All language subtitles for Englishnnn.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:36,537 --> 00:00:38,247 MAN: So I went over to Harold Becker and I said, 4 00:00:38,330 --> 00:00:39,582 "Listen, man, I’m not quitting. 5 00:00:39,665 --> 00:00:42,001 You can’t get me to quit, you fucker." 6 00:00:42,084 --> 00:00:43,669 I’ll kick that guy’s ass in the last scene. 7 00:00:43,753 --> 00:00:45,171 You know? 8 00:00:45,254 --> 00:00:47,673 So the next day, they said, "No, you got to go." 9 00:00:47,757 --> 00:00:49,258 (chuckles) 10 00:00:49,341 --> 00:00:51,260 You ever been fired before? 11 00:00:51,343 --> 00:00:52,803 -Fuckers. -VAL: I’ve been fired. 12 00:00:52,887 --> 00:00:54,180 Yeah? 13 00:00:54,263 --> 00:00:56,307 VAL: I’ve almost been fired from all of my movies. 14 00:00:56,390 --> 00:00:59,101 Every time, they start looking for someone else. 15 00:00:59,185 --> 00:01:01,937 ("Livin’ For Your Lover" by Chris Isaak playing) 16 00:01:02,021 --> 00:01:04,690 -Even this one. -(chuckles) 17 00:01:04,774 --> 00:01:08,861 ♪ I love her... ♪ 18 00:01:12,698 --> 00:01:15,451 Hey! More! More! More. 19 00:01:15,534 --> 00:01:17,870 More. More. 20 00:01:17,953 --> 00:01:20,998 -(laughter) -(goofy accent): He wants more! 21 00:01:21,081 --> 00:01:22,208 More sex. 22 00:01:22,291 --> 00:01:25,711 More drugs. More wine! 23 00:01:25,795 --> 00:01:28,881 More tobacco. More headaches. 24 00:01:28,964 --> 00:01:32,301 More ulcers. More herpes. 25 00:01:32,384 --> 00:01:33,886 More women. 26 00:01:33,969 --> 00:01:35,721 And less of Tom Cruise. 27 00:01:35,805 --> 00:01:37,765 (laughter) 28 00:01:37,848 --> 00:01:39,266 (yelling) 29 00:01:40,684 --> 00:01:42,978 Give me more! 30 00:01:47,149 --> 00:01:49,026 -(yells) -(laughter) 31 00:01:54,114 --> 00:01:57,368 ("Everybody’s Talkin’" by Harry Nilsson playing) 32 00:02:02,373 --> 00:02:06,126 ♪ Everybody’s talking at me ♪ 33 00:02:06,210 --> 00:02:09,338 ♪ I don’t hear a word they’re saying ♪ 34 00:02:09,421 --> 00:02:10,756 ♪ Only the echoes... ♪ 35 00:02:10,840 --> 00:02:13,175 I don’t do this with every interview I go on, 36 00:02:13,259 --> 00:02:15,010 take you inside my home. 37 00:02:15,094 --> 00:02:16,846 I don’t, but I’m going to. 38 00:02:17,930 --> 00:02:20,808 ♪ People stopping, staring ♪ 39 00:02:22,059 --> 00:02:25,604 ♪ I can’t see their faces ♪ 40 00:02:25,688 --> 00:02:30,568 ♪ Only the shadows of their eyes... ♪ 41 00:02:30,651 --> 00:02:33,487 JACK: My name is Val Kilmer. 42 00:02:33,571 --> 00:02:36,574 ♪ I’m going where the sun keeps shining ♪ 43 00:02:36,657 --> 00:02:39,034 ♪ Through the pouring rain... ♪ 44 00:02:40,953 --> 00:02:43,706 I’m an actor. 45 00:02:43,789 --> 00:02:47,668 I was recently diagnosed with throat cancer. 46 00:02:47,751 --> 00:02:49,879 ♪ Banking off of the northeast winds... ♪ 47 00:02:49,962 --> 00:02:52,172 Though I healed quickly from the cancer, 48 00:02:52,256 --> 00:02:54,216 the extensive radiation and chemotherapy treatment 49 00:02:54,300 --> 00:02:57,011 that followed has left my voice impaired. 50 00:02:57,094 --> 00:02:59,889 ♪ The ocean like a stone... ♪ 51 00:02:59,972 --> 00:03:01,682 I’m still recovering, and it is difficult 52 00:03:01,765 --> 00:03:03,517 to talk and to be understood. 53 00:03:03,601 --> 00:03:08,188 ♪ Everybody’s talking at me ♪ 54 00:03:08,272 --> 00:03:11,650 ♪ Can’t hear a word they’re saying ♪ 55 00:03:11,734 --> 00:03:18,365 ♪ Only the echoes of my mind ♪ 56 00:03:18,449 --> 00:03:22,369 ♪ I won’t let you leave ♪ 57 00:03:22,453 --> 00:03:25,873 ♪ My love behind ♪ 58 00:03:25,956 --> 00:03:31,378 ♪ No, I won’t let you leave... ♪ 59 00:03:33,881 --> 00:03:38,344 ♪ No, I won’t... ♪ 60 00:03:41,680 --> 00:03:44,642 ♪ I won’t let you leave... ♪ 61 00:03:44,725 --> 00:03:47,311 Here we go. 62 00:03:47,394 --> 00:03:50,189 My name is Val Kilmer. 63 00:03:50,272 --> 00:03:52,608 (upbeat music playing over radio) 64 00:03:56,862 --> 00:03:59,156 I’ve lived a magical life. 65 00:03:59,239 --> 00:04:02,618 And I’ve captured quite a bit of it. 66 00:04:06,580 --> 00:04:09,959 I was the first guy I knew to own a video camera. 67 00:04:13,462 --> 00:04:16,298 I have thousands of hours of videotapes and film reels 68 00:04:16,382 --> 00:04:19,176 that I’ve shot throughout my life and career. 69 00:04:21,512 --> 00:04:23,305 I’ve kept everything. 70 00:04:25,391 --> 00:04:27,476 And it’s been sitting in boxes for years. 71 00:04:27,559 --> 00:04:29,228 Writing. 72 00:04:32,439 --> 00:04:35,192 Hi, my name’s Val. 73 00:04:35,275 --> 00:04:36,735 JACK: Audition tapes. 74 00:04:39,905 --> 00:04:42,449 Behind the scenes. 75 00:04:42,533 --> 00:04:44,785 -(helicopter whirring) -MAN: Hi, buddy. 76 00:04:44,868 --> 00:04:47,287 VAL: You look strangely natural in that. 77 00:04:47,371 --> 00:04:48,872 -Look what? -(laughter) 78 00:04:48,956 --> 00:04:52,710 (laughs): You look strangely natural in that. 79 00:04:55,754 --> 00:04:57,297 JACK: Home movies. 80 00:04:59,591 --> 00:05:02,219 Does that thing record your voice, too? 81 00:05:02,302 --> 00:05:03,887 -WOMAN: Mm-hmm. -(gasps) 82 00:05:06,849 --> 00:05:08,976 JACK: Ideas for films. 83 00:05:10,310 --> 00:05:12,187 I’ve wanted to tell a story about acting 84 00:05:12,271 --> 00:05:13,731 for a very long time. 85 00:05:16,817 --> 00:05:19,319 About the place where you end 86 00:05:19,403 --> 00:05:21,780 and the character begins. 87 00:05:23,365 --> 00:05:26,910 About truth and illusion. 88 00:05:30,164 --> 00:05:33,459 Now that it’s more difficult to speak, 89 00:05:33,542 --> 00:05:35,294 I want to tell my story more than ever. 90 00:05:39,048 --> 00:05:40,883 A story about my life... 91 00:05:45,596 --> 00:05:47,556 ...that is also not my life. 92 00:05:55,773 --> 00:05:59,026 It’s like I’ve lived my life 93 00:06:00,152 --> 00:06:01,945 and 94 00:06:02,029 --> 00:06:04,323 it’s sort of 95 00:06:04,406 --> 00:06:08,202 all in these boxes, 96 00:06:08,285 --> 00:06:09,828 but what 97 00:06:09,912 --> 00:06:12,164 is part of the 98 00:06:12,247 --> 00:06:14,708 profound sadness 99 00:06:14,792 --> 00:06:16,794 is that 100 00:06:16,877 --> 00:06:19,588 I know it’s incomplete. 101 00:06:20,464 --> 00:06:22,633 As much as I’ve 102 00:06:23,675 --> 00:06:27,429 filmed and as hard as I’ve tried, 103 00:06:27,513 --> 00:06:30,516 there’s nothing I can do 104 00:06:30,599 --> 00:06:32,976 to make 105 00:06:33,060 --> 00:06:35,562 any of it understood. 106 00:06:35,646 --> 00:06:37,689 I know that 107 00:06:37,773 --> 00:06:39,900 that’s not true, 108 00:06:39,983 --> 00:06:42,986 but it’s how I feel. 109 00:06:47,241 --> 00:06:49,827 ♪ Show me the way ♪ 110 00:06:49,910 --> 00:06:51,954 -♪ To go home ♪ -♪ Home ♪ 111 00:06:52,037 --> 00:06:55,582 ♪ I’m tired and I want to go to bed ♪ 112 00:06:55,666 --> 00:06:57,167 ♪ Go to bed ♪ 113 00:06:57,251 --> 00:06:58,877 ♪ I had a little drink ♪ 114 00:06:58,961 --> 00:07:00,671 ♪ About an hour ago ♪ 115 00:07:00,754 --> 00:07:05,050 ♪ And it’s gone right to my head. ♪ 116 00:07:05,134 --> 00:07:07,302 Hey, there, you come to see the boating accident? 117 00:07:08,804 --> 00:07:09,805 (gasps) 118 00:07:11,640 --> 00:07:13,684 This was no boating accident. 119 00:07:21,275 --> 00:07:24,069 I know you want this fish dead. 120 00:07:24,153 --> 00:07:27,322 And I’ll find him. And I’ll kill him. 121 00:07:27,406 --> 00:07:31,201 But not for no measly $3,000. 122 00:07:31,285 --> 00:07:35,497 I’ll find him for three, but I’ll kill him for ten. 123 00:07:35,581 --> 00:07:37,624 $10,000? 124 00:07:37,708 --> 00:07:39,877 Ten boxes of crackers. 125 00:07:39,960 --> 00:07:43,881 JACK: Once upon a time, there were three brothers: 126 00:07:43,964 --> 00:07:45,841 Wesley, 127 00:07:45,924 --> 00:07:48,260 Mark 128 00:07:48,343 --> 00:07:51,138 and me, Val. 129 00:07:51,221 --> 00:07:53,849 Our father Eugene was an industrialist 130 00:07:53,932 --> 00:07:55,434 and real estate developer. 131 00:07:55,517 --> 00:07:58,145 He named his company Liberty Engineering 132 00:07:58,228 --> 00:08:01,273 after the greatest large sculpture in America. 133 00:08:02,941 --> 00:08:05,152 Our mother Gladys was a spiritual woman 134 00:08:05,235 --> 00:08:07,613 who loved horses. 135 00:08:07,696 --> 00:08:10,199 It was their shared devotion to Christian Science 136 00:08:10,282 --> 00:08:12,159 that brought my parents together. 137 00:08:12,242 --> 00:08:15,120 They raised us in Chatsworth, California, 138 00:08:15,204 --> 00:08:18,373 deep in the San Fernando Valley, 139 00:08:18,457 --> 00:08:22,211 adjacent to Hollywood, the movie capital of the world. 140 00:08:22,294 --> 00:08:25,589 My younger brother Wesley was an aspiring director, 141 00:08:25,672 --> 00:08:29,176 an artistic genius whose imagination dwarfed mine. 142 00:08:29,259 --> 00:08:31,595 He spent most of his time making art... 143 00:08:33,055 --> 00:08:35,349 ...and remaking the films he loved most. 144 00:08:38,143 --> 00:08:40,145 We lived down the street from Roy Rogers’ ranch, 145 00:08:40,229 --> 00:08:42,481 and when it went up for sale in 1971, 146 00:08:42,564 --> 00:08:45,150 my father bought it and moved us in. 147 00:08:46,735 --> 00:08:49,988 Wesley turned the ranch into a full-on movie set. 148 00:08:51,198 --> 00:08:53,617 Ha-ha! Push the button. (cackles) 149 00:08:53,700 --> 00:08:58,205 With this rocket, I intend to cover the measured mile 150 00:08:58,288 --> 00:09:00,749 in approximately 12 seconds. 151 00:09:00,832 --> 00:09:03,293 (sinister laugh) 152 00:09:03,377 --> 00:09:05,045 Activate the rocket. 153 00:09:05,128 --> 00:09:07,714 JACK: I wanted to act early on. 154 00:09:07,798 --> 00:09:09,758 ♪ Merry Christmas, Uncle Scrooge ♪ 155 00:09:09,841 --> 00:09:11,260 ♪ Humbug. ♪ 156 00:09:11,343 --> 00:09:13,679 JACK: My heroes were the greats... -Yeah? 157 00:09:13,762 --> 00:09:15,472 ...who trained on the stage and went on 158 00:09:15,555 --> 00:09:16,765 to light up the screen. 159 00:09:16,848 --> 00:09:19,476 Stella! 160 00:09:19,559 --> 00:09:23,146 JACK: I remember the first time I made a real audience laugh. 161 00:09:23,230 --> 00:09:24,564 (screaming) 162 00:09:24,648 --> 00:09:26,191 -Don’t wake the bomb. -(audience laughing) 163 00:09:26,275 --> 00:09:27,985 JACK: It was then and there that I realized 164 00:09:28,068 --> 00:09:29,987 -there was nothing better. -That small bomb, 165 00:09:30,070 --> 00:09:32,864 if it explodes, will blow up all of New York. 166 00:09:32,948 --> 00:09:35,534 Also, Philadelphia and Boston. 167 00:09:35,617 --> 00:09:37,035 JACK: And that was that. 168 00:09:37,119 --> 00:09:39,705 Repeat after me: 169 00:09:39,788 --> 00:09:42,874 -I... -AUDIENCE: I... 170 00:09:42,958 --> 00:09:45,210 -am... -am... 171 00:09:45,294 --> 00:09:47,129 -...listening! -...listening! 172 00:09:47,212 --> 00:09:50,716 -I don’t believe it! -I don’t believe it! 173 00:09:50,799 --> 00:09:52,759 This is the first time for Chatsworth. 174 00:09:52,843 --> 00:09:55,012 (wild cheering, screaming) 175 00:09:57,180 --> 00:09:59,266 JACK: If you believe in something enough, 176 00:09:59,349 --> 00:10:01,476 it becomes real. 177 00:10:01,560 --> 00:10:04,396 After years of dreaming about going to New York, 178 00:10:04,479 --> 00:10:06,565 I was the youngest kid ever accepted 179 00:10:06,648 --> 00:10:08,900 into drama school at Juilliard. 180 00:10:08,984 --> 00:10:12,070 WOMAN: Mr. Kilmer, just... just what did you feel 181 00:10:12,154 --> 00:10:14,072 at the time when they said 182 00:10:14,156 --> 00:10:16,908 Tales from Chatsworth is the play? 183 00:10:16,992 --> 00:10:19,369 VAL: All I felt was this numbing sensation 184 00:10:19,453 --> 00:10:22,539 in my left ear saying, "We won!" 185 00:10:22,622 --> 00:10:24,791 (laughter) 186 00:10:30,213 --> 00:10:32,758 JACK: I was about to start school in New York 187 00:10:32,841 --> 00:10:34,760 when I had a dream. 188 00:10:38,221 --> 00:10:41,141 In it, I was talking to my high school girlfriend Mare 189 00:10:41,224 --> 00:10:44,061 and her mom about death. 190 00:10:44,144 --> 00:10:46,188 Her mom said it wasn’t something she feared 191 00:10:46,271 --> 00:10:49,649 because it was where she would meet her creator. 192 00:10:51,902 --> 00:10:53,612 I woke from that dream to a phone call 193 00:10:53,695 --> 00:10:56,823 from my older brother Mark telling me that Wesley 194 00:10:56,907 --> 00:11:01,703 had an epileptic fit and drowned in our Jacuzzi. 195 00:11:06,708 --> 00:11:08,710 He was 15. 196 00:11:11,421 --> 00:11:14,007 (train passing) 197 00:11:14,091 --> 00:11:16,176 The sky wept. 198 00:11:20,680 --> 00:11:23,058 No more home videos. 199 00:11:23,141 --> 00:11:25,727 No more makeshift plays. 200 00:11:25,811 --> 00:11:30,732 My confidant had disappeared into dust. 201 00:11:33,652 --> 00:11:36,822 And our family was never the same again. 202 00:11:42,619 --> 00:11:44,871 -(buoy bell clanging) -(seabirds calling) 203 00:11:47,332 --> 00:11:49,418 (horns honking) 204 00:11:56,299 --> 00:11:57,509 Hi. 205 00:11:57,592 --> 00:12:01,179 I’m meeting the director of the drama division 206 00:12:01,263 --> 00:12:04,307 to show my son the school. 207 00:12:05,767 --> 00:12:07,811 JACK: When I finally started school, 208 00:12:07,894 --> 00:12:09,855 I was raw with grief. 209 00:12:17,737 --> 00:12:22,159 I put Wesley’s drawings up all over my apartment to help me. 210 00:12:28,373 --> 00:12:30,041 Juilliard was tough. 211 00:12:30,125 --> 00:12:32,377 The courses were rigorous, and it was made clear to us 212 00:12:32,461 --> 00:12:36,298 on the first day, whatever we thought we knew was wrong. 213 00:12:39,634 --> 00:12:42,095 JAMES LIPTON: When did you write a volume of poetry 214 00:12:42,179 --> 00:12:46,141 called My Edens After Burns? 215 00:12:46,224 --> 00:12:48,185 ’87, ’88. 216 00:12:48,268 --> 00:12:50,812 There’s a poem in here called "Acting Class." 217 00:12:50,896 --> 00:12:53,273 VAL: "These acting scenes are death pennies 218 00:12:53,356 --> 00:12:56,651 -"hanging over my head. -(laughter) 219 00:12:56,735 --> 00:12:59,446 "But we’re all friends here, sitting in chairs 220 00:12:59,529 --> 00:13:01,907 -"designed by Satan... -(laughter) 221 00:13:01,990 --> 00:13:05,076 "a million miles away from this pontificator 222 00:13:05,160 --> 00:13:09,289 juicing over the eternal springs of moment-to-moment acting." 223 00:13:09,372 --> 00:13:11,583 (laughter, applause) 224 00:13:14,002 --> 00:13:16,588 -She was so hard on us. -She was hard? 225 00:13:16,671 --> 00:13:19,216 JACK: We were schooled in everything: Euripides, 226 00:13:19,299 --> 00:13:21,801 Chekov, and Shakespeare, of course. 227 00:13:21,885 --> 00:13:23,261 WOMAN: There you go, Val. 228 00:13:23,345 --> 00:13:24,971 -Here’s your name. -(laughter) 229 00:13:25,055 --> 00:13:27,098 Right under... 230 00:13:28,975 --> 00:13:32,020 -Do you know who that is? -JACK: I do not, no. 231 00:13:32,103 --> 00:13:33,939 That’s a famous actress, 232 00:13:34,022 --> 00:13:36,066 Kelly McGillis. 233 00:13:38,485 --> 00:13:40,529 -WOMAN: Does this look familiar? -VAL: It sure does. 234 00:13:40,612 --> 00:13:42,405 -(laughs) -JACK: This is cool. 235 00:13:42,489 --> 00:13:45,033 JACK: There was no playwriting program at the time, 236 00:13:45,116 --> 00:13:48,203 which was odd, so we started one. 237 00:13:48,286 --> 00:13:50,497 We wrote a play called How It All Began, 238 00:13:50,580 --> 00:13:52,374 based on the memoir of Michael Baumann, 239 00:13:52,457 --> 00:13:54,459 a former leftist German militant. 240 00:13:54,543 --> 00:13:55,961 WOMAN: Well, now, 241 00:13:56,044 --> 00:13:58,630 Michael Baumann will be able to tell his story. 242 00:13:58,713 --> 00:14:00,674 JACK: The play was about terrorism, 243 00:14:00,757 --> 00:14:03,593 a topic as relevant as ever today. 244 00:14:05,345 --> 00:14:07,889 Before the Central Committee of the Roaming Hash Rebels 245 00:14:07,973 --> 00:14:11,643 or anything like it existed, I was a perfectly normal person. 246 00:14:11,726 --> 00:14:13,311 And then I got this feeling from it that’s like, 247 00:14:13,395 --> 00:14:15,397 just like the Rolling Stones, like, you know, 248 00:14:15,480 --> 00:14:16,898 it’s a downtowner! 249 00:14:16,982 --> 00:14:19,317 JACK: We dreamed that play into existence 250 00:14:19,401 --> 00:14:23,363 and I experienced the joy of performing my own words onstage. 251 00:14:23,446 --> 00:14:24,864 -VAL: It’s-it’s abstract. -MAN: Abstract. 252 00:14:24,948 --> 00:14:26,908 JACK: It was life-changing. 253 00:14:26,992 --> 00:14:29,160 You can’t look at any one element in isolation 254 00:14:29,244 --> 00:14:31,246 and say this is the only thing that’s true. 255 00:14:31,329 --> 00:14:33,248 -(applause) -JACK: The play was such a success 256 00:14:33,331 --> 00:14:35,792 that we were invited to perform it at the public theater 257 00:14:35,875 --> 00:14:38,128 after graduation. 258 00:14:38,211 --> 00:14:40,547 As the lead, it was my first step toward 259 00:14:40,630 --> 00:14:43,049 becoming a young theater star in the city. 260 00:15:02,902 --> 00:15:06,114 Here we are, filming ourselves. 261 00:15:06,197 --> 00:15:10,952 The date is April 3, 1983. 262 00:15:14,205 --> 00:15:15,832 JACK: Two years after graduation, 263 00:15:15,915 --> 00:15:17,500 I get my first big break 264 00:15:17,584 --> 00:15:20,920 on the New York stage in a play called Slab Boys. 265 00:15:25,842 --> 00:15:27,844 But after being given the lead, 266 00:15:27,927 --> 00:15:29,846 I was asked by the director if I would mind 267 00:15:29,929 --> 00:15:33,600 playing the second lead because Kevin Bacon was available. 268 00:15:33,683 --> 00:15:35,602 (knocking) 269 00:15:35,685 --> 00:15:37,854 Come on, man. 270 00:15:37,937 --> 00:15:39,731 Is that, uh, is that a video camera? 271 00:15:39,814 --> 00:15:42,442 -WOMAN: It’s rolling, yeah. -Oh, that’s really cool, Val. 272 00:15:42,525 --> 00:15:44,361 That... that is boss. 273 00:15:44,444 --> 00:15:46,154 Do we have a television here? 274 00:15:46,237 --> 00:15:48,281 JACK: Then I was asked to play the third lead 275 00:15:48,365 --> 00:15:51,242 because Sean Penn was available. 276 00:15:51,326 --> 00:15:56,915 BOTH: ♪ There’s a moon out tonight ♪ 277 00:15:56,998 --> 00:15:59,626 -(both vocalizing) -(laughter) 278 00:15:59,709 --> 00:16:02,295 ♪ That I adore. ♪ 279 00:16:02,379 --> 00:16:05,674 That’s gonna be worth some money. 280 00:16:05,757 --> 00:16:09,678 Now, what I’d like you to do is when I leave, 281 00:16:09,761 --> 00:16:11,971 I want you to get as close as you can. 282 00:16:12,055 --> 00:16:13,431 You only have a couple of feet. 283 00:16:13,515 --> 00:16:15,600 And zoom in on the box. 284 00:16:15,684 --> 00:16:18,937 And then you’ll hear me say, "I’ll take a tea, please," 285 00:16:19,020 --> 00:16:22,399 onstage, while Mark and Cheryl, my brother and-- 286 00:16:22,482 --> 00:16:25,860 you know who you are-- well, they’ll be watching it. 287 00:16:25,944 --> 00:16:27,445 -Bye. -(laughter over speaker) 288 00:16:27,529 --> 00:16:29,447 -About to go onstage. -(chatter over speaker) 289 00:16:29,531 --> 00:16:31,533 MAN: Val’s just about to make his entrance. 290 00:16:31,616 --> 00:16:33,118 -Jack. -Hi, Archie. 291 00:16:33,201 --> 00:16:35,203 -And this is Phil McCann. -Howdy, Andy. 292 00:16:35,286 --> 00:16:37,080 And last but by all means least... 293 00:16:37,163 --> 00:16:40,166 -(laughter) -Hector McKenzie... 294 00:16:40,250 --> 00:16:42,627 JACK: I went from being the star of the play 295 00:16:42,711 --> 00:16:45,880 to playing the character that was the butt of every joke. 296 00:16:45,964 --> 00:16:50,593 It wasn’t an easy pill to swallow, but I did it. 297 00:16:50,677 --> 00:16:52,220 -(cork pops) -MAN: Whoa! 298 00:16:52,303 --> 00:16:53,930 JACK: It’s true that there are no small parts, 299 00:16:54,013 --> 00:16:56,141 only small actors. 300 00:16:56,224 --> 00:16:59,394 It’s also true that not all characters are created equal, 301 00:16:59,477 --> 00:17:01,688 and it became clear to me that my mission should be 302 00:17:01,771 --> 00:17:05,567 to chase down those roles that would transform me. 303 00:17:07,694 --> 00:17:09,946 (horns honking) 304 00:17:17,620 --> 00:17:22,542 I’m really determined to do Hamlet... 305 00:17:23,710 --> 00:17:27,172 ...by about 27, maybe 28. 306 00:17:27,255 --> 00:17:29,257 I really am. 307 00:17:30,717 --> 00:17:33,803 I’m gonna work on it very hard and be very dedicated to it, 308 00:17:33,887 --> 00:17:38,057 just like a weekend camp counselor. 309 00:17:41,352 --> 00:17:44,856 JACK: In Hamlet, Shakespeare suggests it’s the actor’s job 310 00:17:44,939 --> 00:17:47,984 to hold a mirror up to nature. 311 00:17:48,067 --> 00:17:52,822 To capture everlasting truth through an illusion. 312 00:17:52,906 --> 00:17:55,992 What we strive for as actors is a performance so true 313 00:17:56,075 --> 00:17:59,162 that the audience can see themselves in it. 314 00:17:59,245 --> 00:18:02,916 Good, bad or ugly. 315 00:18:05,376 --> 00:18:07,378 ♪ ♪ 316 00:18:12,300 --> 00:18:18,223 Oh, that this too, too solid flesh would melt, 317 00:18:18,306 --> 00:18:20,767 thaw... 318 00:18:20,850 --> 00:18:25,897 and resolve itself into a dew. 319 00:18:25,980 --> 00:18:28,233 Oh... 320 00:18:32,403 --> 00:18:36,741 ...that this too, too solid flesh would melt, 321 00:18:36,825 --> 00:18:38,535 thaw... 322 00:18:40,620 --> 00:18:44,290 ...and resolve itself into a dew. 323 00:18:44,374 --> 00:18:46,292 Oh... 324 00:18:47,710 --> 00:18:51,297 ...that this too, too solid flesh would melt, 325 00:18:51,381 --> 00:18:55,343 thaw and resolve itself into a dew. 326 00:18:55,426 --> 00:18:57,428 (grunts) 327 00:18:57,512 --> 00:18:59,180 That this... 328 00:18:59,264 --> 00:19:03,518 too, too solid flesh would melt, 329 00:19:03,601 --> 00:19:08,356 thaw and resolve itself into a dew. 330 00:19:09,983 --> 00:19:12,026 Or that the Everlasting had not fixed 331 00:19:12,110 --> 00:19:14,529 his canon ’gainst self-slaughter. 332 00:19:14,612 --> 00:19:16,823 Oh, God. 333 00:19:16,906 --> 00:19:18,116 God! 334 00:19:18,199 --> 00:19:20,785 Your body was literally, uh, um, 335 00:19:20,869 --> 00:19:22,704 responding to what was happening. 336 00:19:22,787 --> 00:19:25,707 Turmoil was going on inside... 337 00:19:25,790 --> 00:19:28,585 your head this time. 338 00:19:28,668 --> 00:19:32,881 Um... why such an extreme response? 339 00:19:33,923 --> 00:19:35,508 Uh, these words, when he says that, 340 00:19:35,592 --> 00:19:37,594 "I don’t want to live anymore, I wish I was dead," 341 00:19:37,677 --> 00:19:40,513 I’ve-I’ve never thought those thoughts, really. 342 00:19:40,597 --> 00:19:42,891 I’ve never-- and I took them to be true. 343 00:19:42,974 --> 00:19:44,350 It’s not just like a... 344 00:19:44,434 --> 00:19:46,060 "Fuck, I wish I was dead." Or, "I wish..." 345 00:19:46,144 --> 00:19:49,814 KASS: There is no way, absolutely no way 346 00:19:49,898 --> 00:19:52,692 you never thought those thoughts. 347 00:19:52,775 --> 00:19:55,653 There is no way. 348 00:19:55,737 --> 00:19:58,531 Every actor must finally accept that. 349 00:19:58,615 --> 00:20:00,283 Well, yeah, in the context of what... 350 00:20:00,366 --> 00:20:02,952 of the situation where the character expresses... 351 00:20:03,036 --> 00:20:05,121 Yes, so you had those thoughts 352 00:20:05,204 --> 00:20:06,581 even as this character expresses. 353 00:20:06,664 --> 00:20:08,207 Yes, you’ve had these experiences. 354 00:20:08,291 --> 00:20:10,793 Yes, you have had this response. 355 00:20:10,877 --> 00:20:13,212 There are no limitations 356 00:20:13,296 --> 00:20:16,966 to the actor’s capacity-- the creative capacity-- 357 00:20:17,050 --> 00:20:19,469 to have experienced even that which is not 358 00:20:19,552 --> 00:20:22,931 a conscious experience in your life, and it’s for this reason 359 00:20:23,014 --> 00:20:26,601 that I have held firmly to the belief 360 00:20:26,684 --> 00:20:30,355 that there never is a need for substitution. 361 00:20:30,438 --> 00:20:33,149 Because, "I never had this situation in my life. 362 00:20:33,232 --> 00:20:34,984 I never experienced this." 363 00:20:35,068 --> 00:20:36,903 There is nothing 364 00:20:36,986 --> 00:20:39,948 that you have not experienced and known. 365 00:20:47,705 --> 00:20:49,582 ♪ Wop-bop-a-loo-bam, a-lop-bam-boom ♪ 366 00:20:49,666 --> 00:20:51,834 ♪ Tutti frutti, oh, Rudy... ♪ 367 00:20:51,918 --> 00:20:55,546 JACK: I had been working hard building a career in theater 368 00:20:55,630 --> 00:20:57,840 when Hollywood came calling. 369 00:20:57,924 --> 00:21:01,177 I was cast in the movie Top Secret. 370 00:21:01,260 --> 00:21:03,471 ♪ Wop-bop-a-loo-bam, a-lop-bam-boom... ♪ 371 00:21:03,554 --> 00:21:05,348 JACK: Top Secret is an over-the-top, 372 00:21:05,431 --> 00:21:08,476 rock musical, spy thriller parody. 373 00:21:08,559 --> 00:21:10,228 To this day, I have trouble 374 00:21:10,311 --> 00:21:11,771 explaining what the film is about. 375 00:21:11,854 --> 00:21:12,981 I’m not the first guy who fell in love 376 00:21:13,064 --> 00:21:14,273 with a girl he met in a restaurant, 377 00:21:14,357 --> 00:21:15,733 who then turned out to be the daughter of 378 00:21:15,817 --> 00:21:17,485 a kidnapped scientist, only to lose her 379 00:21:17,568 --> 00:21:19,654 to a childhood lover who she’d last seen on a deserted island 380 00:21:19,737 --> 00:21:21,114 and who turned out 15 years later 381 00:21:21,197 --> 00:21:23,282 to be the leader of the French Underground. 382 00:21:23,366 --> 00:21:24,617 I know. It... 383 00:21:24,701 --> 00:21:27,954 It all sounds like some bad movie. 384 00:21:32,834 --> 00:21:35,753 JACK: I approached the character the only way I knew how, 385 00:21:35,837 --> 00:21:37,714 which was with everything I had. 386 00:21:37,797 --> 00:21:40,508 ♪ How silly can you get, yeah, yeah... ♪ 387 00:21:40,591 --> 00:21:42,635 I spent four months learning how to play the guitar, 388 00:21:42,719 --> 00:21:44,637 but when I got to set, 389 00:21:44,721 --> 00:21:48,975 the directors thought it would be funnier if I mimed. 390 00:21:49,058 --> 00:21:50,768 They watched me make my fingers bleed 391 00:21:50,852 --> 00:21:52,603 just to see the look on my face 392 00:21:52,687 --> 00:21:54,814 when they told me, "We like it better 393 00:21:54,897 --> 00:21:57,692 when you can’t play, like Elvis." 394 00:21:57,775 --> 00:22:00,570 We filmed the movie in London, 395 00:22:00,653 --> 00:22:02,488 but it was my initiation into Hollywood. 396 00:22:02,572 --> 00:22:04,157 ♪ Cross my heart... ♪ 397 00:22:07,744 --> 00:22:09,620 VAL: I miss London bad. 398 00:22:09,704 --> 00:22:11,914 It’s just, you know, 399 00:22:11,998 --> 00:22:14,292 the first big city I came to 400 00:22:15,543 --> 00:22:17,378 after New York. 401 00:22:19,589 --> 00:22:22,091 ♪ ♪ 402 00:22:22,175 --> 00:22:24,552 JACK: While I was filming, I stayed in an apartment 403 00:22:24,635 --> 00:22:27,180 just down the street from the famous Royal Court Theatre. 404 00:22:30,683 --> 00:22:32,226 Great actors like Laurence Olivier 405 00:22:32,310 --> 00:22:34,896 and Alec Guinness have graced that stage. 406 00:22:34,979 --> 00:22:38,191 At the time, an unknown Danny Boyle 407 00:22:38,274 --> 00:22:40,818 was directing a play there called The Genius, 408 00:22:40,902 --> 00:22:43,488 and I went eager for some culture and inspiration. 409 00:22:43,571 --> 00:22:45,156 I immediately fell in love 410 00:22:45,239 --> 00:22:47,241 with a young actress in it named Joanne Whalley. 411 00:22:50,453 --> 00:22:52,997 I watched her in that play more times than I’d like to admit. 412 00:22:53,081 --> 00:22:55,333 And one night, I followed her and her cast mates 413 00:22:55,416 --> 00:22:58,127 to a local pub, but I was too intimidated and shy 414 00:22:58,211 --> 00:23:00,296 to introduce myself. 415 00:23:00,379 --> 00:23:01,672 She was brilliant. 416 00:23:01,756 --> 00:23:04,759 ♪ And love me tonight... ♪ 417 00:23:04,842 --> 00:23:07,553 JACK: And I was in town making fluff. 418 00:23:08,679 --> 00:23:10,640 (guitar crackling) 419 00:23:10,723 --> 00:23:12,266 ♪ ♪ 420 00:23:18,481 --> 00:23:20,691 ("Top Gun Anthem" playing) 421 00:23:23,861 --> 00:23:26,155 (radio host speaking indistinctly) 422 00:23:30,159 --> 00:23:33,496 VAL: Fuck. This is our set. 423 00:23:33,579 --> 00:23:36,249 Welcome aboard, actors. 424 00:23:36,332 --> 00:23:38,584 ♪ ♪ 425 00:23:51,514 --> 00:23:55,101 Here it goes. The rails are up. 426 00:23:55,184 --> 00:23:57,478 (alarm blaring) 427 00:23:57,562 --> 00:23:59,814 (mechanical whirring) 428 00:24:06,237 --> 00:24:07,697 Rick. 429 00:24:13,244 --> 00:24:15,580 And follow me. 430 00:24:15,663 --> 00:24:17,582 ("Films" by Gary Numan playing) 431 00:24:17,665 --> 00:24:19,125 JACK: Believe it or not, 432 00:24:19,208 --> 00:24:21,878 I didn’t want to do Top Gun at first. 433 00:24:21,961 --> 00:24:24,088 I felt the script was silly, 434 00:24:24,172 --> 00:24:25,673 and disliked warmongering in film. 435 00:24:25,756 --> 00:24:28,092 (indistinct chatter) 436 00:24:28,176 --> 00:24:30,636 But I was under contract with the studio, 437 00:24:30,720 --> 00:24:33,764 so I didn’t really have a choice. 438 00:24:33,848 --> 00:24:35,933 It was the director Tony Scott’s colorful vision 439 00:24:36,017 --> 00:24:38,895 and energy that made the whole experience enjoyable. 440 00:24:40,271 --> 00:24:43,608 It was hard not to be seduced by it. 441 00:24:43,691 --> 00:24:45,943 ♪ ♪ 442 00:24:51,407 --> 00:24:55,077 On the page, there was very little to the character Iceman. 443 00:24:55,161 --> 00:25:00,291 ♪ I don’t like the film, I don’t like the film... ♪ 444 00:25:00,374 --> 00:25:03,127 So I attempted to make him real. 445 00:25:03,211 --> 00:25:05,379 ♪ Play it all back, and I don’t like... ♪ 446 00:25:05,463 --> 00:25:07,465 I manifested a backstory for him 447 00:25:07,548 --> 00:25:10,384 where he had a father who ignored him, 448 00:25:10,468 --> 00:25:12,970 and as a result, was driven by the need 449 00:25:13,054 --> 00:25:14,972 to be perfect in every way. 450 00:25:15,056 --> 00:25:16,849 ♪ But I like the actors... ♪ 451 00:25:16,933 --> 00:25:21,437 This obsession with perfection is what made him so arrogant. 452 00:25:29,695 --> 00:25:31,614 That was great. That was a good shot. 453 00:25:31,697 --> 00:25:33,282 JACK: I would purposely play up the rivalry 454 00:25:33,366 --> 00:25:35,910 between Tom’s character and mine off-screen as well. 455 00:25:35,993 --> 00:25:38,579 And what ended up happening is the actors, 456 00:25:38,663 --> 00:25:42,208 in true Method fashion, split into two distinct camps. 457 00:25:42,291 --> 00:25:44,669 You had Maverick and Goose on one side 458 00:25:44,752 --> 00:25:48,923 and Slider, Hollywood, Wolfman and me, Iceman, on the other. 459 00:25:49,006 --> 00:25:52,802 It was fun to play up the conflict between our characters, 460 00:25:52,885 --> 00:25:55,972 but in reality, I’ve always thought of Tom as a friend, 461 00:25:56,055 --> 00:25:58,724 and we’ve always supported each other. 462 00:25:58,808 --> 00:26:01,185 -WOMAN: It was Val. -WOMAN: Val, that smelled great. 463 00:26:01,269 --> 00:26:03,104 -Great. -VAL: Hey. 464 00:26:03,187 --> 00:26:05,106 -Inserts. -(laughter) 465 00:26:05,189 --> 00:26:07,108 Inserts can be valuable. 466 00:26:07,191 --> 00:26:10,027 ("I Got You Babe" by UB40 and Chrissie Hynde playing) 467 00:26:10,111 --> 00:26:12,989 JACK: Each night after wrap, our camp would party hard 468 00:26:13,072 --> 00:26:14,573 around San Diego. 469 00:26:14,657 --> 00:26:17,118 ♪ They say we’re young and we don’t know ♪ 470 00:26:17,201 --> 00:26:19,912 ♪ We won’t find out until we grow... ♪ 471 00:26:19,996 --> 00:26:22,623 Kelly McGillis and I hardly spoke at Juilliard, 472 00:26:22,707 --> 00:26:24,750 but because we had that experience in common, 473 00:26:24,834 --> 00:26:27,086 we became fast friends on set. 474 00:26:27,169 --> 00:26:28,921 ♪ Baby, I got you... ♪ 475 00:26:29,005 --> 00:26:31,382 She and Barry Tubb, who played Wolfman, 476 00:26:31,465 --> 00:26:32,842 fell in love during the film 477 00:26:32,925 --> 00:26:35,303 and stayed happily together for some time. 478 00:26:35,386 --> 00:26:38,723 ♪ I got you, babe ♪ 479 00:26:38,806 --> 00:26:44,020 ♪ I got flowers in the spring ♪ 480 00:26:44,103 --> 00:26:48,274 ♪ I got you to wear my ring... ♪ 481 00:26:48,357 --> 00:26:50,109 MAN: Anthony Edwards, 482 00:26:50,192 --> 00:26:52,695 star of Revenge of the Nerds! 483 00:26:52,778 --> 00:26:55,323 I’m a nerd, and, uh, 484 00:26:55,406 --> 00:26:57,616 I’m pretty proud of it. 485 00:26:57,700 --> 00:26:59,618 JACK: We were all at the start of our careers, 486 00:26:59,702 --> 00:27:01,412 with a film or two under our belts. 487 00:27:01,495 --> 00:27:03,998 Haven’t you dicks got anything better to do? 488 00:27:04,081 --> 00:27:06,334 CRUISE: There’s one thing I’ve learned 489 00:27:06,417 --> 00:27:08,127 in all my years: 490 00:27:08,210 --> 00:27:11,339 sometimes you got to say, "What the fuck?" 491 00:27:11,422 --> 00:27:12,506 Come in for the close-up. 492 00:27:12,590 --> 00:27:14,675 Val, it was a full-page ad yesterday. 493 00:27:14,759 --> 00:27:17,595 Val, you have to get still approval next time. 494 00:27:17,678 --> 00:27:20,264 Would you be prepared if gravity reversed itself? 495 00:27:20,348 --> 00:27:22,350 ♪ I got you, babe ♪ 496 00:27:22,433 --> 00:27:24,352 ♪ I got you, babe... ♪ 497 00:27:26,562 --> 00:27:28,898 A surprise leader in the summer movie sweepstakes... 498 00:27:28,981 --> 00:27:31,609 -Top Gun is a pop gun. -When it kicked in its burners, 499 00:27:31,692 --> 00:27:33,569 the box office went "pow!" 500 00:27:33,652 --> 00:27:35,613 ("Hot Stuff" by Donna Summer playing) 501 00:27:35,696 --> 00:27:37,531 JACK: None of us knew at the time 502 00:27:37,615 --> 00:27:40,618 what a crazy commercial success the film would be. 503 00:27:40,701 --> 00:27:43,204 All of a sudden, 504 00:27:43,287 --> 00:27:46,290 I was being catapulted into the celebrity stratosphere. 505 00:27:46,374 --> 00:27:48,918 (excited chatter) 506 00:27:49,001 --> 00:27:51,504 -(women screaming) -WOMAN: Val! 507 00:27:51,587 --> 00:27:54,298 JACK: And for the rest of my life, I would be called "Iceman" 508 00:27:54,382 --> 00:27:57,093 by every pilot at every airport I ever went to. 509 00:27:57,176 --> 00:27:58,552 WOMAN: I love you, Val! 510 00:27:58,636 --> 00:27:59,970 Want to say a few words to Cable News Network? 511 00:28:00,054 --> 00:28:02,390 -Okay. -Sheryl, Val "Kilmeer." 512 00:28:02,473 --> 00:28:04,392 -Val! Val! -We’ve got... We have him? 513 00:28:04,475 --> 00:28:07,561 ♪ Looking for some hot stuff, baby, this evening ♪ 514 00:28:07,645 --> 00:28:10,272 -(women screaming) -♪ I need some hot stuff ♪ 515 00:28:10,356 --> 00:28:12,441 -♪ Baby, tonight ♪ -(reporters clamoring) 516 00:28:12,525 --> 00:28:17,363 ♪ I want some hot stuff, baby, this evening ♪ 517 00:28:17,446 --> 00:28:18,656 ♪ Got to have some hot stuff ♪ 518 00:28:18,739 --> 00:28:21,283 ♪ Got to have some love tonight ♪ 519 00:28:21,367 --> 00:28:23,202 ♪ Hot stuff ♪ 520 00:28:24,495 --> 00:28:26,831 ♪ I need hot stuff ♪ 521 00:28:26,914 --> 00:28:28,707 (Jack laughing) 522 00:28:28,791 --> 00:28:30,209 ♪ I want some hot stuff ♪ 523 00:28:30,292 --> 00:28:32,128 Yeah? 524 00:28:32,211 --> 00:28:35,714 ♪ I need hot stuff ♪ 525 00:28:35,798 --> 00:28:37,383 What’s up? 526 00:28:37,466 --> 00:28:38,509 (song stops abruptly) 527 00:28:41,429 --> 00:28:46,100 So, as you have seen now several times, 528 00:28:46,183 --> 00:28:51,564 I can’t speak without plugging this hole. 529 00:28:51,647 --> 00:28:53,107 This is because 530 00:28:53,190 --> 00:28:54,859 they put a piece of plastic 531 00:28:54,942 --> 00:28:57,862 down my breathing tube, 532 00:28:57,945 --> 00:29:00,906 which is also, as everyone knows, 533 00:29:00,990 --> 00:29:03,117 where your food goes down, 534 00:29:03,200 --> 00:29:07,204 and because the hole is so small, 535 00:29:08,414 --> 00:29:10,458 you have to make a choice, 536 00:29:10,541 --> 00:29:13,544 when you have this kind of problem, whether you 537 00:29:13,627 --> 00:29:15,296 breathe or eat. 538 00:29:15,379 --> 00:29:18,340 Obviously, if you can’t breathe, you can’t eat. 539 00:29:18,424 --> 00:29:19,967 Shit! 540 00:29:20,050 --> 00:29:21,844 Goddamn. 541 00:29:21,927 --> 00:29:24,180 (bells jingling) 542 00:29:25,639 --> 00:29:28,350 (jingling) 543 00:29:28,434 --> 00:29:30,102 Oh, no, not... 544 00:29:30,186 --> 00:29:33,606 Oh, Val, I’m not even ready, dressed. 545 00:29:33,689 --> 00:29:35,399 WOMAN: She really looks great usually. 546 00:29:35,483 --> 00:29:37,776 -Oh... come on. -You’ll notice later. 547 00:29:37,860 --> 00:29:40,738 -MAN: I want my picture taken. -(gasps) 548 00:29:40,821 --> 00:29:43,407 Please d... don’t, Val. 549 00:29:43,491 --> 00:29:47,244 (laughing): Oh... don’t. Don’t, Val. 550 00:29:47,328 --> 00:29:50,581 JACK: My mom filed for divorce when I was eight. 551 00:29:50,664 --> 00:29:52,249 My father had several affairs, 552 00:29:52,333 --> 00:29:54,668 and my mother finally left him because of it. 553 00:29:54,752 --> 00:29:56,253 WOMAN: (laughs) She’s trying to hide. 554 00:29:56,337 --> 00:29:58,088 JACK: My father used his power and money 555 00:29:58,172 --> 00:30:00,257 to win custody of my brothers and I. 556 00:30:00,341 --> 00:30:02,176 GLADYS: You can tell everybody it was... 557 00:30:02,259 --> 00:30:04,428 (Swedish accent): it was the Swedish cooking. 558 00:30:04,512 --> 00:30:08,015 JACK: Growing up, Mom was as enigmatic to me 559 00:30:08,098 --> 00:30:10,226 as Ingrid Bergman, 560 00:30:10,309 --> 00:30:12,228 who was also Swedish. 561 00:30:12,311 --> 00:30:14,813 She was strong but aloof, 562 00:30:14,897 --> 00:30:17,900 which made me seek out her approval and love even more. 563 00:30:17,983 --> 00:30:20,528 GLADYS: Carla’s got eight grandkids. 564 00:30:20,611 --> 00:30:22,571 And they’re all darling. 565 00:30:22,655 --> 00:30:25,741 JACK: After the divorce, she moved to Wickenburg, Arizona, 566 00:30:25,824 --> 00:30:28,953 and married Bill, the love of her life. 567 00:30:29,036 --> 00:30:33,040 That’s not fair, Val Kilmer, you turkey. 568 00:30:33,123 --> 00:30:35,376 (playing gentle song) 569 00:30:40,756 --> 00:30:42,883 JACK: Bill was the life of the party, 570 00:30:42,967 --> 00:30:44,969 who loved to drink till he slurred 571 00:30:45,052 --> 00:30:47,471 and told dirty jokes that my mom loved to laugh at 572 00:30:47,555 --> 00:30:50,933 and then would admonish with, "Oh, Bill." 573 00:30:51,725 --> 00:30:53,978 (rattling) 574 00:30:55,104 --> 00:30:57,106 Yeah, yeah, get it, get, get! 575 00:30:57,189 --> 00:30:59,775 JACK: I didn’t take to him right off the bat. 576 00:30:59,858 --> 00:31:03,654 I eventually came to recognize what a good soul he was. 577 00:31:03,737 --> 00:31:06,532 (British accent): Hello. 578 00:31:06,615 --> 00:31:09,910 I think I’ll have another Diet Coke. 579 00:31:11,161 --> 00:31:13,455 (piano playing "Winter Wonderland") 580 00:31:16,917 --> 00:31:19,587 JACK: My mother rarely shared her personal feelings, 581 00:31:19,670 --> 00:31:21,547 but I always felt connected to her 582 00:31:21,630 --> 00:31:24,842 through the faith that she passed on to me. 583 00:31:24,925 --> 00:31:26,927 That faith has helped me weather 584 00:31:27,011 --> 00:31:30,222 some of life’s most devastating hardships. 585 00:31:34,310 --> 00:31:39,023 I used to hate the Valley with an absolute passion. 586 00:31:40,858 --> 00:31:42,276 I hate it. 587 00:31:44,403 --> 00:31:45,487 It’s so, uh-- 588 00:31:45,571 --> 00:31:46,780 it’s the rim of hell. 589 00:31:46,864 --> 00:31:49,533 It’s where hell begins, right here. 590 00:31:49,617 --> 00:31:51,452 If you look over the edge, 591 00:31:51,535 --> 00:31:53,579 you can look down into hell. 592 00:31:59,084 --> 00:32:02,421 I haven’t been out here in 15 years. 593 00:32:02,504 --> 00:32:06,175 The last time I was out here was making 594 00:32:06,258 --> 00:32:10,679 Kiss Kiss Bang Bang with Robert Downey Jr. 595 00:32:12,222 --> 00:32:14,141 That house was there, 596 00:32:14,224 --> 00:32:17,227 but the rest of these houses weren’t here, 597 00:32:17,311 --> 00:32:20,147 and my dad bought all the property 598 00:32:20,230 --> 00:32:21,190 and 599 00:32:21,273 --> 00:32:23,734 sold each one of the lots 600 00:32:23,817 --> 00:32:26,195 so he could 601 00:32:26,278 --> 00:32:29,365 decide who his neighbors were gonna be. 602 00:32:30,199 --> 00:32:32,868 This is my old house. 603 00:32:32,951 --> 00:32:35,037 The second house. 604 00:32:37,831 --> 00:32:40,626 It’s full of death. 605 00:32:42,211 --> 00:32:44,463 ♪ ♪ 606 00:32:48,884 --> 00:32:52,554 JACK: Dad blamed himself for Wesley’s death. 607 00:32:52,638 --> 00:32:55,683 Wesley was under his care, and he wasn’t as strict 608 00:32:55,766 --> 00:32:57,226 as he probably should have been 609 00:32:57,309 --> 00:32:59,353 about making him take his epilepsy pills. 610 00:32:59,436 --> 00:33:02,523 Moses and his band of faithful followers. 611 00:33:04,692 --> 00:33:07,069 We’re coming to the promised land. 612 00:33:08,237 --> 00:33:11,407 That’s over Jordan and beyond the Red Sea. 613 00:33:11,490 --> 00:33:13,117 ♪ Look over Jordan ♪ 614 00:33:13,200 --> 00:33:15,494 -♪ And what did I see ♪ -Just outside of Egypt. 615 00:33:15,577 --> 00:33:18,872 ♪ Coming for to carry me home? ♪ 616 00:33:18,956 --> 00:33:21,125 ♪ ♪ 617 00:33:29,383 --> 00:33:33,846 JACK: After Wesley died, all of my father’s charisma vanished, 618 00:33:33,929 --> 00:33:37,933 and he became a detached and vacant version of himself. 619 00:33:46,692 --> 00:33:49,319 VAL: What you thinking about? 620 00:33:50,612 --> 00:33:53,490 I’m thinking about how nice it is to be away from 621 00:33:53,574 --> 00:33:56,118 the civilization called Los Angeles. 622 00:33:58,036 --> 00:33:59,955 Life seems to have more meaning out here 623 00:34:00,038 --> 00:34:02,750 if you can just get connected to it, huh? 624 00:34:02,833 --> 00:34:06,587 JACK: His finances had also taken a turn for the worse. 625 00:34:06,670 --> 00:34:09,131 But he was unwilling to give up his dream: 626 00:34:09,214 --> 00:34:11,467 becoming one of California’s biggest land barons. 627 00:34:11,550 --> 00:34:13,469 So he asked for my help. 628 00:34:13,552 --> 00:34:16,805 After starring in a few films, I’d begun to make my own money 629 00:34:16,889 --> 00:34:19,141 and was asked to cosign on his loans. 630 00:34:19,224 --> 00:34:20,851 That’s our property line right there? 631 00:34:20,934 --> 00:34:23,228 MAN: Yeah, that’s the property. This is lot number three. 632 00:34:23,312 --> 00:34:25,272 JACK: I wanted to be a good son to him 633 00:34:25,355 --> 00:34:27,357 and agreed without much hesitation. 634 00:34:27,441 --> 00:34:29,943 VAL: My father bought all of this. 635 00:34:30,027 --> 00:34:32,321 All of this. 636 00:34:40,454 --> 00:34:42,372 EUGENE: Come over, Val, so we can show you... 637 00:34:42,456 --> 00:34:43,999 -VAL: Okay. -...what we’re doing here. 638 00:34:44,082 --> 00:34:45,292 Good deal. 639 00:34:45,375 --> 00:34:47,252 EUGENE: So, we’re coming here with a ten-foot... 640 00:34:47,336 --> 00:34:49,505 JACK: I gave my father power of attorney, 641 00:34:49,588 --> 00:34:51,924 and he put my name on over 20 phantom companies 642 00:34:52,007 --> 00:34:55,177 that were shells in order to avoid taxes. 643 00:34:56,595 --> 00:34:58,972 He hoped it would work out, but when it didn’t, 644 00:34:59,056 --> 00:35:01,225 I had to make a choice: 645 00:35:01,308 --> 00:35:03,435 sue my own father 646 00:35:03,519 --> 00:35:06,855 or write a check for everything I had. 647 00:35:06,939 --> 00:35:10,692 I wrote the check and got back to work. 648 00:35:12,903 --> 00:35:15,155 (thunder rumbling) 649 00:35:18,367 --> 00:35:20,369 Whoa. 650 00:35:21,537 --> 00:35:23,580 (thunder rumbling) 651 00:35:23,664 --> 00:35:26,959 What are you staring at? 652 00:35:27,042 --> 00:35:29,127 ("Look at What the Light Did Now" by Little Wings playing) 653 00:35:29,211 --> 00:35:31,421 (indistinct chatter) 654 00:35:38,804 --> 00:35:42,015 JACK: A few years after first seeing her perform in London, 655 00:35:42,099 --> 00:35:45,143 fate miraculously cast Joanne Whalley and I together 656 00:35:45,227 --> 00:35:46,937 in the movie Willow. 657 00:35:47,020 --> 00:35:50,482 I fell in love with her all over again. 658 00:35:50,566 --> 00:35:53,235 ♪ Hear it like a pounce upon a peak, oh ♪ 659 00:35:53,318 --> 00:35:56,446 ♪ Look at what the light did now ♪ 660 00:35:56,530 --> 00:35:59,157 ♪ Bear it like a bounce upon the beak, oh... ♪ 661 00:35:59,241 --> 00:36:00,868 (whispers): Help! 662 00:36:00,951 --> 00:36:02,244 (lively chatter) 663 00:36:02,327 --> 00:36:04,121 ♪ Land and water and bird... ♪ 664 00:36:04,204 --> 00:36:06,456 MAN: Uh, it’s too late. 665 00:36:06,540 --> 00:36:08,417 It’s too late to stop now, Val. 666 00:36:08,500 --> 00:36:10,460 -No, I-I’m fine. -WOMAN: All right. 667 00:36:10,544 --> 00:36:12,337 WOMAN 2: You having fun? 668 00:36:12,421 --> 00:36:14,631 -(mouthing) -(laughs) 669 00:36:14,715 --> 00:36:16,008 ♪ Look at what the light did now... ♪ 670 00:36:16,091 --> 00:36:17,843 -(camera clicks) -(woman laughs) 671 00:36:17,926 --> 00:36:20,512 It’s too late, Val. 672 00:36:20,596 --> 00:36:24,224 ♪ Look at what the light did now... ♪ 673 00:36:24,308 --> 00:36:26,977 JACK: My father was born in Texas, 674 00:36:27,060 --> 00:36:30,397 but raised on Native American land in New Mexico. 675 00:36:30,480 --> 00:36:32,691 When we were kids, he brought my brothers and I there 676 00:36:32,774 --> 00:36:35,986 to visit my grandfather’s grave. 677 00:36:36,069 --> 00:36:39,615 That day, something deep in my spirit awoke 678 00:36:39,698 --> 00:36:42,242 and New Mexico became home to me. 679 00:36:42,326 --> 00:36:45,078 Joanne agreed to make it hers as well, 680 00:36:45,162 --> 00:36:49,458 and we decided to build a beautiful life there together. 681 00:36:49,541 --> 00:36:51,418 (Southern accent): This is the reason I’m here, 682 00:36:51,501 --> 00:36:53,837 -and it’s the reason you’re here. -MAN: What? 683 00:36:53,921 --> 00:36:55,881 My daddy, Gene Kilmer. 684 00:36:55,964 --> 00:36:59,551 He spawned me now some 28 years ago. 685 00:36:59,635 --> 00:37:01,678 -Yeah, about that. -Mm-hmm. 686 00:37:01,762 --> 00:37:04,056 (normal voice): Well, we’re gonna go cut the cake, Pop. 687 00:37:04,139 --> 00:37:06,183 Okay, I’ll be with you. 688 00:37:06,266 --> 00:37:08,518 (guitar playing "Love") 689 00:37:08,602 --> 00:37:11,438 ANDY and DAVID WILLIAMS: ♪ Love is touch ♪ 690 00:37:12,481 --> 00:37:14,066 (laughing) 691 00:37:14,149 --> 00:37:16,443 ♪ Touch is love ♪ 692 00:37:19,029 --> 00:37:22,157 ♪ Love is reaching ♪ 693 00:37:24,701 --> 00:37:27,955 ♪ Reaching love ♪ 694 00:37:29,957 --> 00:37:32,876 ♪ Love is needing ♪ 695 00:37:35,087 --> 00:37:38,298 ♪ To be loved. ♪ 696 00:37:39,424 --> 00:37:41,677 (playing hard rock music) 697 00:37:53,188 --> 00:37:55,399 (Jack groans, laughs) 698 00:37:55,482 --> 00:37:56,525 Okay. 699 00:37:56,608 --> 00:37:58,860 (playing hard rock music) 700 00:38:06,952 --> 00:38:09,204 ♪ ♪ 701 00:38:37,899 --> 00:38:40,068 (gun racks) 702 00:38:42,237 --> 00:38:46,450 He’s freaked out and he said he saw the bogeyman, okay? 703 00:38:46,533 --> 00:38:50,078 So I took it away for him. That’s all. 704 00:38:50,162 --> 00:38:52,039 I took it away. 705 00:38:52,122 --> 00:38:54,124 That’s all I’m saying. 706 00:38:54,207 --> 00:38:55,584 (gunshot) 707 00:38:55,667 --> 00:38:57,836 JACK: Though I had starred in a few films, 708 00:38:57,919 --> 00:39:00,839 I was hardly walking in Brando’s footsteps. 709 00:39:00,922 --> 00:39:03,508 The best character roles were few and far between. 710 00:39:03,592 --> 00:39:04,926 (gunfire) 711 00:39:05,010 --> 00:39:07,137 So I’d go out of my way to make audition tapes 712 00:39:07,220 --> 00:39:09,681 for directors that I wanted to work with, 713 00:39:09,765 --> 00:39:12,017 for roles that I wanted to play. 714 00:39:14,603 --> 00:39:18,023 Marines are not allowed to die without permission. 715 00:39:18,106 --> 00:39:19,983 ’Cause we are... 716 00:39:21,485 --> 00:39:23,528 ...government property. 717 00:39:23,612 --> 00:39:25,655 JACK: I made multiple tapes for Stanley Kubrick 718 00:39:25,739 --> 00:39:27,949 when I heard he was making Full Metal Jacket. 719 00:39:28,033 --> 00:39:29,409 I’m gonna give you about four takes 720 00:39:29,493 --> 00:39:30,660 with some different voices. 721 00:39:30,744 --> 00:39:32,579 (exhales) 722 00:39:32,662 --> 00:39:35,165 I sure do like shooting people. 723 00:39:35,248 --> 00:39:38,376 (voice lower): I sure do like shooting people. 724 00:39:38,460 --> 00:39:40,045 (laughs softly) 725 00:39:41,880 --> 00:39:44,800 (Southern accent): I sure do like shooting people. 726 00:39:44,883 --> 00:39:47,385 I sure do like killing people. 727 00:39:47,469 --> 00:39:51,348 JACK: I even flew 6,000 miles to hand-deliver it in person. 728 00:39:51,431 --> 00:39:54,059 I’m in England now for a couple of days because I made 729 00:39:54,142 --> 00:39:57,938 a film here last year and I still have a ticket back. 730 00:39:58,021 --> 00:40:01,024 And I thought that I would come by and... 731 00:40:02,275 --> 00:40:04,361 ...see how you felt about this. 732 00:40:04,444 --> 00:40:07,864 JACK: I also made a film for Martin Scorsese, 733 00:40:07,948 --> 00:40:10,367 where I played Henry Hill around the time of Goodfellas. 734 00:40:10,450 --> 00:40:12,285 VAL: The feds spent so much money to hook me. 735 00:40:12,369 --> 00:40:14,704 They had wiretaps, surveillance, helicopters. 736 00:40:14,788 --> 00:40:17,207 They had a list a mile long for him. 737 00:40:17,290 --> 00:40:19,000 I had a lot of money out on the street to collect, 738 00:40:19,084 --> 00:40:20,585 several scores to wrap up. 739 00:40:20,669 --> 00:40:23,547 I mean, I was really scrambling the last days there. 740 00:40:23,630 --> 00:40:25,674 It was very dangerous. 741 00:40:25,757 --> 00:40:28,176 JACK: Those attempts didn’t work. 742 00:40:28,260 --> 00:40:31,388 But when I heard they were making a Doors movie, 743 00:40:31,471 --> 00:40:33,765 not playing Jim was not an option. 744 00:40:34,975 --> 00:40:38,520 Snow peas, righteous. 745 00:40:38,603 --> 00:40:40,397 (echoing): ♪ Give us a creed to believe ♪ 746 00:40:40,480 --> 00:40:43,066 ♪ A night of lust, give us trust in the night... ♪ 747 00:40:43,150 --> 00:40:45,861 JACK: I made an audition tape where I sang the songs myself. 748 00:40:45,944 --> 00:40:48,989 ("Hour for Magic" playing) 749 00:40:49,072 --> 00:40:50,365 ♪ Give of color, hundred hues ♪ 750 00:40:50,448 --> 00:40:52,868 ♪ A rich mandala for me and you... ♪ 751 00:40:55,453 --> 00:40:57,706 JACK: The tape impressed the producers, and I was given 752 00:40:57,789 --> 00:41:01,334 the character that I would live in for the next year of my life. 753 00:41:01,418 --> 00:41:02,836 MAN: Background action. 754 00:41:02,919 --> 00:41:05,797 -Come on! -Come on, man. This isn’t our scene, man. 755 00:41:05,881 --> 00:41:07,674 These people are vampires. Come on, man. 756 00:41:07,757 --> 00:41:09,384 It’s the four of us tonight. 757 00:41:09,467 --> 00:41:11,887 Make the myths, man. Come on. 758 00:41:11,970 --> 00:41:14,556 -Come on. -Hey, don’t leave. 759 00:41:14,639 --> 00:41:17,142 Come on, don’t let me down. 760 00:41:17,225 --> 00:41:20,145 I don’t know what’ll happen tonight. 761 00:41:20,228 --> 00:41:22,731 Might be death. 762 00:41:24,316 --> 00:41:27,861 JACK: I would watch videos to study Jim’s movements... 763 00:41:27,944 --> 00:41:29,946 ("Five to One" by The Doors playing) 764 00:41:30,030 --> 00:41:32,240 (cheering and applause) 765 00:41:39,497 --> 00:41:41,333 ...and memorize them so the way he moved 766 00:41:41,416 --> 00:41:44,377 was the way I moved at all times. 767 00:41:44,461 --> 00:41:46,504 ♪ Five to one, baby ♪ 768 00:41:46,588 --> 00:41:49,007 ♪ One in five ♪ 769 00:41:49,090 --> 00:41:54,554 ♪ No one here gets out alive, now ♪ 770 00:41:54,638 --> 00:41:57,224 ♪ You get yours, baby ♪ 771 00:41:57,307 --> 00:42:00,185 ♪ I’ll get mine ♪ 772 00:42:00,268 --> 00:42:04,064 ♪ Gonna make it, baby, if we try ♪ 773 00:42:04,147 --> 00:42:06,066 ♪ Yeah. ♪ 774 00:42:06,149 --> 00:42:07,776 ♪ ♪ 775 00:42:07,859 --> 00:42:11,363 JACK: He wore these leather pants for years, 776 00:42:11,446 --> 00:42:13,281 so I wore them as long as I could, 777 00:42:13,365 --> 00:42:15,325 which was about a year. 778 00:42:15,408 --> 00:42:19,913 For Joanne, my wife, it was total hell. 779 00:42:21,831 --> 00:42:25,543 Home was just another place to rehearse. 780 00:42:26,670 --> 00:42:28,046 (Joanne clears throat) 781 00:42:28,129 --> 00:42:31,258 ("Break on Through (To the Other Side)" by The Doors playing) 782 00:42:31,341 --> 00:42:34,135 She tried to be supportive, but 783 00:42:34,219 --> 00:42:35,428 also just the music 784 00:42:35,512 --> 00:42:38,181 over and over and over again. 785 00:42:38,265 --> 00:42:40,225 ♪ Country in your eyes ♪ 786 00:42:40,308 --> 00:42:42,811 ♪ Arms that chain us, eyes that lie ♪ 787 00:42:42,894 --> 00:42:45,772 ♪ Break on through to the other side... ♪ 788 00:42:45,855 --> 00:42:48,108 (instruments warming up) 789 00:42:50,235 --> 00:42:53,571 Jim had this aspiration to 790 00:42:54,739 --> 00:42:57,325 capture this 791 00:42:58,326 --> 00:43:00,287 fleeting 792 00:43:00,370 --> 00:43:02,664 ethereal truth. 793 00:43:02,747 --> 00:43:04,958 ("The End" by The Doors playing) 794 00:43:05,041 --> 00:43:08,044 I think it’s Yeats who said, 795 00:43:08,128 --> 00:43:09,879 I’m paraphrasing, but 796 00:43:09,963 --> 00:43:11,506 the idea is 797 00:43:13,049 --> 00:43:17,262 you see a tree and you observe a truth 798 00:43:17,345 --> 00:43:19,723 about the tree. 799 00:43:20,807 --> 00:43:22,142 JACK: You see a tree, 800 00:43:22,225 --> 00:43:25,312 and you observe a truth about the tree. 801 00:43:25,395 --> 00:43:27,063 VAL: And you’re hit with it... 802 00:43:27,147 --> 00:43:29,566 JACK: And you’re hit with it... 803 00:43:29,649 --> 00:43:32,319 VAL: ...the magic of the tree. 804 00:43:32,402 --> 00:43:34,863 JACK: ...the magic of the tree. 805 00:43:34,946 --> 00:43:36,823 It’s a spiritual thing 806 00:43:36,906 --> 00:43:39,492 beyond the physical life-form of the tree. 807 00:43:39,576 --> 00:43:42,037 So, then you write and write 808 00:43:42,120 --> 00:43:45,290 and write about the form of the tree 809 00:43:45,373 --> 00:43:49,502 and the life of the tree and the spirit of it... 810 00:43:51,671 --> 00:43:55,091 ...till your own personality is gone from the words. 811 00:43:56,593 --> 00:43:58,636 ♪ This is the end ♪ 812 00:43:58,720 --> 00:44:01,139 ♪ Beautiful friend ♪ 813 00:44:01,222 --> 00:44:03,683 JACK: And when you’re gone from the poem, 814 00:44:03,767 --> 00:44:04,934 then it’s a poem. 815 00:44:05,018 --> 00:44:08,271 ♪ This is the end ♪ 816 00:44:08,355 --> 00:44:10,899 ♪ My only friend ♪ 817 00:44:10,982 --> 00:44:12,817 ♪ The end ♪ 818 00:44:12,901 --> 00:44:16,529 ♪ It hurts to set you free ♪ 819 00:44:16,613 --> 00:44:20,450 ♪ But you’ll never follow me... ♪ 820 00:44:20,533 --> 00:44:21,910 JACK: Part of you disappears 821 00:44:21,993 --> 00:44:23,953 so that you can dance with the spirit 822 00:44:24,037 --> 00:44:25,705 of something else. 823 00:44:26,998 --> 00:44:30,335 ("Not to Touch the Earth" by The Doors playing) 824 00:44:33,838 --> 00:44:36,091 ♪ Not to touch the earth ♪ 825 00:44:36,174 --> 00:44:38,843 ♪ Not to see the sun ♪ 826 00:44:38,927 --> 00:44:42,055 ♪ Nothing left to do but run, run, run ♪ 827 00:44:42,138 --> 00:44:44,724 ♪ Let’s run ♪ 828 00:44:46,684 --> 00:44:48,937 ♪ Let’s run ♪ 829 00:44:50,897 --> 00:44:53,108 ♪ House upon the hill ♪ 830 00:44:53,191 --> 00:44:55,026 ♪ Moon is lying still ♪ 831 00:44:55,110 --> 00:44:57,320 ♪ Shadows of the trees ♪ 832 00:44:57,404 --> 00:44:59,864 ♪ Witnessing the wild breeze ♪ 833 00:44:59,948 --> 00:45:03,201 ♪ Come on, baby, run with me ♪ 834 00:45:05,161 --> 00:45:07,247 ♪ Let’s run ♪ 835 00:45:07,831 --> 00:45:10,417 (shouts) 836 00:45:11,251 --> 00:45:12,710 ♪ Some outlaws lived ♪ 837 00:45:12,794 --> 00:45:14,421 ♪ By the side of a lake ♪ 838 00:45:14,504 --> 00:45:17,966 ♪ The minister’s daughter’s in love with the snake ♪ 839 00:45:18,049 --> 00:45:21,845 ♪ Who lives in a well by the side of the road ♪ 840 00:45:21,928 --> 00:45:23,388 ♪ Wake up, girl ♪ 841 00:45:23,471 --> 00:45:25,932 ♪ We’re almost home, yeah ♪ 842 00:45:29,269 --> 00:45:32,647 ♪ I will get you ♪ 843 00:45:32,730 --> 00:45:35,483 ♪ Soon ♪ 844 00:45:36,609 --> 00:45:39,654 ♪ Soon, soon ♪ 845 00:45:40,905 --> 00:45:43,116 (cheering and applause) 846 00:45:49,622 --> 00:45:52,542 ♪ I am the Lizard King ♪ 847 00:45:53,376 --> 00:45:56,212 ♪ I can do anything. ♪ 848 00:45:56,296 --> 00:45:58,548 (cheering and applause continue) 849 00:46:07,182 --> 00:46:09,434 WOMAN: Or we could do one. 850 00:46:10,602 --> 00:46:12,437 (man laughs) 851 00:46:13,354 --> 00:46:15,940 I see this 852 00:46:16,024 --> 00:46:17,233 hole in my throat 853 00:46:17,317 --> 00:46:18,651 and I wonder 854 00:46:20,195 --> 00:46:22,947 whether people wonder 855 00:46:23,031 --> 00:46:25,700 if I’ve had any fear of dying. 856 00:46:28,995 --> 00:46:31,956 Because I obviously 857 00:46:33,416 --> 00:46:35,752 am 858 00:46:35,835 --> 00:46:38,004 sounding 859 00:46:38,922 --> 00:46:42,467 much worse than I feel. 860 00:46:42,550 --> 00:46:46,638 But it’s an obstacle obviously that 861 00:46:46,721 --> 00:46:48,598 is, uh, 862 00:46:48,681 --> 00:46:52,477 very present with whoever sees me. 863 00:46:53,895 --> 00:46:55,522 And 864 00:46:57,899 --> 00:47:01,528 I have had fears 865 00:47:01,611 --> 00:47:04,364 but none that have ever 866 00:47:06,282 --> 00:47:08,451 been overwhelming 867 00:47:09,661 --> 00:47:11,788 about my life, 868 00:47:13,957 --> 00:47:16,042 because I 869 00:47:17,043 --> 00:47:19,420 don’t believe in death, 870 00:47:19,504 --> 00:47:21,839 and my whole life I’ve 871 00:47:21,923 --> 00:47:26,052 tried to see the world 872 00:47:26,970 --> 00:47:29,013 as one 873 00:47:29,097 --> 00:47:31,140 piece of life. 874 00:47:31,224 --> 00:47:33,268 That’s how I understand it right; 875 00:47:33,351 --> 00:47:35,478 when you pull back 876 00:47:35,562 --> 00:47:37,814 from the planet, you see that 877 00:47:37,897 --> 00:47:40,650 we’re all one 878 00:47:40,733 --> 00:47:42,318 life source. 879 00:47:44,862 --> 00:47:47,031 ♪ ♪ 880 00:47:58,084 --> 00:48:00,336 (line ringing) 881 00:48:03,965 --> 00:48:05,216 MERCEDES (over phone): Hello? 882 00:48:05,300 --> 00:48:08,261 -Hi, sweetheart. -Hey. 883 00:48:08,344 --> 00:48:09,887 You’re not quite ready yet. 884 00:48:09,971 --> 00:48:11,806 Almost. (chuckles) 885 00:48:11,889 --> 00:48:13,308 Okay. 886 00:48:13,391 --> 00:48:14,851 I’m going to come... 887 00:48:14,934 --> 00:48:16,352 I’m going to come over to you, right? 888 00:48:16,436 --> 00:48:17,770 -Pick you up? -Okay. 889 00:48:17,854 --> 00:48:19,939 -All right. -Bye. 890 00:48:23,026 --> 00:48:25,278 ♪ ♪ 891 00:48:46,841 --> 00:48:48,509 JOANNE: It’s a peach. 892 00:48:48,593 --> 00:48:50,178 It’s a peachy little bum. 893 00:48:55,725 --> 00:48:58,394 What did you do? It’s all over your belly. 894 00:48:58,478 --> 00:49:00,605 You dirty mate. Look. 895 00:49:00,688 --> 00:49:02,565 Oh, my God. 896 00:49:02,649 --> 00:49:04,317 -You think you’re funny, don’t you? -(Val laughs) 897 00:49:04,400 --> 00:49:06,361 -Well, let’s get this off, as well. -VAL: Ew. 898 00:49:06,444 --> 00:49:07,654 JOANNE: Ew. 899 00:49:12,992 --> 00:49:15,286 VAL: Mercedes’ first over the shoulder. 900 00:49:15,370 --> 00:49:16,913 (Mercedes babbles) 901 00:49:17,664 --> 00:49:19,123 (TV playing indistinctly) 902 00:49:19,207 --> 00:49:20,541 (whispers) 903 00:49:20,625 --> 00:49:23,002 Don’t wake the child. 904 00:49:26,756 --> 00:49:29,008 (vocalizing) 905 00:49:30,510 --> 00:49:33,596 (Joanne laughs) 906 00:49:48,444 --> 00:49:50,697 Yeah, you can do it. 907 00:49:52,281 --> 00:49:53,700 (laughs) 908 00:49:53,783 --> 00:49:57,495 We’re just one big happy family, aren’t we, honey? 909 00:49:57,578 --> 00:50:00,540 One small happy family. 910 00:50:06,504 --> 00:50:08,756 ♪ ♪ 911 00:50:22,061 --> 00:50:23,312 -My trailer. -VAL: You’ve arrived. 912 00:50:23,396 --> 00:50:25,314 You’re a... you’re a pro. 913 00:50:25,398 --> 00:50:28,276 In close. 914 00:50:28,359 --> 00:50:30,403 Who’s the real...? 915 00:50:30,486 --> 00:50:34,198 VAL: See, what a historian would say during the credits, 916 00:50:34,282 --> 00:50:38,286 if you don’t show a picture of Wyatt Earp, it’s what? 917 00:50:38,369 --> 00:50:41,748 This Wyatt Earp or this Wyatt Earp? 918 00:50:41,831 --> 00:50:43,875 Which one is Memorex? 919 00:50:43,958 --> 00:50:46,544 You be the judge. (chuckles) 920 00:50:46,627 --> 00:50:48,796 You’re out of focus. You can’t get that close. 921 00:50:48,880 --> 00:50:50,715 (chuckles): Do you have a macro lens on that thing? 922 00:50:50,798 --> 00:50:52,300 -Listen, conk. -(chuckles) 923 00:50:52,383 --> 00:50:54,010 -Listen, conky. -I’ve been conked. 924 00:50:54,093 --> 00:50:56,512 -(laughter) -VAL: Lot of love on this location. 925 00:50:56,596 --> 00:50:59,557 Lot of love in these tumbleweeds. 926 00:50:59,640 --> 00:51:01,559 POWERS BOOTHE: It’s an extremely unusual experience. 927 00:51:01,642 --> 00:51:02,935 It’s one we used to talk about 928 00:51:03,019 --> 00:51:04,395 in the theater, that you really want 929 00:51:04,479 --> 00:51:06,105 an ensemble feeling and all those things 930 00:51:06,189 --> 00:51:08,149 that are rarely, if ever, achieved. 931 00:51:08,232 --> 00:51:10,777 -KURT RUSSELL: Are you filming? Stay filming. -VAL: Uh-huh. 932 00:51:10,860 --> 00:51:13,905 -Whoa! -(laughing) 933 00:51:13,988 --> 00:51:15,656 Doctor’s in. 934 00:51:15,740 --> 00:51:18,034 -I’ll be your huckleberry. -(gunshot) 935 00:51:18,117 --> 00:51:21,204 JACK: Doc Holliday was a highly educated aristocrat 936 00:51:21,287 --> 00:51:23,372 and-and a dentist. 937 00:51:23,456 --> 00:51:24,665 Really? 938 00:51:24,749 --> 00:51:26,334 (chuckles) 939 00:51:26,417 --> 00:51:28,461 -MAN: Roll, Liz. -We’re rolling. 940 00:51:28,544 --> 00:51:30,421 JACK: He was also dying of tuberculosis 941 00:51:30,505 --> 00:51:33,716 and lost everything, including his practice, because of it. 942 00:51:33,800 --> 00:51:35,468 Tough roles are when the writing’s not good, 943 00:51:35,551 --> 00:51:37,762 and the writing was good. 944 00:51:37,845 --> 00:51:41,474 Doc Holliday’s a very well-written character. 945 00:51:41,557 --> 00:51:43,434 Five hundred. 946 00:51:43,518 --> 00:51:46,270 Must be a peach of a hand. 947 00:51:46,354 --> 00:51:48,064 So it was just a pleasure, but it’s all... 948 00:51:48,147 --> 00:51:50,191 it’s in the writing. 949 00:51:50,274 --> 00:51:53,778 JACK: I saw Tombstone as a love story between two men. 950 00:51:53,861 --> 00:51:56,489 In the final scene, Doc, who’s dying, 951 00:51:56,572 --> 00:52:00,743 tries to get Wyatt to leave him and go live his life. 952 00:52:00,827 --> 00:52:03,287 I got the art department to fill my bed with ice 953 00:52:03,371 --> 00:52:05,456 so I could lay on top of it. 954 00:52:05,540 --> 00:52:08,334 I wanted to create a pain for myself equal to the pain 955 00:52:08,417 --> 00:52:10,545 Doc must have felt in saying goodbye. 956 00:52:10,628 --> 00:52:12,797 It was the best way I could come up with 957 00:52:12,880 --> 00:52:16,425 to do justice to their beautiful friendship. 958 00:52:16,509 --> 00:52:19,762 (quietly): Live, Wyatt. 959 00:52:19,846 --> 00:52:22,014 Live for me. 960 00:52:23,099 --> 00:52:26,018 Wyatt, if you ever were my friend, 961 00:52:26,102 --> 00:52:29,313 if you ever had even the slightest feeling for me, 962 00:52:29,397 --> 00:52:30,982 leave now. 963 00:52:31,732 --> 00:52:33,985 Leave now. 964 00:52:38,155 --> 00:52:40,199 Please. 965 00:52:40,950 --> 00:52:43,786 ♪ ♪ 966 00:52:43,870 --> 00:52:45,329 (indistinct chatter) 967 00:52:45,413 --> 00:52:46,622 (chuckles) 968 00:52:46,706 --> 00:52:48,499 -You want to throw a tomahawk? -Sure, why not? 969 00:52:48,583 --> 00:52:49,750 Come on. 970 00:52:50,877 --> 00:52:52,044 -Hey! -(laughs) 971 00:52:52,128 --> 00:52:54,589 -Ready. -(laughter) 972 00:52:57,216 --> 00:52:58,926 (cheering and applause) 973 00:52:59,010 --> 00:53:01,554 ♪ Have you got a nickel? ’Cause I got a dime ♪ 974 00:53:01,637 --> 00:53:03,639 ♪ Let’s get together and drink... ♪ 975 00:53:05,933 --> 00:53:07,977 WOMAN: I’ll take a photo for you. 976 00:53:08,060 --> 00:53:10,313 Oh, I got it. Ready to do this? 977 00:53:10,396 --> 00:53:12,315 WOMAN 2: Yeah, you can go on in. What’s your name? 978 00:53:12,398 --> 00:53:15,359 -MAN: Steve. -WOMAN 2: Steve. Oh, I got it. There we go. 979 00:53:15,443 --> 00:53:18,154 Steve, this is Val. 980 00:53:18,237 --> 00:53:19,989 Holy cow. 981 00:53:20,072 --> 00:53:21,908 -This is for you. -Howdy. 982 00:53:21,991 --> 00:53:23,618 -STEVE: How you doing? -Not bad. 983 00:53:23,701 --> 00:53:26,078 -Hop in there. I’ll get your photo. -STEVE: All right. 984 00:53:27,872 --> 00:53:29,540 I enjoy your films. 985 00:53:29,624 --> 00:53:31,375 Thank you so much. 986 00:53:31,459 --> 00:53:32,877 Thunderheart. 987 00:53:32,960 --> 00:53:34,170 Yeah. 988 00:53:35,755 --> 00:53:37,882 (man chuckles) 989 00:53:38,716 --> 00:53:40,259 Thank you very much, sir. 990 00:53:40,343 --> 00:53:42,887 We’re nerds, so we play Magic: The Gathering. 991 00:53:42,970 --> 00:53:44,180 It’s a card game. 992 00:53:44,263 --> 00:53:45,765 -So we made that for you. -Thank you. 993 00:53:45,848 --> 00:53:47,266 There’s a Bible verse on the back there for you. 994 00:53:47,350 --> 00:53:49,143 Fantastic. 995 00:53:49,226 --> 00:53:52,063 Val Kilmer "Chosen by God." 996 00:53:54,148 --> 00:53:55,733 MAN: Thank you very much, sir. 997 00:53:55,816 --> 00:53:58,069 WOMAN: One, two, three. 998 00:54:01,072 --> 00:54:03,741 (indistinct chatter) 999 00:54:03,824 --> 00:54:05,159 He blew my mind in South India. 1000 00:54:05,242 --> 00:54:07,578 -Val gets around. -MAN: Yeah, man. 1001 00:54:07,662 --> 00:54:10,373 I blew his mind in South India. 1002 00:54:10,456 --> 00:54:12,333 WOMAN: Who’s next? 1003 00:54:12,416 --> 00:54:16,295 EMCEE: Val Kilmer is here, and we’re gonna watch Tombstone 1004 00:54:16,379 --> 00:54:18,047 -on this screen. -(crowd cheering) 1005 00:54:19,256 --> 00:54:21,425 VAL: I always love it here 1006 00:54:21,509 --> 00:54:23,219 in Texas because 1007 00:54:23,302 --> 00:54:25,471 my father was born here. 1008 00:54:25,554 --> 00:54:27,056 (cheering) 1009 00:54:27,139 --> 00:54:30,184 Even though he passed on, 1010 00:54:30,267 --> 00:54:33,980 I always feel close by when I come to Texas. 1011 00:54:34,063 --> 00:54:35,940 -(cheering) -And, um... 1012 00:54:37,566 --> 00:54:38,651 and, um, 1013 00:54:38,734 --> 00:54:41,237 I’m having such a great time here. 1014 00:54:41,320 --> 00:54:43,406 I’d like to thank everybody for 1015 00:54:43,489 --> 00:54:46,575 -putting on such a great show. -(cheering) 1016 00:54:46,659 --> 00:54:48,703 EMCEE: Ladies and gentlemen, Val Kilmer is here with us 1017 00:54:48,786 --> 00:54:51,414 for Tombstone in a Western town! 1018 00:54:51,497 --> 00:54:53,666 (cheering) 1019 00:54:56,168 --> 00:54:58,337 -(Tombstone score playing) -(hoofbeats rumbling) 1020 00:55:01,507 --> 00:55:03,676 ♪ ♪ 1021 00:55:05,845 --> 00:55:08,139 VAL: Sometimes 1022 00:55:08,222 --> 00:55:12,852 I feel so low and I have the blues 1023 00:55:12,935 --> 00:55:15,312 really, really hard 1024 00:55:15,396 --> 00:55:18,107 about having to, 1025 00:55:18,190 --> 00:55:21,610 you know, fly around the country. 1026 00:55:23,612 --> 00:55:25,698 I don’t look great and 1027 00:55:25,781 --> 00:55:31,662 I’m selling basically my old self, my old career. 1028 00:55:33,664 --> 00:55:35,041 For many people, 1029 00:55:35,124 --> 00:55:38,461 it’s like the lowest thing you can do is 1030 00:55:38,544 --> 00:55:44,216 talk about your old pictures and sell photographs of... 1031 00:55:44,300 --> 00:55:47,094 of when you were Batman or 1032 00:55:48,095 --> 00:55:51,182 the Terminator. 1033 00:55:51,265 --> 00:55:54,393 I don’t want to insult any of the other actors 1034 00:55:54,477 --> 00:55:56,228 that fly around the world. 1035 00:55:56,312 --> 00:55:59,482 -(Doc Holliday coughing) -(cheering) 1036 00:55:59,565 --> 00:56:01,817 (toy cap guns popping) 1037 00:56:03,652 --> 00:56:04,945 Five hundred. 1038 00:56:05,029 --> 00:56:07,865 Must be a peach of a hand. 1039 00:56:07,948 --> 00:56:11,952 VAL: But it enables me to 1040 00:56:12,036 --> 00:56:14,622 meet my fans and... 1041 00:56:17,333 --> 00:56:19,293 and what ends up happening is 1042 00:56:19,376 --> 00:56:25,091 I feel really grateful rather than humiliated 1043 00:56:26,467 --> 00:56:29,261 because there’s so many people. 1044 00:56:29,345 --> 00:56:31,180 ED BAILEY: Come on. 1045 00:56:31,263 --> 00:56:34,767 -Come on, show. -(Doc Holliday coughs) 1046 00:56:36,519 --> 00:56:39,146 Is everybody paying attention? 1047 00:56:39,230 --> 00:56:42,233 I will help you solve the greatest riddle of all. 1048 00:56:42,316 --> 00:56:45,111 The mother of all riddles. 1049 00:56:46,278 --> 00:56:49,406 Who is... Batman? 1050 00:56:49,490 --> 00:56:51,742 (distorted upbeat music playing) 1051 00:57:04,755 --> 00:57:06,173 VAL: You see him? 1052 00:57:06,257 --> 00:57:08,425 -MAN: See? -Yeah. 1053 00:57:09,635 --> 00:57:11,887 -MAN: Oh. -VAL: Whew. -MAN 2: He’s pissed. 1054 00:57:11,971 --> 00:57:14,098 -MAN: Fuck, look at that head, eh? -VAL: Yeah. 1055 00:57:14,181 --> 00:57:16,517 JACK: I was in Africa when I got a call from my agent, 1056 00:57:16,600 --> 00:57:19,979 who had been frantically trying to get ahold of me. 1057 00:57:20,062 --> 00:57:23,440 He asked me how I’d feel about being the next Batman. 1058 00:57:23,524 --> 00:57:25,776 (Batman Forever score playing) 1059 00:57:27,486 --> 00:57:30,239 I was in shock and disbelief, 1060 00:57:30,322 --> 00:57:34,243 mostly because I had just been exploring a remote bat cave 1061 00:57:34,326 --> 00:57:36,787 and that’s why I was so hard to reach. 1062 00:57:36,871 --> 00:57:38,747 (bats squeaking) 1063 00:57:38,831 --> 00:57:40,791 It was a sign. 1064 00:57:44,086 --> 00:57:46,338 ♪ ♪ 1065 00:57:51,010 --> 00:57:54,305 Every boy dreams of being Batman. 1066 00:57:54,388 --> 00:57:58,017 Batman is a superhero without any superpowers. 1067 00:57:58,100 --> 00:57:59,560 Just a normal guy. 1068 00:57:59,643 --> 00:58:02,646 Some days, you just can’t get rid of a bomb. 1069 00:58:02,730 --> 00:58:04,315 JACK: But he does incredible things 1070 00:58:04,398 --> 00:58:06,233 using his own intelligence 1071 00:58:06,317 --> 00:58:09,111 and the amazing gadgets he invents. 1072 00:58:10,321 --> 00:58:13,908 Every boy dreams of being Batman 1073 00:58:13,991 --> 00:58:16,660 because it actually is possible to be him. 1074 00:58:19,205 --> 00:58:21,457 When I was in second grade, 1075 00:58:21,540 --> 00:58:24,877 our family was invited to the set of the Batman TV show. 1076 00:58:24,960 --> 00:58:27,504 To this day, one of my dearest memories 1077 00:58:27,588 --> 00:58:31,508 is that of my father lifting me into the Batmobile. 1078 00:58:31,592 --> 00:58:33,260 By Hollywood standards, 1079 00:58:33,344 --> 00:58:35,429 Batman is the ultimate leading role 1080 00:58:35,512 --> 00:58:37,306 and a dream come true. 1081 00:58:37,389 --> 00:58:40,059 I took the part without even reading the script. 1082 00:58:40,142 --> 00:58:42,645 -(whooshing) -NEWSMAN: Michael Keaton has moved on. 1083 00:58:42,728 --> 00:58:46,106 Val Kilmer has moved into the rubber body armor of Batman. 1084 00:58:46,190 --> 00:58:48,192 MAN: Mark. 1085 00:58:48,275 --> 00:58:52,029 JACK: But whatever boyish excitement I had going in 1086 00:58:52,112 --> 00:58:54,782 was crushed by the reality of the Batsuit. 1087 00:58:56,116 --> 00:58:58,577 When you’re in it, you can barely move 1088 00:58:58,661 --> 00:59:01,497 and people have to help you stand up and sit down. 1089 00:59:01,580 --> 00:59:03,082 Poor Val would have to put the mask on 1090 00:59:03,165 --> 00:59:05,000 and couldn’t hear when he had it on 1091 00:59:05,084 --> 00:59:06,627 and couldn’t breathe properly. 1092 00:59:06,710 --> 00:59:08,420 JACK: You also can’t hear anything. 1093 00:59:08,504 --> 00:59:10,839 And after a while, people stop talking to you. 1094 00:59:12,091 --> 00:59:14,385 It’s very isolating. 1095 00:59:14,468 --> 00:59:17,388 Do about an hour of acting, and then you fall down... 1096 00:59:17,471 --> 00:59:20,933 (chuckles): hyperventilate and need oxygen and water. 1097 00:59:21,016 --> 00:59:22,351 JACK: It was a struggle for me 1098 00:59:22,434 --> 00:59:24,645 to get a performance past the suit, 1099 00:59:24,728 --> 00:59:27,856 and it was frustrating until I realized that my role 1100 00:59:27,940 --> 00:59:31,610 in the film was just to show up and stand where I was told to. 1101 00:59:32,736 --> 00:59:34,738 VAL: Actors like Tommy Lee Jones... 1102 00:59:34,822 --> 00:59:37,157 Ha! Our kind of day. 1103 00:59:37,241 --> 00:59:40,369 ...had designed this whole performance, 1104 00:59:40,452 --> 00:59:43,080 and so had Jim Carrey. 1105 00:59:43,163 --> 00:59:46,250 Riddle me this, riddle me that. 1106 00:59:46,333 --> 00:59:48,919 Was that over-the-top? I can never tell. 1107 00:59:49,003 --> 00:59:51,130 (cackling) 1108 00:59:51,213 --> 00:59:53,716 It was just so huge. 1109 00:59:53,799 --> 00:59:57,386 I think it made no difference what I was doing. 1110 00:59:57,469 --> 01:00:00,389 I tried to be like an 1111 01:00:00,472 --> 01:00:03,392 actor on a soap opera. 1112 01:00:03,475 --> 01:00:06,895 The way I would turn to Nicole. 1113 01:00:08,147 --> 01:00:09,857 Bat-Signal is not a beeper. 1114 01:00:09,940 --> 01:00:13,527 Well, I wish I could say that my interest in you was 1115 01:00:13,610 --> 01:00:15,404 purely professional. 1116 01:00:15,487 --> 01:00:18,532 Go count how many times 1117 01:00:18,615 --> 01:00:21,160 I put my hands on my hips. 1118 01:00:21,243 --> 01:00:24,705 I don’t know how they come up with this 1119 01:00:24,788 --> 01:00:26,206 style of acting, 1120 01:00:26,290 --> 01:00:29,126 but they seem to go... 1121 01:00:29,209 --> 01:00:31,170 go to soap opera school. 1122 01:00:31,253 --> 01:00:34,840 "Why, why, why would you say that?" 1123 01:00:37,343 --> 01:00:39,136 JACK: The day I wrapped Batman, 1124 01:00:39,219 --> 01:00:42,639 I jumped in the car and went immediately to the set of Heat. 1125 01:00:42,723 --> 01:00:44,350 (gunfire) 1126 01:00:44,433 --> 01:00:46,560 Compared to the massive production of Batman, 1127 01:00:46,643 --> 01:00:48,604 Heat felt like an indie film. 1128 01:00:52,274 --> 01:00:54,651 Working with Al Pacino, 1129 01:00:54,735 --> 01:00:56,320 Robert De Niro 1130 01:00:56,403 --> 01:00:58,655 and director Michael Mann was pure joy. 1131 01:00:58,739 --> 01:01:01,200 Remember Jimmy MacAwain on the yard used to say, 1132 01:01:01,283 --> 01:01:03,535 "You want to be making moves on the street? 1133 01:01:03,619 --> 01:01:04,953 "Have no attachments. 1134 01:01:05,037 --> 01:01:06,705 "Allow nothing to be in your life 1135 01:01:06,789 --> 01:01:08,916 "that you cannot walk out on in 30 seconds flat 1136 01:01:08,999 --> 01:01:11,293 if you spot the heat around the corner." 1137 01:01:11,377 --> 01:01:13,253 Remember that? 1138 01:01:19,593 --> 01:01:23,013 For me, the sun rises and sets with her, man. 1139 01:01:23,097 --> 01:01:24,390 (applause) 1140 01:01:24,473 --> 01:01:26,558 Well, let’s talk about Batman now. 1141 01:01:26,642 --> 01:01:28,685 Now, this is kind of neat. You’re playing Batman. 1142 01:01:30,396 --> 01:01:32,022 NEWSWOMAN: Batman became the number one movie of the year 1143 01:01:32,106 --> 01:01:34,566 with $183 million. 1144 01:01:34,650 --> 01:01:36,068 NEWSWOMAN 2: Val Kilmer is Batman. 1145 01:01:36,151 --> 01:01:37,277 Most of the time, all you see is his lips, 1146 01:01:37,361 --> 01:01:38,862 so who would know anyway? 1147 01:01:38,946 --> 01:01:40,239 Hot entrance. 1148 01:01:40,322 --> 01:01:42,574 JACK: Batman Forever got mixed reviews 1149 01:01:42,658 --> 01:01:45,035 but was a commercial success. 1150 01:01:45,119 --> 01:01:47,955 They wanted to start the next one immediately. 1151 01:01:48,038 --> 01:01:50,124 I turned it down. 1152 01:01:50,207 --> 01:01:52,501 I was already committed to The Saint, 1153 01:01:52,584 --> 01:01:55,129 a remake of a British spy thriller series 1154 01:01:55,212 --> 01:01:57,297 where I’d get to play a character who dons 1155 01:01:57,381 --> 01:01:59,675 multiple personas and disguises. 1156 01:01:59,758 --> 01:02:03,971 It was like ten roles in one, and I wanted to do that more. 1157 01:02:05,055 --> 01:02:07,558 VAL: What’s that I see, Jack? 1158 01:02:07,641 --> 01:02:09,518 Batmobile! 1159 01:02:09,601 --> 01:02:12,312 -Is that mine, Daddy? -Yeah! 1160 01:02:12,396 --> 01:02:14,356 (chuckles) 1161 01:02:16,984 --> 01:02:18,152 VAL: Ready? 1162 01:02:18,235 --> 01:02:20,112 Are you all ready, Batman? 1163 01:02:20,195 --> 01:02:21,238 -(revving sounds) -Quick, turn left. 1164 01:02:21,321 --> 01:02:22,781 That’s this way. Turn, turn. 1165 01:02:22,865 --> 01:02:25,951 JACK: Yes, every boy wants to be Batman. 1166 01:02:27,202 --> 01:02:29,496 They actually want to be him. 1167 01:02:31,039 --> 01:02:34,251 They don’t necessarily want to play him in a movie. 1168 01:02:36,503 --> 01:02:38,755 (indistinct chatter) 1169 01:02:47,639 --> 01:02:50,642 -Val, Val, Val, Val, Val. -Val, Val, Val, Val Kilmer. 1170 01:02:50,726 --> 01:02:53,562 Is it possible to write "You can be my wingman" on there? 1171 01:02:53,645 --> 01:02:57,274 Sorry, can you put "Iceman" on that one? 1172 01:02:57,357 --> 01:02:59,485 Would you write "You can be my wingman"? 1173 01:02:59,568 --> 01:03:01,278 "You can be my wingman" on this one. 1174 01:03:01,361 --> 01:03:03,614 Can you put "Iceman" on it as well, please, Val? 1175 01:03:03,697 --> 01:03:05,949 Can you put "You can be my wingman anytime" 1176 01:03:06,033 --> 01:03:07,326 and then "Val Kilmer, Iceman"? 1177 01:03:07,409 --> 01:03:08,994 I wanna take a break. 1178 01:03:09,077 --> 01:03:10,787 You want to take a break anyway? Okay. 1179 01:03:10,871 --> 01:03:12,664 -Yeah, my stomach... -Okay, okay. All right. Let me-- 1180 01:03:12,748 --> 01:03:13,999 -Hey, Kim? -Yep. 1181 01:03:14,082 --> 01:03:15,459 Can we just finish these last few people? 1182 01:03:15,542 --> 01:03:16,793 Want to lock it down, if they would-- 1183 01:03:16,877 --> 01:03:18,879 Yaseem, tell them to hold the people. 1184 01:03:18,962 --> 01:03:20,380 Hold the people. Thank you. 1185 01:03:20,464 --> 01:03:21,798 Okay. 1186 01:03:22,758 --> 01:03:25,344 -I wanna lay down. -Okay. 1187 01:03:28,347 --> 01:03:30,390 -Thank you. -MAN: Hey, thank you so much. 1188 01:03:30,474 --> 01:03:34,353 So, Val, what do you want to do with that guy’s autos? 1189 01:03:37,105 --> 01:03:39,066 (indistinct chatter) 1190 01:03:39,149 --> 01:03:41,318 ♪ ♪ 1191 01:04:05,050 --> 01:04:07,052 (indistinct chatter) 1192 01:04:07,135 --> 01:04:09,304 ♪ ♪ 1193 01:04:26,238 --> 01:04:29,283 ♪ ♪ 1194 01:04:29,366 --> 01:04:32,035 (film popping) 1195 01:04:32,119 --> 01:04:34,037 WESLEY: Testing for Fatman. 1196 01:04:34,121 --> 01:04:37,249 (vocalizing theme music) 1197 01:04:45,841 --> 01:04:48,343 (vocalizing continues) 1198 01:04:52,806 --> 01:04:56,476 ♪ Fatman... ♪ 1199 01:05:05,193 --> 01:05:10,032 Wes Kilmer-- coming in the famous actor’s home. 1200 01:05:10,115 --> 01:05:14,161 Wes Kilmer, KBIC News. 1201 01:05:14,244 --> 01:05:16,580 Goodbye. 1202 01:05:17,998 --> 01:05:19,958 Look, there’s a fence! How we gonna get out?! 1203 01:05:20,042 --> 01:05:21,418 Ha-ha. Push the button. 1204 01:05:21,501 --> 01:05:23,587 -Okay. -(cackling) 1205 01:05:24,296 --> 01:05:26,590 (engine revving) 1206 01:05:27,466 --> 01:05:29,718 ♪ ♪ 1207 01:05:46,693 --> 01:05:48,153 He’s back, he’s back. 1208 01:05:48,236 --> 01:05:49,488 MAN: Cheer for Val Kilmer, please! 1209 01:05:49,571 --> 01:05:52,574 (cheering) 1210 01:05:55,285 --> 01:05:58,455 I’ll take that ticket, and then you move right down. 1211 01:06:01,792 --> 01:06:03,335 -Hope you’re feeling better. -Oh, he chose blue. 1212 01:06:03,418 --> 01:06:04,670 Thank you. 1213 01:06:04,753 --> 01:06:07,130 MAN: Thanks, Val. Much appreciated. 1214 01:06:07,214 --> 01:06:08,507 Thanks for coming back. 1215 01:06:08,590 --> 01:06:10,217 -Thank you, sir. -Very good of you. 1216 01:06:10,300 --> 01:06:12,177 -You take care. -Thank you. 1217 01:06:12,260 --> 01:06:14,513 WOMAN: Thank you. 1218 01:06:21,687 --> 01:06:23,021 You’re an amazing Batman. 1219 01:06:23,105 --> 01:06:24,272 Thank you very much. Really appreciate it. 1220 01:06:24,356 --> 01:06:26,692 -MAN: Okay. -WOMAN: Thank you very much. 1221 01:06:26,775 --> 01:06:28,068 I’m glad you’re feeling better. 1222 01:06:28,151 --> 01:06:30,612 WOMAN: I love you. 1223 01:06:30,696 --> 01:06:34,533 Last call for Val autographs! 1224 01:07:06,815 --> 01:07:08,442 YOUNG MERCEDES: Hi, Daddy. 1225 01:07:10,736 --> 01:07:12,237 (engine rumbling in distance) 1226 01:07:12,320 --> 01:07:14,322 Hello, Mercedes. 1227 01:07:14,406 --> 01:07:16,908 We were talking about things that are scary, 1228 01:07:16,992 --> 01:07:19,619 and you said the only things that you were afraid of 1229 01:07:19,703 --> 01:07:21,747 were your dreams. 1230 01:07:21,830 --> 01:07:24,082 ♪ ♪ 1231 01:07:28,295 --> 01:07:31,298 Not many things scare me. 1232 01:07:31,381 --> 01:07:33,550 But one thing kind of is, um... 1233 01:07:33,633 --> 01:07:35,677 Scary. 1234 01:07:35,761 --> 01:07:37,345 It’s not exactly scary 1235 01:07:37,429 --> 01:07:39,973 but one thing that I’m concerned about. 1236 01:07:42,768 --> 01:07:45,562 I’m concerned 1237 01:07:45,645 --> 01:07:49,483 about making a really beautiful home 1238 01:07:49,566 --> 01:07:51,777 for you and Jack 1239 01:07:51,860 --> 01:07:54,529 in New Mexico. 1240 01:07:54,613 --> 01:07:56,615 There’s the river. 1241 01:07:56,698 --> 01:08:01,369 It’s beautiful this morning. 1242 01:08:02,537 --> 01:08:04,498 (wind whooshing) 1243 01:08:18,762 --> 01:08:23,308 ♪ Me and my shadow ♪ 1244 01:08:23,391 --> 01:08:26,228 (Mercedes panting) 1245 01:08:26,311 --> 01:08:28,772 ♪ Love you more than life. ♪ 1246 01:08:28,855 --> 01:08:33,360 Jezebel likes carrots a whole lot more than James Brown. 1247 01:08:37,864 --> 01:08:40,450 And... 1248 01:08:40,534 --> 01:08:43,787 sometimes not-- I’m not afraid... 1249 01:08:46,331 --> 01:08:48,792 ...but close to being afraid 1250 01:08:48,875 --> 01:08:52,045 of when I’m standing on a high cliff 1251 01:08:52,128 --> 01:08:54,047 that I might fall. 1252 01:08:58,927 --> 01:09:01,221 (laughing) 1253 01:09:02,389 --> 01:09:05,392 ♪ So I walk up on high ♪ 1254 01:09:05,475 --> 01:09:08,353 ♪ And I step to the edge ♪ 1255 01:09:08,436 --> 01:09:11,481 ♪ To see my world below... ♪ 1256 01:09:12,732 --> 01:09:14,693 VAL: Marlon gets to video. 1257 01:09:14,776 --> 01:09:17,112 I’m gonna video. 1258 01:09:18,488 --> 01:09:20,532 ♪ While the tears roll down ♪ 1259 01:09:20,615 --> 01:09:23,994 ♪ ’Cause it’s the world I know, oh ♪ 1260 01:09:24,077 --> 01:09:26,413 VAL: ♪ It’s the world that I know. ♪ 1261 01:09:26,496 --> 01:09:27,873 WOMAN: Is that one of those brand-new ones? 1262 01:09:27,956 --> 01:09:29,624 -Nice ones? -VAL: Yeah, it’s one of the brand-new ones. 1263 01:09:29,708 --> 01:09:31,334 If you could all just scooch in a little. 1264 01:09:31,418 --> 01:09:33,420 MAN: Okay, thanks. If we can clear the frame please. 1265 01:09:33,503 --> 01:09:35,380 -Umbrellas out. -Wait, wait, wait. 1266 01:09:35,463 --> 01:09:38,091 MAN: Want everybody that’s not in costume off the set. 1267 01:09:38,174 --> 01:09:40,176 Let’s all, let’s all kiss. 1268 01:09:41,887 --> 01:09:44,222 JACK: The Island of Dr. Moreau was my chance 1269 01:09:44,306 --> 01:09:47,058 to finally work with Marlon Brando. 1270 01:09:47,142 --> 01:09:49,811 The movie was doomed from the start. 1271 01:09:49,895 --> 01:09:53,231 Our first director, Richard Stanley, who was talented 1272 01:09:53,315 --> 01:09:56,109 but had never directed anything of this scale, 1273 01:09:56,192 --> 01:09:57,777 was replaced after he started shooting 1274 01:09:57,861 --> 01:10:01,781 by the experienced John Frankenheimer. 1275 01:10:01,865 --> 01:10:04,492 Frankenheimer, tasked with getting a production 1276 01:10:04,576 --> 01:10:07,037 already weeks behind under control, 1277 01:10:07,120 --> 01:10:09,998 was intent on finishing the film as quickly as possible, 1278 01:10:10,081 --> 01:10:11,917 and was unwilling to take the time 1279 01:10:12,000 --> 01:10:14,377 to explore Marlon’s ideas. 1280 01:10:16,296 --> 01:10:18,590 When this became clear to Marlon, he stopped trying 1281 01:10:18,673 --> 01:10:21,551 to inject his own genius into the film. 1282 01:10:22,969 --> 01:10:25,347 This was devastating to me. 1283 01:10:25,430 --> 01:10:27,807 VAL: That’s not Marlon. 1284 01:10:27,891 --> 01:10:30,226 WOMAN: He’s not coming in today. 1285 01:10:32,020 --> 01:10:33,688 VAL: Did anybody tell you that Marlon wasn’t 1286 01:10:33,772 --> 01:10:35,231 -working today, David? -No. 1287 01:10:35,315 --> 01:10:37,192 -No one told me, either. -You don’t notice. 1288 01:10:37,275 --> 01:10:38,777 -Can you tell it’s not him? -What? 1289 01:10:38,860 --> 01:10:40,445 -Can you tell it’s not him? -No, you can’t even tell, 1290 01:10:40,528 --> 01:10:42,530 to quote John Frankenheimer. What’s the problem? 1291 01:10:42,614 --> 01:10:44,866 -You can’t even tell. -This guy’s exactly like him. 1292 01:10:44,950 --> 01:10:46,493 VAL: What’s your name? 1293 01:10:46,576 --> 01:10:48,495 -Norm. -Norm. 1294 01:10:48,578 --> 01:10:50,246 You’re rockin’, Norm. 1295 01:10:50,330 --> 01:10:53,291 (quietly): Marlon Brando’s played by Norm. 1296 01:10:53,375 --> 01:10:56,795 -(gunshot) -Back! Back! 1297 01:10:59,339 --> 01:11:01,508 WOMAN: No! Douglas, no! 1298 01:11:01,591 --> 01:11:03,593 No! No! 1299 01:11:03,677 --> 01:11:06,137 MAN: He won’t hurt us. 1300 01:11:07,430 --> 01:11:09,516 VAL: Can I help you in any way? 1301 01:11:09,599 --> 01:11:11,518 Um... 1302 01:11:13,561 --> 01:11:15,563 Maybe if I acted better? 1303 01:11:15,647 --> 01:11:17,607 No, that’s not it. 1304 01:11:17,691 --> 01:11:19,818 Okay. Let me know 1305 01:11:19,901 --> 01:11:21,945 if there is anything I can do for you. 1306 01:11:22,028 --> 01:11:24,280 -The writing. -Writing. 1307 01:11:24,364 --> 01:11:26,032 Should we get together and write? 1308 01:11:26,116 --> 01:11:27,367 Sophie, was I smoking in this? 1309 01:11:27,450 --> 01:11:28,868 Get those umbrellas out of there. 1310 01:11:28,952 --> 01:11:31,454 -Let’s go! Roll! -Roll? 1311 01:11:31,538 --> 01:11:32,914 What do you need? Tell me what you-- 1312 01:11:32,998 --> 01:11:34,416 Speak English. Go. 1313 01:11:34,499 --> 01:11:35,875 MAN: Right. He won’t let me get in. 1314 01:11:35,959 --> 01:11:39,045 -BILL: You want shoes for the cast? -Yes. 1315 01:11:39,129 --> 01:11:41,047 I have no shoes on. 1316 01:11:41,131 --> 01:11:42,632 Very observant of you. This is blue. 1317 01:11:42,716 --> 01:11:45,510 -Remember, I saw that. -I’m right over there. 1318 01:11:47,804 --> 01:11:50,515 Thanks for your-your concern, Bill. 1319 01:11:50,598 --> 01:11:53,351 Have we discussed the blocking or what happens in this scene? 1320 01:11:53,435 --> 01:11:55,812 -No. -No. Did you say "no"? 1321 01:11:55,895 --> 01:11:57,605 -No. -Yeah. Thank you. 1322 01:11:59,149 --> 01:12:01,109 JACK: The chance to make a great film 1323 01:12:01,192 --> 01:12:03,069 with my hero, slipping away. 1324 01:12:03,153 --> 01:12:04,904 And on top of everything, 1325 01:12:04,988 --> 01:12:07,657 the strain of our careers and too much time apart 1326 01:12:07,741 --> 01:12:10,410 had taken its toll on my marriage, 1327 01:12:10,493 --> 01:12:13,246 and I was served divorce papers on set. 1328 01:12:14,664 --> 01:12:16,458 You know, John Frankenheimer can say "action" and "cut" 1329 01:12:16,541 --> 01:12:19,002 all day long, and it will never make him a director. 1330 01:12:19,085 --> 01:12:20,378 (man laughs) 1331 01:12:23,548 --> 01:12:24,716 Action. 1332 01:12:24,799 --> 01:12:27,010 (indistinct chatter) 1333 01:12:30,722 --> 01:12:33,391 JOHN FRANKENHEIMER: Okay. Uh, this has just gone too far. 1334 01:12:33,475 --> 01:12:35,101 I can’t do it. 1335 01:12:35,185 --> 01:12:36,603 If we’re going to work this way. 1336 01:12:36,686 --> 01:12:37,645 Shut the video camera off. 1337 01:12:37,729 --> 01:12:39,105 VAL: Are we rehearsing? 1338 01:12:39,189 --> 01:12:40,482 JOHN: We are about to rehearse. 1339 01:12:40,565 --> 01:12:42,025 Would you please shut the video camera off? 1340 01:12:42,108 --> 01:12:44,069 VAL: No, because I’m in a highly emotional state, 1341 01:12:44,152 --> 01:12:46,029 because you said earlier to David and I 1342 01:12:46,112 --> 01:12:47,697 you were going to leave this movie. 1343 01:12:47,781 --> 01:12:50,158 JOHN: If this continues, I will not... 1344 01:12:50,241 --> 01:12:53,453 I do not see how I could function under these conditions. 1345 01:12:53,536 --> 01:12:55,288 I’m supposed to be doing creative work 1346 01:12:55,371 --> 01:12:57,749 and this is not conducive to creating a good scene. 1347 01:12:57,832 --> 01:12:59,250 VAL: Well... 1348 01:12:59,334 --> 01:13:01,336 can I have a minute, because I’m in an emotional state 1349 01:13:01,419 --> 01:13:03,171 and I won’t be able to read my lines. 1350 01:13:03,254 --> 01:13:04,964 JOHN: By all means, please have a minute. 1351 01:13:05,048 --> 01:13:07,383 I’ll tell you what. When you guys are ready to rehearse... 1352 01:13:07,467 --> 01:13:09,385 VAL: I’m ready to rehearse right now. 1353 01:13:09,469 --> 01:13:11,096 JOHN: Shut the video camera off? 1354 01:13:11,179 --> 01:13:14,265 VAL: I need a witness because of things you’ve said. 1355 01:13:14,349 --> 01:13:15,600 JOHN: Things that I’ve said? 1356 01:13:15,683 --> 01:13:17,519 VAL: Yeah. 1357 01:13:17,602 --> 01:13:19,979 You’ve debated in front of your two lead actors 1358 01:13:20,063 --> 01:13:23,066 on whether you will continue to direct this film. 1359 01:13:23,149 --> 01:13:25,610 That puts me in a state of mind 1360 01:13:25,693 --> 01:13:27,779 not conducive to creating. 1361 01:13:27,862 --> 01:13:30,073 JOHN: Please shut the video camera off. 1362 01:13:30,156 --> 01:13:32,742 VAL: I will keep it on until we’re rehearsing. 1363 01:13:37,247 --> 01:13:39,082 (indistinct chatter) 1364 01:13:39,165 --> 01:13:40,834 VAL: ¿Donde esta Marlon? 1365 01:13:40,917 --> 01:13:42,627 Uh, he’s around the corner. 1366 01:13:42,710 --> 01:13:44,671 VAL: Thanks. 1367 01:13:57,350 --> 01:14:00,061 (laughs): What’s your earliest childhood memory? 1368 01:14:00,145 --> 01:14:02,313 (Val laughing) 1369 01:14:04,107 --> 01:14:06,818 Gimme a shove. 1370 01:14:08,528 --> 01:14:11,990 Can you-- Do you have memories from before you could speak? 1371 01:14:12,073 --> 01:14:14,701 Big, big, big shove. 1372 01:14:14,784 --> 01:14:17,495 Yeah. That’s good. 1373 01:14:17,579 --> 01:14:19,831 Ah, there we are. 1374 01:14:22,917 --> 01:14:24,794 This is a nice fade-out. 1375 01:14:28,464 --> 01:14:31,217 (descending whistle) 1376 01:14:32,802 --> 01:14:34,971 VAL: I have a legal right to have my children 1377 01:14:35,054 --> 01:14:37,891 and use my best discretion. 1378 01:14:37,974 --> 01:14:40,185 Uh, we don’t have anything written in the agreement, 1379 01:14:40,268 --> 01:14:42,687 and I don’t remember saying that anyway. 1380 01:14:42,770 --> 01:14:44,606 If that’s what the court order says, 1381 01:14:44,689 --> 01:14:46,357 then that’s what I’ll do. 1382 01:14:47,942 --> 01:14:49,527 ♪ ♪ 1383 01:14:49,611 --> 01:14:52,197 Well, the-- that happens every single time 1384 01:14:52,280 --> 01:14:56,701 we don’t make separate time and agree about the time. 1385 01:14:56,784 --> 01:14:58,578 I’m not saying you did it. 1386 01:14:58,661 --> 01:15:01,581 I’m saying we cannot do a schedule in front of them. 1387 01:15:01,664 --> 01:15:03,458 And if you’re willing to do that, 1388 01:15:03,541 --> 01:15:05,543 you’re willing to experience conflict like you had. 1389 01:15:05,627 --> 01:15:07,712 I’m not willing to experience it in my home 1390 01:15:07,795 --> 01:15:09,464 or in your home. 1391 01:15:09,547 --> 01:15:12,008 I’m not blowing off steam. I’m speaking directly 1392 01:15:12,091 --> 01:15:15,303 to the children’s best interest, which is the quality of time 1393 01:15:15,386 --> 01:15:17,805 that they have with both parents. 1394 01:15:19,140 --> 01:15:20,683 If you’re unwilling to negotiate with me, 1395 01:15:20,767 --> 01:15:22,894 then we have to negotiate with someone else. 1396 01:15:22,977 --> 01:15:25,521 I’ll lodge a legal complaint with the sheriff’s department 1397 01:15:25,605 --> 01:15:27,440 since we can’t go through the court 1398 01:15:27,523 --> 01:15:29,150 ’cause it’s the holidays and no one’s there, 1399 01:15:29,234 --> 01:15:30,902 that you’re unwilling to negotiate with me, 1400 01:15:30,985 --> 01:15:32,487 and someone else has to do it. 1401 01:15:32,570 --> 01:15:34,364 And I’ll check out what... what I have to do. 1402 01:15:34,447 --> 01:15:36,491 If I have to legally bring them back by 6:00, 1403 01:15:36,574 --> 01:15:39,953 then I’ll try to legally, just like I did 15 times 1404 01:15:40,036 --> 01:15:41,829 in the last two years... 1405 01:15:41,913 --> 01:15:43,873 (line clicking) 1406 01:15:43,957 --> 01:15:45,041 Enough! 1407 01:15:47,418 --> 01:15:49,671 Good morning. 1408 01:15:49,754 --> 01:15:52,090 Hi, Jack. Hi, Mercedes. 1409 01:15:52,173 --> 01:15:56,469 Happy Easter from New Mexico. 1410 01:15:56,552 --> 01:15:58,930 Look what I found... 1411 01:15:59,013 --> 01:16:00,974 in a cactus. 1412 01:16:01,057 --> 01:16:03,726 What a clever Easter Bunny. 1413 01:16:03,810 --> 01:16:05,353 A beanbag duck? 1414 01:16:05,436 --> 01:16:07,855 What are you doing in New Mexico? 1415 01:16:10,108 --> 01:16:12,819 Oh, there’s another one. 1416 01:16:12,902 --> 01:16:15,613 (high-pitched voice): My name is Pinky. 1417 01:16:15,697 --> 01:16:17,448 (normal voice): Hi, Pinky. 1418 01:16:17,532 --> 01:16:19,450 Will you come with us to California? 1419 01:16:21,077 --> 01:16:23,079 There’s the river. 1420 01:16:23,162 --> 01:16:26,958 It’s beautiful this morning. 1421 01:16:32,171 --> 01:16:34,173 Wish you were here. 1422 01:16:48,855 --> 01:16:51,107 (soft rock music playing quietly) 1423 01:17:13,171 --> 01:17:15,381 It’s really interesting in acting, 1424 01:17:15,465 --> 01:17:18,217 where you do so many things that are... 1425 01:17:18,301 --> 01:17:20,636 very final about your personal life. 1426 01:17:20,720 --> 01:17:22,930 There’s no turning back. 1427 01:17:23,014 --> 01:17:24,932 You say yes and agree to do a film, 1428 01:17:25,016 --> 01:17:30,146 then it’s-it’s a-- what they call a "pay-or-play contract," 1429 01:17:30,229 --> 01:17:33,733 and a lot of them have been lawsuits through the years. 1430 01:17:33,816 --> 01:17:37,195 They become final if you verbally agree. 1431 01:17:38,654 --> 01:17:40,239 And, uh... 1432 01:17:41,783 --> 01:17:44,369 ...it’s your, uh... 1433 01:17:44,452 --> 01:17:48,122 actual life that you’re agreeing to... 1434 01:17:50,750 --> 01:17:52,668 ...forfeit. 1435 01:17:56,381 --> 01:17:59,175 It’s one of the things that they buy for all that money. 1436 01:17:59,258 --> 01:18:02,387 They-they actually buy your... 1437 01:18:02,470 --> 01:18:04,389 life for a period of time. 1438 01:18:04,472 --> 01:18:07,183 Your experience, your opinions, your... 1439 01:18:09,936 --> 01:18:12,105 ...soul in a way. 1440 01:18:14,107 --> 01:18:17,693 The Indians thought that-that a photograph 1441 01:18:17,777 --> 01:18:21,072 or the image took away... 1442 01:18:21,155 --> 01:18:23,866 the soul, and it’s... 1443 01:18:24,951 --> 01:18:27,537 ...it sometimes feels like that. 1444 01:18:29,622 --> 01:18:31,791 ♪ ♪ 1445 01:18:45,471 --> 01:18:47,432 NEWSWOMAN: All these stories about 1446 01:18:47,515 --> 01:18:49,684 how tough Val Kilmer, who pulled out of Batman, 1447 01:18:49,767 --> 01:18:50,768 is to work with. 1448 01:18:50,852 --> 01:18:52,562 (crowd shouting) 1449 01:18:55,440 --> 01:18:56,983 OPRAH WINFREY: Spoiled and immature, 1450 01:18:57,066 --> 01:18:59,193 a perfectionist obsessed with detail. 1451 01:18:59,277 --> 01:19:01,737 Stop it. Stop! 1452 01:19:01,821 --> 01:19:04,031 -Let that man alone! -DAVID LETTERMAN: I’m guessing 1453 01:19:04,115 --> 01:19:06,617 that probably not much of those things are true. 1454 01:19:06,701 --> 01:19:08,077 -None that I heard of. -Yeah. 1455 01:19:08,161 --> 01:19:09,537 LARRY KING: You’re not difficult 1456 01:19:09,620 --> 01:19:12,290 -to work with? -No, I care very much about 1457 01:19:12,373 --> 01:19:13,791 telling the story well. 1458 01:19:16,502 --> 01:19:19,255 I’m frustrated because what I have to do isn’t getting filmed 1459 01:19:19,338 --> 01:19:22,633 ’cause the director isn’t able to bring it out. 1460 01:19:22,717 --> 01:19:25,636 Not very long ago, it mattered if you knew how to act. 1461 01:19:25,720 --> 01:19:27,346 MAN: Smile through it, Val. Smile through it, Val. 1462 01:19:27,430 --> 01:19:29,599 VAL: Now it actually is a deterrent. 1463 01:19:29,682 --> 01:19:31,476 Yeah, if you know how to act, 1464 01:19:31,559 --> 01:19:34,562 you know, you-you know, you-you could be a problem actor. 1465 01:19:34,645 --> 01:19:35,813 Is there a problem? 1466 01:19:35,897 --> 01:19:38,524 -Yeah. There’s a problem. -(laughter) 1467 01:19:39,775 --> 01:19:43,029 You, ’cause you’re dangerous. 1468 01:19:43,112 --> 01:19:45,281 You are a perfectionist. 1469 01:19:45,364 --> 01:19:47,575 You are an intense individual, would you not say? 1470 01:19:47,658 --> 01:19:49,368 Val is his own man. You understand? 1471 01:19:49,452 --> 01:19:52,580 VAL: The only thing that I’ve obligated myself to 1472 01:19:52,663 --> 01:19:54,874 is to be, uh, the best 1473 01:19:54,957 --> 01:19:56,709 actor that I can be. 1474 01:19:56,792 --> 01:20:02,006 I didn’t want to address also being a politician. 1475 01:20:03,966 --> 01:20:07,470 You don’t turn down Batman. 1476 01:20:07,553 --> 01:20:08,846 You know, you don’t. 1477 01:20:08,930 --> 01:20:11,140 Val is a puzzle inside 1478 01:20:11,224 --> 01:20:13,518 a mystery wrapped in an enigma. 1479 01:20:13,601 --> 01:20:15,269 He sees deeply. 1480 01:20:15,353 --> 01:20:17,563 I think he was always right, and sometimes it’s convoluted. 1481 01:20:17,647 --> 01:20:18,606 (yelling) 1482 01:20:18,689 --> 01:20:19,982 Like, here it goes again. 1483 01:20:20,066 --> 01:20:21,692 Here’s that thing. You’re the difficult guy. 1484 01:20:26,239 --> 01:20:27,490 No, he’s not. 1485 01:20:36,415 --> 01:20:38,334 (applause) 1486 01:20:43,172 --> 01:20:45,800 MAN (over P.A.): Now collecting one through 15 general boarding. 1487 01:20:45,883 --> 01:20:49,387 Keep in mind that you are going to preboard the aircraft... 1488 01:20:49,470 --> 01:20:51,222 MAN (over P.A.): ...service to Oakland. 1489 01:20:51,305 --> 01:20:54,100 My name is Matt. I’ll be your operations agent this afternoon. 1490 01:20:54,183 --> 01:20:56,686 Want to welcome you to start lining up now, please. 1491 01:20:56,769 --> 01:21:00,189 A1 through 30 on your left. A31 through 60 on your right. 1492 01:21:00,273 --> 01:21:02,191 If you have a boarding pass with a B or C, 1493 01:21:02,275 --> 01:21:04,110 please stay seated until I make that announcement. 1494 01:21:04,193 --> 01:21:07,697 The reason I’m wearing an AZ hat 1495 01:21:08,739 --> 01:21:10,408 is that 1496 01:21:10,491 --> 01:21:12,493 I’m going to Arizona, 1497 01:21:13,828 --> 01:21:15,329 because 1498 01:21:15,413 --> 01:21:18,040 my mother passed on, 1499 01:21:18,124 --> 01:21:20,543 and 1500 01:21:20,626 --> 01:21:22,295 she, uh... 1501 01:21:22,378 --> 01:21:25,798 right now she doesn’t have anyone to cremate her. 1502 01:21:25,881 --> 01:21:28,092 (flagpole clanging) 1503 01:21:32,847 --> 01:21:35,099 (footsteps running) 1504 01:21:39,478 --> 01:21:42,648 Don’t... don’t get my dress. Don’t get me wet. 1505 01:21:42,732 --> 01:21:45,401 Val, stop it. Stop it! 1506 01:21:45,484 --> 01:21:46,986 Oh, Val. 1507 01:21:47,069 --> 01:21:49,113 That’s not funny. Look. 1508 01:22:00,833 --> 01:22:04,503 That’s not funny, and it’s not kind, and it’s not nice. 1509 01:22:04,587 --> 01:22:06,631 And it’s not environmentally friendly. 1510 01:22:10,468 --> 01:22:11,969 (chuckles) 1511 01:22:12,053 --> 01:22:15,848 Yo... you got me. 1512 01:22:15,931 --> 01:22:18,768 VAL: It glows in the dark. 1513 01:22:18,851 --> 01:22:20,645 It’s very pretty. 1514 01:22:20,728 --> 01:22:21,729 Awesome. 1515 01:22:21,812 --> 01:22:24,982 These ones or the big ones? 1516 01:22:26,192 --> 01:22:29,070 VAL: I like those with that dress. 1517 01:22:30,529 --> 01:22:31,989 Okay, time to go. 1518 01:22:32,073 --> 01:22:34,867 Okay, let me just do my eyelashes, then we can go. 1519 01:22:42,416 --> 01:22:44,669 ♪ ♪ 1520 01:22:58,974 --> 01:23:01,352 Hi, Val. (laughs) 1521 01:23:09,652 --> 01:23:11,821 I’m happy you’re here. 1522 01:23:22,581 --> 01:23:24,834 ♪ ♪ 1523 01:23:37,888 --> 01:23:40,099 (quiet chatter) 1524 01:23:41,559 --> 01:23:42,977 (barking) 1525 01:23:43,060 --> 01:23:44,854 (laughing) 1526 01:23:44,937 --> 01:23:46,856 Hey, boy. (kisses) 1527 01:23:49,775 --> 01:23:52,027 (laughs): There he goes. 1528 01:23:52,111 --> 01:23:54,363 ♪ ♪ 1529 01:24:04,290 --> 01:24:05,916 Val. 1530 01:24:08,210 --> 01:24:09,253 (dog barking) 1531 01:24:09,336 --> 01:24:11,881 Oh, lookee at you. 1532 01:24:11,964 --> 01:24:13,799 Lookee at you. 1533 01:24:13,883 --> 01:24:15,426 Oh, yeah. 1534 01:24:27,563 --> 01:24:29,106 (dog whines) 1535 01:24:37,448 --> 01:24:41,452 Hey, Val, here’s something for you. 1536 01:24:43,579 --> 01:24:46,373 This is for you. 1537 01:25:02,932 --> 01:25:04,892 Val. 1538 01:25:06,352 --> 01:25:08,521 (sighs): Oh, Val. 1539 01:25:16,821 --> 01:25:18,823 (dog barking) 1540 01:25:18,906 --> 01:25:20,533 No, no. Come here. 1541 01:25:20,616 --> 01:25:23,118 Come here. Sit. Sit. 1542 01:25:24,078 --> 01:25:25,287 See the camera? 1543 01:25:27,915 --> 01:25:31,418 VAL: I wrote something nice last night all about her style. 1544 01:25:31,502 --> 01:25:34,505 Her hairdo and her jewelry-- 1545 01:25:34,588 --> 01:25:36,507 they always popped. 1546 01:25:47,476 --> 01:25:49,645 (sobbing softly) 1547 01:25:53,899 --> 01:25:56,151 ♪ ♪ 1548 01:26:10,624 --> 01:26:12,793 (wind whooshing) 1549 01:26:35,733 --> 01:26:37,902 (papers rustling) 1550 01:26:44,909 --> 01:26:47,786 I miss my mama. 1551 01:26:53,083 --> 01:26:55,336 But I had a vision 1552 01:26:55,419 --> 01:26:58,839 that she was so happy 1553 01:26:58,923 --> 01:27:02,593 with her youngest son. 1554 01:27:09,433 --> 01:27:12,102 The kind of acting that I’m really interested in, 1555 01:27:12,186 --> 01:27:15,439 I haven’t very-- I haven’t done very much of in movies. 1556 01:27:15,522 --> 01:27:18,692 So it’s a strange feeling, because I can’t really complain. 1557 01:27:18,776 --> 01:27:21,320 I’m very, very fortunate, and... 1558 01:27:21,403 --> 01:27:23,906 and, um, you... you can’t really discuss it 1559 01:27:23,989 --> 01:27:25,783 with other fellow actors, 1560 01:27:25,866 --> 01:27:29,828 because nobody has a job in acting, so you can’t... 1561 01:27:29,912 --> 01:27:34,166 you can’t, uh, complain about jobs 1562 01:27:34,249 --> 01:27:35,834 or, especially, successful jobs. 1563 01:27:35,918 --> 01:27:39,254 Then they just think you’re crazy or a pig or something. 1564 01:27:39,338 --> 01:27:41,048 -(quiet laughter) -So, uh, 1565 01:27:41,131 --> 01:27:44,843 it’s-it’s a difficult thing, uh, trying to reconcile. 1566 01:27:44,927 --> 01:27:48,055 And the business changes all the time, so... 1567 01:27:48,138 --> 01:27:52,309 But I-I don’t have the kind of doubts I did when I started. 1568 01:27:52,393 --> 01:27:54,436 And I’m in... I’m still interested 1569 01:27:54,520 --> 01:27:57,856 in pursuing acting, and it’s-it’s, uh, 1570 01:27:57,940 --> 01:28:01,986 fascinating studying people, but, uh, 1571 01:28:02,069 --> 01:28:04,863 I-I don’t think I would let myself 1572 01:28:04,947 --> 01:28:07,783 get as worked up as I used to. 1573 01:28:07,866 --> 01:28:10,119 ♪ ♪ 1574 01:28:32,975 --> 01:28:35,227 ♪ ♪ 1575 01:28:42,317 --> 01:28:44,236 VAL: It’s very hard in the movie business 1576 01:28:44,319 --> 01:28:48,991 to do something different on any level 1577 01:28:49,074 --> 01:28:52,327 without being on your own. 1578 01:28:53,996 --> 01:28:55,873 And so that’s what happened to me. 1579 01:28:55,956 --> 01:28:59,376 I just ended up in sort of constant conflicts with people 1580 01:28:59,460 --> 01:29:02,337 that wanted me to do commercial work. 1581 01:29:04,465 --> 01:29:09,678 I was looking for a big American story to direct. 1582 01:29:09,762 --> 01:29:11,680 I came across 1583 01:29:11,764 --> 01:29:14,641 the story of Mark Twain and Mary Baker Eddy. 1584 01:29:16,143 --> 01:29:20,397 I spent ten years writing the screenplay on and off. 1585 01:29:20,481 --> 01:29:22,399 When I got close to finishing the script, 1586 01:29:22,483 --> 01:29:24,943 I felt I needed to understand the character 1587 01:29:25,027 --> 01:29:26,904 I was going to play in my movie. 1588 01:29:26,987 --> 01:29:29,656 I started writing a one-man play. 1589 01:29:31,158 --> 01:29:34,119 I play the character of Mark Twain, 1590 01:29:34,203 --> 01:29:37,498 who was arguably America’s greatest writer. 1591 01:29:37,581 --> 01:29:40,793 He was also the first stand-up comedian. 1592 01:29:45,422 --> 01:29:47,758 (Val imitates cow bellowing) 1593 01:29:47,841 --> 01:29:49,927 (cow bellows in distance) 1594 01:29:50,010 --> 01:29:52,179 (Val bellows) 1595 01:29:53,806 --> 01:29:56,975 (Val bellowing) 1596 01:30:00,521 --> 01:30:02,189 I speak cow. 1597 01:30:03,565 --> 01:30:05,859 It’s very hard to write a good movie, 1598 01:30:05,943 --> 01:30:09,321 and I’ve been trying to write a great movie. 1599 01:30:09,404 --> 01:30:12,825 Uh, I might even... I might even go further than that, 1600 01:30:12,908 --> 01:30:16,537 say I’m trying to write a classic. 1601 01:30:16,620 --> 01:30:20,040 JACK: In order to bring Twain to life onstage, 1602 01:30:20,124 --> 01:30:22,668 I needed money and a lot of it. 1603 01:30:22,751 --> 01:30:26,004 And at the time, I was in a lot of debt from the divorce, 1604 01:30:26,088 --> 01:30:28,132 and the economy had crashed. 1605 01:30:28,215 --> 01:30:30,717 The only thing I had of significant value 1606 01:30:30,801 --> 01:30:34,638 was the 6,000 acres of land I’d accumulated in New Mexico, 1607 01:30:34,721 --> 01:30:38,100 with the dream of one day building an artist community. 1608 01:30:39,893 --> 01:30:41,895 It was going to be my legacy 1609 01:30:41,979 --> 01:30:45,065 that I passed on to my children and their children. 1610 01:30:46,150 --> 01:30:47,818 I made the impossible choice 1611 01:30:47,901 --> 01:30:49,987 to sell the land that was so dear to me 1612 01:30:50,070 --> 01:30:51,864 in order to pay off my debts 1613 01:30:51,947 --> 01:30:55,617 and pursue the role I believed I was destined to play. 1614 01:30:58,078 --> 01:31:00,289 VAL (as Twain): If a man picks up a cat 1615 01:31:00,372 --> 01:31:03,250 by the tail, he learns something about life 1616 01:31:03,333 --> 01:31:06,253 that he cannot learn in any other way. 1617 01:31:09,214 --> 01:31:12,843 Man is the only animal that blushes, 1618 01:31:12,926 --> 01:31:15,095 or needs to. 1619 01:31:15,179 --> 01:31:19,141 Civilization is the limitless multiplication 1620 01:31:19,224 --> 01:31:21,894 of unnecessary necessities. 1621 01:31:23,395 --> 01:31:28,025 If you had to pick a narrator for the story of America, 1622 01:31:28,108 --> 01:31:31,111 you can’t name... 1623 01:31:31,195 --> 01:31:36,074 a more qualified man, because... 1624 01:31:36,158 --> 01:31:39,494 he really understood everything. 1625 01:31:50,964 --> 01:31:53,508 Please forgive me if you’re having trouble 1626 01:31:53,592 --> 01:31:56,720 (coughs) hearing me in the back. 1627 01:31:56,803 --> 01:31:58,555 I’m dead. 1628 01:32:01,934 --> 01:32:04,561 Please forgive me if you’re having trouble 1629 01:32:04,645 --> 01:32:07,147 hearing me in the back. 1630 01:32:07,231 --> 01:32:08,649 (coughs) 1631 01:32:08,732 --> 01:32:10,651 I’m dead. 1632 01:32:10,734 --> 01:32:13,987 ("Knockin’ on Heaven’s Door" by Bob Dylan playing) 1633 01:32:18,533 --> 01:32:23,538 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1634 01:32:25,749 --> 01:32:30,212 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1635 01:32:32,881 --> 01:32:37,469 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪ 1636 01:32:39,471 --> 01:32:42,432 ♪ Mama, take this badge off of me ♪ 1637 01:32:46,395 --> 01:32:49,147 ♪ I can’t use it anymore ♪ 1638 01:32:53,110 --> 01:32:56,905 ♪ It’s getting dark, too dark to see ♪ 1639 01:32:59,324 --> 01:33:01,368 -All right. -♪ I feel I’m knockin’ ♪ 1640 01:33:01,451 --> 01:33:03,996 ♪ On heaven’s door ♪ 1641 01:33:04,079 --> 01:33:08,500 "The secret source of humor ain’t joy but sorrow." 1642 01:33:08,583 --> 01:33:10,002 ♪ On heaven’s door ♪ 1643 01:33:10,085 --> 01:33:13,505 The secret source of humor is not 1644 01:33:13,588 --> 01:33:16,717 joy but sorrow. 1645 01:33:16,800 --> 01:33:20,178 There ain’t no laughter in heaven. 1646 01:33:20,262 --> 01:33:22,014 -Bang! -♪ Knock, knock, knockin’ ♪ 1647 01:33:22,097 --> 01:33:24,933 ♪ On heaven’s door ♪ 1648 01:33:27,686 --> 01:33:30,439 ♪ Knock, knock, knockin’ on heaven’s door... ♪ 1649 01:33:30,522 --> 01:33:32,357 (cheering, applause) 1650 01:33:32,441 --> 01:33:35,485 Why is there no cat food that’s mouse-flavored? 1651 01:33:35,569 --> 01:33:36,987 (laughter) 1652 01:33:37,070 --> 01:33:39,281 You know the difference between 1653 01:33:39,364 --> 01:33:42,951 praying in the casino and praying in church, don’t you? 1654 01:33:43,035 --> 01:33:44,953 In the casino, 1655 01:33:45,037 --> 01:33:48,206 -they really mean it. -(laughter) 1656 01:33:48,290 --> 01:33:50,709 ♪ Knock, knock, knockin’ on heaven’s door... ♪ 1657 01:33:50,792 --> 01:33:53,879 (laughter) 1658 01:33:53,962 --> 01:33:56,506 What in the hell am I doing out here? 1659 01:33:56,590 --> 01:33:58,008 (laughter) 1660 01:33:58,091 --> 01:34:00,802 (normal voice): Twain lost his river. 1661 01:34:00,886 --> 01:34:02,637 I lost my river. 1662 01:34:02,721 --> 01:34:04,264 (as Twain): I took a measureless pride 1663 01:34:04,348 --> 01:34:07,684 in being a steamboat captain. 1664 01:34:07,768 --> 01:34:10,354 (normal voice): He lost his daughters. 1665 01:34:11,396 --> 01:34:14,608 I lost my brother. 1666 01:34:14,691 --> 01:34:16,068 (as Twain): I stopped writing 1667 01:34:16,151 --> 01:34:18,987 my autobiography that day. 1668 01:34:19,071 --> 01:34:22,949 (normal voice): Twain had to go on the road to pay his debts. 1669 01:34:23,033 --> 01:34:25,786 I’m on the road to pay my debts. 1670 01:34:25,869 --> 01:34:28,205 NEWSWOMAN: In a one-man show, 1671 01:34:28,288 --> 01:34:30,499 Kilmer takes on the life of Mark Twain. 1672 01:34:30,582 --> 01:34:33,210 VAL: I can probably self-finance the movie 1673 01:34:33,293 --> 01:34:35,545 in about three years of doing the play, 1674 01:34:35,629 --> 01:34:37,756 so I’m out on the road now. 1675 01:34:37,839 --> 01:34:39,633 (cheering) 1676 01:34:39,716 --> 01:34:41,301 Are you gonna bring it to New York, maybe Broadway? 1677 01:34:41,385 --> 01:34:42,969 Yes, yes. I’ve been meeting producers here, 1678 01:34:43,053 --> 01:34:44,596 -and, uh, I don’t have a... -Yes! 1679 01:34:44,679 --> 01:34:46,515 -Bring this to Broadway! -(cheering) 1680 01:34:46,598 --> 01:34:47,682 -I’ll do it! -Yes! 1681 01:34:47,766 --> 01:34:49,434 -I’ll do it here. -You must do it! 1682 01:34:49,518 --> 01:34:51,895 -(whoops) -♪ Knock, knock, knockin’... ♪ 1683 01:34:51,978 --> 01:34:55,565 What’s the most important question in the world? 1684 01:34:55,649 --> 01:34:58,193 WOMAN: Why are we here? 1685 01:34:58,276 --> 01:35:00,362 ’Cause you paid 70 bucks. I... 1686 01:35:00,445 --> 01:35:02,489 (laughter, applause) 1687 01:35:09,371 --> 01:35:11,540 (engine stops) 1688 01:35:25,387 --> 01:35:28,098 (as Twain): When I... 1689 01:35:28,181 --> 01:35:30,684 was away, uh, our youngest daughter, 1690 01:35:30,767 --> 01:35:34,062 our favorite daughter... 1691 01:35:35,397 --> 01:35:37,566 ...Susy, died of a broken heart 1692 01:35:37,649 --> 01:35:41,570 because I was away too long touring to pay my debts 1693 01:35:41,653 --> 01:35:44,072 because of my folly. 1694 01:35:46,283 --> 01:35:49,911 And my wife took ill and she also passed. 1695 01:35:51,079 --> 01:35:52,747 I used my influence 1696 01:35:52,831 --> 01:35:57,169 to get our youngest daughter, Jean, 1697 01:35:57,252 --> 01:36:00,297 released from the sanatorium. 1698 01:36:04,176 --> 01:36:05,594 (smacks lips) 1699 01:36:06,720 --> 01:36:09,431 My poor Ophelia... 1700 01:36:11,016 --> 01:36:15,479 ...drowned in a bathtub in 1909. 1701 01:36:18,315 --> 01:36:21,693 My poor Ophelia 1702 01:36:21,776 --> 01:36:25,113 drowned in a bathtub in 1909, 1703 01:36:25,197 --> 01:36:27,949 the last year I suffered Earth. 1704 01:36:32,204 --> 01:36:35,457 How do you heal a broken heart? 1705 01:36:40,754 --> 01:36:45,133 What are the words that heal a broken heart? 1706 01:36:47,135 --> 01:36:50,680 I know that’s not the most important question in the world, 1707 01:36:50,764 --> 01:36:55,894 but that’s the ball and chain around my memory tonight. 1708 01:36:57,687 --> 01:36:59,898 (bird calling in distance) 1709 01:37:16,206 --> 01:37:18,458 (siren wailing) 1710 01:37:32,138 --> 01:37:35,725 JACK: I was getting ready to put on Citizen Twain in Nashville 1711 01:37:35,809 --> 01:37:38,103 when I lost my voice. 1712 01:37:39,729 --> 01:37:43,483 I postponed the show for what I thought would be a month or two. 1713 01:37:44,943 --> 01:37:46,695 My voice didn’t get better. 1714 01:37:46,778 --> 01:37:49,823 It got worse, and one day I started coughing up blood 1715 01:37:49,906 --> 01:37:52,492 and was rushed to the hospital. 1716 01:37:54,119 --> 01:37:57,622 Through treatment and prayer, I slowly recovered, 1717 01:37:57,706 --> 01:38:01,751 but how much I would regain my voice remained unknown. 1718 01:38:03,378 --> 01:38:07,257 I wrestled with the possibility of my career being over, 1719 01:38:07,340 --> 01:38:10,385 and fell into darkness. 1720 01:38:13,138 --> 01:38:16,099 If heaven exists, what would you like to hear God say 1721 01:38:16,182 --> 01:38:18,476 when you arrive at the pearly gates? 1722 01:38:19,352 --> 01:38:22,981 Well, I had this dream once. 1723 01:38:24,816 --> 01:38:27,611 And, uh... 1724 01:38:27,694 --> 01:38:29,779 this happened. 1725 01:38:31,197 --> 01:38:36,494 And she opened what would be her arms, 1726 01:38:36,578 --> 01:38:40,749 that feeling, and enveloped me and said, "I love you." 1727 01:38:42,792 --> 01:38:45,086 ♪ ♪ 1728 01:38:55,764 --> 01:38:58,683 JACK: In the hospital, I began to paint again. 1729 01:39:02,771 --> 01:39:05,023 The way we did when we were kids. 1730 01:39:08,652 --> 01:39:10,904 When I finally got out, I threw myself 1731 01:39:10,987 --> 01:39:13,073 into making art. 1732 01:39:18,286 --> 01:39:20,789 I found a studio big enough for my ideas. 1733 01:39:23,291 --> 01:39:27,128 That studio has become a sacred space 1734 01:39:27,212 --> 01:39:29,005 where artists gather and collaborate... 1735 01:39:30,715 --> 01:39:32,384 ...and help the next generation of artists 1736 01:39:32,467 --> 01:39:34,052 in our community grow. 1737 01:39:36,513 --> 01:39:38,473 -(actors shouting) -Here on Earth, 1738 01:39:38,556 --> 01:39:40,517 the distance between heaven and hell 1739 01:39:40,600 --> 01:39:44,521 is the difference between faith and doubt. 1740 01:39:44,604 --> 01:39:48,358 I have no doubt, for example, my recent illness shut down 1741 01:39:48,441 --> 01:39:52,487 professional opportunities that were not opportunities at all. 1742 01:39:53,780 --> 01:39:55,824 Healing is not born of vanity. 1743 01:39:55,907 --> 01:39:57,784 It is born of honesty. 1744 01:39:57,867 --> 01:40:00,912 Honesty is born of pure love. 1745 01:40:00,995 --> 01:40:04,165 And love is the most divine healer, 1746 01:40:04,249 --> 01:40:08,461 the sweetest, holiest and most effective. 1747 01:40:11,756 --> 01:40:15,093 VAL: So we’re going out to Malibu 1748 01:40:15,176 --> 01:40:19,055 because of my wonderful little church, 1749 01:40:19,139 --> 01:40:20,515 and 1750 01:40:20,598 --> 01:40:24,144 my members there, I love them very much. 1751 01:40:25,645 --> 01:40:29,774 I’ve studied all the major religions. 1752 01:40:29,858 --> 01:40:32,861 I’ve always been interested in religions, 1753 01:40:32,944 --> 01:40:33,987 and 1754 01:40:34,070 --> 01:40:35,947 often when I meet someone, 1755 01:40:36,030 --> 01:40:38,199 I’ll end up talking about their faith. 1756 01:40:38,283 --> 01:40:39,909 I’ll ask them. 1757 01:40:50,086 --> 01:40:52,046 JACK: You okay? 1758 01:40:56,217 --> 01:40:58,136 (both laugh) 1759 01:40:58,219 --> 01:41:00,597 -I can’t help it. -That’s not funny. 1760 01:41:00,680 --> 01:41:02,640 I’m a bastard. 1761 01:41:02,724 --> 01:41:05,393 -Not funny. -And I love you. 1762 01:41:05,477 --> 01:41:07,395 Not funny. 1763 01:41:10,607 --> 01:41:12,400 It’s very, very funny. 1764 01:41:15,904 --> 01:41:17,655 Malibu, six miles. 1765 01:41:21,409 --> 01:41:23,953 Oh, look at the ocean. 1766 01:41:25,914 --> 01:41:30,460 What would happen if I went into this church service 1767 01:41:30,543 --> 01:41:35,548 and I came out speaking perfectly well? 1768 01:41:35,632 --> 01:41:37,842 WOMAN (over computer): Thanks be to God 1769 01:41:37,926 --> 01:41:41,971 which giveth us the victory through our Lord Jesus Christ. 1770 01:41:42,055 --> 01:41:47,560 Our master fully and finally demonstrated divine science 1771 01:41:47,644 --> 01:41:50,939 in his victory over death and the grave. 1772 01:41:55,026 --> 01:41:59,030 It’s a very good lesson for me to study 1773 01:41:59,113 --> 01:42:01,324 about victory over the grave. 1774 01:42:08,540 --> 01:42:11,584 (as Twain): I think we got time for one more story, don’t we? 1775 01:42:11,668 --> 01:42:13,419 I’m gonna tell you one more story. 1776 01:42:13,503 --> 01:42:16,756 This is as humble as I’m willing to get. 1777 01:42:16,840 --> 01:42:18,967 ♪ ♪ 1778 01:42:27,350 --> 01:42:29,727 JACK: I’ve wanted to tell a story about acting 1779 01:42:29,811 --> 01:42:31,729 for a very long time. 1780 01:42:32,897 --> 01:42:34,357 About truth. 1781 01:42:35,483 --> 01:42:37,110 And illusion. 1782 01:42:37,193 --> 01:42:39,112 VAL (as Twain): My sermon’s gonna be about 1783 01:42:39,195 --> 01:42:41,364 truth and illusion. 1784 01:42:41,447 --> 01:42:43,658 JACK: The truth is, 1785 01:42:43,741 --> 01:42:45,577 in order to find each character, 1786 01:42:45,660 --> 01:42:48,454 I’ve had to put a little bit of me in them 1787 01:42:48,538 --> 01:42:51,332 and find a little bit of them in me. 1788 01:42:53,084 --> 01:42:55,795 I’ve lived in the illusion 1789 01:42:55,879 --> 01:42:58,965 almost as much as I’ve lived outside of it. 1790 01:42:59,048 --> 01:43:01,342 I have behaved poorly. 1791 01:43:02,468 --> 01:43:04,429 I have behaved bravely. 1792 01:43:04,512 --> 01:43:07,557 I have behaved bizarrely, to some. 1793 01:43:07,640 --> 01:43:11,561 I deny none of this and have no regrets because I’ve lost 1794 01:43:11,644 --> 01:43:15,189 and found parts of myself that I never knew existed. 1795 01:43:16,024 --> 01:43:18,276 And I am blessed. 1796 01:43:23,781 --> 01:43:26,034 ♪ ♪ 1797 01:43:38,129 --> 01:43:39,589 MAN: Action. 1798 01:43:41,132 --> 01:43:43,301 Let’s just say I was testing the bounds 1799 01:43:43,384 --> 01:43:45,720 of reality. 1800 01:43:47,096 --> 01:43:49,682 That’s all. I was curious. 1801 01:43:49,766 --> 01:43:53,269 Like Erich von Stroheim in the movies. 1802 01:43:53,353 --> 01:43:56,022 The man you love to hate. 1803 01:43:57,023 --> 01:43:59,275 It’s meant to be ironic, 1804 01:43:59,359 --> 01:44:02,695 like courage wants to laugh. 1805 01:44:02,779 --> 01:44:07,116 But essentially, it’s a stupid situation. 1806 01:44:07,200 --> 01:44:09,994 I go out onstage and howl for people. 1807 01:44:10,078 --> 01:44:14,582 O, vengeance! 1808 01:44:18,586 --> 01:44:21,798 -What an ass am I. -(laughter) 1809 01:44:23,132 --> 01:44:26,052 In me, they see exactly what they want to see. 1810 01:44:26,135 --> 01:44:28,137 Some say a lizard king, 1811 01:44:28,221 --> 01:44:31,599 whatever that means. 1812 01:44:31,683 --> 01:44:34,602 Some black-clad leather demon, whatever that means. 1813 01:44:36,771 --> 01:44:38,648 But really, 1814 01:44:38,731 --> 01:44:41,818 I see myself as a... 1815 01:44:41,901 --> 01:44:44,612 sensitive, intelligent human being... 1816 01:44:46,280 --> 01:44:48,950 ...but with the soul of a clown. 1817 01:44:51,577 --> 01:44:53,371 (as Twain): Here’s what I preach. 1818 01:44:53,454 --> 01:44:57,041 Do what you love to do so well... 1819 01:44:57,125 --> 01:44:59,419 I’m thrilled. It excites me. 1820 01:44:59,502 --> 01:45:02,005 That’s why working here is so stimulating. 1821 01:45:02,088 --> 01:45:04,298 ...that someone will pay you wages for it. 1822 01:45:04,382 --> 01:45:05,842 (laughter) 1823 01:45:05,925 --> 01:45:10,596 And then sometimes there is God so quickly. 1824 01:45:11,723 --> 01:45:14,142 Am I the conscience of America? 1825 01:45:14,225 --> 01:45:16,102 No, I leave that to my betters. 1826 01:45:18,062 --> 01:45:20,940 Perhaps I am the narrator. 1827 01:45:22,108 --> 01:45:23,401 Yes, that’s it. 1828 01:45:23,484 --> 01:45:25,862 All you need is ignorance and confidence, 1829 01:45:25,945 --> 01:45:28,698 -and success is sure. -(laughter) 1830 01:45:30,033 --> 01:45:32,702 Don’t let go of your illusions though. 1831 01:45:32,785 --> 01:45:36,581 When they are gone, you may still exist, 1832 01:45:36,664 --> 01:45:39,542 but you have ceased to live. 1833 01:45:46,758 --> 01:45:50,094 ♪ One, two, three, four ♪ 1834 01:45:50,178 --> 01:45:53,431 ("I Am a Cinematographer" by Bonnie "Prince" Billy playing) 1835 01:45:56,934 --> 01:46:01,230 ♪ I am a cinematographer ♪ 1836 01:46:03,149 --> 01:46:08,404 ♪ I am a cinematographer ♪ 1837 01:46:08,488 --> 01:46:10,239 ♪ Oh, I am ♪ 1838 01:46:10,323 --> 01:46:14,035 ♪ A cinematographer ♪ 1839 01:46:15,787 --> 01:46:20,166 ♪ I am a cinematographer ♪ 1840 01:46:20,249 --> 01:46:22,168 ♪ And I walked away ♪ 1841 01:46:22,251 --> 01:46:26,214 ♪ From New York City ♪ 1842 01:46:26,297 --> 01:46:32,053 ♪ And I walked away from everything that’s good ♪ 1843 01:46:32,136 --> 01:46:38,226 ♪ And I walked away from everything I leaned on ♪ 1844 01:46:38,309 --> 01:46:41,104 ♪ Just to find ♪ 1845 01:46:41,187 --> 01:46:44,732 ♪ It was made of wood ♪ 1846 01:46:44,816 --> 01:46:47,777 ♪ Of wood ♪ 1847 01:46:47,860 --> 01:46:50,780 ♪ Wood ♪ 1848 01:46:50,863 --> 01:46:56,786 ♪ And I was a big old bear once ♪ 1849 01:46:56,869 --> 01:47:02,125 ♪ And I was a big old bear once ♪ 1850 01:47:02,208 --> 01:47:08,297 ♪ Oh, I was a big old bear once ♪ 1851 01:47:08,381 --> 01:47:13,845 ♪ Yeah, I was a big old bear once ♪ 1852 01:47:13,928 --> 01:47:19,475 ♪ And I walked away from California ♪ 1853 01:47:19,559 --> 01:47:25,690 ♪ And I walked away from everything that shone ♪ 1854 01:47:25,773 --> 01:47:29,819 ♪ And I walked away from everything ♪ 1855 01:47:29,902 --> 01:47:32,822 ♪ I lived for just to find ♪ 1856 01:47:32,905 --> 01:47:34,699 -MAN: Action! -MAN 2: Running! 1857 01:47:34,782 --> 01:47:37,368 ♪ Everything had grown ♪ 1858 01:47:37,451 --> 01:47:39,579 ♪ It had grown ♪ 1859 01:47:40,705 --> 01:47:44,125 ♪ Grown ♪ 1860 01:47:44,208 --> 01:47:49,213 ♪ And I am a cinematographer ♪ 1861 01:47:50,423 --> 01:47:55,094 ♪ I am a cinematographer ♪ 1862 01:47:55,178 --> 01:48:01,350 ♪ Oh, I am a cinematographer ♪ 1863 01:48:01,434 --> 01:48:07,315 ♪ I am a cinematographer ♪ 1864 01:48:09,275 --> 01:48:12,862 ♪ And if you were alone ♪ 1865 01:48:12,945 --> 01:48:15,531 ♪ You could walk away ♪ 1866 01:48:15,615 --> 01:48:17,825 ♪ From anywhere. ♪ 1867 01:48:20,077 --> 01:48:22,205 Say adios. 1868 01:48:22,288 --> 01:48:23,873 -Adios. -Adios. 1869 01:48:23,956 --> 01:48:25,208 Vaya con dios. 1870 01:48:25,291 --> 01:48:26,918 -(laughs) -À bientôt. 1871 01:48:27,001 --> 01:48:29,295 -À bientôt. -(both laugh) 1872 01:48:30,963 --> 01:48:32,465 Au revoir. 1873 01:48:32,548 --> 01:48:35,676 C’est la vie. Hasta mañana. 128665

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.