All language subtitles for Donner.Pass.2011.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,339 --> 00:00:06,922 (wind blowing) 2 00:00:21,830 --> 00:00:24,830 (melancholic music) 3 00:01:06,172 --> 00:01:07,398 - Should have stayed in Missouri. 4 00:01:07,398 --> 00:01:09,328 - You shut up with that. 5 00:01:09,328 --> 00:01:10,911 You wanted to come. 6 00:01:13,371 --> 00:01:14,954 I say we do it now. 7 00:01:16,038 --> 00:01:18,224 I don't like it, neither. 8 00:01:18,224 --> 00:01:19,974 But we about run out. 9 00:01:21,872 --> 00:01:23,581 She didn't want her boy to starve. 10 00:01:23,581 --> 00:01:25,608 - It ain't your place. 11 00:01:25,608 --> 00:01:27,283 It's already decided. 12 00:01:27,283 --> 00:01:29,116 We can always go back. 13 00:01:32,232 --> 00:01:33,065 - Fine. 14 00:01:36,883 --> 00:01:37,907 Then I'm doing 15 00:01:37,907 --> 00:01:39,990 what I goddamn got to do. 16 00:01:52,894 --> 00:01:54,205 - Be strong. 17 00:01:54,205 --> 00:01:55,538 She's in heaven. 18 00:02:02,365 --> 00:02:03,865 - Pop, I'm hungry. 19 00:02:17,949 --> 00:02:19,199 - Not too deep. 20 00:02:29,427 --> 00:02:30,260 - Come on. 21 00:02:50,632 --> 00:02:51,632 - How is he? 22 00:02:54,408 --> 00:02:56,158 - What you'd imagine. 23 00:03:03,187 --> 00:03:04,906 - How long are we supposed to wait? 24 00:03:04,906 --> 00:03:07,348 - He'll be back, maybe with food. 25 00:03:07,348 --> 00:03:08,181 We wait. 26 00:03:09,532 --> 00:03:10,738 - How long? 27 00:03:10,738 --> 00:03:12,434 - As long as it takes. 28 00:03:12,434 --> 00:03:13,575 - I ain't talking to you! 29 00:03:13,575 --> 00:03:15,943 - Hey, we got to stick together 30 00:03:15,943 --> 00:03:20,026 and think smart, or we'll everyone of us be dead. 31 00:03:20,900 --> 00:03:22,483 - Shut up, old man. 32 00:03:30,703 --> 00:03:32,143 (tense music) 33 00:03:32,143 --> 00:03:32,976 - Donner? 34 00:03:34,425 --> 00:03:36,092 George, is that you? 35 00:03:42,319 --> 00:03:43,908 - You're still here. 36 00:03:43,908 --> 00:03:44,741 - You made it. 37 00:03:44,741 --> 00:03:45,857 - Lucky me. 38 00:03:45,857 --> 00:03:46,832 I knew you would! 39 00:03:46,832 --> 00:03:48,859 I knew you would! 40 00:03:48,859 --> 00:03:49,692 - Jed. 41 00:03:55,942 --> 00:03:57,859 Got overrun by Indians. 42 00:04:00,208 --> 00:04:02,161 It was a massacre. 43 00:04:02,161 --> 00:04:03,578 Dead, all of 'em. 44 00:04:06,595 --> 00:04:08,345 I barely made it out. 45 00:04:11,192 --> 00:04:13,359 The four of us are it now. 46 00:04:17,560 --> 00:04:20,310 Find a way out of the valley yet? 47 00:04:21,464 --> 00:04:22,563 - Donner, you son of a bitch, 48 00:04:22,563 --> 00:04:25,417 you said stay with the damn wagon. 49 00:04:25,417 --> 00:04:28,334 (Donner chuckling) 50 00:04:30,923 --> 00:04:31,923 - Easy, boy. 51 00:04:33,824 --> 00:04:37,324 Maybe this will put you in a better humor. 52 00:04:40,491 --> 00:04:42,074 I got me a raccoon. 53 00:04:43,252 --> 00:04:45,041 (Donner laughing) 54 00:04:45,041 --> 00:04:45,958 Believe it? 55 00:04:53,980 --> 00:04:56,049 (gunfire) 56 00:04:56,049 --> 00:04:56,995 - George. 57 00:04:56,995 --> 00:04:57,828 George! 58 00:04:58,950 --> 00:05:01,117 (gunfire) 59 00:05:18,536 --> 00:05:20,869 (screaming) 60 00:05:24,626 --> 00:05:27,293 (flesh tearing) 61 00:05:35,140 --> 00:05:38,223 (heart beat slowing) 62 00:06:02,031 --> 00:06:04,864 (Donner grunting) 63 00:06:45,310 --> 00:06:48,393 - I'm gonna to make you last a while. 64 00:06:49,701 --> 00:06:52,618 (Donner chuckling) 65 00:07:00,410 --> 00:07:04,577 (Donner yelling and boy screaming) 66 00:07:24,615 --> 00:07:27,721 (boy breathing rapidly) 67 00:07:27,721 --> 00:07:30,579 (yelling) 68 00:07:30,579 --> 00:07:32,606 - He killed them all. 69 00:07:32,606 --> 00:07:33,856 Ate them alive. 70 00:07:35,230 --> 00:07:36,691 Donner party... the whole thing... 71 00:07:36,691 --> 00:07:38,483 it wasn't an accident. 72 00:07:38,483 --> 00:07:42,931 George Donner brought them up there on purpose. 73 00:07:42,931 --> 00:07:45,449 There's an ancient curse in those mountains. 74 00:07:45,449 --> 00:07:47,091 If you eat human flesh, 75 00:07:47,091 --> 00:07:49,091 living, human flesh, 76 00:07:50,171 --> 00:07:53,659 something comes into you, you turn. 77 00:07:53,659 --> 00:07:55,992 You absorb their life-force. 78 00:07:57,744 --> 00:07:59,622 Then you need more. 79 00:07:59,622 --> 00:08:01,435 You crave it. 80 00:08:01,435 --> 00:08:03,899 Donner had already been turned. 81 00:08:03,899 --> 00:08:06,149 He had the hunger. 82 00:08:06,149 --> 00:08:08,592 They say he's still up here. 83 00:08:08,592 --> 00:08:09,759 Still hunting. 84 00:08:11,632 --> 00:08:12,465 (yells) 85 00:08:12,465 --> 00:08:13,359 (driver yells) 86 00:08:13,359 --> 00:08:14,192 (laughing) 87 00:08:14,192 --> 00:08:16,164 - Okay, so if I cut my finger 88 00:08:16,164 --> 00:08:17,487 and you sucked my blood- 89 00:08:17,487 --> 00:08:19,642 - No, I might have to take a nibble. 90 00:08:19,642 --> 00:08:22,522 - Okay, so you ate my finger, 91 00:08:22,522 --> 00:08:24,015 then you would turn 92 00:08:24,015 --> 00:08:26,074 and absorb my life-force? 93 00:08:26,074 --> 00:08:28,250 - We're not in Donner country yet. 94 00:08:28,250 --> 00:08:31,940 So I guess you'll have to wait for me to eat you. 95 00:08:31,940 --> 00:08:33,498 - Gross, thanks for the visual. 96 00:08:33,498 --> 00:08:34,522 - You do know in reality, 97 00:08:34,522 --> 00:08:36,548 George Donner died that winter, right? 98 00:08:36,548 --> 00:08:38,522 I mean, most of them actually survived. 99 00:08:38,522 --> 00:08:40,911 But they didn't kill anyone on purpose. 100 00:08:40,911 --> 00:08:43,066 And definitely nobody got eaten alive. 101 00:08:43,066 --> 00:08:44,282 - How do you know, were you there? 102 00:08:44,282 --> 00:08:46,682 - I did a report about it in the 8th grade. 103 00:08:46,682 --> 00:08:49,871 - You know, a lot of people up here believe that legend. 104 00:08:49,871 --> 00:08:51,372 Think Donner's real. 105 00:08:51,372 --> 00:08:54,508 - Sure, and half the people in Iceland still believe gnomes. 106 00:08:54,508 --> 00:08:56,204 - Okay, now, we're talking about gnomes? 107 00:08:56,204 --> 00:08:58,252 This conversation is officially really stupid. 108 00:08:58,252 --> 00:09:00,044 - Music, music's a good call. 109 00:09:00,044 --> 00:09:01,055 Where are the CDs? 110 00:09:01,055 --> 00:09:02,472 - Under the seat. 111 00:09:04,660 --> 00:09:05,791 - Bear repellent? 112 00:09:05,791 --> 00:09:07,423 - My dad makes me carry that. 113 00:09:07,423 --> 00:09:09,684 - Yeah, I guess you might run into a bear out on the slopes. 114 00:09:09,684 --> 00:09:13,748 - Well, it works just as well on carjackers and assholes. 115 00:09:13,748 --> 00:09:15,049 - I guess I'll have to behave myself. 116 00:09:15,049 --> 00:09:16,037 - I guess so. 117 00:09:16,037 --> 00:09:18,600 (chuckles) 118 00:09:18,600 --> 00:09:20,493 (slow guitar music) 119 00:09:20,493 --> 00:09:22,718 ♫ Hey 120 00:09:22,718 --> 00:09:24,885 ♫ Big man 121 00:09:25,897 --> 00:09:30,064 ♫ Come down from there 122 00:09:31,994 --> 00:09:34,501 ♫ You know 123 00:09:34,501 --> 00:09:37,456 ♫ With your hands, 124 00:09:37,456 --> 00:09:41,623 ♫ What you can do from there 125 00:09:43,728 --> 00:09:46,330 ♫ I know 126 00:09:46,330 --> 00:09:49,566 ♫ That you loved 127 00:09:49,566 --> 00:09:52,566 ♫ One time long ago 128 00:09:55,166 --> 00:09:59,166 ♫ And what happened to you then 129 00:10:00,585 --> 00:10:04,585 ♫ Made your heart turn to stone 130 00:10:06,291 --> 00:10:09,150 ♫ And there’s a rain coming down 131 00:10:09,150 --> 00:10:12,659 ♫ To the valley below 132 00:10:12,659 --> 00:10:16,659 ♫ And I know just how they feel 133 00:10:18,579 --> 00:10:21,267 ♫ 'Cause when the water rises 134 00:10:21,267 --> 00:10:24,499 ♫ They start to look for high ground 135 00:10:24,499 --> 00:10:27,358 ♫ Just like me 136 00:10:27,358 --> 00:10:30,608 ♫ When you come around 137 00:10:32,406 --> 00:10:35,489 ♫ All you have to do 138 00:10:38,209 --> 00:10:41,626 ♫ Is think of me and you 139 00:10:44,129 --> 00:10:46,124 ♫ And all these things 140 00:10:46,124 --> 00:10:49,100 ♫ Enter my dreams 141 00:10:49,100 --> 00:10:51,756 ♫ And warn 142 00:10:51,756 --> 00:10:54,673 ♫ Yes they warn me 143 00:10:57,473 --> 00:11:00,108 ♫ That there’s a rain coming down 144 00:11:00,108 --> 00:11:03,777 ♫ To the valley below 145 00:11:03,777 --> 00:11:07,777 ♫ And I know just how they feel 146 00:11:09,580 --> 00:11:12,278 ♫ Cause when the water rises 147 00:11:12,278 --> 00:11:15,472 ♫ They start to look for high ground 148 00:11:15,472 --> 00:11:18,181 ♫ Just like me 149 00:11:18,181 --> 00:11:21,514 ♫ When you come around 150 00:11:22,917 --> 00:11:25,658 ♫ Just like me 151 00:11:25,658 --> 00:11:29,825 ♫ When you come around ♫ 152 00:11:33,834 --> 00:11:36,319 (turn signal blinking) 153 00:11:36,319 --> 00:11:37,745 - [Woman In Backseat] Why are we stopping? 154 00:11:37,745 --> 00:11:39,333 - [Driver] Deer and Ale. 155 00:11:39,333 --> 00:11:40,166 - Oh, God! 156 00:11:40,166 --> 00:11:41,486 I hate that place. 157 00:11:41,486 --> 00:11:42,884 - Since when? 158 00:11:42,884 --> 00:11:43,908 Your parents always stop here. 159 00:11:43,908 --> 00:11:44,772 It's tradition. 160 00:11:44,772 --> 00:11:45,605 - Exactly. 161 00:11:45,605 --> 00:11:46,438 (door bells ringing) 162 00:11:46,438 --> 00:11:47,368 (country music coming from speakers) 163 00:11:47,368 --> 00:11:48,435 ♫ Seems that everything you do 164 00:11:48,435 --> 00:11:51,935 ♫ Is gonna 'cause me harm 165 00:11:53,862 --> 00:11:56,154 ♫ You better get right pop ♫ 166 00:11:56,154 --> 00:11:58,303 - I've been wanting to do that for two hours. 167 00:11:58,303 --> 00:11:59,803 - We're finally getting our weekend. 168 00:11:59,803 --> 00:12:00,875 - Didn't I tell you 169 00:12:00,875 --> 00:12:02,100 I would make this happen. 170 00:12:02,100 --> 00:12:03,233 - Well, you have to give Thomas 171 00:12:03,233 --> 00:12:06,314 a little credit for inviting us up. 172 00:12:06,314 --> 00:12:08,064 - I do, you're right. 173 00:12:14,147 --> 00:12:16,314 (chewing) 174 00:12:17,873 --> 00:12:19,149 (country music) 175 00:12:19,149 --> 00:12:23,316 ♫ Baby can't you see me begging ♫ 176 00:12:25,956 --> 00:12:27,962 - [Kayley] My God, best ribs ever! 177 00:12:27,962 --> 00:12:28,876 (lips smacking) 178 00:12:28,876 --> 00:12:31,293 - [Nicole] Jesus, get a room. 179 00:12:32,399 --> 00:12:34,295 - I don't think they make enough napkins to deal with this, 180 00:12:34,295 --> 00:12:36,128 so I'll be right back. 181 00:12:37,163 --> 00:12:38,551 - How's everything here? 182 00:12:38,551 --> 00:12:39,716 - Couldn't be better. 183 00:12:39,716 --> 00:12:41,377 - [Kayley] Great. 184 00:12:41,377 --> 00:12:43,161 - Where do I know you from? 185 00:12:43,161 --> 00:12:44,255 Maydo High, right? 186 00:12:44,255 --> 00:12:45,785 You went to Maydo. 187 00:12:45,785 --> 00:12:46,618 - No. 188 00:12:47,690 --> 00:12:49,372 - Oh, sorry. 189 00:12:49,372 --> 00:12:52,122 Just holler if you need anything. 190 00:12:54,176 --> 00:12:55,009 - Bored? 191 00:12:56,615 --> 00:12:57,448 - Ahh, 192 00:12:58,398 --> 00:12:59,315 no. 193 00:13:01,082 --> 00:13:02,665 - Do you snowboard? 194 00:13:04,193 --> 00:13:05,093 - Ski. 195 00:13:05,093 --> 00:13:06,765 Cross country, actually. 196 00:13:06,765 --> 00:13:07,829 - Really? 197 00:13:07,829 --> 00:13:09,643 I love cross country. 198 00:13:09,643 --> 00:13:12,841 - Yeah, all those people on the slopes, it's just... 199 00:13:12,841 --> 00:13:14,634 - Sometimes when I'm on a lift 200 00:13:14,634 --> 00:13:15,698 and I'm looking down, 201 00:13:15,698 --> 00:13:18,079 and they look like ants, 202 00:13:18,079 --> 00:13:19,488 I think, what it would be like 203 00:13:19,488 --> 00:13:20,937 if they actually had to hike up 204 00:13:20,937 --> 00:13:22,141 before they could ski down. 205 00:13:22,141 --> 00:13:23,803 - There would be, like, four people, 206 00:13:23,803 --> 00:13:25,354 which I'd like a lot better. 207 00:13:25,354 --> 00:13:27,437 - Yeah. Me, too actually. 208 00:13:29,083 --> 00:13:30,765 - Should we sing "Kumbayah" now? 209 00:13:30,765 --> 00:13:32,518 Oh, wait. Better, 210 00:13:32,518 --> 00:13:33,866 you guys sing, 211 00:13:33,866 --> 00:13:36,185 and I'll go to the bathroom. 212 00:13:36,185 --> 00:13:37,768 - I'll go with you. 213 00:13:58,995 --> 00:13:59,828 - Thomas. 214 00:14:02,217 --> 00:14:03,300 What's wrong? 215 00:14:04,497 --> 00:14:05,330 - Nothing. 216 00:14:10,395 --> 00:14:13,101 - Nicole's a bitch, okay? 217 00:14:13,101 --> 00:14:14,337 Everyone knows it. 218 00:14:14,337 --> 00:14:15,350 I don't know how Kayley deals with her, 219 00:14:15,350 --> 00:14:17,433 even if they are cousins. 220 00:14:19,323 --> 00:14:23,133 Look, you just got to put her on the payroll. 221 00:14:23,133 --> 00:14:23,966 - What? 222 00:14:27,630 --> 00:14:29,616 - Put her on the payroll. 223 00:14:29,616 --> 00:14:32,555 - See, after this weekend at your cabin, she'll owe you. 224 00:14:32,555 --> 00:14:35,160 - At Woodside, it's all about who you know. 225 00:14:35,160 --> 00:14:38,128 Knowing her is a good thing. 226 00:14:38,128 --> 00:14:39,101 You don't even have to be friends. 227 00:14:39,101 --> 00:14:42,101 Just let the situation work for you, 228 00:14:43,367 --> 00:14:44,533 and then she's on the payroll. 229 00:14:44,533 --> 00:14:45,950 Know what I mean? 230 00:14:47,683 --> 00:14:48,716 - Yeah. 231 00:14:48,716 --> 00:14:50,133 Yeah, I guess so. 232 00:14:51,118 --> 00:14:53,813 - Trust me, I transferred in here two years ago myself. 233 00:14:53,813 --> 00:14:56,468 I know what it's like. 234 00:14:56,468 --> 00:14:58,885 Watch and learn, grasshopper. 235 00:15:00,238 --> 00:15:01,809 - [Kayley] You have to be nice to him. 236 00:15:01,809 --> 00:15:03,226 - I'm being nice. 237 00:15:04,788 --> 00:15:06,693 Look, I'm only here so your parents would let you come. 238 00:15:06,693 --> 00:15:08,507 - [Kayley] Come on, Be fair. 239 00:15:08,507 --> 00:15:10,939 I went to fucking Cabo with you for a week, 240 00:15:10,939 --> 00:15:14,271 and I didn't tell your parents or my parents anything. 241 00:15:14,271 --> 00:15:15,526 - You had fun. 242 00:15:15,526 --> 00:15:18,637 (toilet flushing) 243 00:15:18,637 --> 00:15:20,511 - No, you had fun. 244 00:15:20,511 --> 00:15:23,602 I got to hold your hair back from the toilet. 245 00:15:23,602 --> 00:15:26,075 You owe me, and you know it. 246 00:15:26,075 --> 00:15:27,423 - Fine. 247 00:15:27,423 --> 00:15:28,256 - Fine. 248 00:15:33,472 --> 00:15:35,256 He's a loser. 249 00:15:35,256 --> 00:15:37,181 - Just treat him like a human being. 250 00:15:37,181 --> 00:15:39,431 That's not too much to ask. 251 00:15:46,980 --> 00:15:49,897 - Man, what's up with this traffic? 252 00:15:51,591 --> 00:15:55,330 Hey, Thomas, can you see anything out your side? 253 00:15:55,330 --> 00:15:58,163 - Close the window, it's freezing! 254 00:16:01,957 --> 00:16:05,290 - There's a chain control stop up ahead. 255 00:16:12,729 --> 00:16:15,422 - Ever put on chains before? 256 00:16:15,422 --> 00:16:16,255 - I have. 257 00:16:16,255 --> 00:16:17,329 I can help. 258 00:16:17,329 --> 00:16:19,079 - Sweet, I gotta wiz. 259 00:16:25,506 --> 00:16:28,302 - So how long have you known Mike? 260 00:16:28,302 --> 00:16:30,511 - Gosh, known him? 261 00:16:30,511 --> 00:16:32,345 A year and a half, I guess. 262 00:16:32,345 --> 00:16:34,838 We've been dating for, like, three months. 263 00:16:34,838 --> 00:16:35,671 - Cool. 264 00:16:37,907 --> 00:16:38,740 - What? 265 00:16:39,741 --> 00:16:42,729 - Nothing, I just didn't know you guys were together. 266 00:16:42,729 --> 00:16:43,985 - He didn't mention it? 267 00:16:43,985 --> 00:16:47,076 - Nah, he just said he had a friend with a car. 268 00:16:47,076 --> 00:16:48,606 Are these them? 269 00:16:48,606 --> 00:16:49,439 - Yeah. 270 00:16:50,278 --> 00:16:51,111 Thanks. 271 00:16:55,902 --> 00:16:58,097 - Whoa, let me put them chains on for you. 272 00:16:58,097 --> 00:17:00,892 60 bucks, get you going right quick. 273 00:17:00,892 --> 00:17:01,725 - 60? 274 00:17:01,725 --> 00:17:03,932 It's usually 40, tops. 275 00:17:03,932 --> 00:17:07,597 - It's a bad night tonight, I'll go 50. 276 00:17:07,597 --> 00:17:09,514 - Thanks, but I'm good. 277 00:17:16,565 --> 00:17:17,398 - You know, most people, 278 00:17:17,398 --> 00:17:20,456 they'd rather stay in their cars, heater on, 279 00:17:20,456 --> 00:17:23,263 especially with the recent trouble. 280 00:17:23,263 --> 00:17:24,096 Yep. 281 00:17:25,077 --> 00:17:27,560 A gal showed up dead here a week back, no shit. 282 00:17:27,560 --> 00:17:30,498 Saw her picture in the news and all. 283 00:17:30,498 --> 00:17:32,241 Cops is looking for a guy. 284 00:17:32,241 --> 00:17:34,825 They say it's for questioning. 285 00:17:34,825 --> 00:17:37,004 Do you want to know what I think? 286 00:17:37,004 --> 00:17:37,904 I think he... 287 00:17:37,904 --> 00:17:40,654 (menacing music) 288 00:17:42,149 --> 00:17:42,982 - Hey. 289 00:17:43,989 --> 00:17:45,945 How's it going? 290 00:17:45,945 --> 00:17:48,852 - I was just telling your friends here to watch out. 291 00:17:48,852 --> 00:17:50,767 A gal got offed here last week. 292 00:17:50,767 --> 00:17:52,094 - Oh, yeah? 293 00:17:52,094 --> 00:17:53,746 Maybe Donner got her. 294 00:17:53,746 --> 00:17:54,913 Was she eaten? 295 00:17:56,796 --> 00:17:58,796 - Where'd you hear that? 296 00:18:01,427 --> 00:18:03,798 That's kind of what I heard too. 297 00:18:03,798 --> 00:18:07,001 I got a buddy who knows the coroner. 298 00:18:07,001 --> 00:18:10,750 Said it was like some kind of animal attack. 299 00:18:10,750 --> 00:18:13,500 Insides gone, body all chewed up. 300 00:18:14,945 --> 00:18:18,112 She was probably alive for most of it. 301 00:18:20,478 --> 00:18:23,978 But you can't believe everything you hear. 302 00:18:24,937 --> 00:18:27,270 Y'all have a safe night now. 303 00:18:31,604 --> 00:18:32,437 - Asshole! 304 00:18:33,438 --> 00:18:37,593 Locals love to freak out the weekend crowd. 305 00:18:37,593 --> 00:18:39,012 - Holy shit! 306 00:18:39,012 --> 00:18:40,451 James Michael Epstein. 307 00:18:40,451 --> 00:18:41,920 "Mr. Epstein is wanted for questioning 308 00:18:41,920 --> 00:18:44,716 "by the Truckee county sheriff's department in regard 309 00:18:44,716 --> 00:18:47,502 "to the disappearance of Ms. Rita Hill, 42, San Mateo." 310 00:18:47,502 --> 00:18:49,002 - Let me see that. 311 00:18:51,900 --> 00:18:54,317 This is right near our place. 312 00:18:56,642 --> 00:18:59,304 - Hey, buddy I got those for you. 313 00:18:59,304 --> 00:19:02,770 80 bucks, I'll get you on the road right quick. 314 00:19:02,770 --> 00:19:05,353 - Come on, let's get this done. 315 00:19:07,583 --> 00:19:08,750 - Let's do it. 316 00:19:12,537 --> 00:19:16,549 (windshield wipers squeaking) 317 00:19:16,549 --> 00:19:18,716 - Okay, which way up here? 318 00:19:19,718 --> 00:19:20,551 - Umm... 319 00:19:21,907 --> 00:19:22,990 I'm not sure. 320 00:19:23,873 --> 00:19:25,422 - [Mike] You don't know how to get to your own cabin? 321 00:19:25,422 --> 00:19:26,520 - [Thomas] My dad always drives. 322 00:19:26,520 --> 00:19:28,687 - [Nicole] Don't touch me! 323 00:19:29,803 --> 00:19:32,013 - Sorry, I didn't mean to. 324 00:19:32,013 --> 00:19:32,846 - Whatever. 325 00:19:32,846 --> 00:19:35,377 Just don't fucking touch me, okay? 326 00:19:35,377 --> 00:19:36,210 - [Kayley] Nic. 327 00:19:36,210 --> 00:19:37,043 - What? 328 00:19:37,043 --> 00:19:37,876 He was leaning on me. 329 00:19:37,876 --> 00:19:38,876 - I'm sorry. 330 00:19:48,730 --> 00:19:51,091 Okay, so it looks like it's a left on Evergreen Gap 331 00:19:51,091 --> 00:19:54,174 and then your third left onto Toland. 332 00:19:55,775 --> 00:19:56,906 And then we're 1683. 333 00:19:56,906 --> 00:20:01,073 It's the second driveway on your right past the gate. 334 00:20:04,565 --> 00:20:06,712 - What are you doing, Nicole? 335 00:20:06,712 --> 00:20:08,556 Sexting with Derek? 336 00:20:08,556 --> 00:20:10,139 - Shut up, dickwad! 337 00:20:25,376 --> 00:20:29,126 (door unlocking and opening) 338 00:20:36,502 --> 00:20:37,505 - Wow! 339 00:20:37,505 --> 00:20:39,694 This is your cabin? 340 00:20:39,694 --> 00:20:40,951 - Holy shit! 341 00:20:40,951 --> 00:20:42,618 Where's the butler? 342 00:20:59,363 --> 00:21:02,363 (suspenseful music) 343 00:21:50,922 --> 00:21:52,472 - I'm sorry. 344 00:21:52,472 --> 00:21:53,305 Could you not do that? 345 00:21:53,305 --> 00:21:54,518 We just, 346 00:21:54,518 --> 00:21:55,694 we need to not get into everything. 347 00:21:55,694 --> 00:21:57,903 My parents don't know we're here. 348 00:21:57,903 --> 00:21:58,986 - Okay, fine. 349 00:22:16,801 --> 00:22:18,129 - Yeah, I like this one. 350 00:22:18,129 --> 00:22:19,078 - You think? 351 00:22:19,078 --> 00:22:19,911 - Umm hmm. 352 00:22:25,843 --> 00:22:26,676 - [Kayley] Chicago? 353 00:22:26,676 --> 00:22:28,926 (soft and distant yelling) 354 00:22:28,926 --> 00:22:31,103 - [Mike] It's New York. 355 00:22:31,103 --> 00:22:33,353 (giggling) 356 00:22:38,153 --> 00:22:40,736 (dice rolling) 357 00:22:43,087 --> 00:22:43,999 - Okay, guys. 358 00:22:43,999 --> 00:22:45,999 History for a pie piece. 359 00:22:47,039 --> 00:22:49,653 "Name the California oil scandal that resulted 360 00:22:49,653 --> 00:22:53,820 "in the indictment of the Secretary of the Interior." 361 00:22:57,182 --> 00:22:58,349 - Teapot Dome. 362 00:23:02,857 --> 00:23:04,005 - How did you know that? 363 00:23:04,005 --> 00:23:05,196 - That's why he's my partner. 364 00:23:05,196 --> 00:23:07,426 The boy's got a memory like firetrap. 365 00:23:07,426 --> 00:23:09,017 - Is this the only thing there is to drink? 366 00:23:09,017 --> 00:23:13,323 I'm not going to make it through this game sober. 367 00:23:13,323 --> 00:23:15,877 - My parents keep some liquor downstairs. 368 00:23:15,877 --> 00:23:18,481 They don't really drink much, so, 369 00:23:18,481 --> 00:23:20,396 maybe we could just have a little. 370 00:23:20,396 --> 00:23:22,896 They probably wouldn't notice. 371 00:23:26,172 --> 00:23:28,584 - No complaints here. 372 00:23:28,584 --> 00:23:30,013 - What do you want? 373 00:23:30,013 --> 00:23:31,837 - Can I see what there is? 374 00:23:31,837 --> 00:23:32,670 - Yeah. 375 00:23:36,752 --> 00:23:37,937 - So what do you drink? 376 00:23:37,937 --> 00:23:39,350 - Uhh, vodka. 377 00:23:39,350 --> 00:23:40,310 Do you have any mixers? 378 00:23:40,310 --> 00:23:42,853 (continue talking indistinctly) 379 00:23:42,853 --> 00:23:46,020 (car honking outside) 380 00:23:54,841 --> 00:23:55,674 - Oh, my God! 381 00:23:55,674 --> 00:23:57,203 What if it's his parents? 382 00:23:57,203 --> 00:23:58,742 He'll be grounded for life. 383 00:23:58,742 --> 00:24:00,861 - He said they're in Europe. 384 00:24:00,861 --> 00:24:01,694 Thomas! 385 00:24:07,224 --> 00:24:08,288 - What's going on? 386 00:24:08,288 --> 00:24:10,288 - [Mike] Your neighbors? 387 00:24:11,379 --> 00:24:14,670 - [Thomas] We don't have neighbors. 388 00:24:14,670 --> 00:24:16,839 We should lock the door. 389 00:24:16,839 --> 00:24:18,172 - [Nicole] Baby! 390 00:24:22,350 --> 00:24:23,267 - Oh, shit. 391 00:24:24,468 --> 00:24:25,931 - Can't believe you made it. 392 00:24:25,931 --> 00:24:27,380 (aggressive rock music from car stereo) 393 00:24:27,380 --> 00:24:28,963 - Come on, ass-hat! 394 00:24:29,984 --> 00:24:31,271 - Jesus Christ! 395 00:24:31,271 --> 00:24:32,938 Would you guys stop? 396 00:24:35,274 --> 00:24:36,524 - Motherfucker! 397 00:24:38,796 --> 00:24:40,650 (struggling) 398 00:24:40,650 --> 00:24:41,483 - Tap out! 399 00:24:41,483 --> 00:24:42,316 Fucker! 400 00:24:43,551 --> 00:24:44,551 - All right. 401 00:24:45,912 --> 00:24:46,745 Fuck! 402 00:24:48,253 --> 00:24:51,297 Tap out means stop, meathead. 403 00:24:51,297 --> 00:24:52,228 (men arguing) 404 00:24:52,228 --> 00:24:54,061 - Why did you bring them? 405 00:24:54,061 --> 00:24:54,963 - You said you were bored. 406 00:24:54,963 --> 00:24:56,047 So I brought the party. 407 00:24:56,047 --> 00:24:58,104 - All right, I got to take a piss. 408 00:24:58,104 --> 00:24:58,937 And it's fucking dire. 409 00:24:58,937 --> 00:25:01,803 And that's the only reason I let you win, you bitch. 410 00:25:01,803 --> 00:25:02,636 - Blow me. 411 00:25:02,636 --> 00:25:04,886 (laughing) 412 00:25:06,063 --> 00:25:06,896 - This okay? 413 00:25:06,896 --> 00:25:07,729 - Hey, so- 414 00:25:07,729 --> 00:25:08,562 - Mighty Mike, how's it hanging, bro? 415 00:25:08,562 --> 00:25:10,914 (chuckling) 416 00:25:10,914 --> 00:25:12,817 - Hey, Kayley. 417 00:25:12,817 --> 00:25:13,972 Mike. 418 00:25:13,972 --> 00:25:15,806 - Hey, Derek. 419 00:25:15,806 --> 00:25:17,723 - Brody, grab the beer. 420 00:25:18,601 --> 00:25:20,506 - What the hell? 421 00:25:20,506 --> 00:25:22,726 - Look, I didn't invite those guys, just Derek. 422 00:25:22,726 --> 00:25:24,215 - Thomas said no one else. 423 00:25:24,215 --> 00:25:25,882 - He's my boyfriend. 424 00:25:27,772 --> 00:25:29,464 - This is not what we talked about. 425 00:25:29,464 --> 00:25:31,258 I told you even four people was too much. 426 00:25:31,258 --> 00:25:34,258 - It's okay, Thomas, I'll handle it. 427 00:25:48,282 --> 00:25:50,288 - Hey, everybody. 428 00:25:50,288 --> 00:25:54,717 Look, I know you had a long drive, but, I'm sorry. 429 00:25:54,717 --> 00:25:57,179 You can't stay here. 430 00:25:57,179 --> 00:26:00,827 Thomas said we could only have the four of us up here. 431 00:26:00,827 --> 00:26:04,160 I guess Nicole forgot that or something. 432 00:26:05,792 --> 00:26:06,826 I'm sorry. 433 00:26:06,826 --> 00:26:09,554 - Too late, the road's closed. 434 00:26:09,554 --> 00:26:10,553 - Dude! 435 00:26:10,553 --> 00:26:12,480 I got piss all over me! 436 00:26:12,480 --> 00:26:14,167 - AJ, I swear to God! 437 00:26:14,167 --> 00:26:16,204 (AJ laughing) 438 00:26:16,204 --> 00:26:17,704 - It's just water, baby. 439 00:26:17,704 --> 00:26:18,969 - Never know with you. 440 00:26:18,969 --> 00:26:19,802 - Brody. 441 00:26:21,552 --> 00:26:22,385 - Gracias. 442 00:26:26,490 --> 00:26:27,323 What's up? 443 00:26:29,378 --> 00:26:32,608 - Kayley wants us to fuck off. 444 00:26:32,608 --> 00:26:33,441 - What? 445 00:26:37,269 --> 00:26:39,985 - Thomas can only have the four of us up here. 446 00:26:39,985 --> 00:26:41,028 I'm really sorry. 447 00:26:41,028 --> 00:26:43,278 But you guys have to leave. 448 00:26:45,467 --> 00:26:46,300 - Mike. 449 00:26:47,342 --> 00:26:48,175 Buddy. 450 00:26:50,179 --> 00:26:52,033 What's up with this? 451 00:26:52,033 --> 00:26:53,422 Thought we were bros. 452 00:26:53,422 --> 00:26:55,002 - Well, if the road's closed, 453 00:26:55,002 --> 00:26:56,573 - You want us to die out there in the cold, Kayley? 454 00:26:56,573 --> 00:26:58,387 - It's not that. 455 00:26:58,387 --> 00:27:00,109 I like you guys, you know that. 456 00:27:00,109 --> 00:27:01,984 It's just we made a promise. 457 00:27:01,984 --> 00:27:02,835 - To who? 458 00:27:02,835 --> 00:27:03,768 - Thomas. 459 00:27:03,768 --> 00:27:05,602 - Who the fuck is Thomas? 460 00:27:05,602 --> 00:27:07,912 - This, this is Thomas. 461 00:27:07,912 --> 00:27:08,745 Thomas, 462 00:27:10,081 --> 00:27:12,248 AJ, Valerie, Brody, Derek. 463 00:27:13,790 --> 00:27:15,451 This is Thomas' place. 464 00:27:15,451 --> 00:27:18,583 I mean, it's his parents' place. 465 00:27:18,583 --> 00:27:20,285 - Sweet place, dude. 466 00:27:20,285 --> 00:27:22,702 You, uh, mind if we crash? 467 00:27:28,399 --> 00:27:30,316 - What about you, Mike? 468 00:27:33,090 --> 00:27:36,313 You telling us to fuck off too? 469 00:27:36,313 --> 00:27:38,313 That'd hurt my feelings. 470 00:27:41,805 --> 00:27:45,305 - I mean, where else are they going to go? 471 00:27:55,728 --> 00:27:57,390 - Well, all right. 472 00:27:57,390 --> 00:27:59,771 Thanks, Mike. Thanks, Tom. 473 00:27:59,771 --> 00:28:02,974 Val, you get your fat ass downstairs. 474 00:28:02,974 --> 00:28:03,807 - Fuck you! 475 00:28:03,807 --> 00:28:04,640 - Exactly. 476 00:28:04,640 --> 00:28:06,890 (giggling) 477 00:28:08,130 --> 00:28:09,606 - This wasn't the plan. 478 00:28:09,606 --> 00:28:12,018 - Dude, the payroll. 479 00:28:12,018 --> 00:28:13,558 Just like I said about Nicole. 480 00:28:13,558 --> 00:28:15,413 After this, these guys will be your friends. 481 00:28:15,413 --> 00:28:16,246 And you want that. 482 00:28:16,246 --> 00:28:17,079 Just roll with it. 483 00:28:17,079 --> 00:28:19,223 This could be the best thing that ever happened to us. 484 00:28:19,223 --> 00:28:20,986 I mean, to you. 485 00:28:20,986 --> 00:28:21,819 Okay? 486 00:28:22,829 --> 00:28:23,662 Just take it easy. 487 00:28:23,662 --> 00:28:27,162 Anything goes wrong, I'll take care of it. 488 00:28:39,518 --> 00:28:41,473 - What's up man? 489 00:28:41,473 --> 00:28:42,598 Nice sweater. 490 00:28:42,598 --> 00:28:45,881 What, did you steal that from my grandpa? 491 00:28:45,881 --> 00:28:47,178 - This is my room. 492 00:28:47,178 --> 00:28:48,566 - Dude, chill. 493 00:28:48,566 --> 00:28:51,144 One dude doesn't need a bed this big, okay? 494 00:28:51,144 --> 00:28:52,894 The two of us though, 495 00:28:54,454 --> 00:28:56,156 we'll use it. 496 00:28:56,156 --> 00:28:57,906 You know what I mean? 497 00:28:59,834 --> 00:29:01,030 - Be careful with the drinks, all right. 498 00:29:01,030 --> 00:29:03,624 My parents don't know we're here. 499 00:29:03,624 --> 00:29:04,597 - Oh, shit! 500 00:29:04,597 --> 00:29:05,590 Watch the beer, bitch! 501 00:29:05,590 --> 00:29:07,590 Didn't you hear the man? 502 00:29:29,999 --> 00:29:34,166 (men laughing and talking indistinctly) 503 00:29:39,640 --> 00:29:40,666 - You ducked, pussy. 504 00:29:40,666 --> 00:29:41,499 Drink. 505 00:29:41,499 --> 00:29:42,332 - No way, that was interference. 506 00:29:42,332 --> 00:29:43,165 She came out. 507 00:29:43,165 --> 00:29:44,160 - Drink, bitch! 508 00:29:44,160 --> 00:29:45,548 - Let's ask the judge. 509 00:29:45,548 --> 00:29:47,412 Mike, your call. 510 00:29:47,412 --> 00:29:49,074 - You're the judge? 511 00:29:49,074 --> 00:29:50,463 - Snowball was unobstructed. 512 00:29:50,463 --> 00:29:52,367 Throw counts. 513 00:29:52,367 --> 00:29:53,604 - Fuck you. 514 00:29:53,604 --> 00:29:56,228 I can out drink all you bitches anyway. 515 00:29:56,228 --> 00:29:57,061 - [Brody] Derek, you're up man. 516 00:29:57,061 --> 00:29:58,311 See how you do. 517 00:29:59,814 --> 00:30:01,770 - What was I saying? 518 00:30:01,770 --> 00:30:02,603 Oh yeah. 519 00:30:02,603 --> 00:30:04,950 The dude that killed that chick, fucking rail on him. 520 00:30:04,950 --> 00:30:05,783 Even kill him. 521 00:30:05,783 --> 00:30:06,825 Who's going to say shit? 522 00:30:06,825 --> 00:30:07,658 - Fuck yeah, beat his ass. 523 00:30:07,658 --> 00:30:09,251 Then turn him over to the cops. 524 00:30:09,251 --> 00:30:10,922 - Who are they talking about? 525 00:30:10,922 --> 00:30:12,858 - The wanted guy from the flyer. 526 00:30:12,858 --> 00:30:14,956 Epstein, whatever his name was. 527 00:30:14,956 --> 00:30:17,539 - Fuck yeah, cave his teeth in. 528 00:30:19,323 --> 00:30:20,156 Use this. 529 00:30:21,319 --> 00:30:22,221 - Throw it. 530 00:30:22,221 --> 00:30:23,554 - Sure, hold on. 531 00:30:26,285 --> 00:30:27,118 Ready? 532 00:30:28,524 --> 00:30:30,186 - Fucking serious. 533 00:30:30,186 --> 00:30:32,353 Throw it, hard as you can. 534 00:30:33,297 --> 00:30:34,635 - Dude, do it, nail him. 535 00:30:34,635 --> 00:30:35,802 - AJ, shut up! 536 00:30:38,830 --> 00:30:40,623 - What if I hit you? 537 00:30:40,623 --> 00:30:42,296 - Then I'm going to walk over there 538 00:30:42,296 --> 00:30:45,296 and beat the living shit out of you. 539 00:30:46,136 --> 00:30:48,811 Come on, you pussy, you scared? 540 00:30:48,811 --> 00:30:49,644 - [Kayley] Guys. 541 00:30:49,644 --> 00:30:51,850 - Dude, do it, knock him out cold. 542 00:30:51,850 --> 00:30:52,943 - [Derek] You better hope it does. 543 00:30:52,943 --> 00:30:54,888 - Brody, you could fucking take him. 544 00:30:54,888 --> 00:30:56,216 - No. 545 00:30:56,216 --> 00:30:58,111 Brody's big, but he's a fucking coward. 546 00:30:58,111 --> 00:30:59,028 Aren't you? 547 00:31:04,221 --> 00:31:06,471 - [Kayley] Guys, seriously. 548 00:31:08,304 --> 00:31:09,137 - Do it! 549 00:31:21,058 --> 00:31:22,254 (laughing) 550 00:31:22,254 --> 00:31:24,523 - [AJ] That wasn't even fucking close, man! 551 00:31:24,523 --> 00:31:25,356 - It stuck to my hand. 552 00:31:25,356 --> 00:31:26,211 - Hey, your mom stuck to my hand. 553 00:31:26,211 --> 00:31:27,316 (laughing) 554 00:31:27,316 --> 00:31:29,056 Easy tiger, drink up. 555 00:31:29,056 --> 00:31:30,130 - Who's next? 556 00:31:30,130 --> 00:31:32,380 Mikey, you're up. 557 00:31:32,380 --> 00:31:34,213 - My God, Mike, don't. 558 00:31:35,116 --> 00:31:36,699 - Fuck it, why not? 559 00:31:39,685 --> 00:31:42,188 - AJ, this guy's a rookie. 560 00:31:42,188 --> 00:31:44,661 - Fuck yeah, it'd be my pleasure. 561 00:31:44,661 --> 00:31:46,161 - All I have to do is not duck. 562 00:31:46,161 --> 00:31:48,441 - [Derek] No movement of any kind. 563 00:31:48,441 --> 00:31:50,083 - Mike, AJ's a pitcher. 564 00:31:50,083 --> 00:31:51,895 He's going to- - He's drunk. 565 00:31:51,895 --> 00:31:54,485 Nothing to worry about there. 566 00:31:54,485 --> 00:31:56,349 - Bottom of the 9th. 567 00:31:56,349 --> 00:31:58,432 Bases loaded, full count. 568 00:32:00,149 --> 00:32:01,316 Pitcher looks. 569 00:32:04,010 --> 00:32:05,308 Likes the sign. 570 00:32:05,308 --> 00:32:07,292 (spits) 571 00:32:07,292 --> 00:32:08,852 Wind up. 572 00:32:08,852 --> 00:32:10,318 Pitch. 573 00:32:10,318 --> 00:32:11,251 (snowball exploding) Kaboom! 574 00:32:11,251 --> 00:32:12,850 That is the fucking game! 575 00:32:12,850 --> 00:32:13,894 (laughing) 576 00:32:13,894 --> 00:32:14,727 Fuck that hurt. 577 00:32:14,727 --> 00:32:15,560 - [Derek] AJ. 578 00:32:15,560 --> 00:32:16,393 - Did you see that? 579 00:32:16,393 --> 00:32:17,234 That shit was fucking epic. 580 00:32:17,234 --> 00:32:18,795 - AJ, drink. 581 00:32:18,795 --> 00:32:19,628 - What? 582 00:32:19,628 --> 00:32:20,942 No, fuck you, he flinched. 583 00:32:20,942 --> 00:32:22,502 - No, he did not flinch. 584 00:32:22,502 --> 00:32:23,335 Drink. 585 00:32:23,335 --> 00:32:25,885 Nice, dude, that's balls. 586 00:32:25,885 --> 00:32:26,929 - No, no, no, wait, no, no, no. 587 00:32:26,929 --> 00:32:27,762 Fuck that. 588 00:32:27,762 --> 00:32:28,832 I hit him right between his fucking eyes. 589 00:32:28,832 --> 00:32:29,764 - I know. 590 00:32:29,764 --> 00:32:31,132 But he's not a pussy like you. 591 00:32:31,132 --> 00:32:31,965 So drink. 592 00:32:33,534 --> 00:32:34,451 - Fuck you! 593 00:32:40,658 --> 00:32:42,512 (burps) 594 00:32:42,512 --> 00:32:43,617 (bottle shattering) 595 00:32:43,617 --> 00:32:44,450 (AJ laughing) 596 00:32:44,450 --> 00:32:45,283 Did you see that? 597 00:32:45,283 --> 00:32:47,455 - Hit the fucking tree from 40 yards, bitch. 598 00:32:47,455 --> 00:32:48,556 (distant muffled yell) 599 00:32:48,556 --> 00:32:49,403 - What was that? 600 00:32:49,403 --> 00:32:52,403 (suspenseful music) 601 00:32:53,608 --> 00:32:55,280 - Excuse me. 602 00:32:55,280 --> 00:32:56,323 Would you mind not doing that? 603 00:32:56,323 --> 00:32:58,452 When the snow melts, there's going to be 604 00:32:58,452 --> 00:33:00,435 broken glass everywhere. 605 00:33:00,435 --> 00:33:02,768 (chuckling) 606 00:33:06,637 --> 00:33:09,687 Maybe you guys should come inside. 607 00:33:09,687 --> 00:33:11,014 - Thomas. 608 00:33:11,014 --> 00:33:13,132 Thomas, all right, 609 00:33:13,132 --> 00:33:14,733 you got to understand something, man. 610 00:33:14,733 --> 00:33:17,337 There's two things I really like, 611 00:33:17,337 --> 00:33:18,170 drinking, 612 00:33:20,086 --> 00:33:21,919 and fucking people up. 613 00:33:23,493 --> 00:33:25,910 And we're almost out of beer. 614 00:33:27,652 --> 00:33:29,111 - [AJ] No, shit. 615 00:33:29,111 --> 00:33:29,944 - Brody, do you think you can make 616 00:33:29,944 --> 00:33:33,050 a run to that 7-Eleven for a refill? 617 00:33:33,050 --> 00:33:33,883 - Uhh... 618 00:33:33,883 --> 00:33:35,133 - Dude. 619 00:33:36,057 --> 00:33:36,890 - Not a problem. 620 00:33:36,890 --> 00:33:37,723 - Thanks. 621 00:33:40,980 --> 00:33:42,034 - Guys, Thomas is right. 622 00:33:42,034 --> 00:33:44,344 Maybe we should call it a night. 623 00:33:44,344 --> 00:33:47,435 - Look, we'll clean up the bottles, cool? 624 00:33:47,435 --> 00:33:48,435 - Go inside. 625 00:33:49,654 --> 00:33:50,904 Relax. 626 00:33:55,601 --> 00:33:57,344 - You guys are being assholes. 627 00:33:57,344 --> 00:33:58,761 I'm going to bed. 628 00:33:59,664 --> 00:34:00,914 Are you coming? 629 00:34:03,079 --> 00:34:04,829 - Brother's chilling. 630 00:34:06,028 --> 00:34:08,369 Just opened a fresh beer. 631 00:34:08,369 --> 00:34:11,348 - Yeah, I'll be up in a little bit. 632 00:34:11,348 --> 00:34:12,351 - Right. 633 00:34:12,351 --> 00:34:15,359 I'll see you in the morning. 634 00:34:15,359 --> 00:34:19,272 (door opening and shutting) 635 00:34:19,272 --> 00:34:20,486 (knocking) 636 00:34:20,486 --> 00:34:21,319 Thomas? 637 00:34:22,816 --> 00:34:23,983 Can I come in? 638 00:34:26,089 --> 00:34:27,366 Hey. 639 00:34:27,366 --> 00:34:31,116 So, I just wanted to say sorry 640 00:34:32,837 --> 00:34:34,254 about downstairs. 641 00:34:35,218 --> 00:34:36,637 And I know this wasn't the way 642 00:34:36,637 --> 00:34:38,755 that the weekend was supposed to go. 643 00:34:38,755 --> 00:34:39,838 So I'm sorry. 644 00:34:41,643 --> 00:34:42,810 - That's okay. 645 00:34:44,601 --> 00:34:45,434 It's just, 646 00:34:47,996 --> 00:34:49,810 your friends. 647 00:34:49,810 --> 00:34:51,624 - Listen, Thomas, 648 00:34:51,624 --> 00:34:53,539 Woodside messes with you. 649 00:34:53,539 --> 00:34:56,367 I don't know if it's all high schools or what. 650 00:34:56,367 --> 00:34:59,450 But it's like everyone has an agenda. 651 00:35:00,470 --> 00:35:02,720 And it's okay if you don't have one. 652 00:35:02,720 --> 00:35:05,324 But if you can't deal with the fact 653 00:35:05,324 --> 00:35:06,875 that everyone else does, 654 00:35:06,875 --> 00:35:08,706 then... 655 00:35:08,706 --> 00:35:09,539 it... 656 00:35:10,490 --> 00:35:12,490 - It gets really lonely. 657 00:35:17,299 --> 00:35:18,132 - Yeah. 658 00:35:23,227 --> 00:35:25,061 Well, anyways, 659 00:35:25,061 --> 00:35:28,000 maybe we can still get to the mountain tomorrow, 660 00:35:28,000 --> 00:35:30,766 let some people burn off some steam on the slopes. 661 00:35:30,766 --> 00:35:31,933 - Yeah, maybe. 662 00:35:35,580 --> 00:35:36,413 - [AJ] Get in the Brody-mobile, bitch. 663 00:35:36,413 --> 00:35:37,262 Go get the fucking beer! 664 00:35:37,262 --> 00:35:38,095 - [Brody] Fuck you! 665 00:35:38,095 --> 00:35:39,278 - [AJ] Go get the fucking beer, already. 666 00:35:39,278 --> 00:35:40,569 - [Brody] Fine! (door slamming) 667 00:35:40,569 --> 00:35:41,652 - [AJ] Pussy! 668 00:36:02,812 --> 00:36:03,916 (engine starts) 669 00:36:03,916 --> 00:36:08,083 (loud music blaring from car speakers) 670 00:36:25,338 --> 00:36:27,088 - Kayley, you asleep? 671 00:36:31,955 --> 00:36:33,038 Kayley? 672 00:36:35,589 --> 00:36:38,256 (intense music) 673 00:36:39,594 --> 00:36:40,427 Kayley? 674 00:36:44,407 --> 00:36:45,240 Kayley? 675 00:36:48,734 --> 00:36:49,567 Kayley? 676 00:36:55,615 --> 00:36:57,165 What are you doing in there? 677 00:36:57,165 --> 00:36:58,807 - I got my own room. 678 00:36:58,807 --> 00:36:59,890 - Why? 679 00:37:01,127 --> 00:37:02,495 - Obviously there's other things 680 00:37:02,495 --> 00:37:05,170 you'd rather do than hang out with me. 681 00:37:05,170 --> 00:37:06,052 - Oh, no, come on. 682 00:37:06,052 --> 00:37:08,109 I was just being friendly. 683 00:37:08,109 --> 00:37:11,230 - Yeah, well, tell that to Thomas. 684 00:37:11,230 --> 00:37:13,014 You should really go talk to him. 685 00:37:13,014 --> 00:37:14,939 - He'll be fine. 686 00:37:14,939 --> 00:37:16,986 - Mike, he invited us up here. 687 00:37:16,986 --> 00:37:17,888 He's your friend. 688 00:37:17,888 --> 00:37:19,888 - I hardly know the guy. 689 00:37:22,833 --> 00:37:25,042 = What is wrong with you? 690 00:37:25,042 --> 00:37:26,062 - Kayley, wait. 691 00:37:26,062 --> 00:37:28,119 What are you doing? 692 00:37:28,119 --> 00:37:30,379 I thought we came up here to be together. 693 00:37:30,379 --> 00:37:33,212 - Yeah, that's what I thought too. 694 00:37:40,157 --> 00:37:40,990 - Fuck me. 695 00:37:46,488 --> 00:37:47,321 (rock music) 696 00:37:47,321 --> 00:37:51,488 ♫ Tragedy is in the mind of the of democracy 697 00:37:53,787 --> 00:37:56,846 ♫ Tragedy can't you see 698 00:37:56,846 --> 00:38:01,013 ♫ It comes on that quick ♫ 699 00:38:02,436 --> 00:38:03,269 (object whistling through the air) 700 00:38:03,269 --> 00:38:04,786 (object striking Brody) 701 00:38:04,786 --> 00:38:07,369 (horn blowing) 702 00:38:39,637 --> 00:38:41,519 (man speaking on radio indestictly) 703 00:38:41,519 --> 00:38:43,515 - [Voiceover] To a three inch blanket off fresh powder. 704 00:38:43,515 --> 00:38:46,259 That adds up to nearly 25 inches in the mountains. 705 00:38:46,259 --> 00:38:48,580 You'll want to check with the slopes before you show up. 706 00:38:48,580 --> 00:38:50,059 Some may have closed for the day. 707 00:38:50,059 --> 00:38:50,892 The weather report, 708 00:38:50,892 --> 00:38:52,206 (radio clicks off) 709 00:38:52,206 --> 00:38:54,638 - I can't believe you let him go. 710 00:38:54,638 --> 00:38:56,979 - Well, I'd like to see you try and stop him. 711 00:38:56,979 --> 00:38:58,722 - You try calling? 712 00:38:58,722 --> 00:39:00,049 - That's a great idea. 713 00:39:00,049 --> 00:39:02,279 That never occurred to me. 714 00:39:02,279 --> 00:39:04,133 Except for the fact that 715 00:39:04,133 --> 00:39:05,369 his cell phone has no bars 716 00:39:05,369 --> 00:39:07,325 and, apparently, Thomas' parents 717 00:39:07,325 --> 00:39:09,442 can't afford phones. 718 00:39:09,442 --> 00:39:10,942 - What's going on? 719 00:39:12,360 --> 00:39:13,647 - Brody's missing. 720 00:39:13,647 --> 00:39:15,309 - Christ, he's not missing. 721 00:39:15,309 --> 00:39:17,112 - Party people here ran out of beer last night. 722 00:39:17,112 --> 00:39:19,008 And he drove out to get some. 723 00:39:19,008 --> 00:39:20,396 He's not back. 724 00:39:20,396 --> 00:39:21,646 - [Derek] He's probably stuck in town. 725 00:39:21,646 --> 00:39:22,587 - Yeah 20 bucks says he's, uh, 726 00:39:22,587 --> 00:39:23,420 (smacking lips) 727 00:39:23,420 --> 00:39:24,847 banging some local chick. 728 00:39:24,847 --> 00:39:25,680 (laughing) 729 00:39:25,680 --> 00:39:28,667 - Or stuck on the side of the road somewhere, freezing. 730 00:39:28,667 --> 00:39:30,815 - Where's Nicole? 731 00:39:30,815 --> 00:39:32,427 - What the hell do you care? 732 00:39:32,427 --> 00:39:33,643 - Still downstairs. 733 00:39:33,643 --> 00:39:35,173 - How far away are the neighbors? 734 00:39:35,173 --> 00:39:36,592 We could use their phone. 735 00:39:36,592 --> 00:39:37,425 - It's a few miles. 736 00:39:37,425 --> 00:39:39,915 You'd have to go back to the main road. 737 00:39:39,915 --> 00:39:43,249 - Well, I think we should go look for him. 738 00:39:43,249 --> 00:39:45,166 Anyone care to join me? 739 00:39:46,360 --> 00:39:47,193 - I will. 740 00:39:50,373 --> 00:39:51,206 - Mike? 741 00:39:54,143 --> 00:39:55,358 - Sure. 742 00:39:55,358 --> 00:39:56,191 Okay. 743 00:40:06,583 --> 00:40:09,785 (suspenseful music) 744 00:40:09,785 --> 00:40:10,618 - Brody? 745 00:40:11,640 --> 00:40:12,473 Brody? 746 00:40:14,315 --> 00:40:17,148 (window rattling) 747 00:40:44,198 --> 00:40:46,615 (door opens) 748 00:40:55,183 --> 00:40:57,797 (snow crunching underfoot) 749 00:40:57,797 --> 00:40:59,535 - [Mike] This will take hours to dig out. 750 00:40:59,535 --> 00:41:00,868 - [Kayley] Yeah. 751 00:41:04,107 --> 00:41:04,940 Let's at least make sure 752 00:41:04,940 --> 00:41:08,107 he made it to the end of the driveway. 753 00:41:12,913 --> 00:41:16,004 - Nice place the little prick's got. 754 00:41:16,004 --> 00:41:17,603 - Did I tell you I found a liquor cabinet? 755 00:41:17,603 --> 00:41:20,015 (chuckling) 756 00:41:20,015 --> 00:41:21,079 - Give me another hour. 757 00:41:21,079 --> 00:41:22,447 Then we'll hit it. 758 00:41:22,447 --> 00:41:25,496 - I'm going to go get dressed. 759 00:41:25,496 --> 00:41:26,329 (chuckling) 760 00:41:26,329 --> 00:41:30,496 - I can't believe she can still walk after last night. 761 00:41:31,373 --> 00:41:33,196 How about you, Derek? 762 00:41:33,196 --> 00:41:35,779 You get some action last night? 763 00:41:38,900 --> 00:41:39,733 - No. 764 00:41:42,254 --> 00:41:44,849 I haven't been able to start shit for the last two weeks. 765 00:41:44,849 --> 00:41:45,682 I mean, 766 00:41:46,903 --> 00:41:48,483 wasn't great before. 767 00:41:48,483 --> 00:41:49,316 But, 768 00:41:50,186 --> 00:41:51,019 fuck! 769 00:41:52,354 --> 00:41:53,187 - Derek? 770 00:41:55,222 --> 00:41:56,805 Can we have a talk? 771 00:41:58,049 --> 00:41:58,882 - Yeah. 772 00:42:07,686 --> 00:42:09,611 - Did you sleep okay last night? 773 00:42:09,611 --> 00:42:10,604 - Pretty well. 774 00:42:10,604 --> 00:42:11,771 A little cold. 775 00:42:12,722 --> 00:42:14,708 - I would have kept you warm. 776 00:42:14,708 --> 00:42:15,541 - I bet. 777 00:42:19,076 --> 00:42:21,660 - I'm not a bad guy, Kayley. 778 00:42:21,660 --> 00:42:22,753 (laughing mockingly) 779 00:42:22,753 --> 00:42:24,790 - Yeah, well, not being a bad guy 780 00:42:24,790 --> 00:42:26,685 is not the same as being a good guy. 781 00:42:26,685 --> 00:42:27,518 - Guys. 782 00:42:32,598 --> 00:42:34,401 (dramatic music) 783 00:42:34,401 --> 00:42:35,234 - Shit! 784 00:42:36,822 --> 00:42:39,335 (door slams) 785 00:42:39,335 --> 00:42:40,683 - What the hell was your problem? 786 00:42:40,683 --> 00:42:43,449 - You remember AJ's party two weeks ago? 787 00:42:43,449 --> 00:42:45,020 The one you couldn't make. 788 00:42:45,020 --> 00:42:46,353 - Yeah, so what? 789 00:43:11,339 --> 00:43:14,006 (intense music) 790 00:43:21,280 --> 00:43:23,113 - [Kayley] Oh, my God. 791 00:43:26,028 --> 00:43:26,950 Brody! 792 00:43:26,950 --> 00:43:28,541 - [Mike] Brody! 793 00:43:28,541 --> 00:43:29,598 Brody! 794 00:43:29,598 --> 00:43:30,431 - Brody! 795 00:43:32,675 --> 00:43:34,023 - [Mike] Brody! 796 00:43:34,023 --> 00:43:34,856 Brody! 797 00:43:41,106 --> 00:43:43,773 - Has he said anything about it? 798 00:43:44,886 --> 00:43:46,803 Like it never happened. 799 00:43:47,754 --> 00:43:49,426 Who else knows, cops? 800 00:43:49,426 --> 00:43:51,426 - No, no one else knows. 801 00:43:52,706 --> 00:43:54,074 (Derek yelling) 802 00:43:54,074 --> 00:43:54,907 Derek! 803 00:43:54,907 --> 00:43:56,240 Easy, easy baby! 804 00:43:57,118 --> 00:44:00,533 (Derek exhaling) 805 00:44:00,533 --> 00:44:03,200 - Why didn't you tell me sooner? 806 00:44:04,039 --> 00:44:06,694 - I wanted to forget about it. 807 00:44:06,694 --> 00:44:07,930 - I'm going to fucking kill him. 808 00:44:07,930 --> 00:44:08,763 - I know. 809 00:44:21,445 --> 00:44:22,976 - Oh, no, no. 810 00:44:22,976 --> 00:44:24,232 Jesus... 811 00:44:24,232 --> 00:44:25,853 - Oh, my God! 812 00:44:25,853 --> 00:44:27,779 - What the fuck happened to him? 813 00:44:27,779 --> 00:44:29,370 A bear? 814 00:44:29,370 --> 00:44:32,203 - Bears are hibernating right now. 815 00:44:36,524 --> 00:44:38,441 - We got to call 9-1-1. 816 00:44:41,357 --> 00:44:42,190 Shit! 817 00:44:43,688 --> 00:44:47,022 Maybe we can hike up there, get reception. 818 00:44:47,022 --> 00:44:49,444 - It's a longer hike than it looks. 819 00:44:49,444 --> 00:44:51,449 - [Mike] We need to get back and tell everyone. 820 00:44:51,449 --> 00:44:52,282 - I'll go. 821 00:44:52,282 --> 00:44:54,995 - I don't think that's a good idea. 822 00:44:54,995 --> 00:44:56,504 - [Mike] We stick together, come on. 823 00:44:56,504 --> 00:44:59,117 - We can't just leave him here. 824 00:44:59,117 --> 00:45:01,367 (laughing) 825 00:45:04,577 --> 00:45:05,914 - Hey! 826 00:45:05,914 --> 00:45:07,497 Where you two been? 827 00:45:10,637 --> 00:45:12,146 D, try this. 828 00:45:12,146 --> 00:45:13,396 It's good shit. 829 00:45:18,804 --> 00:45:20,395 So guess what we found. 830 00:45:20,395 --> 00:45:22,432 I can't believe we didn't see it last night. 831 00:45:22,432 --> 00:45:23,314 - What? 832 00:45:23,314 --> 00:45:24,955 - A fucking hot tub. 833 00:45:24,955 --> 00:45:26,850 - [AJ] You guys in? 834 00:45:26,850 --> 00:45:29,201 - I didn't bring my bathing suit. 835 00:45:29,201 --> 00:45:30,034 - Bingo! 836 00:45:39,172 --> 00:45:40,005 Geez, it's okay. 837 00:45:40,005 --> 00:45:43,505 Fine, you don't have to go skinny dipping. 838 00:45:49,517 --> 00:45:51,544 - Okay, on three. 839 00:45:51,544 --> 00:45:52,526 One. 840 00:45:52,526 --> 00:45:53,359 Two. 841 00:45:53,359 --> 00:45:54,192 Three. 842 00:45:54,192 --> 00:45:56,692 (struggling) 843 00:46:27,875 --> 00:46:28,848 - Feel nice? 844 00:46:28,848 --> 00:46:29,681 - Yeah. 845 00:46:31,898 --> 00:46:32,731 - You want to know something 846 00:46:32,731 --> 00:46:35,231 that's gonna feel even better? 847 00:46:37,632 --> 00:46:38,465 Come here. 848 00:47:05,367 --> 00:47:07,700 (splashing) 849 00:47:13,672 --> 00:47:15,111 Mmmm, mmm, mmm. 850 00:47:15,111 --> 00:47:15,944 Actually, baby, just, just, 851 00:47:15,944 --> 00:47:18,472 just give me one second, okay? 852 00:47:18,472 --> 00:47:19,305 I had a lot to drink. 853 00:47:19,305 --> 00:47:20,722 I got to go empty out, okay? 854 00:47:20,722 --> 00:47:22,515 - Wow, that's so hot. 855 00:47:22,515 --> 00:47:25,069 Way to kill the moment. 856 00:47:25,069 --> 00:47:26,264 - Get comfortable. 857 00:47:26,264 --> 00:47:27,855 I'll be right back. 858 00:47:27,855 --> 00:47:32,022 (playfully growling and giggling)) 859 00:47:35,363 --> 00:47:37,113 Don't you go nowhere. 860 00:47:40,315 --> 00:47:43,162 I'll piss our initials in the snow. 861 00:47:43,162 --> 00:47:44,245 - God, gross. 862 00:48:03,064 --> 00:48:05,564 (tense music) 863 00:48:19,141 --> 00:48:20,641 - Come on big guy. 864 00:48:21,492 --> 00:48:22,325 Seriously. 865 00:48:37,270 --> 00:48:38,333 (urinating) 866 00:48:38,333 --> 00:48:39,195 Ahhhh. 867 00:48:39,195 --> 00:48:40,028 Wooo. 868 00:48:42,342 --> 00:48:43,224 (splashing) 869 00:48:43,224 --> 00:48:46,224 (muffled screaming) 870 00:48:51,624 --> 00:48:54,207 (AJ whistling) 871 00:48:58,232 --> 00:49:00,310 (urinating continues) 872 00:49:00,310 --> 00:49:04,516 (struggling growing fainter) 873 00:49:04,516 --> 00:49:05,580 V. 874 00:49:05,580 --> 00:49:06,413 Capital A. 875 00:49:10,363 --> 00:49:11,196 Woo. 876 00:49:12,440 --> 00:49:14,607 You ready for some action? 877 00:49:22,072 --> 00:49:25,226 (water sloshing) 878 00:49:25,226 --> 00:49:26,059 Valerie? 879 00:49:30,343 --> 00:49:31,176 Val? 880 00:49:37,416 --> 00:49:38,249 Valarie! 881 00:49:41,652 --> 00:49:42,642 Jesus Christ, someone help! 882 00:49:42,642 --> 00:49:44,081 She's dead! 883 00:49:44,081 --> 00:49:45,267 Somebody help! 884 00:49:45,267 --> 00:49:46,100 - Shit! 885 00:49:48,012 --> 00:49:50,679 - [AJ] Somebody fucking help me! 886 00:49:58,227 --> 00:49:59,301 - AJ! 887 00:49:59,301 --> 00:50:00,134 AJ! 888 00:50:02,088 --> 00:50:02,921 Holy shit! 889 00:50:02,921 --> 00:50:04,466 Jesus Christ! 890 00:50:04,466 --> 00:50:05,299 Jesus Christ! 891 00:50:05,299 --> 00:50:06,260 Holy shit! 892 00:50:06,260 --> 00:50:07,344 - What happened? 893 00:50:07,344 --> 00:50:09,010 - I don't know, I don't know. 894 00:50:09,010 --> 00:50:10,128 AJ, AJ. 895 00:50:10,128 --> 00:50:12,450 - I said, what the fuck happened, AJ! 896 00:50:12,450 --> 00:50:14,244 - Oh, my God. Valerie. 897 00:50:14,244 --> 00:50:15,077 - Everybody- 898 00:50:15,077 --> 00:50:15,910 - Don't touch me. 899 00:50:15,910 --> 00:50:16,743 - Listen! 900 00:50:17,749 --> 00:50:19,166 Brody's dead too. 901 00:50:20,130 --> 00:50:22,130 The same way, but worse. 902 00:50:23,058 --> 00:50:23,891 - I don't know. 903 00:50:23,891 --> 00:50:26,028 Maybe there's an animal, a bear. 904 00:50:26,028 --> 00:50:27,611 I, I don't... fuck! 905 00:50:35,062 --> 00:50:36,785 Okay, okay. 906 00:50:36,785 --> 00:50:38,528 We got to get everyone inside. 907 00:50:38,528 --> 00:50:39,692 Get this place locked up, all right. 908 00:50:39,692 --> 00:50:41,180 - No don't, please, don't, no. 909 00:50:41,180 --> 00:50:42,013 I'm not fucking leaving. 910 00:50:42,013 --> 00:50:42,846 - Come on! 911 00:50:42,846 --> 00:50:44,005 Come on! 912 00:50:44,005 --> 00:50:44,840 - I don't want to leave. (sobbing) 913 00:50:44,840 --> 00:50:47,590 - [Kayley] It's gonna be alright. 914 00:51:18,088 --> 00:51:20,255 - Nice place you got here. 915 00:51:31,606 --> 00:51:34,023 - Tell them what you told me. 916 00:51:35,162 --> 00:51:37,655 - I was taking a piss, 917 00:51:37,655 --> 00:51:39,155 and she was alive. 918 00:51:41,192 --> 00:51:42,996 Then I turned around, 919 00:51:42,996 --> 00:51:44,496 and I swear I saw, 920 00:51:46,623 --> 00:51:48,377 I thought it was my imagination at first. 921 00:51:48,377 --> 00:51:49,210 But then I saw what, 922 00:51:49,210 --> 00:51:50,132 - Bullshit! 923 00:51:50,132 --> 00:51:50,965 - Derek. 924 00:51:50,965 --> 00:51:51,798 - You son of a bitch. 925 00:51:51,798 --> 00:51:52,631 - I what? 926 00:51:52,631 --> 00:51:53,464 I what, Derek? 927 00:51:53,464 --> 00:51:55,182 - Things like that don't just happen. 928 00:51:55,182 --> 00:51:56,015 - Exactly. 929 00:51:56,904 --> 00:51:59,720 You must have seen something 930 00:51:59,720 --> 00:52:01,303 or heard something. 931 00:52:02,669 --> 00:52:04,752 - I didn't hear anything. 932 00:52:05,780 --> 00:52:07,280 But I think I saw, 933 00:52:08,566 --> 00:52:10,786 I think I saw someone. 934 00:52:10,786 --> 00:52:11,703 - A person? 935 00:52:12,822 --> 00:52:13,968 - Oh, my God. 936 00:52:13,968 --> 00:52:16,106 What if it's that guy they're after? 937 00:52:16,106 --> 00:52:17,656 The guy on the flyer. 938 00:52:17,656 --> 00:52:18,852 - What did he look like? 939 00:52:18,852 --> 00:52:20,102 - I don't know. 940 00:52:21,720 --> 00:52:22,553 He was... 941 00:52:25,780 --> 00:52:28,530 (dramatic music) 942 00:52:31,921 --> 00:52:32,754 - Oh, shit! 943 00:52:32,754 --> 00:52:33,587 We got to get the fuck out of here! 944 00:52:33,587 --> 00:52:34,420 - [Nicole] Derek! 945 00:52:34,420 --> 00:52:35,322 - [Derek] Get the fuck away! 946 00:52:35,322 --> 00:52:37,226 - Kayley] Okay, everyone, stay calm. 947 00:52:37,226 --> 00:52:38,143 - It's him. 948 00:52:39,780 --> 00:52:41,755 It's him, I know it. 949 00:52:41,755 --> 00:52:42,588 - What? 950 00:52:42,588 --> 00:52:43,812 Who? 951 00:52:43,812 --> 00:52:44,645 - Donner. 952 00:52:46,102 --> 00:52:47,490 - Jesus Christ. 953 00:52:47,490 --> 00:52:48,836 - This is what happens. 954 00:52:48,836 --> 00:52:51,764 Locals, they talk about it. 955 00:52:51,764 --> 00:52:55,342 The half-eaten bodies like an animal attack, but worse. 956 00:52:55,342 --> 00:52:57,591 - Thomas, that's a campfire story. 957 00:52:57,591 --> 00:52:58,706 - No. 958 00:52:58,706 --> 00:52:59,539 It's not. 959 00:53:01,928 --> 00:53:03,772 Then who is it? 960 00:53:03,772 --> 00:53:05,161 The guy Epstein? 961 00:53:05,161 --> 00:53:07,238 You think he could do that to Valerie? 962 00:53:07,238 --> 00:53:09,092 You think he could take down Brody? 963 00:53:09,092 --> 00:53:10,643 - It doesn't matter who it is. 964 00:53:10,643 --> 00:53:12,011 We can handle this. 965 00:53:12,011 --> 00:53:13,288 We just need to dig the car out. 966 00:53:13,288 --> 00:53:14,788 - Right, good. 967 00:53:14,788 --> 00:53:17,148 We're all in this together. 968 00:53:17,148 --> 00:53:18,231 Right, Derek? 969 00:53:20,412 --> 00:53:22,479 - We have a few more hours until dark. 970 00:53:22,479 --> 00:53:24,016 Do you have snow shovels? 971 00:53:24,016 --> 00:53:25,496 - Yeah, in the garage. 972 00:53:25,496 --> 00:53:26,864 - We need weapons. 973 00:53:26,864 --> 00:53:28,364 Do you have a gun? 974 00:53:30,329 --> 00:53:32,254 Knives, axes, baseball bats. 975 00:53:32,254 --> 00:53:36,171 Anything that would hurt, that'd slow him down. 976 00:53:37,559 --> 00:53:39,226 - Great, we're dead. 977 00:53:40,244 --> 00:53:41,161 How's this? 978 00:53:42,412 --> 00:53:43,579 - That's good. 979 00:53:46,233 --> 00:53:48,603 Now, we're talking. 980 00:53:48,603 --> 00:53:51,520 - I want to be the one to kill him. 981 00:54:06,567 --> 00:54:09,400 (shoveling stops) 982 00:54:11,229 --> 00:54:12,062 Oh, shit. 983 00:54:29,033 --> 00:54:30,616 - Fuck, fuck, fuck! 984 00:54:31,820 --> 00:54:32,653 - What? 985 00:54:36,299 --> 00:54:38,299 - The tires are slashed. 986 00:54:50,534 --> 00:54:52,774 Okay, I've triple checked the doors. 987 00:54:52,774 --> 00:54:53,706 They're all locked. 988 00:54:53,706 --> 00:54:55,013 - We should sweep the house. 989 00:54:55,013 --> 00:54:56,594 - Lock the windows. 990 00:54:56,594 --> 00:54:57,606 - [Kayley] Pull the blinds down. 991 00:54:57,606 --> 00:54:59,308 - We'll take the bedrooms. 992 00:54:59,308 --> 00:55:01,274 You stay upstairs. 993 00:55:01,274 --> 00:55:02,337 Where are the phones, Thomas? 994 00:55:02,337 --> 00:55:03,756 Why don't your parents have phones? 995 00:55:03,756 --> 00:55:05,508 - My dad, he says he comes here to get away. 996 00:55:05,508 --> 00:55:06,632 He doesn't want to be reached. 997 00:55:06,632 --> 00:55:09,723 - They don't have one handset somewhere for emergencies? 998 00:55:09,723 --> 00:55:11,071 - I can look. 999 00:55:11,071 --> 00:55:13,128 - Okay, AJ, you and I will take the back. 1000 00:55:13,128 --> 00:55:14,962 Derek, you stay here. 1001 00:55:14,962 --> 00:55:15,795 - What? 1002 00:55:15,795 --> 00:55:16,628 No! 1003 00:55:16,628 --> 00:55:19,745 - We need someone to watch our backs. 1004 00:55:19,745 --> 00:55:23,078 (whispering) He's bait. 1005 00:55:27,749 --> 00:55:28,666 Okay, baby? 1006 00:55:31,062 --> 00:55:31,895 - Fine. 1007 00:55:35,126 --> 00:55:36,126 - After you. 1008 00:55:48,056 --> 00:55:50,255 - Who's this, Thomas? 1009 00:55:50,255 --> 00:55:51,088 Your mom? 1010 00:55:51,088 --> 00:55:52,890 - That's a family friend. 1011 00:55:52,890 --> 00:55:55,307 - [Mike] All right, next one. 1012 00:56:00,302 --> 00:56:01,135 - AJ? 1013 00:56:03,575 --> 00:56:06,514 There's something I want from you. 1014 00:56:06,514 --> 00:56:07,347 - What? 1015 00:56:09,685 --> 00:56:13,283 - I want you to ask for my forgiveness. 1016 00:56:13,283 --> 00:56:14,200 - For what? 1017 00:56:15,573 --> 00:56:17,656 - For what you did to me. 1018 00:56:19,109 --> 00:56:20,276 At your party. 1019 00:56:21,358 --> 00:56:22,191 (rock music) 1020 00:56:22,191 --> 00:56:23,774 I'll be right back. 1021 00:56:25,926 --> 00:56:27,426 - I don't know what you're talking about. 1022 00:56:27,426 --> 00:56:28,843 - I think you do. 1023 00:56:31,722 --> 00:56:34,428 - Look, I don't remember anything from that night, okay? 1024 00:56:34,428 --> 00:56:35,428 So. - You do. 1025 00:56:36,861 --> 00:56:38,610 (door creaking open) 1026 00:56:38,610 --> 00:56:42,693 (indistinct muffled loud music) 1027 00:56:53,532 --> 00:56:56,115 (door closing) 1028 00:56:58,230 --> 00:57:01,909 - I was super drunk, and so were you. 1029 00:57:01,909 --> 00:57:02,826 - You know. 1030 00:57:03,803 --> 00:57:06,220 (AJ moaning) 1031 00:57:12,594 --> 00:57:15,844 (AJ breathing heavily) 1032 00:57:17,358 --> 00:57:19,858 (AJ grunting) 1033 00:57:37,442 --> 00:57:40,025 (door opening) 1034 00:57:49,054 --> 00:57:50,637 - I don't remember. 1035 00:57:53,835 --> 00:57:54,668 - Look, put that down. 1036 00:57:54,668 --> 00:57:56,001 Just talk to me. 1037 00:57:57,281 --> 00:57:59,449 It's just the two of us. 1038 00:57:59,449 --> 00:58:02,949 We've been friends for a really long time. 1039 00:58:12,379 --> 00:58:14,796 If you ask, I'll forgive you. 1040 00:58:17,122 --> 00:58:18,705 But if you don't... 1041 00:58:22,036 --> 00:58:22,869 - Look. 1042 00:58:24,286 --> 00:58:26,586 Whatever happened... 1043 00:58:26,586 --> 00:58:27,753 - Tell me why. 1044 00:58:29,697 --> 00:58:31,614 Tell me why you did it. 1045 00:58:35,601 --> 00:58:37,018 - I just, 1046 00:58:40,202 --> 00:58:42,452 couldn't help myself, okay? 1047 00:58:45,340 --> 00:58:46,673 Look, I'm sorry. 1048 00:58:48,724 --> 00:58:49,557 - Okay. 1049 00:58:51,481 --> 00:58:52,314 Okay. 1050 00:58:55,878 --> 00:58:56,795 Don't move. 1051 00:58:58,553 --> 00:58:59,386 - Why? 1052 00:59:00,590 --> 00:59:03,474 - I don't want to get blood on me. 1053 00:59:03,474 --> 00:59:06,057 (massive thud) 1054 00:59:14,469 --> 00:59:17,969 (AJ gasping and coughing) 1055 00:59:24,278 --> 00:59:25,861 This is far enough. 1056 00:59:31,168 --> 00:59:34,330 Whoever's out there is going to come after AJ. 1057 00:59:34,330 --> 00:59:37,112 And the rest of us, we go. 1058 00:59:37,112 --> 00:59:39,928 - They're gonna ask what happened. 1059 00:59:39,928 --> 00:59:40,761 - So? 1060 00:59:44,517 --> 00:59:45,589 (AJ coughing) 1061 00:59:45,589 --> 00:59:46,839 - Sorry, buddy. 1062 00:59:48,528 --> 00:59:50,945 You brought this on yourself. 1063 00:59:59,614 --> 01:00:00,614 - Poor baby. 1064 01:00:09,432 --> 01:00:11,584 (footsteps approaching in the snow outside) 1065 01:00:11,584 --> 01:00:13,667 - [AJ] No, please please! 1066 01:00:16,174 --> 01:00:17,532 Help me! 1067 01:00:17,532 --> 01:00:18,365 No! 1068 01:00:20,228 --> 01:00:21,818 - He's taking him. 1069 01:00:21,818 --> 01:00:24,235 (AJ yelling) 1070 01:00:33,065 --> 01:00:34,065 - You ready? 1071 01:00:35,933 --> 01:00:37,350 AJ, no! 1072 01:00:42,236 --> 01:00:43,158 Oh, my God! 1073 01:00:43,158 --> 01:00:45,255 AJ, what are you doing? 1074 01:00:45,255 --> 01:00:46,088 Come back! 1075 01:00:57,312 --> 01:00:58,599 - What's happening? 1076 01:00:58,599 --> 01:00:59,572 - AJ, he went out there. 1077 01:00:59,572 --> 01:01:01,650 He saw the guy, and he took off after him. 1078 01:01:01,650 --> 01:01:02,622 - And you let him go! 1079 01:01:02,622 --> 01:01:03,463 - Are you crazy? 1080 01:01:03,463 --> 01:01:04,690 - Derek tried to stop him. 1081 01:01:04,690 --> 01:01:07,770 He said he was going to kill the guy. 1082 01:01:07,770 --> 01:01:11,195 - He said help him or get out of the way. 1083 01:01:11,195 --> 01:01:12,756 - So you got out of the way? 1084 01:01:12,756 --> 01:01:14,023 - Fuck you, Mike. 1085 01:01:14,023 --> 01:01:16,321 You would have done differently? 1086 01:01:16,321 --> 01:01:17,904 - Yeah. I would've. 1087 01:01:18,814 --> 01:01:21,378 I'm not like you, I'm not an asshole. 1088 01:01:21,378 --> 01:01:22,330 - What was that? 1089 01:01:22,330 --> 01:01:23,810 I didn't catch that. 1090 01:01:23,810 --> 01:01:24,962 Get in my face and say that. 1091 01:01:24,962 --> 01:01:25,795 - Guys. 1092 01:01:27,091 --> 01:01:28,895 - We need to go after him. 1093 01:01:28,895 --> 01:01:29,837 - Fuck that. 1094 01:01:29,837 --> 01:01:32,644 - No, we need to get out while we still can. 1095 01:01:32,644 --> 01:01:33,556 - In the dark? 1096 01:01:33,556 --> 01:01:34,975 And leave AJ? 1097 01:01:34,975 --> 01:01:36,921 - AJ could be dead or close to it. 1098 01:01:36,921 --> 01:01:38,562 If the killer has him, that gives us time. 1099 01:01:38,562 --> 01:01:39,687 - No! 1100 01:01:39,687 --> 01:01:40,640 We get him back. 1101 01:01:40,640 --> 01:01:41,473 - No! 1102 01:01:42,960 --> 01:01:44,369 Fuck AJ. 1103 01:01:44,369 --> 01:01:46,750 He made his choice. 1104 01:01:46,750 --> 01:01:48,868 Not our problem. 1105 01:01:48,868 --> 01:01:50,074 - I'm with you. 1106 01:01:50,074 --> 01:01:50,907 - Me too. 1107 01:02:00,192 --> 01:02:01,486 - [Mike] AJ! 1108 01:02:01,486 --> 01:02:02,653 - [Kayley] AJ! 1109 01:02:05,227 --> 01:02:06,519 - [Mike] AJ! 1110 01:02:06,519 --> 01:02:09,186 - [Kayley] AJ, are you out here? 1111 01:02:12,115 --> 01:02:12,948 - Wait. 1112 01:02:16,775 --> 01:02:20,025 He was bleeding when he left the house. 1113 01:02:23,979 --> 01:02:26,320 - There's two sets of footprints. 1114 01:02:26,320 --> 01:02:29,237 It's like something's been dragged. 1115 01:02:31,620 --> 01:02:34,203 - Look, changes direction here. 1116 01:02:35,085 --> 01:02:35,918 - That... 1117 01:02:37,386 --> 01:02:38,995 That must be where, 1118 01:02:38,995 --> 01:02:39,828 There's an old shed 1119 01:02:39,828 --> 01:02:43,328 about a hundred yards through those woods. 1120 01:02:46,329 --> 01:02:47,162 - Thomas, 1121 01:02:48,883 --> 01:02:49,716 you okay? 1122 01:02:50,869 --> 01:02:52,619 - I don't trust them. 1123 01:02:55,723 --> 01:02:57,390 - We need to get AJ. 1124 01:02:59,887 --> 01:03:01,276 You go back. 1125 01:03:01,276 --> 01:03:02,482 Keep an eye on Derek and Nicole. 1126 01:03:02,482 --> 01:03:04,172 Can you handle them? 1127 01:03:04,172 --> 01:03:05,206 - Yeah. 1128 01:03:05,206 --> 01:03:06,039 - Good. 1129 01:03:06,996 --> 01:03:08,163 Lock the door. 1130 01:03:18,085 --> 01:03:19,850 - [Thomas] Hey, Derek, Nicole. 1131 01:03:19,850 --> 01:03:22,517 (door shutting) 1132 01:03:39,655 --> 01:03:42,155 - What do we do if he's there? 1133 01:03:44,569 --> 01:03:45,978 - Hey, 1134 01:03:45,978 --> 01:03:48,311 we do what we have to, okay? 1135 01:04:03,249 --> 01:04:04,082 - Shhh! 1136 01:04:27,663 --> 01:04:29,386 - I didn't want to say anything with everyone else here. 1137 01:04:29,386 --> 01:04:32,886 But my parents keep a snowmobile out back. 1138 01:04:35,605 --> 01:04:39,355 (Taser buzzing and grunting) 1139 01:04:40,331 --> 01:04:44,081 (Taser buzzing and grunting) 1140 01:05:07,286 --> 01:05:08,119 - Ready? 1141 01:05:39,774 --> 01:05:40,857 - Is he dead? 1142 01:06:05,046 --> 01:06:06,546 - Yeah, he's dead. 1143 01:06:11,785 --> 01:06:12,618 Watch out! 1144 01:06:12,618 --> 01:06:15,095 (screaming) 1145 01:06:15,095 --> 01:06:15,928 - Mike! 1146 01:06:25,553 --> 01:06:28,220 (Kayley crying) 1147 01:06:32,065 --> 01:06:34,315 - You're okay, you're okay. 1148 01:06:36,014 --> 01:06:37,160 You did it. 1149 01:06:37,160 --> 01:06:38,008 (gasping) 1150 01:06:38,008 --> 01:06:39,193 (yelling) 1151 01:06:39,193 --> 01:06:40,026 - Shit! 1152 01:06:40,026 --> 01:06:41,675 What do we do now? 1153 01:06:41,675 --> 01:06:43,592 - I'll take care of it. 1154 01:06:46,042 --> 01:06:49,209 Go back and tell the others it's over. 1155 01:07:12,950 --> 01:07:15,200 (gurgling) 1156 01:07:20,841 --> 01:07:23,591 (skull cracking) 1157 01:07:54,139 --> 01:07:55,472 "Made in China?" 1158 01:08:15,278 --> 01:08:16,611 Epstein. 1159 01:08:30,062 --> 01:08:32,514 - Thomas, Derek, Nicole, let me in! 1160 01:08:32,514 --> 01:08:34,681 We got him, we got Donner. 1161 01:08:55,395 --> 01:08:56,228 Hello? 1162 01:09:04,505 --> 01:09:07,005 Hey, why is the door unlocked? 1163 01:09:12,626 --> 01:09:14,459 - "1683 Toland." 1164 01:09:23,387 --> 01:09:24,220 Shit! 1165 01:09:28,160 --> 01:09:29,042 (door rattling) 1166 01:09:29,042 --> 01:09:30,025 Kayley! 1167 01:09:30,025 --> 01:09:30,858 Kayley! 1168 01:09:30,858 --> 01:09:31,691 Derek! 1169 01:09:31,691 --> 01:09:32,524 Anybody! 1170 01:09:35,178 --> 01:09:38,095 (glass shattering) 1171 01:10:44,844 --> 01:10:48,344 (struggling and grunting) 1172 01:10:57,184 --> 01:10:58,017 Nicole? 1173 01:10:59,302 --> 01:11:00,135 Nicole? 1174 01:11:03,920 --> 01:11:06,253 (screaming) 1175 01:11:30,986 --> 01:11:31,819 - Thomas? 1176 01:11:34,097 --> 01:11:34,930 Thomas? 1177 01:11:36,468 --> 01:11:37,801 What's going on? 1178 01:11:39,863 --> 01:11:41,446 What are you doing? 1179 01:11:45,507 --> 01:11:47,090 What are you doing? 1180 01:11:57,363 --> 01:11:58,946 What are you doing? 1181 01:12:17,579 --> 01:12:21,095 - The flesh has to be living for it to do me any good. 1182 01:12:21,095 --> 01:12:24,024 So I have to keep you alive. 1183 01:12:24,024 --> 01:12:24,857 I'm sorry. 1184 01:12:26,476 --> 01:12:30,643 This way, more blood stays in your heart and brain. 1185 01:12:39,607 --> 01:12:40,690 - Thomas, no. 1186 01:12:44,147 --> 01:12:45,677 Thomas, 1187 01:12:45,677 --> 01:12:46,510 let me go. 1188 01:12:48,504 --> 01:12:49,837 I'm your friend. 1189 01:12:52,081 --> 01:12:52,998 Talk to me. 1190 01:12:54,523 --> 01:12:55,608 We'll get help for you. 1191 01:12:55,608 --> 01:12:58,181 I'll get help for you. 1192 01:12:58,181 --> 01:12:59,931 - Nobody can help me. 1193 01:13:06,055 --> 01:13:06,888 - Mike! 1194 01:13:07,910 --> 01:13:09,409 Help! 1195 01:13:09,409 --> 01:13:10,757 Help me! 1196 01:13:10,757 --> 01:13:12,277 No! 1197 01:13:12,277 --> 01:13:14,800 - I think he has his hands full. 1198 01:13:14,800 --> 01:13:16,675 (Kayley screaming) 1199 01:13:16,675 --> 01:13:17,508 - Nicole! 1200 01:13:19,635 --> 01:13:23,468 (feral grunting and snarling) 1201 01:13:31,901 --> 01:13:34,484 (Mike yelling) 1202 01:13:39,785 --> 01:13:42,202 (door slams) 1203 01:13:48,052 --> 01:13:50,969 (Nicole screaming) 1204 01:13:55,475 --> 01:13:58,558 (furniture breaking) 1205 01:14:09,327 --> 01:14:11,494 (gasping) 1206 01:14:47,661 --> 01:14:49,744 - [Kayley] Mike, help me! 1207 01:14:58,433 --> 01:15:01,169 (Kayley screaming) 1208 01:15:01,169 --> 01:15:02,002 No! 1209 01:15:06,864 --> 01:15:08,151 Mike. 1210 01:15:08,151 --> 01:15:08,984 Mike, it was him. 1211 01:15:08,984 --> 01:15:10,901 Thomas did all of this. 1212 01:15:12,133 --> 01:15:13,540 Mike, 1213 01:15:13,540 --> 01:15:14,373 help me. 1214 01:15:18,445 --> 01:15:19,695 - Cut her down. 1215 01:15:23,360 --> 01:15:24,527 - Mighty Mike. 1216 01:15:25,792 --> 01:15:28,072 - [Mike] I don't understand. 1217 01:15:28,072 --> 01:15:30,240 - Kayley was right. 1218 01:15:30,240 --> 01:15:31,647 (boy screaming) 1219 01:15:31,647 --> 01:15:33,684 (Donner yelling) 1220 01:15:33,684 --> 01:15:36,517 Donner died a long, long time ago. 1221 01:15:44,800 --> 01:15:47,550 But legends are funny things. 1222 01:15:49,289 --> 01:15:51,122 Just lying there, 1223 01:15:52,644 --> 01:15:54,964 waiting for something, 1224 01:15:54,964 --> 01:15:57,381 someone to make them believe. 1225 01:15:58,652 --> 01:16:00,770 I created a new Donner. 1226 01:16:00,770 --> 01:16:01,992 I always do. 1227 01:16:01,992 --> 01:16:04,242 (knocking) 1228 01:16:07,716 --> 01:16:08,549 - [Man] Can I help you? 1229 01:16:08,549 --> 01:16:09,384 - Sorry to bother you, sir. 1230 01:16:09,384 --> 01:16:10,620 I'm just out cross country skiing, 1231 01:16:10,620 --> 01:16:11,745 and I've run out of water. 1232 01:16:11,745 --> 01:16:13,589 Do you mind if I fill up my canteen? 1233 01:16:13,589 --> 01:16:15,047 - Aww, sure. come on in. 1234 01:16:15,047 --> 01:16:18,016 - I gave Epstein the hunger. 1235 01:16:18,016 --> 01:16:19,941 His girlfriend, 1236 01:16:19,941 --> 01:16:21,085 he fought it as long as he could. 1237 01:16:21,085 --> 01:16:23,668 But the hunger, it always wins. 1238 01:16:27,985 --> 01:16:29,333 - So, 1239 01:16:29,333 --> 01:16:30,245 Brody? 1240 01:16:30,245 --> 01:16:32,412 - First one's always mine. 1241 01:16:34,653 --> 01:16:36,467 Then I let Epstein out of the shed. 1242 01:16:36,467 --> 01:16:38,808 Just like a magic trick, 1243 01:16:38,808 --> 01:16:42,225 the key part is distracting the audience. 1244 01:16:43,750 --> 01:16:47,712 We kill Epstein and then I finish the rest of you. 1245 01:16:47,712 --> 01:16:48,857 That was supposed to be it. 1246 01:16:48,857 --> 01:16:50,580 But what Derek and Nicole 1247 01:16:50,580 --> 01:16:51,413 did to AJ, 1248 01:16:53,534 --> 01:16:57,250 there needs to be some justice in the world. 1249 01:16:57,250 --> 01:16:59,583 Nicole, she didn't fight it. 1250 01:17:01,131 --> 01:17:02,464 Didn't even try. 1251 01:17:05,235 --> 01:17:08,062 When you first get the hunger, 1252 01:17:08,062 --> 01:17:10,229 you're like a wild animal. 1253 01:17:11,883 --> 01:17:16,625 And all of the civilization gets stripped away. 1254 01:17:16,625 --> 01:17:18,022 - So it was all you. 1255 01:17:18,022 --> 01:17:19,125 (Kayley crying) 1256 01:17:19,125 --> 01:17:19,958 - Me? 1257 01:17:22,773 --> 01:17:24,190 It was your idea. 1258 01:17:25,307 --> 01:17:26,431 I barely mentioned the cabin, 1259 01:17:26,431 --> 01:17:27,738 and you were talking about 1260 01:17:27,738 --> 01:17:30,071 your friend with a car. 1261 01:17:33,096 --> 01:17:35,929 I just followed your advice, Mike. 1262 01:17:37,200 --> 01:17:39,283 I put you on the payroll. 1263 01:17:43,665 --> 01:17:46,217 So I guess I owe you one. 1264 01:17:46,217 --> 01:17:47,178 Leave. 1265 01:17:47,178 --> 01:17:48,011 Now. 1266 01:17:48,941 --> 01:17:51,090 Head south over the mountain. 1267 01:17:51,090 --> 01:17:54,282 Eventually you'll hit Highway 80. 1268 01:17:54,282 --> 01:17:56,782 What you do then won't matter. 1269 01:17:59,865 --> 01:18:01,198 Or you can stay, 1270 01:18:02,581 --> 01:18:03,414 and die. 1271 01:18:05,337 --> 01:18:07,254 - Mike, please help me. 1272 01:18:21,003 --> 01:18:21,836 Mike! 1273 01:18:22,746 --> 01:18:23,579 Mike! 1274 01:18:26,146 --> 01:18:27,661 Mike! 1275 01:18:27,661 --> 01:18:29,160 No! 1276 01:18:29,160 --> 01:18:31,827 (Kayley crying) 1277 01:18:42,635 --> 01:18:43,718 - Shhh, stop. 1278 01:18:44,650 --> 01:18:45,650 Let's start. 1279 01:18:51,014 --> 01:18:53,821 (fabric cutting) 1280 01:18:53,821 --> 01:18:56,154 First few winters were hard. 1281 01:18:59,806 --> 01:19:01,723 I lived like an animal. 1282 01:19:03,839 --> 01:19:06,241 With each passing year, 1283 01:19:06,241 --> 01:19:08,338 this place grew less wild. 1284 01:19:08,338 --> 01:19:09,421 And so did I. 1285 01:19:12,563 --> 01:19:14,174 Found an orphanage. 1286 01:19:14,174 --> 01:19:16,174 And then foster parents. 1287 01:19:17,285 --> 01:19:19,119 I went to school. 1288 01:19:19,119 --> 01:19:22,036 And as long as I came back to feed, 1289 01:19:22,929 --> 01:19:24,096 I hardly aged. 1290 01:19:26,881 --> 01:19:29,779 Practically couldn't be hurt. 1291 01:19:29,779 --> 01:19:30,612 It's easy, 1292 01:19:31,664 --> 01:19:34,081 new school, let's go camping. 1293 01:19:35,038 --> 01:19:37,602 Let's get a houseboat. 1294 01:19:37,602 --> 01:19:38,935 Let's go skiing. 1295 01:19:44,219 --> 01:19:48,840 There's plenty of great getaways in Donner country. 1296 01:19:48,840 --> 01:19:50,757 Don't worry about Mike. 1297 01:19:51,728 --> 01:19:53,451 He won't make it. 1298 01:19:53,451 --> 01:19:56,359 I always save one to hunt. 1299 01:19:56,359 --> 01:19:59,359 - You don't have to do this, Thomas. 1300 01:20:00,362 --> 01:20:02,399 I know there's a good part of you. 1301 01:20:02,399 --> 01:20:05,074 - Don't you get it, Kayley? 1302 01:20:05,074 --> 01:20:07,741 We all become the thing we hate. 1303 01:20:09,928 --> 01:20:10,761 - No. 1304 01:20:13,038 --> 01:20:13,871 No. 1305 01:20:13,871 --> 01:20:14,704 No! 1306 01:20:15,935 --> 01:20:16,867 No. 1307 01:20:16,867 --> 01:20:18,117 You can choose. 1308 01:20:20,346 --> 01:20:23,346 - You can't choose not to be hungry. 1309 01:20:36,403 --> 01:20:38,287 This will sting. 1310 01:20:38,287 --> 01:20:39,537 - So will this. 1311 01:20:40,587 --> 01:20:42,006 (aerosol spraying) 1312 01:20:42,006 --> 01:20:43,413 (Thomas yelling) 1313 01:20:43,413 --> 01:20:44,246 - Go! 1314 01:20:47,872 --> 01:20:50,872 (Thomas shrieking) 1315 01:21:02,100 --> 01:21:02,933 Mike! 1316 01:21:02,933 --> 01:21:04,266 Mike, watch out! 1317 01:21:14,552 --> 01:21:17,552 (knife slicing air) 1318 01:21:27,642 --> 01:21:30,642 (Kayley whimpering) 1319 01:21:32,535 --> 01:21:33,368 (Mike grunting intensly) 1320 01:21:33,368 --> 01:21:36,200 (Kayley yelling) 1321 01:21:36,200 --> 01:21:37,760 (knife piercing flesh) 1322 01:21:37,760 --> 01:21:39,400 (Mike screaming) 1323 01:21:39,400 --> 01:21:42,317 (object impacting) 1324 01:21:46,955 --> 01:21:51,616 (deep thuds and Kayley yelling) 1325 01:21:51,616 --> 01:21:53,366 - Please, don't do... 1326 01:21:55,911 --> 01:21:56,828 - Fuck you! 1327 01:22:02,498 --> 01:22:04,581 (crying) 1328 01:22:11,265 --> 01:22:15,100 (object falls to floor) 1329 01:22:15,100 --> 01:22:15,933 - Upstairs. 1330 01:22:15,933 --> 01:22:16,766 Phones. 1331 01:22:16,766 --> 01:22:17,599 Phones. 1332 01:22:17,599 --> 01:22:18,625 - No! 1333 01:22:18,625 --> 01:22:19,458 No! 1334 01:22:22,242 --> 01:22:23,075 - I, I... 1335 01:22:24,879 --> 01:22:26,296 - I know, me too. 1336 01:22:37,464 --> 01:22:39,631 (sobbing) 1337 01:23:01,753 --> 01:23:05,003 - Gonna be a line, straighten out that. 1338 01:23:08,500 --> 01:23:09,584 - They're going to take you into town 1339 01:23:09,584 --> 01:23:12,001 now for an examination, okay? 1340 01:23:14,002 --> 01:23:14,835 One thing, though, 1341 01:23:14,835 --> 01:23:18,470 you said there were two bodies in the cellar? 1342 01:23:18,470 --> 01:23:20,057 - Yeah. 1343 01:23:20,057 --> 01:23:23,057 - Huh, 'cause we only found the one. 1344 01:23:23,979 --> 01:23:24,812 - What? 1345 01:23:26,938 --> 01:23:27,779 - Don't worry. 1346 01:23:27,779 --> 01:23:29,862 I'm sure it will turn up. 1347 01:23:39,365 --> 01:23:42,698 (mournful guitar music) 1348 01:23:43,818 --> 01:23:46,087 ♫ Hey 1349 01:23:46,087 --> 01:23:48,934 ♫ Big man 1350 01:23:48,934 --> 01:23:53,017 ♫ Come down from there 1351 01:23:55,368 --> 01:23:57,689 ♫ You know 1352 01:23:57,689 --> 01:24:00,770 ♫ With your hands 1353 01:24:00,770 --> 01:24:04,937 ♫ What you can do from there 1354 01:24:06,941 --> 01:24:09,393 ♫ I know 1355 01:24:09,393 --> 01:24:12,554 ♫ That you loved 1356 01:24:12,554 --> 01:24:15,554 ♫ One time long ago 1357 01:24:18,401 --> 01:24:22,401 ♫ And what happened to you then 1358 01:24:23,873 --> 01:24:27,873 ♫ Made your heart turn to stone 1359 01:24:29,629 --> 01:24:32,406 ♫ And there's a rain coming down 1360 01:24:32,406 --> 01:24:35,780 ♫ To the valley below 1361 01:24:35,780 --> 01:24:39,780 ♫ And I know just how they feel 1362 01:24:41,899 --> 01:24:44,635 ♫ 'Cause when the water rises 1363 01:24:44,635 --> 01:24:47,746 ♫ They start to look for high ground 1364 01:24:47,746 --> 01:24:50,602 ♫ Just like me 1365 01:24:50,602 --> 01:24:53,852 ♫ When you come around 1366 01:24:57,746 --> 01:25:01,477 ♫ All you have to do 1367 01:25:01,477 --> 01:25:04,894 ♫ Is think of me and you 1368 01:25:07,385 --> 01:25:09,331 ♫ And all these things 1369 01:25:09,331 --> 01:25:12,330 ♫ Enter my dreams 1370 01:25:12,330 --> 01:25:14,772 ♫ And warn 1371 01:25:14,772 --> 01:25:17,689 ♫ Yes they warn me 1372 01:25:20,325 --> 01:25:23,365 ♫ That there's a rain coming down 1373 01:25:23,365 --> 01:25:26,760 ♫ To the valley below 1374 01:25:26,760 --> 01:25:30,760 ♫ And I know just how they feel 1375 01:25:32,830 --> 01:25:35,627 ♫ 'Cause when the water rises 1376 01:25:35,627 --> 01:25:38,636 ♫ They start to look for high ground 1377 01:25:38,636 --> 01:25:41,442 ♫ Just like me 1378 01:25:41,442 --> 01:25:44,692 ♫ When you come around 1379 01:25:45,992 --> 01:25:48,869 ♫ Just like me 1380 01:25:48,869 --> 01:25:53,036 ♫ When you come around ♫ 80544

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.