All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S04E09_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,035 --> 00:00:03,535 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:03,537 --> 00:00:04,907 YOU LET THIS GIRL GET YOU IN THIS SITUATION. 3 00:00:04,905 --> 00:00:07,365 YOU WOULD HAVE ANNIHILATED THIS WHORE YEARS AGO. 4 00:00:07,373 --> 00:00:09,413 YOU DON'T GET IT. THEY SET ME UP. 5 00:00:09,409 --> 00:00:10,979 SHE PUT DRUGS IN MY CAR. 6 00:00:10,977 --> 00:00:12,507 WALK OUT OF THIS DOOR AND SEE WHAT HAPPENS TO YOU. 7 00:00:12,513 --> 00:00:13,983 SO YOU'RE SAYING YOU'RE GOING TO MANHANDLE ME? 8 00:00:13,980 --> 00:00:15,180 LIKE A MOTHER... 9 00:00:15,181 --> 00:00:17,051 ABOUT MY FATHER'S MEDICAL BILLS... 10 00:00:17,050 --> 00:00:18,590 YOU DIDN'T PAY THEM THIS MONTH. 11 00:00:18,585 --> 00:00:21,185 MAYBE IT'S BECAUSE YOU HAVE TOO MUCH STUBBLE ON YOUR LEGS 12 00:00:21,187 --> 00:00:24,157 TO GET MY SON TO DO WHAT HE WAS NATURALLY BORN TO DO? 13 00:00:31,765 --> 00:00:33,765 DON'T YOU MOVE! 14 00:00:39,105 --> 00:00:40,665 [ GUNSHOT ] 15 00:00:40,674 --> 00:00:42,184 NO, JEFFREY! 16 00:00:42,175 --> 00:00:43,705 DON'T YOU 17 00:00:45,946 --> 00:00:47,406 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? JEFFREY. 18 00:00:49,082 --> 00:00:51,122 JEFFREY, ARE YOU OKAY? 19 00:00:51,117 --> 00:00:52,287 I THOUGHT HE WAS ATTACKING YOU. 20 00:00:52,285 --> 00:00:53,285 WELL, HE WASN'T! 21 00:00:53,286 --> 00:00:54,856 WE WERE PLAYING AROUND. 22 00:00:54,855 --> 00:00:56,885 JUSTIN. GET OUT OF HERE, ROOKIE! 23 00:00:56,890 --> 00:00:59,660 I'M SORRY, I GET OUT! 24 00:00:59,660 --> 00:01:02,240 IT WAS JUST GET OUT! 25 00:01:02,235 --> 00:01:03,865 GO TAKE HIM TO THE STATION. 26 00:01:06,773 --> 00:01:09,083 JEFFREY, ARE YOU OKAY? GET AWAY FROM ME. 27 00:01:09,075 --> 00:01:10,905 ARE YOU JEFFREY, ARE YOU ALL RIGHT? 28 00:01:10,911 --> 00:01:13,281 GET AWAY FROM ME! 29 00:01:18,018 --> 00:01:20,148 I'M SORRY. NOW! 30 00:01:20,153 --> 00:01:22,393 LOOK, I JUST WANTED US TO LEAVE, ALL RIGHT? 31 00:01:22,388 --> 00:01:24,388 GET OUT OF HERE. 32 00:01:29,663 --> 00:01:32,673 Captions by VITAC www.vitac.com 33 00:01:32,666 --> 00:01:35,666 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 34 00:01:35,669 --> 00:01:38,509 ♪♪♪♪ 35 00:01:45,145 --> 00:01:47,175 WHO THE HELL WAS THAT? A FRIEND. 36 00:01:47,180 --> 00:01:49,250 A FRIEND? YES, A FRIEND. 37 00:01:49,249 --> 00:01:50,919 A LOVER? NO, A FRIEND. 38 00:01:50,917 --> 00:01:52,147 ALL RIGHT, MAN. 39 00:01:52,152 --> 00:01:54,762 WHAT WAS HE DOING TREATING YOU LIKE THAT? HUH? 40 00:01:54,755 --> 00:01:55,885 I DON'T KNOW. 41 00:01:55,889 --> 00:01:56,889 WHAT DO YOU MEAN YOU "DON'T KNOW"? 42 00:01:56,890 --> 00:01:58,630 I DON'T KNOW. 43 00:01:58,625 --> 00:02:01,425 MAN, YOU NEED TO STAY AWAY FROM THAT GUY, ALL RIGHT? 44 00:02:01,434 --> 00:02:03,244 YEAH, I KNOW THAT. 45 00:02:16,482 --> 00:02:18,622 ALL RIGHT. HE'S NOT LEAVING. 46 00:02:18,618 --> 00:02:20,988 HE WILL. 47 00:02:20,987 --> 00:02:23,087 HOW DO YOU KNOW? 48 00:02:23,089 --> 00:02:27,729 TRUST ME. I KNOW. 49 00:02:27,728 --> 00:02:30,228 THAT DUDE, MAN. IT'S OKAY. 50 00:02:30,230 --> 00:02:31,800 IT'S OKAY. 51 00:02:31,798 --> 00:02:34,328 ANYWAY, I HAVE TO GO. 52 00:02:34,334 --> 00:02:39,214 NO, MAN, YOU'RE NOT LEAVING ANYWHERE WITH HIM. 53 00:02:39,205 --> 00:02:43,575 I DROVE. 54 00:02:43,577 --> 00:02:46,477 WELL, MAYBE YOU SHOULD JUST WAIT UNTIL HE'S GONE. 55 00:02:46,479 --> 00:02:48,479 I'M FINE. 56 00:02:48,481 --> 00:02:51,821 SO, WHAT DO YOU MEAN, YOU'RE JUST LEAVING? 57 00:02:51,818 --> 00:02:53,018 I TOLD YOU, CALL THE NUMBER. 58 00:02:53,019 --> 00:02:55,959 I ALREADY CALLED CALL THE DAMN NUMBER! 59 00:02:55,956 --> 00:02:59,086 PLEASE, MAN. I'M SORRY. 60 00:02:59,092 --> 00:03:01,642 JEFFREY. 61 00:03:01,635 --> 00:03:06,665 JEFFREY, PLEASE, MAN! 62 00:03:06,673 --> 00:03:08,213 OH, GOD, NOT AGAIN... 63 00:03:56,122 --> 00:03:57,892 THAT WAS HYSTERICAL. 64 00:03:57,891 --> 00:04:00,131 I WAS JUST TELLING THE TRUTH. 65 00:04:00,126 --> 00:04:02,936 YEAH, WELL THAT WILL GET YOU IN TROUBLE EVERY TIME. 66 00:04:02,936 --> 00:04:04,466 YES, IT WILL. 67 00:04:04,470 --> 00:04:08,510 YEAH. WELL, GOOD NIGHT. REALLY? 68 00:04:10,043 --> 00:04:12,783 YOU KNOW I'M NOT THAT KIND OF GIRL. 69 00:04:12,779 --> 00:04:16,179 ERICA. WHAT? 70 00:04:16,182 --> 00:04:17,852 I AM NOT JUDGING YOU. 71 00:04:17,851 --> 00:04:19,821 YOU SURE? 72 00:04:19,820 --> 00:04:22,120 YES. 73 00:04:22,122 --> 00:04:23,922 YOU KNOW, IF YOU WANT TO DO THIS, 74 00:04:23,924 --> 00:04:25,094 I THINK WE SHOULD JUST GO FOR IT. 75 00:04:25,091 --> 00:04:28,291 NO, I THINK THAT YOU WANT TO DO THIS. 76 00:04:28,294 --> 00:04:30,634 OH. YOU'RE NOT SURE. 77 00:04:39,906 --> 00:04:43,076 WELL... WHAT? 78 00:04:43,076 --> 00:04:46,046 THAT'S HUGE. 79 00:04:46,046 --> 00:04:47,506 YOU THINK SO? 80 00:04:47,514 --> 00:04:51,254 YEAH. 81 00:04:51,251 --> 00:04:53,591 DAVID... PLEASE. 82 00:05:10,844 --> 00:05:11,954 LISTEN. 83 00:05:11,945 --> 00:05:13,145 GET YOUR HANDS OFF ME. CANDACE, PLEASE. 84 00:05:13,146 --> 00:05:14,776 LEAVE ME ALONE. HE'S HERE. 85 00:05:14,781 --> 00:05:16,081 ALL YOU NEED TO DO IS BE YOU. 86 00:05:16,082 --> 00:05:17,282 I SAID... YOU NEED TO CHANGE, THOUGH. 87 00:05:17,283 --> 00:05:18,283 MOVE! 88 00:05:18,284 --> 00:05:19,294 DON'T LET HIM SEE YOU LIKE THAT. 89 00:05:19,285 --> 00:05:20,545 ...AND I MEAN IT. 90 00:05:39,105 --> 00:05:41,935 [ CELLPHONE RINGS ] 91 00:05:41,942 --> 00:05:46,082 I HAVE TO GET THAT. DON'T. 92 00:05:46,079 --> 00:05:48,349 I HAVE TO GET... 93 00:05:51,818 --> 00:05:53,318 HELLO? 94 00:05:53,319 --> 00:05:55,659 HEY. I'M OUTSIDE YOUR DOOR. 95 00:05:55,656 --> 00:05:58,486 NO, NO NO NO NO. 96 00:05:58,491 --> 00:06:01,031 IS DAVID THERE? 97 00:06:01,034 --> 00:06:03,744 YEAH. 98 00:06:03,737 --> 00:06:07,437 OKAY, SAY HIS NAME. OH, YEAH? 99 00:06:07,440 --> 00:06:09,280 YEAH. 100 00:06:09,275 --> 00:06:11,745 SO HE DOESN'T THINK YOU'RE TALKING TO A MAN. 101 00:06:11,745 --> 00:06:13,805 I DON'T THINK THAT MATTERS RIGHT NOW. 102 00:06:13,814 --> 00:06:17,254 JUST SAY HIS NAME. 103 00:06:17,250 --> 00:06:21,350 GINA, I DON'T HAVE THE DRESS FOR YOU TO BORROW. 104 00:06:21,354 --> 00:06:24,994 I'M ACTUALLY WITH THIS REALLY CUTE GUY, DAVID, 105 00:06:24,991 --> 00:06:30,931 AND I'M KEEPING HIM WAITING. 106 00:06:30,931 --> 00:06:34,301 OKAY. OKAY, I'LL CALL YOU LATER, SARAH. 107 00:06:34,300 --> 00:06:36,940 IS THIS GOING TO BE AN ALL NIGHTER? 108 00:06:36,937 --> 00:06:38,907 I SURE HOPE SO. 109 00:06:38,905 --> 00:06:40,635 OKAY, OKAY, OKAY. 110 00:06:40,641 --> 00:06:43,141 I HAVE THE DRESS. HOLD ON. I'LL PUT IT OUTSIDE THE DOOR. 111 00:06:43,143 --> 00:06:45,553 OKAY. AND THE HAIR? OKAY. 112 00:06:45,546 --> 00:06:48,976 AND SHOES. OKAY, OKAY, OKAY. 113 00:06:48,982 --> 00:06:50,722 OKAY. 114 00:06:53,453 --> 00:06:55,123 STOP. 115 00:06:55,121 --> 00:06:57,621 HOLD RIGHT THERE. 116 00:06:57,624 --> 00:06:58,894 ARE YOU KIDDING ME? NO, NO NO. 117 00:06:58,892 --> 00:07:01,032 SHE HAS TO BORROW A DRESS. 118 00:07:33,934 --> 00:07:35,604 WHERE WERE WE? 119 00:07:42,375 --> 00:07:44,475 [ CELLPHONE RINGS ] 120 00:07:50,450 --> 00:07:51,950 I NEED TO TAKE THIS. 121 00:07:51,952 --> 00:07:54,452 OF COURSE YOU DO. 122 00:07:54,454 --> 00:07:55,894 ALL RIGHT, WELL NOW IT'S YOUR TURN. 123 00:07:55,889 --> 00:07:58,419 NO, I CANNOT HANDLE THAT ON THE PHONE. 124 00:07:58,424 --> 00:07:59,834 COWARD. 125 00:07:59,826 --> 00:08:03,136 JUST WAIT. IT'LL JUST BE A SECOND. 126 00:08:03,136 --> 00:08:06,866 YOU SURE? POSITIVE. YES? 127 00:08:06,873 --> 00:08:09,243 MMHMM. 128 00:08:09,242 --> 00:08:10,312 DAVID. 129 00:08:10,310 --> 00:08:11,480 YES. 130 00:08:11,477 --> 00:08:12,477 YEAH, LISTEN. 131 00:08:12,478 --> 00:08:13,478 I NEED TO GET THE NUMBER OF THAT GUY 132 00:08:13,479 --> 00:08:14,619 THAT HELPED YOU GET MY MONEY BACK 133 00:08:14,615 --> 00:08:16,415 WHEN CANDACE BLACKMAILED ME. 134 00:08:16,416 --> 00:08:18,916 BY THE WAY, I APPRECIATE THAT VERY MUCH. THANK YOU. 135 00:08:18,919 --> 00:08:20,489 BUT I NEED THE NUMBER, AND I NEED IT NOW. 136 00:08:20,486 --> 00:08:22,756 YES, YES. SURE. 137 00:08:22,756 --> 00:08:26,056 DAVID. WHAT ARE YOU DOING? 138 00:08:26,059 --> 00:08:27,859 I'M WITH... I'M WITH A FRIEND. 139 00:08:27,861 --> 00:08:30,201 WHAT KIND OF FRIEND? 140 00:08:30,196 --> 00:08:31,896 A FEMALE FRIEND. 141 00:08:31,898 --> 00:08:34,468 WELL, THAT SOUNDS EXCITING. 142 00:08:34,467 --> 00:08:36,237 YES. 143 00:08:36,236 --> 00:08:38,066 I GUESS I'LL TALK TO YOU LATER. 144 00:08:38,071 --> 00:08:40,571 YES. AND HEY, DAVID. 145 00:08:40,574 --> 00:08:45,484 TEXT ME THE NUMBER NOW, BEFORE YOU GET OTHERWISE ENGAGED. 146 00:08:45,478 --> 00:08:46,748 I WILL. [ ALERT CHIRPS ] 147 00:08:46,747 --> 00:08:49,417 I WILL TEXT HIM NOW AS WELL, 148 00:08:49,415 --> 00:08:51,515 AND LET HIM KNOW THAT YOU'LL BE CALLING. 149 00:08:51,518 --> 00:08:53,888 OKAY. THANK YOU. 150 00:08:53,887 --> 00:08:57,017 ALL RIGHT. 151 00:08:57,023 --> 00:08:59,893 OKAY. 152 00:08:59,893 --> 00:09:02,273 THIS WILL BE QUICK. 153 00:09:02,268 --> 00:09:05,638 I WILL BE QUICK? NO, YOU WILL NOT BE QUICK, 154 00:09:05,639 --> 00:09:08,509 AND NEITHER WILL I THESE TEXTS WILL BE QUICK. 155 00:09:08,509 --> 00:09:10,279 OH, OKAY. 156 00:09:13,647 --> 00:09:14,977 DAMN IT. 157 00:09:14,981 --> 00:09:16,951 AH, KATHERYN. 158 00:09:16,950 --> 00:09:19,150 WHAT ARE YOU STILL DOING HERE? 159 00:09:19,152 --> 00:09:20,992 WELL, THIS IS MY HOUSE. 160 00:09:20,987 --> 00:09:22,057 YOUR HOUSE? 161 00:09:22,055 --> 00:09:24,525 DID YOU NOT HEAR WHAT I JUST SAID? 162 00:09:24,525 --> 00:09:27,785 DON'T YOU HAVE SOME WHORE TO SCREW? 163 00:09:27,794 --> 00:09:30,264 THE WHORE CLOSEST TO ME IS NOT WORTH SCREWING. 164 00:09:30,263 --> 00:09:32,303 WELL, SOMEBODY THINKS SO. 165 00:09:32,298 --> 00:09:34,198 WHAT? 166 00:09:36,503 --> 00:09:37,803 HEY! 167 00:09:47,514 --> 00:09:48,884 WHERE ARE YOU GOING? 168 00:09:48,882 --> 00:09:50,522 WHAT ARE THOSE TWO GLASSES FOR? 169 00:09:50,517 --> 00:09:52,047 WINE. 170 00:09:52,052 --> 00:09:53,652 WWINE FOR WHO? 171 00:09:53,654 --> 00:09:54,864 ME AND MY GUEST. 172 00:09:54,855 --> 00:09:56,215 WHAT GUEST? 173 00:09:56,222 --> 00:09:58,322 GOODBYE, JIM. 174 00:10:01,101 --> 00:10:02,401 I BROUGHT US SOME WINE. 175 00:10:02,402 --> 00:10:04,512 WELL, NOT GOOD FOR WHEN I'M WORKING. 176 00:10:04,505 --> 00:10:06,105 WELL, I HOPE YOU DON'T MIND, 177 00:10:06,106 --> 00:10:08,536 BUT I'D LIKE TO HAVE SOME IN ORDER TO RELAX. 178 00:10:08,542 --> 00:10:11,042 WELL, I'M SORRY, BUT I CAN'T, SO... 179 00:10:11,044 --> 00:10:14,114 OKAY. OKAY. 180 00:10:14,114 --> 00:10:16,684 KATHERYN, ARE YOU SERIOUSLY GOING TO TRY THIS? 181 00:10:16,683 --> 00:10:19,493 TRY WHAT? 182 00:10:19,485 --> 00:10:20,985 THIS. 183 00:10:20,987 --> 00:10:24,417 I'M GETTING A MASSAGE. 184 00:10:24,424 --> 00:10:29,164 KATHERYN, THIS BOY IS NOT INTERESTED IN YOU. 185 00:10:29,162 --> 00:10:32,802 THIS BOY IS PAID TO DO A JOB, 186 00:10:32,799 --> 00:10:37,469 AND YOU HAVE NO IDEA HOW GOOD HE IS. 187 00:10:37,470 --> 00:10:39,070 ARE YOU AN ESCORT, SON? 188 00:10:39,072 --> 00:10:40,242 UM, NO SIR. 189 00:10:40,240 --> 00:10:41,740 KATHERYN, WHAT IN THE HELL ARE YOU DOING? 190 00:10:41,742 --> 00:10:42,882 I'M GETTING A MASSAGE. 191 00:10:42,876 --> 00:10:45,506 WHY ARE YOU TRYING TO SEDUCE THIS BOY? 192 00:10:45,512 --> 00:10:48,952 SEDUCE? HE WANTS ME. 193 00:10:48,949 --> 00:10:51,719 HE IS NOT THINKING ABOUT YOU, KATHERYN. 194 00:10:51,718 --> 00:10:53,188 LOOK AT HIM. 195 00:10:56,022 --> 00:10:57,822 HE WILL BE IN A MINUTE. 196 00:10:57,824 --> 00:11:00,734 UH... 197 00:11:00,727 --> 00:11:02,467 YOU EVER HAD A SUGAR MAMA? 198 00:11:02,468 --> 00:11:04,838 UM, NO MA'AM. 199 00:11:04,838 --> 00:11:06,638 DO YOU WANT ONE? 200 00:11:06,640 --> 00:11:08,710 NO, MA'AM. 201 00:11:11,444 --> 00:11:14,454 YOUR LOSS. 202 00:11:14,447 --> 00:11:17,947 THE THINGS I COULD DO. 203 00:11:17,951 --> 00:11:19,891 SON, I THINK YOU'D BETTER LEAVE. 204 00:11:19,886 --> 00:11:22,686 NOT UNTIL I GET MY MASSAGE. 205 00:11:22,689 --> 00:11:24,459 KATHERYN. 206 00:11:24,457 --> 00:11:26,327 YOU LEAVE. 207 00:11:26,326 --> 00:11:28,026 YOU GET THE HELL OUT OF HERE RIGHT NOW. 208 00:11:28,028 --> 00:11:31,098 I'LL HAVE MY BOSS CALL FOR THE TABLE. 209 00:11:37,370 --> 00:11:40,070 ARE YOU REALLY CRAZY? HAVE YOU LOST YOUR MIND? 210 00:11:40,073 --> 00:11:43,083 IF YOU WEREN'T HERE, YOU WOULDN'T HAVE TO SEE THIS. 211 00:11:43,076 --> 00:11:45,376 SO LEAVE. KATHERYN. 212 00:11:45,378 --> 00:11:46,948 YOU TRYING TO SEDUCE SOME CHILD 213 00:11:46,947 --> 00:11:49,177 IS NOT GOING TO MAKE ME WANT TO LEAVE. 214 00:11:49,182 --> 00:11:51,652 TO TELL YOU THE TRUTH, JIM, I WENT DOWNSTAIRS 215 00:11:51,652 --> 00:11:54,522 TO GET A GLASS OF WINE TO RELAX BEFORE MY MASSAGE. 216 00:11:54,521 --> 00:11:56,361 I WASN'T GOING TO SEDUCE HIM. 217 00:11:56,356 --> 00:12:00,056 BUT WHEN I SAW YOU, I JUST GOT ANGRY ALL OVER AGAIN. 218 00:12:00,060 --> 00:12:02,270 AND THE VERY THOUGHT THAT YOU THINK 219 00:12:02,268 --> 00:12:04,038 I CAN'T GET A MAN IN HERE 220 00:12:04,037 --> 00:12:06,207 IS GOING TO MAKE ME GET ONE. 221 00:12:06,206 --> 00:12:09,676 KATHERYN. 222 00:12:09,676 --> 00:12:12,476 GETTING A MAN AND HAVING TO PAY FOR A MAN 223 00:12:12,478 --> 00:12:15,418 ARE TWO ENTIRELY DIFFERENT THINGS. 224 00:12:15,415 --> 00:12:18,415 WELL, YOU WOULD KNOW ABOUT THAT, NOW WOULDN'T YOU. 225 00:12:18,418 --> 00:12:20,088 STOP IT. 226 00:12:20,086 --> 00:12:22,056 JUST FOR A SECOND, STOP IT. 227 00:12:22,055 --> 00:12:24,625 WHAT IF HE GOES TO THE PRESS? 228 00:12:24,625 --> 00:12:26,385 SO WHAT? 229 00:12:26,392 --> 00:12:28,902 SO WHAT. I DON'T GIVE A DAMN. 230 00:12:28,895 --> 00:12:30,395 I DON'T GIVE A DAMN ABOUT THIS LIFE, 231 00:12:30,396 --> 00:12:32,866 THIS HOUSE, YOU, ANYTHING. 232 00:12:32,866 --> 00:12:36,266 HAVE YOU EVEN TRIED TO FIND WYATT SINCE YOU'VE BEEN HERE? 233 00:12:36,269 --> 00:12:38,299 YES. HAVE YOU? 234 00:12:38,304 --> 00:12:39,744 YES, I HAVE. 235 00:12:39,740 --> 00:12:43,540 WELL, YOU DAMN WELL BETTER FIND HIM, 236 00:12:43,544 --> 00:12:47,014 BECAUSE I AM COMING UNDONE AT THE THOUGHT OF LOSING HIM. 237 00:12:47,013 --> 00:12:48,523 AND I CANNOT LOSE HIM. 238 00:12:48,515 --> 00:12:52,385 HEY, HEY. WE'RE NOT GOING TO LOSE HIM, ALL RIGHT? 239 00:12:52,385 --> 00:12:56,215 I'M GOING TO FIND HIM AND I'M GOING TO GET THE MONEY BACK. 240 00:12:56,222 --> 00:12:59,392 WELL, WHEN YOU DO, GET OUT. 241 00:13:01,835 --> 00:13:05,105 WHY DON'T YOU GET OUT? 242 00:13:05,105 --> 00:13:07,335 MAYBE I WILL. 243 00:13:24,224 --> 00:13:26,094 THIS IS OSCAR. 244 00:13:26,092 --> 00:13:27,762 THIS IS JIM CRYER. 245 00:13:27,761 --> 00:13:29,161 HELLO THERE. HI. 246 00:13:29,162 --> 00:13:31,702 DID DAVID HARRINGTON TELL YOU I WAS GOING TO BE CALLING? 247 00:13:31,698 --> 00:13:32,628 YES, HE DID. ALL RIGHT. 248 00:13:32,633 --> 00:13:34,273 LISTEN, FANTASTIC JOB 249 00:13:34,267 --> 00:13:35,567 GETTING MY MONEY BACK, BY THE WAY. GOOD WORK. 250 00:13:35,569 --> 00:13:37,899 SURE. WHAT CAN I DO FOR YOU? 251 00:13:37,904 --> 00:13:41,074 I NEED TO FIND MY SON. 252 00:13:41,074 --> 00:13:44,514 OKAY. AND HE HAS 12 MILLION DOLLARS 253 00:13:44,511 --> 00:13:46,711 THAT I NEED TO GET RETURNED. 254 00:13:46,713 --> 00:13:48,583 DID HE STEAL IT? NO. 255 00:13:48,582 --> 00:13:49,722 A JUDGE AWARDED IT TO HIM, 256 00:13:49,716 --> 00:13:51,446 BUT HE HAS A SUBSTANCE ABUSE PROBLEM. 257 00:13:51,451 --> 00:13:54,491 OH. I SEE HOW THAT CAN BE A PROBLEM. 258 00:13:54,487 --> 00:13:56,387 YEAH, CONSTANT PROBLEM. 259 00:13:56,389 --> 00:13:59,889 IS THIS WYATT? YES. DO YOU KNOW HIM? 260 00:13:59,893 --> 00:14:01,433 NO, I JUST LOOKED HIM UP. 261 00:14:01,434 --> 00:14:03,604 WYATT CRYER. YES. 262 00:14:03,604 --> 00:14:06,614 HE'S MOVED AWAY FROM HOME AND I HAVE NO IDEA WHERE HE IS. 263 00:14:06,607 --> 00:14:08,907 OKAY. WELL, I'LL GET ON THIS RIGHT AWAY. 264 00:14:08,909 --> 00:14:10,509 ALL RIGHT, FINE. THANK YOU. 265 00:14:10,511 --> 00:14:12,711 I CHARGE 10% RECOVERY FEE OF ALL THAT I RECOVER, 266 00:14:12,713 --> 00:14:15,123 PLUS MY EXPENSES. 267 00:14:15,115 --> 00:14:17,545 WELL, I'LL TELL YOU WHAT. I'LL GIVE YOU 5. 268 00:14:17,551 --> 00:14:19,121 MY DEAL IS 10. 269 00:14:19,119 --> 00:14:21,419 THAT'S 1.2 MILLION DOLLARS, OSCAR. 270 00:14:21,421 --> 00:14:23,291 WELL, I'M SURE YOU CAN FIND SOMEBODY TO DO IT FOR LESS, 271 00:14:23,289 --> 00:14:25,359 BUT I'M THE BEST. 272 00:14:25,358 --> 00:14:26,788 CALL ME BACK IF YOU WANT ME TO DO IT. 273 00:14:26,793 --> 00:14:28,703 I DON'T NEGOTIATE. I'M HANGING UP. 274 00:14:28,695 --> 00:14:32,025 HEY, HEY! OSCAR. 275 00:14:32,032 --> 00:14:35,372 OKAY. 276 00:14:35,368 --> 00:14:36,968 ALL RIGHT, LOOK, I'LL CALL YOU TOMORROW. 277 00:14:36,970 --> 00:14:38,370 I HAVE TO GO NOW. 278 00:14:52,185 --> 00:14:54,715 HEY, ROCKY. HEY, CANDACE. 279 00:14:54,721 --> 00:14:57,021 SO, WHAT WAS GOING ON EARLIER WITH THAT GUY? 280 00:14:57,023 --> 00:14:59,363 IT WAS JUST MY BROTHER. IT WAS NO BIG DEAL. 281 00:14:59,359 --> 00:15:00,359 YEAH? MMHMM. 282 00:15:00,360 --> 00:15:02,570 OKAY. WHAT WOULD YOU LIKE? 283 00:15:02,569 --> 00:15:03,769 I'LL HAVE A MARTINI. 284 00:15:03,770 --> 00:15:07,210 SURE. YOU WANT TO OPEN A TAB? 285 00:15:07,207 --> 00:15:08,777 YEAH. 286 00:15:08,775 --> 00:15:11,305 I'M GOING TO NEED TO GRAB A CREDIT CARD OFF OF YOU. 287 00:15:11,311 --> 00:15:13,551 WELL, YOU KNOW, I'LL JUST HAVE THE ONE AND THEN 288 00:15:13,547 --> 00:15:16,117 I'LL LET YOU KNOW. YEAH... 289 00:15:16,116 --> 00:15:17,416 SEE, MY MANAGER'S WATCHING ME. 290 00:15:17,417 --> 00:15:20,287 I WISH I COULD HELP YOU OUT, BUT... 291 00:15:20,286 --> 00:15:22,486 LOOK AT YOU, GOING ALL STRAIGHT. 292 00:15:22,488 --> 00:15:24,558 WHAT DO YOU MEAN? 293 00:15:24,558 --> 00:15:26,288 YOU KNOW WHAT I MEAN. 294 00:15:26,292 --> 00:15:29,862 YOU NOT RUNNING THE BOYS ANYMORE? 295 00:15:29,863 --> 00:15:31,573 NOT AS WELL AS YOU. 296 00:15:36,703 --> 00:15:39,573 YOU KNOW WHAT, MAKE THAT TWO. SEND ONE OVER THERE. 297 00:15:39,573 --> 00:15:41,983 UHHUH. 298 00:15:41,975 --> 00:15:44,075 SURE THING. 299 00:15:53,687 --> 00:15:56,417 WHATEVER IT IS, IT'S NOT THAT BAD. 300 00:15:56,422 --> 00:15:59,492 YOU DRINKING OVER HERE ALONE. 301 00:15:59,492 --> 00:16:01,032 I'M FINE. 302 00:16:01,034 --> 00:16:04,444 LET ME HAVE ANOTHER, PLEASE. 303 00:16:04,437 --> 00:16:06,807 OKAY, SURE. 304 00:16:09,943 --> 00:16:12,583 ROCKY. WHAT'S HE DRINKING? 305 00:16:12,579 --> 00:16:14,149 UM, WHISKEY. 306 00:16:14,147 --> 00:16:16,617 COULD YOU GET ME ONE? 307 00:16:16,617 --> 00:16:17,917 YEAH, SURE. 308 00:16:21,788 --> 00:16:23,518 ONE WHISKEY. THANK YOU. 309 00:16:23,524 --> 00:16:24,764 UHHUH. 310 00:16:28,995 --> 00:16:31,455 HERE YOU GO, SIR. 311 00:16:31,464 --> 00:16:32,804 THANK YOU. 312 00:16:32,799 --> 00:16:35,739 DO YOU WANT TO CLOSE YOUR TAB? 313 00:16:35,736 --> 00:16:38,366 NO, NOT YET. 314 00:16:38,371 --> 00:16:41,111 HOW MANY HAVE YOU HAD? 315 00:16:41,107 --> 00:16:43,237 A FEW. 316 00:16:43,243 --> 00:16:45,553 I SEE. 317 00:16:45,546 --> 00:16:47,546 THANK YOU. 318 00:16:54,020 --> 00:16:57,320 I'M SORRY; I DIDN'T NEED ANYTHING ELSE. 319 00:16:57,323 --> 00:16:59,963 I'M NOT A WAITER. 320 00:16:59,960 --> 00:17:02,170 I'M SORRY. 321 00:17:02,168 --> 00:17:05,738 YOU NEVER EVEN LOOKED UP AT ME. 322 00:17:05,739 --> 00:17:07,609 I'M REALLY SORRY. 323 00:17:07,608 --> 00:17:08,908 [ LAUGHS ] 324 00:17:08,909 --> 00:17:12,209 LONG DAY? 325 00:17:12,212 --> 00:17:15,352 YEAH. 326 00:17:15,348 --> 00:17:17,678 I'M CANDACE. 327 00:17:17,684 --> 00:17:19,354 CHARLES. 328 00:17:19,352 --> 00:17:21,822 WAIT, CHARLES... PLEASE, DON'T. 329 00:17:21,822 --> 00:17:24,992 NOBODY'S NOTICED ME HERE AND I'M REALLY TRYING TO... 330 00:17:24,991 --> 00:17:26,691 OH, NO, NO. 331 00:17:26,693 --> 00:17:29,403 YOUR SECRET IS SAFE WITH ME. 332 00:17:29,395 --> 00:17:31,125 THANK YOU. 333 00:17:31,131 --> 00:17:32,601 MMHMM. 334 00:17:32,599 --> 00:17:34,699 YOUR DRINKS. 335 00:17:34,701 --> 00:17:37,971 MARTINI? NO, THANK YOU. 336 00:17:37,971 --> 00:17:39,911 TWO FOR ME. 337 00:17:39,906 --> 00:17:42,206 I'M A WHISKEY MAN, MYSELF. 338 00:17:42,208 --> 00:17:44,178 I SEE THAT. 339 00:17:46,813 --> 00:17:48,853 SO, WHAT DO YOU DO? 340 00:17:48,849 --> 00:17:51,919 MM, THAT'S RATHER PERSONAL. 341 00:17:51,918 --> 00:17:54,658 OH, I'M SORRY. 342 00:17:54,655 --> 00:17:56,085 I'M JUST SITTING HERE ALONE 343 00:17:56,089 --> 00:17:58,529 AND I HAVE TO GET RIGHT TO THE POINT. 344 00:17:58,525 --> 00:18:00,155 APPARENTLY I'M ABOUT TO BE 345 00:18:00,160 --> 00:18:02,740 THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES. 346 00:18:02,736 --> 00:18:06,166 DON'T... YOU DON'T SOUND SO HAPPY ABOUT IT. 347 00:18:06,172 --> 00:18:10,112 OH, NO, I AM. 348 00:18:10,110 --> 00:18:12,680 JUST GETTING USED TO THE IDEA 349 00:18:12,679 --> 00:18:15,649 OF LOSING ALL ANONYMITY. 350 00:18:15,649 --> 00:18:17,549 THAT'S GOT TO BE TOUGH. 351 00:18:20,654 --> 00:18:22,194 ARE YOU A REPORTER? 352 00:18:22,188 --> 00:18:25,158 NO. 353 00:18:25,158 --> 00:18:27,528 WHERE'S YOUR PHONE? 354 00:18:27,528 --> 00:18:30,128 IN MY PURSE. 355 00:18:30,130 --> 00:18:33,870 DO YOU MIND TAKING THE BATTERY OUT OF IT? 356 00:18:33,867 --> 00:18:35,897 UM, WHY? 357 00:18:38,171 --> 00:18:39,941 YOU KNOW, AS THE PRESIDENT, 358 00:18:39,940 --> 00:18:42,180 I WON'T BE ALLOWED A SMART PHONE? 359 00:18:42,175 --> 00:18:44,375 REALLY? MMHMM. 360 00:18:44,377 --> 00:18:45,907 WHY NOT? 361 00:18:45,912 --> 00:18:49,922 SECURITY REASONS. 362 00:18:49,916 --> 00:18:52,246 OKAY. 363 00:18:52,252 --> 00:18:56,562 ROCKY? 364 00:18:56,557 --> 00:18:58,487 WOULD YOU MIND TAKING MY PURSE, PLEASE? 365 00:18:58,491 --> 00:19:01,971 SURE, NO PROBLEM. THANK YOU. 366 00:19:01,968 --> 00:19:06,738 ANYTHING ELSE? 367 00:19:06,740 --> 00:19:12,250 AND, UM, I'M NOT WEARING A WIRE. 368 00:19:12,245 --> 00:19:14,345 DON'T WORRY, NO ONE'S LOOKING. 369 00:19:14,347 --> 00:19:16,917 THERE'S NO CAMERAS POINTING IN THIS CORNER. 370 00:19:21,822 --> 00:19:24,122 YOU NOTICED THAT, TOO? 371 00:19:24,124 --> 00:19:26,894 YEAH. 372 00:19:26,893 --> 00:19:31,403 WHY? WHAT DO YOU MEAN? 373 00:19:31,397 --> 00:19:33,727 WHY DID YOU NOTICE THAT? 374 00:19:33,734 --> 00:19:38,844 I MEAN, I HAVE MY REASONS. 375 00:19:38,839 --> 00:19:41,979 WHAT ARE YOURS? 376 00:19:41,975 --> 00:19:46,045 BECAUSE I'M OBSERVANT. 377 00:19:46,046 --> 00:19:47,476 OR IN A BUSINESS WHERE 378 00:19:47,480 --> 00:19:49,350 YOU HAVE TO LOOK OUT FOR THAT KIND OF THING. 379 00:19:52,285 --> 00:19:56,115 I'M SORRY? 380 00:19:56,122 --> 00:19:59,762 WHAT ARE YOU SAYING? 381 00:19:59,760 --> 00:20:02,640 YOU KNOW WHAT I'M SAYING. 382 00:20:02,636 --> 00:20:06,006 ARE YOU A WORKING GIRL? 383 00:20:06,006 --> 00:20:08,576 YOU KNOW WHAT... 384 00:20:08,575 --> 00:20:10,475 HAVE A GOOD NIGHT. 385 00:20:25,992 --> 00:20:26,992 HEY. 386 00:20:26,993 --> 00:20:28,363 CAN I BUY YOU A DRINK? 387 00:20:28,361 --> 00:20:30,531 NO, YOU CAN'T. COME ON! 388 00:20:30,531 --> 00:20:34,131 I SAID NO. I SEE YOU MADE CONTACT. 389 00:20:34,134 --> 00:20:36,144 WILL YOU LEAVE? 390 00:20:36,136 --> 00:20:39,436 MAY I BUY THE LADY A DRINK? YEAH. 391 00:20:39,439 --> 00:20:41,009 I'M NOT INTERESTED. 392 00:20:41,007 --> 00:20:43,977 YOU KNOW WHAT, LET ME JUST COVER HER TAB. 393 00:20:43,977 --> 00:20:47,547 SURE, SIR. I SAID I'M NOT INTERESTED. 394 00:20:47,548 --> 00:20:49,518 WELL, YOU DEFINITELY GOT HIS ATTENTION. 395 00:20:49,516 --> 00:20:51,376 I'M SORRY? 396 00:20:51,384 --> 00:20:54,394 OH, I'M OSCAR. 397 00:20:54,387 --> 00:20:55,857 YEAH, OKAY. 398 00:20:55,856 --> 00:20:57,216 WILL YOU LEAVE? 399 00:20:57,223 --> 00:20:58,093 CAN YOU BELIEVE HE SLIPPED AWAY 400 00:20:58,091 --> 00:20:59,591 FROM HIS SECRET SERVICE DETAIL? 401 00:20:59,593 --> 00:21:02,603 HE WON'T BE ABLE TO DO THAT WHEN HE'S PRESIDENT. 402 00:21:02,603 --> 00:21:03,743 HE THINKS YOU'RE A WHORE. 403 00:21:03,737 --> 00:21:06,137 YOU'RE DEFINITELY DRESSED LIKE ONE. 404 00:21:06,139 --> 00:21:07,909 LOOK, HERE'S YOUR ROOM KEY. 405 00:21:07,908 --> 00:21:09,838 YOUR ROOM ADJOINS HIS. 406 00:21:09,843 --> 00:21:11,313 BILL WHATEVER YOU NEED TO THE ROOM. 407 00:21:11,311 --> 00:21:12,711 HE LEAVES IN THREE DAYS. 408 00:21:12,713 --> 00:21:14,083 WORK FAST, 'CAUSE YOUR DAMN FACE 409 00:21:14,080 --> 00:21:15,450 IS ON EVERY LOCAL CHANNEL THERE IS. 410 00:21:15,448 --> 00:21:17,448 OSCAR... WE HAVE TO MAKE HIM THINK 411 00:21:17,450 --> 00:21:20,650 THAT YOU AREN'T A WHORE. 412 00:21:20,654 --> 00:21:22,724 LEAVE. COME ON! 413 00:21:22,723 --> 00:21:25,293 I GOT $5,000 RIGHT HERE IN MY POCKET. 414 00:21:25,291 --> 00:21:27,091 CASH. COME ON. 415 00:21:27,093 --> 00:21:28,333 GET OFF OF ME! SLAP ME. 416 00:21:28,328 --> 00:21:30,758 MOVE. COME ON. 417 00:21:30,764 --> 00:21:32,734 IS THIS MAN BOTHERING YOU, MA'AM? 418 00:21:32,733 --> 00:21:33,973 CAN'T YOU SEE THAT? 419 00:21:33,967 --> 00:21:35,937 SIR, I'M GOING TO HAVE TO ASK YOU TO LEAVE. 420 00:21:35,936 --> 00:21:37,866 I'M SORRY. I THOUGHT YOU WERE A... 421 00:21:37,871 --> 00:21:39,771 SORRY. 422 00:21:39,773 --> 00:21:41,113 SORRY. I'M SORRY. 423 00:21:41,107 --> 00:21:45,007 SINGLE GIRL CAN'T JUST SIT AT A BAR ALONE. 424 00:21:45,011 --> 00:21:48,311 I'M SORRY ABOUT THAT. 425 00:21:48,314 --> 00:21:49,854 YOU KNOW, MAYBE I SHOULDN'T BE HERE. 426 00:21:49,850 --> 00:21:51,690 CAN I HAVE MY PURSE? 427 00:21:51,685 --> 00:21:53,085 YEAH, SURE. 428 00:21:56,990 --> 00:21:58,590 OKAY. 429 00:21:58,592 --> 00:22:01,572 I HAVE A ROOM, SO BILL EVERYTHING TO IT. 430 00:22:01,568 --> 00:22:02,798 OKAY. OKAY? 431 00:22:02,803 --> 00:22:04,973 SEE YOU, CANDACE. SEE YOU. 432 00:22:26,492 --> 00:22:28,332 [ ELEVATOR DINGS ] 433 00:22:36,670 --> 00:22:38,440 I GOT IT. WHAT FLOOR? 434 00:22:38,438 --> 00:22:39,968 30. 435 00:22:42,943 --> 00:22:44,553 ARE YOU OKAY? 436 00:22:44,545 --> 00:22:46,675 I'M FINE. 437 00:22:46,680 --> 00:22:50,320 THAT GUY... I'M FINE, OKAY? 438 00:22:50,316 --> 00:22:52,486 YEAH. SORRY. 439 00:22:55,856 --> 00:22:57,586 THANK YOU. 440 00:22:57,591 --> 00:22:59,561 I'M SORRY, IT'S JUST... 441 00:22:59,560 --> 00:23:01,740 THE FUTURE PRESIDENT THINKS I'M A WHORE. 442 00:23:01,735 --> 00:23:04,465 AND THAT GUY AT THE BAR THOUGHT I WAS A WHORE. 443 00:23:04,470 --> 00:23:05,840 I MEAN, W 444 00:23:05,839 --> 00:23:08,409 WHY AM I EVEN TELLING YOU THIS? 445 00:23:08,408 --> 00:23:12,448 IT'S OKAY, REALLY. AND I'M SORRY. 446 00:23:12,445 --> 00:23:15,845 I DIDN'T MEAN THAT, CANDACE. 447 00:23:15,849 --> 00:23:18,179 YOU REMEMBERED MY NAME. 448 00:23:18,184 --> 00:23:20,524 I'M REALLY GOOD WITH NAMES AND FACES. 449 00:23:20,521 --> 00:23:23,521 THANK YOU. 450 00:23:23,524 --> 00:23:26,534 FOR? REMEMBERING MY NAME. 451 00:23:26,527 --> 00:23:30,257 THAT'S A NICE THING TO DO. 452 00:23:30,263 --> 00:23:31,833 COME ON. 453 00:23:31,832 --> 00:23:34,842 PEOPLE HAVE TO REMEMBER YOU ALL THE TIME. 454 00:23:34,835 --> 00:23:37,665 WELL, NOT TONIGHT. 455 00:23:37,671 --> 00:23:39,441 WHAT HAPPENED TONIGHT? 456 00:23:39,439 --> 00:23:41,609 THIS IS MY FLOOR. 457 00:23:41,608 --> 00:23:42,838 MINE, TOO. 458 00:23:48,414 --> 00:23:50,324 WHAT HAPPENED TONIGHT? 459 00:23:50,316 --> 00:23:51,746 YOU DON'T WANT TO KNOW ABOUT THAT. 460 00:23:51,752 --> 00:23:54,662 YOU'RE ABOUT TO BECOME THE PRESIDENT OF THE UNITED STATES. 461 00:23:54,655 --> 00:23:56,455 YEAH, I DO WANT TO HEAR IT. 462 00:23:56,456 --> 00:23:59,026 GIVE ME SOMETHING OTHER THAN A POLITICAL SPEECH. 463 00:23:59,025 --> 00:24:01,225 THAT'S THE WHISKEY TALKING. 464 00:24:01,234 --> 00:24:03,774 I'M A TENNESSEE BOY. 465 00:24:03,770 --> 00:24:06,610 I CAN HANDLE IT. 466 00:24:06,607 --> 00:24:09,277 YOU DON'T SOUND LIKE YOU'RE FROM TENNESSEE. 467 00:24:09,275 --> 00:24:10,605 BORN AND RAISED. 468 00:24:10,611 --> 00:24:12,211 BUT I KNEW I HAD TO DROP THE DRAWL 469 00:24:12,212 --> 00:24:15,122 IF I WAS GOING TO MAKE IT ON A PUBLIC STAGE. 470 00:24:15,115 --> 00:24:18,475 CAMERAS. YEAH, I SEE 'EM. 471 00:24:18,484 --> 00:24:22,894 YOU'RE NOT WORRIED? ABOUT WHAT? 472 00:24:22,889 --> 00:24:25,959 AH, THAT'S WHY YOU'RE WALKING IN FRONT OF ME 473 00:24:25,959 --> 00:24:27,389 AND NOT LOOKING AT ME. 474 00:24:27,393 --> 00:24:31,703 YOU'RE SMART. 475 00:24:31,698 --> 00:24:33,498 GOOD NIGHT, SENATOR. 476 00:24:33,499 --> 00:24:37,469 NO WAY. 477 00:24:37,470 --> 00:24:39,640 THIS IS YOUR ROOM? 478 00:24:39,640 --> 00:24:43,380 IS THAT YOURS? YEAH. 479 00:24:43,376 --> 00:24:44,706 AH. 480 00:24:44,711 --> 00:24:47,151 I DON'T BELIEVE IN COINCIDENCES. 481 00:24:47,147 --> 00:24:49,947 NEITHER DO I. 482 00:24:49,950 --> 00:24:53,390 YEAH. THIS IS A SETUP, AND I DON'T LIKE IT. 483 00:24:53,386 --> 00:24:55,816 WHAT? 484 00:24:55,822 --> 00:24:57,462 GOODNIGHT. 485 00:26:32,498 --> 00:26:35,238 [ TELEPHONE RINGS ] 486 00:26:35,235 --> 00:26:36,535 WHAT? 487 00:26:36,537 --> 00:26:38,167 CANDACE, WHY WOULD YOU DO THAT? 488 00:26:38,171 --> 00:26:40,341 I AM NOT IN THIS WITH YOU. 489 00:26:40,340 --> 00:26:41,940 I NEED THAT PROOF. 490 00:26:41,942 --> 00:26:42,882 GOODBYE. 491 00:26:42,876 --> 00:26:45,306 I NEED HIM ON TAPE. 492 00:26:45,311 --> 00:26:46,551 IT'S WORTH MILLIONS. 493 00:26:46,547 --> 00:26:48,547 BYE! LOOK, CANDACE, NO. 494 00:26:48,549 --> 00:26:50,019 JUST GET HIM ON TAPE. GET HIM 495 00:26:50,016 --> 00:26:51,846 NO, LISTEN. LISTEN. 496 00:26:51,852 --> 00:26:53,722 YOU CONTROL THE TAPE, OKAY? 497 00:26:53,720 --> 00:26:56,520 JUST GET HIM ON THE TAPE. 498 00:26:56,523 --> 00:26:57,723 THE BOOKS ARE IN YOUR ROOM 499 00:26:57,724 --> 00:27:01,434 BECAUSE YOU'RE A LAW STUDENT, FINAL YEAR. 500 00:27:01,427 --> 00:27:03,597 YOU WENT DOWNSTAIRS TO THE BAR TO GRAB A DRINK WITH A FRIEND. 501 00:27:03,604 --> 00:27:04,944 YOU GOT STOOD UP, 502 00:27:04,938 --> 00:27:06,868 AND NOW YOU'RE BACK IN YOUR ROOM CRAMMING FOR EXAMS. 503 00:27:06,873 --> 00:27:08,073 NOW, DO ME A FAVOR. 504 00:27:08,074 --> 00:27:10,214 YELL REALLY LOUDLY IN THE PHONE AND HANG UP. 505 00:27:10,210 --> 00:27:12,050 DO IT! 506 00:27:12,045 --> 00:27:14,205 DO NOT CALL AGAIN! 507 00:27:14,214 --> 00:27:17,184 ATTA GIRL. 508 00:27:17,183 --> 00:27:20,453 [ TELEPHONE RINGS ] 509 00:27:20,453 --> 00:27:22,463 WHAT?! 510 00:27:22,455 --> 00:27:24,015 I'M SORRY. 511 00:27:24,024 --> 00:27:25,834 WHO IS THIS? 512 00:27:25,826 --> 00:27:28,386 CHARLES. 513 00:27:28,394 --> 00:27:29,704 I'M SORRY. 514 00:27:29,696 --> 00:27:32,166 I THOUGHT YOU WERE THAT ASS AT THE BAR. 515 00:27:32,165 --> 00:27:35,965 I THINK HE SAW MY ROOM NUMBER WHEN I PAID FOR MY DRINKS. 516 00:27:35,969 --> 00:27:39,169 OH. YEAH. 517 00:27:39,172 --> 00:27:41,372 WHAT DO YOU WANT? 518 00:27:41,374 --> 00:27:43,544 TO APOLOGIZE TO YOU. 519 00:27:43,544 --> 00:27:46,914 I SHOULDN'T HAVE ASSUMED THAT... 520 00:27:46,913 --> 00:27:48,453 OPEN THE DOOR. 521 00:28:13,614 --> 00:28:16,554 I'M A FINAL YEAR LAW STUDENT. 522 00:28:16,550 --> 00:28:19,420 I'M BROKE. 523 00:28:19,419 --> 00:28:23,359 THE ONLY REASON I'M HERE IS BECAUSE IT... 524 00:28:23,356 --> 00:28:26,926 IT'S ME AND MY BOYFRIEND'S ANNIVERSARY. 525 00:28:26,927 --> 00:28:31,197 I SPENT THE LAST OF MY MONEY HERE TO SURPRISE HIM, 526 00:28:31,197 --> 00:28:36,237 ONLY TO FIND HIM ON CAMPUS WITH ANOTHER WOMAN. 527 00:28:36,236 --> 00:28:39,366 SO, THAT'S ME. 528 00:28:39,372 --> 00:28:42,112 HERE I AM. 529 00:28:42,108 --> 00:28:46,148 AND YOU'RE ABOUT TO BE THE PRESIDENT. 530 00:28:46,146 --> 00:28:48,246 YOU DON'T NEED TO BE SEEN WITH ME. 531 00:28:48,248 --> 00:28:52,288 AND I ALSO COME FROM A ROUGH NEIGHBORHOOD. 532 00:28:52,285 --> 00:28:57,355 IT TOOK A LOT FOR ME TO GET HERE. 533 00:28:57,357 --> 00:28:59,357 NOT GOOD FOR YOUR IMAGE. 534 00:29:04,304 --> 00:29:05,714 THANK YOU FOR BEING NICE TO ME 535 00:29:05,706 --> 00:29:08,976 LET'S RAID THIS MINIBAR. 536 00:29:08,975 --> 00:29:13,675 HAVE ANOTHER DRINK WITH ME. 537 00:29:13,680 --> 00:29:16,320 I'M BEING VULNERABLE WITH YOU, 538 00:29:16,316 --> 00:29:18,076 AND YOU'RE TRYING TO TAKE ADVANTAGE OF ME? 539 00:29:18,084 --> 00:29:21,964 I JUST WANT TO HAVE A DRINK. 540 00:29:21,955 --> 00:29:24,555 YOU KNOW. 541 00:29:24,558 --> 00:29:29,528 THAT'S IT. THAT'S ALL. 542 00:29:29,530 --> 00:29:31,900 I THINK I CAN TRUST YOU. 543 00:29:31,898 --> 00:29:34,938 YOU WON'T TRY ANYTHING? 544 00:29:34,935 --> 00:29:39,135 I'M NOT THAT GUY. 545 00:29:39,139 --> 00:29:40,869 WELL, WE'RE GOING TO HAVE TO RAID YOUR BAR, 546 00:29:40,874 --> 00:29:43,884 BECAUSE I CAN'T AFFORD THIS ONE. 547 00:29:43,877 --> 00:29:45,907 DEAL. 548 00:29:45,912 --> 00:29:48,112 BUT THIS DOOR STAYS OPEN. 549 00:29:48,114 --> 00:29:50,154 GRANTED. 550 00:29:52,352 --> 00:29:53,752 OKAY. 551 00:30:04,905 --> 00:30:08,105 ♪♪♪♪ 552 00:30:15,081 --> 00:30:16,421 I'M SORRY. 553 00:30:16,416 --> 00:30:18,586 JEFFREY, JUST TALK TO ME. 554 00:30:24,357 --> 00:30:27,027 JEFFREY, PLEASE. 555 00:30:27,027 --> 00:30:30,697 WHAT? I'M SORRY. 556 00:30:30,697 --> 00:30:32,197 YOU COULD HAVE GOTTEN ME KILLED. 557 00:30:32,198 --> 00:30:33,068 I 558 00:30:33,066 --> 00:30:35,566 I KNOW, AND I'M SORRY. 559 00:30:38,104 --> 00:30:39,974 OKAY. 560 00:30:39,973 --> 00:30:42,313 NO, YOU'RE STILL UPSET. 561 00:30:42,308 --> 00:30:44,648 WILL YOU JUST LET ME EXPLAIN? 562 00:30:44,645 --> 00:30:46,545 YOUR ACTIONS HAVE SAID IT ALL. 563 00:30:46,547 --> 00:30:48,977 I PROMISE YOU, I HAVE NEVER DONE 564 00:30:48,982 --> 00:30:51,282 ANYTHING LIKE THIS IN MY LIFE. 565 00:30:51,284 --> 00:30:54,024 WELL, THAT KIND OF BEHAVIOR HAD TO COME FROM SOMEWHERE. 566 00:30:54,020 --> 00:30:56,860 LET ME FINISH. ALL RIGHT. 567 00:30:56,857 --> 00:30:59,687 I'VE ALSO NEVER BEEN IN THIS SITUATION BEFORE. 568 00:30:59,693 --> 00:31:03,373 I MEAN, I'M DOING THINGS FOR YOU THAT I WOULD NEVER DO. 569 00:31:03,369 --> 00:31:06,069 AND I'M... I'M... 570 00:31:06,072 --> 00:31:08,112 OH, COME ON. DON'T TELL ME YOU'RE IN LOVE. 571 00:31:08,108 --> 00:31:10,038 JUST... 572 00:31:10,043 --> 00:31:12,083 NO, I'M NOT. 573 00:31:17,317 --> 00:31:19,917 I LIKE YOU A LOT, OKAY? 574 00:31:22,523 --> 00:31:23,923 I DON'T WANT TO LOSE YOU. 575 00:31:23,924 --> 00:31:25,794 HMM. AND SEEING YOU WITH THAT GUY 576 00:31:25,792 --> 00:31:27,832 MADE ME FEEL LIKE I WAS GOING TO LOSE YOU. 577 00:31:27,828 --> 00:31:30,058 I DON'T BELONG TO YOU. 578 00:31:30,063 --> 00:31:32,333 NO, YOU DON'T. 579 00:31:32,332 --> 00:31:35,542 AND THAT GUY WAS A FRIEND OF MINE. 580 00:31:35,536 --> 00:31:36,936 I KNOW. 581 00:31:36,937 --> 00:31:39,367 A STRAIGHT FRIEND. 582 00:31:39,372 --> 00:31:40,842 YEAH, SO AM I. NO, NO, NO. 583 00:31:40,841 --> 00:31:43,541 HE DOESN'T GO MY WAY IN ANY WAY. 584 00:31:43,544 --> 00:31:46,454 BY THE WAY HE WAS TOUCHING YOU, I'D SAY 585 00:31:46,446 --> 00:31:49,476 YEAH, NO HE'S BEEN MY FRIEND SINCE WE WERE KIDS. 586 00:31:49,482 --> 00:31:52,352 HE HAS A DRUG PROBLEM. 587 00:31:52,352 --> 00:31:56,192 ISN'T THAT SAD... SORRY. 588 00:31:56,189 --> 00:31:58,959 JUST... JUST LEAVE. PLEASE LEAVE. 589 00:31:59,993 --> 00:32:03,073 JUST TELL ME YOU FORGIVE ME FIRST. 590 00:32:05,672 --> 00:32:07,542 I PLEASE. 591 00:32:07,541 --> 00:32:09,081 YOU NEED TO LEAVE. 592 00:32:09,075 --> 00:32:12,445 THIS IS MY MOTHER'S HOUSE. 593 00:32:12,445 --> 00:32:14,615 I'M NOT LEAVING UNTIL YOU FORGIVE ME. 594 00:32:14,615 --> 00:32:16,545 OKAY, ALL RIGHT, I FORGIVE YOU. 595 00:32:16,550 --> 00:32:19,520 NOW GO. 596 00:32:19,520 --> 00:32:22,020 WHAT'S GOING ON? 597 00:32:22,022 --> 00:32:23,862 OH, IT'S NOTHING, MOM. 598 00:32:23,857 --> 00:32:25,527 WHO IS THIS? 599 00:32:25,526 --> 00:32:26,956 I'M OFFICER LEWIS. 600 00:32:26,960 --> 00:32:29,360 WHAT DO YOU WANT WITH MY SON? 601 00:32:29,362 --> 00:32:32,332 YOUR SON MADE AN ILLEGAL UTURN BACK THERE. 602 00:32:32,332 --> 00:32:35,342 AND SO THE OFFICER WAS GOING TO GIVE ME A WARNING, 603 00:32:35,335 --> 00:32:38,635 AND I ASKED HIM FOR FORGIVENESS, 604 00:32:38,639 --> 00:32:40,809 BECAUSE I MEAN, WE ALL NEED FORGIVENESS. 605 00:32:40,807 --> 00:32:43,007 AND I TOLD HIM THAT I FORGIVE HIM, 606 00:32:43,009 --> 00:32:45,279 AND THEN HE'S GOING TO FORGIVE ME. 607 00:32:45,278 --> 00:32:48,548 WHAT ARE YOU FORGIVING HIM FOR? 608 00:32:48,549 --> 00:32:51,449 UM, I WAS A TAD AGGRESSIVE. 609 00:32:51,451 --> 00:32:53,351 HOW SO? 610 00:32:53,353 --> 00:32:57,163 OH, UH, N MOM, IT'S FINE. 611 00:32:57,157 --> 00:32:58,687 IS MELISSA IN THE HOUSE? 612 00:32:58,692 --> 00:33:01,602 YES, SHE IS. WHY DON'T YOU GO ON IN AND JOIN HER? 613 00:33:01,602 --> 00:33:02,702 OKAY, UM... 614 00:33:02,703 --> 00:33:05,113 BUT WELL, WHY DON'T YOU COME WITH ME. 615 00:33:05,105 --> 00:33:06,505 NO, GO ON, SON. 616 00:33:06,507 --> 00:33:09,237 LET ME TALK TO THE OFFICER FOR A MOMENT. 617 00:33:09,242 --> 00:33:11,612 BUT MOM, I... GO ON IN, JEFFREY. 618 00:33:11,612 --> 00:33:12,752 NOW. 619 00:33:21,454 --> 00:33:23,094 ALL THE WAY IN, SON. 620 00:33:29,362 --> 00:33:33,102 SO, WOULD YOU LIKE TO TELL ME WHAT'S GOING ON, 621 00:33:33,099 --> 00:33:36,539 OR SHOULD I CALL THE CHIEF OF POLICE? 622 00:33:36,537 --> 00:33:39,907 I JUST TOLD YOU WHAT WAS GOING ON. 623 00:33:39,906 --> 00:33:45,206 NO, THERE ARE NO LEFT TURNS TO GET TO THIS HOUSE. 624 00:33:45,211 --> 00:33:47,581 MAYBE IT WAS A RIGHT. MAYBE YOU'RE LYING. 625 00:33:49,650 --> 00:33:51,350 NO, I'M NOT. 626 00:33:51,351 --> 00:33:53,651 DO YOU KNOW WHO I AM? 627 00:33:53,654 --> 00:33:57,794 YEAH, YOU'RE JEFFREY'S MOTHER. JEFFREY? 628 00:33:57,791 --> 00:33:59,731 YOU'RE VERY FAMILIAR WITH HIM. 629 00:33:59,726 --> 00:34:02,736 WELL, I JUST MET HIM. NO, YOU HAVEN'T. 630 00:34:02,736 --> 00:34:05,336 I'M SORRY? 631 00:34:05,338 --> 00:34:08,938 ONE THING I AM IS PERCEPTIVE. 632 00:34:08,942 --> 00:34:11,552 ANOTHER THING YOU ARE IS WRONG. 633 00:34:11,545 --> 00:34:16,215 JUST BE HAPPY THAT I LET HIM OFF WITH A WARNING, OKAY? 634 00:34:16,216 --> 00:34:19,686 WELL, YOU JUST BE HAPPY THAT I LET YOU OFF WITH THIS WARNING. 635 00:34:19,686 --> 00:34:21,046 I'M SORRY? 636 00:34:24,691 --> 00:34:26,591 STAY AWAY FROM MY SON. 637 00:34:26,593 --> 00:34:30,033 I TOLD YOU, I JUST MET YOUR SON. 638 00:34:30,030 --> 00:34:32,000 I DON'T THINK YOU HEARD ME, MISTER. 639 00:34:35,268 --> 00:34:37,498 I KNOW YOUR TYPE. 640 00:34:37,504 --> 00:34:41,244 I HAVE HAD YOU ON THE STAND MANY TIMES. 641 00:34:41,241 --> 00:34:46,181 NOW, YOU STAY THE HELL AWAY FROM MY SON. 642 00:34:46,179 --> 00:34:50,549 DO YOU UNDERSTAND ME? 643 00:34:50,551 --> 00:34:52,421 YEAH, I UNDERSTAND YOU. 644 00:35:20,787 --> 00:35:23,487 WHY ARE YOU BEING SO PROTECTIVE OF HIM? 645 00:35:23,489 --> 00:35:24,419 HMM? 646 00:35:24,424 --> 00:35:28,034 I WASN'T. YES, YOU WERE. 647 00:35:28,028 --> 00:35:29,928 OH. 648 00:35:29,930 --> 00:35:31,200 YOU HAVE THAT SAME LOOK IN YOUR EYE 649 00:35:31,197 --> 00:35:34,567 THAT YOU HAVE FOR WYATT CRYER. 650 00:35:34,568 --> 00:35:35,968 MOM, WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 651 00:35:35,969 --> 00:35:39,039 I'M TALKING ABOUT YOU TRYING TO PLAY ME FOR A FOOL. 652 00:35:39,039 --> 00:35:40,469 WHAT? NO, I'M NOT. 653 00:35:40,473 --> 00:35:43,013 YOU WERE SUPPOSED TO BE HERE WITH MELISSA, 654 00:35:43,009 --> 00:35:46,649 AND YOU'RE RUNNING AROUND WITH THAT? 655 00:35:46,647 --> 00:35:49,277 I'M NOT WITH HIM, MOM. 656 00:35:49,282 --> 00:35:53,152 [ SNIFFS ] 657 00:35:53,153 --> 00:35:57,723 I SMELL HIM ON YOU. 658 00:35:57,724 --> 00:36:02,804 WHAT IS WRONG WITH YOU? 659 00:36:02,803 --> 00:36:05,543 JEFFREY, BE A MAN. 660 00:36:05,539 --> 00:36:09,339 STOP RUNNING AROUND AFTER SOME LITTLE THING. 661 00:36:09,342 --> 00:36:12,152 YOU'VE GOT A SEXY ASS WOMAN UPSTAIRS WAITING FOR YOU, 662 00:36:12,145 --> 00:36:14,375 BUT YOU... YOU NEED TO RUN AROUND 663 00:36:14,380 --> 00:36:17,150 AFTER SOME DISGUSTINGASSLOOKING, 664 00:36:17,150 --> 00:36:18,990 WANNABE POLICE OFFICER. 665 00:36:22,188 --> 00:36:24,728 NOW, GO UP THERE AND ACT LIKE A MAN, 666 00:36:24,725 --> 00:36:26,555 AND DO WHAT I TOLD YOU TO DO. 667 00:36:29,162 --> 00:36:31,602 WHAT'S THE MATTER, WHAT YOU DOING? 668 00:36:31,598 --> 00:36:33,398 YOU BUCKING UP AGAIN? 669 00:36:33,399 --> 00:36:35,269 WHAT, YOU WANT ANOTHER PARING KNIFE? 670 00:36:35,268 --> 00:36:38,038 HMM? YOU WANT ANOTHER PARING KNIFE? 671 00:36:38,038 --> 00:36:43,278 YOU DO THAT AND SEE WHO GETS YOU OUT OF PRISON. 672 00:36:43,276 --> 00:36:46,606 GET OUT OF MY FACE. 673 00:36:46,613 --> 00:36:48,313 GO! 674 00:37:02,902 --> 00:37:07,572 JEFFREY, ANSWER, PLEASE. PLEASE, MAN. 675 00:37:07,574 --> 00:37:09,844 HI, THIS IS JEFFREY. LEAVE A MESSAGE AFTER THE BEEP. 676 00:37:09,843 --> 00:37:11,553 THANKS. 677 00:37:14,113 --> 00:37:15,783 CALL THE NUMBER. I ALREADY CALLED 678 00:37:15,782 --> 00:37:17,822 CALL THE DAMN NUMBER! 679 00:37:21,955 --> 00:37:23,985 JEFFREY, PLEASE! 680 00:37:23,990 --> 00:37:26,290 Woman: RECOVERY CENTER AFTER HOURS. 681 00:37:26,292 --> 00:37:27,992 I'M ANNA. HOW CAN I HELP YOU? 682 00:37:27,994 --> 00:37:29,404 YEAH, UH, HI. 683 00:37:29,395 --> 00:37:31,425 WHO AM I SPEAKING TO? 684 00:37:31,431 --> 00:37:34,071 IT'S WYATT. HI WYATT, I'M ANNA. 685 00:37:34,067 --> 00:37:35,437 TELL ME WHAT'S GOING ON. 686 00:37:35,435 --> 00:37:38,365 JUST SICK, YOU KNOW. JUST... CAN YOU RELAX? 687 00:37:38,371 --> 00:37:39,771 ARE YOU TRYING TO DETOX? 688 00:37:39,773 --> 00:37:41,913 YEAH. HEROIN? 689 00:37:41,908 --> 00:37:44,708 YEAH, EVERYTHING. OXY WHERE ARE YOU? 690 00:37:44,711 --> 00:37:46,811 I'M AT HOME. YOU COULD COME OUT? 691 00:37:46,813 --> 00:37:49,123 YES, YEAH. WE HAVE A DOCTOR AND STAFF 692 00:37:49,115 --> 00:37:51,045 WHO CAN GIVE YOU TREATMENT AT HOME. 693 00:37:51,051 --> 00:37:52,821 YOU KNOW, WE NEED TO DISCUSS 694 00:37:52,819 --> 00:37:55,019 TREATMENT OPTIONS AND PAIN MEDS. 695 00:37:55,021 --> 00:37:56,591 OKAY, YEAH. I CAN PAY, ALL RIGHT? 696 00:37:56,590 --> 00:38:00,330 WHAT'S YOUR ADDRESS? UH, IT'S 577... 697 00:38:00,326 --> 00:38:02,166 UM, WATERFRONT... 698 00:38:02,168 --> 00:38:03,568 WATERFRONT WAY. OKAY. 699 00:38:03,570 --> 00:38:05,170 WE'LL BE THERE IN LESS THAN AN HOUR. 700 00:38:05,171 --> 00:38:06,011 WE'RE ON OUR WAY. 701 00:38:11,177 --> 00:38:14,147 ♪♪♪♪ 702 00:38:30,463 --> 00:38:32,403 [ CELLPHONE RINGING ] 703 00:38:37,370 --> 00:38:38,400 HELLO? 704 00:38:38,404 --> 00:38:39,444 HANNA. 705 00:38:39,439 --> 00:38:40,569 HEY. 706 00:38:40,574 --> 00:38:41,684 I'M SO SORRY THAT IT'S TAKEN ME 707 00:38:41,675 --> 00:38:42,935 SO LONG TO GET BACK TO YOU. 708 00:38:42,943 --> 00:38:44,513 NO, IT'S FINE. 709 00:38:44,511 --> 00:38:47,981 PLEASE, PLEASE TELL ME YOU DID NOT SELL THAT CAR. 710 00:38:47,981 --> 00:38:51,081 NO, I DIDN'T. GOOD. 711 00:38:51,084 --> 00:38:52,424 WELL, I'VE GOT SOMETHING TO TELL YOU. 712 00:38:52,418 --> 00:38:53,818 WHAT'S THAT. 713 00:38:53,820 --> 00:38:55,960 IT'S YOUR DAUGHTER. 714 00:38:55,956 --> 00:38:58,086 WHAT ABOUT HER NOW? 715 00:38:58,091 --> 00:39:00,431 WELL, THE POLICE WERE JUST HERE. 716 00:39:00,426 --> 00:39:01,736 WHY WERE THEY THERE? 717 00:39:01,735 --> 00:39:04,195 WELL APPARENTLY, SHE'S WANTED FOR QUESTIONING 718 00:39:04,204 --> 00:39:06,174 IN THE QUINCY MAXWELL HOMICIDE. 719 00:39:06,172 --> 00:39:07,412 YEAH, I SAW IT. 720 00:39:07,407 --> 00:39:09,477 IT'S BEEN ALL OVER THE NEWS. 721 00:39:09,475 --> 00:39:12,545 WELL, HERE'S WHAT YOU DON'T KNOW. 722 00:39:12,546 --> 00:39:13,976 THAT MONEY SHE GOT FROM JIM, 723 00:39:13,980 --> 00:39:18,320 THE MONEY SHE BLACKMAILED HIM FOR? 724 00:39:18,318 --> 00:39:20,718 DO YOU WANT TO KNOW HOW SHE GOT IT FROM HIM? 725 00:39:20,721 --> 00:39:22,161 NO. 726 00:39:22,155 --> 00:39:23,815 HOLD ON A SEC. 727 00:39:31,131 --> 00:39:32,271 DID YOU GET IT? 728 00:39:32,265 --> 00:39:33,425 GET WHAT? 729 00:39:33,433 --> 00:39:34,943 I JUST SENT YOU A PHOTO. 730 00:39:34,935 --> 00:39:36,395 [ ALERT CHIMES ] 731 00:39:40,006 --> 00:39:41,976 OH MY GOD! 732 00:39:45,378 --> 00:39:47,978 I'M SORRY. I SHOULD HAVE WARNED YOU. 733 00:39:47,981 --> 00:39:50,321 WHAT THE HELL IS THAT? 734 00:39:50,316 --> 00:39:51,616 I'M SORRY. 735 00:39:51,618 --> 00:39:52,948 HOW DID YOU GET IT? 736 00:39:52,953 --> 00:39:57,023 I KEPT ONE OF THE PHOTOS WHEN THE D. A. WAS HERE. 737 00:39:57,023 --> 00:39:58,323 [ CHUCKLES ] 738 00:39:58,324 --> 00:40:00,264 JIM DOESN'T KNOW. 739 00:40:00,260 --> 00:40:01,770 I'M SORRY, HANNA. 740 00:40:01,768 --> 00:40:04,538 YEAH, I'M SORRY, TOO. 741 00:40:04,538 --> 00:40:08,368 I'M SITTING HERE NOW TRYING TO FIGURE OUT HOW TO SAVE HER LIFE. 742 00:40:08,374 --> 00:40:09,844 WHAT DO YOU MEAN? 743 00:40:09,843 --> 00:40:12,113 I GOTTA FIGURE SOMETHING OUT. 744 00:40:12,112 --> 00:40:14,182 WHAT'S GOING ON? 745 00:40:14,180 --> 00:40:15,520 SOMEONE'S GOING TO HURT HER REAL BAD 746 00:40:15,516 --> 00:40:16,776 IF I DON'T FIGURE SOMETHING OUT. 747 00:40:16,783 --> 00:40:18,283 WELL, THERE'S NOT MUCH YOU CAN DO. 748 00:40:18,284 --> 00:40:20,724 NO. YEAH, THERE IS. 749 00:40:20,721 --> 00:40:24,221 WHAT ARE YOU... WHAT? 750 00:40:24,224 --> 00:40:26,094 LISTEN, CAN I CALL YOU TOMORROW? 751 00:40:26,092 --> 00:40:29,202 OKAY, YEAH, BUT... ARE YOU ALL RIGHT? 752 00:40:29,195 --> 00:40:30,795 YEAH, I'M FINE. 753 00:40:30,797 --> 00:40:33,027 WELL, CALL ME IN THE MORNING. 754 00:40:48,481 --> 00:40:50,151 [ INHALES SHARPLY ] 755 00:40:59,192 --> 00:41:00,462 EXCUSE ME. 756 00:41:00,460 --> 00:41:02,470 CAN I HELP YOU? UM... 757 00:41:05,071 --> 00:41:08,371 Y'ALL ARE LOOKING FOR... 758 00:41:08,374 --> 00:41:11,614 Y'ALL ARE LOOKING FOR MY DAUGHTER, 759 00:41:11,612 --> 00:41:13,552 AND I KNOW WHERE SHE IS. 760 00:41:13,547 --> 00:41:15,117 WHO'S YOUR DAUGHTER? 761 00:41:19,520 --> 00:41:21,620 CANDACE YOUNG. 762 00:41:27,594 --> 00:41:30,134 NEXT, ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 763 00:41:30,130 --> 00:41:34,900 I'M NOT INTERESTED IN EVER LETTING THIS MOMENT BE KNOWN. 764 00:41:34,901 --> 00:41:36,241 YOU PROMISE? 765 00:41:36,236 --> 00:41:38,266 HE WAS SWEATING AND TOUCHING ME, 766 00:41:38,271 --> 00:41:40,171 AND LICKING ME... 767 00:41:40,173 --> 00:41:42,243 SPARE ME THE DETAILS. DAMN KID. 768 00:41:42,242 --> 00:41:44,752 I'M SURE WE CAN SET UP A SCHEME THAT HE'LL FALL FOR. 769 00:41:44,745 --> 00:41:46,405 MISS HONEY, YOU WORK! 770 00:41:46,412 --> 00:41:49,982 YOU WORK, MISS THING! YOU SLAY! 771 00:41:49,983 --> 00:41:51,283 WITH A MOTHER LIKE THAT, 772 00:41:51,284 --> 00:41:53,594 I'M SURPRISED YOU'RE NOT A SERIAL KILLER. 773 00:41:53,587 --> 00:41:55,017 SO, IS THAT WHY SHE KILLED HIM? 774 00:41:55,021 --> 00:41:56,521 I DIDN'T SAY SHE KILLED HIM! HOLD UP, WAIT, WAIT... 775 00:41:56,523 --> 00:41:57,763 YOU JUST SAID... 51118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.