All language subtitles for Butterfly.Effect.S02E12_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,016 --> 00:00:03,316 - [Male Narrator] 1984, the Vatican. 2 00:00:03,350 --> 00:00:06,100 Pope Benjamin II has failed. 3 00:00:06,133 --> 00:00:08,273 Surrounded by his few remaining faithful, 4 00:00:08,300 --> 00:00:10,370 he can only acknowledge his defeat. 5 00:00:11,000 --> 00:00:12,380 After five years of bitter fighting, 6 00:00:13,016 --> 00:00:15,146 Protestant forces have succeeded in overwhelming 7 00:00:15,183 --> 00:00:17,253 the armies of the Holy See. 8 00:00:17,283 --> 00:00:19,273 The Vatican has just fallen. 9 00:00:21,133 --> 00:00:23,253 When they emerged in the 16th century, 10 00:00:23,283 --> 00:00:25,333 the antiestablishment ideas of the Protestants 11 00:00:25,366 --> 00:00:28,126 were brutally stifled by the Catholic Church. 12 00:00:29,183 --> 00:00:32,123 Secretly, century after century, 13 00:00:32,150 --> 00:00:35,100 they grew underground, safe from repression, 14 00:00:36,200 --> 00:00:38,250 spreading through all levels of society. 15 00:00:40,050 --> 00:00:43,080 In the 20th century, they became sufficiently powerful 16 00:00:43,116 --> 00:00:45,116 to oppose the Catholic armies. 17 00:00:45,150 --> 00:00:47,370 The great war of religion then broke out. 18 00:00:49,133 --> 00:00:51,183 But none of this ever happened. 19 00:00:51,216 --> 00:00:54,246 In 1455, a tiny grand of sand will lead 20 00:00:54,283 --> 00:00:56,333 to the invention of the printing press, 21 00:00:56,366 --> 00:00:59,266 and the dissemination of ideas throughout Europe. 22 00:01:01,066 --> 00:01:03,376 Our history is no more than a series of incredible events. 23 00:01:05,366 --> 00:01:08,076 Every one of us can influence its course. 24 00:01:09,200 --> 00:01:12,130 (dramatic music) 25 00:01:30,050 --> 00:01:31,100 The most infinitesimal of our decisions 26 00:01:31,133 --> 00:01:33,283 can influence the future of humanity. 27 00:01:33,316 --> 00:01:36,166 To know the past is to foresee the future. 28 00:01:43,083 --> 00:01:45,173 1438, Strasbourg. 29 00:01:45,200 --> 00:01:47,250 Witnesses spot a mysterious machine 30 00:01:49,000 --> 00:01:51,230 hidden at the back of a certain Gutenberg's workshop. 31 00:01:53,383 --> 00:01:57,373 15 years later, to general stupefaction, 32 00:01:58,000 --> 00:02:02,270 Gutenberg publishes the first book ever printed, a bible. 33 00:02:02,300 --> 00:02:05,280 1517, Martin Luther produces a mass printing 34 00:02:05,316 --> 00:02:07,366 of his 95 Theses 35 00:02:08,000 --> 00:02:10,250 denouncing the excesses of the Catholic Church. 36 00:02:12,133 --> 00:02:14,303 These three intimately connected events 37 00:02:14,333 --> 00:02:18,083 are key moments in the birth and in the development 38 00:02:18,116 --> 00:02:19,326 of the printing press. 39 00:02:19,366 --> 00:02:22,166 It will revolutionize European society. 40 00:02:30,133 --> 00:02:34,183 Present-day Iraq, a little over 5,000 years ago. 41 00:02:36,383 --> 00:02:39,233 In this vast, fertile territory, 42 00:02:39,266 --> 00:02:42,366 humanity is on the point of entering a new age. 43 00:02:43,333 --> 00:02:46,053 They have just invented writing. 44 00:02:49,000 --> 00:02:51,250 This revolution is driven by necessity. 45 00:02:52,316 --> 00:02:54,096 The appearance of the first cities 46 00:02:54,133 --> 00:02:57,053 forces the people to manage their food stocks, 47 00:02:57,083 --> 00:02:58,133 settle conflicts. 48 00:02:59,383 --> 00:03:03,133 Writing allows them to keep a note of exchanges, 49 00:03:03,166 --> 00:03:04,996 to record events. 50 00:03:07,133 --> 00:03:10,173 Humanity is writing itself into history. 51 00:03:11,300 --> 00:03:14,120 From the third millennium BC, 52 00:03:14,150 --> 00:03:16,170 all the great cultures of the Middle East 53 00:03:16,200 --> 00:03:18,220 adopted some system of writing. 54 00:03:19,300 --> 00:03:23,170 At first, this is only a few signs or symbols. 55 00:03:23,200 --> 00:03:25,100 Then the systems diversify 56 00:03:25,133 --> 00:03:28,103 according to the writing medium used. 57 00:03:28,133 --> 00:03:32,133 In Mesopotamia, scribes punched clay tablets. 58 00:03:33,233 --> 00:03:36,053 The Romans used wax tablets, 59 00:03:36,083 --> 00:03:38,203 the Chinese bamboo or tortoiseshell. 60 00:03:41,100 --> 00:03:44,000 To defeat time, they carved the history of the gods 61 00:03:44,033 --> 00:03:46,323 and the pharaohs into the stone of obelisks 62 00:03:46,350 --> 00:03:49,020 or the gold of funerary chambers. 63 00:03:50,166 --> 00:03:53,076 Placed end to end, the sheets of papyrus form rolls 64 00:03:53,116 --> 00:03:57,116 that can reach 30 meters in length, called volumena. 65 00:03:57,150 --> 00:04:00,250 The Greeks use them to relate their epic adventures. 66 00:04:02,200 --> 00:04:05,000 They say that under Julius Caesar, 67 00:04:05,033 --> 00:04:09,153 the Library of Alexandria had 700,000 of them. 68 00:04:10,250 --> 00:04:13,230 The Romans also used wax tablets, 69 00:04:13,266 --> 00:04:16,376 the Chinese bamboo or tortoiseshell, then paper. 70 00:04:19,133 --> 00:04:21,153 The invention of the sturdy parchment, 71 00:04:21,183 --> 00:04:23,333 made of skin and not vegetable, 72 00:04:23,366 --> 00:04:26,126 enables better conservation of writings. 73 00:04:27,333 --> 00:04:31,233 The codex is soon preferred over the voluminous scrolls. 74 00:04:31,266 --> 00:04:35,026 Forerunner of the book, it introduces the notion of pages 75 00:04:35,066 --> 00:04:37,246 that need to be turned. 76 00:04:37,283 --> 00:04:40,283 In the Middle Ages, the manuscript book, 77 00:04:40,316 --> 00:04:43,196 consisting of bound and indexed pages, 78 00:04:43,233 --> 00:04:45,353 is considered a priceless treasure. 79 00:04:48,133 --> 00:04:51,053 In scriptoria scattered across Europe, 80 00:04:51,083 --> 00:04:56,083 armies of monk copyists reproduce not only biblical texts, 81 00:04:56,116 --> 00:04:58,266 but also the ancient works of Plato, 82 00:04:58,300 --> 00:05:01,300 Aristophanes, and Hippocrates, 83 00:05:01,333 --> 00:05:04,103 letter by letter. 84 00:05:04,133 --> 00:05:05,373 Century after century, 85 00:05:06,000 --> 00:05:08,230 by copying texts from one medium to another, 86 00:05:08,266 --> 00:05:11,126 their painstaking labor allowed countless works 87 00:05:11,166 --> 00:05:12,296 to come down to us. 88 00:05:16,266 --> 00:05:18,216 All the texts that were not regularly 89 00:05:18,250 --> 00:05:20,120 transferred to new media 90 00:05:20,150 --> 00:05:21,270 were lost forever. 91 00:05:26,283 --> 00:05:29,223 - [Female Narrator] Welcome to the memory of humanity. 92 00:05:32,016 --> 00:05:34,146 Here, we can control time, 93 00:05:34,183 --> 00:05:37,083 analyze and compare billions of events, 94 00:05:37,116 --> 00:05:41,046 and alter them to rewrite history endlessly. 95 00:05:41,083 --> 00:05:45,003 All the events in our history, however minute they might be, 96 00:05:45,033 --> 00:05:47,253 are memorized and interconnected. 97 00:05:47,283 --> 00:05:50,003 It only requires one to be changed 98 00:05:50,033 --> 00:05:52,283 for all the others to be shaken to the core. 99 00:05:53,383 --> 00:05:55,383 Man has been using spoken language 100 00:05:56,016 --> 00:05:58,146 for more than 100,000 years, 101 00:05:58,183 --> 00:06:01,303 but has only been writing for some 5,000 years. 102 00:06:03,133 --> 00:06:06,253 Writing means transcoding language in a visual form, 103 00:06:06,283 --> 00:06:08,253 drawing the word. 104 00:06:08,283 --> 00:06:11,073 There are several systems in existence. 105 00:06:12,250 --> 00:06:14,380 Hieroglyphs consist of using a symbol 106 00:06:15,016 --> 00:06:18,126 for each word, person, or notion. 107 00:06:19,233 --> 00:06:22,103 Therefore, it requires an enormous number 108 00:06:22,133 --> 00:06:25,103 of different symbols to represent the world. 109 00:06:25,133 --> 00:06:28,223 Egyptian scribes needed to memorize a great number 110 00:06:28,250 --> 00:06:30,120 of different hieroglyphs. 111 00:06:33,383 --> 00:06:37,273 The invention of the alphabet is a revolution. 112 00:06:37,300 --> 00:06:40,130 Describing sounds and not notions, 113 00:06:40,166 --> 00:06:43,016 this phonetic system means one can form 114 00:06:43,050 --> 00:06:45,050 any word, any idea. 115 00:06:46,216 --> 00:06:49,076 The alphabet is a code. 116 00:06:49,116 --> 00:06:53,276 We encode when we write, we decode when we read. 117 00:06:53,316 --> 00:06:58,016 More complex to master, it is also much more powerful. 118 00:06:58,050 --> 00:07:01,170 It enables the transcoding of any language. 119 00:07:02,333 --> 00:07:07,153 However, all these systems have the same Achilles heel. 120 00:07:07,183 --> 00:07:11,103 If for one reason or another the code is forgotten, 121 00:07:11,133 --> 00:07:15,083 it is then impossible to decode the texts. 122 00:07:15,116 --> 00:07:18,366 This is what almost happened with the Egyptian hieroglyphs. 123 00:07:23,316 --> 00:07:26,046 (chattering) (bell chiming) 124 00:07:26,083 --> 00:07:29,303 (medieval music) 125 00:07:29,333 --> 00:07:32,223 - [Male Narrator] Mainz, 1450. 126 00:07:32,250 --> 00:07:36,280 Johann Gensfleisch, known as Gutenberg, 127 00:07:36,316 --> 00:07:38,226 has a meeting with a businessman. 128 00:07:39,283 --> 00:07:41,183 Although from a wealthy family, 129 00:07:41,216 --> 00:07:44,276 he needs funds to complete his grand project, 130 00:07:44,316 --> 00:07:47,066 which is a jealously guarded secret. 131 00:07:48,383 --> 00:07:51,033 He doesn't know it yet, 132 00:07:51,066 --> 00:07:54,116 but he is about to turn history upside down. 133 00:07:55,316 --> 00:08:00,226 Gutenberg was born around 1400, in the small town of Mainz, 134 00:08:00,266 --> 00:08:02,126 in the Holy Roman Empire. 135 00:08:03,250 --> 00:08:05,280 His father is one of the town's leaders, 136 00:08:06,366 --> 00:08:09,066 so his family is secure from want. 137 00:08:10,183 --> 00:08:13,103 But Gutenberg is not a man to be contented 138 00:08:13,133 --> 00:08:14,283 with a private income. 139 00:08:15,283 --> 00:08:18,103 Obsessed by engineering and mechanics, 140 00:08:18,133 --> 00:08:20,353 he loves manual activities and crafts. 141 00:08:21,000 --> 00:08:23,000 Perfecting mechanisms and new designs 142 00:08:23,033 --> 00:08:26,133 seem to particularly stimulate his inventive spirit. 143 00:08:28,016 --> 00:08:31,216 In 1428, he leaves Mainz for Strasbourg. 144 00:08:33,016 --> 00:08:34,226 He quickly finds associates 145 00:08:34,266 --> 00:08:37,316 to develop several small, profitable businesses. 146 00:08:39,133 --> 00:08:42,383 All these very different experiments provide him 147 00:08:43,016 --> 00:08:45,326 with a sound knowledge of working gold and metal, 148 00:08:47,033 --> 00:08:50,053 but, hidden away at the back of his workshop, 149 00:08:50,083 --> 00:08:53,123 he keeps his secret project to himself. 150 00:08:55,216 --> 00:08:59,146 However, one day, some people claim to have spotted 151 00:08:59,183 --> 00:09:01,133 a sort of machine. 152 00:09:01,166 --> 00:09:03,076 They describe something technical, 153 00:09:03,116 --> 00:09:05,376 made of metal that can be taken apart. 154 00:09:06,016 --> 00:09:08,276 Apparently, it is driven by a press. 155 00:09:11,283 --> 00:09:15,073 The inventor quickly shrouds himself in mystery. 156 00:09:15,100 --> 00:09:17,080 There's no point in having ideas 157 00:09:17,116 --> 00:09:19,066 if others steal them from you. 158 00:09:19,100 --> 00:09:22,230 But Gutenberg cannot carry the project by himself. 159 00:09:22,266 --> 00:09:25,996 He needs help, and above all, money. 160 00:09:26,033 --> 00:09:28,023 (dramatic music) 161 00:09:28,050 --> 00:09:31,370 He must run the risk of discussing it with a financier. 162 00:09:32,000 --> 00:09:35,370 He turns to his associates, among whom Andreas Dritzehn, 163 00:09:36,000 --> 00:09:39,180 who dies before he was able to see the completed work, 164 00:09:39,216 --> 00:09:43,216 but not before having invested a large sum of money in it. 165 00:09:43,250 --> 00:09:45,170 The dead man's brothers immediately 166 00:09:45,200 --> 00:09:47,230 try to seize the precious machine, 167 00:09:47,266 --> 00:09:50,216 bringing a lawsuit against Gutenberg. 168 00:09:50,250 --> 00:09:54,070 In 1448, the inventor returned to Mainz, 169 00:09:55,050 --> 00:09:57,030 for the work is not finished. 170 00:09:57,066 --> 00:09:59,146 Everything remains to be done. 171 00:09:59,183 --> 00:10:01,333 Gutenberg, an excellent engineer, 172 00:10:01,366 --> 00:10:05,016 needs craftsmen, experts in their fields. 173 00:10:05,050 --> 00:10:08,250 More seriously, materials cost a fortune. 174 00:10:08,283 --> 00:10:11,383 At the time, paper itself is a rare commodity. 175 00:10:13,066 --> 00:10:14,366 He needs fresh money. 176 00:10:16,050 --> 00:10:18,130 So he takes the risk of presenting the idea 177 00:10:18,166 --> 00:10:21,026 to a second person, Johann Fust. 178 00:10:23,333 --> 00:10:26,173 The businessman believes in the project. 179 00:10:26,200 --> 00:10:28,080 He decides to back Gutenberg, 180 00:10:28,116 --> 00:10:30,226 who immediately gets back to the task, 181 00:10:32,133 --> 00:10:35,053 the development of the first printing press 182 00:10:35,083 --> 00:10:36,133 with movable letters. 183 00:10:41,050 --> 00:10:43,270 (eerie music) 184 00:10:49,333 --> 00:10:52,333 - [Female Narrator] We have just reached a turning point. 185 00:10:54,083 --> 00:10:56,203 A turning point is a key event, 186 00:10:56,233 --> 00:10:58,203 a crossroads in our history, 187 00:10:58,233 --> 00:11:02,053 where the world swings one way or the other. 188 00:11:03,333 --> 00:11:07,103 Alone, Gutenberg can do nothing. 189 00:11:07,133 --> 00:11:09,253 By associating with Johann Fust, 190 00:11:09,283 --> 00:11:12,273 he gains the financial piece that enables him 191 00:11:12,300 --> 00:11:16,270 to devote himself 100% to his project. 192 00:11:16,300 --> 00:11:19,050 Without that, he would've been constantly 193 00:11:19,083 --> 00:11:23,103 lacking the materials and the indispensable skill. 194 00:11:23,133 --> 00:11:25,253 It is nearly certain that the adventure 195 00:11:25,283 --> 00:11:27,353 would've halted there. 196 00:11:27,383 --> 00:11:30,323 The printing press would've been developed by somebody else, 197 00:11:30,350 --> 00:11:32,300 but probably years later. 198 00:11:34,016 --> 00:11:36,076 Like many another inventor, 199 00:11:36,116 --> 00:11:38,316 Gutenberg would've emerged ruined. 200 00:11:40,116 --> 00:11:42,046 His case is comparable to that 201 00:11:42,083 --> 00:11:44,203 of Larry Page and Sergey Brin, 202 00:11:44,233 --> 00:11:47,173 two 20th century American students. 203 00:11:48,350 --> 00:11:52,150 Their aim was to create a new Internet search engine 204 00:11:52,183 --> 00:11:55,103 more powerful than any in existence. 205 00:11:56,216 --> 00:11:58,366 Having exhausted their own resources, 206 00:11:59,000 --> 00:12:01,300 they managed to find a financial partner. 207 00:12:01,333 --> 00:12:05,383 A few years later, they create Google. 208 00:12:06,016 --> 00:12:08,296 Today, this mechanism is being challenged 209 00:12:08,333 --> 00:12:11,223 by the system of participatory financing 210 00:12:11,250 --> 00:12:14,100 known as crowdfunding. 211 00:12:14,133 --> 00:12:18,223 Internet users can now finance all sorts of projects, 212 00:12:18,250 --> 00:12:20,270 but the risk is high. 213 00:12:20,300 --> 00:12:24,080 Their secret must largely be revealed to all. 214 00:12:38,116 --> 00:12:41,046 (dramatic music) 215 00:12:43,166 --> 00:12:44,216 - [Male Narrator] The work begins with 216 00:12:44,250 --> 00:12:46,130 the meticulous carving of a letter, 217 00:12:46,166 --> 00:12:48,216 imitating the writing of the period. 218 00:12:52,016 --> 00:12:56,116 Once hardened, it becomes a highly resistant steel punch. 219 00:12:58,116 --> 00:13:00,346 When hammered into a softer copper matrix, 220 00:13:00,383 --> 00:13:03,173 the punch creates a character in relief. 221 00:13:05,116 --> 00:13:06,996 This is then placed in a mold 222 00:13:07,033 --> 00:13:09,223 into which is poured a very precise alloy 223 00:13:09,250 --> 00:13:11,250 of lead, tin, and antimony. 224 00:13:13,050 --> 00:13:15,250 When repeated, this operation is able to produce 225 00:13:15,283 --> 00:13:18,003 thousands of identical characters. 226 00:13:19,083 --> 00:13:21,183 We then move to the next stage, 227 00:13:21,216 --> 00:13:23,376 composition of the page. 228 00:13:24,016 --> 00:13:27,196 The characters are set out, one by one, line by line, 229 00:13:27,233 --> 00:13:32,003 to form words, sentences, paragraphs. 230 00:13:32,033 --> 00:13:35,273 Spaces are carefully calculated so that each line finishes 231 00:13:35,300 --> 00:13:37,370 exactly at the edge of the column. 232 00:13:40,066 --> 00:13:42,126 The frame is then bolted, 233 00:13:42,166 --> 00:13:45,226 the characters coated with a black, greasy ink, 234 00:13:45,266 --> 00:13:48,166 skillfully blended to be neither too liquid, 235 00:13:48,200 --> 00:13:49,280 nor too sticky. 236 00:13:51,200 --> 00:13:54,200 A sheet of damp paper is then placed on the characters 237 00:13:54,233 --> 00:13:56,003 beneath a press. 238 00:13:56,033 --> 00:13:59,123 All that remains is to work the arm. 239 00:13:59,150 --> 00:14:03,130 It's as simple as that, but somebody had to think of it. 240 00:14:04,333 --> 00:14:07,383 In a few hours, two craftsman complete a task 241 00:14:08,016 --> 00:14:11,376 that would've taken a monk copyist several weeks to do. 242 00:14:12,016 --> 00:14:13,126 A revolution. 243 00:14:17,050 --> 00:14:21,230 And yet, Gutenberg invented nothing. 244 00:14:21,266 --> 00:14:24,196 The press was already used in winemaking, 245 00:14:24,233 --> 00:14:27,023 alloys and molds in goldsmith work, 246 00:14:27,050 --> 00:14:30,030 while movable characters already existed in Asia. 247 00:14:32,266 --> 00:14:36,166 Gutenberg's genius was to bring all these elements together, 248 00:14:36,200 --> 00:14:39,250 divert them from their original use, improve them, 249 00:14:39,283 --> 00:14:42,123 and orchestrate them like a musical conductor. 250 00:14:44,366 --> 00:14:47,176 He is the originator of a process, 251 00:14:48,366 --> 00:14:51,296 certainly the most important of the whole millennium, 252 00:14:51,333 --> 00:14:52,383 mass printing. 253 00:14:55,216 --> 00:14:59,146 Gutenberg not only set up the entire production method, 254 00:14:59,183 --> 00:15:03,003 but he also applied it to an economic model, 255 00:15:03,033 --> 00:15:06,183 production of cheap books rapidly and in quantity. 256 00:15:08,116 --> 00:15:13,076 And for this, we can say that Gutenberg was a visionary, 257 00:15:13,116 --> 00:15:16,196 and this vision will be crowned with success. 258 00:15:16,233 --> 00:15:20,323 In 1454, after 21 months of production, 259 00:15:20,350 --> 00:15:24,280 a masterpiece emerges from the Fust-Gutenberg workshops. 260 00:15:24,316 --> 00:15:27,316 The bible, known as the Gutenberg Bible, 261 00:15:27,350 --> 00:15:30,280 is the first printed book in history. 262 00:15:32,050 --> 00:15:35,100 The 180 copies of the edition are said to have required 263 00:15:35,133 --> 00:15:37,383 232,000 pressings, 264 00:15:39,083 --> 00:15:41,153 and the print quality is so perfect 265 00:15:41,183 --> 00:15:44,103 that it still amazes today. 266 00:15:44,133 --> 00:15:46,323 - [Female Narrator] To invent. 267 00:15:46,350 --> 00:15:48,370 An invention is a long process, 268 00:15:49,000 --> 00:15:52,100 relying upon the research and progress of other people. 269 00:15:53,283 --> 00:15:57,133 This long work always starts with a series of setbacks 270 00:15:57,166 --> 00:16:01,126 that hamper motivation and sow doubts. 271 00:16:02,383 --> 00:16:06,083 Then, logically, if you haven't given up, 272 00:16:06,116 --> 00:16:10,226 you begin to see the first halting, fragile results. 273 00:16:11,316 --> 00:16:14,216 By perfecting the method, polishing it, 274 00:16:14,250 --> 00:16:18,120 you may then manage to adapt the invention for the market. 275 00:16:21,250 --> 00:16:23,100 It is often only at this stage 276 00:16:23,133 --> 00:16:26,103 that you know if the initial idea was a good one, 277 00:16:26,133 --> 00:16:29,103 if all the effort was in vain, or not. 278 00:16:30,283 --> 00:16:34,273 It all starts from an idea, an intuition, a vision. 279 00:16:36,233 --> 00:16:39,373 Gutenberg imagined more than a machine. 280 00:16:40,000 --> 00:16:44,380 He saw a global concept that would democratize reading. 281 00:16:45,016 --> 00:16:48,196 In the 20th century, Steve Jobs didn't merely 282 00:16:48,233 --> 00:16:50,383 solder components together, 283 00:16:51,016 --> 00:16:53,176 he imagined a world where every home 284 00:16:53,216 --> 00:16:56,096 would have a computer that was both friendly 285 00:16:56,133 --> 00:16:58,353 and instinctive to use. 286 00:16:58,383 --> 00:17:03,383 Today, Elon Musk, head of Tesla Motors and SpaceX, 287 00:17:04,016 --> 00:17:07,066 is inspired by a vision of a future world 288 00:17:07,100 --> 00:17:11,250 directed towards progress and sustainable development. 289 00:17:11,283 --> 00:17:15,273 Our world will always need visionaries. 290 00:17:22,216 --> 00:17:25,176 - [Male Narrator] 180 copies were published. 291 00:17:25,216 --> 00:17:28,076 The Gutenberg Bible is an undeniable 292 00:17:28,116 --> 00:17:30,226 technical and artistic success, 293 00:17:30,266 --> 00:17:33,366 the irrefutable proof of enormous expertise. 294 00:17:35,066 --> 00:17:37,366 But financially, it's another story. 295 00:17:39,116 --> 00:17:43,016 Fust, the businessman, invested a huge amount of money. 296 00:17:43,050 --> 00:17:45,230 He expects a return on his investment. 297 00:17:48,166 --> 00:17:50,346 All the searching and perfecting the method 298 00:17:50,383 --> 00:17:54,223 was a financial abyss that sales do not fill. 299 00:17:58,016 --> 00:18:02,046 The relationship between the two men rapidly deteriorates. 300 00:18:04,000 --> 00:18:06,030 They become suspicious of each other. 301 00:18:10,250 --> 00:18:13,350 That's when Fust decides to take legal action. 302 00:18:13,383 --> 00:18:16,353 He states that his investment was in fact a loan, 303 00:18:16,383 --> 00:18:19,203 and demands repayment with interest. 304 00:18:22,050 --> 00:18:25,180 Overall, Gutenberg ends up losing this case. 305 00:18:25,216 --> 00:18:27,266 Even though he avoids financial ruin, 306 00:18:27,300 --> 00:18:30,330 he loses part of his workshop and equipment. 307 00:18:30,366 --> 00:18:35,096 But above all, he sees his former associate and financier 308 00:18:36,100 --> 00:18:39,050 turn into his main competitor. 309 00:18:39,083 --> 00:18:42,283 Because Fust, although chastened by the Gutenberg adventure, 310 00:18:42,316 --> 00:18:45,176 has no intention of abandoning printing, 311 00:18:45,216 --> 00:18:48,116 which he knows is revolutionary and promising. 312 00:18:49,216 --> 00:18:52,166 More seriously, he forms a new association 313 00:18:52,200 --> 00:18:54,220 with the inventor's former apprentice, 314 00:18:54,250 --> 00:18:56,200 the talented Peter Schoeffer. 315 00:18:58,133 --> 00:18:59,283 It's a harsh blow. 316 00:19:02,050 --> 00:19:05,350 However, Gutenberg will continue his work. 317 00:19:05,383 --> 00:19:09,133 For him, quantity comes before quality. 318 00:19:11,033 --> 00:19:13,233 The revolution is underway. 319 00:19:13,266 --> 00:19:15,126 The printing press will take off 320 00:19:15,166 --> 00:19:18,076 and conquer the whole of Europe. 321 00:19:18,116 --> 00:19:19,366 In the 15th century alone, 322 00:19:20,000 --> 00:19:23,230 15 million copies will come off the presses. 323 00:19:23,266 --> 00:19:27,296 In the following century, it's 100 million. 324 00:19:27,333 --> 00:19:30,253 Although the first printed book was a bible, 325 00:19:30,283 --> 00:19:33,373 this new technology will win over everyone, 326 00:19:34,000 --> 00:19:36,320 including antiestablishment minds. 327 00:19:36,350 --> 00:19:41,000 In 1517, Martin Luther publishes his 95 Theses 328 00:19:41,033 --> 00:19:45,103 denouncing the abuses and deviations of the Catholic Church. 329 00:19:45,133 --> 00:19:48,323 He is not the first to ideologically oppose the Holy See, 330 00:19:50,133 --> 00:19:52,183 but clearly the first to take advantage 331 00:19:52,216 --> 00:19:54,296 of mass production printing. 332 00:19:54,333 --> 00:19:57,233 More than 300,000 copies of his writings 333 00:19:57,266 --> 00:19:59,196 will be disseminated in this way. 334 00:20:00,250 --> 00:20:03,180 His ideas will spread across Europe 335 00:20:03,216 --> 00:20:06,096 like a trail of gunpowder. 336 00:20:06,133 --> 00:20:08,323 This is the origin of the Reformation, 337 00:20:08,350 --> 00:20:11,130 of the birth of Protestantism 338 00:20:11,166 --> 00:20:13,326 that will change the face of Europe. 339 00:20:19,100 --> 00:20:21,350 - [Female Narrator] The democratizing of knowledge. 340 00:20:23,050 --> 00:20:24,380 The printing of thousands of books 341 00:20:25,016 --> 00:20:28,226 will automatically reduce their price. 342 00:20:28,266 --> 00:20:31,166 Knowledge will emerge from the great libraries, 343 00:20:31,200 --> 00:20:33,300 the universities, and the scriptoria, 344 00:20:33,333 --> 00:20:36,373 and will move into bookshops and businesses. 345 00:20:38,366 --> 00:20:41,326 The major beneficiary is the Church, 346 00:20:41,366 --> 00:20:45,096 which discovers an excellent way of spreading the Gospel 347 00:20:45,133 --> 00:20:46,303 on a wider scale. 348 00:20:48,000 --> 00:20:51,000 But it also enables large numbers of people 349 00:20:51,033 --> 00:20:54,273 to consult books that were inaccessible before. 350 00:20:56,000 --> 00:20:58,150 A critical mind is born. 351 00:20:58,183 --> 00:21:02,053 Opposition is no longer confined to a geographical area, 352 00:21:02,083 --> 00:21:04,283 but becomes widespread. 353 00:21:04,316 --> 00:21:07,276 Without modern printing, it is almost certain 354 00:21:07,316 --> 00:21:11,166 that Protestantism would've remained on the sidelines. 355 00:21:11,200 --> 00:21:14,200 Our Internet plays the same role today. 356 00:21:14,233 --> 00:21:18,173 New ideas flash across the globe at lightning speed, 357 00:21:18,200 --> 00:21:21,080 and are reproduced in infinite numbers. 358 00:21:21,116 --> 00:21:25,076 The walls of our world are suddenly torn down. 359 00:21:25,116 --> 00:21:28,366 The wind of renewal and knowledge born in the 15th century 360 00:21:29,000 --> 00:21:31,270 is again blowing in the 20th, 361 00:21:31,300 --> 00:21:34,030 and does not seem about to die down. 362 00:21:42,266 --> 00:21:45,246 (soft piano music) 363 00:21:46,350 --> 00:21:48,100 - [Male Narrator] 15 million copies printed 364 00:21:48,133 --> 00:21:51,333 in the 15th century, 100 in the next, 365 00:21:51,366 --> 00:21:54,076 and one billion in the 18th. 366 00:21:56,166 --> 00:21:58,296 Gutenberg'vention changed everything. 367 00:21:58,333 --> 00:22:01,373 Our relationship to culture and knowledge, 368 00:22:02,000 --> 00:22:06,100 our critical mind, our place in society. 369 00:22:06,133 --> 00:22:08,253 We turned into demanding people, 370 00:22:08,283 --> 00:22:11,353 thirsty for knowledge, curious about everything. 371 00:22:13,133 --> 00:22:16,073 The 20th century witnessed other revolutions in its turn. 372 00:22:18,150 --> 00:22:21,320 With the enormous advances made in microcomputing, 373 00:22:21,350 --> 00:22:25,130 humanity was catapulted into the digital age. 374 00:22:26,350 --> 00:22:29,230 The Internet changed everything. 375 00:22:29,266 --> 00:22:32,126 (pulsing music) 376 00:22:33,216 --> 00:22:35,016 We now live in a world where 377 00:22:35,050 --> 00:22:37,250 the lightning evolution of communications terminals 378 00:22:37,283 --> 00:22:39,103 and the proliferation of networks 379 00:22:39,133 --> 00:22:42,273 are such that exchanges have become instantaneous. 380 00:22:45,150 --> 00:22:50,130 Books have dematerialized, libraries, digitalized. 381 00:22:50,166 --> 00:22:52,046 Knowledge stored online, 382 00:22:52,083 --> 00:22:55,083 and memory achieved in connected databases. 383 00:22:58,166 --> 00:23:01,166 If we had to digitalize all the knowledge created 384 00:23:01,200 --> 00:23:04,300 from the dawn of humanity up till 2003, 385 00:23:04,333 --> 00:23:08,303 it would represent five billion gigabytes of data. 386 00:23:11,366 --> 00:23:16,096 In 2010, this amount is reached in just two days. 387 00:23:18,350 --> 00:23:23,070 Every user is now author, composer, director. 388 00:23:23,100 --> 00:23:27,100 Every minute we produce 350,000 tweets, 389 00:23:27,133 --> 00:23:31,273 50 million SMS, and 200 million e-mails. 390 00:23:33,200 --> 00:23:37,100 Our society is collapsing under an avalanche of data. 391 00:23:39,183 --> 00:23:42,333 This tsunami requires the organization and management 392 00:23:42,366 --> 00:23:43,366 of the Internet. 393 00:23:45,133 --> 00:23:48,083 Like the medieval codex with its page numbers, 394 00:23:48,116 --> 00:23:50,366 search engines help us find what we're looking for 395 00:23:51,000 --> 00:23:52,230 in this digital ocean. 396 00:23:55,133 --> 00:23:58,153 For a given question, an algorithm suggests 397 00:23:58,183 --> 00:24:01,133 a selection of answers in a preferential order. 398 00:24:03,083 --> 00:24:05,173 But how far are these engines influenced 399 00:24:05,200 --> 00:24:08,170 by economic or political parameters? 400 00:24:10,100 --> 00:24:14,100 In an age of fake news, it is now the user's task 401 00:24:14,133 --> 00:24:16,383 to distinguish true from false. 402 00:24:19,050 --> 00:24:22,270 Our brain no longer needs to remember everything, 403 00:24:22,300 --> 00:24:26,130 but it must now be suspicious of everything. 404 00:24:28,333 --> 00:24:31,133 But that is another story. 405 00:24:33,266 --> 00:24:35,046 - [Female Narrator] The average lifespan 406 00:24:35,083 --> 00:24:37,073 of an inscription on stone 407 00:24:37,100 --> 00:24:39,370 is of the order of 10,000 years. 408 00:24:41,016 --> 00:24:44,346 On parchment, around 1,000 years. 409 00:24:44,383 --> 00:24:47,253 On film, 100. 410 00:24:47,283 --> 00:24:50,003 Vinyl, 50. 411 00:24:50,033 --> 00:24:54,153 Today, we are stocking exponential volumes of information 412 00:24:54,183 --> 00:24:59,133 on media that will certainly not last longer than 20 years. 413 00:24:59,166 --> 00:25:01,366 Never in the history of humanity 414 00:25:02,016 --> 00:25:06,346 have we stored so much knowledge on such fragile mediums. 415 00:25:06,383 --> 00:25:09,353 Equipment breaks down very quickly, 416 00:25:09,383 --> 00:25:13,033 or becomes technologically outdated. 417 00:25:13,066 --> 00:25:16,996 Will USB ports still exist in 100 years? 418 00:25:17,033 --> 00:25:20,133 Will the JPEG compression codex still be used 419 00:25:20,166 --> 00:25:22,376 so that our grandchildren can see all the photos 420 00:25:23,016 --> 00:25:25,246 we take with our cellphones? 421 00:25:25,283 --> 00:25:27,223 This is the reality. 422 00:25:27,250 --> 00:25:30,080 Currently, we have no technical solution 423 00:25:30,116 --> 00:25:32,276 to guarantee the preservation of our knowledge 424 00:25:32,316 --> 00:25:34,066 beyond a few years. 425 00:25:35,100 --> 00:25:38,180 We envisage computer museums, 426 00:25:38,216 --> 00:25:42,126 Noah's Arks containing an example of every computer 427 00:25:42,166 --> 00:25:45,996 kept in its original condition with no updates. 428 00:25:47,166 --> 00:25:52,096 At exorbitant cost, we are managing to encode DNA strands 429 00:25:52,133 --> 00:25:55,103 that could stock immense amounts of data, 430 00:25:56,283 --> 00:26:00,353 but the only viable solution is to copy our entire knowledge 431 00:26:02,133 --> 00:26:05,203 regularly onto new formats, 432 00:26:05,233 --> 00:26:08,383 rather like the monk copyists of the Middle Ages. 433 00:26:10,166 --> 00:26:14,116 It seems as if yet again we need another visionary. 434 00:26:17,366 --> 00:26:20,316 (dramatic music) 34530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.