 00:04:09,478 SO, I'M IN TOWN FOR THE WEEK. 89 00:04:09,475 --> 00:04:11,605 ON WHAT, BUSINESS? YEAH. 90 00:04:11,612 --> 00:04:13,112 RIGHT. SO WHAT DO YOU DO FOR A LIVING? 91 00:04:13,113 --> 00:04:15,583 I'M IN SALES AND MARKETING. OH. 92 00:04:15,582 --> 00:04:17,082 WELL, IT MUST BE NICE TO GET AWAY FROM THE WIFE AND KIDS 93 00:04:17,083 --> 00:04:18,283 FOR A LITTLE BIT. 94 00:04:18,284 --> 00:04:20,294 HOW DO YOU KNOW I HAVE A WIFE AND KIDS? 95 00:04:20,286 --> 00:04:22,586 RING. YES, MY RING. 96 00:04:22,589 --> 00:04:23,619 YOU'RE PERCEPTIVE. 97 00:04:23,624 --> 00:04:25,394 YEAH, SO ARE YOU. 98 00:04:25,391 --> 00:04:27,561 THINK SO? MMHMM. 99 00:04:27,561 --> 00:04:30,161 REAL PERCEPTIVE. LIKE A COP. 100 00:04:30,163 --> 00:04:31,973 REALLY. YEAH. 101 00:04:31,965 --> 00:04:34,265 HUH. WISH I WAS A COP. 102 00:04:34,267 --> 00:04:35,967 MY LIFE WOULD BE A LOT MORE EXCITING. 103 00:04:35,969 --> 00:04:38,369 YEAH, I GET IT. 104 00:04:38,371 --> 00:04:41,371 ANYTHING EXCITING GOING ON AROUND HERE? 105 00:04:41,374 --> 00:04:43,084 YEAH, ALL THE TIME. 106 00:04:43,076 --> 00:04:44,106 THAT'S BECAUSE THIS PLACE IS NEW, 107 00:04:44,110 --> 00:04:46,150 EVERYONE WANTS TO STAY HERE. 108 00:04:46,146 --> 00:04:48,476 AND THE LADIES OF THE NIGHT WANNA STAY HERE, TOO? 109 00:04:48,481 --> 00:04:50,551 WELL, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 110 00:04:50,551 --> 00:04:52,921 YOU DON'T? 111 00:04:52,919 --> 00:04:54,659 NAH. 112 00:04:54,655 --> 00:04:57,485 HMM. COME ON. 113 00:04:57,490 --> 00:05:00,230 I DON'T. 114 00:05:00,226 --> 00:05:05,006 LOOK. I WANNA GET LAID, AND I HEAR YOU'RE THE GUY TO SEE. 115 00:05:05,005 --> 00:05:07,965 WOW, I AM FLATTERED, BUT YOU ARE NOT MY TYPE. 116 00:05:07,974 --> 00:05:10,344 [ CHUCKLES ] WHAT'S YOUR TYPE? 117 00:05:10,343 --> 00:05:12,683 FEMALE, ASS, TITS, YOU KNOW, THAT SORT OF THING. 118 00:05:12,679 --> 00:05:15,979 OKAY. YOU'RE A SMART ONE. 119 00:05:15,982 --> 00:05:18,022 EXCUSE ME. SURE. 120 00:05:26,492 --> 00:05:27,692 WHAT CAN I GET FOR YOU? 121 00:05:27,694 --> 00:05:30,304 ONE. 122 00:05:30,296 --> 00:05:31,396 VICE? 123 00:05:31,397 --> 00:05:32,897 YEP. 124 00:05:32,899 --> 00:05:37,099 ♪♪♪♪ 125 00:05:37,103 --> 00:05:38,373 I NEED A SHOT. 126 00:05:38,371 --> 00:05:40,071 SURE. 127 00:05:41,441 --> 00:05:42,581 I WANT THAT MONEY. 128 00:05:42,576 --> 00:05:43,636 YOU SAID I COULD KEEP IT. 129 00:05:43,644 --> 00:05:45,684 I LIED, GIVE IT TO ME. 130 00:05:45,679 --> 00:05:48,719 ♪♪♪♪ 131 00:05:48,715 --> 00:05:51,175 ALRIGHT. 132 00:05:51,184 --> 00:05:54,124 LOOK, WE GOT COMPANY. 133 00:05:54,120 --> 00:05:55,160 AND? 134 00:05:55,155 --> 00:05:58,055 VICE. 135 00:05:58,058 --> 00:05:59,728 AND YOU THINK I DON'T KNOW THAT? 136 00:06:02,869 --> 00:06:04,909 OKAY. WELL, MAYBE YOU SHOULDN'T BE ASKING HER FOR MONEY. 137 00:06:04,905 --> 00:06:07,165 WHY SHOULDN'T I ASK MY GIRLFRIEND FOR MONEY, HUH? 138 00:06:07,173 --> 00:06:08,983 BECAUSE IT LOOKS LIKE MAYBE 139 00:06:08,975 --> 00:06:10,675 BOY, SHUT UP. 140 00:06:12,145 --> 00:06:13,875 YES, MA'AM. 141 00:06:13,880 --> 00:06:15,380 I NEED YOU TO GET TO WORK. 142 00:06:15,381 --> 00:06:17,721 VICE. AND? 143 00:06:17,718 --> 00:06:19,348 I GOT IT. 144 00:06:21,655 --> 00:06:25,085 WHAT ABOUT THAT GUY OVER THERE? 145 00:06:25,091 --> 00:06:26,791 HE'S NOT INTO WOMEN. 146 00:06:26,793 --> 00:06:27,693 HOW DO YOU KNOW THAT? 147 00:06:27,694 --> 00:06:29,704 I TRIED HIM. 148 00:06:29,696 --> 00:06:31,666 WELL, WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING? 149 00:06:31,665 --> 00:06:34,095 WHAT WAS I SUPPOSED TO DO? 150 00:06:34,100 --> 00:06:36,800 R.K. 151 00:06:36,803 --> 00:06:38,243 YEAH. 152 00:06:38,238 --> 00:06:39,638 I NEED YOU TO GO OVER THERE AND TAKE CARE OF HIM. 153 00:06:39,640 --> 00:06:41,710 YOU KNOW, MY GIRL'S AT HOME. 154 00:06:41,708 --> 00:06:42,838 HE'S NOT INTO HER. 155 00:06:42,843 --> 00:06:45,413 THIS COULD BE A BIG SCORE. 156 00:06:45,411 --> 00:06:47,551 LOOK, I DON'T GET YOU. OKAY? 157 00:06:47,548 --> 00:06:49,048 FIRST LAURA KEEP THE MONEY. 158 00:06:49,049 --> 00:06:51,049 THEN YOU WANNA COME OVER AND ACT LIKE A BOSS ASS BITCH. 159 00:06:51,051 --> 00:06:53,691 WHICH ONE IS IT? 160 00:06:53,687 --> 00:06:57,857 I WANT YOU TO DO WHAT I SAID DO. 161 00:06:57,858 --> 00:07:00,058 I TOLD YOU THAT WAS VICE. 162 00:07:00,060 --> 00:07:01,330 GET YOUR ASS OVER THERE 163 00:07:01,334 --> 00:07:04,104 AND DON'T YOU TALK BACK TO ME AGAIN. 164 00:07:04,104 --> 00:07:06,174 I NEED THE MONEY. 165 00:07:06,172 --> 00:07:08,172 OKAY, FINE. 166 00:07:08,174 --> 00:07:09,814 I'LL GO WITH THE GUY. 167 00:07:09,810 --> 00:07:11,880 BUT YOU NEED TO UP MY CUT. 168 00:07:11,878 --> 00:07:13,278 GET GREEDY. 169 00:07:13,279 --> 00:07:14,919 SEE WHAT HAPPENS. 170 00:07:22,523 --> 00:07:24,933 [ CHUCKLES ] HI. 171 00:07:24,925 --> 00:07:26,355 I HAD A LONG DAY. 172 00:07:26,359 --> 00:07:27,329 CAN I SIT? 173 00:07:27,327 --> 00:07:29,797 SURE. 174 00:07:29,796 --> 00:07:31,326 LOOKS LIKE YOU HAD A LONG DAY, TOO. 175 00:07:31,331 --> 00:07:32,801 YES, I DID. 176 00:07:32,799 --> 00:07:35,169 YEAH. [ CLEARS THROAT ] 177 00:07:35,168 --> 00:07:36,838 CAN I BUY YOU ANOTHER DRINK? 178 00:07:36,837 --> 00:07:38,237 NO, NO, I'M GOOD. 179 00:07:38,238 --> 00:07:40,208 WHAT, YOU DON'T YOU DON'T DRINK A LOT? 180 00:07:40,206 --> 00:07:42,076 NO, I'M JUST PACING MYSELF. 181 00:07:42,075 --> 00:07:44,405 MM. NICE. 182 00:07:44,410 --> 00:07:45,480 THAT'S A PRETTY RING. 183 00:07:45,478 --> 00:07:48,448 OH, THANKS. 184 00:07:48,448 --> 00:07:50,978 OH, WHAT ARE YOU DOING? 185 00:07:50,984 --> 00:07:51,954 WWHAT DO YOU MEAN? 186 00:07:51,952 --> 00:07:53,292 TOUCHING MY THIGH. 187 00:07:53,286 --> 00:07:54,116 NO, II'M 188 00:07:54,120 --> 00:07:56,260 DEEPER. DEEPER. 189 00:07:56,256 --> 00:07:57,556 LADY. [ MOANS ] 190 00:07:57,558 --> 00:07:59,158 LADY, STOP IT. 191 00:07:59,159 --> 00:08:01,359 HOW COULD YOU INSULT ME LIKE THAT? 192 00:08:01,361 --> 00:08:05,041 I COME OVER HERE TO HAVE A DRINK AND YOU TOUCH MY THIGH? 193 00:08:05,038 --> 00:08:06,208 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 194 00:08:06,206 --> 00:08:10,406 ♪♪♪♪ 195 00:08:10,410 --> 00:08:11,950 LISTEN TO ME. 196 00:08:11,945 --> 00:08:13,605 [ Whispering ] I KNOW YOU'RE VICE. 197 00:08:13,614 --> 00:08:16,354 AND I CAN BURN YOUR CAREER IF YOU COME BACK IN HERE. 198 00:08:16,349 --> 00:08:17,919 DO YOU UNDERSTAND ME? 199 00:08:18,852 --> 00:08:20,952 NOW GET THE HELL OUT OF HERE. 200 00:08:27,160 --> 00:08:30,830 YEAH, I'M A I'M A HUGE FOOTBALL FAN. 201 00:08:30,831 --> 00:08:33,931 YEAH, I KNOW. YOU LOOK LIKE IT. 202 00:08:33,934 --> 00:08:35,974 YEAH. NO, I USED TO PLAY IN HIGH SCHOOL. 203 00:08:35,969 --> 00:08:37,139 THAT'S PRETTY GOOD. 204 00:08:37,137 --> 00:08:38,507 YOU KNOW WHAT'S WEIRD? 205 00:08:38,505 --> 00:08:40,835 IS THAT EVEN AFTER, I STILL HAVE MY ABS, 206 00:08:40,841 --> 00:08:42,711 LEGS AND STAMINA, MAN. 207 00:08:42,709 --> 00:08:43,939 I GUESS IT JUST DOESN'T GO AWAY. 208 00:08:43,944 --> 00:08:45,114 REALLY. 209 00:08:45,111 --> 00:08:46,351 YEAH. 210 00:08:46,346 --> 00:08:47,576 WELL, YOU KNOW, IF YOU WEREN'T AT WORK, 211 00:08:47,581 --> 00:08:49,681 YOU COULD SHOW ME SOME OF YOUR OLD DRILLS. 212 00:08:49,683 --> 00:08:51,653 MAYBE I COULD TAKE 'EM BACK TO MY TEAM. 213 00:08:51,652 --> 00:08:53,152 RIGHT. YOU KNOW WHAT? 214 00:08:53,153 --> 00:08:54,593 I HAVE A BREAK. 215 00:08:54,588 --> 00:08:56,258 COULD GO BY YOUR ROOM AND SHOW YOU. 216 00:08:56,256 --> 00:08:58,686 HUH. I DON'T KNOW HOW MANY DRILLS YOU COULD DO IN THERE. 217 00:08:58,692 --> 00:09:00,932 IT'S A SMALL SPACE. 218 00:09:00,934 --> 00:09:04,144 PRETTY GOOD IN SMALL SPACES. 219 00:09:04,137 --> 00:09:06,437 WELL. 220 00:09:06,439 --> 00:09:09,009 I THINK I'M GONNA SETTLE MY TAB. 221 00:09:09,009 --> 00:09:10,909 OKAY. 222 00:09:12,245 --> 00:09:15,915 BILL IT ALL TO THE ROOM NUMBER, IT'S ON THE RECEIPT. 223 00:09:17,551 --> 00:09:19,091 OKAY. 224 00:09:25,325 --> 00:09:27,625 I'M GONNA NEED A BIGGER CUT. 225 00:09:27,628 --> 00:09:29,058 YOU HEARD HER. 226 00:09:29,062 --> 00:09:30,362 YEAH, I KNOW. 227 00:09:30,363 --> 00:09:33,173 BUT DAMN, LOOK, WHY DON'T WE LET CANDACE 228 00:09:33,166 --> 00:09:34,096 AND ROCKY HANDLE THIS? 229 00:09:34,100 --> 00:09:36,670 LOOK, WE DOING THIS OURSELF. 230 00:09:36,670 --> 00:09:39,340 YOU JUST GOTTA DO WHAT YOU GOTTA DO. 231 00:09:39,339 --> 00:09:40,809 YEAH. 232 00:09:40,807 --> 00:09:42,907 AND YOU SIT HERE AND DO THE SAME. 233 00:09:42,909 --> 00:09:45,479 ♪♪♪♪ 234 00:09:50,584 --> 00:09:52,854 [ BIRDS CHIRPING ] 235 00:09:54,254 --> 00:09:55,424 [ CELLPHONE BEEPS ] 236 00:09:55,421 --> 00:09:56,621 MORGAN. 237 00:09:56,623 --> 00:10:00,503 HI. THANK YOU SO MUCH FOR CALLING ME BACK, YES. 238 00:10:00,500 --> 00:10:01,970 OH, THE ACCIDENT. 239 00:10:01,968 --> 00:10:03,368 WELL. 240 00:10:03,369 --> 00:10:06,039 I'M OKAY, YES. 241 00:10:06,039 --> 00:10:08,409 BUT IT WASN'T AN ACCIDENT. 242 00:10:08,408 --> 00:10:11,648 SOMEONE DELIBERATELY RAN ME OFF THE ROAD. 243 00:10:11,645 --> 00:10:13,375 YES. 244 00:10:13,379 --> 00:10:15,479 CAN YOU DO SOME POKING AROUND 245 00:10:15,481 --> 00:10:18,821 AND LET ME KNOW WHAT YOU FIND OUT? 246 00:10:18,819 --> 00:10:20,889 NOW ABOUT DAVID'S ADDRESS. 247 00:10:20,887 --> 00:10:22,957 I HAVE IT. 248 00:10:22,956 --> 00:10:25,456 MMHMM. 249 00:10:25,458 --> 00:10:28,928 A CONDO? 250 00:10:28,929 --> 00:10:31,399 NO, I DIDN'T KNOW ABOUT THAT. 251 00:10:31,397 --> 00:10:34,497 UM, CAN YOU TEXT ME THE ADDRESS PLEASE? 252 00:10:34,500 --> 00:10:36,840 THANK YOU. 253 00:10:36,837 --> 00:10:41,137 NOW, NEITHER MY SON OR HIS FIANCE KNOW 254 00:10:41,141 --> 00:10:42,611 THAT I'M TRACKING THEIR PHONES, 255 00:10:42,609 --> 00:10:48,079 SO CAN YOU JUST TEXT ME THEIR WHEREABOUTS AT ALL TIMES? 256 00:10:48,081 --> 00:10:51,351 YES, LET ME KNOW WHAT'S HAPPENING. 257 00:10:51,351 --> 00:10:53,521 [ BIRDS CHIRPING ] 258 00:10:55,221 --> 00:10:56,561 THE HELL YOU WALKING IN LIKE THAT FOR? 259 00:10:56,557 --> 00:10:58,957 IT'S THE GIRL. 260 00:10:58,959 --> 00:11:00,789 [ Laughing ] COME ON, MAN. 261 00:11:00,794 --> 00:11:02,544 I'M TELLING YOU, SHE'S STILL HERE. 262 00:11:02,536 --> 00:11:03,536 HOW YOU KNOW? 263 00:11:03,537 --> 00:11:05,267 CAUSE I JUST KNOW. 264 00:11:05,271 --> 00:11:07,511 WHAT YOU GONNA DO? YOU GONNA KICK HER OUT OR SOMETHING? 265 00:11:07,508 --> 00:11:09,308 I'M GONNA FIGURE SOMETHING OUT. 266 00:11:09,309 --> 00:11:11,009 [ Laughing ] YOU'RE STUPID. 267 00:11:11,011 --> 00:11:12,211 THIS IS FUNNY TO YOU, HUH. 268 00:11:12,212 --> 00:11:14,682 HEY, I AIN'T TELL YOU TO HIT IT, DID I? 269 00:11:14,681 --> 00:11:15,621 NO. 270 00:11:15,616 --> 00:11:16,616 I DON'T GIVE YOU A HARD TIME 271 00:11:16,617 --> 00:11:17,647 WHEN YOU WAS COMING AROUND, DO I? 272 00:11:17,651 --> 00:11:19,521 YEAH. YOU KNOW, ACTUALLY, YOU DO. 273 00:11:19,520 --> 00:11:20,790 [ CELLPHONE RINGING ] 274 00:11:20,787 --> 00:11:22,617 ALRIGHT. WELL, JUST STOP IT, WILL YOU? 275 00:11:24,490 --> 00:11:26,290 [ CELLPHONE BEEPS ] 276 00:11:26,292 --> 00:11:28,662 HELLO. 277 00:11:28,662 --> 00:11:30,202 YEAH, THIS IS HIM. 278 00:11:30,196 --> 00:11:31,796 HEY, LOOK. I'M SORRY TO SPRING THIS ON YOU LAST MINUTE, MAN. 279 00:11:31,798 --> 00:11:35,938 BUT I'M NOT GONNA BE ABLE TO TAKE THAT TRUCK. 280 00:11:35,936 --> 00:11:38,236 WHAT? 281 00:11:38,238 --> 00:11:41,068 YEAH. YEAH, I WILL. 282 00:11:41,074 --> 00:11:43,584 I'M SORRY ABOUT THAT AGAIN, MAN. 283 00:11:43,577 --> 00:11:45,007 OKAY. 284 00:11:45,011 --> 00:11:47,481 ALRIGHT, BYE. [ CELLPHONE BEEPS ] 285 00:11:47,480 --> 00:11:50,020 WHAT DO YOU MEAN, YOU CAN'T TAKE THE TRUCK? 286 00:11:50,016 --> 00:11:54,756 LOOK, MITCH, I'M THINKING, AND I THINK YOU'RE RIGHT 287 00:11:54,755 --> 00:11:56,155 ABOUT THAT MONEY. 288 00:11:56,156 --> 00:11:57,186 I CAN'T TAKE THAT FROM YOUR UNCLE. 289 00:11:57,190 --> 00:11:58,560 WHOA, WHOA, WHOA, WHOA, WHOA. 290 00:11:58,559 --> 00:12:00,559 HOLD UP. 291 00:12:00,561 --> 00:12:04,541 YOU ALREADY TOOK THE MONEY. 292 00:12:04,538 --> 00:12:05,908 YEAH, SO I'M GONNA GIVE IT BACK. 293 00:12:05,906 --> 00:12:07,936 IT DON'T WORK LIKE THAT IN MY FAMILY. 294 00:12:07,941 --> 00:12:10,281 WHY NOT? YOU TOOK IT. 295 00:12:10,276 --> 00:12:13,146 YOU GOTTA PAY IT BACK WITH THE INTEREST. 296 00:12:13,146 --> 00:12:14,576 DUDE, I HAD IT FOR LIKE A DAY. 297 00:12:14,581 --> 00:12:16,121 HE'S GONNA WANT 25% STILL. 298 00:12:16,116 --> 00:12:17,976 SHHH. 299 00:12:17,984 --> 00:12:19,754 COME ON, MAN. YOU CAN'T BE SERIOUS. 300 00:12:19,753 --> 00:12:20,923 YES, I AM. 301 00:12:20,921 --> 00:12:23,091 THERE'S NO WAY. 302 00:12:23,089 --> 00:12:24,629 YOU KNOW WHAT? 303 00:12:24,625 --> 00:12:26,625 LET ME TELL YOU WHAT YOUR PROBLEM IS. 304 00:12:26,627 --> 00:12:28,627 YOU DON'T LISTEN FOR SHIT 305 00:12:28,629 --> 00:12:30,399 'CAUSE I TOLD YOU ALL THIS BEFORE 306 00:12:30,396 --> 00:12:32,066 YOU DECIDED YOU WANTED TO TAKE IT. 307 00:12:32,065 --> 00:12:32,995 SO WHAT. 308 00:12:32,999 --> 00:12:34,169 I GIVE THE MONEY BACK, HE 309 00:12:34,167 --> 00:12:36,067 NO, HE'S GONNA WANT HIS MONEY. 310 00:12:36,069 --> 00:12:38,369 ♪♪♪♪ 311 00:12:38,371 --> 00:12:42,511 ALRIGHT SO, LOOK, WHY DON'T YOU TALK TO HIM FOR ME. 312 00:12:42,509 --> 00:12:44,549 HM? 313 00:12:44,545 --> 00:12:47,275 [ SIGHS ] 314 00:12:47,280 --> 00:12:51,480 I TOLD YOU NOT TO GET INTO THIS. 315 00:12:51,484 --> 00:12:56,124 ALRIGHT? I TOLD YOU NOT TO DEAL WITH MY FAMILY. 316 00:12:56,122 --> 00:12:57,162 COME ON, MITCH. I MEAN 317 00:12:57,157 --> 00:12:59,087 NO. 318 00:12:59,092 --> 00:13:02,402 I CAN'T HELP YOU OUT WITH THIS. 319 00:13:02,402 --> 00:13:04,372 [ SIGHS ] 320 00:13:04,370 --> 00:13:06,110 I MEAN, YOU SHOULD HAVE BOUGHT THAT TRUCK, BENNY. 321 00:13:06,106 --> 00:13:08,836 I KNOW. I KNOW. 322 00:13:08,842 --> 00:13:11,582 WHAT THE HELL ARE YOU GONNA DO NOW? 323 00:13:11,578 --> 00:13:13,208 I MEAN, I'M STILL GONNA GIVE THE MONEY BACK. 324 00:13:13,213 --> 00:13:15,853 UNLESS YOU HAVE 12 AND A HALF THOUSAND EXTRA, 325 00:13:15,849 --> 00:13:17,819 IT'S NOT GONNA GO OVER WELL WITH HIM. 326 00:13:17,818 --> 00:13:23,018 ♪♪♪♪ 327 00:13:23,023 --> 00:13:27,333 I CAN'T GO OVER THERE WITH YOU. 328 00:13:27,327 --> 00:13:31,097 SO YOU'RE GONNA LET ME GO OVER THERE BY MYSELF. 329 00:13:31,097 --> 00:13:34,267 YES, I AM. 330 00:13:34,267 --> 00:13:37,197 WOW. 331 00:13:37,203 --> 00:13:38,403 OKAY. 332 00:13:38,404 --> 00:13:40,314 ALRIGHT, WELL SUIT YOURSELF THEN. 333 00:13:40,306 --> 00:13:41,676 I WILL. 334 00:13:41,675 --> 00:13:44,575 ♪♪♪♪ 335 00:13:44,578 --> 00:13:46,208 SO, WHAT THE HELL YOU STILL DOING IN MY HOUSE 336 00:13:46,212 --> 00:13:47,452 BESIDES BEING A LOUSY ASS FRIEND? 337 00:13:47,447 --> 00:13:49,077 WHY DON'T YOU BOUNCE. YEAH. 338 00:13:49,082 --> 00:13:51,082 ALRIGHT, BUT YOU'LL BE CALLING ME LATER, 339 00:13:51,084 --> 00:13:52,194 AFTER HE TELLS YOU IT'S NOT HAPPENING. 340 00:13:52,185 --> 00:13:53,885 YEAH, ALRIGHT. 341 00:14:00,493 --> 00:14:02,403 DON'T WORRY ABOUT THAT. I GOT IT FOR YOU. 342 00:14:02,402 --> 00:14:05,372 ♪♪♪♪ 343 00:14:09,743 --> 00:14:12,013 [ BIRDS CHIRPING ] 344 00:14:15,816 --> 00:14:19,716 THIS IS SOME REALLY NICE STUFF, DAVID. 345 00:14:19,720 --> 00:14:21,790 I WISH YOU WOULD'VE HELPED ME WITH IT. 346 00:14:21,788 --> 00:14:24,018 WELL, WHO WHO DID? 347 00:14:24,024 --> 00:14:25,394 WHO CHOSE THIS? 348 00:14:25,391 --> 00:14:28,191 I HIRED A DECORATOR. 349 00:14:28,194 --> 00:14:29,704 OH. 350 00:14:29,696 --> 00:14:30,926 WELL, SHE DID A 351 00:14:30,931 --> 00:14:32,831 HE. 352 00:14:32,833 --> 00:14:35,703 HE? YEAH. 353 00:14:35,702 --> 00:14:38,642 "HE" DID A VERY GOOD JOB. 354 00:14:38,639 --> 00:14:41,579 ♪♪♪♪ 355 00:14:41,575 --> 00:14:44,005 GLAD YOU LIKE IT. 356 00:14:44,010 --> 00:14:45,180 EXCUSE ME, SIR. 357 00:14:45,178 --> 00:14:46,808 I'M SORRY, WE'LL TAKE THAT COUCH BACK. 358 00:14:46,813 --> 00:14:48,053 WHY? 359 00:14:48,048 --> 00:14:49,948 YOUR WIFE SAID SHE DOESN'T LIKE IT. 360 00:14:51,051 --> 00:14:54,591 OH, WE'RE NOT MARRIED. [ CHUCKLES ] 361 00:14:54,588 --> 00:14:58,358 OH, NOT HER. 362 00:14:58,358 --> 00:15:00,588 WHO YOU TALKING ABOUT? 363 00:15:00,594 --> 00:15:02,674 THE LADY IN THE OTHER ROOM. 364 00:15:03,504 --> 00:15:05,774 OH, WHAT THE HELL? 365 00:15:05,772 --> 00:15:10,442 ♪♪♪♪ 366 00:15:10,443 --> 00:15:12,913 THIS IS SOME TACKY SHIT. 367 00:15:12,913 --> 00:15:14,353 VERONICA, GET OUT OF HERE. 368 00:15:14,347 --> 00:15:17,217 YEAH, YOU SHOULD GO. GET YOUR BITCH. 369 00:15:17,217 --> 00:15:18,377 WHO DO YOU THINK YOU'RE TALKING TO? 370 00:15:18,384 --> 00:15:20,424 I'M TRYING TO TALK TO MY HUSBAND, BITCH. 371 00:15:20,420 --> 00:15:24,790 FIND A HOLE, AND CRAWL BACK IN IT. 372 00:15:24,791 --> 00:15:25,991 DAVID, I'M GONNA CALL THE POLICE. 373 00:15:25,992 --> 00:15:26,862 GREAT. OKAY. 374 00:15:26,860 --> 00:15:28,960 GO, BYE. 375 00:15:28,962 --> 00:15:30,702 DAVID... 376 00:15:30,697 --> 00:15:31,897 I NEED TO TALK TO YOU. 377 00:15:31,898 --> 00:15:33,098 TALK TO MY LAWYER. 378 00:15:33,099 --> 00:15:34,199 YEAH, YOU HEARD HIM. 379 00:15:34,200 --> 00:15:36,140 ARE YOU SURE YOU WANNA DO THAT? 380 00:15:36,136 --> 00:15:37,296 ERICA, GO. 381 00:15:37,303 --> 00:15:38,713 THAT'S WHAT YOU'RE SENDING ME OUT OF THE ROOM? 382 00:15:38,705 --> 00:15:42,535 YES. LET ME HANDLE THIS, BABY. 383 00:15:42,543 --> 00:15:43,683 BABY. 384 00:15:45,546 --> 00:15:48,246 YOU JUST MET THIS BITCH AND YOU'RE CALLING HER BABY. 385 00:15:48,248 --> 00:15:50,348 PLEASE. 386 00:15:50,350 --> 00:15:52,050 OKAY, SURE. 387 00:15:52,052 --> 00:15:54,762 I'LL BE UPSTAIRS IN OUR BEDROOM. 388 00:15:54,755 --> 00:15:58,055 ♪♪♪♪ 389 00:15:58,058 --> 00:16:00,158 NO. 390 00:16:00,160 --> 00:16:03,340 ♪♪♪♪ 391 00:16:03,336 --> 00:16:05,836 DON'T TRIP ON THE STAIRS AND BREAK YOUR ARM AND DIE. 392 00:16:05,839 --> 00:16:07,939 [ LAUGHS ] 393 00:16:09,910 --> 00:16:11,610 WHAT THE HELL DO YOU WANT? 394 00:16:11,612 --> 00:16:13,912 I WANNA MAKE YOUR LIFE HARD. 395 00:16:13,914 --> 00:16:15,854 BABY. 396 00:16:15,849 --> 00:16:18,719 DON'T YOU KNOW THAT? 397 00:16:18,719 --> 00:16:19,949 BABY? 398 00:16:19,953 --> 00:16:22,363 VERONICA, GET OUT OF HERE. 399 00:16:22,355 --> 00:16:25,155 WE NEED TO TALK ABOUT JEFFERY. 400 00:16:25,158 --> 00:16:27,728 WE DON'T HAVE ANYTHING TO TALK ABOUT. 401 00:16:27,728 --> 00:16:29,198 NOT EVEN JEFFERY? 402 00:16:29,195 --> 00:16:31,495 I'VE HAD IT WITH YOU. 403 00:16:31,497 --> 00:16:33,467 I TOLD YOU NOT TO COME BACK HERE. 404 00:16:33,466 --> 00:16:34,396 DON'T TOUCH ME. 405 00:16:34,400 --> 00:16:36,940 I AM ASKING YOU TO LEAVE. 406 00:16:36,937 --> 00:16:40,167 ON SECOND THOUGHT... 407 00:16:40,173 --> 00:16:41,783 TOUCH ME. 408 00:16:41,775 --> 00:16:44,545 ♪♪♪♪ 409 00:16:44,545 --> 00:16:48,575 I'M NOT GONNA DO THIS EVERY TIME YOU COME AROUND HERE. 410 00:16:48,582 --> 00:16:50,722 WHY DON'T YOU JUST HIT ME? 411 00:16:50,717 --> 00:16:51,887 GET OUT OF HERE NOW. 412 00:16:51,885 --> 00:16:55,985 YOU'RE VIOLATING YOUR RESTRAINING ORDER AGAIN. 413 00:16:55,989 --> 00:16:57,819 I NEED TO TALK TO YOU ABOUT JEFFERY. 414 00:16:57,824 --> 00:16:59,764 WHAT? WHAT WHAT IS IT? 415 00:16:59,760 --> 00:17:01,400 HE'S GOING TO STAY IN JAIL. 416 00:17:01,401 --> 00:17:02,671 NO, HE IS NOT. 417 00:17:02,669 --> 00:17:05,469 YES, HE IS, UNLESS HE GIVES UP BENNY YOUNG. 418 00:17:05,471 --> 00:17:09,011 OH, ALRIGHT THEN. 419 00:17:09,009 --> 00:17:11,239 SO, WHAT'S HAPPENING? 420 00:17:11,244 --> 00:17:12,454 WHAT? 421 00:17:12,445 --> 00:17:13,445 WHAT THE HELL IS HAPPENING WITH HIM? 422 00:17:13,446 --> 00:17:14,676 WELL, HE KILLED SOMEBODY. 423 00:17:14,681 --> 00:17:18,051 NO, I'M TALKING ABOUT BENNY YOUNG. 424 00:17:18,051 --> 00:17:20,391 WHAT DID HE DO TO YOU? 425 00:17:20,386 --> 00:17:22,016 I BEG YOUR PARDON? 426 00:17:22,022 --> 00:17:24,832 WHAT, DID HE DROP YOU? 427 00:17:24,825 --> 00:17:27,355 IS THAT IT? WHAT DID HE DO? 428 00:17:27,360 --> 00:17:29,700 WHY ARE YOU SUDDENLY SO DETERMINED TO HAVE HIM ARRESTED? 429 00:17:29,696 --> 00:17:31,496 I WANT TO GET JEFFERY OUT OF JAIL. 430 00:17:31,497 --> 00:17:34,097 NO, YOU DON'T. YOU PUT JEFFERY IN JAIL. 431 00:17:34,100 --> 00:17:36,900 NO, I DIDN'T. YES, YOU DID. 432 00:17:36,903 --> 00:17:38,713 I'M NOT GONNA HELP YOU BURY BENNY YOUNG 433 00:17:38,705 --> 00:17:41,405 JUST BECAUSE YOU'RE PISSED. 434 00:17:41,407 --> 00:17:42,907 YOU THINK YOU KNOW ME SO WELL. 435 00:17:42,909 --> 00:17:44,339 OH, I KNOW YOU WELL ENOUGH. 436 00:17:44,344 --> 00:17:46,254 [ GIGGLES ] THEN YOU KNOW WE WELL ENOUGH 437 00:17:46,246 --> 00:17:50,116 TO KNOW THAT I WILL BURY YOUR ASS, TOO. 438 00:17:50,116 --> 00:17:52,786 VERONICA, GET YOUR ASS OUTTA HERE. 439 00:17:55,488 --> 00:17:57,458 MAKE ME. 440 00:17:58,525 --> 00:17:59,455 [ SCREAMS ] 441 00:17:59,459 --> 00:18:01,769 DAVID! DAVID, DON'T. 442 00:18:01,768 --> 00:18:04,298 [ LAUGHS ] 443 00:18:04,304 --> 00:18:06,014 DAVID. ERICA, PLEASE. 444 00:18:06,006 --> 00:18:08,466 I CALLED THE POLICE, OKAY. THEY'RE COMING, JUST WAIT. 445 00:18:08,474 --> 00:18:09,984 LOOK AT ME. 446 00:18:09,976 --> 00:18:14,146 NOW DO I LOOK LIKE SOMEONE WHO'S AFRAID OF THE POLICE? 447 00:18:14,147 --> 00:18:16,577 NO, YOU LOOK LIKE SOMEONE WHO DOES ALL THE SCARING. 448 00:18:16,583 --> 00:18:20,223 AH. [ CHUCKLES ] THE DUMMY LEARNS FAST. 449 00:18:20,220 --> 00:18:23,160 DUMMY, DUMMY, PLAYING IN THE MANSION. 450 00:18:23,156 --> 00:18:24,556 YOU KNOW WHAT? 451 00:18:24,558 --> 00:18:26,658 [ LAUGHS ] WHAT, WHAT? 452 00:18:26,660 --> 00:18:27,760 TELL ME WHAT. VERONICA? 453 00:18:27,761 --> 00:18:29,901 HM? 454 00:18:29,896 --> 00:18:31,866 DAVID. 455 00:18:32,899 --> 00:18:35,439 YOU KNOW THIS SHIT IS UGLY. 456 00:18:35,435 --> 00:18:38,265 IT'S JUST A CROCODILE, DAVID? 457 00:18:38,271 --> 00:18:39,971 AS LONG AS YOU WERE MARRIED TO ME, 458 00:18:39,973 --> 00:18:41,543 YOU DIDN'T LEARN ANYTHING? 459 00:18:41,542 --> 00:18:43,612 I MEAN, WHEN YOU'RE A WHORE, OF COURSE YOU DON'T KNOW 460 00:18:43,610 --> 00:18:44,810 ANYTHING ABOUT DECOR. 461 00:18:44,811 --> 00:18:46,911 IGNORANT DUMB WHORE WOULDN'T KNOW ANYTHING. 462 00:18:46,913 --> 00:18:47,813 VERONICA. 463 00:18:47,814 --> 00:18:49,154 YES, DEAR. IT'S UGLY. 464 00:18:49,149 --> 00:18:51,419 LEAVE. IT'S UGLY, DARLING. 465 00:18:51,417 --> 00:18:52,887 YOU DON'T HAVE TO LIVE WITH IT. 466 00:18:52,886 --> 00:18:55,686 NO, I DON'T, BUT IT IS UGLY. 467 00:18:56,790 --> 00:18:59,590 THIS SHIT IS UGLY. 468 00:18:59,593 --> 00:19:00,793 IT'S UGLY! 469 00:19:00,794 --> 00:19:03,574 THIS IS SOME UGLY SHIT! [LAUGHS] 470 00:19:03,570 --> 00:19:08,140 YOU COULD HAVE AT LEAST ASKED ME TO HELP YOU DESIGN THIS SHIT. 471 00:19:08,141 --> 00:19:09,941 THAT'S WHAT YOU COULD'VE DONE, HUH? 472 00:19:09,943 --> 00:19:11,753 BUT YOU'D RATHER GET A HO. 473 00:19:11,745 --> 00:19:13,575 WACKAHOE. HA! 474 00:19:13,580 --> 00:19:15,080 WACKABITCH. 475 00:19:15,081 --> 00:19:17,251 [ LAUGHS ] 476 00:19:17,250 --> 00:19:19,390 WACKATHOT. 477 00:19:19,385 --> 00:19:21,415 WACKADUMB HOE, WACKADUMB HOE, 478 00:19:21,421 --> 00:19:22,921 WACKADUMB HOE. 479 00:19:22,923 --> 00:19:25,193 YOU DON'T KNOW THAT SONG, DO YOU, DARLING? 480 00:19:25,191 --> 00:19:27,531 DO YOU KNOW IT? I'LL SHOW IT TO YOU. 481 00:19:27,528 --> 00:19:29,698 WACKADUMB HOE, WACKADUMB HOE, 482 00:19:29,696 --> 00:19:32,226 WACKADUMB ASS HOE. 483 00:19:32,232 --> 00:19:34,672 KEEP YOUR HOE, I'M LEAVING. GOODBYE. 484 00:19:34,668 --> 00:19:36,938 HAVE A WONDERFUL DAY. 485 00:19:38,639 --> 00:19:41,739 [ DOOR OPENS ] ENJOY ONE ANOTHER. 486 00:19:41,742 --> 00:19:43,582 [ DOOR CLOSES ] 487 00:19:43,577 --> 00:19:47,347 ♪♪♪♪ 488 00:19:47,347 --> 00:19:49,217 YEAH. 489 00:19:50,984 --> 00:19:53,294 ARE YOU OKAY? 490 00:19:53,286 --> 00:19:55,886 I SHOULD BE ASKING YOU THAT. 491 00:19:55,889 --> 00:19:59,589 UH... 492 00:19:59,593 --> 00:20:00,433 I THINK I SHOULD GO. 493 00:20:00,426 --> 00:20:02,696 NO, NO, ERICA. 494 00:20:02,703 --> 00:20:04,103 IT'S NOT GONNA CHANGE ANYTHING. 495 00:20:04,104 --> 00:20:05,814 SHE'S NOT GONNA STOP HARASSING ME. 496 00:20:05,806 --> 00:20:09,236 SO PLEASE, DON'T DON'T LEAVE. 497 00:20:09,242 --> 00:20:10,842 YOU SURE? YES. 498 00:20:10,844 --> 00:20:12,614 STAY. 499 00:20:12,613 --> 00:20:14,113 AND I'M SORRY. 500 00:20:14,114 --> 00:20:16,884 I KNOW YOU HAVE YOUR OWN INSANE SITUATION TO DEAL WITH 501 00:20:16,883 --> 00:20:19,653 AND NOW YOU'RE INVOLVED WITH THIS. 502 00:20:19,653 --> 00:20:21,623 I AM TRULY SORRY. 503 00:20:24,658 --> 00:20:27,928 WELL, YOU KNOW, LET'S TRY NOT TO THINK ABOUT IT. 504 00:20:27,928 --> 00:20:30,598 OKAY. 505 00:20:30,597 --> 00:20:35,067 DAVID, I DIDN'T REALLY LIKE THAT TABLE ANYWAY. 506 00:20:35,068 --> 00:20:38,768 OR, UM, OR THE SOFA. 507 00:20:38,772 --> 00:20:40,172 OH. 508 00:20:40,173 --> 00:20:43,943 AND, UM, THE LAMP. 509 00:20:43,944 --> 00:20:45,814 RUGS. 510 00:20:48,081 --> 00:20:51,051 YEAH, YOU NEED YOU NEED SOME HELP, BABY. 511 00:20:51,051 --> 00:20:53,921 COME ON, LET'S TALK INTERIOR DESIGN. 512 00:20:53,920 --> 00:20:59,460 ♪♪♪♪ 513 00:20:59,459 --> 00:21:01,669 YOU KNOW, SHE DID HAVE SOME TASTE. 514 00:21:06,573 --> 00:21:09,013 [CRICKETS CHIRPING] 515 00:21:10,410 --> 00:21:12,880 HEY. HI. 516 00:21:12,879 --> 00:21:14,009 HOW ARE YOU? 517 00:21:14,014 --> 00:21:16,054 I'M FINE. 518 00:21:16,049 --> 00:21:18,379 DEREK, THIS IS MELISSA. MELISSA, THIS IS DEREK. 519 00:21:18,384 --> 00:21:20,854 HI. HI. 520 00:21:20,854 --> 00:21:23,994 MELISSA IS OUR HOUSE GUEST. 521 00:21:23,990 --> 00:21:25,730 OH, OKAY. 522 00:21:25,726 --> 00:21:27,456 DID YOU EAT ANYTHING TODAY? 523 00:21:27,460 --> 00:21:30,000 YES, I DID. GOOD. 524 00:21:29,996 --> 00:21:31,766 I'M ABOUT TO START DINNER. 525 00:21:31,765 --> 00:21:33,025 ARE YOU HUNGRY NOW? 526 00:21:33,033 --> 00:21:35,703 NO. I JUST WANNA GO LAY DOWN. 527 00:21:35,702 --> 00:21:37,672 OKAY. 528 00:21:37,671 --> 00:21:38,941 WHERE'S BENNY? 529 00:21:38,939 --> 00:21:41,839 HE'S UPSTAIRS SOMEWHERE. 530 00:21:41,842 --> 00:21:45,412 I'M GONNA GO TO MY ROOM NOW IF THAT'S OKAY. 531 00:21:51,552 --> 00:21:54,052 UPSTAIRS TO HER ROOM. 532 00:21:54,054 --> 00:21:55,464 HUH? 533 00:21:55,455 --> 00:21:56,585 NOTHING. 534 00:21:56,590 --> 00:21:58,420 WHAT? 535 00:21:58,424 --> 00:22:00,134 I JUST GOTTA WATCH HER. 536 00:22:00,126 --> 00:22:01,496 THAT'S ALL. 537 00:22:01,502 --> 00:22:03,842 WHY? 538 00:22:03,837 --> 00:22:06,037 YOU KNOW THAT OLD SAYING? 539 00:22:06,039 --> 00:22:08,979 THAT BABY IS A LITTLE BIT TOUCHED. 540 00:22:08,975 --> 00:22:10,235 REALLY? 541 00:22:10,243 --> 00:22:11,853 DON'T ASK. 542 00:22:11,845 --> 00:22:14,175 SHE REALLY IS SWEET. 543 00:22:14,180 --> 00:22:16,180 DEREK, THANK YOU FOR THESE. 544 00:22:18,351 --> 00:22:21,321 WHOA. [ LAUGHS ] 545 00:22:21,321 --> 00:22:22,661 I'M GONNA START SOME DINNER. 546 00:22:22,656 --> 00:22:24,486 LET ME TAKE YOU TO DINNER. 547 00:22:24,490 --> 00:22:25,760 YOU DON'T NEED TO WASTE YOUR MONEY LIKE THAT. 548 00:22:25,759 --> 00:22:27,159 I WANT TO. 549 00:22:28,829 --> 00:22:30,699 DEREK. 550 00:22:30,697 --> 00:22:32,527 COME ON, WHY NOT? 551 00:22:32,533 --> 00:22:34,643 WHAT DO YOU WANT? 552 00:22:34,635 --> 00:22:37,065 WHAT DOES THAT MEAN? 553 00:22:37,070 --> 00:22:39,740 ARE YOU DOING ALL THIS JUST TO SLEEP WITH ME? 554 00:22:39,740 --> 00:22:42,110 [ SCOFFS ] DIDN'T WE TALK ABOUT THIS? 555 00:22:42,108 --> 00:22:44,408 NO, NOT REALLY. 556 00:22:44,410 --> 00:22:46,150 YES. 557 00:22:46,146 --> 00:22:47,446 I AM TRYING TO SLEEP WITH YOU. 558 00:22:47,447 --> 00:22:49,017 [ LAUGHS ] 559 00:22:49,015 --> 00:22:52,415 WELL, THAT'S NOT HAPPENING. I TOLD YOU THAT. 560 00:22:52,418 --> 00:22:54,388 YES, THAT YOU'RE A CHRISTIAN WOMAN, YES. 561 00:22:54,387 --> 00:22:55,717 I KNOW. 562 00:22:55,722 --> 00:22:57,592 BUT WHAT KIND OF MAN WOULD I BE 563 00:22:57,591 --> 00:22:58,961 IF I WASN'T TRYING TO? 564 00:22:58,959 --> 00:22:59,959 DEREK. 565 00:22:59,960 --> 00:23:02,740 NO, YOU'RE SEXY AS HELL. 566 00:23:02,736 --> 00:23:03,836 I'M SORRY. 567 00:23:03,837 --> 00:23:07,807 I MEAN, I LOVE YOUR FACE, YOUR EYES, 568 00:23:07,808 --> 00:23:09,578 YOUR BODY, YOUR ASS. 569 00:23:09,576 --> 00:23:12,546 WATCH IT NOW. SEE, STOP. [ LAUGHS ] 570 00:23:12,546 --> 00:23:15,246 I'M A REAL DUDE, I'M JUST BEING HONEST. 571 00:23:15,248 --> 00:23:17,618 YEAH, BUT THAT'S NOT ROMANTIC. 572 00:23:17,618 --> 00:23:20,118 I WASN'T TRYING TO BE ROMANTIC. 573 00:23:20,120 --> 00:23:24,460 BUT, DINNER WOULD BE. 574 00:23:24,457 --> 00:23:27,557 ♪♪♪♪ 575 00:23:27,561 --> 00:23:29,761 [ LAUGHS ] 576 00:23:29,763 --> 00:23:30,963 SEE WAIT, IT'S BEEN YEARS 577 00:23:30,964 --> 00:23:32,934 SINCE I BEEN IN THIS KIND OF SITUATION. 578 00:23:32,933 --> 00:23:34,473 LIKE WHAT? 579 00:23:34,467 --> 00:23:35,937 THIS. 580 00:23:35,936 --> 00:23:37,496 SOMEBODY AFTER ME. 581 00:23:37,504 --> 00:23:40,014 WHY NOT? I MEAN, I DON'T KNOW. 582 00:23:40,006 --> 00:23:42,606 I'VE HAD ONE OR TWO DATES, BUT NOBODY LIKE YOU, 583 00:23:42,609 --> 00:23:44,809 ALL OVER ME. 584 00:23:44,811 --> 00:23:47,451 WELL, I'M NOT THE TYPE OF MAN TO SEE SOMETHING I WANT 585 00:23:47,447 --> 00:23:50,047 AND NOT GO GET IT. 586 00:23:50,050 --> 00:23:53,620 FIRST OF ALL, I'M NOT A SOMETHING. 587 00:23:53,620 --> 00:23:56,360 I KNOW THAT. 588 00:23:56,356 --> 00:23:57,816 YOU KNOW WHAT I MEAN. 589 00:23:57,824 --> 00:24:01,804 I MEAN, YOU'RE A BEAUTIFUL, SINGLE, CHRISTIAN WOMAN. 590 00:24:01,802 --> 00:24:05,042 I'M A SINGLE CHRISTIAN MAN. 591 00:24:05,038 --> 00:24:06,138 WHY CAN'T WE JUST BE HONEST? 592 00:24:06,139 --> 00:24:08,369 WE SHOULD BE. 593 00:24:08,374 --> 00:24:12,014 THEN TELL ME WHAT YOU'RE THINKING. 594 00:24:12,012 --> 00:24:13,712 I'M THINKING THIS IS NICE. 595 00:24:13,714 --> 00:24:15,684 BUT IT'S FAST. 596 00:24:15,682 --> 00:24:17,252 WELL, YOU KNOW, WE NOT NO SPRING CHICKENS. 597 00:24:17,250 --> 00:24:19,050 NOW SEE, LIKE STUFF LIKE THAT. 598 00:24:19,052 --> 00:24:20,522 THAT RIGHT THERE. 599 00:24:20,521 --> 00:24:25,391 LOOK, I KNOW YOU'RE OVER 40, AND I LOVE IT. 600 00:24:25,391 --> 00:24:28,761 OKAY, I DON'T WANT NO 20YEAROLD. 601 00:24:28,762 --> 00:24:32,632 I MAY NOT SAY ALL THE RIGHT THINGS ALL THE TIME, 602 00:24:32,633 --> 00:24:36,943 BUT I WANT YOU TO KNOW THAT MY HEART IS TRYING TO. 603 00:24:36,937 --> 00:24:38,397 YOUR HEART? 604 00:24:38,404 --> 00:24:40,144 YEAH. 605 00:24:40,140 --> 00:24:44,510 LOOK, I'M STARTING THE THIRD QUARTER OF MY LIFE. 606 00:24:44,511 --> 00:24:47,511 SO I JUST WANNA DO THINGS DIFFERENT. 607 00:24:47,514 --> 00:24:49,584 I MADE A LOT OF MISTAKES AS A KID. 608 00:24:49,583 --> 00:24:50,823 DIDN'T WE ALL? 609 00:24:50,817 --> 00:24:53,017 YES. 610 00:24:53,019 --> 00:24:55,489 SO I FEEL GOOD. 611 00:24:55,488 --> 00:24:58,018 YOU KNOW, I'M FREE. 612 00:24:58,024 --> 00:25:01,434 SO I SAY WHAT'S ON MY MIND. 613 00:25:01,434 --> 00:25:06,314 AND LATELY, YOU'RE THE ONLY THING THAT'S ON MY MIND. 614 00:25:06,306 --> 00:25:10,206 I AIN'T HAVING SEX TILL I'M MARRIED. 615 00:25:10,210 --> 00:25:11,710 WELL, LET'S GO TO THE JEWELRY STORE. 616 00:25:11,712 --> 00:25:12,852 STOP PLAYING, MAN. 617 00:25:12,846 --> 00:25:14,876 I'M SERIOUS. 618 00:25:14,881 --> 00:25:16,421 YOU MEAN YOU'D MARRY SOMEBODY 619 00:25:16,416 --> 00:25:17,676 AFTER KNOWING THEM FOR JUST ONE WEEK? 620 00:25:17,684 --> 00:25:19,854 NO. YEAH, I DIDN'T THINK SO. 621 00:25:19,853 --> 00:25:20,723 I'D MARRY YOU. 622 00:25:20,721 --> 00:25:22,791 STOP STOP PLAYING. 623 00:25:22,789 --> 00:25:23,919 I'M TELLING YOU THE TRUTH. 624 00:25:23,924 --> 00:25:25,564 NO, NO, NO, NO, NO. 625 00:25:25,559 --> 00:25:27,989 SO YOU WOULD MARRY ME JUST TO GET IN MY PANTS? 626 00:25:27,994 --> 00:25:29,204 SEE, NOW YOU'RE THINKING WORSE OF ME. 627 00:25:29,195 --> 00:25:30,495 NO, I DON'T. 628 00:25:30,496 --> 00:25:32,766 WELL, YEAH I DO, 'CAUSE I KNOW YOU'RE NOT SERIOUS. 629 00:25:32,766 --> 00:25:36,296 I WOULDN'T MARRY YOU JUST TO SLEEP WITH YOU. 630 00:25:36,302 --> 00:25:37,902 BUT IF WE DID, 631 00:25:37,904 --> 00:25:41,544 YOU WOULD MARRY ME JUST TO SLEEP WITH ME. 632 00:25:41,542 --> 00:25:43,012 YOU? 633 00:25:43,009 --> 00:25:46,009 SEE, DON'T BE NASTY. [ LAUGHS ] 634 00:25:46,012 --> 00:25:48,012 I'M JUST THAT'S A FACT. 635 00:25:48,014 --> 00:25:49,854 ALRIGHT THERE. 636 00:25:49,850 --> 00:25:51,850 [ LAUGHS ] 637 00:25:58,058 --> 00:25:59,728 MAMA, DAMN. 638 00:25:59,726 --> 00:26:01,736 BOY. WELL, WHAT THE HELL. 639 00:26:01,735 --> 00:26:03,535 WATCH YOUR MOUTH. 640 00:26:03,537 --> 00:26:05,037 WHAT ARE YOU DOING HERE WITH THIS CLOWN? 641 00:26:05,038 --> 00:26:07,108 MINDING MY BUSINESS. NOW GET OUT MY FACE. 642 00:26:07,107 --> 00:26:09,337 GO ON UPSTAIRS AND DEAL WITH YOUR SITUATION. 643 00:26:11,477 --> 00:26:13,477 MMHMM, SHE'S STILL HERE. 644 00:26:15,481 --> 00:26:16,751 [ SIGHS ] 645 00:26:16,750 --> 00:26:19,120 [ CHUCKLES ] DEREK, YOU WANT SOMETHING TO DRINK? 646 00:26:19,119 --> 00:26:20,619 [ SIGHS ] YEAH. 647 00:26:20,621 --> 00:26:22,291 [ LAUGHS ] 648 00:26:27,360 --> 00:26:29,430 [ INSECTS CHIRPING ] 649 00:26:32,633 --> 00:26:34,673 [ PHONE RINGS ] 650 00:26:34,668 --> 00:26:35,968 HELLO? 651 00:26:35,969 --> 00:26:36,899 CHARLES: Are you there? 652 00:26:36,903 --> 00:26:38,203 YEAH, I'M HERE. 653 00:26:38,204 --> 00:26:39,274 Have you spoken to her? 654 00:26:39,272 --> 00:26:40,512 NO, NOT YET. 655 00:26:40,507 --> 00:26:42,307 How do you think she's gonna react? 656 00:26:42,308 --> 00:26:44,038 SHE'S GONNA BE HOSTILE. 657 00:26:44,044 --> 00:26:45,884 Yeah, that I know. 658 00:26:45,879 --> 00:26:47,109 BUT I'M HERE, SIR. 659 00:26:47,113 --> 00:26:48,313 When do you think you'll see her? 660 00:26:48,314 --> 00:26:50,654 MOMENTARILY, I'M RIGHT OUTSIDE HER DOOR. 661 00:26:50,651 --> 00:26:53,721 Okay, call me after you leave her room. 662 00:26:53,720 --> 00:26:56,060 OKAY, I WILL. 663 00:26:56,056 --> 00:26:57,586 BYE. 664 00:26:57,591 --> 00:26:59,591 [ CELLPHONE BEEPS ] 665 00:27:01,001 --> 00:27:03,201 [ KNOCK ON DOOR ] 666 00:27:04,971 --> 00:27:06,271 WHO IS IT? 667 00:27:06,272 --> 00:27:07,572 IT'S LANDON. 668 00:27:07,574 --> 00:27:08,844 [ SIGHS ] WHAT? 669 00:27:08,842 --> 00:27:10,112 CANDACE, I'M NOT GONNA STAND OUT HERE 670 00:27:10,110 --> 00:27:11,980 AND TALK IN THE HALLWAY. 671 00:27:14,047 --> 00:27:16,947 THE ONLY THING I WANNA HEAR IS THAT HE RELEASED MY MONEY. 672 00:27:16,950 --> 00:27:17,980 HE DID. 673 00:27:17,984 --> 00:27:19,554 GOOD. 674 00:27:19,553 --> 00:27:20,823 WAIT. 675 00:27:20,821 --> 00:27:22,321 DO YOU WANT ME TO GET ONE OF MY FRIENDS 676 00:27:22,322 --> 00:27:23,392 SO YOU CAN PISS ON YOURSELF AGAIN? 677 00:27:23,389 --> 00:27:24,759 WHY ARE YOU LIKE THIS? 678 00:27:24,758 --> 00:27:27,688 LIKE WHAT? SO HOSTILE, SO ANGRY. 679 00:27:27,694 --> 00:27:28,704 GET OUTTA HERE. 680 00:27:28,695 --> 00:27:30,555 LOOK, CANDACE, HE WANTS TO SEE YOU. 681 00:27:30,564 --> 00:27:32,974 NO, NO. 682 00:27:32,966 --> 00:27:34,396 CANDACE, WHATEVER YOU DID TO GET THAT MONEY 683 00:27:34,400 --> 00:27:35,800 MAY CAUSE YOU A LOT OF HARM. 684 00:27:35,802 --> 00:27:37,342 YOU DON'T KNOW WHAT I DID TO GET IT. 685 00:27:37,337 --> 00:27:38,607 YEAH, I DON'T. 686 00:27:38,605 --> 00:27:40,005 AND I DON'T THINK IT'S A GOOD THING. 687 00:27:40,006 --> 00:27:41,736 NO, IT'S GOOD BECAUSE I GOT IT. 688 00:27:41,742 --> 00:27:44,612 OKAY. LOOK, HE'S REALLY TRYING TO HELP YOU. 689 00:27:44,611 --> 00:27:47,951 I DON'T WANT HIS HELP. 690 00:27:47,948 --> 00:27:49,118 IS THIS ABOUT YOUR SON? 691 00:27:49,115 --> 00:27:50,875 WHAT? 692 00:27:50,884 --> 00:27:53,224 ALL THIS ANGER, THIS RAGE. IS IT ABOUT YOUR SON? 693 00:27:53,219 --> 00:27:55,489 DON'T DON'T TALK ABOUT MY SON, YOU GOT ME? 694 00:27:55,488 --> 00:27:57,288 OKAY, SORRY. 695 00:27:57,290 --> 00:28:00,900 BUT I REALLY THINK YOU SHOULD TALK TO SOMEBODY ABOUT IT. 696 00:28:00,901 --> 00:28:03,701 GOODBYE. BYE, BYE! 697 00:28:03,704 --> 00:28:05,174 WOW. 698 00:28:05,171 --> 00:28:09,381 ♪♪♪♪ 699 00:28:09,375 --> 00:28:11,405 [ CELLPHONE RINGS ] 700 00:28:11,411 --> 00:28:14,521 [ PHONE RINGS ] 701 00:28:14,515 --> 00:28:16,975 [ CELLPHONE BEEPS ] 702 00:28:16,983 --> 00:28:18,423 LANDON: Hi. 703 00:28:18,418 --> 00:28:19,848 HEY. 704 00:28:19,853 --> 00:28:22,423 YEAH, SO I JUST TALKED TO HER. 705 00:28:22,422 --> 00:28:24,062 HOW IS SHE? 706 00:28:24,057 --> 00:28:26,427 ALL THAT I SAID. 707 00:28:26,426 --> 00:28:28,556 [ SIGHS ] 708 00:28:28,562 --> 00:28:30,962 IT'S HER SON. 709 00:28:30,964 --> 00:28:33,634 IT'S GOTTA BE TOUGH ON HER. 710 00:28:33,634 --> 00:28:35,244 YEAH, I MENTIONED IT, SIR. 711 00:28:35,235 --> 00:28:36,595 How does she look? 712 00:28:36,603 --> 00:28:37,773 THE SAME. 713 00:28:37,771 --> 00:28:40,341 NO, I MEAN IN HER EYES. DID SHE LOOK SAD? 714 00:28:40,340 --> 00:28:41,910 She was Candace. 715 00:28:41,908 --> 00:28:45,578 COME ON, MAN, YOU'RE GOOD AT READING PEOPLE. YOU KNOW. 716 00:28:45,579 --> 00:28:48,409 [ SIGHS ] YEAH, SHE WAS SAD. 717 00:28:48,414 --> 00:28:52,294 ♪♪♪♪ 718 00:28:52,285 --> 00:28:54,015 YEAH, I CAN ONLY IMAGINE. 719 00:28:54,020 --> 00:28:54,920 Yeah. 720 00:28:54,921 --> 00:28:56,191 Well, I want to see him. 721 00:28:56,189 --> 00:28:57,589 I'M AWARE OF THAT. 722 00:28:57,591 --> 00:28:59,191 DID SHE ASK ABOUT ME? 723 00:28:59,192 --> 00:29:01,602 NO, SIR, SHE DIDN'T. 724 00:29:01,602 --> 00:29:02,772 OKAY. 725 00:29:02,769 --> 00:29:05,269 AND SHE WAS REALLY ANGRY THAT I WAS THERE. 726 00:29:05,271 --> 00:29:07,741 THAT MUCH, I FIGURED. 727 00:29:07,741 --> 00:29:08,581 I'M SORRY, SIR. 728 00:29:08,575 --> 00:29:11,335 NO. NO NEED TO BE SORRY. 729 00:29:11,344 --> 00:29:14,054 SHE JUST NEEDS TIME. 730 00:29:14,047 --> 00:29:17,877 THEN WE MAY HAVE TO PLAY A LITTLE HARD BALL. 731 00:29:17,884 --> 00:29:19,624 AND WHAT DOES THAT MEAN, SIR? 732 00:29:19,620 --> 00:29:22,060 I may have to pay her a visit in person. 733 00:29:22,055 --> 00:29:23,955 SIR, WE HAVE A VERY LONG PRESS TOUR. 734 00:29:23,957 --> 00:29:26,957 YEAH, I KNOW, BUT WE CAN MAKE SOME TIME TO STOP 735 00:29:26,960 --> 00:29:28,490 THROUGH JORDAN. 736 00:29:30,897 --> 00:29:33,797 IF THAT'S WHAT YOU WOULD LIKE. 737 00:29:33,800 --> 00:29:35,170 YES, IT IS. 738 00:29:35,168 --> 00:29:37,898 Okay. 739 00:29:37,904 --> 00:29:40,044 SO CAN YOU GET TO THAT, PLEASE? 740 00:29:40,040 --> 00:29:44,510 OKAY. 741 00:29:44,511 --> 00:29:45,881 LANDON? 742 00:29:45,879 --> 00:29:47,179 YEAH. 743 00:29:47,180 --> 00:29:49,220 Thank you. SURE. 744 00:29:49,215 --> 00:29:52,445 NO, NO, NO. HONESTLY. 745 00:29:52,452 --> 00:29:55,562 THANK YOU FOR EVERYTHING THAT YOU'VE DONE. 746 00:29:55,556 --> 00:29:57,186 Thank you. 747 00:29:57,190 --> 00:29:59,190 YOU'RE WORTH IT, SIR. 748 00:30:00,527 --> 00:30:03,197 I'LL SEE YOU WHEN YOU GET BACK HERE. 749 00:30:03,203 --> 00:30:05,213 OKAY. 750 00:30:05,205 --> 00:30:06,205 [ CELLPHONE BEEPS ] 751 00:30:06,206 --> 00:30:08,506 DAMN IT. 752 00:30:18,284 --> 00:30:21,424 ♪♪♪♪ 753 00:30:21,421 --> 00:30:22,691 [ CELLPHONE BEEPS ] 754 00:30:22,689 --> 00:30:25,059 [ PHONE RINGS ] 755 00:30:25,058 --> 00:30:26,588 BENNY: hello? BENNY? 756 00:30:26,593 --> 00:30:27,893 What's up? 757 00:30:27,894 --> 00:30:29,504 I NEED YOU TO DO ME A FAVOR. 758 00:30:29,495 --> 00:30:31,865 Are you still at that hotel? BENNY. 759 00:30:31,865 --> 00:30:33,295 I'm not doing any favors for you 760 00:30:33,299 --> 00:30:35,169 until you leave and stop doing what you're doing. 761 00:30:35,168 --> 00:30:37,438 CAN I SEE YOU? I NEED TO TALK TO YOU. 762 00:30:37,437 --> 00:30:39,807 Are you leaving? 763 00:30:39,806 --> 00:30:42,006 IF YOU DO ME A FAVOR, I WILL. 764 00:30:42,008 --> 00:30:43,538 Well, what is it? 765 00:30:43,544 --> 00:30:44,714 WHERE ARE YOU? 766 00:30:44,711 --> 00:30:46,051 I NEED TO SEE YOU. 767 00:30:46,046 --> 00:30:47,876 I'm at mommy's. WHERE IS THAT? 768 00:30:47,881 --> 00:30:50,181 I'll text you the address. 769 00:30:50,183 --> 00:30:51,283 IS SHE THERE? 770 00:30:51,284 --> 00:30:53,294 Yeah. 771 00:30:53,286 --> 00:30:55,186 WELL, WE CAN TALK OUTSIDE, RIGHT? 772 00:30:55,188 --> 00:30:59,028 No, no, you want to come here, you're coming in the house. 773 00:30:59,025 --> 00:31:01,795 OKAY. That's the only way. 774 00:31:01,802 --> 00:31:05,472 OKAY, OKAY. 775 00:31:05,471 --> 00:31:06,641 GIVE ME THE ADDRESS. 776 00:31:06,640 --> 00:31:08,340 I'll text it to you. 777 00:31:12,613 --> 00:31:14,413 SAMMY, WHAT'S UP? 778 00:31:14,414 --> 00:31:17,324 WHAT'S GOING ON? IS VINNY AROUND? 779 00:31:17,317 --> 00:31:18,547 NAH. 780 00:31:18,552 --> 00:31:21,322 ALL RIGHT. HE COMING BACK? 781 00:31:21,321 --> 00:31:22,391 I DON'T KNOW. 782 00:31:22,388 --> 00:31:24,488 ALL RIGHT. 783 00:31:24,490 --> 00:31:26,360 WHY, WHAT'S UP? 784 00:31:26,359 --> 00:31:29,429 YOU KNOW WHAT? LET ME ASK YOU A QUESTION. 785 00:31:29,429 --> 00:31:32,669 WHAT? 786 00:31:32,666 --> 00:31:33,726 YOU EVER HEAR OF THE FAMILY 787 00:31:33,734 --> 00:31:36,244 TAKING MONEY BACK WITHOUT INTEREST? 788 00:31:36,236 --> 00:31:38,236 NEVER. 789 00:31:38,238 --> 00:31:39,908 YEAH, THAT'S WHAT I THOUGHT. 790 00:31:39,906 --> 00:31:44,546 IN ALL MY YEARS, ACTUALLY, THAT'S NEVER HAPPENED. 791 00:31:44,545 --> 00:31:47,305 EVEN IF THEY ONLY HAD IT FOR A SHORT TIME? 792 00:31:47,313 --> 00:31:50,283 ONCE MONEY IS TAKEN, BLOOD IS ON THE LINE. 793 00:31:50,283 --> 00:31:53,293 YEAH. YEAH, I KNOW. 794 00:31:53,286 --> 00:31:55,516 WHY YOU ASKING ME THIS? 795 00:31:55,522 --> 00:31:58,362 JUST WONDERING. 796 00:31:58,358 --> 00:32:01,668 IS THIS ABOUT THAT BLACK KID? 797 00:32:01,668 --> 00:32:02,798 YOU'RE IGNORANT AS HELL, YOU KNOW THAT? 798 00:32:02,803 --> 00:32:03,903 WHAT, WHAT? 799 00:32:03,904 --> 00:32:05,344 HIS NAME IS BENNY. 800 00:32:05,338 --> 00:32:07,808 YEAH, THE BLACK KID. 801 00:32:07,808 --> 00:32:11,308 WHO HAS GOT A NAME. HE'S GOT A NAME, ALL RIGHT? 802 00:32:11,311 --> 00:32:14,111 IS THIS ABOUT HIM? YEAH. 803 00:32:14,114 --> 00:32:17,784 BECAUSE I KNOW HE'S NOT TRYING TO GIVE THE MONEY BACK. 804 00:32:17,784 --> 00:32:20,554 I DON'T KNOW. IS HE? 805 00:32:20,554 --> 00:32:22,064 YEAH, HE'S TRYING TO GIVE THE MONEY BACK. 806 00:32:22,055 --> 00:32:23,885 WITHOUT INTEREST? HE CAN'T AFFORD IT. 807 00:32:23,890 --> 00:32:25,890 YOU KNOW THAT'S NOT GONNA WORK. 808 00:32:28,695 --> 00:32:29,955 I KNOW. 809 00:32:29,963 --> 00:32:31,403 THEN WHY THE HELL YOU IN HERE ASKING THAT? 810 00:32:31,397 --> 00:32:32,927 I JUST FIGURED I'D COME AND ASK 811 00:32:32,933 --> 00:32:34,503 YOU WANTED TO START A WAR. 812 00:32:34,500 --> 00:32:36,000 A WAR? I'M TRYING TO PREVENT A WAR, SAMMY. 813 00:32:36,002 --> 00:32:37,802 YOU KNOW, HE WATCHES THIS CRAP LIKE A HAWK. 814 00:32:37,804 --> 00:32:39,774 YOU KNOW THAT. YEAH, I KNOW. 815 00:32:39,773 --> 00:32:43,383 THEN DO YOURSELF A FAVOR AND DROP IT. 816 00:32:43,376 --> 00:32:44,706 [ SIGHS ] 817 00:32:44,711 --> 00:32:47,111 ALL RIGHT. YEAH, YOU'RE RIGHT. 818 00:32:47,113 --> 00:32:48,923 I HOPE YOU'RE HEARING ME. 819 00:32:48,915 --> 00:32:50,745 YEAH, I GOT YOU. 820 00:32:50,751 --> 00:32:52,851 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 821 00:32:52,853 --> 00:32:54,663 I'LL SEE YOU SOON. 822 00:32:54,655 --> 00:32:58,785 ♪♪♪♪ 823 00:32:58,792 --> 00:33:02,002 [ INSECTS CHIRPING ] 824 00:33:02,002 --> 00:33:04,302 [ CAR DOOR CLOSES ] 825 00:33:05,572 --> 00:33:08,112 [ DOOR OPENS ] 826 00:33:08,108 --> 00:33:09,638 WYATT, WHAT HAPPENED? 827 00:33:09,643 --> 00:33:10,713 I'M FINE. 828 00:33:10,711 --> 00:33:12,311 YOU DON'T LOOK FINE. I'M FINE, OKAY? 829 00:33:12,312 --> 00:33:13,382 YOU LOOK STRUNG OUT. 830 00:33:13,379 --> 00:33:14,549 YEAH, WHAT ELSE IS NEW? 831 00:33:14,548 --> 00:33:16,778 WHAT THE HELL? I'M GOING HOME. 832 00:33:16,783 --> 00:33:17,923 YOU'RE NOT GOING OUT ANYWHERE, WYATT. 833 00:33:17,918 --> 00:33:19,518 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. DAD! 834 00:33:19,520 --> 00:33:20,750 I WANT YOU TO SIT YOUR BUTT DOWN. 835 00:33:20,754 --> 00:33:21,994 COME ON, I'M GOING HOME. 836 00:33:21,988 --> 00:33:23,558 WHAT, DO YOU WANT TO GET MURDERED AS SOON AS 837 00:33:23,557 --> 00:33:25,687 YOU SET ONE FOOT OUTSIDE THAT DOOR? 838 00:33:25,692 --> 00:33:27,192 JIM? 839 00:33:27,193 --> 00:33:28,463 ARE YOU THREATENING ME? 840 00:33:28,461 --> 00:33:29,561 NO, HE'S NOT THREATENING. 841 00:33:29,563 --> 00:33:32,003 NO, I'M NOT THREATENING YOU, SON. 842 00:33:31,998 --> 00:33:34,168 BUT SOMEBODY OUT THERE SURE AS HELL IS. 843 00:33:34,167 --> 00:33:36,337 IF YOU GO OUT THERE WHAT IS GOING ON? 844 00:33:36,336 --> 00:33:37,566 IT'S OKAY. 845 00:33:37,571 --> 00:33:39,611 TELL YOUR MOTHER, SON. 846 00:33:39,606 --> 00:33:41,166 COME ON. 847 00:33:41,174 --> 00:33:43,014 TELL ME. 848 00:33:43,009 --> 00:33:44,849 TELL ME WHAT? 849 00:33:44,845 --> 00:33:46,905 HE KILLED SOMEBODY. 850 00:33:46,913 --> 00:33:48,013 WHAT? 851 00:33:48,014 --> 00:33:49,284 YES. NOT AGAIN? 852 00:33:49,282 --> 00:33:51,052 YES, AGAIN. 853 00:33:51,051 --> 00:33:54,391 WHO DID YOU KILL? 854 00:33:54,387 --> 00:33:56,357 GO ON, TELL HER WYATT. 855 00:33:56,356 --> 00:33:57,916 DAMN. 856 00:33:57,924 --> 00:33:59,194 WYATT? 857 00:33:59,192 --> 00:34:01,642 HE KILLED THE DRUG DEALER, CATHERINE. 858 00:34:01,635 --> 00:34:05,265 BUT NOT JUST ANY DRUG DEALER, HE KILLED A MALONE. 859 00:34:07,073 --> 00:34:09,683 I CANNOT TAKE THIS, JIM, NOT AGAIN. 860 00:34:09,676 --> 00:34:11,306 I DON'T KNOW HOW IT HAPPENED, OKAY? 861 00:34:11,311 --> 00:34:14,881 I KNOW HOW IT HAPPENED. I SAW IT, SON. 862 00:34:14,881 --> 00:34:17,721 NO, LOOK I HAD THE MONEY TO PAY HIM. 863 00:34:17,718 --> 00:34:19,748 ALL RIGHT? HE WOULDN'T LET ME LEAVE. 864 00:34:19,753 --> 00:34:20,993 HE STARTED BEATING ME. 865 00:34:20,987 --> 00:34:22,257 YOU SHOULDN'T BE IN A PLACE LIKE THAT, 866 00:34:22,255 --> 00:34:23,655 TRYING TO BUY DRUGS IN THE FIRST PLACE. 867 00:34:23,657 --> 00:34:24,827 WELL, YEAH, IF YOU WOULDN'T HAVE TAKEN MY COKE, 868 00:34:24,825 --> 00:34:25,925 I WOULDN'T HAVE BEEN THERE IN THE FIRST PLACE. 869 00:34:25,926 --> 00:34:26,956 I'M NOT GONNA SIT AROUND AND WATCH MY SON 870 00:34:26,960 --> 00:34:28,130 PUT THAT SHIT UP HIS NOSE. 871 00:34:28,128 --> 00:34:29,998 OH, RIGHT. RIGHT, I'M LEAVING. 872 00:34:29,996 --> 00:34:31,296 DAMN IT, WYATT. JIM, LET HIM GO. 873 00:34:31,297 --> 00:34:32,267 YOU CANNOT LEAVE! 874 00:34:32,265 --> 00:34:34,865 STOP IT. STOP IT, BOTH OF YOU. 875 00:34:36,903 --> 00:34:38,773 HERE'S WHAT I DON'T GET, OKAY? 876 00:34:38,772 --> 00:34:40,342 WHAT DON'T YOU GET? 877 00:34:40,340 --> 00:34:43,640 I WENT TO THAT ATM. 878 00:34:43,644 --> 00:34:46,084 MY MONEY WAS GONE, NOTHING. 879 00:34:46,079 --> 00:34:49,419 ALLOW ME TO ENLIGHTEN YOU A LITTLE BIT ABOUT THAT, SON. 880 00:34:49,415 --> 00:34:52,485 IT'S GONE. I TOOK IT. 881 00:34:52,485 --> 00:34:54,785 WHAT DO YOU MEAN, YOU TOOK IT? 882 00:34:54,788 --> 00:34:56,718 WELL, LET ME SEE, WHAT COULD I POSSIBLY MEAN 883 00:34:56,723 --> 00:34:59,193 BY I TOOK IT? I TOOK IT. 884 00:34:59,192 --> 00:35:00,692 HOW THE HELL DID YOU TAKE IT? 885 00:35:00,694 --> 00:35:03,674 IT DOESN'T MATTER HOW THE HELL I TOOK IT, WYATT. 886 00:35:03,670 --> 00:35:06,610 THE FACT IS, I TOOK IT, IT'S GONE. 887 00:35:08,775 --> 00:35:10,835 WHAT ARE YOU GONNA DO? 888 00:35:10,844 --> 00:35:13,054 I HAVE NO IDEA WHAT I'M GONNA DO, CATHERINE. 889 00:35:13,046 --> 00:35:17,816 BUT I SUGGEST YOU GO UPSTAIRS AND CHILL THE HELL OUT. 890 00:35:17,818 --> 00:35:19,248 NO, I'M NOT STAYING HERE. 891 00:35:19,252 --> 00:35:22,892 WYATT. STOP IT, JIM. STOP IT! 892 00:35:22,889 --> 00:35:26,089 I'M NOT LETTING YOU OUT OF THIS HOUSE. 893 00:35:26,092 --> 00:35:27,862 LET HIM GO. GO ON. 894 00:35:27,861 --> 00:35:30,161 WY WYATT LET HIM GO. 895 00:35:30,163 --> 00:35:32,203 YOU ARE A HAZARD TO YOURSELF, SON. 896 00:35:32,198 --> 00:35:34,428 EVERYBODY CAN SEE IT BUT YOU. 897 00:35:34,434 --> 00:35:35,604 I'M LEAVING. 898 00:35:35,602 --> 00:35:39,512 WYATT, PLEASE STAY IN THE HOUSE. 899 00:35:39,506 --> 00:35:42,236 HOLD ON. 900 00:35:42,242 --> 00:35:45,152 YOU TOOK IT? 901 00:35:45,145 --> 00:35:48,175 YES, I TOOK IT. 902 00:35:48,181 --> 00:35:52,751 BECAUSE YOU ARE DANGEROUS TO YOURSELF, WYATT. 903 00:35:52,753 --> 00:35:54,423 CAN'T YOU SEE THAT? 904 00:35:56,657 --> 00:35:59,357 YOU TOOK ALL OF IT? 905 00:35:59,359 --> 00:36:02,469 DID YOU NOT HEAR ME THE FIRST THREE TIMES I TOLD YOU? 906 00:36:04,605 --> 00:36:06,465 PLEASE, WYATT. 907 00:36:06,472 --> 00:36:09,382 ♪♪♪♪ 908 00:36:09,375 --> 00:36:11,105 OKAY. WYATT, PLEASE. 909 00:36:11,111 --> 00:36:12,611 NO. DON'T. 910 00:36:12,613 --> 00:36:13,783 OKAY. 911 00:36:13,780 --> 00:36:16,080 WYATT, DON'T LEAVE. 912 00:36:16,082 --> 00:36:21,722 ♪♪♪♪ 913 00:36:21,722 --> 00:36:24,692 [ SCOFFS ] 914 00:36:24,691 --> 00:36:26,491 [ SIGHS ] 915 00:36:26,492 --> 00:36:30,632 HANDLED THAT LIKE A PRO, JIM. 916 00:36:30,631 --> 00:36:32,571 A REAL PRO. 917 00:36:32,566 --> 00:36:36,896 ♪♪♪♪ 918 00:36:36,903 --> 00:36:39,143 [ INSECTS CHIRPING ] 919 00:36:47,413 --> 00:36:51,083 ♪♪♪♪ 920 00:36:51,084 --> 00:36:53,354 Jeffery: WHO IS IT? ME. 921 00:36:56,590 --> 00:36:57,990 LOOK, MAN, I'M I'M NOT 922 00:36:57,991 --> 00:37:00,431 JEFFREY, COME ON. LET ME JUST OPEN THE DOOR. 923 00:37:00,426 --> 00:37:03,236 [ TELEVISION PLAYING ] 924 00:37:03,236 --> 00:37:04,496 ARE YOU FOLLOWING ME? 925 00:37:04,504 --> 00:37:06,474 NO. 926 00:37:06,472 --> 00:37:08,112 HOW DID YOU KNOW I WAS HERE? 927 00:37:08,107 --> 00:37:09,437 I'M A COP. 928 00:37:09,442 --> 00:37:12,452 COME ON, PLEASE, JUST LET ME IN. 929 00:37:31,031 --> 00:37:35,571 ♪♪♪♪ 930 00:37:35,569 --> 00:37:37,439 WOW. 931 00:37:37,437 --> 00:37:40,167 THIS IS A NICE PLACE. 932 00:37:40,173 --> 00:37:42,213 WHAT DO YOU WANT? 933 00:37:42,208 --> 00:37:45,548 IS THIS YOUR DAD'S PLACE? 934 00:37:45,546 --> 00:37:47,906 WHY? 935 00:37:47,914 --> 00:37:51,894 JUST WONDERING. IS HE LETTING YOU STAY HERE? 936 00:37:51,885 --> 00:37:54,985 WHAT DO YOU WANT, JUSTIN? 937 00:37:54,988 --> 00:37:56,558 YOU. 938 00:37:58,559 --> 00:38:02,469 I'M SICK WITHOUT YOU. 939 00:38:02,468 --> 00:38:07,268 WELL, I DON'T WANT TO DO THIS. 940 00:38:07,273 --> 00:38:11,213 I KNOW YOU DON'T AND I KNOW I'M AN ASS. 941 00:38:11,211 --> 00:38:15,281 I'M A I'M A FOOL. 942 00:38:15,281 --> 00:38:19,321 I JUST I CAN'T GET YOU OUT OF MY HEAD. 943 00:38:19,319 --> 00:38:21,819 I SWEAR, JEFFREY, TELL ME WHAT TO DO AND I'LL DO IT. 944 00:38:21,822 --> 00:38:23,822 I PROMISE. 945 00:38:25,892 --> 00:38:31,802 LOOK, I THINK YOU NEED SOME THERAPY. 946 00:38:31,798 --> 00:38:34,898 OKAY, YOU'RE A THERAPIST. WHY DON'T YOU HELP ME? 947 00:38:34,901 --> 00:38:36,541 NO, I CAN'T HELP YOU. 948 00:38:36,537 --> 00:38:38,707 WHY NOT? YOU NEED SOMEONE ELSE. 949 00:38:38,705 --> 00:38:43,605 ♪♪♪♪ 950 00:38:43,610 --> 00:38:47,110 JEFFREY, DO YOU HAVE ANY IDEA HOW MUCH I'VE GIVEN UP 951 00:38:47,113 --> 00:38:48,923 TO BE WITH YOU? 952 00:38:48,915 --> 00:38:50,845 YEAH, I DO. 953 00:38:50,851 --> 00:38:53,791 BECAUSE YOU KEEP REMINDING ME OF IT EVERY TIME WE TALK. 954 00:38:56,422 --> 00:39:00,092 AM I A BAD GUY? 955 00:39:00,093 --> 00:39:01,903 DON'T DO THIS. 956 00:39:01,902 --> 00:39:03,072 DO WHAT? 957 00:39:03,069 --> 00:39:05,369 THAT SELFPITY THING. 958 00:39:05,371 --> 00:39:07,071 IT'S... 959 00:39:09,943 --> 00:39:14,723 I JUST I DON'T KNOW WHAT'S WRONG WITH ME. 960 00:39:14,715 --> 00:39:17,475 I CAN'T STOP. 961 00:39:17,483 --> 00:39:19,593 CAN'T STOP WHAT? 962 00:39:19,586 --> 00:39:21,346 WANTING YOU. 963 00:39:21,354 --> 00:39:23,464 HMM. 964 00:39:25,125 --> 00:39:26,955 JUSTIN... 965 00:39:26,960 --> 00:39:30,660 NO, IT'S THIS IS INSANE. 966 00:39:30,664 --> 00:39:32,504 I MEAN, YOU'RE A GUY. 967 00:39:32,498 --> 00:39:34,468 YOU'RE GAY. 968 00:39:37,237 --> 00:39:39,037 I'M NOT GAY. 969 00:39:39,039 --> 00:39:41,369 WELL, UNTIL YOU ADMIT THAT, YOU WILL ALWAYS BE IN TURMOIL. 970 00:39:41,374 --> 00:39:45,554 NO, I LOVE GIRLS. 971 00:39:45,546 --> 00:39:48,846 YOU ALSO LOVE BEING ON YOUR STOMACH, TOO. 972 00:39:48,849 --> 00:39:51,519 OH, YOU OF ALL PEOPLE ARE GONNA TELL ME THAT? 973 00:39:51,518 --> 00:39:57,258 IT'S THE TRUTH, YOU SHOULD OWN IT. 974 00:39:57,257 --> 00:39:59,727 WHATEVER, ALL RIGHT. I'M OUT OF HERE. 975 00:39:59,726 --> 00:40:02,096 OKAY, GO. 976 00:40:11,144 --> 00:40:14,414 ♪♪♪♪ 977 00:40:14,414 --> 00:40:15,524 JUSTIN. 978 00:40:15,516 --> 00:40:16,376 I LOVE YOU. 979 00:40:16,382 --> 00:40:18,252 JUSTIN, COME ON. 980 00:40:18,251 --> 00:40:19,921 I LOVE YOU. 981 00:40:19,920 --> 00:40:22,020 JUSTIN, JUST... 982 00:40:24,057 --> 00:40:26,427 JUSTIN. 983 00:40:26,426 --> 00:40:29,356 LOOK AT ME. YOU LOVE ME, TOO. 984 00:40:29,362 --> 00:40:32,372 I CAN TELL. 985 00:40:32,365 --> 00:40:34,935 I KNOW YOU DO. 986 00:40:34,935 --> 00:40:38,195 [ SIGHS ] JUSTIN, I... 987 00:40:38,204 --> 00:40:42,914 JEFFREY, YOUR BODY DOESN'T LIE. 988 00:40:42,909 --> 00:40:44,909 IT DOESN'T. 989 00:41:27,293 --> 00:41:28,933 YOU'RE THE BANK, YOU'RE SUPPOSED TO PROTECT MY MONEY. 990 00:41:28,929 --> 00:41:31,159 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS." 991 00:41:31,164 --> 00:41:34,074 [ CHUCKLES ] I'M A BIT OLD FOR THIS DRILL. 992 00:41:34,067 --> 00:41:35,167 DON'T WORRY, I'LL BE GENTLE. 993 00:41:35,168 --> 00:41:37,968 I CAN TAKE CARE OF IT. STOP IT! 994 00:41:37,971 --> 00:41:40,871 JUST MAKE SURE EVERY SCHEME SHE'S RUNNING FAILS. 995 00:41:40,874 --> 00:41:42,584 BENNY, YOU'RE THE ONLY ONE I TRUST. 996 00:41:42,576 --> 00:41:43,836 WHAT'S GOING ON? 997 00:41:43,844 --> 00:41:45,054 I NEED YOU TO HOLD SOME MONEY FOR ME. 998 00:41:45,045 --> 00:41:47,605 I CAN'T GO BACK NOW. WE'RE TOGETHER FOR LIFE. 999 00:41:47,614 --> 00:41:49,524 IF I CAN BURY YOU BOTH IN PRISON, 1000 00:41:49,516 --> 00:41:50,646 THEN I'LL KILL BOTH OF YOU BASTARDS. 1001 00:41:50,651 --> 00:41:53,321 HE'S PROBABLY LISTENING TO US RIGHT NOW. 1002 00:41:53,319 --> 00:41:56,159 OH, BABY. YES. [ LAUGHS ] 1003 00:41:56,156 --> 00:41:57,386 [ EXPLOSION ] 65155

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.