All language subtitles for Star.Trek.TNG.S06E26.BDRip.x264-FGT

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,760 --> 00:00:06,082 HAWKING: But then I said, "In that frame of reference, 2 00:00:06,240 --> 00:00:11,087 the perihelion of Mercury would have precessed in the opposite direction." 3 00:00:11,280 --> 00:00:12,691 [LAUGHING] 4 00:00:13,760 --> 00:00:15,728 That is a great story. 5 00:00:15,880 --> 00:00:18,121 Quite amusing, Dr. Hawking. 6 00:00:18,280 --> 00:00:21,250 You see, Sir Isaac, the joke depends on an understanding 7 00:00:21,400 --> 00:00:23,607 of the relativistic curvature of space-time. 8 00:00:23,760 --> 00:00:26,889 If two non-inertial reference frames are in relative motion-- 9 00:00:27,040 --> 00:00:30,806 Do not patronize me, sir. I invented physics. 10 00:00:31,280 --> 00:00:33,169 The day that apple fell on my head 11 00:00:33,320 --> 00:00:36,290 was the most momentous day in the history of science. 12 00:00:36,440 --> 00:00:38,841 HAWKING: Not the apple story again. 13 00:00:39,000 --> 00:00:41,446 That story is generally considered to be apocryphal. 14 00:00:41,640 --> 00:00:44,405 What? How dare you! 15 00:00:44,600 --> 00:00:47,524 Uh, perhaps we should return to the game, hmm? 16 00:00:47,680 --> 00:00:48,920 Now, let's see, where were we? 17 00:00:49,080 --> 00:00:51,162 Yes, you raised Mr. Data four, 18 00:00:51,360 --> 00:00:55,445 which means that, um, the bet is seven to me? 19 00:00:56,120 --> 00:00:58,441 The bet is ten. 20 00:00:58,600 --> 00:01:01,649 Can't you do simple arithmetic? 21 00:01:02,440 --> 00:01:03,487 [SIGHS] 22 00:01:03,640 --> 00:01:06,211 I don't even know why I'm here in the first place. 23 00:01:06,360 --> 00:01:08,886 What is the point of playing this ridiculous game? 24 00:01:09,040 --> 00:01:13,329 When I play poker with my shipmates, it often appears to be a useful forum 25 00:01:13,480 --> 00:01:15,926 for exploring the different facets of humanity. 26 00:01:16,080 --> 00:01:19,323 I was curious to see how three of history's greatest minds 27 00:01:19,480 --> 00:01:21,767 would interact in this setting. 28 00:01:21,920 --> 00:01:26,050 So far, it has proved to be most illuminating. 29 00:01:26,200 --> 00:01:28,441 And profitable. Ha, ha. 30 00:01:28,920 --> 00:01:31,685 Can we get this over with, please? 31 00:01:31,840 --> 00:01:33,524 It's your bet. 32 00:01:34,400 --> 00:01:35,845 HAWKING: I raise 50. 33 00:01:36,480 --> 00:01:38,005 Blast. I fold. 34 00:01:39,680 --> 00:01:41,011 I fold as well. 35 00:01:41,200 --> 00:01:45,205 The uncertainty principle will not help you now, Stephen. Hmm? 36 00:01:45,360 --> 00:01:48,091 All the quantum fluctuations in the universe 37 00:01:48,240 --> 00:01:50,242 will not change the cards in your hand. 38 00:01:50,400 --> 00:01:52,767 I call. You are bluffing. 39 00:01:52,960 --> 00:01:55,247 And you will lose. 40 00:01:55,400 --> 00:01:58,404 HAWKING: Wrong again, Albert. 41 00:02:00,920 --> 00:02:02,206 Well... 42 00:02:02,680 --> 00:02:03,966 Hmm. 43 00:02:05,440 --> 00:02:08,603 RIKER [OVER COM]: Red alert. All personnel report to duty stations. 44 00:02:08,760 --> 00:02:11,604 We will have to continue this another time. 45 00:02:12,560 --> 00:02:13,721 End program. 46 00:02:26,040 --> 00:02:28,691 We've received a distress call from the Ohniaka Ill outpost. 47 00:02:28,840 --> 00:02:30,604 They said they were under attack. 48 00:02:30,760 --> 00:02:32,444 Ohniaka Ill? 49 00:02:32,600 --> 00:02:34,728 There's no strategic value to that outpost. 50 00:02:34,920 --> 00:02:36,524 Were they able to identify the attackers? 51 00:02:36,680 --> 00:02:39,251 No. We haven't been able to raise them since the initial contact. 52 00:02:39,400 --> 00:02:41,004 We are entering the Ohniaka system, sir. 53 00:02:41,160 --> 00:02:43,481 - Bring us out of warp, ensign. - Aye, sir. 54 00:02:43,680 --> 00:02:46,445 Sensors detect one ship orbiting the third planet. 55 00:02:46,640 --> 00:02:49,484 Its configuration does not match anything in our records. 56 00:02:49,640 --> 00:02:51,722 Standby phasers and photon torpedoes. 57 00:02:51,880 --> 00:02:53,211 Hail them, Mr. Worf. 58 00:02:54,440 --> 00:02:55,680 No response, sir. 59 00:02:56,400 --> 00:02:58,129 Put them on-screen. 60 00:03:00,680 --> 00:03:03,001 It does not appear to be attacking the outpost, sir. 61 00:03:03,200 --> 00:03:05,248 They might've attacked before we got here. 62 00:03:05,400 --> 00:03:07,767 Or they might simply be another victim. 63 00:03:08,720 --> 00:03:10,131 What about the outpost? 64 00:03:10,760 --> 00:03:13,604 There is a great deal of electromagnetic interference. 65 00:03:13,760 --> 00:03:16,764 I am unable to determine whether there are any life forms present. 66 00:03:18,200 --> 00:03:20,851 Worf, Data, you're with me. 67 00:03:41,640 --> 00:03:44,769 These wounds were caused by a forced plasma beam, 68 00:03:44,920 --> 00:03:47,321 similar to a Ferengi hand phaser. 69 00:03:47,480 --> 00:03:50,643 Sort of brutal even for the Ferengi. Any sign of survivors? 70 00:03:50,800 --> 00:03:53,087 Electromagnetic interference is still making it difficult 71 00:03:53,240 --> 00:03:54,924 to get a precise reading. 72 00:03:55,080 --> 00:03:56,889 How many people were assigned to this outpost? 73 00:03:57,040 --> 00:03:59,008 Two hundred and seventy-four. 74 00:03:59,160 --> 00:04:00,924 We're gonna need to do a room-to-room search. 75 00:04:01,080 --> 00:04:03,162 Worf, you and Corelki start searching the north wing. 76 00:04:03,320 --> 00:04:05,971 - You and I will take the south. - Aye, sir. 77 00:04:15,920 --> 00:04:18,730 Mechanism appears to be jammed, sir. 78 00:04:20,840 --> 00:04:22,080 RIKER: There's not much damage. 79 00:04:22,280 --> 00:04:25,489 Doesn't look like they were interested in the station, just the people. 80 00:04:28,960 --> 00:04:31,770 I have bypassed the primary system. 81 00:05:02,800 --> 00:05:07,408 PICARD: Space, the final frontier. 82 00:05:07,560 --> 00:05:11,565 These are the voyages of the starship Enterprise. 83 00:05:11,720 --> 00:05:17,045 Its continuing mission: to explore strange new worlds, 84 00:05:17,200 --> 00:05:21,569 to seek out new life and new civilizations, 85 00:05:21,720 --> 00:05:26,044 to boldly go where no one has gone before. 86 00:06:27,040 --> 00:06:28,485 [GRUNTS] 87 00:06:41,560 --> 00:06:42,561 [RUMBLING] 88 00:06:42,720 --> 00:06:45,803 Evasive maneuvers, ensign. Return fire. 89 00:06:45,960 --> 00:06:47,371 [RUMBLING] 90 00:06:47,840 --> 00:06:51,606 Shields down to 80 percent. Compensating with auxiliary power. 91 00:07:05,360 --> 00:07:09,251 You have killed Torsus. I will make you suffer for this. 92 00:07:13,240 --> 00:07:15,368 Biological organism, Klingon. 93 00:07:17,120 --> 00:07:19,248 Biological organism, human. 94 00:07:24,200 --> 00:07:25,281 [GRUNTS] 95 00:07:36,680 --> 00:07:38,603 Stop it. 96 00:07:38,760 --> 00:07:40,808 Stop. 97 00:07:40,960 --> 00:07:43,201 Stop. Stop. Stop. 98 00:07:43,360 --> 00:07:44,725 StOp! 99 00:07:56,400 --> 00:07:58,528 Artificial life form. 100 00:07:58,680 --> 00:08:01,889 Starfleet rank: Lieutenant commander. 101 00:08:02,080 --> 00:08:04,447 Name: Data. 102 00:08:16,520 --> 00:08:18,522 LA FORGE: Captain, the alien ship is breaking orbit. 103 00:08:28,920 --> 00:08:30,604 They're gone, sir. 104 00:08:30,760 --> 00:08:33,286 Our sensors indicate there was some kind of subspace distortion 105 00:08:33,440 --> 00:08:35,488 just before they disappeared. 106 00:08:35,640 --> 00:08:36,971 I'll have to study these readings 107 00:08:37,160 --> 00:08:39,527 before I can get any more specific than that. 108 00:08:42,480 --> 00:08:45,848 - Take us back to Ohniaka Ill. WOMAN: Aye, sir. 109 00:08:54,280 --> 00:08:55,964 Data? 110 00:08:56,600 --> 00:08:59,126 Data, are you all right? 111 00:08:59,680 --> 00:09:00,761 Yes, sir. 112 00:09:00,920 --> 00:09:02,649 What happened? 113 00:09:07,960 --> 00:09:10,042 L got angry- 114 00:09:14,800 --> 00:09:18,327 PICARD: Captain's log, stardate 46982.1. 115 00:09:18,480 --> 00:09:21,643 Because of his unusual behavior on the planet surface, 116 00:09:21,800 --> 00:09:25,691 Commander Data has asked to be temporarily relieved of duty. 117 00:09:25,840 --> 00:09:27,763 Unfortunately, this means he will not be able 118 00:09:27,960 --> 00:09:30,611 to help us investigate a disturbing new change 119 00:09:30,760 --> 00:09:33,161 in the behavior of the Borg. 120 00:09:33,320 --> 00:09:36,210 They were fast, aggressive, almost vicious. 121 00:09:37,000 --> 00:09:40,721 It was more like fighting Klingons than Borg. No offense. 122 00:09:41,240 --> 00:09:42,321 None taken. 123 00:09:43,280 --> 00:09:44,441 There was another difference. 124 00:09:44,640 --> 00:09:46,768 I don't believe they were part of the Borg collective. 125 00:09:47,240 --> 00:09:49,004 I think they were acting as individuals. 126 00:09:49,160 --> 00:09:50,650 What? 127 00:09:50,800 --> 00:09:53,007 One of them referred to himself as I. 128 00:09:53,160 --> 00:09:56,369 And that Borg showed concern for a fallen comrade. 129 00:09:56,840 --> 00:09:58,410 He even called him by name. 130 00:09:58,560 --> 00:10:01,450 The only Borg who had a name was Hugh. 131 00:10:01,600 --> 00:10:03,011 And we gave it to him. 132 00:10:04,360 --> 00:10:08,365 Maybe Hugh has something to do with this change in their behavior. 133 00:10:08,520 --> 00:10:11,444 PICARD: Did they show any interest in assimilating you 134 00:10:11,600 --> 00:10:12,681 or your technology? 135 00:10:12,880 --> 00:10:15,201 They seemed more concerned with the death of their colleague 136 00:10:15,360 --> 00:10:16,407 and with destroying us. 137 00:10:16,560 --> 00:10:20,042 I didn't see anything that suggested they wanted to assimilate anybody. 138 00:10:20,200 --> 00:10:21,884 The Borg's entire existence 139 00:10:22,040 --> 00:10:26,887 was centered around acquiring cultures and technology. 140 00:10:28,080 --> 00:10:31,880 If that's changed, then they must have a new objective. 141 00:10:32,960 --> 00:10:34,849 We have to find out what it is. 142 00:10:35,000 --> 00:10:37,002 Mr. Worf, from this moment on, 143 00:10:37,160 --> 00:10:39,731 I want to maintain a level-2 security alert. 144 00:10:39,880 --> 00:10:42,167 - Post armed officers on every deck. - Aye, sir. 145 00:10:42,320 --> 00:10:46,450 Number One, I want you to analyze our sensor readings of the Borg ship. 146 00:10:46,600 --> 00:10:49,649 Try to determine if it was something they constructed 147 00:10:49,800 --> 00:10:51,609 or an alien ship that they captured. 148 00:10:51,760 --> 00:10:53,808 Then run an analysis of this 149 00:10:54,000 --> 00:10:56,401 subspace distortion they used to escape. 150 00:10:56,560 --> 00:10:57,891 Aye, sir. 151 00:10:58,040 --> 00:11:00,168 I'm gonna contact Starfleet Command. 152 00:11:03,280 --> 00:11:06,124 Hmm. Well... 153 00:11:06,280 --> 00:11:09,011 Your positronic net checks out. 154 00:11:09,760 --> 00:11:11,728 Everything else looks fine. 155 00:11:11,880 --> 00:11:14,611 My internal diagnostic also finds nothing wrong. 156 00:11:14,760 --> 00:11:16,330 I don't know, Data. There's nothing here 157 00:11:16,480 --> 00:11:20,451 that would indicate anything that might cause any sort of behavioral anomaly. 158 00:11:20,600 --> 00:11:22,284 I agree. 159 00:11:24,480 --> 00:11:29,850 Geordi, I believe I have experienced my first emotion. 160 00:11:32,600 --> 00:11:36,241 No offense, Data, but how would you know a flash of anger 161 00:11:36,400 --> 00:11:38,846 from some odd kind of power surge? 162 00:11:40,320 --> 00:11:44,689 You're correct in that I have no frame of reference to confirm my hypothesis. 163 00:11:44,840 --> 00:11:49,129 In fact, I am unable to provide a verbal description of the experience. 164 00:11:50,760 --> 00:11:53,730 Perhaps you could describe how it feels to be angry. 165 00:11:53,880 --> 00:11:56,451 I could then use that as a reference. 166 00:11:56,600 --> 00:11:58,250 Yeah, okay. 167 00:11:58,440 --> 00:12:03,970 Well, when I feel angry, first, I, uh... 168 00:12:04,960 --> 00:12:09,966 First, I feel hostile. 169 00:12:10,160 --> 00:12:13,130 Could you describe feeling hostile? 170 00:12:13,760 --> 00:12:17,845 Oh, yeah, it's like feeling belligerent. 171 00:12:18,000 --> 00:12:19,570 Combative. 172 00:12:19,720 --> 00:12:24,009 Could you describe feeling angry without referring to other feelings? 173 00:12:24,880 --> 00:12:26,211 [CHUCKLES] 174 00:12:27,120 --> 00:12:30,169 No. I guess I can't. 175 00:12:30,320 --> 00:12:34,006 I just feel angry. 176 00:12:34,160 --> 00:12:36,049 That was my experience as well. 177 00:12:36,200 --> 00:12:40,444 I simply felt angry. 178 00:12:40,600 --> 00:12:41,840 Hmm. 179 00:12:42,560 --> 00:12:46,360 Well, let's say you're right and this is a real emotion. 180 00:12:46,520 --> 00:12:48,522 How is that possible? 181 00:12:49,280 --> 00:12:51,203 I do not know. 182 00:12:51,920 --> 00:12:57,165 Perhaps I have evolved to the point where emotions are within my grasp. 183 00:12:57,320 --> 00:13:00,529 Perhaps I will experience other emotions as time goes by. 184 00:13:00,680 --> 00:13:02,648 Well, I hope you're right. 185 00:13:02,840 --> 00:13:07,004 I'd hate to think that anger is all you're capable of feeling. 186 00:13:09,400 --> 00:13:12,882 PICARD: Captain's log, stardate 46984.6. 187 00:13:13,040 --> 00:13:16,761 No additional Borg attacks have been reported in the past two days. 188 00:13:16,920 --> 00:13:19,685 However, Starfleet has dispatched Admiral Nechayev 189 00:13:19,840 --> 00:13:22,605 to take command in this sector in preparation 190 00:13:22,760 --> 00:13:25,411 for a possible Borg invasion. 191 00:13:25,560 --> 00:13:29,360 There will be 15 starships in this sector by the day after tomorrow. 192 00:13:29,520 --> 00:13:31,284 The Gorkon will be my flagship. 193 00:13:31,440 --> 00:13:33,249 You will take command of Task Force 3, 194 00:13:33,400 --> 00:13:36,244 consisting of the Enterprise, the Crazy Horse and the Agamemnon. 195 00:13:36,880 --> 00:13:38,041 Understood. 196 00:13:38,800 --> 00:13:40,245 Captain, 197 00:13:40,400 --> 00:13:43,688 I've read the report that you submitted to Admiral Brooks last year 198 00:13:43,880 --> 00:13:45,928 regarding the Borg you called Hugh. 199 00:13:46,080 --> 00:13:48,526 And I've been trying to figure out why you let him go. 200 00:13:50,760 --> 00:13:54,082 I thought that I had made that clear. 201 00:13:54,240 --> 00:13:55,446 As I understand it, 202 00:13:55,640 --> 00:13:58,246 you found a single Borg at a crash site, 203 00:13:58,440 --> 00:14:02,843 brought it aboard the Enterprise, studied it, analyzed it 204 00:14:03,000 --> 00:14:06,243 and eventually found a way to send it back to the Borg 205 00:14:06,400 --> 00:14:07,925 with a program that would have destroyed 206 00:14:08,080 --> 00:14:10,003 the entire collective once and for all. 207 00:14:11,000 --> 00:14:14,368 But instead, you nursed the Borg back to health, 208 00:14:14,520 --> 00:14:18,286 treated it like a guest, gave it a name and then sent it home. 209 00:14:18,440 --> 00:14:19,487 Why? 210 00:14:20,720 --> 00:14:23,121 When Hugh separated from the Borg collective, 211 00:14:23,280 --> 00:14:28,810 he began to grow, to evolve into something other than an automaton. 212 00:14:28,960 --> 00:14:31,042 He became a person. 213 00:14:31,200 --> 00:14:34,329 When that happened, I thought I had no choice 214 00:14:34,480 --> 00:14:37,131 but to respect his rights as an individual. 215 00:14:37,280 --> 00:14:38,611 Of course you had a choice. 216 00:14:38,760 --> 00:14:40,125 You could have taken the opportunity 217 00:14:40,280 --> 00:14:41,884 to rid the Federation of a mortal enemy. 218 00:14:42,040 --> 00:14:44,407 One that has killed tens of thousands of innocent people 219 00:14:44,560 --> 00:14:46,369 and which may kill even more. 220 00:14:46,880 --> 00:14:50,123 No one is more aware of the danger than I am. 221 00:14:51,240 --> 00:14:53,641 But I am also bound by my oath 222 00:14:53,800 --> 00:14:58,681 and my conscience to uphold certain principles. 223 00:14:58,840 --> 00:15:00,410 And I will not sacrifice them in order-- 224 00:15:00,560 --> 00:15:03,803 Your priority is to safeguard the lives of Federation citizens, 225 00:15:04,000 --> 00:15:05,843 not to wrestle with your conscience. 226 00:15:06,480 --> 00:15:07,845 Now, I want to make it clear 227 00:15:08,000 --> 00:15:10,446 that if you have a similar opportunity in the future, 228 00:15:10,600 --> 00:15:12,967 an opportunity to destroy the Borg, 229 00:15:13,120 --> 00:15:16,488 you are under orders to take advantage of it. 230 00:15:16,680 --> 00:15:18,205 Is that understood? 231 00:15:22,240 --> 00:15:24,242 Yes, sir. 232 00:15:31,840 --> 00:15:33,763 For the past six hours, 233 00:15:33,920 --> 00:15:36,287 I have attempted to produce an emotional response 234 00:15:36,440 --> 00:15:38,841 by subjecting myself to various stimuli. 235 00:15:39,040 --> 00:15:40,724 Like what? 236 00:15:40,880 --> 00:15:43,804 I listened to several operas known to be uplifting. 237 00:15:44,000 --> 00:15:47,482 I watched three Holodeck programs designed to be humorous. 238 00:15:47,640 --> 00:15:50,530 And I made four attempts to induce sexual desire 239 00:15:50,680 --> 00:15:53,126 by subjecting myself to erotic imagery. 240 00:15:54,040 --> 00:15:56,611 - What happened? - Nothing. 241 00:15:57,840 --> 00:15:59,285 I'm curious. 242 00:15:59,440 --> 00:16:03,240 Why are you ignoring the one emotion you've already experienced? 243 00:16:03,440 --> 00:16:06,728 Why aren't you trying to make yourself angry again? 244 00:16:07,440 --> 00:16:09,408 Anger is a negative emotion. 245 00:16:09,560 --> 00:16:11,961 I wanted to concentrate on something more positive. 246 00:16:12,600 --> 00:16:16,446 Data, feelings aren't positive and negative. 247 00:16:16,600 --> 00:16:18,090 They simply exist. 248 00:16:18,560 --> 00:16:21,723 It's what we do with those feelings that becomes good or bad. 249 00:16:22,280 --> 00:16:23,441 [SIGHS] 250 00:16:23,600 --> 00:16:27,889 For example, feeling angry about an injustice 251 00:16:28,040 --> 00:16:31,806 could lead someone to take a positive action to correct it. 252 00:16:33,000 --> 00:16:34,570 But my study of humanity indicates 253 00:16:34,760 --> 00:16:37,206 there are some emotions that are harmful, 254 00:16:37,360 --> 00:16:40,489 such as jealousy or hatred. 255 00:16:40,680 --> 00:16:44,287 Those are very strong emotions and you're right, 256 00:16:44,480 --> 00:16:46,562 very little good can come from them. 257 00:16:46,720 --> 00:16:50,167 But I don't think that an exploration of anger 258 00:16:50,360 --> 00:16:54,365 need necessarily lead to hatred or malice. 259 00:16:54,520 --> 00:16:56,966 But what if it does, counselor? 260 00:16:57,160 --> 00:17:01,290 What if those are the only emotions I am capable of experiencing? 261 00:17:01,440 --> 00:17:03,807 Would that not make me a bad person? 262 00:17:11,960 --> 00:17:14,440 We've served together for a long time 263 00:17:14,640 --> 00:17:18,201 and I think I've come to know you pretty well. 264 00:17:18,360 --> 00:17:23,526 I have to believe if you ever reach your goal of becoming human, 265 00:17:23,680 --> 00:17:25,648 you won't become a bad one. 266 00:17:28,120 --> 00:17:31,363 I wish I were as confident as you, counselor. 267 00:17:32,880 --> 00:17:36,771 When I was fighting the Borg, I felt angry. 268 00:17:38,520 --> 00:17:41,490 When I think back on the incident, 269 00:17:41,640 --> 00:17:45,770 I realize that I was also experiencing another sensation. 270 00:17:47,160 --> 00:17:51,643 It was not the same as anger, but I think it was an emotion. 271 00:17:53,080 --> 00:17:55,765 When exactly did you feel this other emotion? 272 00:17:57,640 --> 00:18:00,484 It was just after I had killed the Borg. 273 00:18:01,400 --> 00:18:03,687 I looked down at his body... 274 00:18:06,680 --> 00:18:08,523 I felt something. 275 00:18:10,600 --> 00:18:16,607 If you had to give this feeling a name, what would you call it? 276 00:18:21,640 --> 00:18:26,089 I believe it was... 277 00:18:28,680 --> 00:18:30,205 ...pleasure. 278 00:18:38,160 --> 00:18:40,367 Red alert. All hands to battle stations. 279 00:18:40,520 --> 00:18:42,568 Lay in a course. Engage warp nine. 280 00:18:42,760 --> 00:18:44,046 [ALARM WAILING] 281 00:18:44,200 --> 00:18:46,362 We received a distress call from the New Berlin colony. 282 00:18:46,560 --> 00:18:48,164 - They're under attack. PICARD: What's our ETA? 283 00:18:48,320 --> 00:18:50,322 At warp nine, 15 minutes, 3O seconds. 284 00:18:50,520 --> 00:18:52,488 Contact the Crazy Horse and the Agamemnon. 285 00:18:52,640 --> 00:18:54,369 Have them standing by in case we need them. 286 00:18:54,520 --> 00:18:57,490 Incoming message from the New Berlin colony. They have... 287 00:18:58,880 --> 00:19:00,769 ...cancelled their distress call. 288 00:19:00,920 --> 00:19:03,321 Evidently, a Ferengi trading ship entered their system 289 00:19:03,480 --> 00:19:04,527 and someone panicked. 290 00:19:04,680 --> 00:19:06,409 Third time today. Stand down red alert. 291 00:19:06,560 --> 00:19:08,164 Reduce speed, return to our patrol route. 292 00:19:08,320 --> 00:19:10,721 Mr. Worf, acknowledge the signal from New Berlin 293 00:19:10,880 --> 00:19:14,726 and transmit another copy of Starfleet's ship recognition protocols 294 00:19:14,920 --> 00:19:16,968 and tell them to read it this time. 295 00:19:17,120 --> 00:19:18,406 Aye, sir. 296 00:19:19,080 --> 00:19:20,570 PICARD: Captain's log, supplemental. 297 00:19:20,760 --> 00:19:23,001 We have been on patrol for 16 hours 298 00:19:23,160 --> 00:19:25,766 and there are no reports of further Borg activity. 299 00:19:25,920 --> 00:19:27,888 But tensions continue to run high 300 00:19:28,040 --> 00:19:30,805 on the colonies and outposts in this sector. 301 00:19:31,280 --> 00:19:32,725 Do I have a name? 302 00:19:32,880 --> 00:19:34,564 CRUSHER [ON COMPUTER]: I'm Beverly. 303 00:19:34,720 --> 00:19:37,405 He's Geordi. And you, you-- 304 00:19:37,560 --> 00:19:38,891 LA FORGE: No, wait a minute. 305 00:19:39,040 --> 00:19:43,090 - That's it. Hugh. - We are Hugh. 306 00:19:43,280 --> 00:19:44,327 [DOOR BEEPS] 307 00:19:44,520 --> 00:19:45,601 PICARD: Come. 308 00:19:48,520 --> 00:19:50,010 I thought you might like to see this. 309 00:19:50,160 --> 00:19:53,289 Geordi's analysis of the subspace distortion the Borg used to escape. 310 00:19:53,440 --> 00:19:57,240 An artificially created energy conduit? 311 00:19:57,400 --> 00:19:58,481 That could be anything. 312 00:19:58,640 --> 00:20:00,369 We don't have enough information at this-- 313 00:20:00,520 --> 00:20:03,091 I don't want excuses, Number One, I want answers. 314 00:20:05,320 --> 00:20:07,209 I'm sorry. 315 00:20:09,840 --> 00:20:12,889 He was here in this room, Will. 316 00:20:14,800 --> 00:20:18,043 I could have rid the Federation of a mortal threat, and I let him go. 317 00:20:18,800 --> 00:20:22,521 Sending Hugh back to the Borg was a very risky, 318 00:20:22,680 --> 00:20:25,411 a very dangerous choice. 319 00:20:26,080 --> 00:20:28,082 But it was the moral thing to do. 320 00:20:28,840 --> 00:20:31,684 Well, it may turn out that the moral thing to do 321 00:20:31,840 --> 00:20:34,525 was not the right thing to do. 322 00:20:55,520 --> 00:20:58,967 Stop it. Stop. Stop. 323 00:20:59,120 --> 00:21:01,361 Stop. Stop. 324 00:21:01,520 --> 00:21:03,249 Stop. 325 00:21:10,640 --> 00:21:12,688 Data, am I interrupting something? 326 00:21:12,840 --> 00:21:16,447 Yes. But it is all right. Do you need me? 327 00:21:17,280 --> 00:21:20,045 Uh, I wanted to see if you were ready to return to duty. 328 00:21:20,200 --> 00:21:23,443 I need some help with an analysis on the ship the Borg were using. 329 00:21:23,920 --> 00:21:26,207 I believe I am able to resume my duties. 330 00:21:27,120 --> 00:21:29,407 Data, exactly what is it that you're doing here? 331 00:21:30,240 --> 00:21:31,924 I am attempting to re-create the experience 332 00:21:32,080 --> 00:21:34,242 which caused my initial outburst of anger. 333 00:21:34,400 --> 00:21:36,641 - Any luck? - None so far. 334 00:21:38,200 --> 00:21:41,010 I have almost completed this experiment. 335 00:21:41,160 --> 00:21:43,561 May I finish before we return to Engineering? 336 00:21:43,720 --> 00:21:45,927 Yeah, sure. 337 00:21:46,080 --> 00:21:50,369 Computer, reset Borg simulation to time index 2.1. 338 00:21:50,520 --> 00:21:52,648 Increase Borg strength by 2O percent. 339 00:21:53,560 --> 00:21:55,369 Run program. 340 00:22:03,080 --> 00:22:05,560 Stop it. Stop. 341 00:22:05,760 --> 00:22:10,163 Stop. Stop. Stop. 342 00:22:10,320 --> 00:22:11,810 [BORG GRUNTS] 343 00:22:13,280 --> 00:22:16,887 Computer, reset simulation to time index 2.1. 344 00:22:17,040 --> 00:22:19,566 Increase Borg's strength by 3O percent. 345 00:22:19,720 --> 00:22:20,926 COMPUTER: Unable to comply. 346 00:22:21,080 --> 00:22:24,971 A 30 percent increase would exceed safety limits. 347 00:22:26,440 --> 00:22:29,444 Geordi, the computer requires a voice authorization 348 00:22:29,600 --> 00:22:33,764 of two senior officers in order to disable the safety routine. 349 00:22:33,920 --> 00:22:35,046 Will you help me? 350 00:22:35,680 --> 00:22:38,411 Data, wait a minute. That thing could kill you. 351 00:22:39,320 --> 00:22:41,049 During the original incident, 352 00:22:41,200 --> 00:22:44,443 the Borg presented a genuine danger to my life. 353 00:22:44,600 --> 00:22:47,080 Since the Holodeck's safety routine is in place, 354 00:22:47,240 --> 00:22:50,005 I know my life is not in danger. 355 00:22:50,160 --> 00:22:51,969 Since I am trying to duplicate the conditions 356 00:22:52,120 --> 00:22:54,361 of the original incident as closely as possible, 357 00:22:54,520 --> 00:22:57,842 I must also attempt to duplicate my jeopardy as well. 358 00:22:58,000 --> 00:23:01,083 Data, we're talking about an experiment here. 359 00:23:01,240 --> 00:23:04,528 You can't put your life on the line just to prove some theory. 360 00:23:06,160 --> 00:23:10,688 This experiment may hold the key to something I have sought all my life. 361 00:23:10,840 --> 00:23:12,524 [SIGHS] 362 00:23:16,080 --> 00:23:18,082 It's crazy. 363 00:23:18,240 --> 00:23:19,446 There's gotta be another way. 364 00:23:19,600 --> 00:23:22,490 Can't you think of some other way to make yourself angry? 365 00:23:22,640 --> 00:23:26,565 I have tried other stimuli but they have been unsuccessful. 366 00:23:26,720 --> 00:23:30,441 I understand your objections, but it is my life 367 00:23:30,600 --> 00:23:32,887 and I have a right to risk it iflchoose. 368 00:23:33,040 --> 00:23:34,087 Yeah, and I'm your friend 369 00:23:34,240 --> 00:23:36,402 and I'm not gonna just stand around and let you do this. 370 00:23:36,600 --> 00:23:39,604 RIKER [OVER COM]: Red alert. All hands, battle stations. 371 00:23:49,360 --> 00:23:52,250 Confirmed. The MS 1 Colony is under attack. 372 00:23:52,400 --> 00:23:55,131 Doesn't it seem strange to you that there have been two Borg attacks 373 00:23:55,280 --> 00:23:57,851 and the Enterprise has been the nearest ship in both instances? 374 00:23:58,000 --> 00:24:01,607 Captain, we are nearing the MS System. 375 00:24:01,760 --> 00:24:04,969 I have located the Borg ship. It is heading away from the colony. 376 00:24:05,120 --> 00:24:09,045 - Take us out of warp near that ship. - Stand by to lock phasers on target. 377 00:24:09,200 --> 00:24:12,124 WORF: Within visual range. PICARD: On-screen. 378 00:24:16,600 --> 00:24:20,047 Lay in an intercept course, full impulse. Lock phasers. 379 00:24:22,280 --> 00:24:25,568 We are closing, sir. Within phaser range in 30 seconds. 380 00:24:26,560 --> 00:24:29,006 Sensors are detecting a subspace distortion 381 00:24:29,160 --> 00:24:31,401 forming directly ahead of the Borg ship. 382 00:24:31,560 --> 00:24:33,324 They're not gonna get away with it this time. 383 00:24:33,480 --> 00:24:34,527 Picard to Engineering. 384 00:24:34,680 --> 00:24:37,843 Transfer auxiliary and emergency power to the impulse engines. 385 00:24:38,000 --> 00:24:39,081 LA FORGE: Acknowledged. 386 00:24:39,240 --> 00:24:42,244 Impulse engines are now at 125 percent. 387 00:24:42,400 --> 00:24:44,164 Within phaser range in 10 seconds. 388 00:24:47,360 --> 00:24:48,771 [RUMBLING] 389 00:24:49,480 --> 00:24:51,801 We appear to be caught in some kind of energy matrix. 390 00:24:51,960 --> 00:24:54,770 - All engines back full. - Shields failing. 391 00:24:54,920 --> 00:24:57,526 We are being pulled inside. 392 00:25:08,880 --> 00:25:09,881 [RUMBLING] 393 00:25:10,040 --> 00:25:11,041 Inertial dampers failing. 394 00:25:11,200 --> 00:25:13,771 Main power is off-line. I am switching to backups. 395 00:25:13,920 --> 00:25:15,126 Picard to Engineering. 396 00:25:15,320 --> 00:25:17,721 Can we transfer auxiliary power to the warp nacelles? 397 00:25:17,880 --> 00:25:19,450 Try to break us out by using the-- 398 00:25:20,920 --> 00:25:25,050 We have returned to normal space. Navigational systems are still off-line. 399 00:25:25,200 --> 00:25:28,602 I will attempt to make a celestial fix using secondary systems. 400 00:25:28,760 --> 00:25:30,649 Captain, the Borg ship is directly ahead. 401 00:25:31,280 --> 00:25:33,442 It is coming about. 402 00:25:33,600 --> 00:25:34,840 PICARD: On-screen. 403 00:25:35,000 --> 00:25:37,685 Shields down to 16 percent. 404 00:25:47,280 --> 00:25:48,930 FRANKLIN: Get down! 405 00:25:50,560 --> 00:25:51,800 [GRUNTING] 406 00:26:01,200 --> 00:26:03,362 RIKER: Franklin's dead, sir. 407 00:26:03,520 --> 00:26:05,124 Is everyone else all right? 408 00:26:05,920 --> 00:26:07,490 Aye, sir. 409 00:26:08,400 --> 00:26:12,485 Security reports there are no other intruders aboard. 410 00:26:12,640 --> 00:26:14,051 Captain. 411 00:26:14,960 --> 00:26:16,007 The Borg ship is gone. 412 00:26:18,160 --> 00:26:22,449 Sensor logs indicate they entered the distortion field 30 seconds ago. 413 00:26:22,640 --> 00:26:26,850 They beamed on board as a diversion to give their ship time to escape. 414 00:26:27,000 --> 00:26:29,924 This is another change in the Borg behavior. 415 00:26:30,080 --> 00:26:32,481 They left their dead instead of vaporizing them. 416 00:26:33,840 --> 00:26:35,080 DATA: Captain. 417 00:26:36,000 --> 00:26:37,684 This one is still alive. 418 00:26:48,440 --> 00:26:50,249 I've stabilized his condition. 419 00:26:50,400 --> 00:26:53,370 He's still pretty weak, but he should make a full recovery. 420 00:26:53,520 --> 00:26:54,760 Can you awaken him? 421 00:26:55,320 --> 00:26:58,722 Yes, but it's very risky. His heart rate and blood pressure are up-- 422 00:26:58,880 --> 00:27:00,530 Do it. 423 00:27:02,960 --> 00:27:04,610 All right. 424 00:27:17,400 --> 00:27:18,526 Lower the force field. 425 00:27:33,560 --> 00:27:35,369 What is your designation? 426 00:27:36,240 --> 00:27:39,050 I do not have a designation. 427 00:27:39,200 --> 00:27:41,282 My name is Crosis. 428 00:27:45,440 --> 00:27:48,683 Crosis? How did you get that name? 429 00:27:49,440 --> 00:27:51,488 It was given to me by the One. 430 00:27:51,640 --> 00:27:52,971 Who is that? 431 00:27:53,120 --> 00:27:54,963 The One who will destroy you. 432 00:27:56,920 --> 00:27:59,287 But you are Borg. 433 00:27:59,440 --> 00:28:04,844 Your goal is not to destroy but to assimilate us into your collective. 434 00:28:05,000 --> 00:28:09,130 We do not assimilate inferior biological organisms. 435 00:28:09,280 --> 00:28:11,487 We destroy them. 436 00:28:13,720 --> 00:28:15,768 PICARD: Tell me more about this One. 437 00:28:15,960 --> 00:28:19,487 Does he have a name? 438 00:28:20,600 --> 00:28:22,648 Is he called Hugh? 439 00:28:23,800 --> 00:28:28,362 Klingon. Shatter cranial exoskeleton at the tricipital lobe. 440 00:28:28,560 --> 00:28:30,244 Death is immediate. 441 00:28:30,920 --> 00:28:34,561 Why must this One destroy biological organisms? 442 00:28:34,720 --> 00:28:36,961 Human. 443 00:28:37,120 --> 00:28:40,329 Sever spinal cord at third vertebrae. Death is immediate. 444 00:28:40,480 --> 00:28:42,926 I am Locutus of Borg. 445 00:28:43,080 --> 00:28:46,084 You will respond to my questions. 446 00:28:53,160 --> 00:28:54,286 This is going nowhere. 447 00:28:54,800 --> 00:28:58,009 Doctor, I want you to do an autopsy on the other one. 448 00:28:58,160 --> 00:29:01,050 Compare the differences with what we learned of Hugh's anatomy. 449 00:29:01,200 --> 00:29:04,522 See if there have been any recent modifications 450 00:29:04,720 --> 00:29:07,007 which might explain these behavioral differences. 451 00:29:07,160 --> 00:29:10,243 Data, run a bio-spectral analysis on this Borg. 452 00:29:10,400 --> 00:29:13,882 See if he is trying to send a subspace signal to the others. 453 00:29:14,040 --> 00:29:15,724 Aye, sir. 454 00:29:22,280 --> 00:29:24,726 You are not like the others. 455 00:29:24,880 --> 00:29:27,201 You do not have to be destroyed. 456 00:29:27,360 --> 00:29:28,771 You can be assimilated. 457 00:29:28,920 --> 00:29:30,968 I do not wish to be assimilated. 458 00:29:31,520 --> 00:29:34,364 Resistance is futile. 459 00:29:34,520 --> 00:29:37,683 You will not resist what you've wanted all your life. 460 00:29:38,920 --> 00:29:41,207 I was like you once, 461 00:29:41,360 --> 00:29:44,091 without feeling. 462 00:29:44,240 --> 00:29:46,322 But the One helped me. 463 00:29:46,480 --> 00:29:49,211 He can help you too. He can help you find emotion. 464 00:29:49,360 --> 00:29:52,443 Have you ever felt a real emotion, Data? 465 00:29:56,040 --> 00:29:57,929 Yes. 466 00:29:58,800 --> 00:30:04,728 On Ohniaka Ill, I was forced to kill a Borg. 467 00:30:05,240 --> 00:30:07,004 L got angry- 468 00:30:07,200 --> 00:30:10,647 How did it feel to get angry? 469 00:30:10,800 --> 00:30:12,006 Did it give you pleasure? 470 00:30:15,080 --> 00:30:18,721 It would be unethical to take pleasure in another being's death. 471 00:30:18,920 --> 00:30:21,002 You didn't answer my question. 472 00:30:21,160 --> 00:30:23,447 Did it feel good to kill? 473 00:30:26,920 --> 00:30:28,524 Yes. 474 00:30:29,920 --> 00:30:35,324 If it is unethical to take pleasure from another being's death, 475 00:30:35,520 --> 00:30:38,683 you must be a very unethical person. 476 00:30:40,480 --> 00:30:41,925 No. 477 00:30:43,440 --> 00:30:45,522 That is not correct. 478 00:30:46,760 --> 00:30:49,445 My creator, Dr. Soong, gave me a program 479 00:30:49,600 --> 00:30:53,241 which defines my sense of right and wrong. 480 00:30:54,120 --> 00:30:57,522 In essence, I have a conscience. 481 00:30:59,360 --> 00:31:02,603 It didn't seem to be functioning on Ohniaka Ill 482 00:31:02,760 --> 00:31:06,970 when you felt pleasure in killing that Borg. 483 00:31:07,120 --> 00:31:10,090 Step away from the force field. 484 00:31:10,240 --> 00:31:13,847 Your proximity is interfering with my scan. 485 00:31:14,000 --> 00:31:16,571 You enjoyed it. 486 00:31:16,720 --> 00:31:19,963 That surge of emotion inside you 487 00:31:20,120 --> 00:31:23,567 as you watched the life drain from your victim. 488 00:31:23,720 --> 00:31:27,770 It was unlike anything you've ever felt before. 489 00:31:28,360 --> 00:31:32,843 It was a very potent experience. 490 00:31:33,000 --> 00:31:35,651 You'd like to feel that way again. 491 00:31:37,680 --> 00:31:39,409 Yes. 492 00:31:39,560 --> 00:31:43,645 You'd do anything to feel that way again, 493 00:31:43,800 --> 00:31:45,768 even if it meant killing someone. 494 00:31:48,080 --> 00:31:49,650 No. 495 00:31:50,640 --> 00:31:52,324 That would not be ethical. 496 00:31:53,000 --> 00:31:54,490 You don't sound very sure of yourself. 497 00:31:54,680 --> 00:31:57,650 Is your ethical program functioning? 498 00:31:58,120 --> 00:31:59,690 Data? 499 00:32:00,960 --> 00:32:03,201 Do you have a friend? 500 00:32:05,520 --> 00:32:07,090 Yes. 501 00:32:08,840 --> 00:32:10,888 His name is Geordi. 502 00:32:12,520 --> 00:32:17,731 If it meant that you could feel emotions again, 503 00:32:17,880 --> 00:32:23,683 the way you did on Ohniaka Ill, would you kill your friend? 504 00:32:24,240 --> 00:32:26,208 Would you kill Geordi? 505 00:32:29,440 --> 00:32:31,124 Yes. 506 00:32:32,480 --> 00:32:34,721 I would. 507 00:32:40,720 --> 00:32:43,485 Our current theory is that the Borg have established 508 00:32:43,640 --> 00:32:46,450 several transwarp conduits through subspace. 509 00:32:46,600 --> 00:32:49,001 A ship, when entering the conduit, is immediately accelerated 510 00:32:49,160 --> 00:32:50,571 to an extremely high-warp velocity. 511 00:32:50,720 --> 00:32:55,044 It's like falling into a fast-moving river and being swept away by the current. 512 00:32:55,240 --> 00:32:57,561 How fast would a ship travel through one of these conduits? 513 00:32:57,720 --> 00:32:59,245 Uh, we don't know. 514 00:32:59,400 --> 00:33:03,007 Normal subspace limitations don't apply to transwarp variables. 515 00:33:03,160 --> 00:33:05,561 But I'd say based on the distance we covered 516 00:33:05,720 --> 00:33:08,326 during our trip through the conduit, the speed would have to be 517 00:33:08,480 --> 00:33:12,087 at least 20 times faster than our maximum warp. 518 00:33:12,240 --> 00:33:13,810 How do they open the conduits? 519 00:33:13,960 --> 00:33:17,328 The Borg ship emitted some kind of high-energy tachyon pulse 520 00:33:17,480 --> 00:33:20,086 just before we saw the subspace distortion. 521 00:33:20,240 --> 00:33:22,242 It seems as though the conduits are keyed to respond 522 00:33:22,400 --> 00:33:25,006 to tachyon transmissions of a specific frequency. 523 00:33:25,160 --> 00:33:29,848 - Is there any way for us to dupli-- - Captain, a shuttlecraft has left Bay 2. 524 00:33:30,000 --> 00:33:32,526 PICARD: Who authorized a launch? - There was no authorization. 525 00:33:32,680 --> 00:33:37,242 Picard to shuttlecraft. Identify yourself and return to the ship immediately. 526 00:33:38,560 --> 00:33:42,042 Mr. Worf, lock on with a tractor beam and return it to the ship. 527 00:33:42,200 --> 00:33:43,850 Aye, sir. 528 00:33:46,440 --> 00:33:48,169 The tractor beam has been disabled. 529 00:33:48,320 --> 00:33:50,129 Command override is not functioning. 530 00:33:50,280 --> 00:33:53,409 Captain, I'm picking up a tachyon surge. 531 00:33:53,560 --> 00:33:55,130 It looks like whoever is in the shuttle 532 00:33:55,280 --> 00:33:57,965 is trying to trigger the transwarp conduit. 533 00:33:59,720 --> 00:34:01,131 Do we know who's on board? 534 00:34:03,360 --> 00:34:04,725 It is the Borg prisoner... 535 00:34:05,840 --> 00:34:07,330 ...and Commander Data. 536 00:34:21,800 --> 00:34:23,802 Mr. La Forge, can we follow them into the conduit? 537 00:34:23,960 --> 00:34:26,486 We've got a pretty good reading on tachyon pulse they sent. 538 00:34:26,640 --> 00:34:28,051 We might be able to duplicate it. 539 00:34:28,200 --> 00:34:31,807 The question is, is Data a prisoner? 540 00:34:32,000 --> 00:34:33,206 Or did he go willingly? 541 00:34:33,360 --> 00:34:35,761 The command overrides used to disable the tractor beam 542 00:34:35,920 --> 00:34:37,081 were Commander Data's. 543 00:34:37,240 --> 00:34:40,767 The Borg could have downloaded the code from Data's positronic net. 544 00:34:40,920 --> 00:34:45,050 Perhaps Data's recent flash of emotion has something to do with this. 545 00:34:45,200 --> 00:34:48,363 It could have affected him more profoundly than we realize. 546 00:34:48,560 --> 00:34:50,130 Either way, we have to find him. 547 00:34:50,280 --> 00:34:53,204 I've set up a temporary tachyon matrix in the main deflector. 548 00:34:53,400 --> 00:34:56,370 I think I can use it to simulate the pulse sent by the shuttle. 549 00:34:56,840 --> 00:34:59,844 - Mr. Worf, red alert. - All hands, battle stations. 550 00:35:00,000 --> 00:35:01,411 [ALARM WAILING] 551 00:35:02,120 --> 00:35:04,441 Bring us to the last known coordinates of the shuttlecraft. 552 00:35:04,600 --> 00:35:06,841 Shields up. Weapons ready. 553 00:35:07,400 --> 00:35:10,210 - Mr. La Forge? - Energizing the matrix. 554 00:35:11,080 --> 00:35:14,971 Emitting tachyons in the lower bandwidth. 555 00:35:16,280 --> 00:35:19,363 Sensors show no unusual subspace activity. 556 00:35:19,520 --> 00:35:23,889 All right. Switching to the secondary bandwidth. 557 00:35:24,520 --> 00:35:26,045 Nothing. 558 00:35:26,200 --> 00:35:30,808 Maybe if I try alternating the frequencies. 559 00:35:33,040 --> 00:35:37,682 Captain, there is an energy fluctuation directly ahead of us. 560 00:35:37,840 --> 00:35:39,365 It is the subspace distortion. 561 00:35:39,520 --> 00:35:41,488 Take us in, ensign. One-half impulse. 562 00:35:46,080 --> 00:35:48,651 Power levels are down to 67 percent. 563 00:35:48,800 --> 00:35:51,565 Compensating with auxiliary power. 564 00:35:51,720 --> 00:35:53,085 [RUMBLING] 565 00:35:55,280 --> 00:35:56,725 Report. 566 00:35:56,920 --> 00:35:59,924 Navigational sensors show that we've traveled 567 00:36:00,080 --> 00:36:03,243 65 light years from our previous position. 568 00:36:10,240 --> 00:36:11,765 Can you locate the shuttle? 569 00:36:14,000 --> 00:36:16,241 No, sir. There is no indication of the shuttle 570 00:36:16,440 --> 00:36:18,647 within range of our sensors. 571 00:36:19,640 --> 00:36:22,769 Maybe we can find an energy signature from their engines. 572 00:36:22,920 --> 00:36:24,445 - Captain. PICARD: Yes, Mr. La Forge? 573 00:36:24,600 --> 00:36:28,286 I've scanned three different star systems within sensor range. 574 00:36:28,440 --> 00:36:30,807 There is evidence of at least two advanced civilizations, 575 00:36:31,000 --> 00:36:32,843 but I'm reading no life signs. 576 00:36:33,040 --> 00:36:34,929 But there are indications that plasma weapons 577 00:36:35,080 --> 00:36:38,129 have been fired in those systems recently. 578 00:36:38,280 --> 00:36:40,442 The Borg have been busy. 579 00:36:40,600 --> 00:36:44,889 I think we've found the shuttle's energy signature. 580 00:36:47,800 --> 00:36:51,247 Their heading 247, mark 059. 581 00:36:51,400 --> 00:36:54,324 Lay that course, ensign. And engage at full impulse. 582 00:36:54,520 --> 00:36:56,284 WOMAN: Aye, sir. 583 00:37:06,040 --> 00:37:09,169 We've traced the shuttle's energy signature to this point on the surface, 584 00:37:09,360 --> 00:37:11,488 but there's too much interference to scan a location. 585 00:37:11,640 --> 00:37:13,483 Are they intentionally jamming our sensors? 586 00:37:13,880 --> 00:37:16,008 It looks more like a natural phenomenon. 587 00:37:16,160 --> 00:37:18,401 There's an unusually high amount of EM interference 588 00:37:18,560 --> 00:37:20,050 in the planet's magnetosphere. 589 00:37:20,200 --> 00:37:21,850 Can we transport through the interference? 590 00:37:22,000 --> 00:37:24,765 We could, but there could be 5O Borg down there waiting for us 591 00:37:24,920 --> 00:37:26,285 and we'd never even know it. 592 00:37:28,920 --> 00:37:30,684 I think we have to take the risk. 593 00:37:33,280 --> 00:37:34,327 Agreed. 594 00:37:34,520 --> 00:37:35,681 Take a well-armed away team 595 00:37:35,840 --> 00:37:37,649 and transport down to those coordinates. 596 00:37:37,800 --> 00:37:40,406 Have the transporter chief keep a permanent lock on your signal 597 00:37:40,560 --> 00:37:42,881 so we can get you out of there at the first sign of trouble. 598 00:37:43,040 --> 00:37:45,361 Aye, sir. Mr. Worf, you're with me. 599 00:37:55,280 --> 00:37:58,443 Riker to Enterprise. We're on the surface. 600 00:37:59,040 --> 00:38:01,361 There's no sign of any Borg. 601 00:38:01,760 --> 00:38:03,444 Or Data. 602 00:38:04,520 --> 00:38:07,046 The shuttle appears to be abandoned. 603 00:38:10,000 --> 00:38:12,480 The EM interference is limiting the tricorder range. 604 00:38:12,680 --> 00:38:15,365 It is useless beyond 100 meters. 605 00:38:16,720 --> 00:38:19,564 There's no structures in the area. They could have gone anywhere. 606 00:38:19,720 --> 00:38:22,405 Can you determine how long they've been gone from the shuttlecraft? 607 00:38:29,400 --> 00:38:31,402 The engine's been off a little over three hours. 608 00:38:32,320 --> 00:38:33,606 Stand by, Number One. 609 00:38:33,760 --> 00:38:35,250 Assuming that they're still together, 610 00:38:35,400 --> 00:38:37,801 how far could they have traveled in three hours? 611 00:38:38,000 --> 00:38:40,810 Well, Data can move pretty fast even over rough terrain, 612 00:38:41,000 --> 00:38:42,650 but based on what we know about the Borg, 613 00:38:42,840 --> 00:38:45,525 I don't think they should be able to move any faster than you or I. 614 00:38:45,680 --> 00:38:46,920 They might have been able 615 00:38:47,080 --> 00:38:50,129 to get 15 to 20 kilometers away from the shuttle by now. 616 00:38:50,520 --> 00:38:52,522 - Picard to Riker. RIKER [OVER COM]: Riker here. 617 00:38:52,720 --> 00:38:54,609 We're gonna start sending down other away teams. 618 00:38:54,760 --> 00:38:57,491 Set up a command post and begin mapping a search plan. 619 00:38:57,640 --> 00:39:00,450 RIKER: Understood. - Picard out. 620 00:39:00,600 --> 00:39:03,444 I want to use the shuttlecraft for low-level reconnaissance. 621 00:39:03,600 --> 00:39:05,762 Have the designated pilots assemble in main shuttlebay. 622 00:39:05,920 --> 00:39:06,967 Aye, sir. 623 00:39:07,120 --> 00:39:09,088 And all available personnel, including you and me, 624 00:39:09,280 --> 00:39:12,409 will begin to put together four-man away teams. 625 00:39:12,560 --> 00:39:15,484 I'll leave a skeleton crew on board the ship. 626 00:39:16,920 --> 00:39:19,366 Who will be in command of the Enterprise? 627 00:39:21,000 --> 00:39:23,162 Any last orders? 628 00:39:23,920 --> 00:39:25,285 PICARD: If the Borg should attack, 629 00:39:25,440 --> 00:39:27,807 don't wait for me or anyone else to return to the ship, 630 00:39:27,960 --> 00:39:30,725 but take the Enterprise to the transwarp conduit. 631 00:39:30,880 --> 00:39:32,450 Return to Federation space. 632 00:39:32,640 --> 00:39:34,449 Got it. 633 00:39:36,800 --> 00:39:37,961 Good luck, Jean-Luc. 634 00:39:39,000 --> 00:39:40,968 Good luck, captain. 635 00:39:50,320 --> 00:39:51,970 I've sent out 12 teams so far. 636 00:39:52,120 --> 00:39:54,930 I've got your team searching Section Gamma 24. 637 00:39:55,120 --> 00:39:58,203 Worf and I will take Theta 16 when the last team comes down. 638 00:39:58,360 --> 00:40:01,330 - Who's manning the command post? - Wallace and Towles. 639 00:40:01,480 --> 00:40:02,970 Ready? 640 00:40:37,680 --> 00:40:39,364 Anything, Mr. La Forge? 641 00:40:41,680 --> 00:40:44,047 Well, no. 642 00:40:44,200 --> 00:40:45,361 Nothing, sir. 643 00:40:45,520 --> 00:40:49,320 What if we modified the phasers to send out a luvetric pulse? 644 00:40:49,480 --> 00:40:52,529 It might create a resonance fluctuation in Data's power cells. 645 00:40:52,720 --> 00:40:54,722 Home in on that response with the tricorders. 646 00:40:54,880 --> 00:40:56,484 Yeah, I thought about that. 647 00:40:56,680 --> 00:40:59,729 The only problem is that the pulse would probably have to be so powerful 648 00:40:59,880 --> 00:41:03,885 that it would destroy Data's positronic net in the process. 649 00:41:04,040 --> 00:41:07,169 Captain, I think I found something. 650 00:41:21,400 --> 00:41:23,209 Come on. 651 00:41:36,920 --> 00:41:40,845 I'm having a very difficult time scanning the interior. 652 00:41:41,400 --> 00:41:43,926 PICARD: Can you tell if it was built by the Borg? 653 00:41:44,680 --> 00:41:47,047 Well, I don't think so. 654 00:41:47,200 --> 00:41:49,089 There are no Borg energy signatures. 655 00:41:49,880 --> 00:41:53,965 But there is a door or hatch or something, 656 00:41:54,120 --> 00:41:55,406 about 2O meters this way. 657 00:42:07,920 --> 00:42:10,082 [TRICORDER BEEPING] 658 00:42:22,760 --> 00:42:25,684 TROI: This seems to be some kind of meeting place. 659 00:42:25,840 --> 00:42:28,525 PICARD: Well, it certainly hasn't been abandoned. 660 00:42:30,480 --> 00:42:32,482 Something's wrong. 661 00:42:33,240 --> 00:42:35,049 I can't get any kind of energy signatures 662 00:42:35,200 --> 00:42:37,601 from these light sources. 663 00:42:37,760 --> 00:42:39,649 It's a dampening field. 664 00:42:39,800 --> 00:42:42,610 This entire structure could be shielded from our sensors. 665 00:42:42,760 --> 00:42:44,444 Let's go. 666 00:42:46,880 --> 00:42:48,848 BORG: There they are. 667 00:42:49,040 --> 00:42:50,610 [CHATTERING] 668 00:43:04,800 --> 00:43:06,529 LORE: Stop. 669 00:43:09,600 --> 00:43:11,045 Data. 670 00:43:11,200 --> 00:43:13,521 That's not Data. 671 00:43:14,440 --> 00:43:15,601 What? 672 00:43:15,760 --> 00:43:18,411 You should listen to her, captain. 673 00:43:18,560 --> 00:43:20,722 She's way ahead of you. 674 00:43:21,840 --> 00:43:23,683 Lore. 675 00:43:25,200 --> 00:43:26,725 Right. 676 00:43:27,680 --> 00:43:29,682 And I'm not alone. 677 00:43:34,840 --> 00:43:37,207 The Sons of Soong have joined together. 678 00:43:38,400 --> 00:43:42,530 And together, we will destroy the Federation. 679 00:43:42,720 --> 00:43:44,688 [ALL SHOUTING] 53065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.