Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,500 --> 00:00:12,199
Birsa. Policijska uprava Ljubljana.
-Kaj imava? -Truplo.
2
00:00:12,400 --> 00:00:15,000
Pa kdo bi taki �enski, mislim,
taki mladi punci �el odrezat
3
00:00:15,199 --> 00:00:18,100
glavo? -To ni moj primer.
-Ampak saj ve�, da te bo
4
00:00:18,300 --> 00:00:22,199
Drvari� prisilil? -Ti in tvoja
ekipa boste prevzeli. Rajc,
5
00:00:22,399 --> 00:00:26,100
Osterc in... tvoja nova okrepitev.
-Za tak primer rabim ljudi
6
00:00:26,300 --> 00:00:29,199
s kilometrino. Ne pa psihologinjo
v minici in v petkah.
7
00:00:29,399 --> 00:00:32,299
Tina Lanc, va�a nova sodelavka.
8
00:00:32,500 --> 00:00:36,500
Informativni pogovori, lastniki
vikendov v Ukancu, gostje hotelov
9
00:00:36,700 --> 00:00:39,899
ob jezeru. Kdo je bil tam,
kdo manjka, vse. -O�i misli,
10
00:00:40,100 --> 00:00:43,500
da sem se zaro�ila, zato
ker nosim prstan. -Ali ti misli�,
11
00:00:43,700 --> 00:00:47,299
da bo� ta mali ti fanta
izbral? Moj foter je imel tebe
12
00:00:47,500 --> 00:00:50,299
tudi raj�i, ko te je bolje spoznal.
-Ne vem, �e je �isto tako.
13
00:00:51,000 --> 00:00:53,799
Sre�no! -Mogo�e bo� pa
le silvestroval z ljubljanskimi
14
00:00:54,000 --> 00:00:58,899
zdravniki. -Enkrat sem te mislim
nekaj vpra�ati, v zvezi z va�im
15
00:00:59,100 --> 00:01:02,799
"fohom". -Kak�ne mo�nosti
vi potem sploh imate, da bi dobili
16
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
tega tipa, ki je moril?
-Precej�nje. Ve�ino jih.
17
00:01:07,200 --> 00:01:10,099
Kaj mislite, za kak�en tip morilca
gre? -Najprej moramo ugotoviti,
18
00:01:10,299 --> 00:01:13,900
kdo je bila ta �enska.
V vasi koga pogre�ate?
19
00:01:14,200 --> 00:01:18,599
Mislite, da je bila doma�inka?
No, edino teh pa ne poznam.
20
00:01:19,799 --> 00:01:23,900
Ena ljubljanska mularija.
-Kaj bo� ti meni ukazoval?
21
00:01:25,400 --> 00:01:29,200
Taras, �ao, nekaj sva na�la.
22
00:01:29,500 --> 00:01:32,299
Ali je to Miheli�, ta farmacevtski
baron, ali se jaz motim?
23
00:01:32,500 --> 00:01:36,799
Cvilak je klical.
Na�a gospodi�na je bila nose�a.
24
00:01:37,299 --> 00:01:42,000
Zavrti nazaj. -Ali bi
to lahko bila na�a plavalka?
25
00:02:02,700 --> 00:02:06,000
On ni ve� gledal na njo,
26
00:02:06,200 --> 00:02:09,800
ko mu je po�asi drsela iz rok,
27
00:02:10,000 --> 00:02:15,800
prepustil se je lakoti,
�eprav je sli�al jok.
28
00:02:17,099 --> 00:02:21,599
Zemlja je ne�no
do�akala izmali�ene sanje,
29
00:02:21,800 --> 00:02:26,599
veter je pregnal po�asti
in se zaletaval vanje,
30
00:02:26,800 --> 00:02:30,199
le�ala je ob reki,
mila, kot da spi,
31
00:02:30,400 --> 00:02:36,199
ko se je v reko iztekala kri.
32
00:02:38,400 --> 00:02:41,800
Ona sanja, misli nanj,
33
00:02:43,000 --> 00:02:48,699
tam po�iva, kot da je �iva.
34
00:02:51,800 --> 00:02:58,400
Ona sanja, misli nanj,
35
00:03:00,400 --> 00:03:07,000
tam po�iva, kot da je �iva.
36
00:03:37,199 --> 00:03:40,699
Jebenti Birsa, �e ti ne more� spati,
misli�, da drugi tudi ne moremo
37
00:03:40,900 --> 00:03:43,500
ali kaj? -Daj, daj. Ali ni bolj�e,
da te jaz zbudim kot da te
38
00:03:43,699 --> 00:03:48,800
prostata daje? Je �e kar v redu...
Za moja leta.
39
00:03:55,199 --> 00:03:58,699
A to da bi �e meni kavo prinesel,
na to se nisi pomislil?
40
00:03:59,400 --> 00:04:02,300
Oprosti, pozabil sem.
41
00:04:03,199 --> 00:04:07,699
No, povej, kaj bi rad?
-Tale na�a punca...
42
00:04:09,000 --> 00:04:13,599
Je navsezadnje le postala tvoj
primer. �e zmeraj ne ve�, kdo je?
43
00:04:16,100 --> 00:04:20,100
Takrat si rekel, da naj bi bila stara
nekje med dvajset in trideset nekje?
44
00:04:20,300 --> 00:04:24,800
Ni variante, da bi jih imela manj,
recimo? -Ne. Te�ko, te�ko.
45
00:04:25,000 --> 00:04:28,800
Nisem 100 odstoten.
Mogo�e 90 odstoten... Mogo�e.
46
00:04:30,600 --> 00:04:35,000
Cvilak, daj mi kaj. Poklic,
hobije... Deformacije, ki bi kazale,
47
00:04:35,199 --> 00:04:37,899
da je veliko �trikala,
recimo, samo daj mi nekaj.
48
00:04:38,100 --> 00:04:43,800
Po�asi, po�asi, po�asi. Hemoglobin
normalen, nobene droge,
49
00:04:44,000 --> 00:04:48,699
nobenega alkohola. Zunanjih znakov
kakr�nihkoli narkomanskih aktivnosti
50
00:04:48,899 --> 00:04:54,199
ni za videti, govorim o �ilah...
Edino kar je specifi�no, je to,
51
00:04:54,399 --> 00:05:00,600
da je bila nose�a. �e zelo sve�e,
reve� se je komaj prijel.
52
00:05:00,800 --> 00:05:05,500
Notranji organi vsi v redu,
rentgenski posnetki skeleta ne ka�ejo
53
00:05:05,699 --> 00:05:09,800
na nobeno deformacijo, ni�. �e je
bilo kaj �porta, je bilo rekreativno.
54
00:05:12,000 --> 00:05:15,699
Kaj si pa ti mislil
s tistim �trikanjem?
55
00:05:16,199 --> 00:05:20,199
Kak�en prijatelj si ti Cvilak,
no�e� mi pomagati.
56
00:05:21,000 --> 00:05:26,300
Tebi ni pomo�i, Birsa.
-Ajde, �ao.
57
00:05:35,899 --> 00:05:39,100
Daj, nehaj! Nehaj, no!
58
00:05:41,399 --> 00:05:45,600
Nehaj, prosim te.
-Zdravo. -�ao.
59
00:05:48,500 --> 00:05:53,800
V redu. Spisek nem�kih turistov
iz hotela? -Nih�e na manjka,
60
00:05:54,000 --> 00:05:57,399
vsi so �ivi in zdravi.
-DNK smo poslali v bazo podatkov.
61
00:05:57,600 --> 00:06:02,399
Kar se ti�e Miheli�a, je pa tale
punca... -To je to kar imamo,
62
00:06:02,600 --> 00:06:07,000
ali kaj? -Ja. To so varnostne kamere.
Slaba resolucija, nima� kaj.
63
00:06:09,100 --> 00:06:11,899
Ali je bila lepa �enska?
Kaj pravi Cvilak?
64
00:06:12,100 --> 00:06:15,699
Brez glave je te�ko oceniti.
-Zakaj pa je to va�no?
65
00:06:15,899 --> 00:06:20,000
�e je bila lepa? -�e je bila lepa,
jo bo mogo�e kdo prej pogre�al.
66
00:06:21,100 --> 00:06:24,699
Tako je.
Nisem si jaz tega izmislil.
67
00:06:25,000 --> 00:06:29,699
�e je bila ta Miheli�eva,
je morala biti dobra...
68
00:06:31,699 --> 00:06:34,600
Kaj si hotel re�i?
69
00:06:35,699 --> 00:06:41,000
Taras! Zakaj to dela�, zaboga?
-Kaj? -Zakaj dela� probleme,
70
00:06:41,199 --> 00:06:45,000
daj povej mi. Kot da jih nimam
�e brez tega dovolj.
71
00:06:46,199 --> 00:06:50,899
Ve�, kdo nas bo to�il?
-Ne. Kdo? -Petan.
72
00:06:51,600 --> 00:06:54,899
�akaj, Osterc to je ta,
ki ima rad bizar partije?
73
00:06:55,100 --> 00:07:00,100
Ta Petan, ja! Ki nas je enkrat
�e to�il! Pridi do mene v pisarno.
74
00:07:00,800 --> 00:07:04,100
Ja, ja, takoj.
75
00:07:05,000 --> 00:07:08,100
Ni�, pojdita vidva v Staro Fu�ino,
izpra�ajta vse lokalce, �e pogre�ajo
76
00:07:08,300 --> 00:07:13,600
kak�no punco. Ko kon�am z Drvari�em,
greva do Salubrisa. V redu?
77
00:07:16,199 --> 00:07:20,800
Super. Midva na kmete, on pa...
-Ej, Brajc, a to je ta Petan?
78
00:07:21,399 --> 00:07:26,800
Ja. To je ta Petan.
Tajkunski advokat. Osterc ti lahko
79
00:07:27,000 --> 00:07:31,000
kaj zanimivega pove o njem.
-Jaz ne bom ni� rekel.
80
00:07:31,199 --> 00:07:35,399
Zakaj pa ne? A, sori.
81
00:07:57,399 --> 00:08:00,500
�udno je to s Salubrisom.
82
00:08:01,699 --> 00:08:05,399
Ja. -Celo no� sem guglala...
83
00:08:07,300 --> 00:08:11,800
In kaj se ti zdi �udno?
-To da je bil v hotelu tudi dekan
84
00:08:12,000 --> 00:08:15,399
Biotehni�ne fakultete, Hleb,
in �tudentje. Nikjer na netu ne pi�e
85
00:08:15,600 --> 00:08:20,500
ni� o kak�nem simpoziju,
seminarju, karkoli. -Pa kaj?
86
00:08:23,000 --> 00:08:27,399
�e te ni na netu, te ni, ne obstaja�.
Kaj so potem po�eli tam?
87
00:08:28,300 --> 00:08:32,299
Na kaj cilja�?
-Farmacevtska mafija?
88
00:08:46,000 --> 00:08:49,600
Kaj ho�e ta Petan?
Zakaj bi te rad to�il?
89
00:08:49,899 --> 00:08:54,500
Ne vem. Verjetno ga je najel
foter od tistega mulca iz Bohinja.
90
00:08:54,700 --> 00:08:59,000
A, tistega,
ki si ga v sneg naribal.
91
00:09:30,200 --> 00:09:34,600
Dober dan. Birsa. Kolegica Lanc.
-Izvolite, kako vam lahko pomagam?
92
00:09:35,200 --> 00:09:39,000
Rada bi govorila z gospodom
Miheli�em. -Ali ste naro�eni?
93
00:09:39,500 --> 00:09:44,100
Ne. -Gospoda Miheli�a trenutno ni.
Je na poslovni poti.
94
00:09:45,799 --> 00:09:49,100
�im prej bi rada govorila z njim,
kje pa je na poti? -V Moskvi.
95
00:09:49,299 --> 00:09:54,100
V Moskvi? -Ja, v Rusiji.
Vas bo poklical, ko bo lahko.
96
00:09:56,799 --> 00:10:00,000
�e lahko pokli�e
takoj, ko pristane, prosim.
97
00:10:00,200 --> 00:10:03,399
Poklical bo, ko bo lahko.
Veste, gospod Miheli� je trenutno
98
00:10:03,600 --> 00:10:06,700
zelo zaseden?
99
00:10:07,500 --> 00:10:10,399
Rad bi ga vpra�al, kdo je bila
�enska, ki je bila prijavljena z njim
100
00:10:10,600 --> 00:10:16,200
v hotelu v Bohinju kot njegova �ena.
In ki je 23.12. praznovala 21 let.
101
00:10:17,399 --> 00:10:20,600
Zato bi, razumete, najprej rad
govoril z gospodom Miheli�em,
102
00:10:20,799 --> 00:10:25,200
preden pokli�em njegovo �eno,
ki, domnevam, ni stara 21 let.
103
00:10:26,899 --> 00:10:31,200
Se opravi�ujem. Gospod Miheli�
vas bo poklical takoj po pristanku.
104
00:10:31,399 --> 00:10:35,399
To bo jutri okoli devete ure zjutraj.
-Hvala, zelo ste prijazni.
105
00:10:35,600 --> 00:10:38,600
Na svidenje. -Na svidenje.
106
00:10:42,500 --> 00:10:45,700
Praznovala 21. rojstni dan?
Saj ne vemo, koliko je bila stara?
107
00:10:45,899 --> 00:10:50,500
Saj vseeno.
Se pa dobro sli�i. Pridi, greva.
108
00:11:09,700 --> 00:11:12,100
Izpra�ala sva pol vasi.
Mislim, da bo dovolj.
109
00:11:12,299 --> 00:11:15,700
Seveda bo. Naposlu�al sem se tega:
"Mi n'� ne vemo. Ni na�a,
110
00:11:15,899 --> 00:11:20,100
sicer bi gvi�no kej vedli".
In to sranje bo treba �e pretipkati.
111
00:11:20,700 --> 00:11:24,700
Osterc, moj dragi,
�as je za druga�ne vrste preiskavo.
112
00:11:27,100 --> 00:11:30,299
Si la�en?
-Ti nisi? In �ejen.
113
00:11:31,500 --> 00:11:35,799
Malo pa sem. -V gostilni
vedno dobi� najbolj�e informacije.
114
00:11:39,799 --> 00:11:42,600
Taras si je omislil preiskavo
nekje na toplem, z mlado kolegico,
115
00:11:42,799 --> 00:11:45,500
naju pa po�lje sem,
v ekstremne razmere. Pa je on
116
00:11:45,700 --> 00:11:48,799
ekstremni �portnik, on je alpinist,
ne pa jaz. Tudi jaz bi bil
117
00:11:49,000 --> 00:11:52,700
na toplem z mlado kolegico.
-Menda je bil proti temu, da pride.
118
00:11:52,899 --> 00:11:56,700
Taras je robot, tako ko ti. �eprav
meni je ta mala v�e�, vsaj lu�tna
119
00:11:56,899 --> 00:11:59,600
je za razliko od tebe.
120
00:11:59,799 --> 00:12:03,799
Dobro, ti si pa bolj duhovit.
Ne biti zdaj u�aljen.
121
00:12:04,000 --> 00:12:08,100
Kaj je?
Ni�, samo naprej glej.
122
00:12:18,899 --> 00:12:21,600
Enega pa �e bom!
123
00:12:22,399 --> 00:12:27,200
Kaj? �e je� mastno, mora� piti,
da razred�i�. To ve vsak.
124
00:12:27,399 --> 00:12:30,799
Da se ti �ile ne zama�ijo.
125
00:12:32,000 --> 00:12:34,799
Takole, izvolite. -Hvala.
-Ali se sli�ali, da so spodaj ob reki
126
00:12:35,000 --> 00:12:37,899
na�li neko �ensko?
-Sem sli�ala, ja.
127
00:12:38,100 --> 00:12:42,000
Veste kaj o tem?
-Ni na�a. -A bej�te.
128
00:12:42,200 --> 00:12:46,200
�e bi bila na�a, bi �e vedeli.
Za druge se pa niti ne brigamo.
129
00:13:18,000 --> 00:13:23,600
Dober dan. -O, dober dan, to�na sta.
Kar sedita, bom jaz dekanu povedala,
130
00:13:23,799 --> 00:13:28,100
da sta tukaj.
-Kavica? -Ne, hvala.
131
00:13:36,899 --> 00:13:40,399
Zakaj tega
ne opravimo preko telefona?
132
00:13:41,399 --> 00:13:45,000
Raje jih gledam
v o�i, ko mi la�ejo.
133
00:13:51,799 --> 00:13:55,600
No, tako,
kar izvolita. -Hvala.
134
00:14:00,000 --> 00:14:02,799
Bili ste na seminarju,
s �tudenti, v hotelu v Bohinju,
135
00:14:03,000 --> 00:14:06,799
med 20. in 23. decembrom.
Tam je bil tudi direktor Salubrisa
136
00:14:07,000 --> 00:14:09,600
s svojo spremljevalko.
Kolegica je preverila na netu
137
00:14:09,799 --> 00:14:13,299
in nikjer ni bilo govora o kak�nem
seminarju ali �emu podobnem.
138
00:14:13,500 --> 00:14:16,100
Tako da...
139
00:14:16,799 --> 00:14:20,799
Me to spra�ujete zaradi �enske,
ki so jo na�li ob reki? -Ja.
140
00:14:21,000 --> 00:14:24,000
Sem bral o tem.
141
00:14:24,200 --> 00:14:29,500
No, moji �tudentje so vsi �ivi
in zdravi. Verjetno boste
142
00:14:29,700 --> 00:14:34,100
hoteli njihov kontakt?
-Ja, prosim. Kak�en je bil pa namen
143
00:14:35,000 --> 00:14:39,000
tega seminarja?
-Kako to mislite?
144
00:14:39,299 --> 00:14:42,700
Zakaj ste bili tam tri dni?
145
00:14:44,000 --> 00:14:47,399
V bistvu, ni �lo toliko za seminar
kot za delovno sre�anje,
146
00:14:47,600 --> 00:14:52,000
pa tudi dru�enje.
-Aha. Neformalno?
147
00:14:52,200 --> 00:14:55,200
V bistvu, ja.
148
00:14:55,600 --> 00:14:59,799
Je obi�ajno, da se va�ih seminarjev
udele�uje tudi direktor Salubrisa?
149
00:15:03,899 --> 00:15:06,700
Mi izobra�ujemo bodo�e raziskovalce,
veste. Kadre, ki bi gospodu
150
00:15:06,899 --> 00:15:09,200
Miheli�u lahko pri�li prav.
151
00:15:09,399 --> 00:15:12,899
Se pravi, je �lo za delovno
in neformalno dru�enje treh
152
00:15:13,100 --> 00:15:16,600
�tudentov, dekana Fakultete
in direktorja farmacevtskega podjetja
153
00:15:16,799 --> 00:15:20,200
s spremljevalko? -�tirih �tudentov,
ki sodelujejo s Salubrisom.
154
00:15:21,000 --> 00:15:25,100
Kaj pa je bila konkretna
tema tega delovnega sre�anja?
155
00:15:27,899 --> 00:15:30,600
Se opravi�ujem. V tem primeru gre
za "non disclosure agreement",
156
00:15:30,799 --> 00:15:35,299
ki smo ga vsi podpisali. -"Non
disclosure" za neformalno dru�enje?
157
00:15:35,600 --> 00:15:40,600
Vsi ste ga podpisali? Zanimivo.
Tudi spremljevalka gospoda Miheli�a?
158
00:15:41,399 --> 00:15:44,299
Kaj veste o njej?
159
00:15:45,500 --> 00:15:52,200
Ne kaj dosti. Rada poje. -Ime?
160
00:15:55,000 --> 00:15:59,600
Barbara, se mi zdi. -Priimek?
161
00:16:01,799 --> 00:16:05,200
Nisem se ravno dru�il z njo.
162
00:16:09,799 --> 00:16:13,799
Je to vse, gospod in�pektor?
-Zaenkrat ja. Hvala.
163
00:16:14,000 --> 00:16:17,600
Moram iti, imam konzultacije.
-Seveda. -Kontakte dobiva
164
00:16:17,799 --> 00:16:21,200
pri tajnici?
-Ja, Bredi bo uredila vse.
165
00:16:44,899 --> 00:16:47,100
Ej!
166
00:16:54,000 --> 00:16:57,200
Jaz? -Ja, ti, ja.
167
00:17:04,200 --> 00:17:09,099
Midva sva iz policije, ve�?
Zakaj nama sledi�?
168
00:17:11,400 --> 00:17:17,700
Spra�ujete po vasi o tisti punci.
-Ja. Ali ti kaj ve�?
169
00:17:26,500 --> 00:17:30,599
Ona ni prva.
-Kako ni prva?
170
00:17:31,799 --> 00:17:37,700
Bila je tudi Balohova, Diana.
H�i Milana Baloha. On je �e pokojen.
171
00:17:38,700 --> 00:17:43,000
Je bil svoje �ase gospodar gor
pri Bu�arjevih. To je bilo pred
172
00:17:43,200 --> 00:17:49,000
dvajsetimi leti. Bila je nose�a
in en dan je od�la. Ko se je vrnila,
173
00:17:49,200 --> 00:17:52,799
pa ni bila ve�.
174
00:18:03,700 --> 00:18:06,799
In �est dni po tistem,
ko je izginil njen trebuh,
175
00:18:07,000 --> 00:18:10,599
je izginila tudi ona.
-Kako izginila?
176
00:18:11,599 --> 00:18:17,000
Na�li so jo v jezeru.
Rekli so, da je bila nesre�a.
177
00:18:21,299 --> 00:18:24,799
Kdo pa je bil o�e?
178
00:18:29,700 --> 00:18:34,000
To se pa ne ve,
vsi skrivajo to...
179
00:19:17,099 --> 00:19:22,599
Evo ga, lupus in fabula!
-Sori, zamujam.
180
00:19:24,400 --> 00:19:27,799
Ne ne ne, je vse v redu.
�ele zdajle sva pri�la.
181
00:19:28,000 --> 00:19:32,599
Dober ve�er, me veseli.
-�ivjo. -Vas moti moj avto zunaj?
182
00:19:32,799 --> 00:19:37,400
To je tvoj avto?
Sem mislil, da si �tudent.
183
00:19:39,799 --> 00:19:43,799
Taras, mi bo�
pomagal v kuhinji, prosim. Pridi.
184
00:19:48,400 --> 00:19:54,500
Kaj? -A neha� biti
tako cini�en, malo se potrudi.
185
00:19:55,900 --> 00:20:00,599
Se ti �isto dovolj trudi� za oba.
-Dajmo se imet fino.
186
00:20:00,799 --> 00:20:05,099
Za Mojco, prav? -Ok.
187
00:20:08,799 --> 00:20:11,599
Pa sle�i se.
188
00:20:12,799 --> 00:20:16,400
Ne, Mojca, tri leta je bila stara.
-Joj, daj ne, prosim.
189
00:20:16,599 --> 00:20:20,400
Joj, kako je bila lu�tkana.
-Ej mami, bomo po�asi nehali s temi
190
00:20:20,599 --> 00:20:24,299
albumi, dosti je bilo.
-Taras. Taras, ko je �el...
191
00:20:25,099 --> 00:20:27,599
kaj je �e to?
192
00:20:27,799 --> 00:20:34,200
Daulagiri. -Ja, ja, to to.
-To je pa iz va�ih divjih let?
193
00:20:34,799 --> 00:20:38,799
Ja, ja, takrat
je bil �e heavymetalc. -A res?
194
00:20:39,000 --> 00:20:44,599
Motorhead niso heavy.
-No, potem pa... to sem pa jaz,
195
00:20:44,799 --> 00:20:49,900
in to je faks, tretji letnik.
-To pa je iz tvojih divjih let?
196
00:20:52,200 --> 00:20:55,599
Ali ugane� kdo sta tale dva?
-To je doktor Prelc.
197
00:20:55,799 --> 00:20:59,900
No, asistent je �e bil �e takrat.
-Pa doktor Bala�i�. -Ja, ja.
198
00:21:00,599 --> 00:21:05,599
To ste pa vi,
saj ste malo Mojci podobni. Se vidi.
199
00:21:06,700 --> 00:21:11,500
Ali ti oba predavata?
-Ne, Bala�i� ne ve�, profesor Prelc
200
00:21:11,700 --> 00:21:15,799
nas pa ima zdaj v petem letniku,
ravno sem imel izpit pri njemu,
201
00:21:16,000 --> 00:21:21,000
zelo je strog, ampak sem dobil
devetko... Tako, da ni tako slab!
202
00:21:21,200 --> 00:21:23,799
Super.
203
00:21:28,200 --> 00:21:32,099
Midva bova �la po�asi.
-Morava �e kino ujeti.
204
00:21:32,299 --> 00:21:35,500
Kaj pa �e bi mi naredili
en selfi preden gresta?
205
00:21:35,700 --> 00:21:39,200
Ja. Dajmo narediti enga selfija.
206
00:21:41,500 --> 00:21:46,799
Simon, bolj v desno. O�i ti tudi.
Mami ti pa na levo. V redu?
207
00:21:47,000 --> 00:21:50,000
No, zdaj pa en
velik nasmeh - tri, �tiri, cheese!
208
00:21:52,200 --> 00:21:55,200
Lahko no�.
-Pazi nase. Okej?
209
00:21:55,400 --> 00:21:59,900
Bom. Papa.
-Lepo se imejta!
210
00:22:07,099 --> 00:22:10,799
Hvala �e enkrat za vse.
211
00:22:28,200 --> 00:22:32,599
Super si bil! -Hvala.
212
00:23:24,900 --> 00:23:27,799
O, zdravo.
213
00:23:28,200 --> 00:23:31,200
Lepo je, �e se te
nekdo navsezgodaj razveseli.
214
00:23:31,400 --> 00:23:34,900
Svoje �ase sem imel psa, ki me je bil
tako vesel, pa ga je �ena vzela.
215
00:23:35,099 --> 00:23:37,700
Daj �e pozabi na to �eno,
pa kupi si novega psa.
216
00:23:37,900 --> 00:23:41,900
Ali ima� dvajset centov, nimam...
-Kot po navadi. Kaj bo�?
217
00:23:42,099 --> 00:23:44,799
Dvojni espresso?
218
00:23:50,799 --> 00:23:54,400
Te�ka no�?
Ni�, kar kavica ne bi porihtala.
219
00:23:54,599 --> 00:23:59,200
Mogo�e sva v Stari Fu�ini nekaj
na�la, Osterc �e pi�e poro�ilo.
220
00:23:59,500 --> 00:24:02,400
Pazi, Petan.
221
00:24:09,400 --> 00:24:11,900
Zdravo, Osterc. -�ao.
222
00:24:12,099 --> 00:24:18,599
Hej. -Hej.
-Je �e klical? -Kdo?
223
00:24:20,599 --> 00:24:24,299
Miheli�. Ali ni njegova tajnica
rekla, da pristane okoli devetih.
224
00:24:24,500 --> 00:24:29,599
To je bilo 10 minut nazaj.
-Saj res. Daj mi cifro.
225
00:24:32,599 --> 00:24:35,900
Izvoli. Ti, samo, po moje
bi bilo veliko la�je, �e si shrani�
226
00:24:36,099 --> 00:24:39,900
na telefon. Samo predlagam.
227
00:24:50,700 --> 00:24:53,799
Taras, �e mene
vpra�a�, si ga najebal.
228
00:24:55,799 --> 00:24:59,900
Petan. Pritisnil bo
na ta malo, pa bo za�ivkala.
229
00:25:10,299 --> 00:25:14,200
Dober dan. Salubris. Kako vam lahko
pomagam? -Dober dan. Taras Birsa,
230
00:25:14,400 --> 00:25:16,900
vi�ji kriminalisti�ni in�pektor,
Policijska uprava Ljubljana.
231
00:25:17,099 --> 00:25:19,799
V�eraj smo bili pri vas glede
gospoda Miheli�a in ste rekli,
232
00:25:20,000 --> 00:25:23,500
da nas bo danes do devete poklical.
-Ja, res sem rekla. -Devet je mimo.
233
00:25:23,700 --> 00:25:27,500
�al gospoda Miheli�a �e ni v pisarni.
Je zadr�an. -No, in?
234
00:25:27,700 --> 00:25:30,299
�e vedno je na poti. -Vseeno
bi lahko poklical. -Zaradi slabega
235
00:25:30,500 --> 00:25:33,700
vremena je bil let iz Moskve
odpovedan. -Aha. -Vrne se jutri.
236
00:25:33,900 --> 00:25:36,799
To je pa �isto druga zgodba.
-Naro�il vas je na sestanek.
237
00:25:37,000 --> 00:25:39,400
Jutri ob devetih zjutraj.
-Jutri ob devetih zjutraj?
238
00:25:39,599 --> 00:25:43,000
Ja, ob devetih. -Velja. Na Salubrisu?
-Ja, pri nas. -Je gospod Miheli�
239
00:25:43,200 --> 00:25:47,599
kaj omenjal gospodi�no ali moram
poklicati �eno? -Naro�il mi je,
240
00:25:47,799 --> 00:25:50,900
da vam dan njen kontakt.
-Super. Povejte. -Samo trenutek,
241
00:25:51,099 --> 00:25:53,400
da najdem ime. -Kako ste rekli?
242
00:25:53,599 --> 00:25:56,599
Gospodi�ni je ime Barbara Ivan�i�.
-Dajte mi �tevilko, bomo �e mi
243
00:25:56,799 --> 00:26:02,799
poskusili. -Imate kaj za pisati?
-Imam, ja. kar povejte. -040373572.
244
00:26:04,500 --> 00:26:07,599
Hvala. -�ene torej ni treba...
-Ne bom klical �ene, ni� bati
245
00:26:07,799 --> 00:26:11,500
gospodi�na. -Hvala, lep dan.
-Tudi vam, zelo ste prijazni.
246
00:26:12,000 --> 00:26:14,799
Nasvidenje. -Nasvidenje.
247
00:26:28,900 --> 00:26:32,799
Kaj bo dobrega?
-Boris Petan.
248
00:26:33,599 --> 00:26:38,500
Vem, kdo ste.
Osterc vas pozdravlja. -Osterc?
249
00:26:39,099 --> 00:26:42,799
Kolega kriminalist, ki vas je dve
leti nazaj aretiral na Primorskem.
250
00:26:43,000 --> 00:26:45,400
Bunga bunga.
251
00:26:47,900 --> 00:26:51,400
No, tukaj sem kot odvetnik gospoda
Rezmana, za katerega ste mogo�e
252
00:26:51,599 --> 00:26:55,200
�e sli�ali. -To je ta, ki se je
izvlekel s priznanjem in zdaj
253
00:26:55,400 --> 00:26:59,400
prestaja hi�ni zapor. Za kaj je
�e �lo? Kokain, �e se ne motim.
254
00:27:00,200 --> 00:27:04,200
�lo je za povsem legalno
trgovanje s prehranskimi dodatki.
255
00:27:04,400 --> 00:27:08,299
Aha, saj res, sem pozabil,
s steroidi. Kokain je bil pa samo
256
00:27:08,500 --> 00:27:12,400
za zraven. -Gospod Petan je pri�el,
ker bi se rad prito�il nad tvojo
257
00:27:12,599 --> 00:27:15,799
obravnavo klientovega sina.
258
00:27:17,299 --> 00:27:19,799
In kje naj bi imel
jaz spoznal klientovega sina?
259
00:27:20,000 --> 00:27:23,000
V Ukancu ob Bohinjskem jezeru.
260
00:27:23,500 --> 00:27:26,900
Malo mi pomagajte.
Tam sem govoril s precej ljudmi.
261
00:27:28,400 --> 00:27:31,099
V Ukancu, pri aretaciji zaradi
njegovega neprimernega vedenja
262
00:27:31,299 --> 00:27:35,299
do policista, �esar ne zanikamo,
ste ga odpeljali z avtomobilom
263
00:27:35,500 --> 00:27:38,799
in ste ga, citiram: v gozdu
sto metrov od stanovanjskega
264
00:27:39,000 --> 00:27:42,400
po�itni�kega objekta njegovega o�eta
ste ga potegnili iz avtomobila
265
00:27:42,599 --> 00:27:46,400
in mu trikrat za toliko �asa porinili
glavo v sneg, da se je vsaki� skoraj
266
00:27:46,599 --> 00:27:50,799
onesvestil, pri tretjem du�enju
pa je bruhal, nekontrolirano
267
00:27:51,000 --> 00:27:54,700
izpustil vodo... -Se opravi�ujem.
Kaj je spustil? Spu��al je rakete
268
00:27:54,900 --> 00:27:58,599
v TNP-ju.
-Uriniral je. -A!
269
00:27:58,799 --> 00:28:01,700
Pri tem je utrpel tako telesne
kot du�evne bole�ine in po�kodbe,
270
00:28:01,900 --> 00:28:05,299
ki smo jih evidentirali.
Tule...
271
00:28:17,900 --> 00:28:22,200
Pi�e, da je bruhal in da ima zaradi
tega natrgano grlo s po�iralnikom.
272
00:28:22,900 --> 00:28:25,799
Tole je najbr� od kokaina,
ki smo ga v objektu, ki ga omenjate,
273
00:28:26,000 --> 00:28:30,000
na�li ve� kot je bilo
snega lansko leto gor na Voglu.
274
00:28:30,400 --> 00:28:34,400
Ne se sprenevedati.
-Kaj ste bili lansko leto na Voglu?
275
00:28:36,200 --> 00:28:40,200
Ni� nimate. Zdaj pa,
�e dovolite bi se jaz poslovil.
276
00:28:41,000 --> 00:28:46,099
Mogo�e va�a
kolegica ve� ve. -Tina?
277
00:28:52,200 --> 00:28:56,700
Od kod naprej pa?
-Povej, kaj se je zgodilo.
278
00:29:03,000 --> 00:29:06,900
To, kar je povedal
gospod Petan, je res.
279
00:29:10,000 --> 00:29:13,299
Ampak samo kar se ti�e dogajanja
pred stanovanjskim vikendom, potem
280
00:29:13,500 --> 00:29:17,799
pa ne ve�. Res je, da je moj
sodelavec pridr�al omenjenega zaradi
281
00:29:18,000 --> 00:29:22,200
napada nase pri opravljanju svojega
dela, ampak ga je potem, ko se je
282
00:29:22,400 --> 00:29:26,000
ta umiril, in to je bilo res kak�nih
sto metrov od omenjenega vikenda,
283
00:29:26,200 --> 00:29:31,400
izpustil. Nikakr�nega,
kako ste rekli?
284
00:29:34,700 --> 00:29:40,400
No, nobenih grobosti ni bilo pri tem.
Raz�li smo se povsem mirno,
285
00:29:40,599 --> 00:29:45,200
�e ne omenjam kri�anja
in preklinjanja va�ega varovanca.
286
00:29:46,099 --> 00:29:52,000
Takrat �e ni uriniral v hla�e.
Me je pa imenoval policijska kuzla
287
00:29:52,799 --> 00:29:56,900
in omenjal jebanje.
To se pa spomnim. Tina, kajne? -Aha.
288
00:29:57,799 --> 00:30:02,000
Tina, ali se zavedate, da vas lahko
napa�na presoja v takih re�eh lahko
289
00:30:02,200 --> 00:30:07,799
zelo veliko stane. -Napa�na presoja?
Kaj naj bi pa to pomenilo?
290
00:30:08,000 --> 00:30:12,299
Gospod Petan, sli�ali ste jo.
O�itno gre za besedo va�ega klienta
291
00:30:12,500 --> 00:30:17,799
proti uradni osebi in pri�i.
-Mislim, da vsi tukaj zelo dobro
292
00:30:18,000 --> 00:30:22,400
vemo, kaj se je
v Bohinju v resnici zgodilo.
293
00:30:23,099 --> 00:30:29,599
�e je bilo to vse, s kolegico imava
za delati. Hvala. Lanc?
294
00:30:41,000 --> 00:30:44,400
Lanc. Hvala ti.
295
00:30:46,000 --> 00:30:48,900
Dol�an si mi pivo.
296
00:31:06,900 --> 00:31:10,700
Petan me zna razjeziti in spet
mu je uspelo. -Kaj je pa hotel?
297
00:31:10,900 --> 00:31:14,200
Pustimo to. Dajmo se mi raje
posvetiti zadevam, zaradi katerih
298
00:31:14,400 --> 00:31:18,400
nas pla�ujejo. -Ti, ali je res,
da se je ta mali poscal?
299
00:31:18,599 --> 00:31:21,900
Ne morem verjeti. V�asih si lahko
koga pritegnil, pa ni bilo
300
00:31:22,099 --> 00:31:27,599
ni� dosti kaj... -Brajc?
Stara Fu�ina, kaj ste izvedla?
301
00:31:28,799 --> 00:31:32,700
Hja, ni�. Pred dvajsetimi leti
so �e na�li eno mrtvo v jezeru,
302
00:31:32,900 --> 00:31:36,900
kajne Osterc? -Ja. Dijana Baloh.
Takratno poro�ilo pravi,
303
00:31:37,099 --> 00:31:40,599
da je bila nesre�a.
Ampak en lokalc...
304
00:31:42,799 --> 00:31:46,099
Anton �tefe. Pravi, da je bila
ta mala takrat nose�a,
305
00:31:47,400 --> 00:31:50,400
potem pa kar naenkrat ne ve�.
-Samo meni tale Tona
306
00:31:50,599 --> 00:31:53,000
ni izgledal povsem diht.
307
00:31:53,200 --> 00:31:56,799
Some lovi v jezeru. -In?
-V Bohinjskem jezeru ni somov.
308
00:31:57,400 --> 00:32:01,799
Ne bi vedel. Dajta poklicati center
za socialno delo. Kdo ima �ez Bohinj?
309
00:32:02,200 --> 00:32:05,700
Pojma nimam. -Verjetno Jesenice.
-No. Pojdita gor. Mogo�e pa kdo
310
00:32:05,900 --> 00:32:10,599
ve za njo. Tole je telefonska
Miheli�eve Barbare.
311
00:32:11,400 --> 00:32:15,599
Poskusijo dobiti. -Aja.
-Pa preveri �e tisto registrsko. -Ok.
312
00:32:17,400 --> 00:32:22,000
Kaj je z receptorjem od hotela?
-�e ni�. -Dajta si na spisek. -Evo.
313
00:32:42,599 --> 00:32:46,599
Hvala. -Ni za kaj.
314
00:32:49,200 --> 00:32:53,299
Jaz sem �ivel
na devetki tukaj, 25 let nazaj.
315
00:32:53,500 --> 00:32:56,599
A res? Hudo. Ajde.
316
00:33:09,599 --> 00:33:13,599
�ivjo. -Hej.
-Film sem si sposodila.
317
00:33:15,000 --> 00:33:18,900
Kateri film? -Tur�ki, ki sem
ti rekla, da ga bova gledala.
318
00:33:19,200 --> 00:33:23,099
Zimsko spanje. -Tur�ki.
319
00:33:24,799 --> 00:33:27,799
Tri ure traja.
320
00:33:30,099 --> 00:33:34,000
Tur�ka policija. To gre po�asi.
321
00:33:55,500 --> 00:33:58,400
Te lahko nekaj vpra�am?
322
00:34:01,700 --> 00:34:06,599
Bo kaj pomagalo, �e re�em ne?
-Ne bo. -Itak. Vpra�aj.
323
00:34:08,699 --> 00:34:12,599
Kaj te mu�i?
-Kako to misli�?
324
00:34:15,000 --> 00:34:18,800
�e bolj si tiho kot po navadi,
pa �e bolj ti gredo vsi na �ivce
325
00:34:19,000 --> 00:34:22,699
kot po navadi.
-Hm. Kdo recimo?
326
00:34:23,500 --> 00:34:27,699
Moji kolegi,
recimo, Rajc, Bala�i�.
327
00:34:29,500 --> 00:34:33,000
Vedno so mi �li na jetra.
Ne samo Prelc pa Bala�i�.
328
00:34:33,199 --> 00:34:36,699
Ja, to vem.
Ampak zdaj ti gredo �e bolj.
329
00:34:36,900 --> 00:34:41,000
Saj so �li v�asih tudi tebi na jetra.
Ne vem, kaj se je zgodilo vmes.
330
00:34:41,199 --> 00:34:44,500
Nikoli tako zelo kot tebi.
331
00:34:46,199 --> 00:34:49,599
Kaj je narobe? Ni� ni narobe.
Kaj �e biti narobe?
332
00:34:58,800 --> 00:35:05,500
Ali ima� drugo?
-Imam ja, eno brez glave.
333
00:35:09,900 --> 00:35:13,400
�isto resno spra�ujem.
-Od kod zdaj to? Ali sem kaj takega
334
00:35:13,599 --> 00:35:18,000
v spanju rekel, ali kaj?
-Pomislila sem.
335
00:35:19,699 --> 00:35:23,199
Ali bova gledala film ali ne?
336
00:35:25,400 --> 00:35:30,599
Ne razumem, kaj ti je. Vse je v redu,
vse imava, kon�no si lahko vse
337
00:35:30,800 --> 00:35:35,800
privo��iva. Mojca je V redu, dober,
razen tega, da ne prena�a� njenega
338
00:35:36,000 --> 00:35:39,800
tipa, ampak. Upam,
da ne bo tako na smu�anju,
339
00:35:40,000 --> 00:35:44,400
ker no�em, da gre vse v maloro.
340
00:35:47,000 --> 00:35:52,599
V redu. Vse je super,
ampak ne zaradi mene.
341
00:35:56,000 --> 00:35:59,300
Ne vem, zakaj sem, sori, sva 20 let
scala kri, �e je pa potem
342
00:35:59,500 --> 00:36:02,199
tvoj foter tri dni pred
smrtjo in samo zaradi ta male takole
343
00:36:02,400 --> 00:36:06,800
vse zrihtal? Zakaj
sem jaz nehal plezati? Recimo.
344
00:36:13,400 --> 00:36:16,400
To te �re?
345
00:36:19,400 --> 00:36:22,800
Pa daj, preboli �e.
346
00:37:01,099 --> 00:37:04,699
Zdravo, Taras, kako si?
347
00:37:06,199 --> 00:37:10,599
Klicala me je tvoja
nova sodelavka, kako �e, Tina?
348
00:37:12,699 --> 00:37:15,599
Sli�ati je bila lu�tna.
Alenka si jo ti �e videla?
349
00:37:15,800 --> 00:37:18,599
Ne, Rajc, nisem.
350
00:37:18,900 --> 00:37:21,900
Spra�evala je, �e je bil kdo na
vikendu v �asu umora. Ampak ni bilo
351
00:37:21,999 --> 00:37:24,599
nikogar, jaz sem bil v �vici skoraj
do novega leta. -Vem, ja,
352
00:37:24,600 --> 00:37:28,600
sem videl poro�ilo.
-Kako kaj tvoj umor?
353
00:37:28,699 --> 00:37:33,100
To ni moj umor.
-No, kako �e vi re�ete? Primer.
354
00:37:34,199 --> 00:37:38,400
Mimogrede.
Ali se mogo�e �e ve, kdo je �rtev?
355
00:37:40,500 --> 00:37:44,000
Saj ve�, da ne
morem govoriti o tem.
356
00:37:44,500 --> 00:37:50,699
Ja. Razumem. Se vidimo. -Zve�er
pridem s taksijem, V redu? Velja. �ao.
357
00:37:51,000 --> 00:37:53,400
�ao.
358
00:37:55,500 --> 00:37:59,800
Ja. Povej. -Jaz grem poiskat
Miheli�evo Barbaro. Dobila sem neke
359
00:38:00,000 --> 00:38:03,400
informacije. -Prav. Grem jaz
na Salubris. Miheli� je rekel,
360
00:38:03,599 --> 00:38:07,599
da se danes vrne.
-Ok. Se javim. -Velja. �ao.
361
00:38:17,000 --> 00:38:20,599
Ko te je strah,
ko v srcu te zbada,
362
00:38:21,300 --> 00:38:25,000
pomisli na zvezdni prah
in na ramena ti pada.
363
00:38:25,400 --> 00:38:27,699
Naj se zlije vate...
364
00:38:31,000 --> 00:38:34,000
Ali veste, zakaj sem tukaj?
-Ne. -Vam gospod Miheli�
365
00:38:34,199 --> 00:38:36,800
ni ni� povedal? -Ne.
366
00:38:37,699 --> 00:38:41,000
Ali se lahko tikava?
-Ja, prosim.
367
00:38:41,199 --> 00:38:46,599
Koliko �asa pa se �e poznata?
-Zdaj bo osem mesecev.
368
00:38:50,400 --> 00:38:54,900
V kak�nem odnosu pa sta?
-On je moj mened�er.
369
00:38:57,199 --> 00:39:01,199
Kaj pa zasebno, ste tudi povezana?
-Ja. Pa� on je moj prijatelj,
370
00:39:01,400 --> 00:39:05,599
ki mi pomaga pri karieri.
-Pevski? -Ja.
371
00:39:07,300 --> 00:39:12,500
Kak�en to�no
je vajin dogovor? -Da pojem.
372
00:39:19,500 --> 00:39:23,500
V bistvu me zanima,
�e si mu v zameno ponudila
373
00:39:23,699 --> 00:39:26,599
tudi spolne usluge?
374
00:39:30,300 --> 00:39:33,599
Predlagam, da pove� po resnici.
Miheli�u bomo zastavili
375
00:39:33,800 --> 00:39:36,400
isto vpra�anje.
376
00:39:40,199 --> 00:39:45,500
Malo ljubezni �e nobenemu ni �kodilo.
Oba imava nekaj od tega.
377
00:39:54,000 --> 00:39:58,500
Takoj bo. Vam lahko s �im postre�em?
Boste sok, kavo mogo�e? -Hvala.
378
00:40:02,500 --> 00:40:06,199
Jo�i, kje moram podpisati?
379
00:40:08,900 --> 00:40:12,300
Aha. Hvala.
380
00:40:14,699 --> 00:40:18,400
Dober dan. Dober dan,
gospod in�pektor. -Dober dan.
381
00:40:18,599 --> 00:40:22,199
Sre�no novo leto.
Upam, da ste lepo praznovali.
382
00:40:22,400 --> 00:40:27,099
Ne najbolj.
-Se lahko pogovarjava med hojo?
383
00:40:27,900 --> 00:40:30,800
Seveda, �e vas ne moti.
384
00:40:31,400 --> 00:40:35,099
Sem sli�al,
da ste �portnik. -Ja? Od koga?
385
00:40:35,800 --> 00:40:41,800
Vse vem o va�ih plezalskih podvigih.
Pripravil sem se na ta, ne vem,
386
00:40:42,000 --> 00:40:46,000
kako vi to imenujete.
-Informativni pogovor.
387
00:40:46,199 --> 00:40:52,199
Informativni pogovor, ja.
Rad bi vas prosil, da zadevo
388
00:40:52,900 --> 00:40:57,599
peljete kar se da diskretno,
pa ne zato, ker sem bil v Bohinju
389
00:40:57,800 --> 00:41:02,800
s prijateljico, ne, ne,
to ni bog ve kako velika novica.
390
00:41:03,300 --> 00:41:09,000
Doma so �e navajeni.
Nekaj drugega je. Antibiotiki!
391
00:41:09,599 --> 00:41:15,000
Zdravstveni problem �love�tva
oziroma na�a rezistenca na njih.
392
00:41:15,400 --> 00:41:21,199
Veste, zakaj ni novih antibiotikov?
Zato, ker je njihov razvoj drag,
393
00:41:21,599 --> 00:41:25,599
zverinsko drag. Govoriva
o desetinah milijard dolarjev.
394
00:41:25,800 --> 00:41:29,900
Za nekaj, �emur patent zapade
v desetih letih.
395
00:41:30,099 --> 00:41:33,599
Deset let po tem, ko ste zanj
porabili na tone denarja,
396
00:41:33,800 --> 00:41:38,500
uletijo generiki, kot smo mi.
Ali Novartis, recimo.
397
00:41:39,400 --> 00:41:43,800
Ta, ki je kupil Lek in je va� tekmec?
-Ne samo na�.
398
00:41:44,900 --> 00:41:51,300
Generike je lahko narediti. Ampak
original, to je pa �e druga zgodba.
399
00:41:52,699 --> 00:41:56,099
Tako smo se v Salubrisu,
pred pribli�no letom dni,
400
00:41:56,300 --> 00:42:01,599
odlo�ili o�iviti na�e stare seve,
shranjene in liofolizirane
401
00:42:01,800 --> 00:42:06,900
pri -80 stopinjah in pustimo,
da se �tudentje mikrobiologije
402
00:42:07,099 --> 00:42:11,800
in biotehnologije, ukvarjajo z njimi.
Ampak Hlebovi �tudentje ne bi bili
403
00:42:12,000 --> 00:42:15,900
�tudentje, �e ne bi zafrknili
�e takoj na za�etku,
404
00:42:16,099 --> 00:42:20,099
�e prvi eksperiment.
In so sku�ali to prikriti.
405
00:42:21,099 --> 00:42:26,400
Tukaj se kriminologija
in mikrobiologija sre�ata. -Ja? Kako?
406
00:42:27,099 --> 00:42:31,000
Njihov slu�ajni "zlo�in"
je pripeljal do odkritja antibiotika,
407
00:42:31,199 --> 00:42:34,300
ki pobije tudi
najbolj rezistentne seve.
408
00:42:34,500 --> 00:42:39,900
Potrebovali smo pol leta, da smo
rekonstruirali celotno dogajanje.
409
00:42:40,099 --> 00:42:44,599
In o tem ste se pogovarjali
v Bohinju? -Ne, pogovarjali
410
00:42:44,800 --> 00:42:50,699
smo se o pogojih non-disclosure
agreementa. -O denarju?
411
00:42:51,500 --> 00:42:55,599
To �e najmanj. Tega bo dovolj,
�e le ne bo zavisti.
412
00:42:55,800 --> 00:42:59,199
Pogovarjali smo se o tem,
komu pripisati zasluge
413
00:42:59,400 --> 00:43:03,000
in kako predstaviti zgodbo.
Ta bo seveda druga�na,
414
00:43:03,199 --> 00:43:06,599
kot vam jo zdaj predstavljam.
Saj veste: po dolgem
415
00:43:06,800 --> 00:43:10,199
in plodnem sodelovanju
in bla, bla, bla. -Pa vseeno,
416
00:43:10,400 --> 00:43:15,800
o kak�nem znesku govoriva?
-Govoriva o milijardah dolarjev,
417
00:43:16,000 --> 00:43:23,500
za za�etek. -O milijardah?
-Ja. In zanemarljivih stro�kih.
418
00:43:28,199 --> 00:43:33,599
Vem, o �em razmi�ljate, in�pektor.
-A ja? -Ja. Razmi�ljate o tem,
419
00:43:33,800 --> 00:43:38,500
da eno �love�ko �ivljenje,
�e se spotakne ob tak denar,
420
00:43:38,800 --> 00:43:41,900
nima prav veliko mo�nosti, kajne?
421
00:43:42,699 --> 00:43:46,699
V mojem poklicu
ne razmi�ljamo tako.
422
00:43:47,000 --> 00:43:52,099
Resnica je to, da ne vem,
�igavo truplo imate na ledu, vem pa,
423
00:43:52,300 --> 00:43:57,199
da nima ni� z nami. Mi verjamete?
-Tega luksuza, da bi kar verjel,
424
00:43:57,400 --> 00:44:02,000
si v svojem poslu ne morem
privo��iti. -�al, tukaj sva si pa
425
00:44:02,199 --> 00:44:06,599
�isto podobna.
Tudi jaz si tega ne morem privo��iti.
426
00:44:08,099 --> 00:44:11,400
Lahko upam, da boste nehali drezati
v ta slepi rokav, verjeti pa ne
427
00:44:11,599 --> 00:44:15,000
morem, kajne?
-Tako nekako.
428
00:44:16,199 --> 00:44:23,199
Tukaj bom zdaj jaz moral iti.
Saj boste sami na�li izhod, kajne?
429
00:44:24,400 --> 00:44:27,500
Hvala.
430
00:44:55,800 --> 00:45:00,000
Taras! -Ja, Alenka, povej.
-Prelca je zadela kap,
431
00:45:00,199 --> 00:45:05,199
odpeljali so ga na urgenco. -Kdaj?
-Pred pol ure, z re�ilcem.
432
00:45:05,400 --> 00:45:08,900
Ali je hudo? -Ne vem, sem klicala
Bala�i�a in je rekel, da ni� ne ve,
433
00:45:09,099 --> 00:45:12,199
razen tega, da ne izgleda dobro.
Grem zdaj po Karin
434
00:45:12,400 --> 00:45:16,300
in jo peljem k njemu v bolnico.
Ali ima� �as? Super bi bilo,
435
00:45:16,500 --> 00:45:21,500
da pride� sem. Lahko?
-Velja, pridem. Ajde.
436
00:45:51,099 --> 00:45:56,500
Jaz sem samo duh,
ki je zaposedel to telo.
437
00:46:04,500 --> 00:46:10,400
Pod mano zemlja,
gor nebo, usta, ki me ljubijo.
438
00:46:15,300 --> 00:46:18,699
Ki dajo meso.
439
00:46:20,599 --> 00:46:24,199
Shranjujem se v drug sistem,
440
00:46:24,400 --> 00:46:28,599
ko hitim v njen objem.
441
00:46:34,199 --> 00:46:40,599
Gledam, da se ne ozrem,
�e je lepo, �e sem njen.
442
00:46:41,300 --> 00:46:44,800
In ko pridem domov,
443
00:46:45,000 --> 00:46:51,199
vse ti bom dal.
Diamante v sanje.
444
00:46:54,500 --> 00:47:00,800
Kar je la�je,
je prav, tu bom ostal.
445
00:47:01,199 --> 00:47:07,199
En umre za igranje...
446
00:47:07,900 --> 00:47:13,900
In ko pridem domov,
vse ti bom dal.
447
00:47:14,500 --> 00:47:19,000
Diamante v sanje...
448
00:47:19,000 --> 00:47:27,000
V�E�KAJTE NA�O FACEBOOK STRAN:
Crazy Srbin Production
40744
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.