Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,290 --> 00:00:02,090
Tang Shi.
2
00:00:04,410 --> 00:00:05,320
Is Yuqiu there?
3
00:00:06,320 --> 00:00:08,050
I'm not Tang Shi. Yuqiu is out.
4
00:00:08,410 --> 00:00:09,520
You are?
5
00:00:09,960 --> 00:00:11,490
I'm Xiang Yuqiu's mother.
6
00:00:12,370 --> 00:00:13,410
Who are you?
7
00:00:13,410 --> 00:00:15,650
Why are you at my house so early in the morning?
8
00:00:16,690 --> 00:00:18,200
Auntie, good morning.
9
00:00:18,200 --> 00:00:19,130
I'm Lianxin.
10
00:00:19,520 --> 00:00:21,130
Yuqiu has gone to the lumber factory.
11
00:00:21,330 --> 00:00:23,570
Shall I call you back when he returns?
12
00:00:24,570 --> 00:00:25,610
You're Lianxin.
13
00:00:26,410 --> 00:00:28,000
You're with my son?
14
00:00:31,170 --> 00:00:32,170
I...
15
00:00:33,450 --> 00:00:34,370
I...
16
00:01:14,970 --> 00:01:15,890
You're back.
17
00:01:16,570 --> 00:01:17,400
Did you sleep well?
18
00:01:18,530 --> 00:01:20,210
It's the best sleep I've ever had.
19
00:01:21,680 --> 00:01:23,090
Do you want to move back in?
20
00:01:23,610 --> 00:01:24,440
Wait a minute.
21
00:01:27,690 --> 00:01:28,610
Why do I feel like
22
00:01:28,610 --> 00:01:30,289
you're planing mischief?
23
00:01:31,850 --> 00:01:34,000
You said that, not me.
24
00:01:35,530 --> 00:01:36,130
Take a guess.
25
00:01:38,810 --> 00:01:39,450
One thing.
26
00:01:39,530 --> 00:01:41,370
Your mum just called you.
27
00:01:44,090 --> 00:01:45,930
Do you want to give her a call?
28
00:01:56,090 --> 00:01:57,120
I'm talking to you.
29
00:01:57,330 --> 00:01:58,210
No need for that.
30
00:01:59,570 --> 00:02:01,050
What if she had something urgent?
31
00:02:01,050 --> 00:02:02,280
I said no.
32
00:02:10,320 --> 00:02:11,080
Sorry.
33
00:02:12,890 --> 00:02:13,810
I don't want to talk about her.
34
00:02:14,890 --> 00:02:17,050
You've been at loggerheads for years.
35
00:02:17,050 --> 00:02:18,210
You can't always be like that.
36
00:02:19,610 --> 00:02:20,970
I know you care about her.
37
00:02:21,130 --> 00:02:21,810
How about
38
00:02:22,410 --> 00:02:24,210
you take the first step?
39
00:02:25,370 --> 00:02:25,930
Lianxin.
40
00:02:27,170 --> 00:02:28,490
Let me handle this myself.
41
00:02:28,930 --> 00:02:29,530
Okay?
42
00:02:30,410 --> 00:02:33,130
I'll consider your advice.
43
00:02:33,130 --> 00:02:33,810
Will you?
44
00:02:34,250 --> 00:02:34,770
Yes, I will.
45
00:02:38,010 --> 00:02:38,600
That's it.
46
00:02:39,210 --> 00:02:41,010
Why don't you think about
what we're going to do today.
47
00:02:41,450 --> 00:02:42,810
I've got the whole day
48
00:02:42,810 --> 00:02:43,530
and it's all yours.
2655
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.