All language subtitles for All.I.See.Is.You.2016.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:32,640 --> 00:02:34,449 Do you think we did it this time? 2 00:02:37,760 --> 00:02:38,807 Yes. 3 00:02:40,240 --> 00:02:42,083 I think we did. 4 00:04:12,880 --> 00:04:14,564 Gi, your sister's on the phone. 5 00:04:16,680 --> 00:04:18,250 Okay, I'll be right there. 6 00:04:19,320 --> 00:04:20,765 You know, I managed to stop. 7 00:04:21,480 --> 00:04:22,891 I know. I'm gonna stop. Yeah? Just saying. 8 00:04:22,960 --> 00:04:24,121 I'm gonna stop. 9 00:04:24,680 --> 00:04:26,523 Dr. Hughes is gonna smell it. 10 00:04:37,080 --> 00:04:40,004 Hey. Just calling to wish you luck at the doctor's today. 11 00:04:40,080 --> 00:04:43,163 - How are you feeling? - I'm good. I'm excited. 12 00:04:44,360 --> 00:04:45,361 What's wrong? 13 00:04:47,640 --> 00:04:49,688 I just can't stop thinking about them. 14 00:04:49,760 --> 00:04:51,444 About Mom and Dad? 15 00:04:52,080 --> 00:04:53,411 Yeah. 16 00:04:55,160 --> 00:04:57,128 They were the last thing I saw. 17 00:04:58,480 --> 00:04:59,641 Geen... 18 00:05:00,040 --> 00:05:02,281 My love, we need to leave. 19 00:05:04,440 --> 00:05:05,680 James says we have to go. 20 00:05:05,760 --> 00:05:07,205 Okay. I'm coming. Okay, okay. 21 00:05:07,280 --> 00:05:09,681 Well, I'm thinking about you, and I love you. 22 00:05:09,760 --> 00:05:11,410 I love you more. Bye. 23 00:06:48,600 --> 00:06:49,965 James. 24 00:06:51,720 --> 00:06:53,370 - I'm fine. - I know. 25 00:06:54,320 --> 00:06:55,685 Okay. 26 00:06:57,960 --> 00:06:59,928 You're more nervous than I am. Stop. 27 00:07:00,000 --> 00:07:02,480 Well, I'm being nervous so you don't have to be nervous. 28 00:07:49,560 --> 00:07:51,324 James, I need to get out. 29 00:07:51,400 --> 00:07:53,721 Come on, Gi, you got this. Come on, please. 30 00:07:54,760 --> 00:07:57,206 In, out. 31 00:08:04,560 --> 00:08:05,891 Baby, I can't do it. 32 00:08:05,960 --> 00:08:09,248 Baby, please, get me out of here. Please, please, please, get me out. 33 00:08:09,360 --> 00:08:11,840 Please, I can't do it. I'm right here. I'm right here. 34 00:08:14,120 --> 00:08:15,690 There you go. Here I am. 35 00:08:31,160 --> 00:08:33,447 There you go. There you go. 36 00:08:46,960 --> 00:08:48,644 And now, look left. 37 00:08:50,160 --> 00:08:51,764 And right. 38 00:08:54,200 --> 00:08:57,647 And try to keep your eye open for about 15 seconds. 39 00:09:03,040 --> 00:09:04,371 Okay. 40 00:09:05,640 --> 00:09:07,130 Well, I see no reason not to do this. 41 00:09:08,600 --> 00:09:10,762 I'll restore the optical properties to the right eye. 42 00:09:11,400 --> 00:09:13,846 A corneal transplantation, iris reconstruction, 43 00:09:14,520 --> 00:09:16,329 and intraocular lens implantation. 44 00:09:16,600 --> 00:09:18,284 But you definitely can't do the left? 45 00:09:18,360 --> 00:09:21,842 The optic nerve in the left eye was severely damaged in the crash. 46 00:09:22,080 --> 00:09:24,208 It won't transmit the picture to the brain. 47 00:09:24,280 --> 00:09:26,044 But I'll be able to see fully with my right eye? 48 00:09:26,120 --> 00:09:28,282 You'll be able to count fingers on day one. 49 00:09:28,640 --> 00:09:31,041 On day three, 20/200. 50 00:09:31,360 --> 00:09:33,966 By week four, you should be at 20/50. 51 00:09:40,360 --> 00:09:41,441 That's terrific. 52 00:09:41,520 --> 00:09:43,761 Come on. It's more than terrific. It's amazing. Huh? 53 00:09:43,840 --> 00:09:45,171 That is amazing. 54 00:09:46,400 --> 00:09:48,528 That is the best news! 55 00:09:48,600 --> 00:09:50,887 There's no risk to Gina, though, in the operation? 56 00:09:50,960 --> 00:09:52,644 Well, the only risk is that it won't work. 57 00:09:52,720 --> 00:09:54,563 Yeah. And if it doesn't work? 58 00:09:54,640 --> 00:09:56,722 Well, we'll just go back to how we were. I mean, it's... 59 00:09:56,800 --> 00:09:58,404 It's fine, James. 60 00:09:58,480 --> 00:10:00,448 And how soon can this happen? 61 00:10:00,520 --> 00:10:02,284 Well, there's a waiting list, 62 00:10:02,360 --> 00:10:04,886 but as soon as a date becomes available, I will call you. 63 00:10:12,520 --> 00:10:14,204 - Hi, Gina. - Hey, Lucy. 64 00:10:14,320 --> 00:10:15,526 Are you ready to practice? 65 00:10:15,600 --> 00:10:17,250 - I sure am. Are you? - Yeah. 66 00:10:17,320 --> 00:10:18,890 - Hey, Gina. - Hey, Jill. 67 00:10:18,960 --> 00:10:21,406 - James is not with you? - No, he's not. 68 00:10:21,480 --> 00:10:22,925 Hey, Ginger. 69 00:10:23,000 --> 00:10:25,970 He's out with some friends from work tonight. 70 00:10:26,040 --> 00:10:27,963 - Oh, sorry. I'm sorry. - Oh, it's okay. 71 00:10:28,040 --> 00:10:29,724 - Do you mind? - Not at all. 72 00:10:36,320 --> 00:10:38,607 ♪ If I could be ♪ 73 00:10:41,040 --> 00:10:44,169 ♪ Baby, where you are ♪ 74 00:10:46,280 --> 00:10:47,930 ♪ If I could ♪ 75 00:10:48,040 --> 00:10:50,771 - Damn it! - Hey, hey, come on. 76 00:10:50,840 --> 00:10:52,524 Where'd you learn to talk like that? 77 00:10:53,000 --> 00:10:55,162 Let's play again from the top. Come on. 78 00:10:55,800 --> 00:10:57,040 I don't like this song anymore. 79 00:10:57,280 --> 00:10:59,601 - Okay, what song do you like? - Nothing. 80 00:11:00,040 --> 00:11:01,610 You like nothing. Okay. 81 00:11:05,920 --> 00:11:08,400 - I like to Double Dutch. - Ah, that's more like it. 82 00:11:08,520 --> 00:11:11,444 You like to Double Dutch. Get over here. Teach me an E-chord. Come on. 83 00:11:11,520 --> 00:11:13,602 Where's an E-chord on this thing? 84 00:11:13,720 --> 00:11:16,371 - One, two, three. That's an "E." - Okay. 85 00:11:19,720 --> 00:11:21,449 ♪ I like to double Dutch ♪ 86 00:11:21,520 --> 00:11:22,601 ♪ And dancing, too. ♪ 87 00:11:22,680 --> 00:11:24,409 - You like to dance? - Yeah. 88 00:11:24,480 --> 00:11:26,005 And dancing, too 89 00:11:29,520 --> 00:11:33,002 Time to practice. Please repeat after me. 90 00:11:33,520 --> 00:11:34,965 Ladies, first. 91 00:11:43,360 --> 00:11:44,566 Good job. 92 00:11:44,680 --> 00:11:46,091 Now, it's the guys' turn. 93 00:12:01,520 --> 00:12:02,646 Hello? 94 00:12:59,360 --> 00:13:01,442 Gina... 95 00:13:05,440 --> 00:13:06,930 Baby! Gosh! 96 00:13:08,680 --> 00:13:09,727 What? 97 00:13:09,800 --> 00:13:12,406 I got scared again tonight. Stupid doors. 98 00:13:12,520 --> 00:13:15,569 You need your big, bad James to come home and protect you. 99 00:13:16,920 --> 00:13:18,410 Oh, yeah. 100 00:13:18,720 --> 00:13:21,326 - Who'd you go out with? - I went out with Richard. 101 00:13:21,400 --> 00:13:23,209 - From work? - Yeah. 102 00:13:25,040 --> 00:13:27,202 Get out of here. Stop. 103 00:13:31,160 --> 00:13:32,605 You wanna make a baby? 104 00:13:33,320 --> 00:13:34,606 Huh? 105 00:13:34,680 --> 00:13:36,648 You wanna make ourselves a little baby? 106 00:13:37,160 --> 00:13:38,207 Mmm-mmm. Yeah. 107 00:13:38,320 --> 00:13:41,324 - I want a baby. - I want you to fix the balcony doors. 108 00:13:43,440 --> 00:13:44,851 Those fuckin' doors, huh? 109 00:13:45,880 --> 00:13:47,086 You know what? 110 00:13:47,720 --> 00:13:49,051 All right. 111 00:13:49,400 --> 00:13:53,610 I'm gonna take my pants off, and I'm gonna fix those doors. 112 00:13:54,760 --> 00:13:59,288 Go take off your pants, baby, and then go fix the doors. 113 00:13:59,400 --> 00:14:01,050 - Yeah. - That's perfect. 114 00:14:01,120 --> 00:14:03,122 Where'd I leave my toolkit? 115 00:14:03,320 --> 00:14:04,606 Huh? Where's my toolkit? 116 00:14:04,680 --> 00:14:08,207 Why do I love you so much when you're so terrible? 117 00:14:09,840 --> 00:14:11,888 You do love me, don't you? 118 00:14:18,800 --> 00:14:21,451 I just want to go to sleep right here. 119 00:14:27,240 --> 00:14:30,483 Does it ever bother you, having to take care of me? 120 00:14:32,920 --> 00:14:34,251 No. 121 00:14:35,640 --> 00:14:37,642 It makes me feel special. 122 00:15:57,320 --> 00:15:58,731 Hey, Gina. 123 00:15:59,680 --> 00:16:00,886 It's Daniel. 124 00:16:01,160 --> 00:16:02,764 - Hi. - How you doing? 125 00:16:02,840 --> 00:16:04,171 Good. 126 00:16:05,080 --> 00:16:06,809 - You? - I'm good. 127 00:16:07,520 --> 00:16:09,841 I just got here, so I better get going. 128 00:16:10,000 --> 00:16:11,843 - I'll see you around. - Yeah. 129 00:16:17,480 --> 00:16:18,811 Thank you. 130 00:16:20,640 --> 00:16:22,449 So, I saw you talking to Daniel earlier. 131 00:16:23,120 --> 00:16:24,281 Yeah. 132 00:16:24,360 --> 00:16:26,010 It really is a shame that you're blind 133 00:16:26,080 --> 00:16:28,731 because if you could just see the size of his package... 134 00:16:29,600 --> 00:16:30,840 Oh, my God. 135 00:16:30,920 --> 00:16:33,400 I mean, FedEx could not handle that shit. 136 00:16:33,480 --> 00:16:34,845 Stop it. Karen! 137 00:16:34,920 --> 00:16:36,331 I'm talking width and length. What? 138 00:16:36,400 --> 00:16:38,641 Think back to your childhood. Did you ever see male horses? 139 00:16:38,720 --> 00:16:40,848 - Stop. - I'm serious. 140 00:16:40,920 --> 00:16:42,604 How do you know? 141 00:16:43,920 --> 00:16:46,605 Shit. Gina, honey, there's blood on your leg. 142 00:16:47,080 --> 00:16:48,241 - What? - I'm gonna get you a towel. 143 00:16:48,360 --> 00:16:49,361 There's blood on your leg. 144 00:16:49,440 --> 00:16:50,930 Did it happen in the pool? 145 00:16:58,400 --> 00:16:59,731 Karen? 146 00:17:16,800 --> 00:17:18,131 Lucy? 147 00:17:19,960 --> 00:17:21,450 Hey, what's wrong? 148 00:17:22,400 --> 00:17:24,004 Sweetheart, what's going on? 149 00:17:24,600 --> 00:17:27,126 Mom's gonna have Ginger put to sleep. 150 00:17:29,760 --> 00:17:31,444 Baby, I'm sorry. 151 00:17:32,360 --> 00:17:33,930 What's wrong with her? 152 00:17:34,480 --> 00:17:35,811 Nothing. 153 00:17:35,880 --> 00:17:37,041 She can't just put her down 154 00:17:37,160 --> 00:17:38,810 if there's nothing wrong with her, sweetheart. 155 00:17:39,440 --> 00:17:42,603 She says she can't cope with me and the baby on the way. 156 00:18:04,680 --> 00:18:06,523 Hey, my love, I'm home. 157 00:18:09,080 --> 00:18:11,162 What is that? What's that? 158 00:18:12,520 --> 00:18:13,931 Who's your new momma? 159 00:18:15,080 --> 00:18:16,764 What's Ginger doing here? 160 00:18:16,920 --> 00:18:18,445 I adopted her. 161 00:18:19,720 --> 00:18:21,006 You what? 162 00:18:21,680 --> 00:18:22,841 Jill was gonna put her down. 163 00:18:23,160 --> 00:18:25,049 - Why? - She's having a baby. 164 00:18:25,920 --> 00:18:27,570 What do you mean? You can't just put a dog down 165 00:18:27,640 --> 00:18:29,244 just because you're having a baby. 166 00:18:29,320 --> 00:18:31,129 I know. That's what I said. 167 00:18:34,520 --> 00:18:35,885 What's the matter? 168 00:18:39,720 --> 00:18:41,051 You got your period. 169 00:18:42,800 --> 00:18:44,006 Ah... 170 00:18:45,760 --> 00:18:47,091 Ah, shit. 171 00:18:51,760 --> 00:18:53,091 I'm sorry. 172 00:18:53,920 --> 00:18:55,843 - Don't say sorry. - I am. 173 00:18:55,920 --> 00:18:59,447 Don't say sorry, okay? 174 00:19:00,440 --> 00:19:02,204 I am. 175 00:19:05,680 --> 00:19:08,411 You know what? Let's go out. Come on. 176 00:19:09,360 --> 00:19:11,681 - I'm okay. Please? Oh, my God. - Come on. 177 00:19:30,000 --> 00:19:31,161 Come on, dance with me! 178 00:19:31,240 --> 00:19:34,562 I am. I am. I'm dancing. I'm dancing, dancing. 179 00:19:34,640 --> 00:19:36,404 - I am. - Come on. 180 00:19:58,360 --> 00:20:00,522 I hate dancing. I look stupid. 181 00:20:00,600 --> 00:20:01,806 We all look stupid. 182 00:20:02,240 --> 00:20:04,720 If you could see yourself, you'd see that we look stupid! 183 00:20:16,240 --> 00:20:17,446 Gina! 184 00:20:18,960 --> 00:20:19,961 Excuse me. 185 00:20:20,040 --> 00:20:21,246 Gina, I'm sorry. I didn't mean that. 186 00:20:21,960 --> 00:20:23,564 Baby, come here. You're hurting me. 187 00:20:23,640 --> 00:20:25,210 There's a fucking pool right there. Okay, darling? 188 00:20:25,280 --> 00:20:26,805 Just here's a pool right there. 189 00:20:26,880 --> 00:20:28,609 Just stop. Come here. 190 00:20:29,520 --> 00:20:30,726 Please put that away. 191 00:20:30,800 --> 00:20:32,370 Well, I've got it out now, haven't I? 192 00:20:32,440 --> 00:20:33,487 Come on. 193 00:20:52,640 --> 00:20:54,688 - Where are the stalls? - Uh, to the right. 194 00:21:32,840 --> 00:21:34,171 James? 195 00:21:47,000 --> 00:21:48,365 James? 196 00:21:49,960 --> 00:21:51,166 Looking for someone? 197 00:21:51,240 --> 00:21:52,287 My husband. 198 00:21:52,880 --> 00:21:54,211 - What does he look like? - James? 199 00:21:54,280 --> 00:21:56,601 He's tall with blue eyes. 200 00:21:57,400 --> 00:21:58,481 Can you be more specific? 201 00:22:00,840 --> 00:22:02,444 Yeah, he has... 202 00:22:08,400 --> 00:22:10,687 - James? - Gina. Gina. 203 00:22:10,760 --> 00:22:12,000 Okay. Bye. 204 00:22:12,080 --> 00:22:13,366 - Where were you? - I was just here. 205 00:22:13,440 --> 00:22:14,646 No, you weren't. 206 00:22:14,720 --> 00:22:15,926 Baby, I just turned my back for one second. 207 00:22:16,040 --> 00:22:17,644 - Sorry. - Okay, can I go home, please? 208 00:22:17,720 --> 00:22:19,165 - Okay. - Just take me home. 209 00:22:19,240 --> 00:22:20,765 Okay. Come on. 210 00:22:34,680 --> 00:22:36,284 I'm gonna have a quick shower, okay? 211 00:22:36,360 --> 00:22:37,407 Okay. 212 00:22:43,360 --> 00:22:44,691 What the... 213 00:22:45,360 --> 00:22:46,691 What the hell? 214 00:22:46,800 --> 00:22:48,928 Oh, hey. Whoa, whoa, whoa, Stop, stop, stop. 215 00:22:49,000 --> 00:22:50,331 What happened? 216 00:22:50,400 --> 00:22:53,768 There's dog shit and piss everywhere. Unbelievable. 217 00:22:53,840 --> 00:22:57,083 Come on, baby. Ginger? Come on, come on. It's okay. 218 00:22:57,160 --> 00:22:58,321 Don't hurt her. 219 00:22:58,400 --> 00:22:59,731 - Why would you do that? - I'm not! I'm not. I'm not. 220 00:22:59,800 --> 00:23:02,644 'Cause I just fuckin' put my sock all in her piss. 221 00:23:02,720 --> 00:23:05,246 - We should've taken her out. - It's not her fault, James. 222 00:23:05,360 --> 00:23:06,885 One's full of shit. 223 00:23:07,960 --> 00:23:09,291 One's... 224 00:23:09,360 --> 00:23:10,521 Gina, it's not funny. 225 00:23:10,640 --> 00:23:14,122 - Stop laughing, Gina. It's not funny. - It's not funny. I'm sorry. 226 00:23:16,280 --> 00:23:18,009 - Can you get that? - Yeah. 227 00:23:18,400 --> 00:23:19,686 What is this? 228 00:23:21,040 --> 00:23:22,326 Hello? 229 00:23:22,400 --> 00:23:23,765 - Is this Gina Lloyd? - Yeah. 230 00:23:23,880 --> 00:23:25,723 This is Dr. Hughes' office. 231 00:23:25,840 --> 00:23:29,561 I'm sorry to call so late but we had a last-minute cancellation. 232 00:23:35,040 --> 00:23:37,247 I'm gonna be right here as soon as you wake up. 233 00:23:37,320 --> 00:23:38,685 - Okay? - Okay. 234 00:23:42,720 --> 00:23:44,051 Love you. 235 00:23:52,200 --> 00:23:54,123 I'm gonna have you count backwards from 10. 236 00:23:55,360 --> 00:23:57,681 Ten, nine... 237 00:24:05,960 --> 00:24:07,291 Gina? 238 00:24:13,200 --> 00:24:14,531 Girls. 239 00:24:14,920 --> 00:24:16,251 Who wants ice cream? 240 00:24:26,840 --> 00:24:28,046 Gina! 241 00:25:00,080 --> 00:25:01,366 Hi. 242 00:25:01,720 --> 00:25:03,370 - Hello, Gina. - Hi. 243 00:25:03,920 --> 00:25:05,524 All right, I'm gonna take the bandages off. 244 00:25:05,800 --> 00:25:06,881 Okay. 245 00:25:08,600 --> 00:25:10,568 This is gonna be just a little uncomfortable. 246 00:25:10,640 --> 00:25:12,005 Okay. 247 00:25:24,040 --> 00:25:25,963 - Keep your eyes closed. - Okay. 248 00:25:37,400 --> 00:25:39,243 Okay, open your eyes now, please. 249 00:25:46,520 --> 00:25:47,851 Can you see my hand? 250 00:25:55,480 --> 00:25:56,891 Kind of? 251 00:25:57,880 --> 00:25:59,689 I think so. I don't know. 252 00:26:00,480 --> 00:26:01,925 Open the curtain. 253 00:26:03,600 --> 00:26:05,204 This may feel a little bright. 254 00:26:08,680 --> 00:26:10,045 A little more. 255 00:26:13,600 --> 00:26:14,965 Gina? 256 00:26:16,760 --> 00:26:18,091 Geen. 257 00:26:19,000 --> 00:26:20,331 Gina? 258 00:26:21,080 --> 00:26:23,890 You know what? No. It's okay. We tried. 259 00:26:23,960 --> 00:26:24,961 Hmm? 260 00:26:40,040 --> 00:26:41,565 - Promise? - Yes. 261 00:26:41,640 --> 00:26:44,450 Love you so much. 262 00:26:50,400 --> 00:26:51,731 Yes, I can. 263 00:26:59,240 --> 00:27:01,686 - Yeah? - I can see. 264 00:27:12,560 --> 00:27:13,971 Food tastes different. 265 00:27:14,440 --> 00:27:15,885 Well, it's hospital food. 266 00:27:17,080 --> 00:27:18,809 I have taken that into account. 267 00:27:27,680 --> 00:27:29,364 Can I ask a silly question? 268 00:27:30,440 --> 00:27:32,807 - What? - Have you seen yourself yet? 269 00:27:38,560 --> 00:27:39,925 Why not? 270 00:27:44,000 --> 00:27:45,331 You're beautiful. 271 00:27:48,920 --> 00:27:50,843 Really, really beautiful. 272 00:28:02,440 --> 00:28:04,727 You look different than what I had in my head. 273 00:28:05,600 --> 00:28:06,931 Disappointed? 274 00:28:07,120 --> 00:28:09,487 - No, I didn't mean it bad, baby. - No, I know. 275 00:28:09,560 --> 00:28:11,244 - I just mean different. - Yeah. 276 00:28:13,480 --> 00:28:14,811 Good different. 277 00:28:24,000 --> 00:28:28,130 Dr. Wanchai, please dial extension 278... 278 00:30:42,720 --> 00:30:45,644 These are antibiotic drops. 279 00:30:45,720 --> 00:30:49,327 Now, you need to put these in your eyes five times a day 280 00:30:49,400 --> 00:30:51,562 - for the next 15 days. - Okay. 281 00:30:53,240 --> 00:30:54,810 - This is important. - I know. I'm listening. 282 00:30:54,880 --> 00:30:57,042 - Sorry. - These are steroid drops. 283 00:30:57,160 --> 00:30:59,481 Mmm-hmm. - They need to be taken every other hour. 284 00:31:00,240 --> 00:31:02,288 We'll taper the dosage as we go, okay? 285 00:31:02,360 --> 00:31:05,011 - Yep. Blue are the steroids. Yes. - Yeah. 286 00:31:05,400 --> 00:31:06,845 Now, take your wife home. 287 00:31:09,560 --> 00:31:10,925 Watch your step. 288 00:31:44,240 --> 00:31:46,322 - Baby! - Yeah? 289 00:31:46,400 --> 00:31:48,164 Baby, look at all the colors. 290 00:31:48,240 --> 00:31:49,571 I know. I know. 291 00:31:52,400 --> 00:31:54,050 That's blue. 292 00:31:54,160 --> 00:31:56,242 Mmm-hmm. - It's just there. It's just right there. 293 00:31:58,320 --> 00:31:59,606 What do you want to do? 294 00:31:59,680 --> 00:32:01,523 Where do you want to go? What do you want to see? 295 00:32:09,640 --> 00:32:11,324 I just want colors. 296 00:32:12,000 --> 00:32:13,365 Lots of colors. 297 00:32:16,040 --> 00:32:17,849 All right, I know the perfect place. 298 00:32:18,520 --> 00:32:20,045 You want to see some colors? 299 00:32:50,560 --> 00:32:53,564 Did you see these? They look like neon! 300 00:33:17,640 --> 00:33:18,721 Geen! 301 00:33:37,800 --> 00:33:39,325 Beautiful. Yes. 302 00:33:49,920 --> 00:33:51,604 Excuse me. Sorry. 303 00:34:13,400 --> 00:34:14,731 Hi, Ginger. 304 00:34:15,320 --> 00:34:16,651 Hey. Say hello to Mommy. 305 00:34:16,720 --> 00:34:19,326 Hi, baby. Come on. Come here. 306 00:34:21,040 --> 00:34:23,771 Oh. You are ugly. 307 00:34:30,320 --> 00:34:31,321 What? 308 00:34:33,400 --> 00:34:36,609 I just forgot what my name looked like. 309 00:35:15,640 --> 00:35:17,404 Okay, what's the matter? 310 00:35:19,640 --> 00:35:22,928 It's just not how I imagined it, is all. 311 00:36:18,720 --> 00:36:20,051 What's going on? 312 00:36:20,800 --> 00:36:22,131 I don't know. 313 00:36:26,320 --> 00:36:29,290 I just feel like I knew everything before, you know? 314 00:36:31,240 --> 00:36:33,129 Now I don't. 315 00:36:37,600 --> 00:36:39,045 You have a surprise. 316 00:36:39,920 --> 00:36:42,082 What? What is that? 317 00:36:42,160 --> 00:36:44,083 Tickets. Flights. 318 00:36:45,680 --> 00:36:47,045 South of Spain. 319 00:36:48,240 --> 00:36:51,050 I got us the exact same suite we had on our honeymoon. 320 00:36:52,480 --> 00:36:53,811 Are you serious? 321 00:36:53,960 --> 00:36:57,362 Then, we get a train to Barcelona to see your sister. 322 00:36:58,040 --> 00:36:59,041 Stop. 323 00:36:59,120 --> 00:37:00,849 - And then, Luca. - Stop it. 324 00:37:00,920 --> 00:37:03,605 - And Ramon. - Wait, can I even travel? 325 00:37:03,680 --> 00:37:05,842 I spoke to the doctor. Everything's all good. 326 00:37:05,920 --> 00:37:07,445 We're clear to go. We leave in three days. 327 00:37:12,160 --> 00:37:13,241 I know! 328 00:37:18,200 --> 00:37:21,010 - Look at me. Look at me. - I am. 329 00:37:21,080 --> 00:37:22,764 - Come on. - I am. 330 00:37:28,960 --> 00:37:29,961 What? 331 00:37:39,160 --> 00:37:40,525 Hey, what's wrong? 332 00:37:40,600 --> 00:37:42,682 Hang on. Just one second, please. One second. 333 00:37:44,400 --> 00:37:45,686 Do you want me to do anything different? 334 00:37:45,760 --> 00:37:48,570 No, it's not you. It's not you. It's just... 335 00:37:51,160 --> 00:37:52,491 It's just... 336 00:38:27,760 --> 00:38:28,966 We'll be in touch soon. 337 00:38:29,480 --> 00:38:30,766 - You'll call me? - Yes. 338 00:38:46,240 --> 00:38:47,480 Kitten, what are you doing? 339 00:38:47,560 --> 00:38:49,767 I'm coming. I'm just taking my drops. 340 00:38:50,240 --> 00:38:51,844 Come on. We gotta get going. 341 00:38:51,920 --> 00:38:53,251 Okay- 342 00:39:23,840 --> 00:39:25,410 - There we are. - What is that? 343 00:39:42,040 --> 00:39:43,565 Are you going to buy me one? 344 00:39:45,160 --> 00:39:46,525 Yeah? You want one? 345 00:40:01,280 --> 00:40:02,850 Blue is my favorite color. 346 00:40:23,760 --> 00:40:26,161 - Do you remember it, the grass? - Hmm? 347 00:40:26,280 --> 00:40:28,408 - No? - No. I remember that sound. 348 00:40:28,480 --> 00:40:29,925 - Yeah? - Yeah. 349 00:40:36,160 --> 00:40:37,491 And voila. 350 00:40:37,560 --> 00:40:38,971 Thank you very much. Thank you. 351 00:40:39,080 --> 00:40:41,526 All right. Just here. This is great. Thank you. 352 00:40:42,400 --> 00:40:44,482 Uh, all right. 353 00:40:51,840 --> 00:40:53,126 It's beautiful. 354 00:41:02,800 --> 00:41:04,131 It's not the same. 355 00:41:04,200 --> 00:41:05,611 What's not the same? 356 00:41:06,320 --> 00:41:07,810 The room. 357 00:41:07,880 --> 00:41:09,484 It's the exact same room we had on our honeymoon. 358 00:41:09,560 --> 00:41:10,925 - No, it's not. - It is. 359 00:41:11,000 --> 00:41:13,241 I know that you asked them for it, but they didn't give it to you. 360 00:41:13,640 --> 00:41:15,165 You couldn't see it. You were blind. 361 00:41:15,240 --> 00:41:16,480 What does that have to do with anything? 362 00:41:16,560 --> 00:41:18,130 It means, how could you tell that this is not... 363 00:41:18,200 --> 00:41:20,328 How could I tell? How could you tell it's not the same room? 364 00:41:20,400 --> 00:41:21,481 Well I was here, remember? 365 00:41:21,560 --> 00:41:22,925 - Okay. - It's the exact same room. 366 00:41:23,040 --> 00:41:24,451 Trust me. 367 00:41:25,560 --> 00:41:26,766 It's exactly the same. 368 00:41:26,880 --> 00:41:29,008 It may look the same, but it's not the same. 369 00:41:36,360 --> 00:41:38,328 You're not even a little bit scared up here? 370 00:41:38,400 --> 00:41:39,765 It's fine. 371 00:41:41,680 --> 00:41:42,966 - Oh! - Whoa, whoa, okay. 372 00:41:51,000 --> 00:41:53,367 How many would you like? One each or one to share? 373 00:41:53,440 --> 00:41:55,249 - We'll share. It's a double. - Two. No, no. One each. 374 00:41:55,320 --> 00:41:56,924 No. We only had one last time. 375 00:41:57,000 --> 00:41:58,365 - Two, please. - One. 376 00:41:58,440 --> 00:41:59,601 Two. Two. 377 00:42:38,840 --> 00:42:40,205 Gina! 378 00:42:49,680 --> 00:42:51,045 Gina! 379 00:43:34,160 --> 00:43:35,491 Oh, my God. 380 00:43:36,160 --> 00:43:38,162 I send you away and that's what you come up with? 381 00:43:38,720 --> 00:43:40,006 Who was the guy that you were talking to over there? 382 00:43:40,120 --> 00:43:42,361 - That was Ollie. - Oh, yeah? He must be European. 383 00:43:42,440 --> 00:43:43,771 He likes to wear white. 384 00:43:43,880 --> 00:43:46,008 - Yeah. He really does. - Who is he? 385 00:43:46,080 --> 00:43:47,605 No, he and his wife are here on their honeymoon. 386 00:43:47,680 --> 00:43:49,364 They're in the same room we were in last time. 387 00:43:50,200 --> 00:43:51,565 You can't let it go, can you? 388 00:43:51,640 --> 00:43:53,290 Ask the manager. Go on. 389 00:43:53,400 --> 00:43:55,084 He's right there. Why would I ask the manager? 390 00:43:55,160 --> 00:43:56,525 - Ask him. - No, no. 391 00:43:56,600 --> 00:43:57,965 - Hey, no, no. - He's the manager. 392 00:43:58,040 --> 00:44:00,361 We're fine, we're fine. I already asked him. 393 00:44:02,600 --> 00:44:03,840 - Uh-huh? - Mmm-hmm. 394 00:44:03,920 --> 00:44:05,001 And? 395 00:44:06,400 --> 00:44:07,640 It's not the same room. 396 00:44:09,200 --> 00:44:10,486 When were you gonna tell me? 397 00:44:12,600 --> 00:44:14,364 - Truthfully? Never. - Uh-huh. 398 00:44:16,880 --> 00:44:18,370 Well, I forgive you. 399 00:44:34,640 --> 00:44:36,290 Jesus Christ. 400 00:44:39,640 --> 00:44:41,051 They can't see us, can they? 401 00:44:42,520 --> 00:44:44,249 Maybe they like being watched. 402 00:44:49,760 --> 00:44:52,604 Ay-ay-ay. Come on. You don't want to see that. 403 00:45:25,800 --> 00:45:27,165 Talk to me. 404 00:45:27,240 --> 00:45:28,765 Shh. Just feel me. 405 00:45:29,840 --> 00:45:31,604 Untie me. Just untie me. 406 00:45:31,680 --> 00:45:33,648 Let me get my hands on you. 407 00:45:33,720 --> 00:45:34,801 Stop. 408 00:45:35,800 --> 00:45:37,290 Oh, fuck. 409 00:45:37,360 --> 00:45:40,443 You can feel me better when you can't see me. 410 00:45:41,000 --> 00:45:42,889 Come on, just untie me. You know who I am. 411 00:45:42,960 --> 00:45:43,961 Hold my hand. 412 00:45:44,040 --> 00:45:45,849 You get to feel what it's like. 413 00:45:45,920 --> 00:45:48,048 Come on. 414 00:45:48,840 --> 00:45:50,888 Why even wear something like that if I can't see you? 415 00:45:50,960 --> 00:45:53,770 You don't need to see me, baby. Use your imagination. 416 00:45:53,920 --> 00:45:55,160 Oh, God. 417 00:45:56,240 --> 00:45:58,925 I just want to get my... Hands on you. 418 00:45:59,000 --> 00:46:00,968 What do you think about when you jerk off? 419 00:46:02,280 --> 00:46:04,009 Hmm? 420 00:46:04,720 --> 00:46:06,324 I think about you. 421 00:46:06,400 --> 00:46:08,641 - Always? - Always. 422 00:46:11,600 --> 00:46:13,090 What do you think about? 423 00:46:13,160 --> 00:46:14,491 I think about you. 424 00:46:15,240 --> 00:46:16,765 Just me? Anyone else? 425 00:46:17,920 --> 00:46:20,321 - Just men. - Really? 426 00:46:20,400 --> 00:46:22,926 Yeah, just bodies and dicks. 427 00:46:23,000 --> 00:46:25,162 And dicks. So you don't think about me? 428 00:46:25,280 --> 00:46:27,681 - So, you do think about other people? - Come on. Stop that. 429 00:46:27,760 --> 00:46:28,807 Are you trying to trick me? 430 00:46:28,920 --> 00:46:31,685 - No, I'm not trying to trick you. - Hey, stop. Hey. Baby. 431 00:46:31,760 --> 00:46:33,125 No. No, don't turn this around. 432 00:46:33,200 --> 00:46:35,885 I feel stupid enough as it is, okay? Please. Take it off. 433 00:46:36,000 --> 00:46:37,764 - You feel stupid? - Take it off. Baby, come on. 434 00:46:37,840 --> 00:46:39,729 I've had enough. I've had enough. Take it off. 435 00:46:39,800 --> 00:46:41,131 I feel stupid now. 436 00:46:41,400 --> 00:46:43,801 You make me feel so stupid. 437 00:46:43,880 --> 00:46:45,211 Fuck. 438 00:46:45,320 --> 00:46:46,810 Untie me. 439 00:46:46,880 --> 00:46:48,530 Just take it off. Take it off, okay? 440 00:46:48,600 --> 00:46:49,840 Come on. I've had enough. Please. 441 00:46:50,800 --> 00:46:52,404 Gina, baby, please! 442 00:47:20,760 --> 00:47:23,525 Geen! Geen, Geen! Geen! Geen! 443 00:47:28,480 --> 00:47:29,811 Let me see you. 444 00:47:30,360 --> 00:47:31,691 You've grown. 445 00:47:34,800 --> 00:47:35,961 Hey. 446 00:47:36,080 --> 00:47:38,321 - I'm good. How are you? - Look at him. 447 00:47:38,400 --> 00:47:39,401 I know! 448 00:47:39,480 --> 00:47:41,164 - Hey, man. How are you? - Hi. 449 00:47:41,240 --> 00:47:42,969 Good to see you, Ramon. 450 00:47:52,480 --> 00:47:54,369 - Cutest baby you've ever seen? - Oh, my God. 451 00:47:57,840 --> 00:48:00,969 Okay. Whoa! No way. Look at that. 452 00:48:01,040 --> 00:48:02,963 You taught me well! Look at my tortilla! 453 00:48:03,040 --> 00:48:04,690 She looks just like Luca. 454 00:48:04,920 --> 00:48:06,331 You think so? 455 00:48:06,400 --> 00:48:08,050 You think we... Do we look alike? 456 00:48:08,120 --> 00:48:09,531 - My little devil. - Hang on. 457 00:48:09,640 --> 00:48:12,041 - I think you're right. - Carla, you can't say that. 458 00:48:12,120 --> 00:48:13,963 I gave birth to him. I can say whatever I want. 459 00:48:14,040 --> 00:48:16,088 When he's bad, he's my boy all of a sudden. 460 00:48:16,160 --> 00:48:18,162 When he's a little angel, then he's your sister's. 461 00:48:18,240 --> 00:48:20,083 - Stole my entire youth. - Yeah? 462 00:48:20,160 --> 00:48:22,731 Let's eat. I'm fat, ugly, I don't sleep. 463 00:48:24,320 --> 00:48:26,049 Luca! 464 00:48:26,520 --> 00:48:28,568 What about you two anyway? 465 00:48:28,680 --> 00:48:30,762 - What about us? - Soon. Hopefully. 466 00:48:30,920 --> 00:48:32,570 - Soon? - Real soon. Yeah. 467 00:48:32,680 --> 00:48:34,011 Practice makes perfect. 468 00:48:34,080 --> 00:48:35,684 - Yeah. - Indeed it does. Hear, hear. 469 00:48:35,760 --> 00:48:37,922 You know? 470 00:48:39,760 --> 00:48:41,967 Hey, you know how to get her pregnant, James? 471 00:48:42,040 --> 00:48:44,122 - How? - Stop putting it in her ass. 472 00:48:44,560 --> 00:48:46,562 - I mean it. What? - You can't... 473 00:48:46,640 --> 00:48:48,085 I can't believe you said that. 474 00:48:48,160 --> 00:48:50,049 I'm sorry. I'm sorry. 475 00:48:50,120 --> 00:48:51,485 We don't do that, Ramon. 476 00:48:51,560 --> 00:48:54,450 Oh, come on. You should. It's great. Ask Carla. 477 00:48:59,560 --> 00:49:01,085 Oh, my God. 478 00:49:01,640 --> 00:49:03,847 - Does it worry you, James? - What? 479 00:49:04,760 --> 00:49:06,091 Mmm. 480 00:49:06,160 --> 00:49:08,208 I don't know. Now Gina can see. 481 00:49:08,560 --> 00:49:10,369 She might find someone better looking than you. 482 00:49:11,640 --> 00:49:12,926 This is gonna be a very long night. 483 00:49:22,240 --> 00:49:23,571 Okay. Be good. 484 00:49:48,120 --> 00:49:50,282 You still wanna go to the tunnel tomorrow, right? 485 00:49:50,360 --> 00:49:53,091 Yes. You keep asking that. Why are you asking me? 486 00:49:53,160 --> 00:49:54,400 I just want to make sure you want to go. 487 00:49:54,480 --> 00:49:56,084 Yeah. Yeah, I do. 488 00:50:03,360 --> 00:50:04,964 You think about it a lot? 489 00:50:05,080 --> 00:50:06,809 Yeah. I think about it every day. 490 00:50:06,880 --> 00:50:08,484 I know. I think about it too. 491 00:50:08,920 --> 00:50:12,845 It's just... Could they just go and get it over with, you know? 492 00:50:12,920 --> 00:50:14,285 Yeah. 493 00:50:26,480 --> 00:50:28,369 Oh, my God. I don't know how to do it. 494 00:50:28,840 --> 00:50:30,205 It's perfect. 495 00:50:34,880 --> 00:50:35,881 What? 496 00:50:45,240 --> 00:50:46,685 She doesn't want to wear that dress. 497 00:50:47,520 --> 00:50:49,090 It's a dress... 498 00:50:49,160 --> 00:50:50,844 I don't know, like a little mermaid. 499 00:50:50,920 --> 00:50:52,046 You like it? 500 00:50:55,920 --> 00:50:57,285 Please? 501 00:51:00,000 --> 00:51:01,001 Now! 502 00:51:01,120 --> 00:51:03,691 I'm a little mermaid with my mustache. 503 00:51:04,120 --> 00:51:06,327 Glug, glug, glug, glug. 504 00:51:06,680 --> 00:51:08,967 Glug, glug, glug, glug. 505 00:51:09,200 --> 00:51:10,770 Just watch me, please. 506 00:51:10,880 --> 00:51:12,041 No one's watching you. 507 00:51:12,120 --> 00:51:16,523 Because if you're not watching me, I can't leave 508 00:51:16,600 --> 00:51:19,285 Could you please get in the shower so that we can go. 509 00:51:19,360 --> 00:51:21,044 I don't want to be waiting for you. 510 00:51:21,120 --> 00:51:23,122 Just one last dance. 511 00:51:23,520 --> 00:51:27,047 ♪ So I'm going to the shower ♪ 512 00:51:27,960 --> 00:51:29,485 Adios. Gracias. 513 00:51:47,280 --> 00:51:48,611 We're ready? 514 00:51:49,200 --> 00:51:50,201 Wow. 515 00:51:52,960 --> 00:51:54,246 Where'd you get changed? 516 00:51:54,320 --> 00:51:55,651 In Carla and Ramon's room. 517 00:51:56,840 --> 00:51:58,205 He's not in there, is he? 518 00:51:58,280 --> 00:52:01,045 I'm wearing make-up. I'm wearing make-up! 519 00:52:02,840 --> 00:52:04,729 You look hot. You look really, really... 520 00:52:04,800 --> 00:52:06,086 Oh, my God, you look hot. 521 00:52:06,960 --> 00:52:08,200 Sexy. Very sexy. 522 00:52:08,280 --> 00:52:10,760 What? You're saying it like it's a bad thing. 523 00:52:10,840 --> 00:52:12,524 No, it's not a bad thing. It's just... 524 00:52:12,600 --> 00:52:14,967 I've never seen my wife in a dress like that before. 525 00:52:16,040 --> 00:52:17,690 I guess it's not really you, huh? 526 00:52:17,760 --> 00:52:19,808 We don't really know what me is, do we? 527 00:52:19,880 --> 00:52:23,043 Oh, well, I guess we don't really know who you is. 528 00:52:25,360 --> 00:52:26,646 Mmm. 529 00:52:26,720 --> 00:52:27,881 You wearing any underwear? 530 00:52:28,600 --> 00:52:29,761 Of course. 531 00:52:45,240 --> 00:52:46,605 Cigar! 532 00:52:48,440 --> 00:52:50,408 Hey, what are you doing? 533 00:52:50,840 --> 00:52:53,491 Hey, I heard you work in insurance. 534 00:52:53,560 --> 00:52:54,891 Yeah, I work in insurance. 535 00:52:54,960 --> 00:52:57,770 That's why we're in Thailand. I got a promotion. 536 00:52:57,840 --> 00:52:59,524 Is it as boring as it sounds? 537 00:52:59,600 --> 00:53:01,967 Yes, it is boring as it sounds. Fuck you very much. 538 00:53:35,440 --> 00:53:37,841 Hey, hey, hey. We should go see a show, huh? 539 00:53:37,920 --> 00:53:40,241 What? No. They don't want to go see a show. 540 00:53:40,360 --> 00:53:42,044 - Why not? - I don't know. 541 00:53:49,920 --> 00:53:51,331 - James! - James. 542 00:53:51,440 --> 00:53:52,771 - What? - What? 543 00:53:52,840 --> 00:53:55,161 - Are you serious? - Yeah. You don't want to go? 544 00:53:55,240 --> 00:53:57,720 Peep show! Barça! Peep show! Barça! 545 00:53:57,800 --> 00:53:59,484 - You guys go. - Seriously? 546 00:53:59,560 --> 00:54:02,166 - No, you're coming. - No. Take her in. 547 00:54:02,240 --> 00:54:05,005 - You're not gonna come? - No. Go have fun. 548 00:54:05,080 --> 00:54:07,128 I don't want you to come. I don't even want him to come. 549 00:54:07,200 --> 00:54:08,770 Goodbye, James. 550 00:55:20,640 --> 00:55:22,642 - You missed out. - What? What? 551 00:55:22,720 --> 00:55:24,085 Crazy, man. 552 00:55:24,160 --> 00:55:26,242 That was fun. 553 00:55:29,840 --> 00:55:31,205 Why aren't you laughing? 554 00:55:31,280 --> 00:55:33,169 I'm just kind of... Yeah. 555 00:55:33,400 --> 00:55:35,164 Pussy! Pussy! 556 00:55:35,240 --> 00:55:37,004 Teach him how to do that. 557 00:55:37,080 --> 00:55:39,208 He doesn't know how to do that. 558 00:55:39,280 --> 00:55:41,647 - He likes to be very proper. - I can't hear you. 559 00:55:42,480 --> 00:55:43,925 Oh, hi. 560 00:55:44,000 --> 00:55:46,480 You know, when you said earlier now that my wife can see 561 00:55:46,560 --> 00:55:49,450 am I worried that she's gonna run off with another man? 562 00:55:50,720 --> 00:55:53,200 No, no, no, don't listen to me. Don't listen to me, please. 563 00:55:53,280 --> 00:55:54,566 - I was joking. - You said it. 564 00:55:59,000 --> 00:56:00,889 This man just grabbed my ass! 565 00:56:02,640 --> 00:56:03,721 Gina, Gina, Gina. 566 00:56:03,880 --> 00:56:05,962 - What do you think you're doing? - What's going on? 567 00:56:06,040 --> 00:56:08,247 This fucking guy grabbed my ass. What the fuck is your problem? 568 00:56:10,400 --> 00:56:12,209 - Calm down. - No! You calm... 569 00:56:12,280 --> 00:56:14,009 What? 'Cause he didn't grab your fucking ass? 570 00:56:14,080 --> 00:56:15,411 - Ramon! - You okay? 571 00:56:15,480 --> 00:56:17,050 Thank you, Ramon. Thank you. 572 00:56:17,640 --> 00:56:19,768 - Gina, what's going on? - What do you mean what's going on? 573 00:56:19,840 --> 00:56:22,286 I told you what's going on. It's fine. Ramon took care of it. It's good. 574 00:56:22,360 --> 00:56:24,761 Anyone else want to grab my ass? He's fine with it. 575 00:56:24,840 --> 00:56:26,649 - Hey! You wanna grab my ass? - Gina. Stop it. 576 00:56:26,720 --> 00:56:27,926 - You like this, huh? - Stop it! 577 00:56:29,520 --> 00:56:31,921 Is there any need for you to humiliate me in front of your sister? 578 00:56:32,000 --> 00:56:33,729 - I humiliate... It's my fault? - Yeah. 579 00:56:40,800 --> 00:56:42,802 Say it again. Say it to my face. 580 00:56:44,640 --> 00:56:45,766 Can you hit me? 581 00:56:50,840 --> 00:56:53,844 Come on, mamacita, I'm gonna... 582 00:56:56,920 --> 00:56:59,161 Okay, you can keep the blankets for yourself. 583 00:58:53,960 --> 00:58:55,291 Ready? 584 00:59:17,400 --> 00:59:18,731 - Okay? - Yeah. 585 00:59:27,200 --> 00:59:28,531 Hey, Luca! 586 01:00:14,240 --> 01:00:17,483 It seemed a lot bigger when we were little girls. 587 01:00:40,240 --> 01:00:41,571 Hey, hey. 588 01:01:58,080 --> 01:01:59,923 - Yeah, come on. Join us. - What'd he say? 589 01:02:00,000 --> 01:02:02,048 - He says, "Come in." - No, no, no. 590 01:02:02,120 --> 01:02:03,406 No, no, no, muchos gracias, Luca. 591 01:02:06,760 --> 01:02:07,761 What'd he say? 592 01:02:07,840 --> 01:02:09,444 He said his mommy and daddy bathe together. 593 01:02:09,760 --> 01:02:11,171 Yeah, I bet they do. 594 01:02:11,360 --> 01:02:12,566 What's wrong? 595 01:02:12,640 --> 01:02:14,085 You don't think it's a little weird? 596 01:02:14,160 --> 01:02:15,207 - What? - Hey. Hey. 597 01:02:15,480 --> 01:02:17,767 - What? - Having a bath with Luca. 598 01:02:18,240 --> 01:02:21,084 I think it's fucking weird you'd say that. 599 01:02:33,120 --> 01:02:35,122 We leave for the airport in an hour. 600 01:03:12,040 --> 01:03:14,646 I think we should find somewhere else to live. 601 01:03:14,720 --> 01:03:16,563 Why? What? 602 01:03:18,120 --> 01:03:19,849 But I'm happy here. 603 01:03:20,240 --> 01:03:23,244 I mean, I like it here. I don't want to move. 604 01:03:23,640 --> 01:03:25,051 I mean, it's home. 605 01:03:34,520 --> 01:03:37,569 - Do you need a hand? - Uh-uh. I got it. Thank you. 606 01:03:37,920 --> 01:03:40,605 - Yeah? You sure? - Hold on. Please? Just wait. 607 01:03:41,560 --> 01:03:43,164 Want something else? 608 01:03:43,480 --> 01:03:45,209 Hmm? Hmm? 609 01:03:46,160 --> 01:03:48,162 - Come on. - You should take a shower. 610 01:03:50,960 --> 01:03:52,291 That's it? 611 01:04:25,840 --> 01:04:27,683 Let me get my hands on you. 612 01:04:28,160 --> 01:04:29,810 Why don't you untie me? 613 01:04:30,440 --> 01:04:33,330 What's the point of wearing something like that if I can't see you? 614 01:04:33,400 --> 01:04:36,244 - Use your imagination. - Oh, God. Fuck. 615 01:04:36,320 --> 01:04:38,129 Come on. What do you think about when you jerk off? 616 01:04:38,680 --> 01:04:40,921 - I think about you. - Always? 617 01:04:41,000 --> 01:04:42,331 Always... 618 01:04:47,360 --> 01:04:50,045 - What do you think about? - I think about you. 619 01:04:51,080 --> 01:04:53,082 Just me? What else? 620 01:04:54,000 --> 01:04:55,365 Just men. 621 01:04:55,880 --> 01:04:57,245 Really? 622 01:04:57,320 --> 01:04:59,084 Yeah, just bodies and dicks. 623 01:04:59,560 --> 01:05:01,528 Dicks. So you don't think about me? 624 01:05:02,320 --> 01:05:03,606 Oh, come on, it's not like that. 625 01:05:03,680 --> 01:05:05,170 So you do think about other people. 626 01:05:05,240 --> 01:05:07,481 - Are you trying to trick me? - No, I'm not trying to trick you. 627 01:05:07,560 --> 01:05:08,721 - Hey, baby. - No, no. 628 01:05:08,840 --> 01:05:10,171 No, don't turn this around. 629 01:05:10,240 --> 01:05:11,571 I feel stupid enough as it is, okay? 630 01:05:11,640 --> 01:05:13,005 You feel stupid? 631 01:05:59,320 --> 01:06:02,529 Obviously, a low sperm count decreases the odds 632 01:06:02,600 --> 01:06:05,206 that one of your sperm will fertilize your partner's egg. 633 01:06:05,640 --> 01:06:06,641 Yeah. 634 01:06:06,720 --> 01:06:10,008 James, I'm afraid it's unlikely you'll be able to father a child. 635 01:06:16,480 --> 01:06:17,481 Wow. 636 01:06:21,680 --> 01:06:23,842 You and your partner could consider 637 01:06:23,920 --> 01:06:26,605 using either a sperm donor or maybe even adoption. 638 01:06:55,480 --> 01:06:56,811 Oh, boy. 639 01:06:59,880 --> 01:07:01,803 That's disgusting! 640 01:07:03,400 --> 01:07:04,640 Lucky, heel. 641 01:07:06,320 --> 01:07:09,403 How are you doing, Gina? Oh, it's Daniel from the pool. 642 01:07:09,480 --> 01:07:11,084 Yeah, I recognized your voice. 643 01:07:11,160 --> 01:07:13,561 - How are you doing? - I'm good. Thank you. 644 01:07:14,400 --> 01:07:16,767 Interesting choice, the pink handkerchief. 645 01:07:19,160 --> 01:07:20,844 Wait a minute. Can you see me? 646 01:07:20,920 --> 01:07:22,160 Yeah. 647 01:07:22,840 --> 01:07:24,683 No, I had surgery. So... 648 01:07:24,760 --> 01:07:26,888 - Wow, that is fantastic! - Yeah. 649 01:07:27,400 --> 01:07:29,767 What is that like, being able to see all of a sudden? 650 01:07:29,960 --> 01:07:33,442 Um... It's, I mean, it's incredible. 651 01:07:33,760 --> 01:07:35,364 Good for you. 652 01:07:35,440 --> 01:07:36,771 Thanks. 653 01:07:37,080 --> 01:07:38,809 Would you like to get coffee right now? 654 01:07:38,880 --> 01:07:40,370 Oh, I, I, um... 655 01:07:41,360 --> 01:07:42,566 I can't. Sorry. 656 01:07:42,640 --> 01:07:44,130 - That's okay. - Yeah. 657 01:07:44,200 --> 01:07:45,531 Well, look, I'll see you around. 658 01:07:45,600 --> 01:07:48,365 Yes, I'm sure I'll see you at the pool or the park or... 659 01:07:48,440 --> 01:07:50,124 - It was nice seeing you. - Yeah, okay. 660 01:07:51,080 --> 01:07:52,889 Lucky! Come here, boy. 661 01:08:00,920 --> 01:08:02,684 Come on. Come on. 662 01:08:03,160 --> 01:08:04,491 Good girl. 663 01:08:07,120 --> 01:08:08,485 What are you making? 664 01:08:08,560 --> 01:08:10,244 Your favorite, tom kha gai. 665 01:08:10,440 --> 01:08:13,489 - Are you ready for a surprise? - I hope so. 666 01:08:13,560 --> 01:08:15,403 Wait! Don't look yet. Close your eyes. 667 01:08:22,400 --> 01:08:23,731 Open your eyes. 668 01:08:27,640 --> 01:08:28,641 Wow. 669 01:08:30,120 --> 01:08:31,451 You're blonde. 670 01:08:31,520 --> 01:08:33,568 - Yes. - Yeah. 671 01:08:33,640 --> 01:08:34,801 You don't like it? 672 01:08:34,920 --> 01:08:36,365 No, it's good. It's just different. 673 01:08:37,000 --> 01:08:39,367 I'm just, you know, not used to it. 674 01:08:40,320 --> 01:08:43,688 - Is that a bad thing? - No. It's different. 675 01:08:44,360 --> 01:08:45,771 Just different? 676 01:08:45,840 --> 01:08:48,923 I'm just, you know, in shock. That's all. 677 01:08:50,360 --> 01:08:52,488 - Okay. - What's this? 678 01:08:52,560 --> 01:08:54,483 It's a place I'm looking at tomorrow. 679 01:08:56,640 --> 01:08:58,244 What about me? I'm working. 680 01:08:58,360 --> 01:09:00,010 Well, if I like it, we can go back. 681 01:09:02,080 --> 01:09:03,127 Ah. 682 01:09:04,880 --> 01:09:08,407 All right, miss. Tell me some things you saw today. 683 01:09:09,360 --> 01:09:13,126 Um... I saw a rainbow in a puddle. 684 01:09:13,200 --> 01:09:14,690 - That's nice. - Yeah. 685 01:09:14,760 --> 01:09:16,728 It's the first time I saw it since I was a little girl. 686 01:09:17,360 --> 01:09:19,044 - Here. Let me do that. - Sure. 687 01:09:19,120 --> 01:09:20,929 I went to the dog park with Ginger 688 01:09:21,000 --> 01:09:23,890 and there was a really butch-looking shepherd 689 01:09:24,040 --> 01:09:26,520 but he was wearing a pink handkerchief 690 01:09:26,640 --> 01:09:29,962 and Ginger decided to lick his balls. 691 01:09:30,600 --> 01:09:32,523 - Licked his balls? - Yes. 692 01:09:32,600 --> 01:09:34,125 - What did the other owner say? - Um... 693 01:09:37,840 --> 01:09:39,251 She didn't say anything. 694 01:09:40,440 --> 01:09:42,363 I guess she has a sense of humor. 695 01:10:06,240 --> 01:10:09,961 You haven't forgotten that work event we've got coming up next week? 696 01:10:10,080 --> 01:10:12,447 Mmm-mmm. I've got it in my calendar. 697 01:10:12,920 --> 01:10:14,843 Oh, Miss Organized. You got yourself a calendar, huh? 698 01:10:16,280 --> 01:10:17,645 What do you expect? 699 01:10:17,720 --> 01:10:20,485 It'd be good though if you might wear something a little less... 700 01:10:20,960 --> 01:10:22,291 Less what? 701 01:10:23,040 --> 01:10:25,646 Just something a little more, you know... It's a work event. 702 01:10:26,120 --> 01:10:28,248 - Baby, it's all for you. - I know. 703 01:10:28,320 --> 01:10:30,004 I just don't want the whole department going, 704 01:10:30,120 --> 01:10:32,282 "Hey, check out James' wife." 705 01:10:49,880 --> 01:10:51,803 Did you love me more before? 706 01:10:53,680 --> 01:10:55,364 - When you were blind? - Uh-huh. 707 01:10:57,600 --> 01:10:59,602 I could ask you the same thing. 708 01:11:01,680 --> 01:11:03,011 No, I asked you. 709 01:11:06,240 --> 01:11:07,571 Why blonde? 710 01:12:26,480 --> 01:12:27,891 So, what do you think? 711 01:12:27,960 --> 01:12:29,803 Oh, I think it's amazing. 712 01:12:29,880 --> 01:12:31,882 I just have to bring my husband back. 713 01:12:31,960 --> 01:12:34,122 By all means. It's a great house for a family. 714 01:12:34,200 --> 01:12:35,565 One, two, three. 715 01:12:35,800 --> 01:12:38,246 ♪ I like to double Dutch ♪ 716 01:12:39,920 --> 01:12:41,524 ♪ I like to swim ♪ 717 01:12:44,320 --> 01:12:46,402 ♪ It makes me happy ♪ 718 01:12:48,600 --> 01:12:50,364 ♪ It makes me grin ♪ 719 01:12:53,160 --> 01:12:55,208 ♪ I like to double Dutch ♪ 720 01:12:55,360 --> 01:12:56,725 Sorry, baby. 721 01:12:59,640 --> 01:13:04,771 ♪ It makes me happy ♪ ♪ And all I see is you ♪ 722 01:13:05,480 --> 01:13:07,005 - Keep it going. - Hello! 723 01:13:07,160 --> 01:13:08,889 Hi. 724 01:13:09,640 --> 01:13:11,005 Is that Lucy I hear? 725 01:13:11,560 --> 01:13:13,210 Hi, James! You guys rehearsing? 726 01:13:13,280 --> 01:13:15,328 Sounds like you're doing really well, huh? 727 01:13:15,400 --> 01:13:16,526 - Guess what? - She sounds good. 728 01:13:16,600 --> 01:13:18,011 - What? What happened to your eye? - Nothing. 729 01:13:18,120 --> 01:13:19,121 ♪ It makes me happy ♪ 730 01:13:20,240 --> 01:13:21,685 - What happened to your eye? - It's fine. It's just sore. 731 01:13:21,800 --> 01:13:23,131 - I gonna go see Dr. Hughes tomorrow. - You are? 732 01:13:23,200 --> 01:13:24,326 It doesn't look good. 733 01:13:24,400 --> 01:13:25,561 - Gina! - What? 734 01:13:25,640 --> 01:13:26,926 - Come here! - Guess what? 735 01:13:27,000 --> 01:13:28,684 - What? - I found our house. 736 01:13:29,120 --> 01:13:31,441 - What do you mean you found our house? - I mean I found our house. 737 01:13:31,520 --> 01:13:32,601 I thought we spoke about this. 738 01:13:33,200 --> 01:13:34,725 Yes, we did, but... 739 01:13:34,800 --> 01:13:36,165 - What is it? - Look at it. 740 01:13:36,240 --> 01:13:37,241 Jesus. 741 01:13:39,320 --> 01:13:41,243 Gina, don't. I'll go and get a garbage bag. 742 01:13:41,320 --> 01:13:42,810 It's fine. I'm gonna freeze it. 743 01:13:45,360 --> 01:13:47,886 Carla and I used to save their feathers. 744 01:13:54,800 --> 01:13:56,290 Okay, you can relax now. 745 01:13:58,240 --> 01:14:00,891 There seems to be a low-grade rejection. 746 01:14:01,600 --> 01:14:02,931 What does that mean? 747 01:14:03,200 --> 01:14:05,646 There's no infection. So it should be fine. 748 01:14:05,720 --> 01:14:07,643 But I'm going to prescribe you a higher dosage of steroids. 749 01:14:07,720 --> 01:14:10,530 But rejection? I don't like that. 750 01:14:11,000 --> 01:14:13,128 Don't worry. It's just a slight inflammation. 751 01:14:47,440 --> 01:14:50,091 Baby, it's your sister. She's on the phone. 752 01:14:52,400 --> 01:14:54,209 He said there's nothing we can do right now. 753 01:14:54,280 --> 01:14:56,886 We just have to wait, and I keep taking my drops. 754 01:14:56,960 --> 01:15:00,646 I just don't think you should keep relying on these drops if you're getting worse. 755 01:15:01,280 --> 01:15:04,409 Maybe my eye is rejecting the transplant, you know. That happens. 756 01:15:04,520 --> 01:15:06,204 I could be one of those people. 757 01:15:09,960 --> 01:15:11,291 I don't know what else to do. 758 01:15:11,400 --> 01:15:13,971 I'm sorry. I'm sorry. I'm just worried, you know? 759 01:15:14,040 --> 01:15:15,769 I know. I know. I know. 760 01:15:15,840 --> 01:15:17,330 Will you call me later? 761 01:15:18,040 --> 01:15:19,451 Okay. 762 01:15:19,560 --> 01:15:20,891 Yeah. I love you. 763 01:15:21,720 --> 01:15:23,085 I love you, too. 764 01:15:23,400 --> 01:15:24,731 Okay, bye. 765 01:15:47,800 --> 01:15:49,245 Who do you think about? 766 01:15:49,320 --> 01:15:50,731 I think about you. 767 01:15:51,200 --> 01:15:53,362 - What else? - Just men. 768 01:15:54,320 --> 01:15:57,608 - Really? - Yeah. Just bodies and dicks. 769 01:15:57,680 --> 01:15:59,808 Dicks. So you don't think about me? 770 01:15:59,880 --> 01:16:01,245 - Come on. - So you do... 771 01:16:19,440 --> 01:16:21,488 I know full well that the operation was a success- 772 01:16:21,560 --> 01:16:22,971 I was there. I did it. 773 01:16:24,200 --> 01:16:27,204 So what? My eye is rejecting the transplant? 774 01:16:27,600 --> 01:16:29,682 Are you taking the correct dosage? 775 01:16:29,800 --> 01:16:31,928 - Everything you told me to take before. - Okay. 776 01:16:35,960 --> 01:16:38,566 - Maybe it is the drops. - No, no. I doubt that. 777 01:16:38,640 --> 01:16:39,926 Okay. 778 01:16:42,240 --> 01:16:43,571 Do you want to check? 779 01:16:46,000 --> 01:16:47,684 I'll send them down to pharmacology if you wish. 780 01:16:47,760 --> 01:16:49,125 - Okay? - Okay. Thank you. 781 01:16:49,200 --> 01:16:50,440 I'll give you some samples in the meantime. 782 01:16:51,440 --> 01:16:53,249 Use them until we figure out what's going on. 783 01:17:07,240 --> 01:17:09,242 Come on, Gina. Fuck. 784 01:17:14,720 --> 01:17:15,881 Baby, what are you doing? 785 01:17:16,600 --> 01:17:18,568 Come on, I'm sitting down in the taxi waiting. 786 01:17:18,640 --> 01:17:19,926 Just give me a second. 787 01:17:20,000 --> 01:17:22,321 Come on, honey, what's the problem? Huh? 788 01:17:23,480 --> 01:17:25,801 Forget what I said. Put on whatever you want. 789 01:17:25,880 --> 01:17:27,564 - You look great. - Give me a fucking minute! 790 01:17:27,640 --> 01:17:29,847 I gave you a fucking minute. Baby, please just get dressed. 791 01:17:29,920 --> 01:17:31,160 Please just leave me alone! 792 01:17:31,240 --> 01:17:33,049 - Just get dressed. - I can't fucking see! 793 01:17:36,400 --> 01:17:37,731 Oh, my love. 794 01:17:42,960 --> 01:17:44,291 Stop. 795 01:17:45,160 --> 01:17:46,491 I'm sorry. 796 01:17:47,120 --> 01:17:48,929 Come here. I'm sorry. I'm sorry. 797 01:17:49,240 --> 01:17:51,607 Please, forgive me, baby. I'm sorry. 798 01:17:52,320 --> 01:17:53,845 I'm sorry. Forgive me. Come on. 799 01:17:55,160 --> 01:17:57,367 Come on. We're not gonna go out, okay? All right? 800 01:17:58,080 --> 01:17:59,570 We're not going out. We're gonna stay right here. 801 01:17:59,640 --> 01:18:00,766 I wanna go. Please? 802 01:18:00,840 --> 01:18:03,605 No, we're not going out. No. No, no, no. Okay? No. 803 01:18:05,280 --> 01:18:06,611 Come here. Come here. 804 01:18:10,400 --> 01:18:11,731 My beautiful girl. 805 01:18:11,840 --> 01:18:13,444 Come on. Come on. 806 01:18:14,320 --> 01:18:16,561 Come on. Come on. 807 01:18:17,480 --> 01:18:18,811 Come on. 808 01:18:19,400 --> 01:18:20,686 Yeah, that's it. 809 01:18:24,280 --> 01:18:25,327 I can't... 810 01:18:25,400 --> 01:18:28,927 We've dealt with this before and we were happy then. 811 01:18:42,400 --> 01:18:43,731 Come on. It's okay, honey. 812 01:18:44,240 --> 01:18:45,810 Don't do this. You're okay. 813 01:18:45,880 --> 01:18:47,041 You're okay. 814 01:18:51,760 --> 01:18:53,205 Gina! 815 01:18:56,720 --> 01:18:58,085 Something wrong? 816 01:18:58,160 --> 01:19:00,401 I don't know. I think she's just overheating a little bit. 817 01:19:00,480 --> 01:19:02,960 - Come here, girl. - I'm trying to cool her down. 818 01:19:03,560 --> 01:19:05,562 She's okay. It happens. She's old. 819 01:19:06,040 --> 01:19:07,405 What's wrong with your eye? 820 01:19:08,080 --> 01:19:09,366 Oh, um... 821 01:19:09,880 --> 01:19:11,928 I don't know. It's just... 822 01:19:12,000 --> 01:19:13,331 - Are you okay? - Yeah. 823 01:19:13,480 --> 01:19:14,686 You sure? 824 01:19:14,920 --> 01:19:17,685 Yeah. I'm just feeling a little stressed right now. 825 01:19:18,240 --> 01:19:19,730 It's my baby, you know? 826 01:19:20,160 --> 01:19:21,525 All right. Why don't we do this? 827 01:19:21,600 --> 01:19:23,841 My apartment's only a block away. Why don't we take her there? 828 01:19:23,920 --> 01:19:26,002 We'll get her cooled down and get her some water. 829 01:19:28,080 --> 01:19:29,684 - Yeah? - Okay. Thank you. 830 01:19:29,760 --> 01:19:31,569 - Here. I'll carry her. - Here. Let me take him. 831 01:19:31,640 --> 01:19:33,529 - All right. - Thank you. 832 01:19:46,000 --> 01:19:48,571 - How's she looking? - Oh, my gosh... She's so much better. 833 01:19:48,640 --> 01:19:49,721 - Thank you. - Yeah. 834 01:19:50,680 --> 01:19:51,727 Yeah. 835 01:19:51,800 --> 01:19:53,484 You gotta be careful with these dogs in this heat. 836 01:19:53,600 --> 01:19:55,967 Thank you. Thank you so much. I just... 837 01:19:56,400 --> 01:19:57,765 She's a sweet girl. 838 01:19:57,840 --> 01:20:01,003 Yeah, I worry about her. God. She's old now. 839 01:20:01,080 --> 01:20:02,844 - How old is she? - She's 11. 840 01:20:02,920 --> 01:20:04,524 - Yeah. - Yeah. 841 01:20:05,480 --> 01:20:07,050 New for me, though. 842 01:20:09,120 --> 01:20:10,849 I think she's good to go. 843 01:20:11,360 --> 01:20:13,169 Yeah. Yeah, she's good. 844 01:20:13,840 --> 01:20:15,285 Did you just move in? 845 01:20:15,680 --> 01:20:18,206 No, actually, I'm moving out. 846 01:20:18,280 --> 01:20:19,964 I'm going home in a couple weeks. 847 01:20:20,120 --> 01:20:23,203 Nice. If we don't see you, thanks. 848 01:21:03,840 --> 01:21:05,604 So, what do you think? 849 01:21:06,520 --> 01:21:08,682 I think my wife has got very good taste. 850 01:21:12,760 --> 01:21:15,127 - I'd like to put in an offer. - Fantastic! 851 01:22:07,320 --> 01:22:08,685 Is that you? 852 01:22:10,000 --> 01:22:11,365 Yeah. 853 01:22:11,680 --> 01:22:13,170 Where have you been? 854 01:22:13,800 --> 01:22:14,961 I was worried about you. 855 01:22:15,040 --> 01:22:17,008 I was worried about you finding your way home in the dark. 856 01:22:17,080 --> 01:22:20,448 I'm sorry. I was at the park with Ginger. She got sick. 857 01:22:22,720 --> 01:22:25,200 - You gonna come in here? - Yeah. 858 01:22:40,840 --> 01:22:42,490 What's going on with Ginger? She okay? 859 01:22:42,680 --> 01:22:46,241 Yeah. She just overheats. She's okay now though. 860 01:22:46,440 --> 01:22:49,603 You might want to spend a little less time worried about the dog 861 01:22:49,760 --> 01:22:52,445 and little more time thinking about yourself. 862 01:23:00,160 --> 01:23:01,764 I got some news. 863 01:23:02,280 --> 01:23:03,611 What? 864 01:23:04,120 --> 01:23:07,283 Your husband put an offer in 865 01:23:07,360 --> 01:23:09,681 on that house that you love down by the river 866 01:23:09,760 --> 01:23:12,843 and that offer was accepted. 867 01:23:15,000 --> 01:23:18,163 - What? - Yeah. It's ours. 868 01:23:25,360 --> 01:23:26,725 Oh, my... 869 01:23:26,800 --> 01:23:29,565 Yeah. You know, I thought it might be a nice surprise. 870 01:23:31,680 --> 01:23:33,887 That's amazing. 871 01:23:36,400 --> 01:23:38,289 ♪ I like to double Dutch ♪ 872 01:23:39,640 --> 01:23:41,210 ♪ I like to swim ♪ 873 01:23:43,280 --> 01:23:45,362 ♪ It makes me happy ♪ 874 01:23:46,600 --> 01:23:48,284 ♪ It makes me grin ♪ 875 01:23:51,400 --> 01:23:52,731 ♪ I like to double Dutch ♪ 876 01:23:53,400 --> 01:23:55,482 - Hello? - Gina, hi, it's Dr. Hughes. 877 01:23:56,120 --> 01:23:57,770 The results came back and you're right. 878 01:23:57,840 --> 01:24:00,446 There are inconsistencies with the drops that you brought in 879 01:24:00,520 --> 01:24:01,851 and the ones that I gave you. 880 01:24:03,040 --> 01:24:04,405 Gina? 881 01:24:05,240 --> 01:24:06,765 Yeah, I understand. 882 01:24:06,840 --> 01:24:10,481 It's very important that you only use the samples that I gave you. 883 01:24:10,560 --> 01:24:12,847 - Come in and see me. - Okay. 884 01:24:13,760 --> 01:24:15,091 Yeah, thank you. 885 01:24:36,360 --> 01:24:37,486 Hey, what's going on? 886 01:24:37,560 --> 01:24:39,961 - Hey, Gina. - Is this your apartment? 887 01:24:40,960 --> 01:24:41,961 Yes. 888 01:24:51,640 --> 01:24:53,210 When were you last here, ma'am? 889 01:24:53,800 --> 01:24:55,529 A couple hours ago. 890 01:24:57,000 --> 01:24:58,001 Hey. 891 01:24:58,080 --> 01:25:01,004 James, I'm at our apartment right now. We've been broken into. 892 01:25:01,440 --> 01:25:02,771 Are you okay? 893 01:25:03,680 --> 01:25:05,125 I'm with the police. 894 01:25:05,200 --> 01:25:07,646 All right. Look, I'm gonna come home straight away, okay? 895 01:25:07,720 --> 01:25:09,563 All right? Gina? 896 01:25:09,640 --> 01:25:11,005 Ginger? 897 01:25:11,360 --> 01:25:12,771 Ginger? Come on, baby. 898 01:25:13,200 --> 01:25:15,043 Come on. Have you seen my dog? 899 01:25:15,120 --> 01:25:16,451 We didn't see any dog. 900 01:25:16,520 --> 01:25:18,568 There's a bell. You'll hear her. 901 01:25:20,840 --> 01:25:22,171 Ginger! 902 01:25:27,160 --> 01:25:28,650 Come on, baby. 903 01:25:30,160 --> 01:25:31,525 Come to Momma. 904 01:25:32,080 --> 01:25:34,811 Come on, baby. Come on. 905 01:25:36,240 --> 01:25:37,765 Ginger, come on. 906 01:25:39,880 --> 01:25:41,769 - Ginger, come on, baby. - Gina! 907 01:25:42,920 --> 01:25:44,809 Gina. Come on. 908 01:25:44,880 --> 01:25:46,086 Uh... 909 01:25:46,360 --> 01:25:49,170 Gina, this is Daniel. Daniel, this is my wife, Gina. 910 01:25:49,240 --> 01:25:50,401 Hey, Gina. How are you? 911 01:25:50,480 --> 01:25:51,811 - Yeah. - How are you? 912 01:25:51,880 --> 01:25:55,726 Uh, Daniel walks his dog in the park. Doesn't he, boy? Every day. 913 01:25:56,320 --> 01:25:58,368 He said he's gonna give us a call if he sees Ginger. 914 01:25:58,440 --> 01:26:00,249 - Okay. - Gave him our telephone number. Yeah. 915 01:26:00,680 --> 01:26:02,444 - Can you help me find her? - Mm-hmm. 916 01:26:02,920 --> 01:26:04,251 It was nice meeting you. 917 01:26:04,520 --> 01:26:06,204 - James. Pleasure meeting you. - Pleasure, Daniel. 918 01:26:06,280 --> 01:26:08,282 Hey, and I got your number, so if I see her... 919 01:26:08,360 --> 01:26:10,044 - Please do. - See you guys later. 920 01:26:13,120 --> 01:26:15,361 - I'm not lying to you. - Humiliating me. 921 01:26:15,480 --> 01:26:16,811 Please leave me alone. 922 01:26:16,880 --> 01:26:19,690 That was the exact same dog you described to me in the kitchen. 923 01:26:19,800 --> 01:26:21,723 - Do you really think I believe you're out... - With the pink fucking bandanna. 924 01:26:21,800 --> 01:26:23,882 With Richard every night when you come home plastered? 925 01:26:23,960 --> 01:26:26,122 Where do you think I think you are? 926 01:26:26,240 --> 01:26:29,847 I might be stupid, but I'm not blind. I could see that you knew him. 927 01:26:29,920 --> 01:26:31,445 - Why are you lying to me? - Because I'm attracted to him. 928 01:26:31,520 --> 01:26:33,010 Is that what you want to hear? 929 01:26:41,960 --> 01:26:43,291 Gina. 930 01:26:45,040 --> 01:26:46,530 - Hey. - How are you? 931 01:26:50,440 --> 01:26:52,124 Did you guys find Ginger? 932 01:26:52,840 --> 01:26:54,171 No. 933 01:26:58,600 --> 01:26:59,931 I tried to call you. 934 01:27:02,440 --> 01:27:03,771 I'm sorry. 935 01:27:18,720 --> 01:27:21,166 James? It's you? 936 01:27:21,480 --> 01:27:23,005 Uh... Yes, it is. 937 01:27:24,120 --> 01:27:25,531 I'm just gonna get a drink. 938 01:27:34,920 --> 01:27:36,331 What the fuck? 939 01:28:00,120 --> 01:28:01,770 I have something to tell you. 940 01:28:03,000 --> 01:28:04,240 Mm... 941 01:28:06,880 --> 01:28:08,211 I'm pregnant. 942 01:28:58,360 --> 01:29:00,966 Hello. No one is available to take your call. 943 01:29:01,040 --> 01:29:03,327 Please leave a message after the tone. 944 01:29:04,280 --> 01:29:06,362 Hey, Daniel. It's Gina. 945 01:29:06,440 --> 01:29:09,842 I'm not sure when you leave. I just wanted to... 946 01:29:11,400 --> 01:29:12,606 Hello? 947 01:30:27,440 --> 01:30:29,522 Are you upstairs? Gina! 948 01:30:29,600 --> 01:30:31,523 Yeah. I'm in the baby's room. 949 01:30:31,600 --> 01:30:32,931 Listen. I'm gonna head out... 950 01:30:33,320 --> 01:30:35,891 Oh, hey. Hang on. Let me give you a hand. 951 01:30:37,280 --> 01:30:38,611 - Hang on. - No, I got it. 952 01:30:38,680 --> 01:30:40,125 Yeah, you got it, you got it. 953 01:30:40,200 --> 01:30:42,680 - I told you, James, I have it. - Watch out. Watch out. 954 01:30:56,760 --> 01:31:00,970 I'm going to head over to the apartment, finish picking up the rest of the boxes 955 01:31:01,040 --> 01:31:02,610 see what else needs doing. 956 01:31:03,360 --> 01:31:05,089 I'll see you at the concert. 957 01:31:06,040 --> 01:31:07,929 I thought I was gonna drive you to the concert. 958 01:31:08,000 --> 01:31:09,684 No, Jill's picking me up. 959 01:31:09,760 --> 01:31:11,842 Oh, Jill's picking you up, is she? 960 01:31:11,920 --> 01:31:14,082 Yeah. Lucy and I have to be there early. 961 01:31:14,160 --> 01:31:17,369 Okay. Um, make sure she drives nice and safe, okay? 962 01:31:17,440 --> 01:31:18,441 Okay- 963 01:31:19,440 --> 01:31:20,521 All right. 964 01:31:54,680 --> 01:31:56,011 James. 965 01:32:23,320 --> 01:32:24,685 Yeah. 966 01:34:46,280 --> 01:34:47,566 Gina? 967 01:34:50,200 --> 01:34:51,406 Gina. 968 01:35:10,320 --> 01:35:11,924 "I found your dog. 969 01:35:12,000 --> 01:35:14,651 "I saw that white man tie her to a fence. 970 01:35:15,480 --> 01:35:17,130 "I was scared to write to you sooner, 971 01:35:17,200 --> 01:35:19,248 "because I knew that you would want her back. 972 01:35:19,320 --> 01:35:21,926 "I love her, and I want to keep her. 973 01:35:28,040 --> 01:35:31,044 "I really believe in my heart that she belongs to me. 974 01:35:32,840 --> 01:35:35,127 "When I look at her, she looks back at me 975 01:35:36,080 --> 01:35:37,366 "and that is called love. 976 01:35:41,560 --> 01:35:43,289 "I know that you're missing her... 977 01:35:44,880 --> 01:35:46,245 "But I cannot give her back. 978 01:35:47,800 --> 01:35:49,040 "It would make me too sad. 979 01:35:51,160 --> 01:35:52,491 "I'm sorry." 980 01:36:05,160 --> 01:36:08,482 Ladies and gentlemen, please welcome on stage 981 01:36:08,560 --> 01:36:10,881 performing a song they wrote themselves, 982 01:36:11,480 --> 01:36:12,925 Lucy and Gina. 983 01:36:37,000 --> 01:36:38,843 ♪ I like to double Dutch ♪ 984 01:36:40,560 --> 01:36:42,005 ♪ I like to swim ♪ 985 01:36:44,160 --> 01:36:46,083 ♪ It makes me happy ♪ 986 01:36:47,680 --> 01:36:49,091 ♪ It makes me grin ♪ 987 01:36:51,240 --> 01:36:52,969 ♪ I like to double Dutch ♪ 988 01:36:54,520 --> 01:36:56,363 ♪ And dancing, too ♪ 989 01:36:58,280 --> 01:37:03,207 ♪ It makes me happy ♪ ♪ And all I see is you ♪ 990 01:37:05,440 --> 01:37:10,970 ♪ Playing tennis after school ♪ 991 01:37:12,600 --> 01:37:17,970 ♪ Picking flowers ♪ ♪ By big blue swimming pools ♪ 992 01:37:19,440 --> 01:37:21,283 ♪ I like to double Dutch ♪ 993 01:37:23,040 --> 01:37:24,769 ♪ I like to run ♪ 994 01:37:26,600 --> 01:37:28,682 ♪ It makes me happy ♪ 995 01:37:30,000 --> 01:37:32,287 ♪ It's so much fun ♪ 996 01:37:33,800 --> 01:37:35,404 ♪ I like to party ♪ 997 01:37:37,360 --> 01:37:39,283 ♪ With hula hoops ♪ 998 01:37:41,360 --> 01:37:46,207 ♪ It makes me happy ♪ ♪ And all I see is you ♪ 999 01:37:48,200 --> 01:37:53,570 ♪ And when I'm happy ♪ ♪ All I see is you ♪ 1000 01:37:59,840 --> 01:38:04,880 ♪ Underneath the sky ♪ ♪ Just you and I ♪ 1001 01:38:06,080 --> 01:38:12,725 ♪ We count the stars ♪ ♪ As clouds pass by ♪ 1002 01:38:14,760 --> 01:38:19,766 ♪ Hold each other close ♪ ♪ All through the night ♪ 1003 01:38:21,360 --> 01:38:27,891 ♪ As time goes by Just you and I ♪ 1004 01:38:29,880 --> 01:38:34,807 ♪ You can see the love ♪ ♪ That's in my heart ♪ 1005 01:38:36,360 --> 01:38:43,164 ♪ When you look Deep into my eyes ♪ 1006 01:38:44,480 --> 01:38:50,089 ♪ Say goodbye for tonight ♪ 1007 01:38:52,120 --> 01:38:57,923 ♪ In your dreams, little darlin' ♪ ♪ We will be all right ♪ 1008 01:38:59,520 --> 01:39:05,289 ♪ Forever in my heart ♪ 1009 01:39:07,120 --> 01:39:12,809 ♪ In our dreams, little darlin' ♪ ♪ We will never part ♪ 1010 01:39:14,800 --> 01:39:20,364 ♪ Forever in my heart ♪ 1011 01:39:22,280 --> 01:39:28,606 ♪ In our dreams, little darlin' ♪ ♪ We will never part ♪ 1012 01:40:28,280 --> 01:40:29,566 Gina? 70731

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.