Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,233 --> 00:00:30,103
♪♪
2
00:00:30,133 --> 00:00:37,033
♪♪
3
00:00:37,066 --> 00:00:38,246
Welcome to
"How It Really Happened."
4
00:00:38,283 --> 00:00:39,423
I'm Hill Harper.
5
00:00:39,450 --> 00:00:42,330
On February 4, 1997,
6
00:00:42,366 --> 00:00:45,126
8-month-old Matthew Eappen
is rushed to the hospital
7
00:00:45,166 --> 00:00:48,316
while in the care of his
British nanny, Louise Woodward.
8
00:00:48,350 --> 00:00:51,230
Matthew is unconscious
and has stopped breathing.
9
00:00:51,266 --> 00:00:53,266
Doctors suspect child abuse.
10
00:00:53,300 --> 00:00:54,470
Attention
immediately turns towards
11
00:00:55,000 --> 00:00:56,350
the 18-year-old Woodward.
12
00:00:56,383 --> 00:00:59,433
As the story unfolds in front
of a worldwide audience,
13
00:00:59,466 --> 00:01:01,326
the question becomes,
14
00:01:01,366 --> 00:01:05,476
was this just a tragic accident
or is it murder?
15
00:01:06,016 --> 00:01:07,316
What really happened?
16
00:01:10,400 --> 00:01:12,020
[ Telephone ringing ]
17
00:01:16,250 --> 00:01:18,270
Dispatcher: 911,
what's your emergency?
18
00:01:23,416 --> 00:01:26,026
Van Susteren:
On February 4, 1997,
19
00:01:26,066 --> 00:01:29,226
an 18-year-old British au pair
called a 911 dispatcher.
20
00:01:29,266 --> 00:01:31,446
She said the 9-month-old baby
she was caring for
21
00:01:31,483 --> 00:01:33,423
had stopped breathing.
22
00:01:33,450 --> 00:01:37,070
It only takes a moment
for something tragic to happen.
23
00:01:37,100 --> 00:01:39,030
It's the worst nightmare.
24
00:01:39,066 --> 00:01:43,096
This is every parent's biggest
fear when they leave their child
25
00:01:43,133 --> 00:01:45,173
with a babysitter or a nanny.
26
00:01:45,200 --> 00:01:49,180
The caregiver on the end of
that phone was Louise Woodward.
27
00:01:49,216 --> 00:01:51,996
The child, Matthew Eappen.
28
00:02:02,266 --> 00:02:05,276
Debbie, Suni and Matthew
and Matthew's older brother,
29
00:02:05,316 --> 00:02:09,146
Brendan,
were a very tight-knit family.
30
00:02:09,183 --> 00:02:12,003
Deborah: On May 24, 1996,
31
00:02:12,033 --> 00:02:14,173
we gave birth
to a healthy baby boy.
32
00:02:14,200 --> 00:02:17,270
We named him Matthew,
gift from God.
33
00:02:17,300 --> 00:02:20,180
Matthew was a beautiful baby
with black, silky hair
34
00:02:20,216 --> 00:02:22,096
and rich, chocolate eyes.
35
00:02:22,133 --> 00:02:23,383
He was a real butterball.
36
00:02:23,416 --> 00:02:25,296
He was so content.
37
00:02:25,333 --> 00:02:26,473
He made his needs known,
38
00:02:27,000 --> 00:02:29,170
and when they were met,
he was happy again.
39
00:02:29,200 --> 00:02:33,280
Sunil was an anesthesiologist.
Deborah was an ophthalmologist.
40
00:02:33,316 --> 00:02:35,066
Coakley: Both worked very hard,
41
00:02:35,100 --> 00:02:37,070
were trying to develop
their careers,
42
00:02:37,100 --> 00:02:38,480
raise their family.
43
00:02:39,016 --> 00:02:41,416
Life was good for them
until February 4th.
44
00:02:47,000 --> 00:02:49,080
Karas: Matthew Eappen's parents
were both at work
45
00:02:49,116 --> 00:02:52,446
when Louise Woodward notified
them that he was injured.
46
00:02:52,483 --> 00:02:56,183
Deborah: I got a page to our
home number followed by 111,
47
00:02:56,216 --> 00:02:59,216
and that was a sign
to call right away.
48
00:02:59,250 --> 00:03:01,350
She said, "Debbie, it's Matthew.
49
00:03:01,383 --> 00:03:03,273
I think he's choked
on his vomit."
50
00:03:03,300 --> 00:03:05,150
Sunil: Then Debbie called me
and told me
51
00:03:05,183 --> 00:03:07,253
that Matthew was going
to be brought to Children's,
52
00:03:07,283 --> 00:03:10,423
and I ran over there
and actually beat the ambulance
53
00:03:10,450 --> 00:03:12,420
into the bay.
54
00:03:12,450 --> 00:03:17,270
Matthew was unconscious.
He was blue.
55
00:03:17,300 --> 00:03:20,120
Whitfield-Sharp: His brain was
swelling uncontrollably.
56
00:03:20,150 --> 00:03:23,270
The pediatric neurosurgeon
at Children's Hospital
57
00:03:23,300 --> 00:03:26,470
had to perform
emergency surgery.
58
00:03:27,000 --> 00:03:29,250
I spoke to Louise
when Matthew was in surgery.
59
00:03:29,283 --> 00:03:32,073
Louise:
She asked me to search my mind,
60
00:03:32,100 --> 00:03:33,420
think really, really hard.
61
00:03:33,450 --> 00:03:37,270
Was there any time that day
or the day before
62
00:03:37,300 --> 00:03:39,100
that he may have hit his head?
63
00:03:39,133 --> 00:03:42,223
Deborah: "Did he fall
down the stairs?" "No."
64
00:03:42,250 --> 00:03:44,420
"Did he fall in the tub?"
"No."
65
00:03:44,450 --> 00:03:49,450
I was looking for any possible
accident or explanation.
66
00:03:49,483 --> 00:03:51,303
I just couldn't believe it.
67
00:03:51,333 --> 00:03:53,303
Karas: Doctors were examining
Matthew Eappen,
68
00:03:53,333 --> 00:03:56,073
who was nonresponsive.
69
00:03:56,100 --> 00:03:57,330
They weren't quite sure
what happened to him.
70
00:03:57,366 --> 00:04:00,996
There was no obvious, like,
external bruising.
71
00:04:01,033 --> 00:04:03,453
So they called in the police
to help them reconstruct
72
00:04:03,483 --> 00:04:07,483
the last sort of minutes,
hours of Matthew Eappen's life
73
00:04:08,016 --> 00:04:10,126
before he was brought
to the hospital.
74
00:04:12,116 --> 00:04:16,246
I knew that Louise had
to be interviewed.
75
00:04:16,283 --> 00:04:18,253
Leone:
When the police first arrived,
76
00:04:18,283 --> 00:04:20,333
they were thinking
horrible tragedy
77
00:04:20,366 --> 00:04:24,016
that occurred
on this teenager's watch.
78
00:04:24,050 --> 00:04:26,350
Louise: I went downstairs
to go speak to the police.
79
00:04:26,383 --> 00:04:28,203
I saw Sergeant Byrne.
80
00:04:28,233 --> 00:04:32,023
I asked her to explain to me
what she did from the time
81
00:04:32,050 --> 00:04:35,000
she got up in the morning to be
responsible to watch the kids,
82
00:04:35,033 --> 00:04:39,153
right up until she eventually
had to call in the ambulance,
83
00:04:39,183 --> 00:04:41,103
and she explained to me
84
00:04:41,133 --> 00:04:43,273
that Matthew had been
cranky that day,
85
00:04:43,300 --> 00:04:44,450
crying in the morning.
86
00:04:44,483 --> 00:04:47,373
Louise told the police that this
wasn't the norm for him.
87
00:04:47,400 --> 00:04:49,450
Usually, he was much easier
to care for.
88
00:04:49,483 --> 00:04:54,053
He had woken up crying, and he
pretty much cried all morning.
89
00:04:54,083 --> 00:04:56,023
Not eating and being lethargic.
90
00:04:56,050 --> 00:04:59,270
Also, he fell asleep in the
morning, which he never did.
91
00:04:59,300 --> 00:05:03,250
Part of the day involved her
giving the child a bath.
92
00:05:03,283 --> 00:05:05,373
Louise: I was going to go put
him down for his nap.
93
00:05:05,400 --> 00:05:08,280
Debbie had asked me to give him
a bath before his nap.
94
00:05:08,316 --> 00:05:10,346
Byrne: She explained
that she had laid a towel
95
00:05:10,383 --> 00:05:12,033
down in front of the tub
96
00:05:12,066 --> 00:05:16,346
and that she gently laid him
down on the bathroom rug.
97
00:05:16,383 --> 00:05:20,083
I asked if it was a chance that
maybe the child bumped its head,
98
00:05:20,116 --> 00:05:22,066
and she said no.
99
00:05:22,100 --> 00:05:25,180
Louise: And I wrapped him up,
and I put him into his crib.
100
00:05:25,216 --> 00:05:28,396
Jenkins: When she went back
later, he was unresponsive.
101
00:05:28,433 --> 00:05:31,103
His eyes were blank.
102
00:05:31,133 --> 00:05:34,273
Louise: I found him unresponsive
in his crib,
103
00:05:34,300 --> 00:05:36,070
and he wasn't
breathing properly.
104
00:05:36,100 --> 00:05:37,320
He was gasping for breath.
105
00:05:37,350 --> 00:05:40,230
When I picked him up out
of the crib, he vomited on me.
106
00:05:40,266 --> 00:05:42,066
I tried to help him myself.
107
00:05:42,100 --> 00:05:44,050
I tried to give CPR.
108
00:05:44,083 --> 00:05:46,273
She tried to give him
mouth-to-mouth resuscitation,
109
00:05:46,300 --> 00:05:51,220
she said, and she tried
to page Sunil, the father,
110
00:05:51,250 --> 00:05:55,000
but was nervous
and couldn't dial the numbers.
111
00:05:55,033 --> 00:05:57,103
That's when she panics
and calls 911.
112
00:06:01,233 --> 00:06:04,053
At this point, I'm thinking
that this young girl has tried
113
00:06:04,083 --> 00:06:06,083
to do everything
to save this child.
114
00:06:06,116 --> 00:06:10,226
♪♪
115
00:06:10,266 --> 00:06:12,216
[ Monitor beeping ]
116
00:06:12,250 --> 00:06:14,180
Karas:
Matthew is in a coma.
117
00:06:14,216 --> 00:06:15,466
The doctors are working on him,
118
00:06:16,000 --> 00:06:18,470
and the more they're working
on him and looking at him,
119
00:06:19,000 --> 00:06:21,070
the more suspicious they become.
120
00:06:23,000 --> 00:06:25,480
Leone: Well, Matthew was
suffering from bruising
121
00:06:26,016 --> 00:06:27,226
in and around his brain
122
00:06:27,266 --> 00:06:30,046
and a crack
in the back of his skull,
123
00:06:30,083 --> 00:06:32,133
which was 2 1/2 inches long,
124
00:06:32,166 --> 00:06:35,476
which essentially,
according to Dr. Madsen,
125
00:06:36,016 --> 00:06:37,076
who performed the surgery,
126
00:06:37,116 --> 00:06:40,376
caused the brain
to swell out of his skull.
127
00:06:40,416 --> 00:06:43,046
Coakley: He took a piece
of Matthew's skull out,
128
00:06:43,083 --> 00:06:44,383
and he said,
"The brain came out,
129
00:06:44,416 --> 00:06:46,246
rose out like a loaf of bread."
130
00:06:46,283 --> 00:06:49,253
It had been so badly impacted
and was so swollen.
131
00:06:49,283 --> 00:06:52,173
Deborah: It looked like there
was bleeding in his eyes,
132
00:06:52,200 --> 00:06:56,080
and I knew what that meant,
and...
133
00:06:56,116 --> 00:06:57,466
I just couldn't believe it.
134
00:06:58,000 --> 00:07:01,320
She said, "Oh, my God.
She's shaken my baby!"
135
00:07:02,350 --> 00:07:07,150
She had a fussy 8-month-old
baby boy on her hands that day
136
00:07:07,183 --> 00:07:11,173
and a 2 1/2-year-old downstairs
to care for as well.
137
00:07:11,200 --> 00:07:13,220
She said that, at some point,
that she had been angry.
138
00:07:13,250 --> 00:07:15,200
This was no accident,
and there's only one person
139
00:07:15,233 --> 00:07:18,223
that could have
possibly been responsible.
140
00:07:25,216 --> 00:07:28,476
Louise: Around 3:30
on February 4th,
141
00:07:29,016 --> 00:07:31,296
I found him unresponsive
in his crib.
142
00:07:31,333 --> 00:07:32,433
[ Siren wailing ]
143
00:07:32,466 --> 00:07:37,066
Karas: That baby was 8-month-old
Matthew Eappen,
144
00:07:37,100 --> 00:07:40,320
a child that Louise Woodward
had been caring for.
145
00:07:40,350 --> 00:07:41,420
I'll never forget her.
146
00:07:41,450 --> 00:07:44,080
I think it was, like,
8:35 the next morning,
147
00:07:44,116 --> 00:07:47,366
walking into the office,
and we were directed immediately
148
00:07:47,400 --> 00:07:49,430
right out
to Children's Hospital.
149
00:07:52,350 --> 00:07:55,230
Walked into the room where
the baby was and saw the baby
150
00:07:55,266 --> 00:07:59,476
and all sorts of different
medical tubes, bandages.
151
00:08:00,016 --> 00:08:01,326
Karas: What doctors found was
that Matthew
152
00:08:01,366 --> 00:08:05,346
had a massively
swelling brain,
153
00:08:05,383 --> 00:08:08,233
bleeding in the eyes
and a fracture,
154
00:08:08,266 --> 00:08:11,146
a 2 1/2-inch fracture
on the back of his skull.
155
00:08:11,183 --> 00:08:14,353
Leone: The initial reports
were child abuse.
156
00:08:14,383 --> 00:08:17,323
This was a case of shaken
impact syndrome.
157
00:08:19,300 --> 00:08:21,170
Although I had heard
the terminology before,
158
00:08:21,200 --> 00:08:23,350
I had never dealt
with a case like this.
159
00:08:23,383 --> 00:08:27,303
When a child is shaken,
and particularly slammed,
160
00:08:27,333 --> 00:08:29,073
a couple of things happen.
161
00:08:29,100 --> 00:08:31,380
The brain goes back and forth.
162
00:08:31,416 --> 00:08:34,166
The impact with the skull
against the hard surface
163
00:08:34,200 --> 00:08:38,000
causes the swelling,
but it also causes a shearing
164
00:08:38,033 --> 00:08:40,223
of those very delicate
blood vessels
165
00:08:40,250 --> 00:08:43,020
between the eyes and the brain.
166
00:08:45,066 --> 00:08:46,226
Byrne: I asked to show me
167
00:08:46,266 --> 00:08:48,366
how hard a child
would have to be shaken
168
00:08:48,400 --> 00:08:50,300
to see the injuries apparent
with Matthew,
169
00:08:50,333 --> 00:08:53,073
and I just remember his face
going back and forth
170
00:08:53,100 --> 00:08:57,270
in his hands,
and I said, "I understand now."
171
00:08:57,300 --> 00:08:59,120
Coakley: We know he was fine
that morning.
172
00:08:59,150 --> 00:09:00,470
He was fine later
in the afternoon.
173
00:09:01,000 --> 00:09:04,320
We have a fairly small window
of time when, all of a sudden,
174
00:09:04,350 --> 00:09:07,020
we have a child
who's almost dead,
175
00:09:07,050 --> 00:09:08,150
and we only have one person
176
00:09:08,183 --> 00:09:11,033
who had custody and control
of him during that time.
177
00:09:11,066 --> 00:09:12,376
And that was Louise Woodward.
178
00:09:15,316 --> 00:09:18,046
Louise Woodward came to
the United States from England
179
00:09:18,083 --> 00:09:19,403
in June of 1996.
180
00:09:19,433 --> 00:09:22,453
She wanted to take a year
off before going to college.
181
00:09:22,483 --> 00:09:24,403
I knew that I wanted
to take a year out
182
00:09:24,433 --> 00:09:27,223
before I went on to university.
183
00:09:27,250 --> 00:09:29,370
I wasn't sure what I wanted
to do.
184
00:09:29,400 --> 00:09:32,420
Before she came to the U.S.,
she was living in Elton,
185
00:09:32,450 --> 00:09:38,070
which is Southeast Cheshire,
a blue-collar community,
186
00:09:38,100 --> 00:09:40,270
people just working
and getting by,
187
00:09:40,300 --> 00:09:42,200
and she came to the States
188
00:09:42,233 --> 00:09:47,033
looking for a broader experience
in the wider world,
189
00:09:47,066 --> 00:09:51,176
and that is why she went
through EF Au Pair.
190
00:09:51,216 --> 00:09:52,996
Louise:
I came with EF Au Pair.
191
00:09:53,033 --> 00:09:55,303
It's a chance for girls
from Europe
192
00:09:55,333 --> 00:09:57,473
to come over
to the United States
193
00:09:58,000 --> 00:10:00,250
to experience the culture,
the language,
194
00:10:00,283 --> 00:10:04,033
to take care of children,
live with an American family.
195
00:10:04,066 --> 00:10:06,346
That was working with children,
which is something I enjoyed.
196
00:10:06,383 --> 00:10:08,333
The contractual agreement,
if you will,
197
00:10:08,366 --> 00:10:11,296
that allowed her to stay
in the United States
198
00:10:11,333 --> 00:10:13,333
was that she would watch
children,
199
00:10:13,366 --> 00:10:17,146
and in turn, she would be able
to live the social life
200
00:10:17,183 --> 00:10:21,083
of an American teenager.
201
00:10:21,116 --> 00:10:24,096
Jenkins: By all accounts, Louise
was a lovely young lady
202
00:10:24,133 --> 00:10:26,353
who had experience
as a babysitter
203
00:10:26,383 --> 00:10:29,273
in her hometown in England.
204
00:10:29,300 --> 00:10:31,430
The family was well respected.
205
00:10:31,466 --> 00:10:35,016
She was known as
a gentle young lady.
206
00:10:35,050 --> 00:10:37,150
Louise didn't break
any school rules.
207
00:10:37,183 --> 00:10:40,023
She was always
an extremely good pupil.
208
00:10:40,050 --> 00:10:42,370
She was just
a normal teenager,
209
00:10:42,400 --> 00:10:44,020
fun-loving teenager,
210
00:10:44,050 --> 00:10:45,430
but so honest.
211
00:10:45,466 --> 00:10:48,996
Karas: She was working for a
family in Manchester-by-the-Sea,
212
00:10:49,033 --> 00:10:50,283
but things weren't working out.
213
00:10:50,316 --> 00:10:52,426
She had a night life.
She liked to go out at night.
214
00:10:52,466 --> 00:10:54,126
She liked to go to the theater.
215
00:10:54,166 --> 00:10:55,316
It was just a little too hard,
216
00:10:55,350 --> 00:10:57,370
too far away for her
to keep the curfew.
217
00:10:57,400 --> 00:10:59,400
Louise:
I was very isolated, didn't feel
218
00:10:59,433 --> 00:11:03,183
I was getting to do everything
that I had come here to do.
219
00:11:03,216 --> 00:11:06,076
That's my thought, that maybe
I would have to look
220
00:11:06,116 --> 00:11:11,116
for a host family that was
more suitable to my needs.
221
00:11:11,150 --> 00:11:14,180
Karas: The Eappens were looking
for somebody new in November.
222
00:11:14,216 --> 00:11:15,426
They found Louise Woodward.
223
00:11:15,466 --> 00:11:17,396
Deborah: We thought she looked
like a great candidate.
224
00:11:17,433 --> 00:11:19,183
She seemed to love children.
225
00:11:19,216 --> 00:11:23,296
She had a lot of experience
with a large family.
226
00:11:23,333 --> 00:11:25,273
She seemed very lively.
227
00:11:25,300 --> 00:11:27,270
Karas: They lived in Newton,
a Boston suburb.
228
00:11:27,300 --> 00:11:31,430
Much easier for Louise
to get to the theater at night,
229
00:11:31,466 --> 00:11:34,026
but things started breaking down
in that household,
230
00:11:34,066 --> 00:11:35,376
as well, within weeks.
231
00:11:35,416 --> 00:11:40,126
We had issues that came up
slowly over time with her,
232
00:11:40,166 --> 00:11:42,176
but not pertaining to, so much,
233
00:11:42,216 --> 00:11:45,016
the care of the children
as her hours,
234
00:11:45,050 --> 00:11:48,370
her being tardy in the morning,
her keeping late hours at night.
235
00:11:48,400 --> 00:11:51,100
Louise: There were, possibly,
I think, two occasions
236
00:11:51,133 --> 00:11:53,083
where I stayed out
past midnight.
237
00:11:53,116 --> 00:11:55,126
Sunil was furious with me.
238
00:11:55,166 --> 00:11:56,996
I think I did normal things.
239
00:11:57,033 --> 00:11:59,283
I would never have done anything
to endanger the children.
240
00:11:59,316 --> 00:12:01,196
Leone: As of late January,
241
00:12:01,233 --> 00:12:04,003
she's on thin ice
with the Eappens.
242
00:12:04,033 --> 00:12:06,173
Debbie and Suni
have both addressed her.
243
00:12:06,200 --> 00:12:10,170
"You're not doing what we want
you to do with our children.
244
00:12:10,200 --> 00:12:14,430
If this doesn't get better,
this is over."
245
00:12:14,466 --> 00:12:17,126
It means she's going back
to Elton,
246
00:12:17,166 --> 00:12:19,176
and she doesn't want
that to happen.
247
00:12:19,216 --> 00:12:21,166
♪♪
248
00:12:21,200 --> 00:12:23,130
Woman: And although
she did not throw him,
249
00:12:23,166 --> 00:12:25,246
she was rough with him
in putting him on the floor
250
00:12:25,283 --> 00:12:27,073
of the bathroom on top
of some towels.
251
00:12:27,100 --> 00:12:28,420
Whitfield-Sharp:
I heard it on the radio
252
00:12:28,450 --> 00:12:33,030
that a young British woman
had been arrested and accused
253
00:12:33,066 --> 00:12:36,226
of assaulting and battering
an 8-month-old baby.
254
00:12:36,266 --> 00:12:38,446
And that she was going
to be arraigned
255
00:12:38,483 --> 00:12:41,153
in a district court
in Massachusetts.
256
00:12:41,183 --> 00:12:43,473
Louise: Within 24 hours,
I was arrested.
257
00:12:44,000 --> 00:12:46,320
Within 48 hours, I was in jail.
258
00:12:46,350 --> 00:12:48,230
Karas: Louise admitted
to the police
259
00:12:48,266 --> 00:12:49,366
that she had been in a rush
260
00:12:49,400 --> 00:12:51,400
when she gave Matthew
a bath that day.
261
00:12:51,433 --> 00:12:54,133
Maybe I wasn't as gentle
with him as I could have been
262
00:12:54,166 --> 00:12:56,416
because I was trying to get
the bath over with
263
00:12:56,450 --> 00:12:59,430
fairly quickly
because he was tired.
264
00:12:59,466 --> 00:13:02,996
Jenkins: The prosecutors
contended that Louise Woodward
265
00:13:03,033 --> 00:13:08,023
was discontented with her job
and that, in the frustration
266
00:13:08,050 --> 00:13:12,380
of dealing with a fussy,
cranky 8-month-old baby boy,
267
00:13:12,416 --> 00:13:17,096
she lost control and essentially
slammed him
268
00:13:17,133 --> 00:13:20,103
down onto the bathroom floor.
269
00:13:20,133 --> 00:13:22,183
Whitfield-Sharp: People couldn't
believe that a British nanny
270
00:13:22,216 --> 00:13:23,366
would injure a child
271
00:13:23,400 --> 00:13:26,050
because this was like
Mary Poppins gone wrong.
272
00:13:26,083 --> 00:13:27,353
This didn't make any sense.
273
00:13:27,383 --> 00:13:29,203
She didn't look
scary to us.
274
00:13:29,233 --> 00:13:31,073
Right.
We thought we were safe.
275
00:13:31,100 --> 00:13:33,230
We had no clue whatsoever
276
00:13:33,266 --> 00:13:35,176
that she would ever
harm our children.
277
00:13:35,216 --> 00:13:37,396
[ Monitor beeping ]
278
00:13:37,433 --> 00:13:40,233
Coakley: Matthew is being kept
alive on oxygen,
279
00:13:40,266 --> 00:13:42,116
but many of his functions,
280
00:13:42,150 --> 00:13:44,320
because of this severe,
severe brain damage,
281
00:13:44,350 --> 00:13:46,350
are not working on their own,
282
00:13:46,383 --> 00:13:49,273
and it became clear,
I think, to the family,
283
00:13:49,300 --> 00:13:51,130
Matthew was not
going to recover,
284
00:13:51,166 --> 00:13:52,376
could not survive
on his own,
285
00:13:52,416 --> 00:13:55,176
and they made a decision
at that stage
286
00:13:55,216 --> 00:13:57,176
to take Matthew
off the ventilator.
287
00:13:57,216 --> 00:14:02,116
♪♪
288
00:14:02,150 --> 00:14:05,330
Deborah: And we lit my
grandmother's candle,
289
00:14:05,366 --> 00:14:07,216
and we were holding Matthew.
290
00:14:09,400 --> 00:14:13,180
We prayed.
291
00:14:13,216 --> 00:14:15,466
And Matty died.
292
00:14:18,033 --> 00:14:20,253
The Eappens' lives
were devastated.
293
00:14:23,466 --> 00:14:27,166
After he died, the prosecution
upped the ante
294
00:14:27,200 --> 00:14:29,330
and charged her
with first-degree murder.
295
00:14:29,366 --> 00:14:33,016
I think she was very frightened,
very, very frightened.
296
00:14:33,050 --> 00:14:35,180
I'm innocent, and I didn't
do anything wrong,
297
00:14:35,216 --> 00:14:37,296
and there was the whole thing
that somebody has to pay,
298
00:14:37,333 --> 00:14:39,233
and that somebody
had to be me.
299
00:14:39,266 --> 00:14:41,076
Scheck:
It wasn't just believing her.
300
00:14:41,116 --> 00:14:44,046
We had science showing that
everything they said
301
00:14:44,083 --> 00:14:45,403
just didn't happen.
302
00:14:52,116 --> 00:14:55,066
Sunil:
This was no accident,
303
00:14:55,100 --> 00:14:56,230
and there's only one person
304
00:14:56,266 --> 00:14:58,316
that could have
possibly been responsible.
305
00:15:00,350 --> 00:15:05,070
Louise Woodward was not
the face of a murderer.
306
00:15:05,100 --> 00:15:06,270
Louise Woodward is being held
307
00:15:06,300 --> 00:15:08,330
in the Massachusetts
correctional Institute
308
00:15:08,366 --> 00:15:10,376
at Framingham,
20 miles outside of Boston.
309
00:15:10,416 --> 00:15:11,466
It is the state's
310
00:15:12,000 --> 00:15:14,250
only maximum-security prison
for women.
311
00:15:14,283 --> 00:15:17,003
Prosecutors charge that Woodward
shook the child
312
00:15:17,033 --> 00:15:19,003
and struck his head
against something.
313
00:15:19,033 --> 00:15:20,483
Leone: She hit him against
something hard to cause
314
00:15:21,016 --> 00:15:23,226
a 2 1/2-inch crack
to the back of his skull.
315
00:15:23,266 --> 00:15:27,996
It happened that day, and it
happened on one person's watch,
316
00:15:28,033 --> 00:15:29,333
and that was Louise Woodward.
317
00:15:32,166 --> 00:15:37,246
The client told us that she
absolutely didn't do this.
318
00:15:37,283 --> 00:15:38,433
Louise: I'm innocent.
319
00:15:38,466 --> 00:15:39,996
I didn't do anything wrong.
320
00:15:40,033 --> 00:15:43,453
If anything, I tried to help him
as best I could.
321
00:15:43,483 --> 00:15:47,083
I didn't do anything to hurt him
or harm him in any way.
322
00:15:47,116 --> 00:15:48,996
It wasn't just believing her.
323
00:15:49,033 --> 00:15:51,483
We had science showing that
everything they said
324
00:15:52,016 --> 00:15:53,216
just didn't happen.
325
00:15:53,250 --> 00:15:55,470
We could prove that it's
consistent with accident.
326
00:15:56,000 --> 00:15:58,150
The reputation of Barry Scheck
preceded him
327
00:15:58,183 --> 00:16:00,103
because of his prominent role
328
00:16:00,133 --> 00:16:02,283
in the O.J. Simpson
murder trial.
329
00:16:02,316 --> 00:16:05,116
Velez-Mitchell: Barry Scheck
was hated by many
330
00:16:05,150 --> 00:16:06,230
after the O.J. case,
331
00:16:06,266 --> 00:16:09,296
where they felt that
the so-called dream team
332
00:16:09,333 --> 00:16:11,133
really conspired to get
a guilty man
333
00:16:11,166 --> 00:16:15,066
off of a vicious
and violent double murder.
334
00:16:16,166 --> 00:16:19,216
So many people may have felt
that Barry Scheck would be able
335
00:16:19,250 --> 00:16:24,080
to get this young woman
off the charges.
336
00:16:24,116 --> 00:16:28,016
Scheck: The defense was being
paid for by the au pair company
337
00:16:28,050 --> 00:16:30,220
and, you know,
they told us right away
338
00:16:30,250 --> 00:16:34,220
that we would be able to go out
and get all the best experts
339
00:16:34,250 --> 00:16:36,030
and really dive into this.
340
00:16:36,066 --> 00:16:37,326
The experts the defense hired
341
00:16:37,366 --> 00:16:40,066
were not examining
Matthew himself,
342
00:16:40,100 --> 00:16:41,370
but they were looking
at the records.
343
00:16:41,400 --> 00:16:44,470
They were looking at x-rays,
medical reports,
344
00:16:45,000 --> 00:16:47,070
police reports,
everything that was available
345
00:16:47,100 --> 00:16:49,350
so they could make
their own evaluation
346
00:16:49,383 --> 00:16:52,223
that this was
a pre-existing injury.
347
00:16:52,250 --> 00:16:56,470
In other words, it didn't happen
on February 4, 1997.
348
00:16:57,000 --> 00:16:59,320
It happened weeks earlier.
349
00:16:59,350 --> 00:17:02,400
One of the key points
that the defense made was that
350
00:17:02,433 --> 00:17:07,053
there was a lack of swelling
on little Matty Eappen's head.
351
00:17:07,083 --> 00:17:08,273
That would have indicated that,
perhaps,
352
00:17:08,300 --> 00:17:11,200
his injuries
were caused earlier.
353
00:17:11,233 --> 00:17:13,483
Leestma: There was no,
as I recall,
354
00:17:14,016 --> 00:17:15,326
any injury to the scalp.
355
00:17:15,366 --> 00:17:19,326
Now, if somebody is going to
be -- have their head bashed,
356
00:17:19,366 --> 00:17:23,296
you would expect a goose egg,
and there was none.
357
00:17:23,333 --> 00:17:24,423
Scheck: Dr. Leestma,
358
00:17:24,450 --> 00:17:29,330
in his examination of the brain,
found osteoblasts,
359
00:17:29,366 --> 00:17:32,416
a healing cell at the site
of the skull fracture.
360
00:17:32,450 --> 00:17:36,320
That doesn't happen
unless it's old.
361
00:17:36,350 --> 00:17:39,150
The defense also says there was
evidence of healing,
362
00:17:39,183 --> 00:17:41,453
not just of the skull fracture,
which indicates
363
00:17:41,483 --> 00:17:44,473
it would have been much earlier
than February 4th,
364
00:17:45,000 --> 00:17:47,230
but also of
the subdural hematoma,
365
00:17:47,266 --> 00:17:48,466
the injury on the brain.
366
00:17:49,000 --> 00:17:51,120
It had a somewhat
layered appearance,
367
00:17:51,150 --> 00:17:52,250
like it had been there
for a while
368
00:17:52,283 --> 00:17:56,053
and wasn't causing
too much trouble.
369
00:17:56,083 --> 00:18:00,103
And that meant that this little
boy had had some problems
370
00:18:00,133 --> 00:18:01,283
for quite some time.
371
00:18:01,316 --> 00:18:05,266
And something small caused
his brain to rebleed.
372
00:18:07,316 --> 00:18:10,276
Relatively minor trauma
can trigger a bleed
373
00:18:10,316 --> 00:18:13,296
in a pre-existing
subdural hematoma.
374
00:18:13,333 --> 00:18:16,453
I've seen this phenomena,
certainly, in junior high
375
00:18:16,483 --> 00:18:18,373
and high school
football players.
376
00:18:18,400 --> 00:18:22,050
They'll -- they've died
on the field
377
00:18:22,083 --> 00:18:24,353
from what looks like
a relatively minor hit.
378
00:18:27,200 --> 00:18:29,020
Leestma: It could have been
an innocent fall.
379
00:18:29,050 --> 00:18:30,420
Kids are falling all the time.
380
00:18:30,450 --> 00:18:32,230
There was a bouncy chair.
381
00:18:32,266 --> 00:18:34,266
All right?
382
00:18:34,300 --> 00:18:37,400
So that was one way that
this could have happened,
383
00:18:37,433 --> 00:18:40,403
that the child fell off
the bouncy chair.
384
00:18:40,433 --> 00:18:43,323
It could have been that
kind of short fall
385
00:18:43,350 --> 00:18:47,270
that caused the skull fracture,
the formation of the subdural,
386
00:18:47,300 --> 00:18:51,130
and then about 3 weeks later,
it rebled.
387
00:18:51,166 --> 00:18:56,216
And the results didn't show up
until Matthew woke up that day,
388
00:18:56,250 --> 00:18:59,030
as Louise Woodward
described it.
389
00:18:59,066 --> 00:19:02,196
Matthew basically slept
the entire day,
390
00:19:02,233 --> 00:19:05,003
and he didn't enjoy his bath
like he usually did.
391
00:19:05,033 --> 00:19:08,083
It was almost impossible
to get him to eat anything.
392
00:19:08,116 --> 00:19:10,076
I decided I'd try and feed him
a bottle.
393
00:19:10,116 --> 00:19:11,176
He didn't want it.
394
00:19:11,216 --> 00:19:14,346
He was crying, pushing it away
and screaming.
395
00:19:14,383 --> 00:19:18,253
Signs and symptoms
of an evolving brain injury.
396
00:19:18,283 --> 00:19:21,133
That became kind of the soul
of the case.
397
00:19:23,033 --> 00:19:24,173
Coakley:
That was their theory.
398
00:19:24,200 --> 00:19:25,400
They didn't really have a lot
399
00:19:25,433 --> 00:19:28,333
other than that this was
an old injury.
400
00:19:28,366 --> 00:19:30,416
It just didn't make any sense.
401
00:19:30,450 --> 00:19:32,050
Anything could have
ruptured that.
402
00:19:32,083 --> 00:19:34,133
Anything could have started
a rebleed.
403
00:19:34,166 --> 00:19:37,026
I know, in my heart,
that I did nothing wrong,
404
00:19:37,066 --> 00:19:40,466
and the people I love,
and the people who know me
405
00:19:41,000 --> 00:19:43,330
know that
I'm not capable of that.
406
00:19:45,416 --> 00:19:48,346
Byrne: Once she's arrested,
her hometown had formed
407
00:19:48,383 --> 00:19:52,233
all these groups, you know,
for justice for Louise.
408
00:19:52,266 --> 00:19:54,016
Reporter: The case has turned
this quiet
409
00:19:54,050 --> 00:19:56,330
Northwest English village
of about 3,000
410
00:19:56,366 --> 00:19:58,326
into a magnet
for media activity.
411
00:19:58,366 --> 00:20:00,116
There are almost as many
cameras here
412
00:20:00,150 --> 00:20:03,030
as there are ribbons
on the trees outside.
413
00:20:03,066 --> 00:20:05,166
There is not even a shadow
of a doubt
414
00:20:05,200 --> 00:20:07,320
that Louise Woodward
has been the victim
415
00:20:07,350 --> 00:20:11,100
of some very terrible
miscarriage of justice
416
00:20:11,133 --> 00:20:13,173
among the people here in Elton.
417
00:20:13,200 --> 00:20:17,300
The news broadcast came over,
and it was quite a shock to me
418
00:20:17,333 --> 00:20:21,283
because we think, "Is she ever
going to get a fair trial?"
419
00:20:23,366 --> 00:20:25,276
Karas: It's not surprising that
Louise Woodward
420
00:20:25,316 --> 00:20:29,146
had a lot of support in England,
in her home country,
421
00:20:29,183 --> 00:20:33,073
but in New England,
she also had her supporters.
422
00:20:33,100 --> 00:20:35,070
Kahn: Louise Woodward,
some has kind of regarded
423
00:20:35,100 --> 00:20:36,470
not so much
as a murder suspect,
424
00:20:37,000 --> 00:20:40,080
but as a --
almost a political prisoner,
425
00:20:40,116 --> 00:20:42,216
if you will,
a latter-day Angela Davis.
426
00:20:42,250 --> 00:20:44,480
-Free Louise.
-Free Louise!
427
00:20:45,016 --> 00:20:48,326
-Free Louise!
-Free Louise!
428
00:20:48,366 --> 00:20:51,146
Everybody had an opinion,
429
00:20:51,183 --> 00:20:53,033
and I received
a lot of hate mail,
430
00:20:53,066 --> 00:20:55,016
you know, from people
that knew nothing about it,
431
00:20:55,050 --> 00:20:57,330
suggesting that I was
the villain in this case.
432
00:20:57,366 --> 00:20:59,296
All of a sudden, every day,
you come to work,
433
00:20:59,333 --> 00:21:01,253
and there's hundreds
of people out.
434
00:21:01,283 --> 00:21:03,483
They close off the street
and set up fences.
435
00:21:04,016 --> 00:21:05,366
The whole world is watching!
436
00:21:05,400 --> 00:21:07,430
All:
The whole world is watching!
437
00:21:07,466 --> 00:21:09,396
The whole world is watching!
438
00:21:09,433 --> 00:21:11,473
The whole world is watching!
439
00:21:12,000 --> 00:21:13,100
It helped a lot.
440
00:21:13,133 --> 00:21:16,203
It really did, just to know
that people realized
441
00:21:16,233 --> 00:21:18,233
that this was wrong,
442
00:21:18,266 --> 00:21:23,116
that even Bostonians
could see that this was wrong.
443
00:21:23,150 --> 00:21:25,380
They thought they had
that case won.
444
00:21:25,416 --> 00:21:27,376
I'm outside the Cambridge
courthouse where,
445
00:21:27,416 --> 00:21:29,196
a little more
than an hour ago,
446
00:21:29,233 --> 00:21:32,483
Louise Woodward took the witness
stand in her own defense.
447
00:21:33,016 --> 00:21:35,246
I was numb at that point.
448
00:21:35,283 --> 00:21:38,153
I thought, "Did that just
destroy our case?"
449
00:21:43,083 --> 00:21:45,323
In the fall of 1997,
the world was wondering
450
00:21:45,350 --> 00:21:50,370
who and what caused the death
of 8-month-old Matthew Eappen.
451
00:21:50,400 --> 00:21:53,280
Was British nanny Louise
Woodward guilty of murder
452
00:21:53,316 --> 00:21:56,246
or was it a tragic accident
on her watch?
453
00:21:56,283 --> 00:22:00,003
Inside and outside the
courtroom, emotions ran high.
454
00:22:00,033 --> 00:22:01,383
People across the globe
were divided
455
00:22:01,416 --> 00:22:05,126
as to who was the victim
and who was to blame.
456
00:22:05,166 --> 00:22:12,046
♪♪
457
00:22:12,083 --> 00:22:13,223
Reporter 2: Millions of viewers
458
00:22:13,250 --> 00:22:14,470
were glued to their TVs
this week
459
00:22:15,016 --> 00:22:18,346
as Louise Woodward's
murder trial unfolded.
460
00:22:18,383 --> 00:22:19,403
Move it!
461
00:22:19,433 --> 00:22:21,423
It was like being in
the Super Bowl,
462
00:22:21,450 --> 00:22:24,380
and your trial is your game.
463
00:22:24,416 --> 00:22:26,016
Reporter 3: The crime --
464
00:22:26,050 --> 00:22:28,080
the killing of
8-month-old Matthew Eappen.
465
00:22:28,116 --> 00:22:29,266
The defendant --
the family's nanny,
466
00:22:29,300 --> 00:22:32,470
a 19-year-old British au pair,
Louise Woodward.
467
00:22:33,000 --> 00:22:36,370
This is the only case
of child abuse
468
00:22:36,400 --> 00:22:42,050
that I will ever do
because it was so dramatic.
469
00:22:42,083 --> 00:22:45,473
I've never seen anything
like this, cameras everywhere,
470
00:22:46,000 --> 00:22:48,380
people everywhere.
471
00:22:48,416 --> 00:22:50,276
The coverage was all over
the map,
472
00:22:50,316 --> 00:22:53,326
depending where
on the map you were.
473
00:22:53,366 --> 00:22:56,226
In England, they were very pro
Louise Woodward.
474
00:22:56,266 --> 00:23:01,446
And there were also groups
which were anti-The Eappens.
475
00:23:01,483 --> 00:23:03,223
They didn't like the fact
that Deborah Eappen
476
00:23:03,250 --> 00:23:05,030
was a working mother.
477
00:23:05,066 --> 00:23:07,246
Criticism was aimed
at the parents,
478
00:23:07,283 --> 00:23:09,253
that they were derelict
for leaving their child
479
00:23:09,283 --> 00:23:10,323
in the care
of an au pair.
480
00:23:10,350 --> 00:23:12,120
How dare they?
481
00:23:12,150 --> 00:23:13,450
People grumping and saying,
482
00:23:13,483 --> 00:23:16,273
"You know, if you hadn't left
your child,
483
00:23:16,300 --> 00:23:18,330
this would have never happened.
484
00:23:18,366 --> 00:23:20,416
She's only 19 years old,
no experience.
485
00:23:20,450 --> 00:23:22,400
Is that something
that the parents
486
00:23:22,433 --> 00:23:25,023
of a 2-year-old and an infant
would think
487
00:23:25,050 --> 00:23:28,080
is the best childcare situation
for their child?
488
00:23:28,116 --> 00:23:32,096
How do you react, Doctor, to
this maybe unusual criticism
489
00:23:32,133 --> 00:23:34,223
that, since you both
go to work,
490
00:23:34,250 --> 00:23:36,480
you're partially responsible
to pay a price for this?
491
00:23:37,016 --> 00:23:38,996
I think it's ludicrous.
492
00:23:39,033 --> 00:23:40,253
I mean, that's like --
493
00:23:40,283 --> 00:23:44,083
To me, it's like blaming the
rape victim for being raped.
494
00:23:44,116 --> 00:23:46,246
We should be able to have
an expectation
495
00:23:46,283 --> 00:23:49,003
that someone is
not gonna kill your child.
496
00:23:50,483 --> 00:23:54,203
Did Matthew Eappen suffer a
skull fracture on February 4th,
497
00:23:54,233 --> 00:23:56,433
or did it occur,
as the defense contended,
498
00:23:56,466 --> 00:23:58,416
some time before that?
499
00:23:58,450 --> 00:24:03,150
The defense's position was that
this skull fracture was not new.
500
00:24:03,183 --> 00:24:05,433
It had happened maybe
a few weeks earlier
501
00:24:05,466 --> 00:24:07,176
and that there was evidence
it was actually
502
00:24:07,216 --> 00:24:09,076
starting to knit together.
503
00:24:09,116 --> 00:24:12,346
Matthew Eappen did not suffer
a violent impact to the head.
504
00:24:12,383 --> 00:24:16,103
But, of course,
the other side says,
505
00:24:16,133 --> 00:24:20,023
"This child would not have been
living normally for two weeks
506
00:24:20,050 --> 00:24:21,470
with a fractured skull."
507
00:24:22,000 --> 00:24:25,280
It is not possible that a gentle
toss could cause these injuries.
508
00:24:25,316 --> 00:24:27,196
It was a medical case.
509
00:24:27,233 --> 00:24:31,003
It became, in some ways, a
battle of the expert witnesses.
510
00:24:31,033 --> 00:24:33,403
It was, in that sense,
complicated for jurors.
511
00:24:33,433 --> 00:24:36,203
They had to listen to some
very difficult testimony
512
00:24:36,233 --> 00:24:39,323
about Matthew's condition,
what the doctors found,
513
00:24:39,350 --> 00:24:42,420
what their expert opinions
were on both sides.
514
00:24:42,450 --> 00:24:44,200
Bilateral retinal hemorrhages.
515
00:24:44,233 --> 00:24:46,373
The superimposed hypoxic
ischemic --
516
00:24:46,400 --> 00:24:48,450
We're pointing towards
the Sylvian fissure.
517
00:24:48,483 --> 00:24:50,103
Epidural hematoma.
518
00:24:50,133 --> 00:24:52,433
-A subdural hematoma.
-Subdural hematoma.
519
00:24:52,466 --> 00:24:54,066
-Subdural.
-Hematoma.
520
00:24:54,100 --> 00:24:56,300
Do you think there were
two subdural hematomas?
521
00:24:57,433 --> 00:24:59,233
Jenkins: It was somewhat tedious
522
00:24:59,266 --> 00:25:01,246
for the spectators
in the courtroom,
523
00:25:01,283 --> 00:25:03,203
including the news reporters.
524
00:25:03,233 --> 00:25:06,403
So it must have been tedious
for the jurors.
525
00:25:06,433 --> 00:25:09,003
I felt that the jury got it
526
00:25:09,033 --> 00:25:13,083
at every step
of the prosecution's case.
527
00:25:13,116 --> 00:25:17,996
I did feel that, when the
defense medical piece
528
00:25:18,033 --> 00:25:19,483
of the case was done,
529
00:25:20,016 --> 00:25:24,116
that they may have injected some
reasonable doubt into the case.
530
00:25:24,150 --> 00:25:26,480
If you're a layperson,
how are you supposed to discern
531
00:25:27,016 --> 00:25:28,316
what's right
and what isn't right?
532
00:25:28,350 --> 00:25:31,480
One group of doctors
in this case is dead wrong,
533
00:25:32,016 --> 00:25:33,176
and I choose
those words carefully.
534
00:25:33,216 --> 00:25:37,116
They are dead wrong.
535
00:25:37,150 --> 00:25:38,370
And we're asking a group
of jurors
536
00:25:38,400 --> 00:25:41,420
to look at that
and decide which one it is.
537
00:25:44,250 --> 00:25:45,480
Karas: After a few weeks
538
00:25:46,016 --> 00:25:48,396
of conflicting
and complex medical testimony,
539
00:25:48,433 --> 00:25:50,353
both sides are ready to rest,
540
00:25:50,383 --> 00:25:52,403
but then the defense
had a decision to make.
541
00:25:52,433 --> 00:25:56,203
The case was over,
other than one issue,
542
00:25:56,233 --> 00:25:58,433
and the judge brought a sidebar,
and he said,
543
00:25:58,466 --> 00:26:02,146
"Is the defendant
going on the stand?"
544
00:26:02,183 --> 00:26:06,153
At that point, Barry Scheck
gave me a little elbow,
545
00:26:06,183 --> 00:26:08,323
and we moved back
from the others,
546
00:26:08,350 --> 00:26:09,450
and Barry leaned over to me
and said,
547
00:26:09,483 --> 00:26:12,173
"Would you put her
on the stand?"
548
00:26:12,200 --> 00:26:14,200
I said, "Absolutely not, Barry."
I said, "How about you?"
549
00:26:14,233 --> 00:26:16,383
He said,
"Not in a million years."
550
00:26:16,416 --> 00:26:18,376
But Barry wasn't making
that decision.
551
00:26:18,416 --> 00:26:20,276
Scheck:
There are certain decisions
552
00:26:20,316 --> 00:26:22,446
that are up to the client
in the final analysis,
553
00:26:22,483 --> 00:26:26,023
and one of them is whether to
take the witness stand or not.
554
00:26:26,050 --> 00:26:28,070
She was clear --
"I didn't do this.
555
00:26:28,100 --> 00:26:30,120
I don't want to do any time
for this.
556
00:26:30,150 --> 00:26:32,200
I don't want to be stigmatized
for this."
557
00:26:32,233 --> 00:26:34,403
That's why she insisted
on testifying,
558
00:26:34,433 --> 00:26:38,403
and that's why she wanted the
best chance of being acquitted.
559
00:26:41,100 --> 00:26:43,080
I'm outside the Cambridge
courthouse where,
560
00:26:43,116 --> 00:26:44,396
a little more
than an hour ago,
561
00:26:44,433 --> 00:26:47,453
Louise Woodward took the witness
stand in her own defense.
562
00:26:47,483 --> 00:26:50,023
It was very crowded
in the courtroom.
563
00:26:50,050 --> 00:26:52,370
People were waiting to see
what she had to say.
564
00:26:56,250 --> 00:27:00,130
Jenkins: Louise Woodward seemed
so calm and innocent
565
00:27:00,166 --> 00:27:02,226
on the witness stand.
566
00:27:02,266 --> 00:27:06,466
She had a cherubic face
that made it difficult
567
00:27:07,000 --> 00:27:10,200
to see her as a monster
who would kill a child.
568
00:27:10,233 --> 00:27:13,203
Scheck: Miss Woodward,
did you ever
569
00:27:13,233 --> 00:27:16,083
shake Matthew Eappen
violently?
570
00:27:16,116 --> 00:27:17,246
No.
571
00:27:17,283 --> 00:27:21,003
Did you ever hit Matthew?
572
00:27:21,033 --> 00:27:22,123
No.
573
00:27:22,150 --> 00:27:23,220
I didn't think there
was gonna be
574
00:27:23,250 --> 00:27:26,030
any Perry Mason moment
in this case.
575
00:27:26,066 --> 00:27:28,346
I didn't think she was going
to break down and cry
576
00:27:28,383 --> 00:27:30,423
or admit that
she'd done something
577
00:27:30,450 --> 00:27:32,350
which led
to the death of Matty.
578
00:27:32,383 --> 00:27:34,173
Louise:
I tried to help him myself.
579
00:27:34,200 --> 00:27:39,030
I tried to give CPR,
and then I called 911.
580
00:27:40,333 --> 00:27:44,483
Did you see Matthew Eappen's
head become injured?
581
00:27:45,016 --> 00:27:46,246
No.
582
00:27:46,283 --> 00:27:48,053
Christian:
I think people thought
583
00:27:48,083 --> 00:27:50,003
that she was telling
a believable story,
584
00:27:50,033 --> 00:27:52,123
that she was telling it well,
585
00:27:52,150 --> 00:27:56,230
and then, just before the end
of her direct examination,
586
00:27:56,266 --> 00:27:57,996
she was asked a question
that, perhaps,
587
00:27:58,033 --> 00:28:00,073
she may have misunderstood.
588
00:28:00,100 --> 00:28:04,420
My co-counsel, Andrew Good,
asked her a question,
589
00:28:04,450 --> 00:28:08,430
and the question he asked her,
with faltering voice,
590
00:28:08,466 --> 00:28:11,126
because, for him,
it was very emotional.
591
00:28:11,166 --> 00:28:14,066
Good: And did you slam
Matthew Eappen?
592
00:28:14,100 --> 00:28:17,250
And she could hear his voice
was breaking,
593
00:28:17,283 --> 00:28:22,333
and Louise thought
that he was joking,
594
00:28:22,366 --> 00:28:26,426
and she kind of laughed
and said no.
595
00:28:26,466 --> 00:28:28,146
No.
596
00:28:31,150 --> 00:28:33,030
I have
no further questions.
597
00:28:33,066 --> 00:28:35,296
I was numb at that point.
598
00:28:35,333 --> 00:28:39,453
I thought, "Did that just
destroy our case?"
599
00:28:39,483 --> 00:28:41,233
We were all thunderstruck.
600
00:28:41,266 --> 00:28:42,426
You're gonna win
or you're gonna lose.
601
00:28:42,466 --> 00:28:44,266
Man: Members of the jury,
602
00:28:44,300 --> 00:28:46,480
is the defendant guilty
or not guilty?
603
00:28:47,016 --> 00:28:48,296
I was surprised.
604
00:28:53,466 --> 00:28:56,366
A young British nanny
accused of murder
605
00:28:56,400 --> 00:28:59,280
takes the stand
in her own defense.
606
00:28:59,316 --> 00:29:02,476
Jenkins: Louise Woodward
generally came off
607
00:29:03,016 --> 00:29:06,316
as serious, calm
and composed in her testimony.
608
00:29:06,350 --> 00:29:08,150
I tried to help him myself.
609
00:29:08,183 --> 00:29:10,253
I tried to give CPR.
610
00:29:10,283 --> 00:29:13,383
At one point, when her own
defense asked her
611
00:29:13,416 --> 00:29:16,126
if she had shaken
or hit Matthew,
612
00:29:16,166 --> 00:29:17,346
she almost kind of giggled
613
00:29:17,383 --> 00:29:19,453
and sort of ridiculed,
even, the question.
614
00:29:19,483 --> 00:29:23,303
Good: And did you slam
Matthew Eappen?
615
00:29:23,333 --> 00:29:25,103
No.
616
00:29:25,133 --> 00:29:28,133
And I think that played
very badly with the jury.
617
00:29:28,166 --> 00:29:30,046
And now the jury is left
with deciding
618
00:29:30,083 --> 00:29:32,373
whether or not Louise Woodward
was responsible.
619
00:29:32,400 --> 00:29:34,450
Owen: I think when all is said
and done,
620
00:29:34,483 --> 00:29:37,103
jurors are gonna use their
common sense
621
00:29:37,133 --> 00:29:39,283
and they're gonna say,
"I believe her."
622
00:29:42,316 --> 00:29:45,146
Van Susteren: Both sides talked
to the jury this morning
623
00:29:45,183 --> 00:29:47,133
in their respective
closing arguments.
624
00:29:47,166 --> 00:29:50,146
Lawyer Barry Scheck concentrated
on the medical evidence.
625
00:29:50,183 --> 00:29:53,123
This is a reasonable doubt.
626
00:29:53,150 --> 00:29:55,280
This is the end of the case.
627
00:29:55,316 --> 00:29:57,266
This is the bone window.
628
00:29:57,300 --> 00:30:02,330
This shows you that
the prosecution is 100% wrong
629
00:30:02,366 --> 00:30:05,116
about what happened
in this case.
630
00:30:05,150 --> 00:30:07,350
Every medical part
of this case was disproven.
631
00:30:07,383 --> 00:30:09,033
It didn't happen this way.
632
00:30:09,066 --> 00:30:11,166
It couldn't have happened
this way,
633
00:30:11,200 --> 00:30:13,470
and it didn't happen
during this time.
634
00:30:14,000 --> 00:30:18,100
If there had been a violent slam
on February 4th,
635
00:30:18,133 --> 00:30:21,473
you'd see some soft tissue
swelling on the bone window,
636
00:30:22,000 --> 00:30:24,300
end of case.
637
00:30:24,333 --> 00:30:27,053
We were trying the science case,
638
00:30:27,083 --> 00:30:30,483
being that it, you know,
made a lot of sense.
639
00:30:31,016 --> 00:30:35,166
This bone window is impossible
because it never happened
640
00:30:35,200 --> 00:30:37,330
because it's an older injury.
641
00:30:37,366 --> 00:30:41,066
Science had spoken
definitively, I think,
642
00:30:41,100 --> 00:30:44,300
and I think the prosecution
would agree with that.
643
00:30:44,333 --> 00:30:47,133
Scheck: All she ever tried to do
on February 4th
644
00:30:47,166 --> 00:30:49,096
is save this child's life.
645
00:30:49,133 --> 00:30:51,333
Leone: When Barry had sat down
after presenting
646
00:30:51,366 --> 00:30:55,346
his part of the defense case,
he had done his job.
647
00:30:55,383 --> 00:30:59,103
He had probably injected
some doubt into the case
648
00:30:59,133 --> 00:31:05,233
by putting together
what was a very good theory,
649
00:31:05,266 --> 00:31:07,276
but you had to continue
to bring this back
650
00:31:07,316 --> 00:31:11,226
to why we were
in that courtroom.
651
00:31:11,266 --> 00:31:16,096
Matthew Eappen will never
take his first step.
652
00:31:16,133 --> 00:31:19,483
Matthew Eappen will never say
his first word
653
00:31:20,016 --> 00:31:22,296
because Matthew Eappen is dead.
654
00:31:22,333 --> 00:31:24,283
It was all about Matty.
655
00:31:24,316 --> 00:31:25,996
Let's go.
656
00:31:26,033 --> 00:31:29,183
Let's get you justice,
and let's have 12 people say
657
00:31:29,216 --> 00:31:31,366
that we're right about
what occurred.
658
00:31:31,400 --> 00:31:33,170
Matty is having an off day.
659
00:31:33,200 --> 00:31:34,250
Matty is cranky.
He's fussy.
660
00:31:34,283 --> 00:31:36,203
He's crying.
661
00:31:36,233 --> 00:31:38,283
Well, an off day for Matty --
662
00:31:38,316 --> 00:31:41,396
An off day for Matty means
a bad day for Louise Woodward.
663
00:31:41,433 --> 00:31:45,023
Ladies and gentlemen, this
became a formula for disaster.
664
00:31:45,050 --> 00:31:47,350
He spelled the case out
from "A" to "Z"
665
00:31:47,383 --> 00:31:52,103
as to why it was Louise Woodward
that committed the crime.
666
00:31:52,133 --> 00:31:54,203
Jenkins:
He was pacing the floor.
667
00:31:54,233 --> 00:31:58,433
He had set aside his notes
and was speaking from the heart.
668
00:31:58,466 --> 00:32:01,016
Matty Eappen is still crying.
He's fussy.
669
00:32:01,050 --> 00:32:03,120
He's cranky,
and she can't stand it.
670
00:32:03,150 --> 00:32:06,020
So she grabs Matty Eappen,
and she shakes him.
671
00:32:06,050 --> 00:32:07,230
"Stop crying."
672
00:32:07,266 --> 00:32:09,376
So she shakes him a little more,
and Matty Eappen keeps crying.
673
00:32:09,416 --> 00:32:11,426
He keeps fussing,
and she keeps shaking,
674
00:32:11,466 --> 00:32:14,366
but it ain't working,
and Matty Eappen
675
00:32:14,400 --> 00:32:17,380
is still crying and fussing
until she now takes him,
676
00:32:17,416 --> 00:32:19,276
and she slams his head down.
677
00:32:22,116 --> 00:32:24,076
Matty Eappen is not crying
anymore.
678
00:32:24,116 --> 00:32:26,216
Coles: It was a piece
of Oscar-winning theater.
679
00:32:26,250 --> 00:32:27,470
He spellbound the jury.
680
00:32:28,000 --> 00:32:29,230
Now, up until then,
681
00:32:29,266 --> 00:32:33,016
Mr. Scheck hadn't really taken
the prosecution seriously.
682
00:32:33,050 --> 00:32:35,430
He was so convinced
of his client's innocence.
683
00:32:35,466 --> 00:32:38,026
Halfway through
Mr. Leone's testimony,
684
00:32:38,066 --> 00:32:40,046
Mr. Scheck started
looking at him,
685
00:32:40,083 --> 00:32:42,203
and his face began to change.
686
00:32:46,333 --> 00:32:51,283
The verdict was one of the most
dramatic verdicts of our time.
687
00:32:51,316 --> 00:32:54,026
Byrne: There was hush
in the courtroom.
688
00:32:54,066 --> 00:32:55,296
Bailiff: All rise!
689
00:32:55,333 --> 00:33:01,073
As the jury came out,
they seemed quiet, serious.
690
00:33:01,100 --> 00:33:02,170
Man: Members of the jury,
691
00:33:02,200 --> 00:33:04,100
is the defendant
guilty or not guilty?
692
00:33:04,133 --> 00:33:05,323
Foreperson: Guilty.
693
00:33:05,350 --> 00:33:06,400
Guilty of what?
694
00:33:06,433 --> 00:33:10,253
Guilty of murder
in the second degree.
695
00:33:10,283 --> 00:33:15,233
There was a pause,
and then a wail.
696
00:33:15,266 --> 00:33:16,996
[ Louise wails ]
697
00:33:17,033 --> 00:33:20,103
There was an outburst,
an outcry, from Louise Woodward.
698
00:33:20,133 --> 00:33:24,403
[ Louise crying loudly ]
699
00:33:24,433 --> 00:33:27,423
It was actually a horrible
moment when the verdict came in.
700
00:33:27,450 --> 00:33:29,170
We were all thunderstruck.
701
00:33:29,200 --> 00:33:33,180
He says to me, to this day,
"Yeah, I thought we had it won
702
00:33:33,216 --> 00:33:35,176
after we finished
the medical case.
703
00:33:35,216 --> 00:33:37,476
But after you sat down
after your closing,
704
00:33:38,016 --> 00:33:40,146
I really felt worried."
705
00:33:40,183 --> 00:33:43,133
Why did they do that to me?
Why did they do it?
706
00:33:43,166 --> 00:33:44,126
Shh.
707
00:33:44,166 --> 00:33:47,076
I didn't do anything.
708
00:33:47,116 --> 00:33:49,426
All of her supporters
were equally outraged.
709
00:33:49,466 --> 00:33:52,146
They were watching in England,
on television.
710
00:33:52,183 --> 00:33:55,323
Man: Ladies and gentlemen...
711
00:33:55,350 --> 00:33:56,480
Foreperson: Guilty.
712
00:33:57,016 --> 00:33:58,996
-Ah!
-No!
713
00:33:59,033 --> 00:34:02,053
They just erupted in rage
when she was convicted.
714
00:34:02,083 --> 00:34:03,253
Man: Guilty
of second-degree murder,
715
00:34:03,283 --> 00:34:04,373
so say you, Madam Foreperson?
716
00:34:04,400 --> 00:34:06,020
Leith: When it come she had
been found guilty,
717
00:34:06,050 --> 00:34:07,480
it was just
sort of devastation,
718
00:34:08,016 --> 00:34:10,166
that we couldn't believe it,
just heartbroken.
719
00:34:10,200 --> 00:34:13,050
It's quite unreal, really.
720
00:34:13,083 --> 00:34:14,373
I was sick to my stomach.
721
00:34:14,400 --> 00:34:16,430
I just -- I couldn't believe it.
722
00:34:16,466 --> 00:34:18,226
Leestma: Shock.
723
00:34:18,266 --> 00:34:22,066
I knew we put forth what we
should, said what we had to say,
724
00:34:22,100 --> 00:34:25,270
and it apparently
fell on deaf ears.
725
00:34:25,300 --> 00:34:28,120
Too bad, way too bad.
726
00:34:28,150 --> 00:34:31,100
I'm really happy
with the verdict.
727
00:34:31,133 --> 00:34:32,223
Louise is guilty.
728
00:34:32,250 --> 00:34:34,270
Louise killed Matthew.
729
00:34:34,300 --> 00:34:37,120
They thought they had it beat,
and they didn't.
730
00:34:39,316 --> 00:34:41,476
Scheck: It was horrible.
731
00:34:42,016 --> 00:34:43,476
Take a look at the press
conference afterwards.
732
00:34:44,016 --> 00:34:45,176
I...
733
00:34:45,216 --> 00:34:50,346
It was hard to keep it together,
but I felt good that I did.
734
00:34:50,383 --> 00:34:52,373
We are stunned by this verdict,
735
00:34:52,400 --> 00:34:54,480
mortified by this verdict,
to be frank,
736
00:34:55,016 --> 00:34:57,996
but this fight is not over.
737
00:34:58,033 --> 00:35:01,133
Louise Woodward is not guilty.
738
00:35:01,166 --> 00:35:03,016
The judge knew she was innocent.
739
00:35:03,050 --> 00:35:04,050
She was innocent.
740
00:35:04,083 --> 00:35:06,023
You could see it
in that man's eyes.
741
00:35:06,050 --> 00:35:08,270
He was gobsmacked.
742
00:35:08,300 --> 00:35:14,050
It's the most bizarre series
of events that I have ever seen.
743
00:35:19,333 --> 00:35:24,173
♪♪
744
00:35:24,200 --> 00:35:27,100
If you just joined us,
about an hour and a half ago,
745
00:35:27,133 --> 00:35:31,003
the result was in in the jury
trial of Louise Woodward.
746
00:35:31,033 --> 00:35:36,203
The jury came down guilty,
and at that, she screamed.
747
00:35:36,233 --> 00:35:37,403
Why did they do that to me?
748
00:35:37,433 --> 00:35:40,183
Why did they do it?
749
00:35:40,216 --> 00:35:42,096
People didn't expect her
to get convicted.
750
00:35:42,133 --> 00:35:44,073
I thought they would
believe her.
751
00:35:44,100 --> 00:35:45,250
Whitfield-Sharp:
It's terrible.
752
00:35:45,283 --> 00:35:49,103
All I could think of was Louise
going back to that lockup
753
00:35:49,133 --> 00:35:53,073
and facing this life sentence.
754
00:35:53,100 --> 00:35:55,330
Coakley:
There were hoards of media.
755
00:35:55,366 --> 00:35:57,346
I recall that Jerry and I
were out
756
00:35:57,383 --> 00:36:00,433
talking to different
cameras and folks
757
00:36:00,466 --> 00:36:02,266
until about 2:00 in the morning.
758
00:36:02,300 --> 00:36:03,430
The jury has spoken.
759
00:36:03,466 --> 00:36:07,016
That we had the truth
and common sense on our side.
760
00:36:07,050 --> 00:36:10,430
We went back to talk to then
D.A. Tom Reilly.
761
00:36:10,466 --> 00:36:13,316
Tom brought us back in
and said, "We have work to do
762
00:36:13,350 --> 00:36:15,330
because I'm concerned
about this verdict."
763
00:36:15,366 --> 00:36:18,426
He was concerned that
Judge Zobel might do something.
764
00:36:18,466 --> 00:36:21,096
There were rumors that,
after the verdict came in,
765
00:36:21,133 --> 00:36:24,033
he went off the bench
and threw up in the back.
766
00:36:24,066 --> 00:36:26,166
That's because the great weight
of the evidence
767
00:36:26,200 --> 00:36:29,130
doesn't support a conviction.
768
00:36:29,166 --> 00:36:32,226
One of the court officers
came over, and he says,
769
00:36:32,266 --> 00:36:36,026
"Judge Zobel has set
aside verdicts before."
770
00:36:36,066 --> 00:36:39,026
King: Judge Zobel has scheduled
a hearing for next Tuesday.
771
00:36:39,066 --> 00:36:44,066
Do you worry that, Tuesday,
that judge may change things?
772
00:36:44,100 --> 00:36:45,400
I'm not sure worried
is the word,
773
00:36:45,433 --> 00:36:47,173
but we'll wait and see.
774
00:36:47,200 --> 00:36:50,000
It's a fairly unique rule
in Massachusetts
775
00:36:50,033 --> 00:36:53,373
that allows the judge
to take a verdict away
776
00:36:53,400 --> 00:36:58,000
and reduce it
or just disagree with it.
777
00:36:58,033 --> 00:37:02,203
For a judge to throw out
a verdict is almost unheard of.
778
00:37:02,233 --> 00:37:05,023
Hiller Zobel has
done it at least twice.
779
00:37:05,050 --> 00:37:08,320
And we're all thinking that,
given this evidence,
780
00:37:08,350 --> 00:37:10,170
he'll do it again.
781
00:37:14,066 --> 00:37:16,066
At 10:00 this morning
Eastern time,
782
00:37:16,100 --> 00:37:18,050
Judge Hiller Zobel
made his ruling
783
00:37:18,083 --> 00:37:19,323
in the Louise Woodward case.
784
00:37:19,350 --> 00:37:23,150
I think, when people went into
that hearing that day,
785
00:37:23,183 --> 00:37:27,273
they didn't really expect
Judge Zobel to do what he did.
786
00:37:27,300 --> 00:37:31,200
Guilty of involuntary
manslaughter.
787
00:37:31,233 --> 00:37:33,053
In a stunning reversal
of fortune,
788
00:37:33,083 --> 00:37:34,483
the 19-year-old Woodward
sees her
789
00:37:35,016 --> 00:37:37,326
second-degree murder conviction
reduced to manslaughter.
790
00:37:37,366 --> 00:37:40,426
Under authority granted under
the laws of Massachusetts,
791
00:37:40,466 --> 00:37:42,346
the judge stepped in
792
00:37:42,383 --> 00:37:45,053
and threw out the conviction
for second-Degree murder,
793
00:37:45,083 --> 00:37:46,483
saying there was not
enough evidence.
794
00:37:47,016 --> 00:37:49,426
He said, "I find there's
so much evidence
795
00:37:49,466 --> 00:37:51,146
it reaches manslaughter,
796
00:37:51,183 --> 00:37:54,273
and so that's the verdict
that I issue," essentially.
797
00:37:54,300 --> 00:37:56,070
Woodward will be resentenced.
798
00:37:56,100 --> 00:37:58,450
The possibilities range
from probation only
799
00:37:58,483 --> 00:38:00,483
to a maximum
of 20 years in prison.
800
00:38:01,016 --> 00:38:03,046
Reporter 4: It'll be a major,
major story
801
00:38:03,083 --> 00:38:04,273
if Louise Woodward is allowed
802
00:38:04,300 --> 00:38:08,320
to just walk free
and go home.
803
00:38:08,350 --> 00:38:10,350
Chen: This morning, she was
serving a life sentence.
804
00:38:10,383 --> 00:38:14,303
Tonight, though, British
au pair Louise Woodward is free.
805
00:38:14,333 --> 00:38:18,183
Zobel: Taking all of the
circumstances into account,
806
00:38:18,216 --> 00:38:22,046
I regard a proper sentence
to be 279 days
807
00:38:22,083 --> 00:38:27,033
in the house of corrections
being served.
808
00:38:27,066 --> 00:38:30,216
The judge says, "You can
leave with time served.
809
00:38:30,250 --> 00:38:32,180
Go on your merry way."
810
00:38:32,216 --> 00:38:34,276
Boy, did that cause an uproar.
811
00:38:34,316 --> 00:38:36,216
[ All cheering ]
812
00:38:36,250 --> 00:38:38,330
[ Singing indistinctly ]
813
00:38:38,366 --> 00:38:40,166
-We won!
-Yeah!
814
00:38:40,200 --> 00:38:43,350
Time served, go home.
815
00:38:43,383 --> 00:38:46,423
That was the one resolution
of this
816
00:38:46,450 --> 00:38:51,250
that was best calculated
to avoid a second trial.
817
00:38:51,283 --> 00:38:52,433
It was all about science
818
00:38:52,466 --> 00:38:55,366
and, let's face it,
the judge knew that,
819
00:38:55,400 --> 00:38:59,250
and that's why the judge
did his very best to fix it.
820
00:38:59,283 --> 00:39:02,483
Velez-Mitchell: I question
the decision of the judge,
821
00:39:03,016 --> 00:39:04,476
not so much
to reduce the charge,
822
00:39:05,016 --> 00:39:07,276
but to reduce
the amount of time served.
823
00:39:07,316 --> 00:39:10,296
I mean, my God, a child
is not worth
824
00:39:10,333 --> 00:39:14,033
more than 9 months
behind bars?
825
00:39:14,066 --> 00:39:18,246
She inflicted these injuries
on an 8-month-old baby,
826
00:39:18,283 --> 00:39:20,453
and she should be held
accountable for them.
827
00:39:20,483 --> 00:39:26,103
We had an innocent victim,
who was an 8-month-old child,
828
00:39:26,133 --> 00:39:30,483
that did not deserve the
injuries that were inflicted
829
00:39:31,016 --> 00:39:32,196
on that child.
830
00:39:32,233 --> 00:39:34,183
That gets lost, I think.
831
00:39:34,216 --> 00:39:36,276
I am sickened by what happened.
832
00:39:36,316 --> 00:39:38,446
I'm saddened by what happened.
833
00:39:38,483 --> 00:39:41,383
Leone: We did our job.
We prepared.
834
00:39:41,416 --> 00:39:44,296
We executed in
a very disciplined way,
835
00:39:44,333 --> 00:39:48,353
and we prevailed in that
we found her responsible
836
00:39:48,383 --> 00:39:50,373
for killing Matthew,
837
00:39:50,400 --> 00:39:54,330
but to have it end
like this was disappointing.
838
00:39:58,100 --> 00:40:00,000
Van Susteren: The parents
of baby Matthew Eappen
839
00:40:00,033 --> 00:40:01,083
are said to be devastated
840
00:40:01,116 --> 00:40:03,016
by the court's decision
to free her.
841
00:40:03,050 --> 00:40:04,120
We will never know
842
00:40:04,150 --> 00:40:06,370
what great things Matthew
might have accomplished.
843
00:40:06,400 --> 00:40:08,450
We will never know the joy
that Matthew
844
00:40:08,483 --> 00:40:11,153
would have continued to bring
to our family.
845
00:40:11,183 --> 00:40:12,473
We will never know this
846
00:40:13,000 --> 00:40:16,180
because Louise Woodward
took Matthew away from us.
847
00:40:16,216 --> 00:40:19,216
We'd like to know what happened
to Matthew,
848
00:40:19,250 --> 00:40:22,370
how long he suffered.
849
00:40:22,400 --> 00:40:24,030
It's just -- you just want
to know what happened
850
00:40:24,066 --> 00:40:26,416
to your child.
851
00:40:26,450 --> 00:40:28,280
Cossack:
Louise Woodward's attorney
852
00:40:28,316 --> 00:40:30,296
picked up his client's passport
this morning
853
00:40:30,333 --> 00:40:31,433
in Cambridge, Massachusetts.
854
00:40:31,466 --> 00:40:33,376
The passport opened the door
for Woodward
855
00:40:33,416 --> 00:40:35,416
to return home
to Elton, England.
856
00:40:35,450 --> 00:40:37,470
She was, in fact,
deported, I believe.
857
00:40:38,000 --> 00:40:39,150
I want her out of this country.
858
00:40:39,183 --> 00:40:41,433
The case is over now, and so she
should leave this country
859
00:40:41,466 --> 00:40:45,066
and leave this country
as soon as possible.
860
00:40:45,100 --> 00:40:47,270
Karas: Even with a manslaughter
conviction,
861
00:40:47,300 --> 00:40:48,470
she is a convicted felon.
862
00:40:49,000 --> 00:40:52,070
She is responsible
for Matthew Eappen's death.
863
00:40:54,233 --> 00:40:57,203
I feel great sorrow
for the death of baby Matthew.
864
00:40:57,233 --> 00:41:00,453
[ Camera shutters clicking ]
865
00:41:00,483 --> 00:41:03,003
But, like I said
time and time again,
866
00:41:03,033 --> 00:41:04,483
I had nothing to do
with his death.
867
00:41:05,016 --> 00:41:07,176
Of course I'm upset
that I've got a conviction,
868
00:41:07,216 --> 00:41:09,366
but it's a conviction
I don't deserve,
869
00:41:09,400 --> 00:41:13,370
and I think that, in time --
870
00:41:13,400 --> 00:41:16,070
The truth will come out,
I think, in time.
871
00:41:16,100 --> 00:41:19,120
I'll be cleared.
872
00:41:19,150 --> 00:41:22,370
An estimated 1,300 cases
of shaken baby syndrome,
873
00:41:22,400 --> 00:41:26,150
now known as abusive head
trauma, are reported every year.
874
00:41:26,183 --> 00:41:28,283
It remains the leading
cause of death
875
00:41:28,316 --> 00:41:31,166
from child abuse
in the United States.
876
00:41:31,200 --> 00:41:34,030
In the time since the trial,
some experts have questioned
877
00:41:34,066 --> 00:41:37,126
the signs of diagnosing
shaken baby syndrome.
878
00:41:37,166 --> 00:41:38,396
Some claim that what had been
thought of
879
00:41:38,433 --> 00:41:42,373
as its hallmark symptoms can now
be caused by something else,
880
00:41:42,400 --> 00:41:44,430
not just violent shaking.
881
00:41:44,466 --> 00:41:46,116
After her manslaughter
conviction
882
00:41:46,150 --> 00:41:48,050
for the death
of Matthew Eappen,
883
00:41:48,083 --> 00:41:49,423
Louise Woodward
has gone home to England
884
00:41:49,450 --> 00:41:51,230
and become a mother herself.
885
00:41:51,266 --> 00:41:54,346
She gave birth to a daughter
in 2014.
886
00:41:54,383 --> 00:41:56,353
Doctors Deborah
and Sunil Eappen
887
00:41:56,383 --> 00:41:59,083
have started
the Matthew Eappen Foundation
888
00:41:59,116 --> 00:42:03,226
to bring awareness to shaken
baby syndrome and child abuse.
889
00:42:03,266 --> 00:42:04,376
I'm Hill Harper.
890
00:42:04,416 --> 00:42:06,216
Thanks for watching.
70397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.