All language subtitles for How.It.Really.Happened.S02E06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,233 --> 00:00:30,103 ♪♪ 2 00:00:30,133 --> 00:00:37,033 ♪♪ 3 00:00:37,066 --> 00:00:38,246 Welcome to "How It Really Happened." 4 00:00:38,283 --> 00:00:39,423 I'm Hill Harper. 5 00:00:39,450 --> 00:00:42,330 On February 4, 1997, 6 00:00:42,366 --> 00:00:45,126 8-month-old Matthew Eappen is rushed to the hospital 7 00:00:45,166 --> 00:00:48,316 while in the care of his British nanny, Louise Woodward. 8 00:00:48,350 --> 00:00:51,230 Matthew is unconscious and has stopped breathing. 9 00:00:51,266 --> 00:00:53,266 Doctors suspect child abuse. 10 00:00:53,300 --> 00:00:54,470 Attention immediately turns towards 11 00:00:55,000 --> 00:00:56,350 the 18-year-old Woodward. 12 00:00:56,383 --> 00:00:59,433 As the story unfolds in front of a worldwide audience, 13 00:00:59,466 --> 00:01:01,326 the question becomes, 14 00:01:01,366 --> 00:01:05,476 was this just a tragic accident or is it murder? 15 00:01:06,016 --> 00:01:07,316 What really happened? 16 00:01:10,400 --> 00:01:12,020 [ Telephone ringing ] 17 00:01:16,250 --> 00:01:18,270 Dispatcher: 911, what's your emergency? 18 00:01:23,416 --> 00:01:26,026 Van Susteren: On February 4, 1997, 19 00:01:26,066 --> 00:01:29,226 an 18-year-old British au pair called a 911 dispatcher. 20 00:01:29,266 --> 00:01:31,446 She said the 9-month-old baby she was caring for 21 00:01:31,483 --> 00:01:33,423 had stopped breathing. 22 00:01:33,450 --> 00:01:37,070 It only takes a moment for something tragic to happen. 23 00:01:37,100 --> 00:01:39,030 It's the worst nightmare. 24 00:01:39,066 --> 00:01:43,096 This is every parent's biggest fear when they leave their child 25 00:01:43,133 --> 00:01:45,173 with a babysitter or a nanny. 26 00:01:45,200 --> 00:01:49,180 The caregiver on the end of that phone was Louise Woodward. 27 00:01:49,216 --> 00:01:51,996 The child, Matthew Eappen. 28 00:02:02,266 --> 00:02:05,276 Debbie, Suni and Matthew and Matthew's older brother, 29 00:02:05,316 --> 00:02:09,146 Brendan, were a very tight-knit family. 30 00:02:09,183 --> 00:02:12,003 Deborah: On May 24, 1996, 31 00:02:12,033 --> 00:02:14,173 we gave birth to a healthy baby boy. 32 00:02:14,200 --> 00:02:17,270 We named him Matthew, gift from God. 33 00:02:17,300 --> 00:02:20,180 Matthew was a beautiful baby with black, silky hair 34 00:02:20,216 --> 00:02:22,096 and rich, chocolate eyes. 35 00:02:22,133 --> 00:02:23,383 He was a real butterball. 36 00:02:23,416 --> 00:02:25,296 He was so content. 37 00:02:25,333 --> 00:02:26,473 He made his needs known, 38 00:02:27,000 --> 00:02:29,170 and when they were met, he was happy again. 39 00:02:29,200 --> 00:02:33,280 Sunil was an anesthesiologist. Deborah was an ophthalmologist. 40 00:02:33,316 --> 00:02:35,066 Coakley: Both worked very hard, 41 00:02:35,100 --> 00:02:37,070 were trying to develop their careers, 42 00:02:37,100 --> 00:02:38,480 raise their family. 43 00:02:39,016 --> 00:02:41,416 Life was good for them until February 4th. 44 00:02:47,000 --> 00:02:49,080 Karas: Matthew Eappen's parents were both at work 45 00:02:49,116 --> 00:02:52,446 when Louise Woodward notified them that he was injured. 46 00:02:52,483 --> 00:02:56,183 Deborah: I got a page to our home number followed by 111, 47 00:02:56,216 --> 00:02:59,216 and that was a sign to call right away. 48 00:02:59,250 --> 00:03:01,350 She said, "Debbie, it's Matthew. 49 00:03:01,383 --> 00:03:03,273 I think he's choked on his vomit." 50 00:03:03,300 --> 00:03:05,150 Sunil: Then Debbie called me and told me 51 00:03:05,183 --> 00:03:07,253 that Matthew was going to be brought to Children's, 52 00:03:07,283 --> 00:03:10,423 and I ran over there and actually beat the ambulance 53 00:03:10,450 --> 00:03:12,420 into the bay. 54 00:03:12,450 --> 00:03:17,270 Matthew was unconscious. He was blue. 55 00:03:17,300 --> 00:03:20,120 Whitfield-Sharp: His brain was swelling uncontrollably. 56 00:03:20,150 --> 00:03:23,270 The pediatric neurosurgeon at Children's Hospital 57 00:03:23,300 --> 00:03:26,470 had to perform emergency surgery. 58 00:03:27,000 --> 00:03:29,250 I spoke to Louise when Matthew was in surgery. 59 00:03:29,283 --> 00:03:32,073 Louise: She asked me to search my mind, 60 00:03:32,100 --> 00:03:33,420 think really, really hard. 61 00:03:33,450 --> 00:03:37,270 Was there any time that day or the day before 62 00:03:37,300 --> 00:03:39,100 that he may have hit his head? 63 00:03:39,133 --> 00:03:42,223 Deborah: "Did he fall down the stairs?" "No." 64 00:03:42,250 --> 00:03:44,420 "Did he fall in the tub?" "No." 65 00:03:44,450 --> 00:03:49,450 I was looking for any possible accident or explanation. 66 00:03:49,483 --> 00:03:51,303 I just couldn't believe it. 67 00:03:51,333 --> 00:03:53,303 Karas: Doctors were examining Matthew Eappen, 68 00:03:53,333 --> 00:03:56,073 who was nonresponsive. 69 00:03:56,100 --> 00:03:57,330 They weren't quite sure what happened to him. 70 00:03:57,366 --> 00:04:00,996 There was no obvious, like, external bruising. 71 00:04:01,033 --> 00:04:03,453 So they called in the police to help them reconstruct 72 00:04:03,483 --> 00:04:07,483 the last sort of minutes, hours of Matthew Eappen's life 73 00:04:08,016 --> 00:04:10,126 before he was brought to the hospital. 74 00:04:12,116 --> 00:04:16,246 I knew that Louise had to be interviewed. 75 00:04:16,283 --> 00:04:18,253 Leone: When the police first arrived, 76 00:04:18,283 --> 00:04:20,333 they were thinking horrible tragedy 77 00:04:20,366 --> 00:04:24,016 that occurred on this teenager's watch. 78 00:04:24,050 --> 00:04:26,350 Louise: I went downstairs to go speak to the police. 79 00:04:26,383 --> 00:04:28,203 I saw Sergeant Byrne. 80 00:04:28,233 --> 00:04:32,023 I asked her to explain to me what she did from the time 81 00:04:32,050 --> 00:04:35,000 she got up in the morning to be responsible to watch the kids, 82 00:04:35,033 --> 00:04:39,153 right up until she eventually had to call in the ambulance, 83 00:04:39,183 --> 00:04:41,103 and she explained to me 84 00:04:41,133 --> 00:04:43,273 that Matthew had been cranky that day, 85 00:04:43,300 --> 00:04:44,450 crying in the morning. 86 00:04:44,483 --> 00:04:47,373 Louise told the police that this wasn't the norm for him. 87 00:04:47,400 --> 00:04:49,450 Usually, he was much easier to care for. 88 00:04:49,483 --> 00:04:54,053 He had woken up crying, and he pretty much cried all morning. 89 00:04:54,083 --> 00:04:56,023 Not eating and being lethargic. 90 00:04:56,050 --> 00:04:59,270 Also, he fell asleep in the morning, which he never did. 91 00:04:59,300 --> 00:05:03,250 Part of the day involved her giving the child a bath. 92 00:05:03,283 --> 00:05:05,373 Louise: I was going to go put him down for his nap. 93 00:05:05,400 --> 00:05:08,280 Debbie had asked me to give him a bath before his nap. 94 00:05:08,316 --> 00:05:10,346 Byrne: She explained that she had laid a towel 95 00:05:10,383 --> 00:05:12,033 down in front of the tub 96 00:05:12,066 --> 00:05:16,346 and that she gently laid him down on the bathroom rug. 97 00:05:16,383 --> 00:05:20,083 I asked if it was a chance that maybe the child bumped its head, 98 00:05:20,116 --> 00:05:22,066 and she said no. 99 00:05:22,100 --> 00:05:25,180 Louise: And I wrapped him up, and I put him into his crib. 100 00:05:25,216 --> 00:05:28,396 Jenkins: When she went back later, he was unresponsive. 101 00:05:28,433 --> 00:05:31,103 His eyes were blank. 102 00:05:31,133 --> 00:05:34,273 Louise: I found him unresponsive in his crib, 103 00:05:34,300 --> 00:05:36,070 and he wasn't breathing properly. 104 00:05:36,100 --> 00:05:37,320 He was gasping for breath. 105 00:05:37,350 --> 00:05:40,230 When I picked him up out of the crib, he vomited on me. 106 00:05:40,266 --> 00:05:42,066 I tried to help him myself. 107 00:05:42,100 --> 00:05:44,050 I tried to give CPR. 108 00:05:44,083 --> 00:05:46,273 She tried to give him mouth-to-mouth resuscitation, 109 00:05:46,300 --> 00:05:51,220 she said, and she tried to page Sunil, the father, 110 00:05:51,250 --> 00:05:55,000 but was nervous and couldn't dial the numbers. 111 00:05:55,033 --> 00:05:57,103 That's when she panics and calls 911. 112 00:06:01,233 --> 00:06:04,053 At this point, I'm thinking that this young girl has tried 113 00:06:04,083 --> 00:06:06,083 to do everything to save this child. 114 00:06:06,116 --> 00:06:10,226 ♪♪ 115 00:06:10,266 --> 00:06:12,216 [ Monitor beeping ] 116 00:06:12,250 --> 00:06:14,180 Karas: Matthew is in a coma. 117 00:06:14,216 --> 00:06:15,466 The doctors are working on him, 118 00:06:16,000 --> 00:06:18,470 and the more they're working on him and looking at him, 119 00:06:19,000 --> 00:06:21,070 the more suspicious they become. 120 00:06:23,000 --> 00:06:25,480 Leone: Well, Matthew was suffering from bruising 121 00:06:26,016 --> 00:06:27,226 in and around his brain 122 00:06:27,266 --> 00:06:30,046 and a crack in the back of his skull, 123 00:06:30,083 --> 00:06:32,133 which was 2 1/2 inches long, 124 00:06:32,166 --> 00:06:35,476 which essentially, according to Dr. Madsen, 125 00:06:36,016 --> 00:06:37,076 who performed the surgery, 126 00:06:37,116 --> 00:06:40,376 caused the brain to swell out of his skull. 127 00:06:40,416 --> 00:06:43,046 Coakley: He took a piece of Matthew's skull out, 128 00:06:43,083 --> 00:06:44,383 and he said, "The brain came out, 129 00:06:44,416 --> 00:06:46,246 rose out like a loaf of bread." 130 00:06:46,283 --> 00:06:49,253 It had been so badly impacted and was so swollen. 131 00:06:49,283 --> 00:06:52,173 Deborah: It looked like there was bleeding in his eyes, 132 00:06:52,200 --> 00:06:56,080 and I knew what that meant, and... 133 00:06:56,116 --> 00:06:57,466 I just couldn't believe it. 134 00:06:58,000 --> 00:07:01,320 She said, "Oh, my God. She's shaken my baby!" 135 00:07:02,350 --> 00:07:07,150 She had a fussy 8-month-old baby boy on her hands that day 136 00:07:07,183 --> 00:07:11,173 and a 2 1/2-year-old downstairs to care for as well. 137 00:07:11,200 --> 00:07:13,220 She said that, at some point, that she had been angry. 138 00:07:13,250 --> 00:07:15,200 This was no accident, and there's only one person 139 00:07:15,233 --> 00:07:18,223 that could have possibly been responsible. 140 00:07:25,216 --> 00:07:28,476 Louise: Around 3:30 on February 4th, 141 00:07:29,016 --> 00:07:31,296 I found him unresponsive in his crib. 142 00:07:31,333 --> 00:07:32,433 [ Siren wailing ] 143 00:07:32,466 --> 00:07:37,066 Karas: That baby was 8-month-old Matthew Eappen, 144 00:07:37,100 --> 00:07:40,320 a child that Louise Woodward had been caring for. 145 00:07:40,350 --> 00:07:41,420 I'll never forget her. 146 00:07:41,450 --> 00:07:44,080 I think it was, like, 8:35 the next morning, 147 00:07:44,116 --> 00:07:47,366 walking into the office, and we were directed immediately 148 00:07:47,400 --> 00:07:49,430 right out to Children's Hospital. 149 00:07:52,350 --> 00:07:55,230 Walked into the room where the baby was and saw the baby 150 00:07:55,266 --> 00:07:59,476 and all sorts of different medical tubes, bandages. 151 00:08:00,016 --> 00:08:01,326 Karas: What doctors found was that Matthew 152 00:08:01,366 --> 00:08:05,346 had a massively swelling brain, 153 00:08:05,383 --> 00:08:08,233 bleeding in the eyes and a fracture, 154 00:08:08,266 --> 00:08:11,146 a 2 1/2-inch fracture on the back of his skull. 155 00:08:11,183 --> 00:08:14,353 Leone: The initial reports were child abuse. 156 00:08:14,383 --> 00:08:17,323 This was a case of shaken impact syndrome. 157 00:08:19,300 --> 00:08:21,170 Although I had heard the terminology before, 158 00:08:21,200 --> 00:08:23,350 I had never dealt with a case like this. 159 00:08:23,383 --> 00:08:27,303 When a child is shaken, and particularly slammed, 160 00:08:27,333 --> 00:08:29,073 a couple of things happen. 161 00:08:29,100 --> 00:08:31,380 The brain goes back and forth. 162 00:08:31,416 --> 00:08:34,166 The impact with the skull against the hard surface 163 00:08:34,200 --> 00:08:38,000 causes the swelling, but it also causes a shearing 164 00:08:38,033 --> 00:08:40,223 of those very delicate blood vessels 165 00:08:40,250 --> 00:08:43,020 between the eyes and the brain. 166 00:08:45,066 --> 00:08:46,226 Byrne: I asked to show me 167 00:08:46,266 --> 00:08:48,366 how hard a child would have to be shaken 168 00:08:48,400 --> 00:08:50,300 to see the injuries apparent with Matthew, 169 00:08:50,333 --> 00:08:53,073 and I just remember his face going back and forth 170 00:08:53,100 --> 00:08:57,270 in his hands, and I said, "I understand now." 171 00:08:57,300 --> 00:08:59,120 Coakley: We know he was fine that morning. 172 00:08:59,150 --> 00:09:00,470 He was fine later in the afternoon. 173 00:09:01,000 --> 00:09:04,320 We have a fairly small window of time when, all of a sudden, 174 00:09:04,350 --> 00:09:07,020 we have a child who's almost dead, 175 00:09:07,050 --> 00:09:08,150 and we only have one person 176 00:09:08,183 --> 00:09:11,033 who had custody and control of him during that time. 177 00:09:11,066 --> 00:09:12,376 And that was Louise Woodward. 178 00:09:15,316 --> 00:09:18,046 Louise Woodward came to the United States from England 179 00:09:18,083 --> 00:09:19,403 in June of 1996. 180 00:09:19,433 --> 00:09:22,453 She wanted to take a year off before going to college. 181 00:09:22,483 --> 00:09:24,403 I knew that I wanted to take a year out 182 00:09:24,433 --> 00:09:27,223 before I went on to university. 183 00:09:27,250 --> 00:09:29,370 I wasn't sure what I wanted to do. 184 00:09:29,400 --> 00:09:32,420 Before she came to the U.S., she was living in Elton, 185 00:09:32,450 --> 00:09:38,070 which is Southeast Cheshire, a blue-collar community, 186 00:09:38,100 --> 00:09:40,270 people just working and getting by, 187 00:09:40,300 --> 00:09:42,200 and she came to the States 188 00:09:42,233 --> 00:09:47,033 looking for a broader experience in the wider world, 189 00:09:47,066 --> 00:09:51,176 and that is why she went through EF Au Pair. 190 00:09:51,216 --> 00:09:52,996 Louise: I came with EF Au Pair. 191 00:09:53,033 --> 00:09:55,303 It's a chance for girls from Europe 192 00:09:55,333 --> 00:09:57,473 to come over to the United States 193 00:09:58,000 --> 00:10:00,250 to experience the culture, the language, 194 00:10:00,283 --> 00:10:04,033 to take care of children, live with an American family. 195 00:10:04,066 --> 00:10:06,346 That was working with children, which is something I enjoyed. 196 00:10:06,383 --> 00:10:08,333 The contractual agreement, if you will, 197 00:10:08,366 --> 00:10:11,296 that allowed her to stay in the United States 198 00:10:11,333 --> 00:10:13,333 was that she would watch children, 199 00:10:13,366 --> 00:10:17,146 and in turn, she would be able to live the social life 200 00:10:17,183 --> 00:10:21,083 of an American teenager. 201 00:10:21,116 --> 00:10:24,096 Jenkins: By all accounts, Louise was a lovely young lady 202 00:10:24,133 --> 00:10:26,353 who had experience as a babysitter 203 00:10:26,383 --> 00:10:29,273 in her hometown in England. 204 00:10:29,300 --> 00:10:31,430 The family was well respected. 205 00:10:31,466 --> 00:10:35,016 She was known as a gentle young lady. 206 00:10:35,050 --> 00:10:37,150 Louise didn't break any school rules. 207 00:10:37,183 --> 00:10:40,023 She was always an extremely good pupil. 208 00:10:40,050 --> 00:10:42,370 She was just a normal teenager, 209 00:10:42,400 --> 00:10:44,020 fun-loving teenager, 210 00:10:44,050 --> 00:10:45,430 but so honest. 211 00:10:45,466 --> 00:10:48,996 Karas: She was working for a family in Manchester-by-the-Sea, 212 00:10:49,033 --> 00:10:50,283 but things weren't working out. 213 00:10:50,316 --> 00:10:52,426 She had a night life. She liked to go out at night. 214 00:10:52,466 --> 00:10:54,126 She liked to go to the theater. 215 00:10:54,166 --> 00:10:55,316 It was just a little too hard, 216 00:10:55,350 --> 00:10:57,370 too far away for her to keep the curfew. 217 00:10:57,400 --> 00:10:59,400 Louise: I was very isolated, didn't feel 218 00:10:59,433 --> 00:11:03,183 I was getting to do everything that I had come here to do. 219 00:11:03,216 --> 00:11:06,076 That's my thought, that maybe I would have to look 220 00:11:06,116 --> 00:11:11,116 for a host family that was more suitable to my needs. 221 00:11:11,150 --> 00:11:14,180 Karas: The Eappens were looking for somebody new in November. 222 00:11:14,216 --> 00:11:15,426 They found Louise Woodward. 223 00:11:15,466 --> 00:11:17,396 Deborah: We thought she looked like a great candidate. 224 00:11:17,433 --> 00:11:19,183 She seemed to love children. 225 00:11:19,216 --> 00:11:23,296 She had a lot of experience with a large family. 226 00:11:23,333 --> 00:11:25,273 She seemed very lively. 227 00:11:25,300 --> 00:11:27,270 Karas: They lived in Newton, a Boston suburb. 228 00:11:27,300 --> 00:11:31,430 Much easier for Louise to get to the theater at night, 229 00:11:31,466 --> 00:11:34,026 but things started breaking down in that household, 230 00:11:34,066 --> 00:11:35,376 as well, within weeks. 231 00:11:35,416 --> 00:11:40,126 We had issues that came up slowly over time with her, 232 00:11:40,166 --> 00:11:42,176 but not pertaining to, so much, 233 00:11:42,216 --> 00:11:45,016 the care of the children as her hours, 234 00:11:45,050 --> 00:11:48,370 her being tardy in the morning, her keeping late hours at night. 235 00:11:48,400 --> 00:11:51,100 Louise: There were, possibly, I think, two occasions 236 00:11:51,133 --> 00:11:53,083 where I stayed out past midnight. 237 00:11:53,116 --> 00:11:55,126 Sunil was furious with me. 238 00:11:55,166 --> 00:11:56,996 I think I did normal things. 239 00:11:57,033 --> 00:11:59,283 I would never have done anything to endanger the children. 240 00:11:59,316 --> 00:12:01,196 Leone: As of late January, 241 00:12:01,233 --> 00:12:04,003 she's on thin ice with the Eappens. 242 00:12:04,033 --> 00:12:06,173 Debbie and Suni have both addressed her. 243 00:12:06,200 --> 00:12:10,170 "You're not doing what we want you to do with our children. 244 00:12:10,200 --> 00:12:14,430 If this doesn't get better, this is over." 245 00:12:14,466 --> 00:12:17,126 It means she's going back to Elton, 246 00:12:17,166 --> 00:12:19,176 and she doesn't want that to happen. 247 00:12:19,216 --> 00:12:21,166 ♪♪ 248 00:12:21,200 --> 00:12:23,130 Woman: And although she did not throw him, 249 00:12:23,166 --> 00:12:25,246 she was rough with him in putting him on the floor 250 00:12:25,283 --> 00:12:27,073 of the bathroom on top of some towels. 251 00:12:27,100 --> 00:12:28,420 Whitfield-Sharp: I heard it on the radio 252 00:12:28,450 --> 00:12:33,030 that a young British woman had been arrested and accused 253 00:12:33,066 --> 00:12:36,226 of assaulting and battering an 8-month-old baby. 254 00:12:36,266 --> 00:12:38,446 And that she was going to be arraigned 255 00:12:38,483 --> 00:12:41,153 in a district court in Massachusetts. 256 00:12:41,183 --> 00:12:43,473 Louise: Within 24 hours, I was arrested. 257 00:12:44,000 --> 00:12:46,320 Within 48 hours, I was in jail. 258 00:12:46,350 --> 00:12:48,230 Karas: Louise admitted to the police 259 00:12:48,266 --> 00:12:49,366 that she had been in a rush 260 00:12:49,400 --> 00:12:51,400 when she gave Matthew a bath that day. 261 00:12:51,433 --> 00:12:54,133 Maybe I wasn't as gentle with him as I could have been 262 00:12:54,166 --> 00:12:56,416 because I was trying to get the bath over with 263 00:12:56,450 --> 00:12:59,430 fairly quickly because he was tired. 264 00:12:59,466 --> 00:13:02,996 Jenkins: The prosecutors contended that Louise Woodward 265 00:13:03,033 --> 00:13:08,023 was discontented with her job and that, in the frustration 266 00:13:08,050 --> 00:13:12,380 of dealing with a fussy, cranky 8-month-old baby boy, 267 00:13:12,416 --> 00:13:17,096 she lost control and essentially slammed him 268 00:13:17,133 --> 00:13:20,103 down onto the bathroom floor. 269 00:13:20,133 --> 00:13:22,183 Whitfield-Sharp: People couldn't believe that a British nanny 270 00:13:22,216 --> 00:13:23,366 would injure a child 271 00:13:23,400 --> 00:13:26,050 because this was like Mary Poppins gone wrong. 272 00:13:26,083 --> 00:13:27,353 This didn't make any sense. 273 00:13:27,383 --> 00:13:29,203 She didn't look scary to us. 274 00:13:29,233 --> 00:13:31,073 Right. We thought we were safe. 275 00:13:31,100 --> 00:13:33,230 We had no clue whatsoever 276 00:13:33,266 --> 00:13:35,176 that she would ever harm our children. 277 00:13:35,216 --> 00:13:37,396 [ Monitor beeping ] 278 00:13:37,433 --> 00:13:40,233 Coakley: Matthew is being kept alive on oxygen, 279 00:13:40,266 --> 00:13:42,116 but many of his functions, 280 00:13:42,150 --> 00:13:44,320 because of this severe, severe brain damage, 281 00:13:44,350 --> 00:13:46,350 are not working on their own, 282 00:13:46,383 --> 00:13:49,273 and it became clear, I think, to the family, 283 00:13:49,300 --> 00:13:51,130 Matthew was not going to recover, 284 00:13:51,166 --> 00:13:52,376 could not survive on his own, 285 00:13:52,416 --> 00:13:55,176 and they made a decision at that stage 286 00:13:55,216 --> 00:13:57,176 to take Matthew off the ventilator. 287 00:13:57,216 --> 00:14:02,116 ♪♪ 288 00:14:02,150 --> 00:14:05,330 Deborah: And we lit my grandmother's candle, 289 00:14:05,366 --> 00:14:07,216 and we were holding Matthew. 290 00:14:09,400 --> 00:14:13,180 We prayed. 291 00:14:13,216 --> 00:14:15,466 And Matty died. 292 00:14:18,033 --> 00:14:20,253 The Eappens' lives were devastated. 293 00:14:23,466 --> 00:14:27,166 After he died, the prosecution upped the ante 294 00:14:27,200 --> 00:14:29,330 and charged her with first-degree murder. 295 00:14:29,366 --> 00:14:33,016 I think she was very frightened, very, very frightened. 296 00:14:33,050 --> 00:14:35,180 I'm innocent, and I didn't do anything wrong, 297 00:14:35,216 --> 00:14:37,296 and there was the whole thing that somebody has to pay, 298 00:14:37,333 --> 00:14:39,233 and that somebody had to be me. 299 00:14:39,266 --> 00:14:41,076 Scheck: It wasn't just believing her. 300 00:14:41,116 --> 00:14:44,046 We had science showing that everything they said 301 00:14:44,083 --> 00:14:45,403 just didn't happen. 302 00:14:52,116 --> 00:14:55,066 Sunil: This was no accident, 303 00:14:55,100 --> 00:14:56,230 and there's only one person 304 00:14:56,266 --> 00:14:58,316 that could have possibly been responsible. 305 00:15:00,350 --> 00:15:05,070 Louise Woodward was not the face of a murderer. 306 00:15:05,100 --> 00:15:06,270 Louise Woodward is being held 307 00:15:06,300 --> 00:15:08,330 in the Massachusetts correctional Institute 308 00:15:08,366 --> 00:15:10,376 at Framingham, 20 miles outside of Boston. 309 00:15:10,416 --> 00:15:11,466 It is the state's 310 00:15:12,000 --> 00:15:14,250 only maximum-security prison for women. 311 00:15:14,283 --> 00:15:17,003 Prosecutors charge that Woodward shook the child 312 00:15:17,033 --> 00:15:19,003 and struck his head against something. 313 00:15:19,033 --> 00:15:20,483 Leone: She hit him against something hard to cause 314 00:15:21,016 --> 00:15:23,226 a 2 1/2-inch crack to the back of his skull. 315 00:15:23,266 --> 00:15:27,996 It happened that day, and it happened on one person's watch, 316 00:15:28,033 --> 00:15:29,333 and that was Louise Woodward. 317 00:15:32,166 --> 00:15:37,246 The client told us that she absolutely didn't do this. 318 00:15:37,283 --> 00:15:38,433 Louise: I'm innocent. 319 00:15:38,466 --> 00:15:39,996 I didn't do anything wrong. 320 00:15:40,033 --> 00:15:43,453 If anything, I tried to help him as best I could. 321 00:15:43,483 --> 00:15:47,083 I didn't do anything to hurt him or harm him in any way. 322 00:15:47,116 --> 00:15:48,996 It wasn't just believing her. 323 00:15:49,033 --> 00:15:51,483 We had science showing that everything they said 324 00:15:52,016 --> 00:15:53,216 just didn't happen. 325 00:15:53,250 --> 00:15:55,470 We could prove that it's consistent with accident. 326 00:15:56,000 --> 00:15:58,150 The reputation of Barry Scheck preceded him 327 00:15:58,183 --> 00:16:00,103 because of his prominent role 328 00:16:00,133 --> 00:16:02,283 in the O.J. Simpson murder trial. 329 00:16:02,316 --> 00:16:05,116 Velez-Mitchell: Barry Scheck was hated by many 330 00:16:05,150 --> 00:16:06,230 after the O.J. case, 331 00:16:06,266 --> 00:16:09,296 where they felt that the so-called dream team 332 00:16:09,333 --> 00:16:11,133 really conspired to get a guilty man 333 00:16:11,166 --> 00:16:15,066 off of a vicious and violent double murder. 334 00:16:16,166 --> 00:16:19,216 So many people may have felt that Barry Scheck would be able 335 00:16:19,250 --> 00:16:24,080 to get this young woman off the charges. 336 00:16:24,116 --> 00:16:28,016 Scheck: The defense was being paid for by the au pair company 337 00:16:28,050 --> 00:16:30,220 and, you know, they told us right away 338 00:16:30,250 --> 00:16:34,220 that we would be able to go out and get all the best experts 339 00:16:34,250 --> 00:16:36,030 and really dive into this. 340 00:16:36,066 --> 00:16:37,326 The experts the defense hired 341 00:16:37,366 --> 00:16:40,066 were not examining Matthew himself, 342 00:16:40,100 --> 00:16:41,370 but they were looking at the records. 343 00:16:41,400 --> 00:16:44,470 They were looking at x-rays, medical reports, 344 00:16:45,000 --> 00:16:47,070 police reports, everything that was available 345 00:16:47,100 --> 00:16:49,350 so they could make their own evaluation 346 00:16:49,383 --> 00:16:52,223 that this was a pre-existing injury. 347 00:16:52,250 --> 00:16:56,470 In other words, it didn't happen on February 4, 1997. 348 00:16:57,000 --> 00:16:59,320 It happened weeks earlier. 349 00:16:59,350 --> 00:17:02,400 One of the key points that the defense made was that 350 00:17:02,433 --> 00:17:07,053 there was a lack of swelling on little Matty Eappen's head. 351 00:17:07,083 --> 00:17:08,273 That would have indicated that, perhaps, 352 00:17:08,300 --> 00:17:11,200 his injuries were caused earlier. 353 00:17:11,233 --> 00:17:13,483 Leestma: There was no, as I recall, 354 00:17:14,016 --> 00:17:15,326 any injury to the scalp. 355 00:17:15,366 --> 00:17:19,326 Now, if somebody is going to be -- have their head bashed, 356 00:17:19,366 --> 00:17:23,296 you would expect a goose egg, and there was none. 357 00:17:23,333 --> 00:17:24,423 Scheck: Dr. Leestma, 358 00:17:24,450 --> 00:17:29,330 in his examination of the brain, found osteoblasts, 359 00:17:29,366 --> 00:17:32,416 a healing cell at the site of the skull fracture. 360 00:17:32,450 --> 00:17:36,320 That doesn't happen unless it's old. 361 00:17:36,350 --> 00:17:39,150 The defense also says there was evidence of healing, 362 00:17:39,183 --> 00:17:41,453 not just of the skull fracture, which indicates 363 00:17:41,483 --> 00:17:44,473 it would have been much earlier than February 4th, 364 00:17:45,000 --> 00:17:47,230 but also of the subdural hematoma, 365 00:17:47,266 --> 00:17:48,466 the injury on the brain. 366 00:17:49,000 --> 00:17:51,120 It had a somewhat layered appearance, 367 00:17:51,150 --> 00:17:52,250 like it had been there for a while 368 00:17:52,283 --> 00:17:56,053 and wasn't causing too much trouble. 369 00:17:56,083 --> 00:18:00,103 And that meant that this little boy had had some problems 370 00:18:00,133 --> 00:18:01,283 for quite some time. 371 00:18:01,316 --> 00:18:05,266 And something small caused his brain to rebleed. 372 00:18:07,316 --> 00:18:10,276 Relatively minor trauma can trigger a bleed 373 00:18:10,316 --> 00:18:13,296 in a pre-existing subdural hematoma. 374 00:18:13,333 --> 00:18:16,453 I've seen this phenomena, certainly, in junior high 375 00:18:16,483 --> 00:18:18,373 and high school football players. 376 00:18:18,400 --> 00:18:22,050 They'll -- they've died on the field 377 00:18:22,083 --> 00:18:24,353 from what looks like a relatively minor hit. 378 00:18:27,200 --> 00:18:29,020 Leestma: It could have been an innocent fall. 379 00:18:29,050 --> 00:18:30,420 Kids are falling all the time. 380 00:18:30,450 --> 00:18:32,230 There was a bouncy chair. 381 00:18:32,266 --> 00:18:34,266 All right? 382 00:18:34,300 --> 00:18:37,400 So that was one way that this could have happened, 383 00:18:37,433 --> 00:18:40,403 that the child fell off the bouncy chair. 384 00:18:40,433 --> 00:18:43,323 It could have been that kind of short fall 385 00:18:43,350 --> 00:18:47,270 that caused the skull fracture, the formation of the subdural, 386 00:18:47,300 --> 00:18:51,130 and then about 3 weeks later, it rebled. 387 00:18:51,166 --> 00:18:56,216 And the results didn't show up until Matthew woke up that day, 388 00:18:56,250 --> 00:18:59,030 as Louise Woodward described it. 389 00:18:59,066 --> 00:19:02,196 Matthew basically slept the entire day, 390 00:19:02,233 --> 00:19:05,003 and he didn't enjoy his bath like he usually did. 391 00:19:05,033 --> 00:19:08,083 It was almost impossible to get him to eat anything. 392 00:19:08,116 --> 00:19:10,076 I decided I'd try and feed him a bottle. 393 00:19:10,116 --> 00:19:11,176 He didn't want it. 394 00:19:11,216 --> 00:19:14,346 He was crying, pushing it away and screaming. 395 00:19:14,383 --> 00:19:18,253 Signs and symptoms of an evolving brain injury. 396 00:19:18,283 --> 00:19:21,133 That became kind of the soul of the case. 397 00:19:23,033 --> 00:19:24,173 Coakley: That was their theory. 398 00:19:24,200 --> 00:19:25,400 They didn't really have a lot 399 00:19:25,433 --> 00:19:28,333 other than that this was an old injury. 400 00:19:28,366 --> 00:19:30,416 It just didn't make any sense. 401 00:19:30,450 --> 00:19:32,050 Anything could have ruptured that. 402 00:19:32,083 --> 00:19:34,133 Anything could have started a rebleed. 403 00:19:34,166 --> 00:19:37,026 I know, in my heart, that I did nothing wrong, 404 00:19:37,066 --> 00:19:40,466 and the people I love, and the people who know me 405 00:19:41,000 --> 00:19:43,330 know that I'm not capable of that. 406 00:19:45,416 --> 00:19:48,346 Byrne: Once she's arrested, her hometown had formed 407 00:19:48,383 --> 00:19:52,233 all these groups, you know, for justice for Louise. 408 00:19:52,266 --> 00:19:54,016 Reporter: The case has turned this quiet 409 00:19:54,050 --> 00:19:56,330 Northwest English village of about 3,000 410 00:19:56,366 --> 00:19:58,326 into a magnet for media activity. 411 00:19:58,366 --> 00:20:00,116 There are almost as many cameras here 412 00:20:00,150 --> 00:20:03,030 as there are ribbons on the trees outside. 413 00:20:03,066 --> 00:20:05,166 There is not even a shadow of a doubt 414 00:20:05,200 --> 00:20:07,320 that Louise Woodward has been the victim 415 00:20:07,350 --> 00:20:11,100 of some very terrible miscarriage of justice 416 00:20:11,133 --> 00:20:13,173 among the people here in Elton. 417 00:20:13,200 --> 00:20:17,300 The news broadcast came over, and it was quite a shock to me 418 00:20:17,333 --> 00:20:21,283 because we think, "Is she ever going to get a fair trial?" 419 00:20:23,366 --> 00:20:25,276 Karas: It's not surprising that Louise Woodward 420 00:20:25,316 --> 00:20:29,146 had a lot of support in England, in her home country, 421 00:20:29,183 --> 00:20:33,073 but in New England, she also had her supporters. 422 00:20:33,100 --> 00:20:35,070 Kahn: Louise Woodward, some has kind of regarded 423 00:20:35,100 --> 00:20:36,470 not so much as a murder suspect, 424 00:20:37,000 --> 00:20:40,080 but as a -- almost a political prisoner, 425 00:20:40,116 --> 00:20:42,216 if you will, a latter-day Angela Davis. 426 00:20:42,250 --> 00:20:44,480 -Free Louise. -Free Louise! 427 00:20:45,016 --> 00:20:48,326 -Free Louise! -Free Louise! 428 00:20:48,366 --> 00:20:51,146 Everybody had an opinion, 429 00:20:51,183 --> 00:20:53,033 and I received a lot of hate mail, 430 00:20:53,066 --> 00:20:55,016 you know, from people that knew nothing about it, 431 00:20:55,050 --> 00:20:57,330 suggesting that I was the villain in this case. 432 00:20:57,366 --> 00:20:59,296 All of a sudden, every day, you come to work, 433 00:20:59,333 --> 00:21:01,253 and there's hundreds of people out. 434 00:21:01,283 --> 00:21:03,483 They close off the street and set up fences. 435 00:21:04,016 --> 00:21:05,366 The whole world is watching! 436 00:21:05,400 --> 00:21:07,430 All: The whole world is watching! 437 00:21:07,466 --> 00:21:09,396 The whole world is watching! 438 00:21:09,433 --> 00:21:11,473 The whole world is watching! 439 00:21:12,000 --> 00:21:13,100 It helped a lot. 440 00:21:13,133 --> 00:21:16,203 It really did, just to know that people realized 441 00:21:16,233 --> 00:21:18,233 that this was wrong, 442 00:21:18,266 --> 00:21:23,116 that even Bostonians could see that this was wrong. 443 00:21:23,150 --> 00:21:25,380 They thought they had that case won. 444 00:21:25,416 --> 00:21:27,376 I'm outside the Cambridge courthouse where, 445 00:21:27,416 --> 00:21:29,196 a little more than an hour ago, 446 00:21:29,233 --> 00:21:32,483 Louise Woodward took the witness stand in her own defense. 447 00:21:33,016 --> 00:21:35,246 I was numb at that point. 448 00:21:35,283 --> 00:21:38,153 I thought, "Did that just destroy our case?" 449 00:21:43,083 --> 00:21:45,323 In the fall of 1997, the world was wondering 450 00:21:45,350 --> 00:21:50,370 who and what caused the death of 8-month-old Matthew Eappen. 451 00:21:50,400 --> 00:21:53,280 Was British nanny Louise Woodward guilty of murder 452 00:21:53,316 --> 00:21:56,246 or was it a tragic accident on her watch? 453 00:21:56,283 --> 00:22:00,003 Inside and outside the courtroom, emotions ran high. 454 00:22:00,033 --> 00:22:01,383 People across the globe were divided 455 00:22:01,416 --> 00:22:05,126 as to who was the victim and who was to blame. 456 00:22:05,166 --> 00:22:12,046 ♪♪ 457 00:22:12,083 --> 00:22:13,223 Reporter 2: Millions of viewers 458 00:22:13,250 --> 00:22:14,470 were glued to their TVs this week 459 00:22:15,016 --> 00:22:18,346 as Louise Woodward's murder trial unfolded. 460 00:22:18,383 --> 00:22:19,403 Move it! 461 00:22:19,433 --> 00:22:21,423 It was like being in the Super Bowl, 462 00:22:21,450 --> 00:22:24,380 and your trial is your game. 463 00:22:24,416 --> 00:22:26,016 Reporter 3: The crime -- 464 00:22:26,050 --> 00:22:28,080 the killing of 8-month-old Matthew Eappen. 465 00:22:28,116 --> 00:22:29,266 The defendant -- the family's nanny, 466 00:22:29,300 --> 00:22:32,470 a 19-year-old British au pair, Louise Woodward. 467 00:22:33,000 --> 00:22:36,370 This is the only case of child abuse 468 00:22:36,400 --> 00:22:42,050 that I will ever do because it was so dramatic. 469 00:22:42,083 --> 00:22:45,473 I've never seen anything like this, cameras everywhere, 470 00:22:46,000 --> 00:22:48,380 people everywhere. 471 00:22:48,416 --> 00:22:50,276 The coverage was all over the map, 472 00:22:50,316 --> 00:22:53,326 depending where on the map you were. 473 00:22:53,366 --> 00:22:56,226 In England, they were very pro Louise Woodward. 474 00:22:56,266 --> 00:23:01,446 And there were also groups which were anti-The Eappens. 475 00:23:01,483 --> 00:23:03,223 They didn't like the fact that Deborah Eappen 476 00:23:03,250 --> 00:23:05,030 was a working mother. 477 00:23:05,066 --> 00:23:07,246 Criticism was aimed at the parents, 478 00:23:07,283 --> 00:23:09,253 that they were derelict for leaving their child 479 00:23:09,283 --> 00:23:10,323 in the care of an au pair. 480 00:23:10,350 --> 00:23:12,120 How dare they? 481 00:23:12,150 --> 00:23:13,450 People grumping and saying, 482 00:23:13,483 --> 00:23:16,273 "You know, if you hadn't left your child, 483 00:23:16,300 --> 00:23:18,330 this would have never happened. 484 00:23:18,366 --> 00:23:20,416 She's only 19 years old, no experience. 485 00:23:20,450 --> 00:23:22,400 Is that something that the parents 486 00:23:22,433 --> 00:23:25,023 of a 2-year-old and an infant would think 487 00:23:25,050 --> 00:23:28,080 is the best childcare situation for their child? 488 00:23:28,116 --> 00:23:32,096 How do you react, Doctor, to this maybe unusual criticism 489 00:23:32,133 --> 00:23:34,223 that, since you both go to work, 490 00:23:34,250 --> 00:23:36,480 you're partially responsible to pay a price for this? 491 00:23:37,016 --> 00:23:38,996 I think it's ludicrous. 492 00:23:39,033 --> 00:23:40,253 I mean, that's like -- 493 00:23:40,283 --> 00:23:44,083 To me, it's like blaming the rape victim for being raped. 494 00:23:44,116 --> 00:23:46,246 We should be able to have an expectation 495 00:23:46,283 --> 00:23:49,003 that someone is not gonna kill your child. 496 00:23:50,483 --> 00:23:54,203 Did Matthew Eappen suffer a skull fracture on February 4th, 497 00:23:54,233 --> 00:23:56,433 or did it occur, as the defense contended, 498 00:23:56,466 --> 00:23:58,416 some time before that? 499 00:23:58,450 --> 00:24:03,150 The defense's position was that this skull fracture was not new. 500 00:24:03,183 --> 00:24:05,433 It had happened maybe a few weeks earlier 501 00:24:05,466 --> 00:24:07,176 and that there was evidence it was actually 502 00:24:07,216 --> 00:24:09,076 starting to knit together. 503 00:24:09,116 --> 00:24:12,346 Matthew Eappen did not suffer a violent impact to the head. 504 00:24:12,383 --> 00:24:16,103 But, of course, the other side says, 505 00:24:16,133 --> 00:24:20,023 "This child would not have been living normally for two weeks 506 00:24:20,050 --> 00:24:21,470 with a fractured skull." 507 00:24:22,000 --> 00:24:25,280 It is not possible that a gentle toss could cause these injuries. 508 00:24:25,316 --> 00:24:27,196 It was a medical case. 509 00:24:27,233 --> 00:24:31,003 It became, in some ways, a battle of the expert witnesses. 510 00:24:31,033 --> 00:24:33,403 It was, in that sense, complicated for jurors. 511 00:24:33,433 --> 00:24:36,203 They had to listen to some very difficult testimony 512 00:24:36,233 --> 00:24:39,323 about Matthew's condition, what the doctors found, 513 00:24:39,350 --> 00:24:42,420 what their expert opinions were on both sides. 514 00:24:42,450 --> 00:24:44,200 Bilateral retinal hemorrhages. 515 00:24:44,233 --> 00:24:46,373 The superimposed hypoxic ischemic -- 516 00:24:46,400 --> 00:24:48,450 We're pointing towards the Sylvian fissure. 517 00:24:48,483 --> 00:24:50,103 Epidural hematoma. 518 00:24:50,133 --> 00:24:52,433 -A subdural hematoma. -Subdural hematoma. 519 00:24:52,466 --> 00:24:54,066 -Subdural. -Hematoma. 520 00:24:54,100 --> 00:24:56,300 Do you think there were two subdural hematomas? 521 00:24:57,433 --> 00:24:59,233 Jenkins: It was somewhat tedious 522 00:24:59,266 --> 00:25:01,246 for the spectators in the courtroom, 523 00:25:01,283 --> 00:25:03,203 including the news reporters. 524 00:25:03,233 --> 00:25:06,403 So it must have been tedious for the jurors. 525 00:25:06,433 --> 00:25:09,003 I felt that the jury got it 526 00:25:09,033 --> 00:25:13,083 at every step of the prosecution's case. 527 00:25:13,116 --> 00:25:17,996 I did feel that, when the defense medical piece 528 00:25:18,033 --> 00:25:19,483 of the case was done, 529 00:25:20,016 --> 00:25:24,116 that they may have injected some reasonable doubt into the case. 530 00:25:24,150 --> 00:25:26,480 If you're a layperson, how are you supposed to discern 531 00:25:27,016 --> 00:25:28,316 what's right and what isn't right? 532 00:25:28,350 --> 00:25:31,480 One group of doctors in this case is dead wrong, 533 00:25:32,016 --> 00:25:33,176 and I choose those words carefully. 534 00:25:33,216 --> 00:25:37,116 They are dead wrong. 535 00:25:37,150 --> 00:25:38,370 And we're asking a group of jurors 536 00:25:38,400 --> 00:25:41,420 to look at that and decide which one it is. 537 00:25:44,250 --> 00:25:45,480 Karas: After a few weeks 538 00:25:46,016 --> 00:25:48,396 of conflicting and complex medical testimony, 539 00:25:48,433 --> 00:25:50,353 both sides are ready to rest, 540 00:25:50,383 --> 00:25:52,403 but then the defense had a decision to make. 541 00:25:52,433 --> 00:25:56,203 The case was over, other than one issue, 542 00:25:56,233 --> 00:25:58,433 and the judge brought a sidebar, and he said, 543 00:25:58,466 --> 00:26:02,146 "Is the defendant going on the stand?" 544 00:26:02,183 --> 00:26:06,153 At that point, Barry Scheck gave me a little elbow, 545 00:26:06,183 --> 00:26:08,323 and we moved back from the others, 546 00:26:08,350 --> 00:26:09,450 and Barry leaned over to me and said, 547 00:26:09,483 --> 00:26:12,173 "Would you put her on the stand?" 548 00:26:12,200 --> 00:26:14,200 I said, "Absolutely not, Barry." I said, "How about you?" 549 00:26:14,233 --> 00:26:16,383 He said, "Not in a million years." 550 00:26:16,416 --> 00:26:18,376 But Barry wasn't making that decision. 551 00:26:18,416 --> 00:26:20,276 Scheck: There are certain decisions 552 00:26:20,316 --> 00:26:22,446 that are up to the client in the final analysis, 553 00:26:22,483 --> 00:26:26,023 and one of them is whether to take the witness stand or not. 554 00:26:26,050 --> 00:26:28,070 She was clear -- "I didn't do this. 555 00:26:28,100 --> 00:26:30,120 I don't want to do any time for this. 556 00:26:30,150 --> 00:26:32,200 I don't want to be stigmatized for this." 557 00:26:32,233 --> 00:26:34,403 That's why she insisted on testifying, 558 00:26:34,433 --> 00:26:38,403 and that's why she wanted the best chance of being acquitted. 559 00:26:41,100 --> 00:26:43,080 I'm outside the Cambridge courthouse where, 560 00:26:43,116 --> 00:26:44,396 a little more than an hour ago, 561 00:26:44,433 --> 00:26:47,453 Louise Woodward took the witness stand in her own defense. 562 00:26:47,483 --> 00:26:50,023 It was very crowded in the courtroom. 563 00:26:50,050 --> 00:26:52,370 People were waiting to see what she had to say. 564 00:26:56,250 --> 00:27:00,130 Jenkins: Louise Woodward seemed so calm and innocent 565 00:27:00,166 --> 00:27:02,226 on the witness stand. 566 00:27:02,266 --> 00:27:06,466 She had a cherubic face that made it difficult 567 00:27:07,000 --> 00:27:10,200 to see her as a monster who would kill a child. 568 00:27:10,233 --> 00:27:13,203 Scheck: Miss Woodward, did you ever 569 00:27:13,233 --> 00:27:16,083 shake Matthew Eappen violently? 570 00:27:16,116 --> 00:27:17,246 No. 571 00:27:17,283 --> 00:27:21,003 Did you ever hit Matthew? 572 00:27:21,033 --> 00:27:22,123 No. 573 00:27:22,150 --> 00:27:23,220 I didn't think there was gonna be 574 00:27:23,250 --> 00:27:26,030 any Perry Mason moment in this case. 575 00:27:26,066 --> 00:27:28,346 I didn't think she was going to break down and cry 576 00:27:28,383 --> 00:27:30,423 or admit that she'd done something 577 00:27:30,450 --> 00:27:32,350 which led to the death of Matty. 578 00:27:32,383 --> 00:27:34,173 Louise: I tried to help him myself. 579 00:27:34,200 --> 00:27:39,030 I tried to give CPR, and then I called 911. 580 00:27:40,333 --> 00:27:44,483 Did you see Matthew Eappen's head become injured? 581 00:27:45,016 --> 00:27:46,246 No. 582 00:27:46,283 --> 00:27:48,053 Christian: I think people thought 583 00:27:48,083 --> 00:27:50,003 that she was telling a believable story, 584 00:27:50,033 --> 00:27:52,123 that she was telling it well, 585 00:27:52,150 --> 00:27:56,230 and then, just before the end of her direct examination, 586 00:27:56,266 --> 00:27:57,996 she was asked a question that, perhaps, 587 00:27:58,033 --> 00:28:00,073 she may have misunderstood. 588 00:28:00,100 --> 00:28:04,420 My co-counsel, Andrew Good, asked her a question, 589 00:28:04,450 --> 00:28:08,430 and the question he asked her, with faltering voice, 590 00:28:08,466 --> 00:28:11,126 because, for him, it was very emotional. 591 00:28:11,166 --> 00:28:14,066 Good: And did you slam Matthew Eappen? 592 00:28:14,100 --> 00:28:17,250 And she could hear his voice was breaking, 593 00:28:17,283 --> 00:28:22,333 and Louise thought that he was joking, 594 00:28:22,366 --> 00:28:26,426 and she kind of laughed and said no. 595 00:28:26,466 --> 00:28:28,146 No. 596 00:28:31,150 --> 00:28:33,030 I have no further questions. 597 00:28:33,066 --> 00:28:35,296 I was numb at that point. 598 00:28:35,333 --> 00:28:39,453 I thought, "Did that just destroy our case?" 599 00:28:39,483 --> 00:28:41,233 We were all thunderstruck. 600 00:28:41,266 --> 00:28:42,426 You're gonna win or you're gonna lose. 601 00:28:42,466 --> 00:28:44,266 Man: Members of the jury, 602 00:28:44,300 --> 00:28:46,480 is the defendant guilty or not guilty? 603 00:28:47,016 --> 00:28:48,296 I was surprised. 604 00:28:53,466 --> 00:28:56,366 A young British nanny accused of murder 605 00:28:56,400 --> 00:28:59,280 takes the stand in her own defense. 606 00:28:59,316 --> 00:29:02,476 Jenkins: Louise Woodward generally came off 607 00:29:03,016 --> 00:29:06,316 as serious, calm and composed in her testimony. 608 00:29:06,350 --> 00:29:08,150 I tried to help him myself. 609 00:29:08,183 --> 00:29:10,253 I tried to give CPR. 610 00:29:10,283 --> 00:29:13,383 At one point, when her own defense asked her 611 00:29:13,416 --> 00:29:16,126 if she had shaken or hit Matthew, 612 00:29:16,166 --> 00:29:17,346 she almost kind of giggled 613 00:29:17,383 --> 00:29:19,453 and sort of ridiculed, even, the question. 614 00:29:19,483 --> 00:29:23,303 Good: And did you slam Matthew Eappen? 615 00:29:23,333 --> 00:29:25,103 No. 616 00:29:25,133 --> 00:29:28,133 And I think that played very badly with the jury. 617 00:29:28,166 --> 00:29:30,046 And now the jury is left with deciding 618 00:29:30,083 --> 00:29:32,373 whether or not Louise Woodward was responsible. 619 00:29:32,400 --> 00:29:34,450 Owen: I think when all is said and done, 620 00:29:34,483 --> 00:29:37,103 jurors are gonna use their common sense 621 00:29:37,133 --> 00:29:39,283 and they're gonna say, "I believe her." 622 00:29:42,316 --> 00:29:45,146 Van Susteren: Both sides talked to the jury this morning 623 00:29:45,183 --> 00:29:47,133 in their respective closing arguments. 624 00:29:47,166 --> 00:29:50,146 Lawyer Barry Scheck concentrated on the medical evidence. 625 00:29:50,183 --> 00:29:53,123 This is a reasonable doubt. 626 00:29:53,150 --> 00:29:55,280 This is the end of the case. 627 00:29:55,316 --> 00:29:57,266 This is the bone window. 628 00:29:57,300 --> 00:30:02,330 This shows you that the prosecution is 100% wrong 629 00:30:02,366 --> 00:30:05,116 about what happened in this case. 630 00:30:05,150 --> 00:30:07,350 Every medical part of this case was disproven. 631 00:30:07,383 --> 00:30:09,033 It didn't happen this way. 632 00:30:09,066 --> 00:30:11,166 It couldn't have happened this way, 633 00:30:11,200 --> 00:30:13,470 and it didn't happen during this time. 634 00:30:14,000 --> 00:30:18,100 If there had been a violent slam on February 4th, 635 00:30:18,133 --> 00:30:21,473 you'd see some soft tissue swelling on the bone window, 636 00:30:22,000 --> 00:30:24,300 end of case. 637 00:30:24,333 --> 00:30:27,053 We were trying the science case, 638 00:30:27,083 --> 00:30:30,483 being that it, you know, made a lot of sense. 639 00:30:31,016 --> 00:30:35,166 This bone window is impossible because it never happened 640 00:30:35,200 --> 00:30:37,330 because it's an older injury. 641 00:30:37,366 --> 00:30:41,066 Science had spoken definitively, I think, 642 00:30:41,100 --> 00:30:44,300 and I think the prosecution would agree with that. 643 00:30:44,333 --> 00:30:47,133 Scheck: All she ever tried to do on February 4th 644 00:30:47,166 --> 00:30:49,096 is save this child's life. 645 00:30:49,133 --> 00:30:51,333 Leone: When Barry had sat down after presenting 646 00:30:51,366 --> 00:30:55,346 his part of the defense case, he had done his job. 647 00:30:55,383 --> 00:30:59,103 He had probably injected some doubt into the case 648 00:30:59,133 --> 00:31:05,233 by putting together what was a very good theory, 649 00:31:05,266 --> 00:31:07,276 but you had to continue to bring this back 650 00:31:07,316 --> 00:31:11,226 to why we were in that courtroom. 651 00:31:11,266 --> 00:31:16,096 Matthew Eappen will never take his first step. 652 00:31:16,133 --> 00:31:19,483 Matthew Eappen will never say his first word 653 00:31:20,016 --> 00:31:22,296 because Matthew Eappen is dead. 654 00:31:22,333 --> 00:31:24,283 It was all about Matty. 655 00:31:24,316 --> 00:31:25,996 Let's go. 656 00:31:26,033 --> 00:31:29,183 Let's get you justice, and let's have 12 people say 657 00:31:29,216 --> 00:31:31,366 that we're right about what occurred. 658 00:31:31,400 --> 00:31:33,170 Matty is having an off day. 659 00:31:33,200 --> 00:31:34,250 Matty is cranky. He's fussy. 660 00:31:34,283 --> 00:31:36,203 He's crying. 661 00:31:36,233 --> 00:31:38,283 Well, an off day for Matty -- 662 00:31:38,316 --> 00:31:41,396 An off day for Matty means a bad day for Louise Woodward. 663 00:31:41,433 --> 00:31:45,023 Ladies and gentlemen, this became a formula for disaster. 664 00:31:45,050 --> 00:31:47,350 He spelled the case out from "A" to "Z" 665 00:31:47,383 --> 00:31:52,103 as to why it was Louise Woodward that committed the crime. 666 00:31:52,133 --> 00:31:54,203 Jenkins: He was pacing the floor. 667 00:31:54,233 --> 00:31:58,433 He had set aside his notes and was speaking from the heart. 668 00:31:58,466 --> 00:32:01,016 Matty Eappen is still crying. He's fussy. 669 00:32:01,050 --> 00:32:03,120 He's cranky, and she can't stand it. 670 00:32:03,150 --> 00:32:06,020 So she grabs Matty Eappen, and she shakes him. 671 00:32:06,050 --> 00:32:07,230 "Stop crying." 672 00:32:07,266 --> 00:32:09,376 So she shakes him a little more, and Matty Eappen keeps crying. 673 00:32:09,416 --> 00:32:11,426 He keeps fussing, and she keeps shaking, 674 00:32:11,466 --> 00:32:14,366 but it ain't working, and Matty Eappen 675 00:32:14,400 --> 00:32:17,380 is still crying and fussing until she now takes him, 676 00:32:17,416 --> 00:32:19,276 and she slams his head down. 677 00:32:22,116 --> 00:32:24,076 Matty Eappen is not crying anymore. 678 00:32:24,116 --> 00:32:26,216 Coles: It was a piece of Oscar-winning theater. 679 00:32:26,250 --> 00:32:27,470 He spellbound the jury. 680 00:32:28,000 --> 00:32:29,230 Now, up until then, 681 00:32:29,266 --> 00:32:33,016 Mr. Scheck hadn't really taken the prosecution seriously. 682 00:32:33,050 --> 00:32:35,430 He was so convinced of his client's innocence. 683 00:32:35,466 --> 00:32:38,026 Halfway through Mr. Leone's testimony, 684 00:32:38,066 --> 00:32:40,046 Mr. Scheck started looking at him, 685 00:32:40,083 --> 00:32:42,203 and his face began to change. 686 00:32:46,333 --> 00:32:51,283 The verdict was one of the most dramatic verdicts of our time. 687 00:32:51,316 --> 00:32:54,026 Byrne: There was hush in the courtroom. 688 00:32:54,066 --> 00:32:55,296 Bailiff: All rise! 689 00:32:55,333 --> 00:33:01,073 As the jury came out, they seemed quiet, serious. 690 00:33:01,100 --> 00:33:02,170 Man: Members of the jury, 691 00:33:02,200 --> 00:33:04,100 is the defendant guilty or not guilty? 692 00:33:04,133 --> 00:33:05,323 Foreperson: Guilty. 693 00:33:05,350 --> 00:33:06,400 Guilty of what? 694 00:33:06,433 --> 00:33:10,253 Guilty of murder in the second degree. 695 00:33:10,283 --> 00:33:15,233 There was a pause, and then a wail. 696 00:33:15,266 --> 00:33:16,996 [ Louise wails ] 697 00:33:17,033 --> 00:33:20,103 There was an outburst, an outcry, from Louise Woodward. 698 00:33:20,133 --> 00:33:24,403 [ Louise crying loudly ] 699 00:33:24,433 --> 00:33:27,423 It was actually a horrible moment when the verdict came in. 700 00:33:27,450 --> 00:33:29,170 We were all thunderstruck. 701 00:33:29,200 --> 00:33:33,180 He says to me, to this day, "Yeah, I thought we had it won 702 00:33:33,216 --> 00:33:35,176 after we finished the medical case. 703 00:33:35,216 --> 00:33:37,476 But after you sat down after your closing, 704 00:33:38,016 --> 00:33:40,146 I really felt worried." 705 00:33:40,183 --> 00:33:43,133 Why did they do that to me? Why did they do it? 706 00:33:43,166 --> 00:33:44,126 Shh. 707 00:33:44,166 --> 00:33:47,076 I didn't do anything. 708 00:33:47,116 --> 00:33:49,426 All of her supporters were equally outraged. 709 00:33:49,466 --> 00:33:52,146 They were watching in England, on television. 710 00:33:52,183 --> 00:33:55,323 Man: Ladies and gentlemen... 711 00:33:55,350 --> 00:33:56,480 Foreperson: Guilty. 712 00:33:57,016 --> 00:33:58,996 -Ah! -No! 713 00:33:59,033 --> 00:34:02,053 They just erupted in rage when she was convicted. 714 00:34:02,083 --> 00:34:03,253 Man: Guilty of second-degree murder, 715 00:34:03,283 --> 00:34:04,373 so say you, Madam Foreperson? 716 00:34:04,400 --> 00:34:06,020 Leith: When it come she had been found guilty, 717 00:34:06,050 --> 00:34:07,480 it was just sort of devastation, 718 00:34:08,016 --> 00:34:10,166 that we couldn't believe it, just heartbroken. 719 00:34:10,200 --> 00:34:13,050 It's quite unreal, really. 720 00:34:13,083 --> 00:34:14,373 I was sick to my stomach. 721 00:34:14,400 --> 00:34:16,430 I just -- I couldn't believe it. 722 00:34:16,466 --> 00:34:18,226 Leestma: Shock. 723 00:34:18,266 --> 00:34:22,066 I knew we put forth what we should, said what we had to say, 724 00:34:22,100 --> 00:34:25,270 and it apparently fell on deaf ears. 725 00:34:25,300 --> 00:34:28,120 Too bad, way too bad. 726 00:34:28,150 --> 00:34:31,100 I'm really happy with the verdict. 727 00:34:31,133 --> 00:34:32,223 Louise is guilty. 728 00:34:32,250 --> 00:34:34,270 Louise killed Matthew. 729 00:34:34,300 --> 00:34:37,120 They thought they had it beat, and they didn't. 730 00:34:39,316 --> 00:34:41,476 Scheck: It was horrible. 731 00:34:42,016 --> 00:34:43,476 Take a look at the press conference afterwards. 732 00:34:44,016 --> 00:34:45,176 I... 733 00:34:45,216 --> 00:34:50,346 It was hard to keep it together, but I felt good that I did. 734 00:34:50,383 --> 00:34:52,373 We are stunned by this verdict, 735 00:34:52,400 --> 00:34:54,480 mortified by this verdict, to be frank, 736 00:34:55,016 --> 00:34:57,996 but this fight is not over. 737 00:34:58,033 --> 00:35:01,133 Louise Woodward is not guilty. 738 00:35:01,166 --> 00:35:03,016 The judge knew she was innocent. 739 00:35:03,050 --> 00:35:04,050 She was innocent. 740 00:35:04,083 --> 00:35:06,023 You could see it in that man's eyes. 741 00:35:06,050 --> 00:35:08,270 He was gobsmacked. 742 00:35:08,300 --> 00:35:14,050 It's the most bizarre series of events that I have ever seen. 743 00:35:19,333 --> 00:35:24,173 ♪♪ 744 00:35:24,200 --> 00:35:27,100 If you just joined us, about an hour and a half ago, 745 00:35:27,133 --> 00:35:31,003 the result was in in the jury trial of Louise Woodward. 746 00:35:31,033 --> 00:35:36,203 The jury came down guilty, and at that, she screamed. 747 00:35:36,233 --> 00:35:37,403 Why did they do that to me? 748 00:35:37,433 --> 00:35:40,183 Why did they do it? 749 00:35:40,216 --> 00:35:42,096 People didn't expect her to get convicted. 750 00:35:42,133 --> 00:35:44,073 I thought they would believe her. 751 00:35:44,100 --> 00:35:45,250 Whitfield-Sharp: It's terrible. 752 00:35:45,283 --> 00:35:49,103 All I could think of was Louise going back to that lockup 753 00:35:49,133 --> 00:35:53,073 and facing this life sentence. 754 00:35:53,100 --> 00:35:55,330 Coakley: There were hoards of media. 755 00:35:55,366 --> 00:35:57,346 I recall that Jerry and I were out 756 00:35:57,383 --> 00:36:00,433 talking to different cameras and folks 757 00:36:00,466 --> 00:36:02,266 until about 2:00 in the morning. 758 00:36:02,300 --> 00:36:03,430 The jury has spoken. 759 00:36:03,466 --> 00:36:07,016 That we had the truth and common sense on our side. 760 00:36:07,050 --> 00:36:10,430 We went back to talk to then D.A. Tom Reilly. 761 00:36:10,466 --> 00:36:13,316 Tom brought us back in and said, "We have work to do 762 00:36:13,350 --> 00:36:15,330 because I'm concerned about this verdict." 763 00:36:15,366 --> 00:36:18,426 He was concerned that Judge Zobel might do something. 764 00:36:18,466 --> 00:36:21,096 There were rumors that, after the verdict came in, 765 00:36:21,133 --> 00:36:24,033 he went off the bench and threw up in the back. 766 00:36:24,066 --> 00:36:26,166 That's because the great weight of the evidence 767 00:36:26,200 --> 00:36:29,130 doesn't support a conviction. 768 00:36:29,166 --> 00:36:32,226 One of the court officers came over, and he says, 769 00:36:32,266 --> 00:36:36,026 "Judge Zobel has set aside verdicts before." 770 00:36:36,066 --> 00:36:39,026 King: Judge Zobel has scheduled a hearing for next Tuesday. 771 00:36:39,066 --> 00:36:44,066 Do you worry that, Tuesday, that judge may change things? 772 00:36:44,100 --> 00:36:45,400 I'm not sure worried is the word, 773 00:36:45,433 --> 00:36:47,173 but we'll wait and see. 774 00:36:47,200 --> 00:36:50,000 It's a fairly unique rule in Massachusetts 775 00:36:50,033 --> 00:36:53,373 that allows the judge to take a verdict away 776 00:36:53,400 --> 00:36:58,000 and reduce it or just disagree with it. 777 00:36:58,033 --> 00:37:02,203 For a judge to throw out a verdict is almost unheard of. 778 00:37:02,233 --> 00:37:05,023 Hiller Zobel has done it at least twice. 779 00:37:05,050 --> 00:37:08,320 And we're all thinking that, given this evidence, 780 00:37:08,350 --> 00:37:10,170 he'll do it again. 781 00:37:14,066 --> 00:37:16,066 At 10:00 this morning Eastern time, 782 00:37:16,100 --> 00:37:18,050 Judge Hiller Zobel made his ruling 783 00:37:18,083 --> 00:37:19,323 in the Louise Woodward case. 784 00:37:19,350 --> 00:37:23,150 I think, when people went into that hearing that day, 785 00:37:23,183 --> 00:37:27,273 they didn't really expect Judge Zobel to do what he did. 786 00:37:27,300 --> 00:37:31,200 Guilty of involuntary manslaughter. 787 00:37:31,233 --> 00:37:33,053 In a stunning reversal of fortune, 788 00:37:33,083 --> 00:37:34,483 the 19-year-old Woodward sees her 789 00:37:35,016 --> 00:37:37,326 second-degree murder conviction reduced to manslaughter. 790 00:37:37,366 --> 00:37:40,426 Under authority granted under the laws of Massachusetts, 791 00:37:40,466 --> 00:37:42,346 the judge stepped in 792 00:37:42,383 --> 00:37:45,053 and threw out the conviction for second-Degree murder, 793 00:37:45,083 --> 00:37:46,483 saying there was not enough evidence. 794 00:37:47,016 --> 00:37:49,426 He said, "I find there's so much evidence 795 00:37:49,466 --> 00:37:51,146 it reaches manslaughter, 796 00:37:51,183 --> 00:37:54,273 and so that's the verdict that I issue," essentially. 797 00:37:54,300 --> 00:37:56,070 Woodward will be resentenced. 798 00:37:56,100 --> 00:37:58,450 The possibilities range from probation only 799 00:37:58,483 --> 00:38:00,483 to a maximum of 20 years in prison. 800 00:38:01,016 --> 00:38:03,046 Reporter 4: It'll be a major, major story 801 00:38:03,083 --> 00:38:04,273 if Louise Woodward is allowed 802 00:38:04,300 --> 00:38:08,320 to just walk free and go home. 803 00:38:08,350 --> 00:38:10,350 Chen: This morning, she was serving a life sentence. 804 00:38:10,383 --> 00:38:14,303 Tonight, though, British au pair Louise Woodward is free. 805 00:38:14,333 --> 00:38:18,183 Zobel: Taking all of the circumstances into account, 806 00:38:18,216 --> 00:38:22,046 I regard a proper sentence to be 279 days 807 00:38:22,083 --> 00:38:27,033 in the house of corrections being served. 808 00:38:27,066 --> 00:38:30,216 The judge says, "You can leave with time served. 809 00:38:30,250 --> 00:38:32,180 Go on your merry way." 810 00:38:32,216 --> 00:38:34,276 Boy, did that cause an uproar. 811 00:38:34,316 --> 00:38:36,216 [ All cheering ] 812 00:38:36,250 --> 00:38:38,330 [ Singing indistinctly ] 813 00:38:38,366 --> 00:38:40,166 -We won! -Yeah! 814 00:38:40,200 --> 00:38:43,350 Time served, go home. 815 00:38:43,383 --> 00:38:46,423 That was the one resolution of this 816 00:38:46,450 --> 00:38:51,250 that was best calculated to avoid a second trial. 817 00:38:51,283 --> 00:38:52,433 It was all about science 818 00:38:52,466 --> 00:38:55,366 and, let's face it, the judge knew that, 819 00:38:55,400 --> 00:38:59,250 and that's why the judge did his very best to fix it. 820 00:38:59,283 --> 00:39:02,483 Velez-Mitchell: I question the decision of the judge, 821 00:39:03,016 --> 00:39:04,476 not so much to reduce the charge, 822 00:39:05,016 --> 00:39:07,276 but to reduce the amount of time served. 823 00:39:07,316 --> 00:39:10,296 I mean, my God, a child is not worth 824 00:39:10,333 --> 00:39:14,033 more than 9 months behind bars? 825 00:39:14,066 --> 00:39:18,246 She inflicted these injuries on an 8-month-old baby, 826 00:39:18,283 --> 00:39:20,453 and she should be held accountable for them. 827 00:39:20,483 --> 00:39:26,103 We had an innocent victim, who was an 8-month-old child, 828 00:39:26,133 --> 00:39:30,483 that did not deserve the injuries that were inflicted 829 00:39:31,016 --> 00:39:32,196 on that child. 830 00:39:32,233 --> 00:39:34,183 That gets lost, I think. 831 00:39:34,216 --> 00:39:36,276 I am sickened by what happened. 832 00:39:36,316 --> 00:39:38,446 I'm saddened by what happened. 833 00:39:38,483 --> 00:39:41,383 Leone: We did our job. We prepared. 834 00:39:41,416 --> 00:39:44,296 We executed in a very disciplined way, 835 00:39:44,333 --> 00:39:48,353 and we prevailed in that we found her responsible 836 00:39:48,383 --> 00:39:50,373 for killing Matthew, 837 00:39:50,400 --> 00:39:54,330 but to have it end like this was disappointing. 838 00:39:58,100 --> 00:40:00,000 Van Susteren: The parents of baby Matthew Eappen 839 00:40:00,033 --> 00:40:01,083 are said to be devastated 840 00:40:01,116 --> 00:40:03,016 by the court's decision to free her. 841 00:40:03,050 --> 00:40:04,120 We will never know 842 00:40:04,150 --> 00:40:06,370 what great things Matthew might have accomplished. 843 00:40:06,400 --> 00:40:08,450 We will never know the joy that Matthew 844 00:40:08,483 --> 00:40:11,153 would have continued to bring to our family. 845 00:40:11,183 --> 00:40:12,473 We will never know this 846 00:40:13,000 --> 00:40:16,180 because Louise Woodward took Matthew away from us. 847 00:40:16,216 --> 00:40:19,216 We'd like to know what happened to Matthew, 848 00:40:19,250 --> 00:40:22,370 how long he suffered. 849 00:40:22,400 --> 00:40:24,030 It's just -- you just want to know what happened 850 00:40:24,066 --> 00:40:26,416 to your child. 851 00:40:26,450 --> 00:40:28,280 Cossack: Louise Woodward's attorney 852 00:40:28,316 --> 00:40:30,296 picked up his client's passport this morning 853 00:40:30,333 --> 00:40:31,433 in Cambridge, Massachusetts. 854 00:40:31,466 --> 00:40:33,376 The passport opened the door for Woodward 855 00:40:33,416 --> 00:40:35,416 to return home to Elton, England. 856 00:40:35,450 --> 00:40:37,470 She was, in fact, deported, I believe. 857 00:40:38,000 --> 00:40:39,150 I want her out of this country. 858 00:40:39,183 --> 00:40:41,433 The case is over now, and so she should leave this country 859 00:40:41,466 --> 00:40:45,066 and leave this country as soon as possible. 860 00:40:45,100 --> 00:40:47,270 Karas: Even with a manslaughter conviction, 861 00:40:47,300 --> 00:40:48,470 she is a convicted felon. 862 00:40:49,000 --> 00:40:52,070 She is responsible for Matthew Eappen's death. 863 00:40:54,233 --> 00:40:57,203 I feel great sorrow for the death of baby Matthew. 864 00:40:57,233 --> 00:41:00,453 [ Camera shutters clicking ] 865 00:41:00,483 --> 00:41:03,003 But, like I said time and time again, 866 00:41:03,033 --> 00:41:04,483 I had nothing to do with his death. 867 00:41:05,016 --> 00:41:07,176 Of course I'm upset that I've got a conviction, 868 00:41:07,216 --> 00:41:09,366 but it's a conviction I don't deserve, 869 00:41:09,400 --> 00:41:13,370 and I think that, in time -- 870 00:41:13,400 --> 00:41:16,070 The truth will come out, I think, in time. 871 00:41:16,100 --> 00:41:19,120 I'll be cleared. 872 00:41:19,150 --> 00:41:22,370 An estimated 1,300 cases of shaken baby syndrome, 873 00:41:22,400 --> 00:41:26,150 now known as abusive head trauma, are reported every year. 874 00:41:26,183 --> 00:41:28,283 It remains the leading cause of death 875 00:41:28,316 --> 00:41:31,166 from child abuse in the United States. 876 00:41:31,200 --> 00:41:34,030 In the time since the trial, some experts have questioned 877 00:41:34,066 --> 00:41:37,126 the signs of diagnosing shaken baby syndrome. 878 00:41:37,166 --> 00:41:38,396 Some claim that what had been thought of 879 00:41:38,433 --> 00:41:42,373 as its hallmark symptoms can now be caused by something else, 880 00:41:42,400 --> 00:41:44,430 not just violent shaking. 881 00:41:44,466 --> 00:41:46,116 After her manslaughter conviction 882 00:41:46,150 --> 00:41:48,050 for the death of Matthew Eappen, 883 00:41:48,083 --> 00:41:49,423 Louise Woodward has gone home to England 884 00:41:49,450 --> 00:41:51,230 and become a mother herself. 885 00:41:51,266 --> 00:41:54,346 She gave birth to a daughter in 2014. 886 00:41:54,383 --> 00:41:56,353 Doctors Deborah and Sunil Eappen 887 00:41:56,383 --> 00:41:59,083 have started the Matthew Eappen Foundation 888 00:41:59,116 --> 00:42:03,226 to bring awareness to shaken baby syndrome and child abuse. 889 00:42:03,266 --> 00:42:04,376 I'm Hill Harper. 890 00:42:04,416 --> 00:42:06,216 Thanks for watching. 70397

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.