All language subtitles for David Makes Man s02e07 No Atheists in Rabbit Holes.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,958 --> 00:00:03,133 [boys laughing] 2 00:00:03,177 --> 00:00:05,005 [David] Seren was my best friend. 3 00:00:05,048 --> 00:00:06,789 -Wow, it's been-- -A long time. 4 00:00:06,832 --> 00:00:08,312 [David] Marissa invited you. 5 00:00:08,356 --> 00:00:09,487 [Seren] Yeah, she told me you were here. 6 00:00:09,531 --> 00:00:11,533 You ready for your big speech? 7 00:00:11,576 --> 00:00:12,969 Thinking I want to do something different. 8 00:00:13,013 --> 00:00:14,362 Thank you for this money, 9 00:00:14,405 --> 00:00:16,320 I'm going to be donating it 10 00:00:16,364 --> 00:00:17,626 to the defense fund for Shalimar Rose. 11 00:00:17,669 --> 00:00:19,193 [David] The fuck happened, Jay? 12 00:00:19,236 --> 00:00:20,977 And you hold my life up as an all clear 13 00:00:21,021 --> 00:00:23,240 for you and your corporate friends? 14 00:00:23,284 --> 00:00:25,764 You must invest in community over commerce. 15 00:00:25,808 --> 00:00:27,984 We can scrap the plan for the community mall 16 00:00:28,028 --> 00:00:29,551 and build a new village. 17 00:00:29,594 --> 00:00:31,553 [Seren] You made a hero out of Joe Padilla. 18 00:00:31,596 --> 00:00:34,164 -Can you get me outta here? -I got you. 19 00:00:36,514 --> 00:00:39,300 [birds chirping] 20 00:00:43,739 --> 00:00:46,568 [gentle music] 21 00:01:09,112 --> 00:01:12,072 [David groaning] 22 00:01:25,389 --> 00:01:26,608 Mornin', sunshine. 23 00:01:40,883 --> 00:01:42,493 It's pickle juice, 24 00:01:42,537 --> 00:01:46,454 secret ingredient of my patented perfect hangover cure. 25 00:01:48,804 --> 00:01:49,892 So how you feelin'? 26 00:01:52,982 --> 00:01:54,897 Okay, I think. 27 00:01:54,940 --> 00:01:57,421 Yeah, it was a crazy night. 28 00:01:59,467 --> 00:02:01,295 Really good to see you though. 29 00:02:03,384 --> 00:02:06,430 I wasn't sure what was going to happen, you know? 30 00:02:06,474 --> 00:02:08,954 Been such a long time coming. 31 00:02:08,998 --> 00:02:14,177 And I wasn't sure how, you know, how it was gonna go, 32 00:02:15,831 --> 00:02:18,007 but it was amazing. 33 00:02:18,050 --> 00:02:20,183 And I'm glad it happened. 34 00:02:27,103 --> 00:02:28,713 Me too. 35 00:02:31,238 --> 00:02:32,630 After I left my place yesterday, 36 00:02:32,674 --> 00:02:34,937 I definitely didn't expect to end up here. 37 00:02:36,243 --> 00:02:37,722 But now that I am, 38 00:02:37,766 --> 00:02:39,898 it feels... 39 00:02:39,942 --> 00:02:41,204 um... 40 00:02:42,031 --> 00:02:43,206 Good? 41 00:02:44,816 --> 00:02:45,948 Yeah. 42 00:02:47,297 --> 00:02:49,430 Except for this blinding headache. 43 00:02:50,213 --> 00:02:51,736 Well, drink up, 44 00:02:51,780 --> 00:02:54,391 or there's more of whatever we had last night. 45 00:02:57,264 --> 00:02:59,353 Yeah, whatever that was. 46 00:03:02,486 --> 00:03:06,621 I hope that we can keep this up. 47 00:03:06,664 --> 00:03:10,842 I mean, I understand if it's too much too soon, 48 00:03:10,886 --> 00:03:12,714 but I would love to be-- 49 00:03:14,629 --> 00:03:16,457 W-What are you doing, bro? 50 00:03:18,372 --> 00:03:22,680 Um, I just, 51 00:03:22,724 --> 00:03:24,900 I don't know, I thought after last night-- 52 00:03:24,943 --> 00:03:28,425 What do you think happened last night? 53 00:03:28,469 --> 00:03:30,514 I don't remember. 54 00:03:30,558 --> 00:03:35,389 I mean, you and me, we went out. 55 00:03:35,432 --> 00:03:38,261 And we came in and, and we-- 56 00:03:38,305 --> 00:03:39,523 We what? 57 00:03:45,312 --> 00:03:49,751 [chuckling] Nigga, I'm gay. 58 00:03:49,794 --> 00:03:51,927 Well, most days. 59 00:03:51,970 --> 00:03:54,451 But you, you are not gay. 60 00:03:54,495 --> 00:03:56,801 We definitely did not sleep together. 61 00:03:56,845 --> 00:03:59,891 And if we did, you would know, I promise. 62 00:03:59,935 --> 00:04:03,634 You on the couch, why do you think that? 63 00:04:03,678 --> 00:04:04,809 Oh, shit. 64 00:04:04,853 --> 00:04:06,028 Oh, man. 65 00:04:07,247 --> 00:04:08,552 I don't, 66 00:04:09,945 --> 00:04:13,601 you were acting and talking and... 67 00:04:13,644 --> 00:04:17,561 it seemed close, like after that, that close. 68 00:04:18,910 --> 00:04:19,955 So it threw me. 69 00:04:21,565 --> 00:04:24,481 Then I'm like, it's my boy, so. 70 00:04:26,440 --> 00:04:27,745 I don't know. 71 00:04:29,617 --> 00:04:31,445 Like, I love you, I know that. 72 00:04:32,315 --> 00:04:34,099 -So I-- -David, 73 00:04:34,143 --> 00:04:35,362 I love you too. 74 00:04:36,319 --> 00:04:38,539 I'm happy to see you. 75 00:04:38,582 --> 00:04:41,498 But that doesn't mean I want to have sex with you. 76 00:04:42,673 --> 00:04:45,589 And, yo, if the only time you feel 77 00:04:45,633 --> 00:04:50,420 whatever it is you're feeling, close, after sex, 78 00:04:50,464 --> 00:04:53,336 you should probably figure out what that means, man, 79 00:04:53,380 --> 00:04:54,816 because this ain't that. 80 00:05:09,178 --> 00:05:11,963 [ethereal music] 81 00:05:25,673 --> 00:05:29,633 [urgent knock on door] 82 00:05:36,814 --> 00:05:39,817 David, why are you banging down my door? 83 00:05:39,861 --> 00:05:45,170 ♪ Kiss me like They do in the movies ♪ 84 00:05:45,214 --> 00:05:51,089 ♪ Hold my hand Walk me through the park ♪ 85 00:05:51,133 --> 00:05:57,182 ♪ Hold me close, baby, say You love me, you love me ♪ 86 00:05:57,226 --> 00:05:59,968 Baby, slow down. 87 00:06:00,011 --> 00:06:06,104 ♪ I want that Hollywood love That Hollywood love ♪ 88 00:06:06,148 --> 00:06:08,716 No, no, uh-uh, not like that. 89 00:06:08,759 --> 00:06:09,804 David. 90 00:06:12,459 --> 00:06:14,504 I just want to look in your eyes. 91 00:06:14,548 --> 00:06:16,114 Is that okay? 92 00:06:16,158 --> 00:06:19,030 ♪ And my performance Will be unforgettable ♪ 93 00:06:19,074 --> 00:06:22,469 ♪ Lights, camera Action, action ♪ 94 00:06:22,512 --> 00:06:27,256 ♪ Be my director, baby I'll be your leading lady ♪ 95 00:06:27,299 --> 00:06:32,043 ♪ And my performance Will be unforgettable ♪ 96 00:06:36,091 --> 00:06:37,222 Feeling any better? 97 00:06:37,266 --> 00:06:38,572 Better than what? 98 00:06:40,225 --> 00:06:43,751 [phone buzzing] 99 00:06:45,056 --> 00:06:46,231 [Nicole] Yeah, clearly you came here 100 00:06:46,275 --> 00:06:47,668 looking for something. 101 00:06:49,060 --> 00:06:51,236 If that was the case, I would have gone home, right? 102 00:06:51,280 --> 00:06:52,890 From where? 103 00:06:52,934 --> 00:06:54,065 Huh? 104 00:06:54,849 --> 00:06:55,850 The gala. 105 00:06:56,938 --> 00:06:58,548 All night? 106 00:06:58,592 --> 00:07:01,072 Yeah, most of it, cleaning up. 107 00:07:01,116 --> 00:07:03,771 So you were cleaning up a gala that you hosted? 108 00:07:06,121 --> 00:07:07,165 Right. 109 00:07:08,340 --> 00:07:09,559 Cute. 110 00:07:13,476 --> 00:07:16,958 We need to talk, I want to talk, 111 00:07:17,001 --> 00:07:19,830 but not like this. 112 00:07:19,874 --> 00:07:21,789 I'll let you know when I'm ready. 113 00:07:23,312 --> 00:07:24,444 [door shuts] 114 00:07:24,487 --> 00:07:26,576 I thought this is what you wanted. 115 00:07:26,620 --> 00:07:29,797 -[shower water running] -[sighs] 116 00:07:31,668 --> 00:07:35,890 [cell phone buzzing] 117 00:07:37,544 --> 00:07:39,284 -Jesse. -[Jesse] Ugh, there you are. 118 00:07:39,328 --> 00:07:41,025 We've been trying to get in touch with you all morning. 119 00:07:41,069 --> 00:07:43,593 -Who is we? - Joe is looking for you. 120 00:07:43,637 --> 00:07:46,466 -He is-- -Right in front of me. 121 00:07:46,509 --> 00:07:47,641 [Jesse] What, he's at your place? 122 00:07:47,684 --> 00:07:49,599 David, don't mess this up. 123 00:07:49,643 --> 00:07:50,992 Jefe! 124 00:07:52,167 --> 00:07:53,255 Get in. 125 00:07:53,298 --> 00:07:54,474 Let's take a ride. 126 00:07:56,824 --> 00:08:01,437 No one whose name isn't on this list 127 00:08:01,481 --> 00:08:02,960 gets through those doors. 128 00:08:03,004 --> 00:08:05,441 Ma'am, I understand that, but as you know, 129 00:08:05,485 --> 00:08:06,747 I'm not just anyone, 130 00:08:06,790 --> 00:08:08,052 I'm a fellow law enforcement officer. 131 00:08:08,096 --> 00:08:10,925 Mm hmm. 132 00:08:10,968 --> 00:08:13,493 -It's important. -Then your sergeant should call. 133 00:08:13,536 --> 00:08:15,146 It's not part of an investigation, 134 00:08:15,190 --> 00:08:16,844 it's personal. 135 00:08:16,887 --> 00:08:19,150 The person I need to see shot me. 136 00:08:20,543 --> 00:08:23,503 [keyboard clacking] 137 00:08:28,333 --> 00:08:29,509 Miss Bernice... 138 00:08:32,512 --> 00:08:33,774 please? 139 00:08:38,518 --> 00:08:39,475 [door buzzing] 140 00:08:39,519 --> 00:08:40,824 Thank you. 141 00:08:59,060 --> 00:09:00,148 My family, 142 00:09:01,279 --> 00:09:03,238 when they first arrived, 143 00:09:03,281 --> 00:09:07,198 were processed not a mile from here. 144 00:09:07,242 --> 00:09:12,029 This was just land, beautiful land. 145 00:09:13,509 --> 00:09:14,815 I wanted to build something 146 00:09:14,858 --> 00:09:18,732 that would honor the land, the beauty. 147 00:09:21,648 --> 00:09:26,043 More than just a pink slum. 148 00:09:30,134 --> 00:09:34,486 But you went and fucked that up for me, didn't you? 149 00:09:34,530 --> 00:09:37,794 -I was just trying to help-- -You just guessed 150 00:09:37,838 --> 00:09:40,231 that the land we staked millions of dollars 151 00:09:40,275 --> 00:09:43,017 and possibly my entire political career on 152 00:09:43,060 --> 00:09:45,497 isn't full of toxic waste? 153 00:09:45,541 --> 00:09:49,240 No, what? 154 00:09:50,285 --> 00:09:52,287 Breaking news. 155 00:09:52,330 --> 00:09:55,203 We might as well be building a cancer factory. 156 00:10:00,600 --> 00:10:01,949 Fuck. 157 00:10:03,472 --> 00:10:04,429 Where's this all coming from? 158 00:10:04,473 --> 00:10:06,170 Oh, that's the best part. 159 00:10:06,214 --> 00:10:11,567 Your we-got-it-covered girl, Marissa, supplied the data. 160 00:10:11,611 --> 00:10:13,482 Something's off, and I'm gonna find out-- 161 00:10:13,525 --> 00:10:15,397 Oh, you bet your ass you will. 162 00:10:15,440 --> 00:10:18,835 You said you could get it done fast, isn't that right? 163 00:10:18,879 --> 00:10:20,663 You were the man for the job. 164 00:10:20,707 --> 00:10:21,751 And I assure you I'm gonna-- 165 00:10:21,795 --> 00:10:24,058 Assurance is how we got here. 166 00:10:25,320 --> 00:10:27,757 Show me. 167 00:10:27,801 --> 00:10:29,672 David, I chose you. 168 00:10:29,716 --> 00:10:32,762 You showed me a path and I took it. 169 00:10:32,806 --> 00:10:36,636 Because I saw, I see in you that same dreamer 170 00:10:36,679 --> 00:10:41,466 who stood a mile away, dreaming of something better. 171 00:10:41,510 --> 00:10:42,990 You want something, 172 00:10:43,033 --> 00:10:45,906 I brought you up to my level so you can get it. 173 00:10:47,081 --> 00:10:49,213 So get it. 174 00:10:49,257 --> 00:10:52,347 Or I can drop your ass just as quick. 175 00:10:52,390 --> 00:10:57,308 And believe me, it's a long mile back down. 176 00:10:58,701 --> 00:11:01,269 [somber music] 177 00:11:13,455 --> 00:11:16,327 Could this not have been a phone call or an e-mail? 178 00:11:16,371 --> 00:11:17,241 Who died? 179 00:11:17,285 --> 00:11:18,329 I'm well, thank you, yourself? 180 00:11:18,373 --> 00:11:20,157 No, you cannot come in. 181 00:11:20,201 --> 00:11:21,681 I need to see that report. 182 00:11:21,724 --> 00:11:23,770 It's at the office. I can email it. 183 00:11:23,813 --> 00:11:25,815 Why wouldn't you just tell me? I could have handled it. 184 00:11:25,859 --> 00:11:27,338 You could have handled 185 00:11:27,382 --> 00:11:28,688 a positive for toxic runoff, single-handedly? 186 00:11:28,731 --> 00:11:29,863 You should have at least given me a heads up. 187 00:11:29,906 --> 00:11:31,342 I just saw you last night! 188 00:11:31,386 --> 00:11:34,650 Sir, I kept telling you, but you hard-headed. 189 00:11:34,694 --> 00:11:37,697 Besides, Emerson needed a story so I gave it to him. 190 00:11:40,047 --> 00:11:43,615 David, thought I heard dulcet tones. 191 00:11:47,968 --> 00:11:50,231 Is there any way the report could be inaccurate? 192 00:11:50,274 --> 00:11:51,667 It's science, David. 193 00:11:51,711 --> 00:11:54,365 Contaminated equipment, human error? 194 00:11:54,409 --> 00:11:55,758 Well, at least tell me the lab that performed the tests. 195 00:11:55,802 --> 00:11:59,719 -A second round can't hurt. -Ask Seren. 196 00:11:59,762 --> 00:12:02,156 He's the one that got the results expedited. 197 00:12:02,199 --> 00:12:03,940 Seren Kelly? 198 00:12:03,984 --> 00:12:05,681 [scoffs] 199 00:12:05,725 --> 00:12:08,031 [Marissa] David, he lobbied for big pharma at some point. 200 00:12:08,075 --> 00:12:09,380 He called in a favor. 201 00:12:10,207 --> 00:12:11,731 I can't do it. 202 00:12:11,774 --> 00:12:14,385 I can't. It's just starting to feel real personal. 203 00:12:14,429 --> 00:12:15,865 [laughs] 204 00:12:15,909 --> 00:12:17,214 Boy, please. 205 00:12:17,258 --> 00:12:19,303 We weren't even thinking about you. 206 00:12:19,347 --> 00:12:20,652 And if it makes you feel any better, 207 00:12:20,696 --> 00:12:22,350 I never thought of you as a friend. 208 00:12:23,351 --> 00:12:26,397 I mean, my friends call me 209 00:12:26,441 --> 00:12:28,312 and not just when they need something. 210 00:12:28,356 --> 00:12:31,185 So here we are. 211 00:12:32,795 --> 00:12:33,753 What you need? 212 00:12:40,368 --> 00:12:41,891 You off to the press conference? 213 00:12:41,935 --> 00:12:43,240 What? 214 00:12:43,284 --> 00:12:44,938 Corey Roberts is holding a press conference. 215 00:12:44,981 --> 00:12:46,722 Just called. 216 00:12:46,766 --> 00:12:48,637 Pretty sure Homestead is top of the agenda. 217 00:12:48,680 --> 00:12:50,378 You made sure of that, didn't you? 218 00:12:51,335 --> 00:12:53,685 Right, well. 219 00:12:53,729 --> 00:12:55,862 I'm headed over, if you want a ride. 220 00:13:05,741 --> 00:13:08,439 I wish I was seeing you under better circumstances. 221 00:13:08,483 --> 00:13:09,789 How you holdin' up? 222 00:13:11,355 --> 00:13:12,966 That happened in here? 223 00:13:13,009 --> 00:13:14,532 Like you don't know? 224 00:13:14,576 --> 00:13:17,013 I thought y'all high-five for shit like this. 225 00:13:17,057 --> 00:13:18,928 Nah, I... 226 00:13:18,972 --> 00:13:20,800 I'm not into that. 227 00:13:20,843 --> 00:13:22,105 You got a badge, right? 228 00:13:22,149 --> 00:13:23,367 Yes. 229 00:13:24,151 --> 00:13:25,456 Right. 230 00:13:31,680 --> 00:13:34,117 Look, we raised some money for your defense. 231 00:13:34,161 --> 00:13:36,206 Already spoke to your mother, but... 232 00:13:36,250 --> 00:13:38,905 -I wanted to tell you in person. -Okay. 233 00:13:38,948 --> 00:13:40,689 It should be enough for real defense attorney 234 00:13:40,732 --> 00:13:43,474 instead of that court appointed PD. 235 00:13:43,518 --> 00:13:44,562 Cool. 236 00:13:45,607 --> 00:13:51,395 Hey... I'm not mad at you. 237 00:13:51,439 --> 00:13:52,744 I mean, I wish you hadn't did that, 238 00:13:52,788 --> 00:13:55,617 but I know you weren't tryna hit me. 239 00:13:55,660 --> 00:13:58,620 You were just tryna protect yourself from those guys. 240 00:13:59,360 --> 00:14:00,840 That's how I feel. 241 00:14:00,883 --> 00:14:02,885 I really don't care how you feel. 242 00:14:02,929 --> 00:14:04,887 [somber music] 243 00:14:04,931 --> 00:14:05,888 What? 244 00:14:05,932 --> 00:14:07,194 Mistake or not, 245 00:14:07,237 --> 00:14:08,891 I'm still fuckin' locked up in here, right? 246 00:14:08,935 --> 00:14:10,719 Yeah, I know, that's why I'm trying to make sure-- 247 00:14:10,762 --> 00:14:13,200 I don't know what you thought coming here was gone do. 248 00:14:13,243 --> 00:14:15,506 Nigga, we ain't homies! 249 00:14:15,550 --> 00:14:18,379 Just cuz you grew up in the Ville? 250 00:14:18,422 --> 00:14:20,642 Nigga, how you grow up in the projects 251 00:14:20,685 --> 00:14:22,513 and you become a fucking cop? 252 00:14:24,428 --> 00:14:25,908 Get the fuck outta here. 253 00:14:25,952 --> 00:14:27,997 And keep your lil' forgiveness money. 254 00:14:28,041 --> 00:14:29,259 Or you really wanna help, 255 00:14:29,303 --> 00:14:30,565 give that shit to my moms 256 00:14:30,608 --> 00:14:32,523 so she can take care of the twins! 257 00:14:32,567 --> 00:14:34,830 Or put that shit on my books. 258 00:14:38,268 --> 00:14:42,577 And tell your boys in the blue to stop, 259 00:14:42,620 --> 00:14:45,406 stop fucking with me, man. 260 00:14:46,929 --> 00:14:47,974 Do that! 261 00:14:53,849 --> 00:14:56,373 [handcuffs clacking] 262 00:14:56,417 --> 00:14:57,766 Those cuffs are tight. 263 00:15:01,988 --> 00:15:03,293 Given the investigative report 264 00:15:03,337 --> 00:15:04,729 by the journal this morning, 265 00:15:04,773 --> 00:15:06,862 you'll be glad to know that I have, 266 00:15:06,906 --> 00:15:08,429 in consultation with 267 00:15:08,472 --> 00:15:10,735 the rest of the residential safety committee in Miami Dade, 268 00:15:10,779 --> 00:15:12,955 halted all development and construction 269 00:15:12,999 --> 00:15:16,045 in the area known as Homestead Village, 270 00:15:16,089 --> 00:15:17,481 until we are able to ascertain 271 00:15:17,525 --> 00:15:20,397 exactly how much toxicity is in the ground. 272 00:15:20,441 --> 00:15:22,834 Further, we are deeply concerned 273 00:15:22,878 --> 00:15:26,229 for the safety and well being of the current residents 274 00:15:26,273 --> 00:15:27,839 and how they may be affected. 275 00:15:27,883 --> 00:15:30,668 We are fully prepared to intervene. 276 00:15:32,888 --> 00:15:35,804 What do you mean when you say intervene? 277 00:15:35,847 --> 00:15:37,458 Are you for real? 278 00:15:37,501 --> 00:15:40,765 Well, our number one priority is the health of our citizens 279 00:15:40,809 --> 00:15:42,071 and their safety 280 00:15:42,115 --> 00:15:45,118 -and their domestic tranquility. -Fucking break. 281 00:15:45,161 --> 00:15:48,991 If the land is as hazardous as the initial findings show, 282 00:15:49,035 --> 00:15:50,514 that means at the very least, 283 00:15:50,558 --> 00:15:52,777 we place a moratorium on any new development, 284 00:15:52,821 --> 00:15:55,606 and if necessary relocate all residents, 285 00:15:55,650 --> 00:15:58,000 until we are able to demolish any and all structures 286 00:15:58,044 --> 00:15:59,959 that would impede clean up. 287 00:16:00,002 --> 00:16:02,831 -[reporters clamoring] -Immediately. 288 00:16:02,874 --> 00:16:05,660 [somber music] 289 00:16:05,703 --> 00:16:06,443 Yes? 290 00:16:06,487 --> 00:16:08,010 [phone buzzing] 291 00:16:08,054 --> 00:16:09,403 [reporter 1] Has there been any further decisions 292 00:16:09,446 --> 00:16:10,708 on ordinance 3B? 293 00:16:10,752 --> 00:16:12,058 [Corey] No decision at this point. 294 00:16:12,101 --> 00:16:13,929 We are looking further into the matter. 295 00:16:13,973 --> 00:16:15,670 [reporter 2] Commissioner, when did you find this out? 296 00:16:15,713 --> 00:16:18,020 [Corey] I'm not at liberty to discuss any further. 297 00:16:18,064 --> 00:16:21,676 [reporters clamoring] 298 00:16:21,719 --> 00:16:23,069 [Corey] One at a time. 299 00:16:24,940 --> 00:16:26,942 I will do my best to answer everyone's questions. 300 00:16:26,986 --> 00:16:29,640 [reporter 3] Have you heard from the residents yet? 301 00:16:29,684 --> 00:16:32,904 [people chattering] 302 00:16:35,037 --> 00:16:36,430 Commissioner Roberts, 303 00:16:36,473 --> 00:16:37,822 I just wanted to say thank you 304 00:16:37,866 --> 00:16:39,737 for your swift response and attention 305 00:16:39,781 --> 00:16:42,436 to the people most affected by the environmental negligence. 306 00:16:42,479 --> 00:16:44,090 -Hmm. -You put the people first. 307 00:16:45,874 --> 00:16:48,877 And that's why I want to ask for time. 308 00:16:48,920 --> 00:16:51,662 The citizens, my friends and family in the Ville, 309 00:16:51,706 --> 00:16:53,012 have lived there their entire lives, 310 00:16:53,055 --> 00:16:55,014 and most of have nowhere else to go. 311 00:16:55,057 --> 00:16:56,624 Displacement is the problem, not the solution 312 00:16:56,667 --> 00:16:58,321 -and that's why-- -No. 313 00:16:58,365 --> 00:17:01,803 -I'm sorry? -The answer's no. 314 00:17:01,846 --> 00:17:04,762 The health of my constituents comes first. 315 00:17:04,806 --> 00:17:06,851 We can't afford to wring our hands over this. 316 00:17:06,895 --> 00:17:09,898 Once this goes to the Mayor, he approves it, 317 00:17:09,941 --> 00:17:12,944 residents have 30 days to evacuate. 318 00:17:12,988 --> 00:17:14,337 If these are indeed your friends, 319 00:17:14,381 --> 00:17:16,078 I suggest you let them know now, 320 00:17:16,122 --> 00:17:19,995 because we value community over commerce, right? 321 00:17:21,301 --> 00:17:22,519 And didn't your original plan 322 00:17:22,563 --> 00:17:24,652 involve leveling the Ville anyway? 323 00:17:26,219 --> 00:17:27,959 Seem to me like a win-win. 324 00:17:29,048 --> 00:17:30,832 Look at that, 325 00:17:30,875 --> 00:17:33,182 we on the same team after all. 326 00:17:33,226 --> 00:17:36,055 [somber music] 327 00:17:45,586 --> 00:17:46,935 Excuse me. 328 00:17:47,414 --> 00:17:48,937 Oh, yes. 329 00:17:48,980 --> 00:17:51,548 Hi, picking up a cake for Dani-yelle? 330 00:17:51,592 --> 00:17:53,159 Oh, yes, it's right here. 331 00:18:06,694 --> 00:18:07,999 You don't like it? 332 00:18:08,043 --> 00:18:10,567 It's just that it's spelled wrong. Um-- 333 00:18:10,611 --> 00:18:12,743 It's supposed to be Y-E-L-L-E. 334 00:18:12,787 --> 00:18:15,964 Oh, well, I ain't never seen it spelled that way before. 335 00:18:16,007 --> 00:18:17,400 Well, I get it fixed right up for you. 336 00:18:17,444 --> 00:18:18,749 Thank you. 337 00:18:23,319 --> 00:18:26,148 -So you got a girlfriend? -Uh-- 338 00:18:26,192 --> 00:18:28,455 Can she fight? 339 00:18:28,498 --> 00:18:31,458 I'm just kidding. [laughing] 340 00:18:31,501 --> 00:18:32,937 You fine, though. 341 00:18:32,981 --> 00:18:34,243 Thank you. 342 00:18:34,287 --> 00:18:36,767 I got a niece about your age. 343 00:18:36,811 --> 00:18:38,943 She's single, real pretty. 344 00:18:39,770 --> 00:18:41,207 Kept getting degrees, 345 00:18:41,250 --> 00:18:43,122 now she lonelier than a cloud on a clear day. 346 00:18:45,167 --> 00:18:46,647 You got any friends? 347 00:18:50,172 --> 00:18:51,478 No, not really. 348 00:18:51,521 --> 00:18:53,610 What kind of man ain't got no friends? 349 00:18:53,654 --> 00:18:55,482 Been wondering that myself. 350 00:18:59,007 --> 00:19:00,095 Ta-da! 351 00:19:06,536 --> 00:19:10,497 ♪ I'm not a robot But I keep on tryin' ♪ 352 00:19:10,540 --> 00:19:12,151 [muffled upbeat music] 353 00:19:12,194 --> 00:19:14,762 Hey there. 354 00:19:14,805 --> 00:19:15,937 If I hear that door slam one more time, 355 00:19:15,980 --> 00:19:17,460 Ima lock it from the inside! 356 00:19:17,504 --> 00:19:19,027 Robin, leave them alone, they all right. 357 00:19:19,070 --> 00:19:21,203 Come help me transfer these greens. 358 00:19:26,469 --> 00:19:27,601 I brought the cake, so-- 359 00:19:27,644 --> 00:19:28,645 Uh-uh, wait, where you going? 360 00:19:28,689 --> 00:19:29,864 Food's almost ready. 361 00:19:30,821 --> 00:19:32,127 Not really hungry. 362 00:19:32,171 --> 00:19:33,737 Well, you will be when you taste it. 363 00:19:33,781 --> 00:19:34,999 Besides, your brother's on his way 364 00:19:35,043 --> 00:19:36,523 and I thought it would be nice 365 00:19:36,566 --> 00:19:37,741 if we watched the video of his speech. 366 00:19:37,785 --> 00:19:39,090 Probably best we don't see it. 367 00:19:39,134 --> 00:19:41,397 -[JG] Don't see what? -[Gloria] Hey! 368 00:19:41,441 --> 00:19:45,184 Was just talking about you and your speech last night. 369 00:19:45,227 --> 00:19:46,446 I can't wait. 370 00:19:46,489 --> 00:19:48,404 Dai, did you recorded it? 371 00:19:48,448 --> 00:19:49,710 [JG] Yeah, Dai, you record it? 372 00:19:49,753 --> 00:19:51,842 She wanna hear it. 373 00:19:51,886 --> 00:19:53,714 Try to do something nice for you and this is how you repay me? 374 00:19:53,757 --> 00:19:55,411 If it's nice, why'd you expect repayment, David? 375 00:19:55,455 --> 00:19:57,979 -Oh, hey, what's going on? -[JG] David as usual, 376 00:19:58,022 --> 00:20:00,024 mad that somebody deviated from his script. 377 00:20:00,068 --> 00:20:01,112 Me? 378 00:20:01,156 --> 00:20:02,331 When you made last night all about you? 379 00:20:02,375 --> 00:20:03,767 It was about me. 380 00:20:03,811 --> 00:20:04,899 It's my money, I can do whatever I want with it. 381 00:20:04,942 --> 00:20:07,031 -What did you do? -[David] What? 382 00:20:07,075 --> 00:20:08,685 Why are you asking me? Ask him. 383 00:20:08,729 --> 00:20:10,165 I'm just here to pick up Trenise and I'm out. 384 00:20:10,209 --> 00:20:11,166 Trenise, let's go! 385 00:20:11,210 --> 00:20:12,646 [Gloria] What is wrong with y'all? 386 00:20:12,689 --> 00:20:14,387 Eh-eh, this is a happy day, dammit! 387 00:20:14,430 --> 00:20:16,954 Dad, the party just started, I don't want to leave. 388 00:20:16,998 --> 00:20:20,088 They haven't even eaten yet, JG. 389 00:20:20,131 --> 00:20:22,569 Mom, having a hard enough time with her as it is. 390 00:20:22,612 --> 00:20:24,571 [David scoffs] 391 00:20:24,614 --> 00:20:25,876 You're enjoying this, aren't you? 392 00:20:25,920 --> 00:20:28,009 Nah, I'm used to watching you fail. 393 00:20:28,052 --> 00:20:29,271 Nigga, fuck you. 394 00:20:29,315 --> 00:20:31,926 Okay, JG, go somewhere and find some calm. 395 00:20:31,969 --> 00:20:33,144 Go now. 396 00:20:38,411 --> 00:20:40,456 [JG] I'm sick of this. 397 00:20:40,500 --> 00:20:42,066 So this what we doin' now? 398 00:20:42,110 --> 00:20:43,894 You gonna hit your brother that just got out the hospital? 399 00:20:43,938 --> 00:20:45,244 Did you hear what he said? 400 00:20:45,287 --> 00:20:46,767 Words, Dai, he say words. 401 00:20:46,810 --> 00:20:48,377 You're the older brother, here. 402 00:20:48,421 --> 00:20:49,726 What is going on with you? 403 00:20:49,770 --> 00:20:51,162 You in your feelings all of the sudden? 404 00:20:51,206 --> 00:20:53,252 Usually I can't get nothing out of you. 405 00:20:53,295 --> 00:20:54,470 This is normal for us. 406 00:20:54,514 --> 00:20:55,863 You just wasn't around to see it. 407 00:20:57,386 --> 00:20:59,562 Okay, David, it's time for you to go home. 408 00:20:59,606 --> 00:21:01,260 -I'm sorry, Ma-- -Uh-uh. 409 00:21:01,303 --> 00:21:02,522 Dani-Yelle! 410 00:21:02,565 --> 00:21:03,784 I know there's a lot going on, 411 00:21:03,827 --> 00:21:05,046 but you real outta pocket. 412 00:21:05,089 --> 00:21:06,874 And if you can't say what you feel 413 00:21:06,917 --> 00:21:09,180 you gone get on because you're being hurtful, 414 00:21:09,224 --> 00:21:11,922 real hurtful, and I'm not the one. 415 00:21:11,966 --> 00:21:13,663 Dani! 416 00:21:13,707 --> 00:21:15,099 Hey, Ms. Glo, what's up? I heard you. 417 00:21:15,143 --> 00:21:18,799 David would like to say happy birthday. 418 00:21:18,842 --> 00:21:20,801 -You leaving? -He going somewhere. 419 00:21:22,977 --> 00:21:25,284 Happy birthday, Yelle. 420 00:21:25,327 --> 00:21:26,459 I brought your cake. 421 00:21:26,502 --> 00:21:27,895 Thank you. 422 00:21:27,938 --> 00:21:29,810 [neighbor] Hey, what the hell is wrong with you 423 00:21:29,853 --> 00:21:31,333 being so close to my property line? 424 00:21:31,377 --> 00:21:32,943 [guest 1] Whatever, bye. 425 00:21:32,987 --> 00:21:34,423 [neighbor] Sick of you sissies out here all the time! 426 00:21:34,467 --> 00:21:36,425 [indistinct argument] 427 00:21:36,469 --> 00:21:38,340 What is going on around here? 428 00:21:38,384 --> 00:21:40,124 Ms. Glo, we were just minding our business 429 00:21:40,168 --> 00:21:42,039 and he came out, started yelling at us for no reason. 430 00:21:42,083 --> 00:21:43,302 No reason? 431 00:21:43,345 --> 00:21:44,694 I put up with a lot from side of the fence 432 00:21:44,738 --> 00:21:46,217 with all this carrying on. 433 00:21:46,261 --> 00:21:48,045 All this smacking and yelling, it's too much. 434 00:21:48,089 --> 00:21:50,004 I can't even hear myself think! 435 00:21:50,047 --> 00:21:54,008 Come out to this grab ass, disgusting, shit ain't right. 436 00:21:54,835 --> 00:21:56,619 Especially this one. 437 00:21:56,663 --> 00:21:59,927 Whatever this is, it's not right. 438 00:21:59,970 --> 00:22:02,538 -[Ashok sobbing] -[guest 2] No! Ashok. 439 00:22:02,582 --> 00:22:03,887 Getting up in some kid's face? 440 00:22:03,931 --> 00:22:06,107 -Real tough, huh? -[Gloria] David. 441 00:22:06,150 --> 00:22:08,718 Picking on kids? Say that shit to me. 442 00:22:08,762 --> 00:22:11,373 Call me whatever, say that shit to me! 443 00:22:11,417 --> 00:22:13,984 Stop. Everybody in the house, let's go! 444 00:22:14,028 --> 00:22:19,163 David, stop. David, stop. 445 00:22:19,207 --> 00:22:23,167 Do not speak to anyone in this house ever again! 446 00:22:23,211 --> 00:22:26,345 You do not know us or what we are capable of. 447 00:22:29,652 --> 00:22:31,001 Fuck! 448 00:22:32,394 --> 00:22:33,787 David, you said your part. 449 00:22:33,830 --> 00:22:35,223 Come on, let's go cut the cake. 450 00:22:39,532 --> 00:22:42,230 [cell phone buzzing] 451 00:22:47,888 --> 00:22:50,325 -Hello? -[Trisha] JG, where y'all at? 452 00:22:50,369 --> 00:22:52,719 I'm on my way, Tren is still at my ma's. 453 00:22:52,762 --> 00:22:54,198 [Trisha] What? 454 00:22:54,242 --> 00:22:55,504 Why? 455 00:22:55,548 --> 00:22:57,114 JG, I don't like 456 00:22:57,158 --> 00:22:58,812 how much time she been spending over there, 457 00:22:58,855 --> 00:23:01,510 whenever she get back, she got a whole lotta mouth 458 00:23:01,554 --> 00:23:05,427 and I'm gettin' real sick and tired of her attitude. 459 00:23:05,471 --> 00:23:07,255 And you-you just be letting it happen, I-- 460 00:23:07,298 --> 00:23:10,432 She was havin' fun, Trish, okay? She wasn't ready to leave yet. 461 00:23:10,476 --> 00:23:12,695 [Trisha] Well, of course she wasn't ready to leave yet, 462 00:23:12,739 --> 00:23:14,131 she's a child! 463 00:23:14,175 --> 00:23:16,090 That's why you need to make her. 464 00:23:18,309 --> 00:23:20,007 Come on! 465 00:23:20,050 --> 00:23:22,662 Hey, I'll be there soon. 466 00:23:22,705 --> 00:23:26,492 [somber music] 467 00:23:45,119 --> 00:23:47,948 [indistinct conversations] 468 00:24:11,711 --> 00:24:13,016 Hey you. 469 00:24:15,149 --> 00:24:18,500 You know, I been worried sick ever since I found out. 470 00:24:18,544 --> 00:24:21,590 First they was gonna build this big ugly complex, 471 00:24:21,634 --> 00:24:23,897 gone look like a loaf of bread, 472 00:24:23,940 --> 00:24:25,464 no one could've afforded that, 473 00:24:25,507 --> 00:24:28,118 and now they say the whole thing toxic 474 00:24:28,162 --> 00:24:31,121 and they gone just raze up the Ville anyway? 475 00:24:31,165 --> 00:24:32,427 For what? 476 00:24:33,646 --> 00:24:36,823 I have no idea what you're talking about. 477 00:24:40,304 --> 00:24:41,349 [Shella] Mm. 478 00:24:43,830 --> 00:24:45,788 Apparently now we gotta worry about 479 00:24:45,832 --> 00:24:48,095 how we're living on toxic land. 480 00:24:48,138 --> 00:24:49,313 It's gonna show up in our lives 481 00:24:49,357 --> 00:24:50,663 and figure out what we gonna do 482 00:24:50,706 --> 00:24:52,186 when they clean up this mess up. 483 00:24:52,229 --> 00:24:54,884 It's some bull, for real. 484 00:24:55,842 --> 00:24:58,148 Hey, can I come in? 485 00:25:00,890 --> 00:25:02,196 Sure. 486 00:25:09,508 --> 00:25:10,857 [tea pouring] 487 00:25:29,266 --> 00:25:33,401 I went up there today, to the jail, to see Shalimar. 488 00:25:35,490 --> 00:25:36,578 And? 489 00:25:36,622 --> 00:25:38,319 Wanted to tell him in person, you know, 490 00:25:38,362 --> 00:25:41,235 I thought he'd, thought he'd be happy, but... 491 00:25:42,628 --> 00:25:44,194 he didn't care. 492 00:25:44,238 --> 00:25:47,023 He didn't care that he shot me, he was happy he shot me. 493 00:25:48,590 --> 00:25:50,940 Now I feel like a dummy. 494 00:25:50,984 --> 00:25:53,377 Union's mad at me. Dai's mad at me. 495 00:25:53,421 --> 00:25:55,641 Everybody's mad at me for not just keeping my mouth shut 496 00:25:55,684 --> 00:25:59,514 and taking the money. And they right. 497 00:25:59,558 --> 00:26:02,299 If it wasn't me, he'd have shot someone else. 498 00:26:02,343 --> 00:26:04,258 Probably get out and do it again. 499 00:26:05,999 --> 00:26:10,177 -So fuck him then. -What? 500 00:26:10,220 --> 00:26:12,440 You didn't get the results you wanted, right? 501 00:26:12,483 --> 00:26:14,877 Fuck him then. 502 00:26:14,921 --> 00:26:16,444 Keep the money, let him rot. 503 00:26:16,487 --> 00:26:17,880 You know that's not what I meant. 504 00:26:17,924 --> 00:26:21,231 Oh, okay, what did you mean? 505 00:26:21,275 --> 00:26:22,624 Look, I'm saying it's like some people 506 00:26:22,668 --> 00:26:24,713 just don't want to be saved. 507 00:26:24,757 --> 00:26:26,802 And who are you to judge that? 508 00:26:26,846 --> 00:26:27,890 'Cause you got a badge? 509 00:26:27,934 --> 00:26:29,805 You cop, judge, and jury now? 510 00:26:29,849 --> 00:26:32,025 You get to decide someone's worth 511 00:26:32,068 --> 00:26:34,070 based off the way they respond to yours? 512 00:26:34,114 --> 00:26:35,637 I didn't come here for all this. 513 00:26:35,681 --> 00:26:39,336 No, you came in for a cookie, but I'm fresh out. 514 00:26:41,861 --> 00:26:44,646 You know why most people drown? 515 00:26:44,690 --> 00:26:47,606 It's because the person standing on the shore, 516 00:26:47,649 --> 00:26:50,347 it looks like they're having fun. 517 00:26:50,391 --> 00:26:52,306 I know this neighborhood too. 518 00:26:53,481 --> 00:26:55,875 I know that kid because I was that kid. 519 00:26:55,918 --> 00:26:58,094 Yeah, I know you from here. 520 00:26:58,138 --> 00:27:03,665 But you ain't here, been gone a long time. 521 00:27:03,709 --> 00:27:07,060 Not everybody had a Glo or Dai to keep them straight. 522 00:27:07,103 --> 00:27:08,670 For some people, 523 00:27:08,714 --> 00:27:10,541 the cards were stacked against them from the start. 524 00:27:10,585 --> 00:27:13,153 And he just playin' the hand he was dealt, 525 00:27:14,154 --> 00:27:15,503 the hand that told him 526 00:27:15,546 --> 00:27:18,767 poor Black niggas like him ain't shit. 527 00:27:18,811 --> 00:27:20,160 And his daddy proved it 528 00:27:20,203 --> 00:27:21,422 and his teachers proved it 529 00:27:21,465 --> 00:27:24,643 and the shift supervisor proved it 530 00:27:24,686 --> 00:27:26,688 and the state proved it. 531 00:27:28,690 --> 00:27:31,693 And now you wanna make a case to him, too. 532 00:27:31,737 --> 00:27:33,086 And he knew it 533 00:27:33,129 --> 00:27:35,915 as soon as you walked into that visiting room, 534 00:27:35,958 --> 00:27:39,266 and that's why he talked to you like that. 535 00:27:39,309 --> 00:27:42,095 You weren't there to make him feel good. 536 00:27:42,138 --> 00:27:44,314 You were there to make you feel good 537 00:27:44,358 --> 00:27:47,056 and how you think he felt about that? 538 00:27:47,927 --> 00:27:49,493 This... 539 00:27:49,537 --> 00:27:53,193 -This is all real hard, Shell. -No it ain't. 540 00:27:53,236 --> 00:27:55,151 Locking somebody up and throwing away the key 541 00:27:55,195 --> 00:27:56,762 is the easiest thing to do. 542 00:27:58,633 --> 00:28:00,635 What's hard is the time and process it takes 543 00:28:00,679 --> 00:28:02,724 to do the shit right the first time. 544 00:28:02,768 --> 00:28:05,771 What's hard is establishing a community of his peers 545 00:28:05,814 --> 00:28:07,294 to assess the situation 546 00:28:07,337 --> 00:28:09,731 and come up with a restorative justice measure 547 00:28:09,775 --> 00:28:11,254 that will hold him accountable 548 00:28:11,298 --> 00:28:14,605 and rehabilitate his spirit. 549 00:28:14,649 --> 00:28:17,826 But that's the world he deserves to live in. 550 00:28:17,870 --> 00:28:19,001 We all do. 551 00:28:19,045 --> 00:28:20,699 [scoffs] 552 00:28:20,742 --> 00:28:24,006 But y'all wanna take the easy way out and lock a nigga up. 553 00:28:24,050 --> 00:28:26,356 No, I don't! 554 00:28:26,400 --> 00:28:27,662 That's why I became a cop. 555 00:28:27,706 --> 00:28:31,100 -I'm the good guy. -Oh, yeah? 556 00:28:32,406 --> 00:28:35,061 Why you the one who come every time Elijah call? 557 00:28:36,105 --> 00:28:37,498 Because-- 558 00:28:37,541 --> 00:28:39,761 Because if you don't, someone else will 559 00:28:39,805 --> 00:28:44,200 and they liable to get locked up or dead for existing. 560 00:28:44,244 --> 00:28:45,593 And you know it. 561 00:28:47,073 --> 00:28:48,335 Dang, 562 00:28:50,337 --> 00:28:51,686 how'd you get so smart? 563 00:28:59,912 --> 00:29:01,522 You should try it sometime. 564 00:29:04,830 --> 00:29:07,484 Okay, so loan me one. 565 00:29:07,528 --> 00:29:10,357 Oh, no, I don't, mm-mmm, loan out my books. 566 00:29:10,400 --> 00:29:12,968 -I'd never get 'em back. -I'd bring it back. 567 00:29:13,012 --> 00:29:14,448 I promise. 568 00:29:15,928 --> 00:29:17,538 Give me an excuse to come back. 569 00:29:17,581 --> 00:29:20,541 Oh, but you need an excuse though? 570 00:29:22,543 --> 00:29:24,763 She's right in front of me, actually. 571 00:29:37,950 --> 00:29:41,257 [cell phone buzzing] 572 00:29:51,659 --> 00:29:53,139 [Trisha] I thought you were going to get Trenise. 573 00:29:53,182 --> 00:29:54,880 -Where are you? -I'm on my way. 574 00:29:56,882 --> 00:29:59,232 [bluesy music] 575 00:30:00,537 --> 00:30:04,803 ♪ Am I a good man 576 00:30:04,846 --> 00:30:09,024 ♪ Am I a fool 577 00:30:09,068 --> 00:30:12,201 ♪ Am I weak 578 00:30:12,245 --> 00:30:18,077 ♪ Or am I just a fool 579 00:30:18,120 --> 00:30:19,774 [David] Look, 580 00:30:19,818 --> 00:30:23,473 I'm sorry things have been a mess, but I'm working on it. 581 00:30:23,517 --> 00:30:24,779 If you could just be patient with me-- 582 00:30:24,823 --> 00:30:28,304 -How's your brother? -Fine, why? 583 00:30:28,348 --> 00:30:30,219 -I hope he's recovering-- -He's fine. 584 00:30:34,658 --> 00:30:36,878 You know, this morning was a nice time out, 585 00:30:36,922 --> 00:30:40,142 but I'll call you when I'm ready to talk. 586 00:30:40,186 --> 00:30:41,578 Aren't we talking now? 587 00:30:43,015 --> 00:30:44,277 When I'm ready. 588 00:30:47,715 --> 00:30:51,501 ♪ But still I'd work Day and night for her ♪ 589 00:30:51,545 --> 00:30:54,765 ♪ So she could always Have the best ♪ 590 00:30:54,809 --> 00:30:57,203 If you weren't at Gloria's and you weren't with Trenise, 591 00:30:57,246 --> 00:30:58,595 then where were you, Jonathan? 592 00:30:58,639 --> 00:30:59,988 I gotta clock in and clock out? 593 00:31:00,032 --> 00:31:01,729 I hate when you do this! 594 00:31:01,772 --> 00:31:04,123 When I do what? Pick up our daughter? 595 00:31:04,166 --> 00:31:06,299 Let her have fun at a party, huh? 596 00:31:06,342 --> 00:31:08,649 Put a roof over your head and food on this table? 597 00:31:08,692 --> 00:31:10,520 Bust my ass, no, get my ass shot 598 00:31:10,564 --> 00:31:11,913 trying to do right by his family? 599 00:31:11,957 --> 00:31:13,219 Why don't you tell me which part you hate 600 00:31:13,262 --> 00:31:14,873 So I know what not to do. 601 00:31:14,916 --> 00:31:16,396 Keep a roof over our head and food on the table, 602 00:31:16,439 --> 00:31:18,877 but just be giving away money! 603 00:31:18,920 --> 00:31:20,791 That boy need that money a lot more than we do. 604 00:31:20,835 --> 00:31:22,402 He shot a cop, JG! 605 00:31:22,445 --> 00:31:25,361 All the money in the world is not gone get him off. 606 00:31:25,405 --> 00:31:26,710 We got bills. 607 00:31:26,754 --> 00:31:29,539 Trenise has college in a few years. 608 00:31:29,583 --> 00:31:31,193 Where is your head, JG? 609 00:31:31,237 --> 00:31:32,542 I'm trying to do the right thing. 610 00:31:32,586 --> 00:31:33,935 -By who? -By me, dammit! 611 00:31:33,979 --> 00:31:36,590 By me, I got shot, Trish, okay, me. 612 00:31:37,896 --> 00:31:39,723 I'm scared too. 613 00:31:39,767 --> 00:31:42,248 I know you scared, but I am scared too. 614 00:31:43,684 --> 00:31:44,990 Fuck. 615 00:31:45,033 --> 00:31:47,818 I'm sorry if I'm not Mr. Hunky Dory these days. 616 00:31:48,776 --> 00:31:51,692 That is not what I'm arguing. 617 00:31:51,735 --> 00:31:56,349 And scared people, JG, don't go giving away security! 618 00:31:56,392 --> 00:31:57,916 Talk to me. 619 00:31:57,959 --> 00:32:02,311 Talk to me before you go givin' away money, JG. 620 00:32:02,355 --> 00:32:04,966 It's real simple shit here. 621 00:32:05,010 --> 00:32:06,098 Simple. 622 00:32:06,141 --> 00:32:07,534 You don't have to act all proud 623 00:32:07,577 --> 00:32:09,884 when people are offering you help! 624 00:32:09,928 --> 00:32:11,016 Who said I need help? 625 00:32:13,105 --> 00:32:16,847 ♪ Am I a just too Blind to see ♪ 626 00:32:16,891 --> 00:32:19,981 ♪ Babe, I've been In love before ♪ 627 00:32:20,025 --> 00:32:23,593 ♪ Am I a good man 628 00:32:23,637 --> 00:32:26,248 ♪ Am I a fool 629 00:32:26,292 --> 00:32:30,470 ♪ Somebody tell me Am I good man... ♪ 630 00:32:33,864 --> 00:32:34,953 Morning, sunshine. 631 00:32:38,913 --> 00:32:40,610 Why you playing me? 632 00:32:40,654 --> 00:32:42,612 Oh, nah, there's no pickle juice in it this time. 633 00:32:42,656 --> 00:32:44,092 I've been calling and texting you. 634 00:32:44,136 --> 00:32:45,964 Where you been at, Seren? 635 00:32:46,007 --> 00:32:48,227 Why I got to come to your house to talk to you? 636 00:32:48,270 --> 00:32:50,490 Oh, you tell me, Dai. What's up? 637 00:32:50,533 --> 00:32:52,448 How are you gone give Marissa that report, 638 00:32:52,492 --> 00:32:55,321 expedited it, and then screw me over like that? 639 00:32:56,713 --> 00:33:00,108 All right. A friend asked me for help. 640 00:33:00,152 --> 00:33:01,588 I helped him. 641 00:33:01,631 --> 00:33:03,024 That's what I do for a living. 642 00:33:03,068 --> 00:33:05,548 I'm in the business of helping people. 643 00:33:05,592 --> 00:33:06,593 It had nothing to do with you. 644 00:33:06,636 --> 00:33:08,595 Nothing to do with me? 645 00:33:08,638 --> 00:33:11,076 A report used to block a project that I'm spearheading 646 00:33:11,119 --> 00:33:13,382 given to the press by my two childhood friends 647 00:33:13,426 --> 00:33:14,601 has nothing to do with me? 648 00:33:14,644 --> 00:33:15,645 It wasn't like that. 649 00:33:15,689 --> 00:33:17,430 Then what's it like? 650 00:33:17,473 --> 00:33:20,737 Sir, Marissa gave me some vials 651 00:33:20,781 --> 00:33:22,652 for a lab that I have worked with, 652 00:33:22,696 --> 00:33:24,654 she knew that they could overnight me reports. 653 00:33:24,698 --> 00:33:26,743 Jesus, I-- I passed them along. 654 00:33:26,787 --> 00:33:28,180 I didn't ask for her life story. 655 00:33:28,223 --> 00:33:30,791 Which apparently you been in this whole time. 656 00:33:30,834 --> 00:33:33,011 I mean, you knew where I was at this whole time. 657 00:33:33,054 --> 00:33:36,971 And you wait until now, now to pop up? 658 00:33:37,015 --> 00:33:38,755 [ethereal music] 659 00:33:38,799 --> 00:33:42,803 I looked for you everywhere, Seren! 660 00:33:42,846 --> 00:33:46,154 Around every corner, at every bus stop, 661 00:33:46,198 --> 00:33:48,722 in the fucking obituaries. 662 00:33:48,765 --> 00:33:51,029 I looked for you and sometimes, 663 00:33:52,204 --> 00:33:53,683 sometimes I saw you. 664 00:33:53,727 --> 00:33:55,859 I saw you and I called your name 665 00:33:55,903 --> 00:33:59,167 and I ran to see if it was you but it was never you. 666 00:33:59,211 --> 00:34:01,996 I held onto that memory for fifteen years 667 00:34:02,040 --> 00:34:04,520 only for you to show up and bury me. 668 00:34:04,564 --> 00:34:05,869 After all I've done for you, 669 00:34:05,913 --> 00:34:08,046 -this the thanks I get? -No, stop. 670 00:34:09,482 --> 00:34:12,528 Yeah, you helped me a long time ago. 671 00:34:12,572 --> 00:34:14,139 Thank you. 672 00:34:14,182 --> 00:34:15,966 But that was a long time ago. 673 00:34:16,010 --> 00:34:19,361 A lot has happened, a lot you don't know. 674 00:34:19,405 --> 00:34:22,538 I'm not that scared little kid getting beat by his mama 675 00:34:22,582 --> 00:34:24,627 and touched by his step-daddy anymore. 676 00:34:24,671 --> 00:34:27,195 That kid, he's long gone. He's gone. 677 00:34:27,239 --> 00:34:30,068 He's never coming back and good riddance! 678 00:34:30,111 --> 00:34:32,505 And you clearly don't know who you're talking to 679 00:34:32,548 --> 00:34:33,984 because if you did, 680 00:34:34,028 --> 00:34:35,377 you would watch what the fuck you're saying. 681 00:34:35,421 --> 00:34:36,944 -You threatening me? -No, what? 682 00:34:36,987 --> 00:34:40,165 We grown-- I-- Thank you. 683 00:34:40,208 --> 00:34:41,818 Okay, you happy? Thanks. 684 00:34:41,862 --> 00:34:43,255 It was a long time ago. 685 00:34:43,298 --> 00:34:44,473 Just cause it was a long time ago 686 00:34:44,517 --> 00:34:46,171 doesn't mean it didn't happen. 687 00:34:46,214 --> 00:34:47,911 And if I did something wrong by helping you-- 688 00:34:47,955 --> 00:34:51,698 Oh, my God, David, some things are not about you! 689 00:34:51,741 --> 00:34:53,178 Did you know that? 690 00:34:53,221 --> 00:34:54,962 It doesn't matter. 691 00:34:55,005 --> 00:34:58,835 Who gives a fuck about then or now or you or me? 692 00:34:58,879 --> 00:35:00,141 Nobody. 693 00:35:00,185 --> 00:35:03,275 I give a fuck about me, and only me. 694 00:35:03,318 --> 00:35:06,713 No one has it out for you, no one is playing you. 695 00:35:06,756 --> 00:35:08,193 The drug dealers are dead 696 00:35:08,236 --> 00:35:10,238 and nobody is tryin' to hurt your fam. 697 00:35:10,282 --> 00:35:11,805 God, if you could see that 698 00:35:11,848 --> 00:35:13,720 then maybe you could get yourself out of 699 00:35:13,763 --> 00:35:15,287 whatever the fuck you got yourself into 700 00:35:15,330 --> 00:35:18,290 because it's your shit, Dai, no one else's. 701 00:35:18,333 --> 00:35:20,683 So this is my fault? 702 00:35:20,727 --> 00:35:22,424 I been taking care of people my whole life 703 00:35:22,468 --> 00:35:24,600 and now it's my fault? 704 00:35:24,644 --> 00:35:26,820 Nigga, I been grown since I was 15 years old. 705 00:35:26,863 --> 00:35:29,214 No, nigga, you grew up when you were 15. 706 00:35:29,257 --> 00:35:30,302 So did I. 707 00:35:30,345 --> 00:35:31,825 We had the fuck to. 708 00:35:31,868 --> 00:35:33,783 The difference is, you stayed there. 709 00:35:33,827 --> 00:35:36,264 You still a lil' ass kid! 710 00:35:36,308 --> 00:35:37,439 You gonna hit me again? 711 00:35:37,483 --> 00:35:39,093 Are you gonna try to kiss me again? 712 00:35:53,499 --> 00:35:57,024 [cell phone buzzing] 713 00:36:04,292 --> 00:36:05,293 [Robin] David? 714 00:36:05,337 --> 00:36:08,340 So, police stopped by 715 00:36:08,383 --> 00:36:11,473 and you know that crazy neighbor's pressing charges. 716 00:36:11,517 --> 00:36:12,996 Wild. 717 00:36:13,040 --> 00:36:14,911 He doesn't name any one in particular, 718 00:36:14,955 --> 00:36:18,785 just, I mean, I guess us for threatening him, but. 719 00:36:18,828 --> 00:36:21,483 I told your mom and she's-she's calm now 720 00:36:21,527 --> 00:36:23,877 but this neighborhood, it's-- 721 00:36:23,920 --> 00:36:27,576 Okay, thanks for letting me know. 722 00:36:32,277 --> 00:36:35,193 [discordant music] 723 00:36:57,258 --> 00:37:00,566 [midtempo jazz music] 724 00:38:25,955 --> 00:38:30,308 [birds singing] 725 00:38:42,711 --> 00:38:44,017 David. 726 00:38:45,148 --> 00:38:46,062 [chuckles] 727 00:38:46,106 --> 00:38:47,412 You know, I was just thinking, 728 00:38:47,455 --> 00:38:49,065 let me get myself up out this apartment 729 00:38:49,109 --> 00:38:51,633 and take me a walk and see what I can see. 730 00:38:51,677 --> 00:38:53,026 There you are. 731 00:38:54,767 --> 00:38:56,029 Hey, Elijah. 732 00:38:57,683 --> 00:38:59,380 What color is your heart today? 733 00:39:01,774 --> 00:39:03,036 It's a little blue. 734 00:39:05,212 --> 00:39:08,389 Well, baby, let's get it up to light blue. 735 00:39:09,869 --> 00:39:11,131 Talk to me. 736 00:39:13,307 --> 00:39:14,830 Just tired, I guess. 737 00:39:18,399 --> 00:39:20,401 I try to do the right thing, but... 738 00:39:22,055 --> 00:39:26,059 don't nobody want to hear it. 739 00:39:26,102 --> 00:39:28,844 And I really be out here tryna to do my best, but... 740 00:39:30,455 --> 00:39:31,847 it just backfires. 741 00:39:35,329 --> 00:39:37,984 Try to fix it like I always do, but... 742 00:39:42,554 --> 00:39:45,078 I just mess that up too. 743 00:39:47,341 --> 00:39:48,560 I... 744 00:39:48,603 --> 00:39:50,953 I'm too hard on JG, 745 00:39:50,997 --> 00:39:54,087 too easy on Marissa, and too dumb with Seren. 746 00:39:56,394 --> 00:40:00,398 Nah, I probably did the right thing with JG, though. 747 00:40:02,487 --> 00:40:05,185 I just keep breaking people and I don't know how to fix 'em. 748 00:40:14,412 --> 00:40:15,761 Promises get broken. 749 00:40:17,110 --> 00:40:19,852 Toys and mirrors and clocks get broken. 750 00:40:20,635 --> 00:40:22,115 Bread gets broken. 751 00:40:23,333 --> 00:40:24,422 Not people. 752 00:40:28,556 --> 00:40:29,818 People get hurt. 753 00:40:33,866 --> 00:40:35,171 And then they get healed. 754 00:41:12,165 --> 00:41:17,039 Hi, I'm David, your neighbor. 755 00:41:17,083 --> 00:41:20,608 Oh, ain't you a sight for sore eyes. 756 00:41:20,652 --> 00:41:22,567 Pardon my manners, I'm Elijah. 757 00:41:22,610 --> 00:41:24,917 But you can call me anytime. 758 00:41:31,053 --> 00:41:33,099 Too forward? 759 00:41:33,142 --> 00:41:34,927 Don't worry, you get used to it. 760 00:41:36,885 --> 00:41:38,496 [sniffles] 761 00:41:40,019 --> 00:41:41,237 Don't cry. 762 00:41:43,544 --> 00:41:44,589 I'm not. 763 00:41:47,026 --> 00:41:48,375 Not today. 764 00:41:50,159 --> 00:41:52,945 -[gentle music] -Come on. Let's go home. 765 00:41:52,988 --> 00:41:57,123 ♪ Tracy died soon after A long fought civil war ♪ 766 00:41:59,386 --> 00:42:05,566 ♪ Just after I'd wiped Away his last tear ♪ 767 00:42:08,743 --> 00:42:15,184 ♪ I guess he's better off Than he was before ♪ 768 00:42:17,970 --> 00:42:23,976 ♪ A whole lot better off Than the fools he left here ♪ 769 00:42:26,761 --> 00:42:27,806 -[typing] -[screaming] 770 00:42:27,849 --> 00:42:30,809 [gentle music] 771 00:42:30,852 --> 00:42:32,811 [logo swooshes, booms] 772 00:42:32,854 --> 00:42:35,465 [epic music] 773 00:42:35,515 --> 00:42:40,065 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.