All language subtitles for Somethings.Gotta.Give.2003.1080p.AMZN.WEB-DL.DD 5.1.H.264-SiGMA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian Download
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:53,554 --> 00:01:57,263 The sweet, uncomplicated satisfaction of the younger woman. 2 00:01:58,309 --> 00:02:02,188 That fleeting age when everything just falls right into place. 3 00:02:02,522 --> 00:02:03,671 It's magic time... 4 00:02:03,815 --> 00:02:08,127 and it can render any man anywhere absolutely helpless. 5 00:02:08,903 --> 00:02:11,497 Some say I'm an expert on the younger woman. 6 00:02:11,698 --> 00:02:15,327 I guess that's 'cause I've been dating them for over 40 years. 7 00:02:22,876 --> 00:02:24,707 So, baby, you're rich? 8 00:02:25,128 --> 00:02:28,325 My mother is. Sort of. I mean, not really. 9 00:02:28,841 --> 00:02:31,878 If she lives within a mile of here, she's rich. 10 00:02:32,094 --> 00:02:34,767 I guess a hit play will buy you a house in the Hamptons. 11 00:02:34,972 --> 00:02:37,202 - I'd like to meet your mother. - No, you wouldn't. 12 00:02:37,391 --> 00:02:40,781 I mean, she's great. She's totally brilliant, but she's not your type. 13 00:02:41,020 --> 00:02:44,330 You're overlooking one of the great things about me. 14 00:02:44,941 --> 00:02:46,533 I don't have a type. 15 00:02:46,692 --> 00:02:48,171 She's over 30. 16 00:02:48,986 --> 00:02:50,135 What? 17 00:02:50,279 --> 00:02:53,430 Like you don't know you have a slight reputation for... 18 00:02:53,658 --> 00:02:54,727 For? 19 00:02:54,993 --> 00:02:57,427 For never dating anyone over 30. 20 00:02:57,871 --> 00:03:02,342 It just so happens, my dear, that women of a certain age don't date me. 21 00:03:02,834 --> 00:03:05,268 You ever think of it that way? No. 22 00:03:05,462 --> 00:03:06,975 It's always me. 23 00:03:11,635 --> 00:03:14,832 I'll call back Monday. Say you couldn't find me. 24 00:03:16,473 --> 00:03:17,588 Who? 25 00:03:19,852 --> 00:03:23,401 I'll call her later. No, I have the number. 26 00:03:32,865 --> 00:03:36,062 Make a right. It's the second driveway on the left. 27 00:03:36,285 --> 00:03:37,479 Right. 28 00:03:42,125 --> 00:03:43,319 Wow. 29 00:03:43,626 --> 00:03:45,856 It's the perfect beach house. 30 00:03:49,507 --> 00:03:54,058 So what are we gonna do out here, just the two of us, for two whole days? 31 00:03:54,471 --> 00:03:57,622 Tell me the truth. Are you at all glad we waited? 32 00:03:57,849 --> 00:03:59,407 Truth? No. 33 00:04:00,978 --> 00:04:04,175 But I'm extremely glad we're finally gonna do... 34 00:04:04,857 --> 00:04:07,132 You wanna go for a swim? 35 00:04:07,693 --> 00:04:10,048 How long will it take you to change? 36 00:04:10,237 --> 00:04:12,751 - Thirty seconds. - Really? That long? 37 00:04:13,616 --> 00:04:17,404 By the way, no smoking in the house. My mom doesn't allow it. 38 00:04:17,953 --> 00:04:21,104 But she allows you to strip in the front yard. 39 00:04:21,624 --> 00:04:23,342 Bring guys you're dating here to... 40 00:04:23,501 --> 00:04:27,494 She doesn't know everything I do, when I do it, or where I do it. 41 00:04:32,969 --> 00:04:35,563 The fabulous two-story living room... 42 00:04:35,764 --> 00:04:40,155 which, I predict, we will spend absolutely no time in whatsoever. 43 00:04:41,186 --> 00:04:42,778 It's a knockout. 44 00:04:42,938 --> 00:04:45,930 Thank you. I'm very good at giving this tour, by the way... 45 00:04:46,149 --> 00:04:50,142 although I've never actually done it while taking off my clothes. 46 00:04:50,571 --> 00:04:54,928 Behind me, the requisite Hamptons deck, complete with pool and ocean view. 47 00:04:55,284 --> 00:04:57,002 Your pants, please. 48 00:04:59,246 --> 00:05:00,725 Ladies first. 49 00:05:13,886 --> 00:05:16,605 When I first started auctioneering, someone told me... 50 00:05:16,806 --> 00:05:21,118 if I was nervous, I should just picture the audience in their underwear. 51 00:05:21,394 --> 00:05:23,954 This gives that a whole new meaning. 52 00:05:24,689 --> 00:05:27,044 You're not nervous now, are you? 53 00:05:27,567 --> 00:05:29,125 I'm always a little nervous. 54 00:05:29,277 --> 00:05:30,505 Put on your bathing suit. 55 00:05:30,654 --> 00:05:33,805 I brought us some champagne, I'll put it on ice. 56 00:06:00,017 --> 00:06:01,894 Oh, God! What is this? 57 00:06:05,690 --> 00:06:08,124 Okay, you stay where you are. We have a knife. 58 00:06:08,318 --> 00:06:11,230 - Do you live here? - Look, mister, I am gonna dial 911... 59 00:06:11,446 --> 00:06:14,119 and you are not gonna move. Zoe, hand me the phone. 60 00:06:14,324 --> 00:06:16,758 You don't understand. I'm a friend of your daughter's. 61 00:06:16,952 --> 00:06:18,021 Yeah? I don't think so. 62 00:06:18,161 --> 00:06:21,870 My daughter is in the city, and you wander in here high on Ecstasy? 63 00:06:22,124 --> 00:06:24,718 - Honestly, if you'd just... - No, just stay there. 64 00:06:24,918 --> 00:06:27,990 I was in the Israeli army. I can break you in half. 65 00:06:28,213 --> 00:06:30,966 Hello. Yes, I have an intruder in my house. 66 00:06:31,175 --> 00:06:32,972 29 Daniels Lane, Sagaponack... 67 00:06:33,135 --> 00:06:34,932 I'm dating your daughter Marin. 68 00:06:35,095 --> 00:06:38,883 She invited me here for the weekend. She's in her room right now, changing. 69 00:06:40,184 --> 00:06:42,254 You're dating my daughter? 70 00:06:42,562 --> 00:06:44,951 Who would've thought that would be worse news? 71 00:06:50,695 --> 00:06:54,324 Yeah, sorry. False alarm. No, he's not a burglar. 72 00:06:54,866 --> 00:06:56,094 He's dating my daughter. 73 00:06:56,242 --> 00:06:58,278 I had no idea you were coming this weekend. 74 00:06:58,453 --> 00:07:01,809 - You said you had to write. - I do, but I thought I would do it out here. 75 00:07:02,040 --> 00:07:04,634 I'm an idiot. I should've told you I was bringing someone. 76 00:07:04,835 --> 00:07:08,145 I'm sorry. I should have told you we were coming, obviously. 77 00:07:08,380 --> 00:07:10,848 Anyway, here we are. Hello, I'm the mother. 78 00:07:11,049 --> 00:07:12,721 Harry Sanborn. How are you? 79 00:07:12,885 --> 00:07:16,924 God, sorry. This is my friend, Harry. My mom, Erica. My aunt, Zoe. 80 00:07:17,181 --> 00:07:18,136 Sorry about that. 81 00:07:18,265 --> 00:07:21,701 We spur-of-the-moment decided to get out of the city for a couple of days. 82 00:07:21,936 --> 00:07:23,335 That's good. 83 00:07:23,479 --> 00:07:26,312 Honey, does Harry have a robe? 84 00:07:26,607 --> 00:07:28,120 You know what? 85 00:07:28,359 --> 00:07:32,511 I think I should just take off, let you gals enjoy your weekend... 86 00:07:32,905 --> 00:07:34,020 What? 87 00:07:36,200 --> 00:07:39,237 No, I'm sorry. Don't do that. That's silly. 88 00:07:39,621 --> 00:07:42,931 Zoe and I will leave. You and Harry stay. 89 00:07:43,792 --> 00:07:47,865 Harry, I'm sorry. I apologize about the near-arrest. 90 00:07:48,964 --> 00:07:51,797 You were very impressive. Very strong. 91 00:07:52,134 --> 00:07:54,648 Very macho. 92 00:07:54,970 --> 00:07:57,200 I don't think I was exactly macho. 93 00:07:57,389 --> 00:08:01,223 Trust me. If I ever catch a guy in his underwear in my refrigerator... 94 00:08:01,477 --> 00:08:04,355 I hope I'm half the man you were, Mrs... 95 00:08:05,814 --> 00:08:07,532 Right, okay. Whatever. 96 00:08:07,691 --> 00:08:11,001 All right, then, I'm definitely gonna hit the road. 97 00:08:11,237 --> 00:08:13,956 Ladies, sensational meeting you. 98 00:08:14,782 --> 00:08:16,977 Doll, give me a call. 99 00:08:17,159 --> 00:08:19,309 Hold on, let's not get so dramatic here. 100 00:08:19,495 --> 00:08:20,928 What are we, four teenagers? 101 00:08:21,080 --> 00:08:22,433 We're sophisticated people. 102 00:08:22,582 --> 00:08:24,538 Why don't we all just stay for the weekend? 103 00:08:24,709 --> 00:08:26,700 Erica has work to do, I have papers to grade. 104 00:08:26,878 --> 00:08:28,914 You'll do your thing, whatever that may be... 105 00:08:29,088 --> 00:08:32,717 and if we wanna hang out together, we will. If we don't, we don't. 106 00:08:32,968 --> 00:08:35,641 No reason we should all give up this spectacular weekend. 107 00:08:35,845 --> 00:08:37,961 Seriously! I can handle it. 108 00:08:38,265 --> 00:08:39,857 I can totally handle it. 109 00:08:41,184 --> 00:08:42,776 I can handle it. 110 00:08:44,271 --> 00:08:46,227 - Hello, Mrs. Barry. - Hello, Annie. 111 00:08:46,398 --> 00:08:49,356 I would like a slice of your wonderful meat spread... 112 00:08:49,610 --> 00:08:51,965 and a piece of your best goat cheese. 113 00:08:52,154 --> 00:08:53,223 Impressive. 114 00:08:53,447 --> 00:08:56,484 She started taking French lessons after she and my dad split up. 115 00:08:56,700 --> 00:08:59,089 Part of her "keep busy, don't look back" program. 116 00:08:59,286 --> 00:09:00,844 Now she's practically fluent. 117 00:09:01,956 --> 00:09:04,789 - Should I get some dessert? - Let's buy something. 118 00:09:05,001 --> 00:09:07,276 Should we get a good chocolate cake? 119 00:09:07,462 --> 00:09:10,340 - Not bad. - Yeah, I am fluent. 120 00:09:12,008 --> 00:09:13,726 I'll be right back. 121 00:09:32,029 --> 00:09:33,348 It's an epidemic. 122 00:09:33,488 --> 00:09:35,126 Buy some things. 123 00:09:36,575 --> 00:09:39,965 - How about pasta salad? - We had that last night. 124 00:09:40,204 --> 00:09:42,638 - We did? I don't remember. - Yeah. 125 00:09:44,708 --> 00:09:46,426 Thank you, madame. 126 00:09:48,254 --> 00:09:49,607 Thank you. 127 00:09:52,925 --> 00:09:54,119 Sorry. 128 00:09:54,635 --> 00:09:56,307 Sorry about that. 129 00:09:56,763 --> 00:09:58,799 - My fault. - No, it's fine. 130 00:10:03,186 --> 00:10:06,064 So, Harry, what do you do? 131 00:10:06,272 --> 00:10:09,150 I'm one of the owners of a record company, among other things. 132 00:10:09,359 --> 00:10:11,998 - Really? Which record company? - Drive-By Records. 133 00:10:12,195 --> 00:10:13,469 Drive-By Records? 134 00:10:14,906 --> 00:10:17,545 Is that a joke? What is that? 135 00:10:18,076 --> 00:10:19,634 It's a hip-hop label. 136 00:10:19,786 --> 00:10:22,254 Hip-hop? Rap, right. 137 00:10:22,456 --> 00:10:24,367 That's interesting. 138 00:10:25,209 --> 00:10:27,518 Let me see if I get where you're headed here. 139 00:10:27,711 --> 00:10:30,987 I'm sorry. But look, I hate rap, I really do. 140 00:10:31,215 --> 00:10:35,811 It's too crude and violent for my taste, not to mention just a tad misogynistic. 141 00:10:36,595 --> 00:10:39,268 Some people see rap as poetry. 142 00:10:39,473 --> 00:10:42,146 Yeah, but how many words can you rhyme with "bitch"? 143 00:10:42,351 --> 00:10:43,784 Next, please. 144 00:10:44,145 --> 00:10:45,817 How are we doing? 145 00:10:46,314 --> 00:10:49,272 Should have left when she tried to arrest me. 146 00:10:53,113 --> 00:10:55,866 Mom, how's the new play? Getting happy with it? 147 00:10:56,533 --> 00:11:00,242 You know the thing about me. I'm 90% hard work, 10% talent... 148 00:11:00,495 --> 00:11:03,692 and so far, the talent part hasn't exactly kicked in yet. 149 00:11:03,915 --> 00:11:04,984 Right. 150 00:11:05,584 --> 00:11:07,700 - What's your play about? - About? 151 00:11:08,754 --> 00:11:11,393 I'm not exactly sure, which is a bit of a problem. 152 00:11:11,590 --> 00:11:14,582 But so far, it's about a divorced woman, a writer. 153 00:11:14,927 --> 00:11:19,239 She's this high-strung, over-amped, controlling, know-it-all neurotic. 154 00:11:20,641 --> 00:11:23,109 Who's incredibly cute and loveable. 155 00:11:24,895 --> 00:11:26,374 It's a comedy. 156 00:11:27,690 --> 00:11:30,284 So how did you two meet? 157 00:11:30,526 --> 00:11:34,360 At a wine auction at Christie's. Harry was the big buyer of the night. 158 00:11:34,614 --> 00:11:38,448 I kept raising my paddle just to get her to smile at me. 159 00:11:38,701 --> 00:11:41,534 Before I knew it, I bought the entire collection. 160 00:11:41,746 --> 00:11:44,783 I mean, every known bottle of Château Margaux. 161 00:11:45,125 --> 00:11:49,676 After that, the least she could do was share a bottle with me. 162 00:11:50,422 --> 00:11:52,333 Ever been married, Harry? 163 00:11:52,507 --> 00:11:54,623 No, I haven't. 164 00:11:56,845 --> 00:11:58,039 Why do you think that is? 165 00:11:58,180 --> 00:12:01,490 Some people just don't fit the mould, and so far... 166 00:12:02,226 --> 00:12:03,944 - If it ain't broke... - Exactly. 167 00:12:04,103 --> 00:12:06,742 Wait a second. Aren't you a famous bachelor? 168 00:12:07,356 --> 00:12:09,312 I wouldn't say I'm famous. 169 00:12:09,483 --> 00:12:13,078 Yeah, didn't I read an article about you in New York Magazine? 170 00:12:13,321 --> 00:12:17,155 I guess some people find it interesting that I've escaped the noose for so long. 171 00:12:17,408 --> 00:12:19,763 That was the title of the article, The Escape Artist. 172 00:12:19,952 --> 00:12:22,420 I've read that article. That was you? 173 00:12:22,705 --> 00:12:25,094 You were once engaged to someone really big. 174 00:12:25,291 --> 00:12:27,327 Who was it? Joan Collins? No. 175 00:12:27,502 --> 00:12:30,733 - Wait a minute. Carly Simon? - Somebody cool like that. 176 00:12:30,964 --> 00:12:32,955 - Not Martha Stewart. - No, not Martha Stewart. 177 00:12:33,133 --> 00:12:35,089 You could just ask him. 178 00:12:35,802 --> 00:12:38,953 No, this is more fun. It's like I'm not here. 179 00:12:39,181 --> 00:12:41,854 Harry was once engaged to Diane Sawyer. 180 00:12:42,226 --> 00:12:44,865 - What? - Right, Diane Sawyer. I love her. 181 00:12:45,062 --> 00:12:46,051 I'm impressed. 182 00:12:46,188 --> 00:12:48,941 Yeah, women your age love that about me. 183 00:12:50,484 --> 00:12:52,918 - You know what I mean. - Yes, I do. 184 00:12:54,113 --> 00:12:56,581 It's not a bad thing to say "women your age." 185 00:12:56,782 --> 00:12:59,171 No, I'm sure it was a compliment. 186 00:12:59,911 --> 00:13:03,062 It's just an accurate observation. 187 00:13:03,498 --> 00:13:05,932 So when was this? The engagement? 188 00:13:06,209 --> 00:13:07,801 A long time ago. 189 00:13:08,711 --> 00:13:11,987 She was this adorable, lanky girl from Kentucky... 190 00:13:12,215 --> 00:13:14,809 with the greatest pair of legs I have ever seen. 191 00:13:15,009 --> 00:13:18,968 I never understood her ending up on a job where she never showed them. 192 00:13:19,222 --> 00:13:20,894 You can't be serious. 193 00:13:21,057 --> 00:13:22,934 I mean, she's Diane Sawyer. 194 00:13:23,101 --> 00:13:26,059 She goes into caves in Afghanistan with a shmatteh on her head. 195 00:13:26,271 --> 00:13:28,307 Who cares about her legs? 196 00:13:28,815 --> 00:13:31,283 You know what, I hate to eat and run, but... 197 00:13:31,485 --> 00:13:32,838 - No. - No, wait. 198 00:13:32,986 --> 00:13:36,899 No, come on. This is really fascinating, what's going on at this table. 199 00:13:37,157 --> 00:13:39,432 Zoe teaches Women's Studies at Columbia. 200 00:13:39,618 --> 00:13:41,574 Okay, so this is gonna hurt. 201 00:13:41,746 --> 00:13:44,135 No. Let's take you and Erica, for example. 202 00:13:44,332 --> 00:13:46,800 Harry, you've been around the block a few times, right? 203 00:13:47,001 --> 00:13:50,232 What are you, around 60? 63. 204 00:13:51,255 --> 00:13:52,324 Fantastic. 205 00:13:52,465 --> 00:13:55,423 Never married, which, if you were a woman, would be a curse. 206 00:13:55,635 --> 00:13:57,705 You'd be an old maid, a spinster. 207 00:13:58,346 --> 00:14:01,258 So instead of pitying you, they write articles about you. 208 00:14:01,474 --> 00:14:03,146 Celebrate your never marrying. 209 00:14:03,310 --> 00:14:06,222 You're elusive and ungettable, a real catch. 210 00:14:06,521 --> 00:14:09,274 - Then there's my gorgeous sister here. - No, wait. 211 00:14:09,483 --> 00:14:13,556 No, this is interesting. Look at her. She is so accomplished. 212 00:14:14,029 --> 00:14:16,497 The most successful female playwright since who? 213 00:14:16,698 --> 00:14:18,336 Lillian Hellman? 214 00:14:18,492 --> 00:14:21,404 She's over 50, divorced, and she sits in night after night... 215 00:14:21,620 --> 00:14:24,737 because the available guys her age, forgive me for saying this... 216 00:14:24,957 --> 00:14:26,913 want something that looks like Marin. 217 00:14:27,084 --> 00:14:29,234 So the whole over-50 dating scene... 218 00:14:29,420 --> 00:14:31,695 is geared towards men leaving older women out. 219 00:14:31,881 --> 00:14:34,793 As a result, the women become more productive... 220 00:14:35,009 --> 00:14:37,364 and therefore, more interesting. 221 00:14:37,678 --> 00:14:40,556 Which in turn makes them even less desirable... 222 00:14:40,765 --> 00:14:44,758 because men, especially older men, are threatened and deathly afraid... 223 00:14:45,019 --> 00:14:47,772 of productive and interesting women. It is just so clear! 224 00:14:47,981 --> 00:14:51,860 Single older women as a demographic are about as fucked a group as can ever exist. 225 00:14:52,777 --> 00:14:53,892 God! 226 00:14:54,529 --> 00:14:57,601 What are you, possessed? How could you say those things? 227 00:14:57,824 --> 00:15:00,384 It seemed really obvious to me, the injustice of it. 228 00:15:00,577 --> 00:15:02,772 Our only break is that men die younger than us. 229 00:15:02,955 --> 00:15:05,310 Then you know what? Write a dissertation on it. 230 00:15:05,499 --> 00:15:08,616 But don't announce to the world that I stay in "night after night." 231 00:15:08,836 --> 00:15:11,555 By the way, one "night after night" would have been enough. 232 00:15:11,755 --> 00:15:15,225 Did you ever realize that I stay in as part of my job? 233 00:15:15,468 --> 00:15:18,221 And why do you think I married the director of my plays? 234 00:15:18,429 --> 00:15:20,738 He was the only man I ever saw. 235 00:15:20,973 --> 00:15:24,488 Anyway, I like staying in and I like this time in my life. 236 00:15:24,727 --> 00:15:27,958 Why do I have to defend myself? I was married for 20 years. I'm done. 237 00:15:28,189 --> 00:15:29,304 What the hell was that? 238 00:15:29,440 --> 00:15:31,431 I'm sorry. I thought I was on to something. 239 00:15:31,609 --> 00:15:33,998 Honey, what are you doing with this guy? 240 00:15:34,195 --> 00:15:36,550 He's old. He's chauvinistic. 241 00:15:36,740 --> 00:15:38,173 - He's fun. - He's fun? 242 00:15:38,325 --> 00:15:40,361 How is he fun? He's wrong. 243 00:15:40,535 --> 00:15:42,890 - Yeah, wrong can be fun, Mom. - Not this wrong. 244 00:15:43,079 --> 00:15:45,593 He's smart and fascinating. If you talk to him... 245 00:15:45,791 --> 00:15:47,861 about something other than his marital status... 246 00:15:48,043 --> 00:15:50,921 you would find out how smart he is. He owns 10 companies. 247 00:15:51,129 --> 00:15:54,758 What does that mean? It means he can't commit, that's what. 248 00:15:55,008 --> 00:15:57,078 Not that, God forbid, I want him to commit. 249 00:15:57,261 --> 00:15:58,933 Yeah, that I get. 250 00:16:00,180 --> 00:16:04,332 Anyway, he said he thought you two were very spontaneous and nice... 251 00:16:04,643 --> 00:16:07,521 and then he said he's leaving as soon as the sun comes up. 252 00:16:07,730 --> 00:16:10,403 What, his car doesn't have headlights? 253 00:16:11,901 --> 00:16:14,369 Wait a minute. I have no right to get this nuts. 254 00:16:14,570 --> 00:16:17,607 I'm sorry. He's your friend, he's not mine. 255 00:16:18,616 --> 00:16:21,449 - I'm sorry. I love you. - I love you more. 256 00:16:28,210 --> 00:16:31,759 - No chance in hell he said we were nice. - Please. None. 257 00:16:37,761 --> 00:16:40,639 - What are they listening to? - I don't care. 258 00:16:43,934 --> 00:16:45,367 Marvin Gaye? 259 00:16:52,902 --> 00:16:54,654 Will you stop that? 260 00:16:55,905 --> 00:16:58,738 That's disgusting, Zoe. Stop it! 261 00:16:59,158 --> 00:17:00,352 There. 262 00:17:06,708 --> 00:17:11,179 I know she'll never see him after this weekend. She can't commit, either. 263 00:17:12,047 --> 00:17:13,526 He does sound fun. 264 00:17:13,673 --> 00:17:16,870 Admit it, he's got something. You felt it, right? 265 00:17:17,969 --> 00:17:19,402 This is nuts. 266 00:17:19,971 --> 00:17:21,086 Mom! 267 00:17:22,099 --> 00:17:24,772 - Did she say "Mom"? - Mom, hurry! 268 00:17:31,066 --> 00:17:33,455 I don't know what happened. We were fooling around. 269 00:17:33,652 --> 00:17:36,689 Then he said he felt funny and just collapsed. 270 00:17:38,199 --> 00:17:39,552 Harry, what is it? 271 00:17:40,660 --> 00:17:43,811 - I'm okay. I'm fine. - Does your chest hurt? 272 00:17:44,497 --> 00:17:46,965 It's like an elephant's sitting on it. 273 00:17:47,166 --> 00:17:50,556 Call 911, tell them to send an ambulance. Marin, now! 274 00:17:53,256 --> 00:17:54,211 Oh, my God. 275 00:17:54,340 --> 00:17:56,900 - What are you doing? - Mouth-to-mouth. 276 00:17:57,385 --> 00:17:59,341 You fucking guy! 277 00:18:02,015 --> 00:18:04,449 We need an ambulance right away, please. 278 00:18:04,893 --> 00:18:07,453 29 Daniels Lane, Sagaponack. 279 00:18:07,729 --> 00:18:09,924 Come on, Harry! Look at me! 280 00:18:10,107 --> 00:18:12,143 Nine, ten, eleven, twelve. 281 00:18:17,239 --> 00:18:18,911 - What have we got? - Cardiac arrest. 282 00:18:19,074 --> 00:18:20,632 Sinus tach 120. 283 00:18:21,160 --> 00:18:23,469 - B. P? - 150 over 95. 284 00:18:23,662 --> 00:18:25,493 - Right here? - On three. 285 00:18:25,664 --> 00:18:27,620 All right. Careful. 286 00:18:27,792 --> 00:18:30,181 We've already got a line in. Switch over to monitors. 287 00:18:30,378 --> 00:18:31,447 How are we doing here? 288 00:18:31,587 --> 00:18:34,545 He's had 30 minutes of chest pains, nausea, shortness of breath. 289 00:18:34,757 --> 00:18:36,873 Pulse 104, respiration's 18. 290 00:18:37,051 --> 00:18:40,123 Let's get the CBC, CMP, cardiac panel, and 12-lead EKG. 291 00:18:40,346 --> 00:18:43,258 Mr. Sanborn, I'm Dr. Mercer. Are you in any pain right now? 292 00:18:43,475 --> 00:18:47,024 I feel some pressure in my chest. It's real tight. 293 00:18:47,270 --> 00:18:50,467 - Will you show me where the pain is? - Right here. 294 00:18:53,318 --> 00:18:55,434 What were you doing when the pain started? 295 00:18:55,612 --> 00:18:57,842 I was kissing a beautiful woman. 296 00:18:58,031 --> 00:19:01,182 - Were you having intercourse? - Unfortunately, no. 297 00:19:01,869 --> 00:19:03,905 - Sense of humour intact. - Yeah. 298 00:19:04,079 --> 00:19:06,957 Give him an aspirin, metoprolol, 5 mg, and hang a nitro drip. 299 00:19:07,166 --> 00:19:08,758 - Mr. Sanborn? - Yeah. 300 00:19:08,918 --> 00:19:10,874 Your EKG shows you have a blocked artery... 301 00:19:11,045 --> 00:19:14,003 which is not allowing enough oxygen to get to the heart muscle. 302 00:19:14,215 --> 00:19:15,967 I'm having a heart attack? 303 00:19:16,133 --> 00:19:20,012 We're gonna stop it, but I need to know what medications you take. 304 00:19:20,388 --> 00:19:22,663 I take Lipitor. 305 00:19:22,849 --> 00:19:24,077 Chew this. 306 00:19:24,225 --> 00:19:27,581 - Anything else? - And a white one for blood pressure. 307 00:19:28,855 --> 00:19:30,573 What about Viagra? 308 00:19:33,568 --> 00:19:36,446 Mr. Sanborn, did you take any Viagra today? 309 00:19:39,533 --> 00:19:42,093 No Viagra. 310 00:19:42,285 --> 00:19:45,960 Good, I just needed to be sure because I put nitro-glycerine into your drip. 311 00:19:46,206 --> 00:19:49,994 And if you had taken Viagra, the combination could be fatal. 312 00:19:59,553 --> 00:20:02,943 - Your dad's gonna be okay. - He's not my dad. 313 00:20:03,182 --> 00:20:05,298 I'm sorry. Your granddad is gonna be okay. 314 00:20:05,476 --> 00:20:07,273 Thank you so much. 315 00:20:08,354 --> 00:20:09,912 We're not related. 316 00:20:10,273 --> 00:20:12,309 - He's a friend. - Sorry. 317 00:20:12,942 --> 00:20:14,500 I'm Dr. Mercer. 318 00:20:15,111 --> 00:20:17,341 Mr. Sanborn did have a mild heart attack. 319 00:20:17,530 --> 00:20:21,000 I gave him something to dissolve the clot and it worked beautifully. 320 00:20:21,242 --> 00:20:22,357 He's very lucky. 321 00:20:22,494 --> 00:20:25,850 Another half-hour, I don't know if this would have worked. 322 00:20:30,085 --> 00:20:31,643 This was very intense. 323 00:20:31,795 --> 00:20:35,105 He's doing great. I gave him something to help him sleep. 324 00:20:35,340 --> 00:20:39,379 It might make him a little loopy at first, but then it should knock him out. 325 00:20:39,636 --> 00:20:42,230 - You're Mrs. Sanborn? - No! 326 00:20:42,640 --> 00:20:45,677 No, I'm Erica Barry. 327 00:20:45,893 --> 00:20:48,851 He was having dinner at our house. I just met him this afternoon. 328 00:20:49,063 --> 00:20:51,054 - You're Erica Barry. - Yes. 329 00:20:51,524 --> 00:20:53,640 - The playwright? - Yes. 330 00:20:53,901 --> 00:20:56,131 What a pleasure. I'm a huge fan. 331 00:20:56,320 --> 00:20:57,992 - Really? - A huge fan. 332 00:20:58,156 --> 00:20:59,509 Thank you. 333 00:21:04,329 --> 00:21:05,557 Thanks. 334 00:21:08,625 --> 00:21:10,343 Thank you, Doctor. 335 00:21:11,711 --> 00:21:15,260 - Erica. Green tea. - That's hot. Thank you. 336 00:21:15,507 --> 00:21:18,226 - You're welcome. May I? - Yeah, sure. 337 00:21:19,678 --> 00:21:21,111 This is very sweet of you. 338 00:21:21,430 --> 00:21:24,228 In medical school you learn what can keep you up all night... 339 00:21:24,433 --> 00:21:25,707 without making you nuts. 340 00:21:25,851 --> 00:21:28,763 You know, I heard you had a house in the Hamptons. 341 00:21:28,979 --> 00:21:32,016 I am a big fan. I think I've seen every play you've ever written. 342 00:21:32,233 --> 00:21:34,144 I think some were written before your time. 343 00:21:34,318 --> 00:21:35,990 There are some Marin's never seen. 344 00:21:36,153 --> 00:21:39,190 I'm pretty sure I've seen them all. And I saw the last one twice. 345 00:21:39,407 --> 00:21:41,716 Julian, we've got a walk-in, may need stitches. 346 00:21:41,909 --> 00:21:43,342 Okay, thanks. 347 00:21:43,578 --> 00:21:44,806 I'll check on Mr. Sanborn. 348 00:21:44,954 --> 00:21:48,867 If he's asleep, you all get some shut-eye and come back in the morning. 349 00:21:49,125 --> 00:21:51,559 Great to meet you, Erica. Ladies. 350 00:21:59,052 --> 00:22:00,201 Okay. 351 00:22:00,804 --> 00:22:04,319 Now that's the perfect guy for you. He's adorable. 352 00:22:04,725 --> 00:22:07,717 Mother, I have never seen a man less interested in me. 353 00:22:07,936 --> 00:22:09,892 Or more interested in you. 354 00:22:10,063 --> 00:22:11,132 Me? 355 00:22:12,149 --> 00:22:14,947 - He's 30 years old. - No, he's older than that. 356 00:22:15,152 --> 00:22:16,346 Who cares how old he is? 357 00:22:16,487 --> 00:22:18,921 He's not my type: He's a gorgeous, wholesome doctor. 358 00:22:19,114 --> 00:22:22,345 But he's perfect for you and he's hot for you. He's really perfect. 359 00:22:22,576 --> 00:22:25,329 Okay, stop it. He likes my work, he doesn't like me. 360 00:22:25,538 --> 00:22:27,096 I would never... 361 00:22:27,248 --> 00:22:28,522 Shut up. 362 00:22:30,918 --> 00:22:32,954 Oh, God. Is he all right? 363 00:22:37,509 --> 00:22:39,181 Harry, over here. 364 00:22:43,431 --> 00:22:46,980 Hi, honey. I wanna go home. Can you call Leo... 365 00:22:47,644 --> 00:22:50,397 - to pick me up? - No, you've got to get back into bed. 366 00:22:50,605 --> 00:22:52,721 Woman, you saved my life. 367 00:22:54,693 --> 00:22:56,172 - Get a nurse. - Nurse! 368 00:22:56,320 --> 00:22:58,709 I thank you from the bottom of my... 369 00:23:01,033 --> 00:23:04,070 Even unconscious, he's a letch! Get off! 370 00:23:04,286 --> 00:23:06,356 You shouldn't be standing. 371 00:23:09,291 --> 00:23:11,361 It's all right. Thank you. 372 00:23:15,256 --> 00:23:17,292 I gotta take a whiz, girls. 373 00:23:17,467 --> 00:23:19,662 We'll take care of that for you. 374 00:23:19,844 --> 00:23:21,960 Okay, I'd like to see that. 375 00:23:27,268 --> 00:23:29,577 Somebody better get it. 376 00:23:33,400 --> 00:23:35,277 What can I do you for? 377 00:23:35,443 --> 00:23:37,399 I'm here to pick up Harry Sanborn. 378 00:23:37,571 --> 00:23:40,802 Hi, I'm Dr. Mercer. Come on, I'll take you to him. 379 00:23:41,408 --> 00:23:43,205 And you are? 380 00:23:43,368 --> 00:23:45,836 I'm Leo Hoffman. I'm Harry's personal assistant. 381 00:23:46,038 --> 00:23:49,872 Do a little chef, little driving, little party planning, whatever the man needs. 382 00:23:50,125 --> 00:23:51,763 Sounds like a pretty interesting job. 383 00:23:51,919 --> 00:23:54,831 Going on six years and never a dull moment. 384 00:23:56,590 --> 00:23:59,787 Okay, Harry, looks like we're gonna have to let you go. 385 00:24:03,973 --> 00:24:05,725 Take it easy, kids. 386 00:24:05,975 --> 00:24:10,093 I just sat up a little too fast. 387 00:24:10,772 --> 00:24:12,285 Doc, tell them. 388 00:24:13,358 --> 00:24:15,076 Am I in good shape? 389 00:24:15,819 --> 00:24:17,537 How were my tests this morning? 390 00:24:17,696 --> 00:24:19,607 He's doing extremely well. 391 00:24:19,948 --> 00:24:22,064 - Can I hug him? - Absolutely. 392 00:24:30,542 --> 00:24:32,339 Let's not get goofy. 393 00:24:33,086 --> 00:24:34,758 We got nothing but good news here. 394 00:24:34,922 --> 00:24:36,355 Knock, knock. 395 00:24:37,257 --> 00:24:38,929 - Hi. - Hey. 396 00:24:39,718 --> 00:24:43,028 - I'll catch you on the way out. - Thanks a lot, Doc. 397 00:24:50,855 --> 00:24:53,688 So, I'm some great date? 398 00:24:55,610 --> 00:24:57,441 Yeah. Mr. Excitement. 399 00:24:58,488 --> 00:25:00,206 Tell me something. 400 00:25:00,490 --> 00:25:03,323 We haven't actually had sex yet, have we? 401 00:25:04,077 --> 00:25:07,672 No, we haven't. You're correct on that one. 402 00:25:09,374 --> 00:25:11,251 Something to live for. 403 00:25:20,511 --> 00:25:22,229 Down to the cheek. 404 00:25:30,354 --> 00:25:33,391 Hold on, Tarzan, we're still moving. Slowly. 405 00:25:44,452 --> 00:25:47,569 Harry, I'm sorry, but I can't let you travel quite yet. 406 00:25:47,789 --> 00:25:49,905 I ain't going back in there. 407 00:25:50,083 --> 00:25:53,314 I can't put you in a car and I can't leave you in the parking lot. 408 00:25:53,545 --> 00:25:55,979 I won't sue you, if that's what you're thinking. 409 00:25:56,173 --> 00:26:00,724 I'll sign whatever you like. Just let me go back to the city. 410 00:26:02,804 --> 00:26:04,635 Here's my best offer. 411 00:26:06,975 --> 00:26:10,331 I won't put you in the hospital if you stay nearby for a few days. 412 00:26:10,562 --> 00:26:14,077 Get a nurse and let me keep an eye on you until you get your strength back. 413 00:26:14,316 --> 00:26:15,749 Stay nearby. 414 00:26:16,777 --> 00:26:19,894 Doc, where do you suggest I go? 415 00:26:31,626 --> 00:26:35,175 Somebody please explain to me how I ended up babysitting this guy. 416 00:26:35,421 --> 00:26:38,015 This is the best turkey sandwich I've ever had in my life. 417 00:26:38,216 --> 00:26:41,094 - You're not even listening to me. - I am. Don't get all pissy. 418 00:26:41,303 --> 00:26:42,895 I come out here for peace and quiet... 419 00:26:43,054 --> 00:26:45,807 and suddenly, I'm a character in a Kaufman and Hart play. 420 00:26:46,016 --> 00:26:50,726 And the phone doesn't stop. And it's never for me. 421 00:26:52,022 --> 00:26:53,171 Sorry to interrupt. 422 00:26:53,315 --> 00:26:56,273 - No, that's fine, Leo, I'll take it. - No, that's okay. 423 00:26:56,485 --> 00:26:58,521 I don't mind washing them. 424 00:26:58,696 --> 00:27:00,732 - No. - Okay. How you doing? 425 00:27:04,076 --> 00:27:06,715 The man does not know my name, and I'm doing his dishes. 426 00:27:06,912 --> 00:27:08,982 I said I'll take it back tomorrow, okay? Great. 427 00:27:09,165 --> 00:27:12,919 I'll take care of it. One second. Erica, where shall I put this? 428 00:27:13,169 --> 00:27:14,682 Right here. I'll take it. 429 00:27:14,837 --> 00:27:17,635 Harry has a really bad headache. Do you have any Tylenol? 430 00:27:17,840 --> 00:27:19,512 Extra-strength would be fantastic. 431 00:27:19,676 --> 00:27:21,428 Hi! I'm Tania. 432 00:27:21,594 --> 00:27:23,425 - Hi. - Harry's second assistant. 433 00:27:23,638 --> 00:27:25,594 Dave Klein. Her assistant. 434 00:27:26,099 --> 00:27:27,532 Nice to meet you. 435 00:27:27,684 --> 00:27:29,675 Thank you. Appreciate it. 436 00:27:32,189 --> 00:27:33,827 "What should I do with this?" 437 00:27:33,982 --> 00:27:36,212 It's an empty water glass. What are the choices? 438 00:27:36,401 --> 00:27:39,199 Okay, I'm getting out of your hair. 439 00:27:39,446 --> 00:27:42,358 So you're not ready to show me any new pages? 440 00:27:42,866 --> 00:27:45,858 I'm not putting any pressure on you. I'm just asking. 441 00:27:46,078 --> 00:27:49,070 Dad! I didn't know you were here. 442 00:27:49,290 --> 00:27:50,643 Just on my way out, bubee. 443 00:27:50,791 --> 00:27:54,466 I was gonna drive back to the city with Zoe, but I'd rather go with you. 444 00:27:54,712 --> 00:27:57,465 Actually, I have someone to meet before I go. 445 00:27:57,673 --> 00:27:59,231 Wait. 446 00:27:59,550 --> 00:28:02,701 You're leaving? Zoe is leaving? The entourage is leaving? 447 00:28:02,929 --> 00:28:04,840 And I'll be stuck here with him, alone? 448 00:28:05,014 --> 00:28:07,608 The hospital is sending over a nurse in the morning. 449 00:28:07,809 --> 00:28:10,562 In the morning? That's 19 hours from now. 450 00:28:11,563 --> 00:28:15,522 Okay, I can handle this. I'll just get myself into a Zen place. 451 00:28:16,109 --> 00:28:18,418 Play music, cook, write. Focus. 452 00:28:37,298 --> 00:28:38,367 God. 453 00:28:39,383 --> 00:28:40,736 Thank you. 454 00:28:54,107 --> 00:28:57,941 Four mai tais at lunch is a bit much for anybody. 455 00:29:00,739 --> 00:29:01,808 Hi. 456 00:29:03,033 --> 00:29:06,025 Can I call you right back, doll? Thank you. 457 00:29:11,208 --> 00:29:13,119 - What's up? - Here's the thing. 458 00:29:13,293 --> 00:29:16,808 I don't want to play the part of the uptight nurse to your bad-boy patient. 459 00:29:17,089 --> 00:29:19,523 If you wanna have another heart attack, go ahead. 460 00:29:19,717 --> 00:29:22,675 But I have work, and no time to run to the hospital... 461 00:29:22,887 --> 00:29:26,243 because you're filling your already-clogged arteries with smoke. 462 00:29:26,474 --> 00:29:27,702 But more importantly... 463 00:29:27,850 --> 00:29:32,002 I'd rather not have my freshly painted house smell like a pool hall. 464 00:29:35,108 --> 00:29:38,896 Have you always been like this, or do I bring it out in you? 465 00:29:39,404 --> 00:29:40,962 Just, you know... 466 00:29:41,322 --> 00:29:44,598 I don't think I've ever had this effect on a woman before. 467 00:29:44,826 --> 00:29:46,464 What effect? 468 00:29:46,619 --> 00:29:48,337 I don't quite recognize it. 469 00:29:48,496 --> 00:29:51,294 That's how I know I never had it before. 470 00:29:52,000 --> 00:29:54,468 So, you don't sleep? 471 00:29:54,669 --> 00:29:56,705 I only need about four hours a night. 472 00:29:56,880 --> 00:29:58,154 Me, too. 473 00:29:58,298 --> 00:30:00,334 I never slept eight hours in my life. 474 00:30:00,634 --> 00:30:02,750 Me, either. I wish I could. 475 00:30:03,303 --> 00:30:04,702 Do you want me to shut these? 476 00:30:04,847 --> 00:30:07,122 The sun comes in pretty strong in the morning. 477 00:30:07,308 --> 00:30:08,457 Sure. 478 00:30:08,601 --> 00:30:10,637 Who were you talking to at this hour? 479 00:30:10,811 --> 00:30:14,087 A friend in LA. It's only 10:00 on the Coast. 480 00:30:14,315 --> 00:30:16,624 And that's not past her bedtime? 481 00:30:16,901 --> 00:30:19,973 So you don't get more mellow as the hours pass. 482 00:30:20,238 --> 00:30:21,830 Good night, Harry. 483 00:30:22,240 --> 00:30:24,515 Can I ask you one other thing? 484 00:30:25,410 --> 00:30:29,164 What's with the turtlenecks? It's the middle of summer. 485 00:30:29,414 --> 00:30:32,133 Seriously, why do you care what I wear? 486 00:30:32,459 --> 00:30:33,653 Just curious. 487 00:30:33,835 --> 00:30:37,669 I've always liked them, and I'm just a turtleneck kind of gal. 488 00:30:39,090 --> 00:30:40,808 You never get hot? 489 00:30:42,344 --> 00:30:43,413 No. 490 00:30:43,678 --> 00:30:44,872 Never? 491 00:30:45,514 --> 00:30:46,913 Not lately. 492 00:31:00,738 --> 00:31:01,966 Finally. 493 00:31:34,273 --> 00:31:35,501 Oh, God! 494 00:31:37,401 --> 00:31:38,754 I'm sorry. 495 00:31:39,987 --> 00:31:41,659 God, am I sorry. 496 00:31:42,489 --> 00:31:46,198 - What are you doing? - I was just trying to find the kitchen. 497 00:31:47,119 --> 00:31:48,268 Back here? 498 00:31:48,412 --> 00:31:51,927 I got confused. It was dark, and... 499 00:31:52,959 --> 00:31:55,189 I didn't really see anything. 500 00:31:58,256 --> 00:32:00,816 Just your tits and a little... 501 00:32:10,393 --> 00:32:11,985 Good-bye, Mrs. Barry. 502 00:32:12,145 --> 00:32:15,740 Good-bye? You're leaving? No, that's not good. 503 00:32:15,982 --> 00:32:18,735 - I've been fired. - No, you just started. 504 00:32:19,820 --> 00:32:22,288 Not fired, darling. Just not needed. 505 00:32:22,489 --> 00:32:24,878 Not needed? What are you talking about? 506 00:32:25,075 --> 00:32:27,031 Of course she's needed. We need her. 507 00:32:27,202 --> 00:32:31,434 No. I'm actually feeling pretty perky today. Making quite a comeback. 508 00:32:31,916 --> 00:32:35,306 Sorry for your trouble, Mrs. Gimble. Take care, dear. 509 00:32:36,045 --> 00:32:37,922 You've been wonderful. 510 00:32:39,715 --> 00:32:42,149 Listen, about last night... 511 00:32:42,343 --> 00:32:44,652 How about we never talk about that, okay? 512 00:32:44,846 --> 00:32:47,838 Anyway, I was at the drugstore. Your prescriptions were ready. 513 00:32:48,057 --> 00:32:50,571 They said to take these two with food, this one without. 514 00:32:50,768 --> 00:32:51,837 You were in silhouette. 515 00:32:51,978 --> 00:32:54,128 I think that's talking about it. 516 00:32:54,314 --> 00:32:55,872 I really didn't see all that much. 517 00:32:56,024 --> 00:32:57,377 There you go. 518 00:32:57,525 --> 00:33:00,676 - Okay, I won't mention it again, but... - Going to work. 519 00:33:01,363 --> 00:33:02,637 You saw my ass... 520 00:33:02,781 --> 00:33:06,137 you don't see me acting nuts and wearing glasses and hats... 521 00:33:06,368 --> 00:33:08,086 and weird outfits! 522 00:33:10,664 --> 00:33:13,019 Yes or no? What's the deal? 523 00:33:14,168 --> 00:33:16,557 - Can I go? - You still getting dizzy? 524 00:33:16,795 --> 00:33:18,990 - Not as much. - Out of breath? 525 00:33:19,548 --> 00:33:21,106 Only sometimes. 526 00:33:21,967 --> 00:33:24,606 - Good. How's Erica treating you? - Who? 527 00:33:25,888 --> 00:33:27,082 Erica. 528 00:33:29,517 --> 00:33:30,632 Her. 529 00:33:31,018 --> 00:33:33,373 She is a major piece of work. 530 00:33:33,771 --> 00:33:37,605 Doc, the woman wears turtlenecks in the middle of the summer. 531 00:33:37,859 --> 00:33:42,011 She's beyond uptight. Almost makes her fun to be around. 532 00:33:42,822 --> 00:33:46,098 Uptight? That's funny, I haven't noticed that. 533 00:33:46,618 --> 00:33:48,415 Try living with her. 534 00:33:49,204 --> 00:33:51,764 I actually saw her naked last night. 535 00:33:52,958 --> 00:33:56,268 - That doesn't sound so uptight. - It was an accident. 536 00:33:56,503 --> 00:34:00,018 She thought I was asleep, I thought her room was the kitchen. 537 00:34:00,257 --> 00:34:03,408 You know what Freud said. There are no accidents. 538 00:34:04,720 --> 00:34:07,678 Trust me, this was an accident. 539 00:34:08,808 --> 00:34:11,197 Although, why would she be walking around naked... 540 00:34:11,394 --> 00:34:13,510 when she knows I'm 20 feet away? 541 00:34:13,688 --> 00:34:16,441 Why would you think her bedroom was the kitchen? 542 00:34:16,649 --> 00:34:19,288 It was dark. It was 2:00 in the morning. 543 00:34:19,485 --> 00:34:21,919 That could explain why she was walking around naked. 544 00:34:22,113 --> 00:34:23,307 Deep breath. 545 00:34:23,448 --> 00:34:26,997 You know, I've never seen a woman that age naked before. 546 00:34:27,827 --> 00:34:29,055 You're kidding. 547 00:34:30,121 --> 00:34:32,316 We're not all doctors, baby. 548 00:34:34,042 --> 00:34:38,160 I think she's very beautiful. And she's a fantastic writer, you know. 549 00:34:39,131 --> 00:34:41,122 No, I don't know. 550 00:34:41,883 --> 00:34:43,635 She's pretty major. 551 00:34:44,595 --> 00:34:46,631 So you date her daughter? 552 00:34:47,014 --> 00:34:49,084 Okay, now she's a great chick. 553 00:34:49,933 --> 00:34:52,049 Must take after her father. 554 00:34:52,811 --> 00:34:54,483 Which reminds me... 555 00:34:56,899 --> 00:34:59,129 what about Mr. Midnight here? 556 00:35:02,196 --> 00:35:04,471 When can I be up and running in that department? 557 00:35:04,657 --> 00:35:08,093 I think Mr. Midnight needs to stay put for another couple of weeks. 558 00:35:08,327 --> 00:35:10,716 But it won't kill me when I do it, right? 559 00:35:10,913 --> 00:35:13,302 No, it's exercise. It'll be good for you. 560 00:35:13,833 --> 00:35:15,869 After a heart attack, rule of thumb is: 561 00:35:16,044 --> 00:35:19,957 If you can climb a flight of stairs, you can have sex. 562 00:35:40,861 --> 00:35:44,376 So you're saying he can't travel at all? Not even by plane? 563 00:35:45,574 --> 00:35:47,610 - Train? - I don't think so. 564 00:35:48,744 --> 00:35:50,063 Been tough? 565 00:35:50,204 --> 00:35:53,799 He fired his nurse after an hour. Now he says he doesn't even need one. 566 00:35:54,041 --> 00:35:55,759 He's a bit of a workout. 567 00:35:55,918 --> 00:35:57,146 How are you holding up? 568 00:35:57,295 --> 00:35:58,694 - Me? - You. 569 00:36:01,591 --> 00:36:03,149 I'm fine. Fine. 570 00:36:03,384 --> 00:36:06,182 One more "fine" and I won't believe you. 571 00:36:08,473 --> 00:36:10,270 Wait, where's my... 572 00:36:10,517 --> 00:36:11,711 There. 573 00:36:12,352 --> 00:36:14,468 - Thank you. - You're welcome. 574 00:36:15,605 --> 00:36:16,799 Hello? 575 00:36:19,693 --> 00:36:23,288 Hi. No, I'm sorry, I haven't been able to get back. 576 00:36:27,409 --> 00:36:29,320 Part of the play takes place in Paris... 577 00:36:29,495 --> 00:36:32,328 so I keep listening to French music, hoping to get inspired. 578 00:36:32,540 --> 00:36:34,053 No, it's not helping at all. 579 00:36:36,544 --> 00:36:37,943 I'm trying. 580 00:36:39,213 --> 00:36:42,091 It's not exactly flowing out of me yet, but... 581 00:36:45,970 --> 00:36:47,881 Pick you up around 7:00? 582 00:36:54,354 --> 00:36:56,310 What about the patient? 583 00:36:56,565 --> 00:36:59,238 Like he said, he doesn't need a nurse. 584 00:37:19,463 --> 00:37:22,102 I'm walking around the house! 585 00:37:25,720 --> 00:37:27,119 Oh, no. 586 00:37:31,351 --> 00:37:33,023 - Hi. - Listen. 587 00:37:34,270 --> 00:37:37,387 I've decided to get over that whole "you saw me naked" thing. 588 00:37:37,607 --> 00:37:39,962 - So let's not deal with it anymore, okay? - Good. 589 00:37:40,235 --> 00:37:43,147 Because I have been hiding from you all day. 590 00:37:44,197 --> 00:37:45,994 Do you wanna come in? 591 00:37:46,199 --> 00:37:48,952 I don't wanna break your rhythm or anything like that. 592 00:37:49,161 --> 00:37:51,470 That would be wishful thinking. 593 00:37:52,414 --> 00:37:53,927 Nice painting. 594 00:37:54,291 --> 00:37:57,488 I'm gonna venture out there and go for a short walk. 595 00:37:57,711 --> 00:38:00,430 - You up to that? - My doctor recommended it. 596 00:38:00,631 --> 00:38:04,988 I got to build up to climbing stairs and stuff like that. 597 00:38:06,387 --> 00:38:08,298 You wouldn't wanna join me? 598 00:38:08,597 --> 00:38:09,916 That means you don't want me to? 599 00:38:10,057 --> 00:38:13,288 No. I was asking if you wanted to. 600 00:38:14,979 --> 00:38:19,052 Yeah, I would. But I don't like to break once I start writing, so I shouldn't. 601 00:38:19,317 --> 00:38:21,512 I mean, not that a little fresh air would hurt. 602 00:38:21,694 --> 00:38:23,332 It's just a walk, Erica. 603 00:38:23,780 --> 00:38:25,771 Not a marriage proposal. 604 00:38:26,533 --> 00:38:27,807 You know my name. 605 00:38:27,951 --> 00:38:30,146 Erica Jane Barry. 606 00:38:31,246 --> 00:38:33,601 I looked you up on the Internet. 607 00:38:36,918 --> 00:38:40,911 Do you know that there are over 8,000 web sites that mention you? 608 00:38:41,298 --> 00:38:43,858 - That's not possible. - No, it's true. 609 00:38:44,510 --> 00:38:48,139 I know everything about you now, and not because of last night. 610 00:38:48,389 --> 00:38:50,141 No, I understood. 611 00:38:51,141 --> 00:38:53,860 - Actually, I looked you up, too. - You did? 612 00:38:54,061 --> 00:38:57,451 Yeah. I know you grew up in LA, which I thought nobody did. 613 00:38:57,690 --> 00:39:00,079 You started your own record label at 29. 614 00:39:00,276 --> 00:39:03,871 Very impressive. Sold it at 40, even more impressive. 615 00:39:04,447 --> 00:39:07,041 Then you started a magazine, dabbled in the Internet. 616 00:39:07,241 --> 00:39:10,438 And then you invested in a small record company... 617 00:39:10,662 --> 00:39:14,814 which you turned into the second-largest hip-hop label in the world. 618 00:39:15,166 --> 00:39:19,284 - It's exhausting just hearing about it. - Yeah, I know... 619 00:39:21,757 --> 00:39:24,510 but the truth is, it goes by fast, doesn't it? 620 00:39:24,718 --> 00:39:27,027 - Like the blink of an eye. - Yeah. 621 00:39:28,680 --> 00:39:30,159 Look at this. 622 00:39:34,144 --> 00:39:37,773 I notice that you have bowls of those all over your house. 623 00:39:38,566 --> 00:39:40,363 It's so crazy, I know. 624 00:39:40,526 --> 00:39:42,994 But I just think they're beautiful. 625 00:39:43,321 --> 00:39:45,755 But why do you only pick up the white ones? 626 00:39:45,948 --> 00:39:48,416 I don't pick up only the white ones. 627 00:39:48,618 --> 00:39:50,574 So you really are crazy. 628 00:39:50,787 --> 00:39:55,178 No, I only pick up the white ones. Oh, God. 629 00:39:56,960 --> 00:39:58,757 What does that mean? 630 00:40:00,088 --> 00:40:02,886 That I'm controlling? Unadventurous? What? 631 00:40:03,675 --> 00:40:07,304 So you're as hard on yourself as you are on everyone else. 632 00:40:15,437 --> 00:40:17,587 Something to remember me by. 633 00:40:23,112 --> 00:40:25,068 Can I ask you something? 634 00:40:25,698 --> 00:40:27,654 Yeah, sure. Go ahead, shoot. 635 00:40:27,825 --> 00:40:31,500 What's with all the young girls? What's the story there, really? 636 00:40:31,746 --> 00:40:33,782 I just like to travel light. 637 00:40:33,956 --> 00:40:36,311 You just like to travel... God! 638 00:40:37,085 --> 00:40:39,440 I'm sorry, but what does that mean? 639 00:40:39,629 --> 00:40:42,587 Now, see, a 30-year-old gets that. 640 00:40:42,799 --> 00:40:44,198 You mean falls for it. 641 00:40:44,342 --> 00:40:47,061 I mean accepts it. Acceptance is key. 642 00:40:47,262 --> 00:40:49,856 Okay, if that's what you want. A non-threatening woman... 643 00:40:50,056 --> 00:40:53,048 doesn't get your number, you get to run the show. 644 00:40:53,476 --> 00:40:56,627 I think our relationship is growing, by the way. 645 00:40:56,855 --> 00:40:59,494 Have you noticed? I'm serious. 646 00:41:00,025 --> 00:41:02,823 Maybe we just need to get out of the house. 647 00:41:03,028 --> 00:41:07,544 Now, you may notice, interestingly, we're walking back toward the house... 648 00:41:08,158 --> 00:41:10,718 and it's getting a little rocky again. 649 00:41:10,911 --> 00:41:14,381 Of course it's getting rocky. We're talking about you. 650 00:41:14,623 --> 00:41:17,774 See, I'll accept that slight hostility... 651 00:41:18,377 --> 00:41:21,016 because I'm enjoying your company so much. 652 00:41:26,886 --> 00:41:28,319 Are you okay? 653 00:41:29,722 --> 00:41:31,633 Yeah. 654 00:41:33,685 --> 00:41:37,724 But I think I'll stay down here and watch the sun set. You interested? 655 00:41:37,981 --> 00:41:39,494 Ringside seat. 656 00:41:43,111 --> 00:41:44,260 Big dinner date? 657 00:41:44,404 --> 00:41:47,396 Yeah, as a matter of fact, with your doctor. 658 00:41:49,034 --> 00:41:50,387 My doctor. 659 00:41:51,745 --> 00:41:53,895 - Because he's not too young for you? - No. 660 00:41:54,081 --> 00:41:55,639 He's totally too young for me. 661 00:41:55,791 --> 00:41:58,385 But we're just having dinner, it's not a date. 662 00:41:58,586 --> 00:41:59,860 Does he know that? 663 00:42:00,004 --> 00:42:03,155 I'm gonna tell him. But I doubt he thinks of it that way. Okay? 664 00:42:03,382 --> 00:42:05,418 I doubt that you doubt it. 665 00:42:06,218 --> 00:42:07,810 Anyway, you may like it. 666 00:42:07,970 --> 00:42:09,801 Think of it this way: 667 00:42:10,139 --> 00:42:13,893 He's non-threatening, won't get your number, you get to run the show. 668 00:42:14,143 --> 00:42:15,781 - That is so unfair. - Trust me. 669 00:42:15,937 --> 00:42:17,973 It could be a great night. 670 00:42:21,985 --> 00:42:24,135 Look who's answering the door. 671 00:42:24,321 --> 00:42:26,437 And look who's at the door. 672 00:42:27,032 --> 00:42:28,829 I brought you something. 673 00:42:28,992 --> 00:42:31,870 A heart-healthy dinner from our cafeteria. 674 00:42:32,162 --> 00:42:33,720 Why, thank you. 675 00:42:36,833 --> 00:42:37,982 Hello. 676 00:42:42,506 --> 00:42:44,781 - You look beautiful. - Thank you. 677 00:43:00,566 --> 00:43:04,479 Hi, it's Marin. I'm not in right now, so leave a message and I'll call you back. 678 00:43:04,737 --> 00:43:05,931 Hey, it's me. 679 00:43:06,072 --> 00:43:09,826 Just sitting around, looking at your baby pictures. 680 00:43:11,161 --> 00:43:12,799 Thinking of you. 681 00:43:18,835 --> 00:43:20,314 You've reached Brooke and Shannon. 682 00:43:20,462 --> 00:43:23,295 For Brooke, push one, for Shannon, push two. 683 00:43:25,884 --> 00:43:28,557 Everybody is out but old Har. 684 00:43:30,306 --> 00:43:31,375 Old. 685 00:43:38,564 --> 00:43:40,236 Old Har. 686 00:44:14,101 --> 00:44:15,693 Top of the heap. 687 00:44:17,521 --> 00:44:20,274 - Julian, can I ask you something? - Anything. 688 00:44:20,816 --> 00:44:22,408 How old are you? 689 00:44:23,527 --> 00:44:24,721 I'm 36. 690 00:44:24,862 --> 00:44:27,171 So I'm almost 20 years older than you. 691 00:44:27,365 --> 00:44:30,755 Isn't that an enormous amount of years to be older than somebody? 692 00:44:30,993 --> 00:44:32,506 I don't think it matters at all. 693 00:44:32,662 --> 00:44:34,414 - You don't? - I don't. 694 00:44:36,457 --> 00:44:37,572 Okay. 695 00:44:38,960 --> 00:44:40,951 But in terms of us... 696 00:44:41,671 --> 00:44:44,310 you just want us to be friends, right? 697 00:44:44,632 --> 00:44:46,827 Honestly? No. 698 00:44:47,260 --> 00:44:51,014 - So what do you wanna be? - I think I'd embarrass you if I told you. 699 00:44:51,264 --> 00:44:54,654 I was embarrassed just getting dressed to see you. 700 00:44:55,560 --> 00:44:59,075 This may surprise you, but some women consider me quite the guy. 701 00:44:59,314 --> 00:45:01,270 I've never been married. I'm a doctor. 702 00:45:01,442 --> 00:45:04,240 You wouldn't believe what catnip that is for some women. 703 00:45:04,445 --> 00:45:08,120 Yes, I would. Don't you like girls your own age? 704 00:45:08,365 --> 00:45:11,402 I do, but I've never met one I've reacted to... 705 00:45:12,703 --> 00:45:14,295 quite like this. 706 00:45:14,705 --> 00:45:19,062 And when something happens to you that's never happened to you before... 707 00:45:19,335 --> 00:45:21,644 don't you have to at least find out what it is? 708 00:45:21,838 --> 00:45:24,796 I suppose. I don't know. This is an area that's tricky for me. 709 00:45:25,008 --> 00:45:28,045 See, I don't really date all that much or all that well. 710 00:45:28,261 --> 00:45:30,456 Come on, you must beat them away with a stick. 711 00:45:30,680 --> 00:45:32,955 You're kidding, right? 712 00:45:33,850 --> 00:45:37,604 No. Men my age, or at least the ones I've met... 713 00:45:38,730 --> 00:45:42,439 I'm not that regular a person, and they really like regular. 714 00:45:42,693 --> 00:45:46,402 Men your age may be really stupid. Did you ever think of that? 715 00:45:46,655 --> 00:45:49,408 Yes, I have. Many times. 716 00:45:59,126 --> 00:46:01,037 I knew you'd smell good. 717 00:46:01,212 --> 00:46:02,770 It's just soap. 718 00:46:03,506 --> 00:46:05,019 - Erica... - What? 719 00:46:05,299 --> 00:46:07,608 ...you're incredibly sexy. - No. 720 00:46:09,220 --> 00:46:11,893 I swear to God I'm not. 721 00:46:56,978 --> 00:46:58,252 I'm back! 722 00:46:59,772 --> 00:47:01,046 Have fun? 723 00:47:02,192 --> 00:47:03,910 It was interesting. 724 00:47:07,739 --> 00:47:09,411 Good night, Harry. 725 00:47:11,201 --> 00:47:12,395 Night. 726 00:47:20,002 --> 00:47:22,197 Get rid of that. That's good. 727 00:47:33,682 --> 00:47:34,956 Harry 37? 728 00:47:44,736 --> 00:47:46,488 Of course. Relentless. 729 00:48:24,277 --> 00:48:27,110 I don't understand how he knows everything. 730 00:48:45,549 --> 00:48:47,028 In her pj's. 731 00:48:54,224 --> 00:48:57,341 "Pyjama party." Oh, man. 732 00:49:16,122 --> 00:49:17,555 We are cute. 733 00:49:17,707 --> 00:49:21,700 This is pretty unusual for me. I'm not used to having sleepovers. 734 00:49:22,462 --> 00:49:23,611 Me, either. 735 00:49:23,755 --> 00:49:26,144 Really? With your social life? 736 00:49:26,591 --> 00:49:29,742 My dear, you're confusing sex with sleeping. 737 00:49:30,929 --> 00:49:33,966 Sleeping is something that I prefer to do alone. 738 00:49:34,182 --> 00:49:35,900 Okay. Good to know. 739 00:49:37,018 --> 00:49:38,497 What are you hungry for? 740 00:49:38,645 --> 00:49:40,397 What are my choices? 741 00:49:41,231 --> 00:49:44,541 I know you think I'm not very discriminating when it comes to... 742 00:49:44,777 --> 00:49:48,372 Please. What difference does it make what I think of you? 743 00:49:48,739 --> 00:49:51,537 I can't even imagine what you think of me. 744 00:49:54,370 --> 00:49:56,964 Pancakes, pasta, leftover coq au vin. 745 00:49:57,164 --> 00:49:59,200 - Grilled cheese? - Pancakes. 746 00:50:00,042 --> 00:50:01,873 Totally what I wanted. 747 00:50:04,756 --> 00:50:06,906 You ever miss being married? 748 00:50:07,925 --> 00:50:09,677 I bet you were great at it. 749 00:50:09,844 --> 00:50:13,200 Sometimes. Yeah, at night. But not that much anymore. 750 00:50:13,598 --> 00:50:16,317 Was one of us just saying something interesting? 751 00:50:16,518 --> 00:50:19,157 You said you can't imagine what I think of you. 752 00:50:19,980 --> 00:50:22,210 You don't have to answer that. 753 00:50:22,774 --> 00:50:23,889 Okay. 754 00:50:25,277 --> 00:50:27,916 If you had an opinion, I'd be curious. 755 00:50:28,113 --> 00:50:31,708 Will you tell me first why you only miss being married at night? 756 00:50:32,326 --> 00:50:34,237 The phone doesn't ring that much at night... 757 00:50:34,411 --> 00:50:37,084 and the whole alone thing happens at night. 758 00:50:37,289 --> 00:50:40,645 Sleeping by myself took some getting used to, but I got the hang of it. 759 00:50:40,876 --> 00:50:42,628 You gotta sleep in the middle of the bed. 760 00:50:42,795 --> 00:50:46,549 It's not healthy to have a side when no one has the other side. 761 00:50:46,799 --> 00:50:50,269 Now I'm convinced that what I think about you is right. 762 00:50:51,137 --> 00:50:53,207 You're a tower of strength. 763 00:50:53,639 --> 00:50:55,516 Try not to rate my answer. 764 00:50:55,683 --> 00:50:57,799 I'm sorry, okay? 765 00:50:58,353 --> 00:50:59,706 You know what you're like? 766 00:50:59,854 --> 00:51:03,767 You're like one of those great portraits you see over a fireplace. 767 00:51:04,025 --> 00:51:07,335 Words have been invented to describe women like you. 768 00:51:07,779 --> 00:51:09,053 Such as? 769 00:51:10,907 --> 00:51:12,101 Flinty. 770 00:51:14,286 --> 00:51:15,685 Impervious. 771 00:51:15,829 --> 00:51:18,059 - So you think I'm inhuman? - No. 772 00:51:19,082 --> 00:51:20,879 I think you're formidable. 773 00:51:21,043 --> 00:51:23,682 Cold, distant, like I'm frozen in some painting? 774 00:51:23,879 --> 00:51:24,914 Not at all. 775 00:51:25,047 --> 00:51:29,757 But I do think that you use your strength to separate yourself from everyone. 776 00:51:30,803 --> 00:51:33,954 But it's thrilling when your defences are down... 777 00:51:34,891 --> 00:51:36,688 and you're not isolated. 778 00:51:36,851 --> 00:51:40,764 That, I believe, is your winning combo. Killer combo, actually. 779 00:51:44,651 --> 00:51:47,643 You know, I can't decide if you hate me... 780 00:51:51,074 --> 00:51:54,384 or if you're the only person who ever really got me. 781 00:51:54,619 --> 00:51:56,257 I don't hate you. 782 00:51:57,914 --> 00:51:59,472 - You don't? - No. 783 00:52:09,259 --> 00:52:10,374 Mom? 784 00:52:13,055 --> 00:52:14,249 Surprise! 785 00:52:15,141 --> 00:52:16,733 - Hi! - Room service. 786 00:52:16,892 --> 00:52:19,042 Honey, what are you doing here at this hour? 787 00:52:19,228 --> 00:52:21,025 I had this big benefit tonight. 788 00:52:21,188 --> 00:52:24,260 Then I went out with a bunch of friends and I checked my messages. 789 00:52:24,484 --> 00:52:27,362 And I got this so sad phone call from Harry. 790 00:52:27,570 --> 00:52:31,358 So bored out here, so I figured I should come up and see how you're doing. 791 00:52:31,616 --> 00:52:34,688 Thank you so much for the gorgeous flowers, by the way. 792 00:52:34,911 --> 00:52:36,503 They're so huge. 793 00:52:37,038 --> 00:52:38,676 It's a pleasure. 794 00:52:38,832 --> 00:52:41,585 That is so sweet. You guys are making pancakes? 795 00:52:41,835 --> 00:52:44,349 You're both in your pj's. I feel like I'm interrupting. 796 00:52:44,546 --> 00:52:48,300 Don't be silly. You know I never sleep. This one doesn't sleep either. 797 00:52:50,260 --> 00:52:51,409 Hello? 798 00:52:52,012 --> 00:52:54,685 No, I'm here, babe. I made record time. 799 00:52:57,851 --> 00:52:59,842 Is everybody still there? 800 00:53:03,774 --> 00:53:05,127 Okay, bye. 801 00:53:05,359 --> 00:53:06,474 - Mar? - Yeah? 802 00:53:06,610 --> 00:53:09,329 Now that you're here, why don't you finish the pancakes... 803 00:53:09,530 --> 00:53:10,883 and I'll get back to work? 804 00:53:11,032 --> 00:53:12,829 Mom, I just got here. 805 00:53:13,242 --> 00:53:15,995 By the way, Dad totally stood me up today. 806 00:53:16,204 --> 00:53:19,719 I was supposed to have lunch with him at Barney's, and he never showed up. 807 00:53:19,958 --> 00:53:22,347 - Was he always like this? - Honey, I don't know. 808 00:53:22,544 --> 00:53:24,774 That's what happens when a couple gets divorced. 809 00:53:24,963 --> 00:53:28,353 The kid inherits all the problems. Not that I'm a kid. 810 00:53:30,093 --> 00:53:32,926 So how are you? How are you feeling? 811 00:53:42,940 --> 00:53:45,374 So tell me, when can you go home? 812 00:53:45,567 --> 00:53:47,285 I really am gonna do a little work. 813 00:53:47,444 --> 00:53:49,560 So why don't you just finish this? 814 00:53:49,738 --> 00:53:52,855 You two catch up, and you know how to fix these. 815 00:53:54,619 --> 00:53:56,928 You don't want pancakes anymore? 816 00:54:01,084 --> 00:54:02,312 I don't. 817 00:54:05,713 --> 00:54:07,192 No, I don't. 818 00:54:17,434 --> 00:54:18,913 I'm breaking up with Harry. 819 00:54:19,060 --> 00:54:20,891 What do you mean? Why? 820 00:54:21,229 --> 00:54:24,027 - I met someone else. - In the two days since you've been gone? 821 00:54:24,232 --> 00:54:27,508 You know me, my life's crazy. I meet a thousand new people every day. 822 00:54:27,736 --> 00:54:30,409 Besides, let's face it. He's insanely too old for me. 823 00:54:30,614 --> 00:54:32,525 I'd be nuts to keep this thing going. 824 00:54:32,700 --> 00:54:36,090 True. But you know, he's... 825 00:54:37,246 --> 00:54:40,682 I know. He's soulful when you don't expect it, right? 826 00:54:40,916 --> 00:54:42,952 Oh, my God, he's unnerving. 827 00:54:43,127 --> 00:54:44,526 Mom, listen. 828 00:54:44,837 --> 00:54:47,715 I was thinking, if you could handle this... 829 00:54:48,800 --> 00:54:50,028 you and Harry. 830 00:54:50,176 --> 00:54:52,929 I can't handle it, wouldn't want to handle it. 831 00:54:53,137 --> 00:54:56,527 You're only saying that because you think that he and I have had sex. 832 00:54:56,766 --> 00:54:58,404 Lower your voice. 833 00:54:59,936 --> 00:55:02,655 - Haven't you? - Never, not even close, I swear to God. 834 00:55:02,856 --> 00:55:04,130 I'm putting this out there... 835 00:55:04,274 --> 00:55:07,266 because for two people who are convinced they've got life beat... 836 00:55:07,486 --> 00:55:10,717 something was cooking in the kitchen last night other than pancakes. 837 00:55:25,671 --> 00:55:28,060 - Hello? - I've waited a reasonable amount of time... 838 00:55:28,257 --> 00:55:30,771 before calling you even though you've been on my mind... 839 00:55:30,968 --> 00:55:32,686 since I woke up at 5:15. 840 00:55:32,845 --> 00:55:34,722 I'm wondering when we could go out again. 841 00:55:34,889 --> 00:55:36,368 I have to work the next few nights. 842 00:55:36,516 --> 00:55:39,428 If we wait till next week, you'll chicken out, so how's Friday? 843 00:55:39,644 --> 00:55:41,760 It's a date night, but that's a good thing. 844 00:55:41,938 --> 00:55:43,212 Who is this? 845 00:55:43,773 --> 00:55:45,331 I'm kidding. 846 00:55:46,151 --> 00:55:49,302 Funny. Can you meet me at The Grill at 8:00? 847 00:55:49,529 --> 00:55:51,360 Yes, seems fine. 848 00:55:51,740 --> 00:55:54,174 I look forward to seeing you, too. 849 00:56:02,000 --> 00:56:04,753 - He's all yours. - Stop that. How'd he take it? 850 00:56:04,962 --> 00:56:07,237 He just took care of it for me. 851 00:56:07,673 --> 00:56:09,664 He was an ace. Elegant. 852 00:56:10,384 --> 00:56:12,852 He said our fate was to be friends. 853 00:56:13,596 --> 00:56:14,995 Oh, my God. 854 00:56:16,432 --> 00:56:18,946 He was breaking up with me. I didn't even... 855 00:56:19,143 --> 00:56:22,055 - He's a genius. - That's not possible. He wouldn't. 856 00:56:22,271 --> 00:56:25,024 He absolutely did. And you know what? It doesn't matter... 857 00:56:25,233 --> 00:56:28,748 'cause we're done and we both feel fine about it. Okay? 858 00:56:29,654 --> 00:56:31,053 Clean slate. 859 00:56:32,824 --> 00:56:34,223 I gotta go. 860 00:56:34,784 --> 00:56:35,933 Okay. 861 00:56:36,494 --> 00:56:37,847 Now, Erica. 862 00:56:38,288 --> 00:56:42,361 Try to think of this as the smartest thing you've ever done for yourself. 863 00:57:49,236 --> 00:57:50,464 Candles? 864 00:57:51,405 --> 00:57:52,679 Romantic. 865 00:58:20,060 --> 00:58:21,379 I'm sorry. 866 00:58:21,895 --> 00:58:23,169 For what? 867 00:58:25,357 --> 00:58:28,110 - I just kissed you, and I... - No, honey. 868 00:58:28,694 --> 00:58:30,173 I kissed you. 869 00:58:39,455 --> 00:58:41,366 I know that one was me. 870 00:58:42,333 --> 00:58:44,210 Try not to keep score. 871 00:58:54,846 --> 00:58:56,165 Soft lips. 872 00:58:56,681 --> 00:58:58,751 I'm so glad they still work. 873 00:58:58,934 --> 00:59:02,165 I haven't used them for kissing in such a long time. 874 00:59:02,479 --> 00:59:06,711 More like for wearing lipstick, and whistling, and... 875 00:59:23,250 --> 00:59:24,603 Well, well. 876 00:59:25,461 --> 00:59:27,975 Now look who's got something that works. 877 00:59:28,172 --> 00:59:30,527 You didn't even take any Viagra... 878 00:59:30,716 --> 00:59:33,184 Kiss me before you make it go away. 879 00:59:47,692 --> 00:59:50,365 This could be world-class interesting. 880 00:59:50,946 --> 00:59:52,095 Yeah. 881 00:59:52,614 --> 00:59:54,286 Having any doubts? 882 00:59:56,410 --> 00:59:57,479 Yes. 883 00:59:58,495 --> 00:59:59,723 Me, too. 884 01:00:01,707 --> 01:00:03,186 But so far... 885 01:00:03,334 --> 01:00:06,007 the kissing is spectacular. 886 01:00:07,254 --> 01:00:10,132 I'm not grading you, I'm just mentioning it. 887 01:00:10,841 --> 01:00:12,433 Like, brilliant. 888 01:00:28,610 --> 01:00:31,886 I can't get past your damn turtleneck. 889 01:00:39,538 --> 01:00:40,937 Cut it off. 890 01:00:41,248 --> 01:00:42,442 Please. 891 01:00:45,294 --> 01:00:46,522 Cut it off. 892 01:00:51,342 --> 01:00:54,095 - Aren't you full of surprises? - Yeah. 893 01:01:09,819 --> 01:01:10,888 Yes. 894 01:01:16,034 --> 01:01:17,706 You're beautiful. 895 01:01:19,496 --> 01:01:22,090 Open your eyes so I know you hear me. 896 01:01:24,334 --> 01:01:25,653 Beautiful. 897 01:01:43,354 --> 01:01:45,345 What about birth control? 898 01:01:45,815 --> 01:01:47,134 Menopause. 899 01:01:48,568 --> 01:01:50,320 Who's the lucky boy? 900 01:02:12,676 --> 01:02:15,509 I think we should take your blood pressure. 901 01:02:16,013 --> 01:02:17,446 My blood pressure? 902 01:02:17,598 --> 01:02:20,032 I think it's irresponsible not to. 903 01:02:23,270 --> 01:02:26,740 - Nobody but you would stop me. - Yeah, so you're lucky. 904 01:02:28,359 --> 01:02:30,270 God, I can't see. 905 01:02:30,444 --> 01:02:31,843 My glasses. 906 01:02:35,491 --> 01:02:38,881 120 over 80! Baby! 907 01:02:46,461 --> 01:02:47,814 Oh, my God. 908 01:02:48,171 --> 01:02:50,480 I do like sex. 909 01:02:54,135 --> 01:02:55,773 You certainly do. 910 01:02:58,265 --> 01:03:00,256 Oh, God. 911 01:03:03,729 --> 01:03:07,404 So this is what you're supposed to do on a rainy afternoon? 912 01:03:15,783 --> 01:03:17,819 I really thought I was... 913 01:03:18,911 --> 01:03:21,186 sort of closed up for business. 914 01:03:23,124 --> 01:03:24,955 I never expected this. 915 01:03:35,970 --> 01:03:38,404 Nothing's ever surprised me more. 916 01:03:43,478 --> 01:03:44,991 This is crazy. 917 01:03:47,691 --> 01:03:50,364 I can't remember the last time I cried. 918 01:03:52,779 --> 01:03:54,735 I think I'm overwhelmed. 919 01:03:59,745 --> 01:04:01,019 Me, too. 920 01:04:01,539 --> 01:04:04,053 Oh, God, that's the perfect word. 921 01:04:05,501 --> 01:04:10,017 Baby, I had sex three days after a heart attack and I didn't die. 922 01:04:10,548 --> 01:04:13,221 That's gotta be some kind of a record. 923 01:04:15,428 --> 01:04:16,577 Yeah. 924 01:04:22,018 --> 01:04:25,374 Let's just not brag about this to your doctor, okay? 925 01:04:27,440 --> 01:04:28,668 Honey... 926 01:04:29,609 --> 01:04:33,204 I may not be many things, but one thing I am is discreet. 927 01:04:33,488 --> 01:04:34,637 Yeah. 928 01:04:48,587 --> 01:04:49,702 What? 929 01:04:50,631 --> 01:04:53,828 You know I'm not good at being monogamous, right? 930 01:04:55,761 --> 01:04:57,114 Monogamous? 931 01:04:58,180 --> 01:05:00,569 Please. I hardly know you. 932 01:05:23,498 --> 01:05:24,726 But why Paris? 933 01:05:24,875 --> 01:05:28,026 I always wanted to write a play that ended there. 934 01:05:28,253 --> 01:05:30,209 People need romance like that. 935 01:05:30,380 --> 01:05:33,816 If somebody like me doesn't write it, where will they get it, real life? 936 01:05:34,051 --> 01:05:35,404 Excuse me? 937 01:05:36,303 --> 01:05:38,180 What do you call this? 938 01:05:38,764 --> 01:05:42,757 Eating eggs by candlelight in our robes... 939 01:05:43,894 --> 01:05:45,043 after... 940 01:05:46,898 --> 01:05:48,092 Sorry. 941 01:05:48,483 --> 01:05:50,951 Where do you like to eat in Paris? 942 01:05:51,152 --> 01:05:54,747 I love this little bistro called the Grand Colbert, behind the Palais-Royal. 943 01:05:54,989 --> 01:05:57,867 It is the best roast chicken in the universe. 944 01:05:59,285 --> 01:06:01,674 You'd be fun to go to Paris with. 945 01:06:02,455 --> 01:06:05,174 It is the best city to stay up all night in. 946 01:06:05,375 --> 01:06:07,206 When is your birthday? 947 01:06:08,712 --> 01:06:10,748 - February. - Mine's January. 948 01:06:10,922 --> 01:06:13,152 How about if we still know each other by then... 949 01:06:13,342 --> 01:06:15,731 we go to Paris for our birthdays? 950 01:06:17,262 --> 01:06:18,411 Maybe. 951 01:06:22,685 --> 01:06:26,075 You just said... You know something, I have no idea how to do this. 952 01:06:26,313 --> 01:06:29,510 I don't know how to be intimate, but not intimate. 953 01:06:33,070 --> 01:06:35,903 The colour is draining from your face. 954 01:06:37,909 --> 01:06:41,902 Look, I'm gonna pee. Take one of your blood pressure pills... 955 01:06:42,163 --> 01:06:45,360 and when I get back, let's not talk anymore. Oh, God. 956 01:06:50,880 --> 01:06:53,872 You're the funniest girl I ever had sex with. 957 01:06:56,678 --> 01:06:58,953 Well, that's something. 958 01:07:00,390 --> 01:07:01,539 Honey. 959 01:07:03,018 --> 01:07:05,578 I think I should go back to my room. 960 01:07:05,896 --> 01:07:07,488 Let you get some sleep. 961 01:07:07,648 --> 01:07:09,445 - Let me sleep? - Yeah. 962 01:07:13,070 --> 01:07:16,665 Right. You usually send the girls home. 963 01:07:19,744 --> 01:07:21,223 But I am home. 964 01:07:23,372 --> 01:07:25,408 I'm an old dog, you know? 965 01:07:27,961 --> 01:07:30,156 It's perfectly... Whatever. 966 01:07:38,805 --> 01:07:40,204 This was... 967 01:07:46,647 --> 01:07:48,160 a great night. 968 01:07:50,067 --> 01:07:51,261 For me. 969 01:07:56,282 --> 01:07:57,556 Me, too. 970 01:07:58,033 --> 01:07:59,148 Yeah? 971 01:08:01,120 --> 01:08:02,633 At one point... 972 01:08:03,956 --> 01:08:05,628 I even thought... 973 01:08:09,253 --> 01:08:10,606 soul mates. 974 01:08:19,889 --> 01:08:21,242 Good night. 975 01:09:11,346 --> 01:09:13,780 I'd like to try sleeping with you. 976 01:10:15,203 --> 01:10:16,602 Oh, my God! 977 01:10:20,667 --> 01:10:21,736 Hi. 978 01:10:24,672 --> 01:10:26,867 What time do you think it is? 979 01:10:37,477 --> 01:10:39,115 Can you see this? 980 01:10:40,146 --> 01:10:42,660 Not really. It looks like it says... 981 01:10:43,942 --> 01:10:45,057 11:00? 982 01:10:49,906 --> 01:10:52,978 - It is 11:00. - It is? No way. 983 01:10:53,410 --> 01:10:54,843 It can't be. 984 01:10:55,453 --> 01:10:58,650 Oh, my God, that would mean we slept eight hours? 985 01:11:01,585 --> 01:11:03,894 - Impossible. - Yeah. 986 01:11:05,756 --> 01:11:07,553 Whoa, Nellie. 987 01:11:09,802 --> 01:11:11,315 A little dizzy. 988 01:11:11,637 --> 01:11:13,867 Oh, no. Okay. 989 01:11:14,515 --> 01:11:17,746 You just stay still. Here you are, here's the clicker. 990 01:11:17,977 --> 01:11:20,286 You have a doctor's appointment in an hour. 991 01:11:20,479 --> 01:11:24,392 I'll make some coffee, get you your pills, whip us up some French toast. 992 01:11:24,650 --> 01:11:27,244 I have the best maple syrup ever. 993 01:11:33,117 --> 01:11:35,472 You are a woman to love. 994 01:11:50,677 --> 01:11:52,747 "You are a woman to love." 995 01:11:54,807 --> 01:11:56,877 What the hell does that mean? 996 01:11:58,477 --> 01:12:01,196 Okay, buddy, your echo looks real good. 997 01:12:01,897 --> 01:12:05,014 - I'm sending you back to the city. - Good. 998 01:12:05,234 --> 01:12:07,589 These past few days have done wonders for you. 999 01:12:07,778 --> 01:12:10,770 Yeah, I've been working on that stair thing. 1000 01:12:12,283 --> 01:12:14,035 I can do it, by the way. 1001 01:12:14,202 --> 01:12:15,430 Do what? 1002 01:12:16,287 --> 01:12:18,278 Climb a flight of stairs. 1003 01:12:19,290 --> 01:12:21,246 Several times, actually. 1004 01:12:21,918 --> 01:12:23,237 Way to go. 1005 01:12:26,089 --> 01:12:27,442 How's Erica? 1006 01:12:27,591 --> 01:12:31,584 Erica, as it turns out, is an amazing woman. 1007 01:12:32,679 --> 01:12:34,829 - She's just... - That's wonderful. 1008 01:12:35,057 --> 01:12:37,013 I think she's wonderful. 1009 01:12:37,392 --> 01:12:39,587 I think she's wonderful, too. 1010 01:12:41,522 --> 01:12:43,160 Give her my best. 1011 01:12:50,656 --> 01:12:51,850 Julian? 1012 01:12:53,075 --> 01:12:54,474 Thank you... 1013 01:12:55,870 --> 01:12:57,383 for everything. 1014 01:13:01,834 --> 01:13:03,665 You're gonna be okay. 1015 01:13:05,088 --> 01:13:06,203 I am? 1016 01:13:07,882 --> 01:13:12,398 This is the second time I've done this. It's like I get overcome or something. 1017 01:13:12,679 --> 01:13:14,635 It's so out of the blue. 1018 01:13:15,682 --> 01:13:19,994 It's pretty common to become emotional after having an episode like you've had. 1019 01:13:20,270 --> 01:13:22,386 Everything takes on a new meaning. 1020 01:13:22,564 --> 01:13:27,399 So it's not crazy for a guy to do something so totally out of character... 1021 01:13:27,694 --> 01:13:30,413 after having a heart attack? 1022 01:13:30,990 --> 01:13:33,709 - You mean like crying? - Yeah. 1023 01:13:35,786 --> 01:13:38,300 And completely changing their taste. 1024 01:13:38,873 --> 01:13:40,545 Like, suddenly... 1025 01:13:40,916 --> 01:13:45,034 really liking something that you never thought you could ever like. 1026 01:13:46,839 --> 01:13:47,988 Ever. 1027 01:13:49,217 --> 01:13:50,332 It's unnerving. 1028 01:13:50,468 --> 01:13:52,982 You can expect just about anything right now. 1029 01:13:53,179 --> 01:13:56,012 People have done some wild things after having a heart attack. 1030 01:13:56,224 --> 01:13:59,261 But most people go back to being themselves, right? 1031 01:13:59,477 --> 01:14:01,786 I'm gonna go back to being me... 1032 01:14:03,648 --> 01:14:04,967 aren't I? 1033 01:14:05,567 --> 01:14:06,886 We'll see. 1034 01:14:20,791 --> 01:14:23,544 Here you go. You can have these back now. 1035 01:14:24,003 --> 01:14:26,961 I confiscated them on your first night here. 1036 01:14:30,509 --> 01:14:31,624 Thank you, darling. 1037 01:14:31,761 --> 01:14:33,638 Try not to smoke them. 1038 01:14:34,138 --> 01:14:37,369 I packed you a sandwich just in case your blood sugar got low... 1039 01:14:37,600 --> 01:14:39,238 with some of that iced tea you like... 1040 01:14:39,394 --> 01:14:42,067 and a non-fat, low cholesterol cookie, and a peach. 1041 01:14:42,272 --> 01:14:43,671 What a doll. 1042 01:14:46,818 --> 01:14:48,536 You got something else. 1043 01:14:50,655 --> 01:14:52,850 Something to remember me by. 1044 01:15:15,264 --> 01:15:16,743 There is that. 1045 01:15:18,184 --> 01:15:20,140 We'll always have Paris. 1046 01:15:22,855 --> 01:15:24,129 Bad joke. 1047 01:15:24,273 --> 01:15:25,911 - Honey? - Yeah? 1048 01:15:28,361 --> 01:15:31,671 No words can ever express my gratitude... 1049 01:15:33,575 --> 01:15:35,293 for taking me in... 1050 01:15:36,286 --> 01:15:38,163 and taking care of me. 1051 01:15:39,748 --> 01:15:43,866 Your heart attack could be the best thing that ever happened to me. 1052 01:15:50,634 --> 01:15:51,987 I love ya. 1053 01:15:52,136 --> 01:15:53,774 I love you, too. 1054 01:15:54,555 --> 01:15:55,874 If that's what you said. 1055 01:15:56,015 --> 01:16:00,611 I don't know if it ends in a "ya," if it's an official "I love you," but... 1056 01:16:02,063 --> 01:16:04,019 You're not like anybody. 1057 01:16:26,755 --> 01:16:28,711 - I knew you'd call. - Who? It's me. 1058 01:16:28,882 --> 01:16:29,917 What's wrong? 1059 01:16:30,050 --> 01:16:31,927 I had breakfast with Dad, and we're talking. 1060 01:16:32,094 --> 01:16:35,609 He starts looking all weird, and tells me he met someone three weeks ago... 1061 01:16:35,848 --> 01:16:37,520 and that it's really something. 1062 01:16:37,683 --> 01:16:41,073 And then he tells me he's getting married. 1063 01:16:41,812 --> 01:16:44,565 Why am I reacting this way? I'm almost 30 years old! 1064 01:16:44,773 --> 01:16:46,411 Wait. Who is he marrying? 1065 01:16:46,567 --> 01:16:49,161 I don't know. Some chick he met three weeks ago. 1066 01:16:49,362 --> 01:16:53,480 She's two years older than me. She's an ear, nose, and throat doctor. 1067 01:16:53,741 --> 01:16:55,538 Has he lost his mind? 1068 01:16:55,952 --> 01:16:57,863 I have this huge auction tonight... 1069 01:16:58,037 --> 01:17:00,835 and I'm really upset. My shrink is away for two weeks. 1070 01:17:01,040 --> 01:17:04,396 Can you come in? I know you're working, but just, please? 1071 01:17:09,591 --> 01:17:13,186 I get that he has a right to get remarried, but he doesn't even know her. 1072 01:17:13,428 --> 01:17:15,578 And she's my age! Do you know what that's like? 1073 01:17:15,764 --> 01:17:17,436 That's beyond creepy. 1074 01:17:17,599 --> 01:17:20,636 It's not like I think he's replacing me, because I know he isn't. 1075 01:17:20,852 --> 01:17:23,161 And I know I'm too old to act like this. It's nuts! 1076 01:17:23,355 --> 01:17:25,073 First of all, please don't smoke. 1077 01:17:25,232 --> 01:17:29,350 If he is replacing anyone, it's me, not you. And all the statistics say... 1078 01:17:29,612 --> 01:17:32,490 that divorced men usually remarry. It's the way they're built. 1079 01:17:32,698 --> 01:17:35,929 Wanna know the answer to why I'm always with the wrong guy? 1080 01:17:36,160 --> 01:17:38,833 This is why. Because the wrong guy can't do this to you. 1081 01:17:39,038 --> 01:17:43,509 This is my big fear, that some guy can get me unglued like this. 1082 01:17:43,793 --> 01:17:45,545 And this is just Dad! 1083 01:17:45,712 --> 01:17:49,591 We know this about me. I am not cut out for this kind of drama. 1084 01:17:49,841 --> 01:17:52,401 I think it's the drama in life that makes you strong. 1085 01:17:52,594 --> 01:17:54,630 You always say things to me like this. 1086 01:17:54,804 --> 01:17:58,001 You never understand that everyone isn't like you. 1087 01:17:59,059 --> 01:18:01,493 I'm sorry, but if I were you, and my ex-husband... 1088 01:18:01,686 --> 01:18:03,756 the man I still allow to direct all my plays... 1089 01:18:03,939 --> 01:18:08,091 were getting remarried to a 33-year-old ear, nose, and throat babe... 1090 01:18:08,360 --> 01:18:10,635 I'd be bonkers! And look at you. 1091 01:18:10,821 --> 01:18:12,857 You've never looked better, by the way. 1092 01:18:14,950 --> 01:18:16,542 Marin, we're all set. 1093 01:18:16,702 --> 01:18:19,296 I gotta go sell $40 million worth of art. 1094 01:18:19,497 --> 01:18:23,490 Can you do one other really big thing for me? Just say yes, please. 1095 01:18:23,751 --> 01:18:25,104 Anything, bubee. 1096 01:18:25,252 --> 01:18:28,688 I need you to come out to dinner tonight with me, Dad, and the fiancée. 1097 01:18:28,923 --> 01:18:30,481 Absolutely not. No. 1098 01:18:30,633 --> 01:18:33,147 - Mom, you have to! - No, I am not. 1099 01:18:33,344 --> 01:18:35,938 Yes, because he wants me to meet her. I can't go alone. 1100 01:18:36,139 --> 01:18:39,734 I asked him if you could come and he said it's fine, and she said it's fine. 1101 01:18:39,976 --> 01:18:43,127 You'll have to meet her, anyway, so we might as well do it together. 1102 01:18:43,355 --> 01:18:44,993 Come on. Please? 1103 01:18:45,649 --> 01:18:47,799 You know you can handle it. 1104 01:18:50,445 --> 01:18:52,037 Okay, that's it. 1105 01:18:52,322 --> 01:18:56,110 You see that look on your face? That's the gene I didn't get. 1106 01:18:57,119 --> 01:18:58,757 Welcome to Christie's... 1107 01:18:58,912 --> 01:19:01,585 and this evening's sale of impressionist and modern art. 1108 01:19:01,790 --> 01:19:03,587 The auctioneer may open bidding... 1109 01:19:03,751 --> 01:19:07,346 on any lot below the reserve by placing a bid on behalf of the seller. 1110 01:19:07,588 --> 01:19:10,580 Let's start with lot number one, the Renard, showing here. 1111 01:19:10,800 --> 01:19:13,360 And $80,000 is bid with my absent bidder. 1112 01:19:13,552 --> 01:19:17,306 $85,000, gentleman's bid. $90,000, still with me. 1113 01:19:17,557 --> 01:19:21,027 $100,000, $110,000, $120,000... 1114 01:19:22,395 --> 01:19:27,185 ... $130,000, $140,000, gentleman's bid. And fair warning. 1115 01:19:40,288 --> 01:19:42,199 I guess I got stood up. 1116 01:19:42,374 --> 01:19:44,410 Would you like to order? 1117 01:19:44,585 --> 01:19:47,383 Why not? I put the tie on and everything. 1118 01:19:47,880 --> 01:19:48,995 Can you bring me another? 1119 01:19:58,975 --> 01:20:00,328 Another drink, ma'am? 1120 01:20:00,476 --> 01:20:02,432 Good, thank you so much. 1121 01:20:02,895 --> 01:20:04,328 So delicious! 1122 01:20:07,734 --> 01:20:09,804 - Thirsty? - I've had a very big week, Dave. 1123 01:20:09,986 --> 01:20:12,420 I forgot how these slip right down. I'm fine. 1124 01:20:12,614 --> 01:20:15,526 So, Kristen, where did you go to medical... 1125 01:20:17,118 --> 01:20:19,757 school? I'm so sorry. 1126 01:20:19,955 --> 01:20:21,593 The University of Pennsylvania. 1127 01:20:21,748 --> 01:20:24,546 Actually, I went to school in Philadelphia, too. 1128 01:20:24,751 --> 01:20:26,707 - Yeah, Bryn Mawr girl. - You're kidding. 1129 01:20:26,878 --> 01:20:28,277 My mom went to Bryn Mawr. 1130 01:20:28,422 --> 01:20:31,141 Wow. So not only are you marrying my father... 1131 01:20:31,341 --> 01:20:33,138 but our mothers went to the same college. 1132 01:20:33,302 --> 01:20:35,418 - Shall we order? - Absolutely. 1133 01:20:35,596 --> 01:20:37,188 Erica, do I like duck? 1134 01:20:37,348 --> 01:20:39,020 Yes, it's rabbit you hate. 1135 01:20:39,183 --> 01:20:41,822 I'll give you a list of everything he likes and dislikes. 1136 01:20:42,019 --> 01:20:44,328 Let's let her figure some things out for herself. 1137 01:20:44,522 --> 01:20:48,151 I'm not talking about that. After all, she did go to medical school. 1138 01:20:48,776 --> 01:20:50,767 Not in front of the kids. 1139 01:20:53,614 --> 01:20:56,845 - What do you see that you like? - What are you having? 1140 01:20:57,076 --> 01:20:58,714 I don't know. 1141 01:20:58,870 --> 01:21:01,304 I'm looking at the grilled salmon. 1142 01:21:07,879 --> 01:21:09,517 Who would like what? 1143 01:21:09,673 --> 01:21:11,265 Mom, are you okay? 1144 01:21:11,425 --> 01:21:13,893 - Sure you're okay? - Yeah, I'm fine. 1145 01:21:16,305 --> 01:21:17,374 I'm fine. 1146 01:21:17,514 --> 01:21:18,913 - You sure? - Yes. 1147 01:21:19,057 --> 01:21:20,206 Good. 1148 01:21:20,976 --> 01:21:23,854 If we wanted to go pasta, we could get the fresh rigatoni. 1149 01:21:24,063 --> 01:21:26,577 Grilled free-range chicken teriyaki. 1150 01:21:27,816 --> 01:21:30,410 I'm not sure. What about you? 1151 01:21:32,655 --> 01:21:34,452 I'm sorry. Maybe I need a little air. 1152 01:21:34,615 --> 01:21:37,413 - Are you okay? - Fine. I'll be right back. 1153 01:21:40,288 --> 01:21:42,119 - Excuse me. - I'm sorry. 1154 01:21:46,961 --> 01:21:48,872 - Hey. - Hello, Harry. 1155 01:21:54,511 --> 01:21:57,150 - Hi. - I don't know if you know... 1156 01:22:08,025 --> 01:22:11,142 Oh, God, I'm so stupid. 1157 01:22:13,948 --> 01:22:15,063 What? 1158 01:22:15,658 --> 01:22:17,694 - Erica. - Harry, I gotta go. 1159 01:22:17,910 --> 01:22:20,105 Slow down. You wanna kill me? 1160 01:22:22,456 --> 01:22:23,571 Taxi. 1161 01:22:26,085 --> 01:22:29,919 - She's just a friend. - She looks like a real buddy kind of girl. 1162 01:22:30,173 --> 01:22:32,528 Come on, it's just a dinner. 1163 01:22:32,717 --> 01:22:35,390 Harry, look, here's the problem. 1164 01:22:37,806 --> 01:22:39,478 I really like you. 1165 01:22:39,849 --> 01:22:41,282 I really like you. 1166 01:22:41,434 --> 01:22:44,551 Yeah, but I love you like you. I do, I love you. 1167 01:22:58,953 --> 01:23:02,184 I think that we should consider... 1168 01:23:02,414 --> 01:23:04,723 that maybe we're getting a little ahead of ourselves. 1169 01:23:04,917 --> 01:23:06,316 - Do you? - Yeah. 1170 01:23:06,460 --> 01:23:08,690 I am like the dumb girl who doesn't get it. 1171 01:23:08,879 --> 01:23:11,518 I've never been the dumb girl before. It ain't so great. 1172 01:23:11,716 --> 01:23:13,308 Let's just calm down. 1173 01:23:13,468 --> 01:23:16,346 - I had these plans before I even met you. - Okay. 1174 01:23:16,554 --> 01:23:19,671 - I mean, I do like seeing you. I do. - Yeah. 1175 01:23:19,891 --> 01:23:23,088 - And I'm always surprised by it. - Surprised by it? 1176 01:23:23,436 --> 01:23:25,347 What was I thinking? 1177 01:23:25,689 --> 01:23:27,725 I have never lied to you. 1178 01:23:28,441 --> 01:23:31,877 I have always told you some version of the truth. 1179 01:23:32,696 --> 01:23:35,369 The truth doesn't have versions, okay? 1180 01:23:35,574 --> 01:23:38,168 Will you cut me a little slack? 1181 01:23:38,785 --> 01:23:41,982 - My life has just been turned upside down. - Mine, too. 1182 01:23:42,206 --> 01:23:46,040 - Then let's each get our bearings. - I don't want my bearings. 1183 01:23:46,418 --> 01:23:49,455 I've had my bearings my whole goddamn life. 1184 01:23:50,756 --> 01:23:54,271 I felt something with you that I never really knew existed. 1185 01:23:54,510 --> 01:23:55,909 Do you know what that's like? 1186 01:23:56,053 --> 01:23:58,931 After a 20-year marriage, to feel something... 1187 01:23:59,140 --> 01:24:01,574 for another person that is so... 1188 01:24:05,063 --> 01:24:07,054 Right. Not your problem. 1189 01:24:09,192 --> 01:24:13,105 Do you know that I've written this, but I never really got it? 1190 01:24:15,115 --> 01:24:17,834 - Do you know what this is? - No. 1191 01:24:29,880 --> 01:24:32,917 This is heartbroken. How's that for impervious? 1192 01:24:33,968 --> 01:24:35,640 You're killing me. 1193 01:24:36,762 --> 01:24:39,879 I just wish that it had lasted more than a week. 1194 01:24:42,059 --> 01:24:43,333 Me, too. 1195 01:24:46,272 --> 01:24:49,230 That is a terrible thing to say. 1196 01:24:50,193 --> 01:24:52,866 You know, the life I had before you... 1197 01:24:53,571 --> 01:24:55,163 I knew how to do that. 1198 01:24:55,323 --> 01:24:57,314 I could do that forever. 1199 01:24:58,243 --> 01:25:02,759 But now look at me. What am I gonna do with all this? 1200 01:25:05,917 --> 01:25:07,032 Taxi. 1201 01:25:08,962 --> 01:25:11,078 Can you wait just a second? 1202 01:25:11,965 --> 01:25:14,035 The truth is... 1203 01:25:16,178 --> 01:25:18,646 I don't know how to be a boyfriend. 1204 01:25:19,973 --> 01:25:22,203 That's what you have to say after all of this? 1205 01:25:22,393 --> 01:25:25,226 That you don't know how to be a boyfriend? 1206 01:25:26,772 --> 01:25:28,763 That's not a small thing. 1207 01:25:31,819 --> 01:25:33,218 Are we done? 1208 01:25:34,780 --> 01:25:36,259 I don't know. 1209 01:25:39,160 --> 01:25:40,798 Oh, my God. 1210 01:25:52,215 --> 01:25:53,568 Oh, my God. 1211 01:25:54,509 --> 01:25:56,818 - Came in by cab. - He's got a seven. 1212 01:25:57,012 --> 01:25:59,845 Vital signs are stable. Respirator is on its way. 1213 01:26:00,057 --> 01:26:03,288 Fifteen minutes of chest pains, hospitalized a week ago with an MI. 1214 01:26:03,519 --> 01:26:06,158 - Let's switch over to monitors. - Hang a nitro drip. 1215 01:26:06,355 --> 01:26:07,708 You can't. 1216 01:26:09,817 --> 01:26:11,330 I took Viagra. 1217 01:26:12,069 --> 01:26:14,025 You have been through this before. 1218 01:26:14,196 --> 01:26:17,472 Let's run a 12-lead EKG. You're having chest pain right now? 1219 01:26:17,700 --> 01:26:22,615 No. And the pain I was having was sharp, not like before. 1220 01:26:22,914 --> 01:26:25,382 That's good. "Not like before" is what we like to hear. 1221 01:26:25,583 --> 01:26:30,498 I was really out of breath, like I couldn't catch it. 1222 01:26:30,797 --> 01:26:34,028 Okay. Give him an aspirin and let's run a blood gas. 1223 01:26:34,259 --> 01:26:37,137 What were you doing at the onset of the pain? 1224 01:26:37,345 --> 01:26:39,984 Having a fight with someone. A woman. 1225 01:26:40,307 --> 01:26:43,105 - Can a woman give you chest pains? - Are you kidding? 1226 01:26:43,310 --> 01:26:46,188 - Love hurts, haven't you heard? - I've heard. 1227 01:26:46,438 --> 01:26:48,872 I just never personally experienced it. 1228 01:26:49,066 --> 01:26:51,534 - You've been lucky. - Yeah, lucky. 1229 01:26:51,735 --> 01:26:55,853 All right, your EKG looks perfectly normal. Your heart rate's good. 1230 01:26:56,115 --> 01:26:59,471 The kind of pain you describe is not the kind we generally worry about. 1231 01:26:59,702 --> 01:27:04,014 I think what you experienced was hyperventilation brought on by stress. 1232 01:27:05,416 --> 01:27:06,451 Stress? 1233 01:27:06,584 --> 01:27:10,133 And in case you haven't heard, stress can give you a heart attack. 1234 01:27:10,379 --> 01:27:12,210 I have no idea what you're up to... 1235 01:27:12,382 --> 01:27:16,375 gallivanting out and about at this hour one week after having a heart attack. 1236 01:27:16,636 --> 01:27:18,115 But if you were my dad... 1237 01:27:18,263 --> 01:27:21,141 I would have you home in bed, recuperating. 1238 01:27:30,525 --> 01:27:32,322 "If you were my dad." 1239 01:28:25,541 --> 01:28:28,851 Hi, it's Erica. I'm not here, so leave me a message. 1240 01:29:00,201 --> 01:29:03,876 You have one new message. Message one: 1241 01:29:04,122 --> 01:29:05,919 Erica, hi, it's Julian. 1242 01:29:06,083 --> 01:29:09,712 I'm in the restaurant, and I'm just wondering if you're on your way. 1243 01:29:09,962 --> 01:29:14,001 It's about 8:20. It's a lovely night out here, it's a nice... 1244 01:30:54,236 --> 01:30:55,430 Oh, my! 1245 01:31:24,476 --> 01:31:26,068 Yeah, go figure. 1246 01:32:48,521 --> 01:32:50,398 Mom, we're going into town. 1247 01:32:50,565 --> 01:32:51,680 Okay. 1248 01:32:51,900 --> 01:32:53,413 Are you crying? 1249 01:32:57,364 --> 01:32:58,479 Yeah. 1250 01:32:59,282 --> 01:33:02,718 It's my new thing. I've gotten abnormally brilliant at it. 1251 01:33:02,953 --> 01:33:04,545 Why? What is it? 1252 01:33:09,501 --> 01:33:10,900 I'm in love. 1253 01:33:11,795 --> 01:33:13,308 Ain't it great? 1254 01:33:14,882 --> 01:33:19,558 Seems like I gotta learn how to do that "love them and leave them" stuff. 1255 01:33:20,679 --> 01:33:23,034 - Mom, I hate this. - No. 1256 01:33:23,224 --> 01:33:26,500 Now do you get my theory about all this? You gotta self-protect. 1257 01:33:26,727 --> 01:33:29,287 You don't really buy this stuff you say, do you? 1258 01:33:29,480 --> 01:33:33,871 You don't actually think that you can outsmart getting hurt? 1259 01:33:35,028 --> 01:33:36,746 I think it's worth trying. 1260 01:33:36,905 --> 01:33:38,338 Listen to me. 1261 01:33:39,282 --> 01:33:42,115 You can't hide from love for the rest of your life... 1262 01:33:42,327 --> 01:33:44,761 because maybe it won't work out... 1263 01:33:44,955 --> 01:33:47,150 maybe you'll become unglued. 1264 01:33:47,457 --> 01:33:49,129 It's not a way to live. 1265 01:33:49,292 --> 01:33:51,965 Are you telling me this is good, what's happened to you? 1266 01:33:52,170 --> 01:33:55,162 I think you should consider the possibility... 1267 01:33:56,633 --> 01:33:59,670 that you and I are more alike than you realize. 1268 01:34:02,139 --> 01:34:05,290 I let someone in. And I had the time of my life. 1269 01:34:09,814 --> 01:34:11,884 I've never had the time of my life. 1270 01:34:12,066 --> 01:34:13,499 I know, baby. 1271 01:34:14,735 --> 01:34:16,407 And I say this... 1272 01:34:17,739 --> 01:34:20,014 from the deepest part of my heart. 1273 01:34:20,199 --> 01:34:22,190 What are you waiting for? 1274 01:34:41,680 --> 01:34:43,511 - Great party. - Thanks. 1275 01:34:44,641 --> 01:34:47,030 Harry, you're looking grand, man. 1276 01:34:48,312 --> 01:34:51,668 - Hi. - Hey, good to see you. 1277 01:34:53,150 --> 01:34:54,663 You having fun? 1278 01:34:55,569 --> 01:34:56,888 Not quite. 1279 01:35:54,923 --> 01:35:57,801 I got you something great at the farm stand. 1280 01:36:03,807 --> 01:36:06,924 These are for you to give me when you apologize. 1281 01:36:41,721 --> 01:36:44,189 I hope you know how mortified I am by my behaviour. 1282 01:36:44,390 --> 01:36:47,029 I was gonna get in touch, or send you a note, something. 1283 01:36:47,227 --> 01:36:48,580 - A note? - A note. 1284 01:36:49,229 --> 01:36:51,185 That's a little chilly. 1285 01:36:51,898 --> 01:36:53,377 I'm embarrassed. 1286 01:36:53,525 --> 01:36:56,244 I just haven't been myself lately. What can I say? 1287 01:36:56,445 --> 01:36:58,481 Just tell me you're sorry. 1288 01:36:58,989 --> 01:37:00,866 I am sorry. 1289 01:37:02,200 --> 01:37:04,156 Then you could kiss me. 1290 01:37:07,039 --> 01:37:08,313 Kiss you? 1291 01:37:12,336 --> 01:37:15,772 - You're gonna forgive me if I kiss you? - I think so. 1292 01:37:23,097 --> 01:37:26,248 No one on earth would forgive you for that kiss. 1293 01:37:27,935 --> 01:37:29,288 May I? 1294 01:37:50,918 --> 01:37:52,397 I forgive you. 1295 01:38:20,907 --> 01:38:21,976 Yes! 1296 01:38:27,789 --> 01:38:30,303 - It's the best thing you've ever written. - It is? 1297 01:38:30,500 --> 01:38:31,899 - It's wonderful. - It is? 1298 01:38:32,044 --> 01:38:34,717 Yes, it's sweet, it's smart, it's funny. 1299 01:38:36,423 --> 01:38:40,621 How great is it for you that I'm not intimidated by your brilliance? 1300 01:38:46,100 --> 01:38:49,297 Must we go through this every time? Come here. 1301 01:39:07,914 --> 01:39:09,745 Good. That's very good. 1302 01:39:09,916 --> 01:39:12,953 Anyway, you know what I'm gonna do? Oh, my God. 1303 01:39:19,634 --> 01:39:20,828 I gotta tell you. 1304 01:39:20,969 --> 01:39:24,120 I'm totally excited about this audition. It's such a great part. 1305 01:39:24,348 --> 01:39:26,498 Supporting, but she's a really funny character. 1306 01:39:26,683 --> 01:39:28,401 There's this totally hilarious scene... 1307 01:39:28,560 --> 01:39:31,950 where she's dating this older, chauvinistic guy... 1308 01:39:32,189 --> 01:39:34,384 and just as they're about to do it, he moans. 1309 01:39:34,567 --> 01:39:37,877 So she's just thinking that he's really into her... 1310 01:39:38,154 --> 01:39:40,622 except he's having a heart attack. 1311 01:39:41,032 --> 01:39:43,262 And she's totally creeped out... 1312 01:39:43,451 --> 01:39:46,170 and her mom, who basically despises the guy... 1313 01:39:46,370 --> 01:39:49,442 rushes in and gives him CPR and saves his life. 1314 01:39:49,958 --> 01:39:51,391 Are you okay? 1315 01:39:51,751 --> 01:39:53,264 Isn't that funny? 1316 01:39:53,753 --> 01:39:56,586 "Hold on, let's not get so dramatic here. 1317 01:39:56,798 --> 01:39:58,595 "What are we, four teenagers? 1318 01:39:58,758 --> 01:40:00,589 "We're all sophisticated people. 1319 01:40:00,760 --> 01:40:03,149 "Why can't we all stay for the weekend? 1320 01:40:03,346 --> 01:40:06,338 "Your mother has work to do, I've got papers to grade. 1321 01:40:06,558 --> 01:40:09,755 "You do what you're going to do, whatever that might be..." 1322 01:40:09,978 --> 01:40:11,809 I need to talk to you. 1323 01:40:13,857 --> 01:40:15,290 Got a minute? 1324 01:40:19,029 --> 01:40:22,021 - So your play is about us? - No, it's about me. 1325 01:40:22,449 --> 01:40:25,964 - Am I in it? - A guy like you is in it, but he's not you. 1326 01:40:26,328 --> 01:40:28,967 What happens to this guy who's not me? 1327 01:40:29,248 --> 01:40:31,318 I haven't totally decided. 1328 01:40:31,959 --> 01:40:34,871 He can live, or he can die. 1329 01:40:36,047 --> 01:40:38,641 - What are you leaning towards? - Death. 1330 01:40:39,634 --> 01:40:41,067 It's funnier. 1331 01:40:41,928 --> 01:40:44,283 He dies of a funny heart attack. 1332 01:40:44,597 --> 01:40:47,157 He's a schmuck who screwed around with our heroine... 1333 01:40:47,350 --> 01:40:48,669 so it won't be too sad. 1334 01:40:48,810 --> 01:40:51,040 Schmucks are people, too, you know. 1335 01:40:51,229 --> 01:40:53,618 Death doesn't seem a little harsh to you? 1336 01:40:53,815 --> 01:40:55,567 I just went where the story took me. 1337 01:40:55,734 --> 01:40:58,532 It's a work of fiction, just stuff that I made up. 1338 01:40:59,279 --> 01:41:02,669 They're ready to do the hospital "Do you take Viagra?" scene. 1339 01:41:02,908 --> 01:41:04,864 Should we wait for you? 1340 01:41:05,119 --> 01:41:07,110 Yeah, good. That's fine. 1341 01:41:08,956 --> 01:41:11,914 So I'm gonna be the laughing stock of Broadway? 1342 01:41:12,126 --> 01:41:13,844 Harry, he's not you. 1343 01:41:14,670 --> 01:41:17,503 He's a version of the truth of you, so to speak. 1344 01:41:17,715 --> 01:41:19,194 - Sorry to interrupt. - It's okay. 1345 01:41:19,342 --> 01:41:21,537 Dave wants to know, when Henry says "I love ya"... 1346 01:41:21,719 --> 01:41:23,835 you want that to be "ya," not "you," right? 1347 01:41:24,013 --> 01:41:25,446 - Right. - Yeah. 1348 01:41:51,583 --> 01:41:54,541 - You look really nice. - Thank you. 1349 01:41:54,962 --> 01:41:56,634 Are you feeling all right? 1350 01:41:56,797 --> 01:42:00,426 You know, it isn't like I wanted to stop seeing you. 1351 01:42:01,302 --> 01:42:04,180 We could have carried on a fun thing for a while. 1352 01:42:04,388 --> 01:42:07,221 Why is it that you broads want all or nothing? 1353 01:42:07,433 --> 01:42:08,832 I don't know. 1354 01:42:08,976 --> 01:42:12,048 - We're just goofy when it comes to love. - Yeah. 1355 01:42:13,356 --> 01:42:16,553 If it's all right with you, I'd like to be friends. 1356 01:42:17,402 --> 01:42:20,553 I'm not ready to be your friend. How's that? 1357 01:42:21,156 --> 01:42:22,908 Fine. I understand. 1358 01:42:23,074 --> 01:42:26,783 Anyway, do you actually buy that horseshit? 1359 01:42:27,079 --> 01:42:29,991 That men and women can be friends once they've had sex? 1360 01:42:30,207 --> 01:42:34,200 I'm friends with my ex-husband, but then again, we didn't just have sex. 1361 01:42:34,461 --> 01:42:36,770 We didn't just have sex, either. 1362 01:42:36,964 --> 01:42:39,683 Then what was it? I'd love to know. 1363 01:42:40,092 --> 01:42:43,084 Can I e-mail it to you when I figure it out? 1364 01:42:43,637 --> 01:42:44,786 Okay. 1365 01:42:45,931 --> 01:42:48,604 Just moving into another phase with this thing. 1366 01:42:48,809 --> 01:42:49,924 I'm mad at you. 1367 01:42:50,061 --> 01:42:52,370 - I think I'm mad at you, too. - Excellent. 1368 01:42:52,563 --> 01:42:56,602 Because I don't like thinking about you so much... 1369 01:42:56,943 --> 01:42:59,377 and worrying about how you are... 1370 01:42:59,612 --> 01:43:01,284 and if I ruined your life. 1371 01:43:01,447 --> 01:43:04,086 - You've worried about me? - Yes, honey. 1372 01:43:04,659 --> 01:43:08,652 The schmuck who deserves to die... 1373 01:43:09,414 --> 01:43:11,086 worries about you. 1374 01:43:11,458 --> 01:43:16,054 Sometimes, worrying about you feels like a full-time job. 1375 01:43:16,338 --> 01:43:18,215 Doll, I'm doing great. 1376 01:43:18,674 --> 01:43:21,666 So you don't have to work that shift anymore. 1377 01:43:22,928 --> 01:43:26,204 They want you to take a look at the costumes for the dancing Henrys. 1378 01:43:26,432 --> 01:43:28,662 Are these gonna work for you? 1379 01:43:41,656 --> 01:43:43,374 Mr. Sanborn, back so soon? 1380 01:43:43,533 --> 01:43:44,886 This is it. I'm dying. 1381 01:43:45,034 --> 01:43:48,151 I've had 20 minutes of severe chest pains, nausea... 1382 01:43:48,371 --> 01:43:51,681 shortness of breath. My blood pressure's gotta be 170 over 100. 1383 01:43:51,916 --> 01:43:54,271 Give me the nitro, I didn't take Viagra. 1384 01:43:54,461 --> 01:43:56,053 Plug me into an EKG. 1385 01:43:56,212 --> 01:43:59,249 I'm taking two beta-blockers, blood thinners, Lipitor, Procardia. 1386 01:43:59,466 --> 01:44:01,696 And if I were you, I'd be pounding on my chest. 1387 01:44:02,677 --> 01:44:06,431 Your diagnosis, although fascinating, was entirely incorrect. 1388 01:44:06,932 --> 01:44:08,047 Impossible. 1389 01:44:08,183 --> 01:44:12,893 Do you realize that a severe anxiety attack can masquerade as a heart attack? 1390 01:44:13,480 --> 01:44:14,913 So I'm nuts. 1391 01:44:15,899 --> 01:44:19,050 Perfect. The one thing I'm not taking pills for. 1392 01:44:19,904 --> 01:44:22,020 If you don't wanna end up here every week... 1393 01:44:22,198 --> 01:44:24,792 I suggest you do whatever it takes to decompress. 1394 01:44:24,992 --> 01:44:26,425 Now lie down. 1395 01:44:26,953 --> 01:44:29,467 Just try something with me, come on. 1396 01:44:30,998 --> 01:44:32,716 Give me your hand. 1397 01:44:33,251 --> 01:44:34,445 Relax. 1398 01:44:35,211 --> 01:44:37,884 All right, close your eyes. Okay, good. 1399 01:44:38,214 --> 01:44:41,411 I want you to give yourself a visual... Both eyes. 1400 01:44:41,968 --> 01:44:44,482 I want you to give yourself a visual image... 1401 01:44:44,679 --> 01:44:48,433 of something that gives you a feeling of peace and serenity. 1402 01:44:50,060 --> 01:44:53,530 I don't know what... a hammock. 1403 01:44:54,273 --> 01:44:55,422 Good. 1404 01:44:55,941 --> 01:44:57,294 What else? 1405 01:44:57,443 --> 01:44:58,876 Palm trees. 1406 01:45:00,779 --> 01:45:03,009 Clear blue water. 1407 01:45:03,365 --> 01:45:06,277 What else do you see? Feel? Taste? 1408 01:45:07,661 --> 01:45:10,050 A peach margarita. 1409 01:45:11,999 --> 01:45:14,229 A Cuban cigar. 1410 01:45:17,255 --> 01:45:18,927 Miles... 1411 01:45:21,134 --> 01:45:22,806 of soft beach. 1412 01:46:45,429 --> 01:46:49,104 I couldn't believe you were calling from downstairs. You have a beard. 1413 01:46:49,350 --> 01:46:51,227 It's great to see you. 1414 01:46:51,519 --> 01:46:53,077 You couldn't look better. 1415 01:46:53,229 --> 01:46:55,106 Thank you. Come on in. 1416 01:46:55,273 --> 01:46:58,265 No, I just wanted to stop by and say hi... 1417 01:46:59,944 --> 01:47:01,457 and tell you that I'm sorry... 1418 01:47:01,613 --> 01:47:05,288 if I ever did anything to you that wasn't on the up and up. 1419 01:47:06,076 --> 01:47:08,749 What do you mean? You were great to me. 1420 01:47:08,954 --> 01:47:10,512 - I was? - Always. 1421 01:47:11,248 --> 01:47:13,478 That's refreshing. Good. 1422 01:47:14,334 --> 01:47:17,212 I don't know what you've done to yourself... 1423 01:47:17,421 --> 01:47:19,730 but you look absolutely radiant. 1424 01:47:20,257 --> 01:47:23,567 I'm three months pregnant, so that might have something to do with it. 1425 01:47:23,802 --> 01:47:25,315 - Really? - Yeah. 1426 01:47:26,013 --> 01:47:28,447 - Who's the lucky guy? - My husband. 1427 01:47:28,641 --> 01:47:30,791 Hold on, because he really wants to meet you. 1428 01:47:33,771 --> 01:47:36,444 Harry Sanborn, this is my husband, Danny Benjamin. 1429 01:47:36,649 --> 01:47:38,640 - Heard so much about you. - I bet. 1430 01:47:38,818 --> 01:47:41,173 You know, with the play and all. 1431 01:47:41,487 --> 01:47:43,842 - I'm famous? - Just to us. 1432 01:47:44,407 --> 01:47:48,241 In every interview my mom does, she always says she made you up. 1433 01:47:48,495 --> 01:47:52,488 So the guy in the play doesn't make it, does he? 1434 01:47:55,502 --> 01:47:58,812 He basically dies at the end of the second act. 1435 01:47:59,715 --> 01:48:01,751 But it gets a huge laugh. 1436 01:48:02,426 --> 01:48:04,860 I was hoping she'd give me a reprieve. 1437 01:48:05,053 --> 01:48:06,532 Yeah, well... 1438 01:48:14,647 --> 01:48:17,480 - Good seeing you. Congratulations. - Thanks. 1439 01:48:23,573 --> 01:48:24,926 How is she? 1440 01:48:25,074 --> 01:48:27,542 She's really good. Up to her old tricks. 1441 01:48:27,744 --> 01:48:30,941 Learning Italian, remodelling her apartment in the city... 1442 01:48:31,164 --> 01:48:35,521 Now, if I wanted to see her, how would that go over? 1443 01:48:36,336 --> 01:48:40,045 Only one way to find out. Except she's out of town right now. 1444 01:48:40,298 --> 01:48:43,813 - Yeah? Where is she? - Paris. 1445 01:48:44,678 --> 01:48:47,238 She left two days ago for her birthday. 1446 01:48:47,431 --> 01:48:49,661 But she'll be back next week. 1447 01:48:56,482 --> 01:48:57,676 Paris. 1448 01:49:21,299 --> 01:49:23,335 Have a good evening, sir. 1449 01:49:24,469 --> 01:49:26,187 Good evening, sir. 1450 01:49:38,483 --> 01:49:39,802 Showtime. 1451 01:50:19,776 --> 01:50:22,085 - I knew you'd be here. - You did? 1452 01:50:22,738 --> 01:50:26,731 At first I thought I had the wrong restaurant, but here you are. 1453 01:50:27,576 --> 01:50:28,850 Just like I imagined. 1454 01:50:28,994 --> 01:50:31,189 You mean we're not just bumping into each other? 1455 01:50:31,372 --> 01:50:33,363 You came here to see me? 1456 01:50:33,916 --> 01:50:36,430 I'm aware it was a bold move... 1457 01:50:36,627 --> 01:50:39,539 one of those impulses that grabs you... 1458 01:50:40,214 --> 01:50:42,569 but so far we're okay. Right? 1459 01:50:44,719 --> 01:50:46,198 I mean, I kind of... 1460 01:50:46,345 --> 01:50:50,133 It would be great if you'd let me take that as a yes. 1461 01:50:51,267 --> 01:50:52,859 Would you like a glass of wine? 1462 01:50:53,019 --> 01:50:55,249 Yeah, I would. I'd love one. 1463 01:50:59,776 --> 01:51:02,495 I was just gonna give you a kiss hello. 1464 01:51:07,659 --> 01:51:08,808 Okay. 1465 01:51:09,828 --> 01:51:11,102 Awkward. 1466 01:51:14,291 --> 01:51:18,250 You remember how you said if we still knew each other... 1467 01:51:18,504 --> 01:51:21,257 we should go to Paris for our birthdays? 1468 01:51:22,967 --> 01:51:25,640 - We still know each other. - That's true. 1469 01:51:26,846 --> 01:51:30,122 But, Harry, I haven't heard from you in six months. 1470 01:51:31,100 --> 01:51:32,215 Yeah. 1471 01:51:32,852 --> 01:51:37,130 After I saw you in the theatre that afternoon with the dancing Henrys... 1472 01:51:37,398 --> 01:51:41,835 - Yes. Sorry. - No, it's very funny, by the way. 1473 01:51:42,737 --> 01:51:46,047 - I had another episode. - I'm sorry. 1474 01:51:46,574 --> 01:51:50,283 As it turned out, I was fine, but I was sure I was dying. 1475 01:51:50,662 --> 01:51:55,292 The doctor in the ER said I needed to decompress. 1476 01:51:56,501 --> 01:51:57,616 So I did. 1477 01:51:57,753 --> 01:52:00,347 I walked out of there and changed my life. 1478 01:52:00,547 --> 01:52:03,937 Sold most of my businesses, packed my bags... 1479 01:52:04,718 --> 01:52:07,027 moved to an island in the Caribbean. 1480 01:52:07,221 --> 01:52:10,338 That is where you've been all this time? In the Caribbean? 1481 01:52:10,558 --> 01:52:12,196 Actually, no. 1482 01:52:12,726 --> 01:52:16,116 I was there about six hours when it occurred to me... 1483 01:52:16,355 --> 01:52:18,550 that wasting away on an island in the Caribbean... 1484 01:52:18,733 --> 01:52:21,008 couldn't possibly cure what was ailing me. 1485 01:52:21,444 --> 01:52:24,356 So I decided to take another kind of trip... 1486 01:52:24,655 --> 01:52:28,443 into, let's call it my past. 1487 01:52:28,868 --> 01:52:29,903 Your past? 1488 01:52:30,036 --> 01:52:32,596 I thought if I visited some of the women I'd known... 1489 01:52:32,789 --> 01:52:36,065 maybe I could figure out how I arrived at being me. 1490 01:52:38,253 --> 01:52:41,006 Yeah, it was quite a journey. 1491 01:52:42,007 --> 01:52:44,157 Hi, Louise. You remember me? 1492 01:52:45,636 --> 01:52:46,989 Hi, how are... 1493 01:52:48,055 --> 01:52:50,205 Some of the ladies, I'll admit... 1494 01:52:50,390 --> 01:52:54,099 weren't too interested in seeing me or even speaking to me. 1495 01:52:54,353 --> 01:52:57,743 But one day, my losing streak ended. 1496 01:52:58,190 --> 01:53:00,181 One of them opened up to me. 1497 01:53:00,359 --> 01:53:02,714 Hearing what she had to say was no picnic... 1498 01:53:02,903 --> 01:53:04,541 but I stuck it out and listened. 1499 01:53:04,697 --> 01:53:06,096 And then I listened harder. 1500 01:53:06,240 --> 01:53:08,071 And one of the things I realized... 1501 01:53:08,242 --> 01:53:12,554 was I was actually giving closure to generations of women. 1502 01:53:13,665 --> 01:53:16,577 When you hear the same story about yourself... 1503 01:53:16,793 --> 01:53:20,468 over and over, your life begins to add up. 1504 01:53:21,881 --> 01:53:23,997 It took me months to find them all. 1505 01:53:24,175 --> 01:53:26,609 Visited a dozen different states. 1506 01:53:27,888 --> 01:53:30,561 But I travelled the farthest to see you. 1507 01:53:38,774 --> 01:53:40,526 I don't believe it. 1508 01:53:43,779 --> 01:53:45,132 Me, either. 1509 01:53:46,365 --> 01:53:49,277 - Doc, how are you? - I'm good. 1510 01:53:49,493 --> 01:53:51,643 - Nice to see you. - You, too. 1511 01:53:51,829 --> 01:53:53,740 I should have told you he was coming... 1512 01:53:53,915 --> 01:53:56,554 but I was so engrossed in your story. 1513 01:53:56,834 --> 01:53:58,392 Sorry I'm late. 1514 01:53:59,087 --> 01:54:00,486 What story? 1515 01:54:00,838 --> 01:54:02,590 Maybe another time. 1516 01:54:03,174 --> 01:54:06,007 So I guess I should have seen your play. 1517 01:54:06,386 --> 01:54:08,217 I would have known how this ended. 1518 01:54:08,388 --> 01:54:10,299 - Yeah, big twist. - Yeah. 1519 01:54:11,057 --> 01:54:13,525 So what are you doing over here, man? 1520 01:54:13,727 --> 01:54:15,763 Just a vacation. 1521 01:54:16,438 --> 01:54:18,747 I've never been to Paris in January. 1522 01:54:18,940 --> 01:54:21,135 It's amazing to run into you. You look good. 1523 01:54:21,318 --> 01:54:22,717 You do. You look great. 1524 01:54:22,861 --> 01:54:26,740 I haven't been on a gurney in six months, so that's something. 1525 01:54:28,242 --> 01:54:31,598 - I've just been to every store in the city. - What? 1526 01:54:32,288 --> 01:54:35,598 This woman is impossible to buy for, but I think... 1527 01:54:36,125 --> 01:54:38,434 I finally found the right gift. 1528 01:54:44,592 --> 01:54:46,423 Happy birthday, baby. 1529 01:54:59,441 --> 01:55:00,635 I'll open it in a bit. 1530 01:55:00,775 --> 01:55:04,484 No, you know what? I'm gonna let you two celebrate. 1531 01:55:04,738 --> 01:55:07,013 No, please. You're welcome to stay. 1532 01:55:07,199 --> 01:55:09,633 - Join us for dinner. We'd love to... - I can't. Really. 1533 01:55:09,826 --> 01:55:11,418 Why? You have somewhere to go? 1534 01:55:29,806 --> 01:55:31,285 This looks amazing. 1535 01:55:32,392 --> 01:55:34,269 Thank you, sir. That's nice. 1536 01:55:38,690 --> 01:55:40,760 I've spent a lot of time in hospitals. 1537 01:55:41,818 --> 01:55:43,729 It doesn't matter, right? 1538 01:56:13,684 --> 01:56:15,083 Make a wish. 1539 01:56:19,315 --> 01:56:22,034 To the forces of destiny that brought us together tonight. 1540 01:56:22,235 --> 01:56:23,634 Forces of destiny. 1541 01:56:23,987 --> 01:56:25,340 Beautiful. 1542 01:56:27,532 --> 01:56:29,602 What are you doing? You don't smoke. 1543 01:56:29,784 --> 01:56:32,901 I'm in Paris. Second-hand smoke will kill you anyway. 1544 01:56:33,121 --> 01:56:36,079 She's very brilliant, but the woman cannot hold her liquor. 1545 01:56:36,291 --> 01:56:38,361 - I like that about me. - Me, too. 1546 01:56:43,090 --> 01:56:45,888 Now, if I were writing this, this is where I would write: 1547 01:56:46,093 --> 01:56:47,811 "An awkward moment." 1548 01:56:47,970 --> 01:56:50,928 Honey, if you were writing this, I'd be dead. 1549 01:56:52,516 --> 01:56:54,552 Never fails to amuse her. 1550 01:56:55,478 --> 01:56:56,797 Here it is, thank you. 1551 01:56:56,937 --> 01:56:59,087 - No, please let us. - No. 1552 01:56:59,273 --> 01:57:02,026 Doc, I insist. I crashed your party. 1553 01:57:02,235 --> 01:57:05,227 Please let me buy you dinner on your birthday. 1554 01:57:06,322 --> 01:57:07,721 Thank you. 1555 01:57:09,075 --> 01:57:11,066 What time does that say? 1556 01:57:11,828 --> 01:57:13,341 God, I have no idea. 1557 01:57:13,496 --> 01:57:15,771 - Wait a minute, I... - Me, too. 1558 01:57:27,761 --> 01:57:30,150 You think you look so handsome in mine? 1559 01:57:30,347 --> 01:57:33,384 You know how long I have been looking for those? 1560 01:57:33,600 --> 01:57:34,953 Yes, I do. 1561 01:57:38,397 --> 01:57:40,194 Thank you very much. 1562 01:57:45,071 --> 01:57:46,390 Excuse me. 1563 01:57:48,240 --> 01:57:49,559 Thank you. 1564 01:57:50,785 --> 01:57:52,264 Once again... 1565 01:57:53,621 --> 01:57:54,895 closure. 1566 01:58:04,132 --> 01:58:06,521 - Here we are. - Why don't you take it? 1567 01:58:06,718 --> 01:58:09,596 No, I think I'm gonna walk. You two take it. 1568 01:58:12,516 --> 01:58:14,632 Doc, thanks for everything. 1569 01:58:15,978 --> 01:58:17,047 Stay well. 1570 01:58:17,187 --> 01:58:21,260 This was fun. And it was so great to see you. Honest. 1571 01:58:21,567 --> 01:58:22,682 Bye. 1572 01:58:27,114 --> 01:58:29,070 It was great to see you. 1573 01:58:32,912 --> 01:58:34,664 - Lf you ever... - No. 1574 01:58:42,630 --> 01:58:44,860 Take care of yourself, Harry. 1575 01:58:45,049 --> 01:58:46,880 Yeah, I will. You, too. 1576 01:58:47,594 --> 01:58:48,947 It's cold. 1577 01:59:50,284 --> 01:59:52,514 Look who gets to be the girl. 1578 01:59:57,332 --> 01:59:58,811 Anything else? 1579 02:00:17,061 --> 02:00:18,574 Where's Julian? 1580 02:00:19,188 --> 02:00:21,099 He's back at the hotel. 1581 02:00:22,108 --> 02:00:24,576 He said when he saw me with you... 1582 02:00:24,861 --> 02:00:27,694 he knew that I was still in love with you. 1583 02:00:29,449 --> 02:00:31,963 What do you have to say about that? 1584 02:00:34,871 --> 02:00:37,431 If it's true, my life just got made. 1585 02:00:40,127 --> 02:00:41,958 Why did you come here? 1586 02:00:45,799 --> 02:00:48,916 Turns out the heart attack was easy to get over. 1587 02:00:50,387 --> 02:00:53,424 You were something else. 1588 02:00:54,558 --> 02:00:56,992 I finally get what it's all about. 1589 02:00:57,561 --> 02:00:59,791 I'm 63 years old... 1590 02:01:01,524 --> 02:01:03,242 and I'm in love... 1591 02:01:05,987 --> 02:01:08,217 for the first time in my life. 1592 02:01:10,617 --> 02:01:12,892 That's what I came here to say. 1593 02:01:51,617 --> 02:01:52,845 Sanborn. 1594 02:01:54,537 --> 02:01:56,846 Four and a half. 1595 02:01:57,290 --> 02:01:59,201 Got your table waiting. 122060

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.