Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,480
(ENGINE REVVING)
2
00:00:06,520 --> 00:00:08,520
(TRAIN WHISTLE BLASTS)
3
00:00:53,960 --> 00:00:56,000
(CHEERING)
4
00:00:56,040 --> 00:00:58,200
Thank you so much, thank you.
5
00:00:58,240 --> 00:00:59,880
Hello and welcome.
6
00:00:59,920 --> 00:01:01,600
-(CHEERING)
-Thank you.
7
00:01:01,640 --> 00:01:03,440
Thank you.
8
00:01:03,480 --> 00:01:07,880
Hello and welcome to what is
a Grand Tour special.
9
00:01:07,920 --> 00:01:09,920
Yep, and it's gonna
be a big one,
10
00:01:10,000 --> 00:01:12,200
because we've had
a request from Amazon.
11
00:01:12,200 --> 00:01:15,040
You know how if you're
watching a programme
and you pause it,
12
00:01:15,080 --> 00:01:17,680
you get to see a selection
of beautiful landscape
photographs
13
00:01:17,720 --> 00:01:19,200
from all around the world?
14
00:01:19,200 --> 00:01:21,200
Yeah, well, we've been asked
to come up with
15
00:01:21,200 --> 00:01:24,360
some new photographs
of wild animals.
16
00:01:24,400 --> 00:01:26,360
Yeah, us three,
wildlife photographers.
17
00:01:26,400 --> 00:01:28,360
What could possibly
go wrong with that?
18
00:01:28,400 --> 00:01:30,520
-(LAUGHTER)
-It's such an obvious idea,
19
00:01:30,560 --> 00:01:33,080
I don't know why we
never thought of it before.
20
00:01:33,120 --> 00:01:37,480
But, anyway, we decided that
obviously we'd need the right
gear and the right cars,
21
00:01:37,520 --> 00:01:40,240
and then we should meet up
with all of that
22
00:01:40,280 --> 00:01:44,920
in the most ecologically
diverse country on Earth...
23
00:01:44,960 --> 00:01:46,840
Colombia.
24
00:01:56,360 --> 00:01:59,280
JEREMY: Colombia is
nature's treasure chest.
25
00:02:01,160 --> 00:02:05,720
Its endless soaring peaks,
vast forests,
26
00:02:05,760 --> 00:02:08,680
lazy rivers
and babbling brooks
27
00:02:08,720 --> 00:02:12,240
are home to a greater
variety of birds and animals
28
00:02:12,280 --> 00:02:15,160
than you'll find
anywhere else on Earth.
29
00:02:19,760 --> 00:02:23,280
Of course,
common sense dictated
that to get our pictures,
30
00:02:23,320 --> 00:02:26,440
we should meet far from
the stain of humanity.
31
00:02:30,680 --> 00:02:34,040
But for some
extraordinary reason,
32
00:02:34,080 --> 00:02:36,440
Richard Hammond decided
that the start point
33
00:02:36,440 --> 00:02:38,440
should be in the middle
of the night...
34
00:02:38,520 --> 00:02:43,000
close to the bustling city
of Cartagena...
35
00:02:43,040 --> 00:02:45,160
on a tropical beach.
36
00:02:55,520 --> 00:02:57,520
(BRAKES SQUEAK SOFTLY)
37
00:02:59,880 --> 00:03:02,080
JAMES: Morning.
JEREMY: Morning.
38
00:03:03,200 --> 00:03:05,000
Why did he say
meet on a beach
39
00:03:05,040 --> 00:03:07,800
and why...actually,
why did we listen to him?
40
00:03:07,840 --> 00:03:12,040
JEREMY:
Where is he? Hammond?
41
00:03:12,080 --> 00:03:14,720
JAMES: It's four o'clock,
for Pete's sake.
42
00:03:14,760 --> 00:03:17,960
-Uh, is that a Fiat Panda?
-Fiat Panda 4x4!
43
00:03:18,000 --> 00:03:20,280
JEREMY: It's terrible.
-It's fantastic.
44
00:03:20,320 --> 00:03:22,800
JEREMY: No, that's fantastic.
45
00:03:22,840 --> 00:03:25,600
Look at that. That is
a sturdy car, that is.
46
00:03:25,640 --> 00:03:28,320
JAMES: Isn't that
a very popular car
with the gay community?
47
00:03:28,360 --> 00:03:29,600
JEREMY: Is it?
48
00:03:29,640 --> 00:03:31,200
JAMES: There was a thing
in America
49
00:03:31,240 --> 00:03:34,560
where they had the top ten...
top ten LGBT cars.
50
00:03:34,600 --> 00:03:37,320
And that came third
or something.
51
00:03:37,360 --> 00:03:40,680
JEREMY: What, Lesbian,
Bacon... No, what is it?
52
00:03:40,720 --> 00:03:43,680
-Lesbian, Bacon,
Transgender...
-Lesbian...
53
00:03:43,720 --> 00:03:45,560
(HISSING)
54
00:03:45,600 --> 00:03:47,720
JEREMY: What's that?
Well, that was a...
55
00:03:47,760 --> 00:03:49,240
Wasn't that a distress flare?
56
00:03:49,280 --> 00:03:52,640
JAMES: Well, a red one
is a distress, isn't it?
57
00:03:52,680 --> 00:03:55,080
JEREMY: What's that?
-Hang on, is that...?
58
00:03:55,120 --> 00:03:57,680
Is there a person on t...?
There's somebody on it.
59
00:03:57,720 --> 00:03:59,960
JEREMY: Hello? Hello!
60
00:04:00,000 --> 00:04:02,120
RICHARD: Hello!
JAMES: It's Hammond.
61
00:04:02,160 --> 00:04:04,360
JEREMY: That is Hammond.
-Hammond!
62
00:04:04,400 --> 00:04:06,160
-Hammond!
-Hello! Here I am!
63
00:04:06,200 --> 00:04:08,440
-Is that you?
-Are you OK?
64
00:04:08,480 --> 00:04:11,040
RICHARD: Yes.
Some help would be good!
65
00:04:11,080 --> 00:04:12,920
Is that your car?
66
00:04:12,960 --> 00:04:16,520
-Yes. This is my car!
-It's his car.
67
00:04:17,600 --> 00:04:19,320
(BIRDCALLS)
68
00:04:19,360 --> 00:04:21,360
JEREMY:
As the sun began to rise,
69
00:04:21,360 --> 00:04:23,160
we asked Hammond
to come ashore
70
00:04:23,200 --> 00:04:26,200
so we could work out
what on Earth was going on.
71
00:04:27,520 --> 00:04:29,640
Quite a lot
of explaining here.
72
00:04:29,680 --> 00:04:31,920
-A lot of unpacking.
-Morning.
73
00:04:32,000 --> 00:04:33,560
Yeah, good morning.
74
00:04:33,600 --> 00:04:36,200
Well, where do we begin?
Why is your car out there?
75
00:04:36,240 --> 00:04:39,240
Well, because that's where
the boat dropped me off.
76
00:04:39,240 --> 00:04:41,720
-What boat?
-Well, I shipped it
from North America.
77
00:04:41,760 --> 00:04:43,520
-Yeah.
-They got to here,
wrapped it in polythene,
78
00:04:43,560 --> 00:04:45,800
lobbed it over the side,
me with it.
That's how they do it.
79
00:04:45,800 --> 00:04:50,120
I think, I reckon, there's a
lot of trade between the two.
80
00:04:50,160 --> 00:04:51,480
There's bound to be,
isn't there?
81
00:04:51,520 --> 00:04:52,920
What,
so you're saying, what,
82
00:04:53,000 --> 00:04:54,880
that Colombia's exporting
something to America?
83
00:04:54,920 --> 00:04:56,520
Yes, exactly.
I think there's more...
84
00:04:56,560 --> 00:04:58,360
-And then the ships
are coming back empty?
-Precisely.
85
00:04:58,360 --> 00:04:59,800
I think there's
more of whatever it is
86
00:04:59,880 --> 00:05:01,720
going to North America,
so they go out full.
87
00:05:01,760 --> 00:05:04,360
Then they come back so you
can get a much cheaper ride.
88
00:05:04,440 --> 00:05:06,800
-Cost peanuts.
-Hold that.
89
00:05:06,880 --> 00:05:09,560
What are they shipping?
90
00:05:09,600 --> 00:05:11,680
JAMES: Well, what does
Colombia produce?
91
00:05:11,720 --> 00:05:14,640
JEREMY: I've got it here.
The main agricultural
products of Colombia
92
00:05:14,680 --> 00:05:18,120
are coffee, cut flowers,
bananas, rice, tobacco,
93
00:05:18,160 --> 00:05:20,920
forest products - whatever
they are - and shrimp.
94
00:05:21,000 --> 00:05:22,800
I bet it's shrimp.
95
00:05:22,880 --> 00:05:24,240
Yeah, but we were
wondering why they don't
96
00:05:24,240 --> 00:05:26,080
drop you off,
for example, in a port.
97
00:05:26,120 --> 00:05:27,760
I know.
They just, they don't use it.
98
00:05:27,800 --> 00:05:30,080
That's how they...
It all seemed
perfectly normal to them.
99
00:05:30,120 --> 00:05:31,920
Wrap it in polythene,
throw it over the side.
100
00:05:31,920 --> 00:05:33,920
-And threw you
over the side as well.
-Yeah. Yeah.
101
00:05:33,960 --> 00:05:36,000
What's it say on that?
Global Auto...?
102
00:05:36,040 --> 00:05:38,240
RICHARD: Yeah, GAK.
Global Auto Kings.
103
00:05:38,280 --> 00:05:40,880
They're... That's what
they said was the company.
104
00:05:40,920 --> 00:05:42,560
Problem we've got is...
105
00:05:42,600 --> 00:05:45,640
how are you gonna get
your car from there to here?
106
00:05:45,680 --> 00:05:47,480
I was rather hoping
that'd be we'd do that.
107
00:05:47,520 --> 00:05:49,440
No, no,
if you listen carefully,
108
00:05:49,480 --> 00:05:52,240
he said how you're
going to get your car
from there to here.
109
00:05:52,280 --> 00:05:54,720
"You" singular.
Just you, meaning you.
110
00:05:54,760 --> 00:05:56,560
-W...
-No, he didn't say "us".
111
00:05:56,600 --> 00:05:58,720
You made us get up
at four o'clock...
112
00:05:58,760 --> 00:06:01,160
JEREMY: Eventually, though,
James relented
113
00:06:01,200 --> 00:06:03,600
and agreed to pull
Hammond's car ashore.
114
00:06:05,840 --> 00:06:08,360
Right, go, May. Go, go, go!
Give it a yank.
115
00:06:08,400 --> 00:06:10,560
(ENGINE REVVING)
116
00:06:13,840 --> 00:06:15,680
James, what is that?
I mean...
117
00:06:15,720 --> 00:06:18,200
It's got 49 horsepower. It's
gonna ruin it. Get the Jeep.
118
00:06:18,240 --> 00:06:21,120
Can we find a small dog
instead to tow it?
119
00:06:21,160 --> 00:06:22,800
-Get the Jeep.
-Get the what?
120
00:06:22,840 --> 00:06:24,920
-This...
-What have you got?
121
00:06:24,960 --> 00:06:27,000
JEREMY: A Jeep. It's there.
122
00:06:27,040 --> 00:06:30,400
Well, bring that over!
123
00:06:30,440 --> 00:06:32,920
When I returned
in the LGB Jeep,
124
00:06:32,960 --> 00:06:36,080
Hammond thanked me -
by taking the mickey.
125
00:06:37,320 --> 00:06:39,040
That's very nice, by the way.
126
00:06:39,080 --> 00:06:41,440
-Well done. I'm proud of you.
-Why are you proud of me?
127
00:06:41,480 --> 00:06:44,280
You've done well.
That is a hard thing to do
and you've done it.
128
00:06:44,320 --> 00:06:46,080
You are gonna be
so much happier.
129
00:06:46,120 --> 00:06:49,440
Would you like me
to help you get your car...
130
00:06:49,480 --> 00:06:50,960
-I would, I would.
-...out of the sea?
131
00:06:51,000 --> 00:06:52,640
-Shut up, then.
-OK.
132
00:06:52,680 --> 00:06:55,640
I thought you might
be nicer now it's all
out in the open.
133
00:06:55,680 --> 00:06:57,520
We hitched up the rope
134
00:06:57,560 --> 00:07:01,640
and then waited for the
right wave to help us along.
135
00:07:01,680 --> 00:07:03,720
Go...now.
136
00:07:07,040 --> 00:07:09,040
-Yes!
-(rope snapping)
137
00:07:09,080 --> 00:07:11,760
No, not at all good. Whoa!
138
00:07:11,800 --> 00:07:16,360
JEREMY: I then realised
that we were doing this
all wrong.
139
00:07:16,400 --> 00:07:18,320
That is presumably
a pick-up truck.
140
00:07:18,360 --> 00:07:20,080
-Yes?
-Yes, you've guessed.
141
00:07:20,120 --> 00:07:21,800
And four-wheel drive, yes?
Right.
142
00:07:21,840 --> 00:07:25,360
Why don't you go out there,
cut away the polythene bag,
143
00:07:25,400 --> 00:07:28,120
and drive it out
using the engine?
144
00:07:28,160 --> 00:07:30,880
It's a good idea.
Cos what you don't do
when you drive a car
145
00:07:30,920 --> 00:07:32,640
is use the engine
in someone else's car.
146
00:07:32,680 --> 00:07:35,280
-You use the one
in your own car.
-Yes.
147
00:07:35,320 --> 00:07:39,240
So, while Hammond
unwrapped his car...
148
00:07:39,280 --> 00:07:43,640
James and I turned our
attention to his Fiat Panda.
149
00:07:43,680 --> 00:07:45,680
I bought it from
an English family
150
00:07:45,720 --> 00:07:48,320
who had bought
a house in Tuscany.
151
00:07:48,360 --> 00:07:50,440
And this... Pepe.
152
00:07:50,480 --> 00:07:52,640
-(JEREMY LAUGHS)
-Pepe the Panda.
153
00:07:52,680 --> 00:07:54,680
-And they loved it.
-Do you kn...
154
00:07:54,720 --> 00:07:56,960
I know everything
about this family.
155
00:07:57,000 --> 00:08:00,160
This has been used
for picking their friends
up from Pisa airport.
156
00:08:00,200 --> 00:08:01,840
Oh, undoubtedly.
157
00:08:01,880 --> 00:08:04,000
And their friends are...
the editor of the Guardian...
158
00:08:04,040 --> 00:08:05,920
-Yes.
-...Tony Blair...
159
00:08:05,960 --> 00:08:07,560
-Cherie Blair.
-Sting.
160
00:08:09,800 --> 00:08:11,640
-Alan Yentob.
-Yes.
161
00:08:11,680 --> 00:08:14,320
Every single
lightweight socialist
162
00:08:14,360 --> 00:08:17,160
in Britain
has been in this car.
163
00:08:17,200 --> 00:08:19,880
-I bet they made
their own olive oil as well.
-(JEREMY LAUGHS)
164
00:08:19,920 --> 00:08:21,800
Oh, they were socialists,
really.
165
00:08:21,840 --> 00:08:24,720
As they are sitting
with their Prosecco
and really care.
166
00:08:24,760 --> 00:08:26,880
"We're raising awareness."
"Raising awareness" means,
167
00:08:26,920 --> 00:08:28,480
"I'm doing
absolutely nothing at all."
168
00:08:28,520 --> 00:08:30,640
I'll bet they had a little
man in the village...
169
00:08:30,680 --> 00:08:32,760
JAMES: As the Pet Shop Boy
ranted on,
170
00:08:32,800 --> 00:08:36,080
Hammond finally
finished unwrapping
his pick-up truck.
171
00:08:37,640 --> 00:08:40,280
-Unfortunately, though...
-(ENGINE TURNS OVER)
172
00:08:40,320 --> 00:08:42,280
-...it wouldn't start.
-(ENGINE STOPS)
173
00:08:42,320 --> 00:08:44,240
(ENGINE STARTS AND STOPS)
174
00:08:44,280 --> 00:08:46,760
-(SYSTEM BEEP)
-No.
175
00:08:50,720 --> 00:08:53,520
So, after getting brained
by the waves for a while,
176
00:08:53,600 --> 00:08:56,640
he waded ashore again
and came up with
a hare-brained scheme
177
00:08:56,720 --> 00:09:01,040
where the Fiat would be
an anchor
and the Jeep a tug.
178
00:09:02,760 --> 00:09:05,440
Right, parking brake is off
and I am in neutral.
179
00:09:05,480 --> 00:09:08,600
Right. You're ready.
Uh...good, I am as well.
180
00:09:08,640 --> 00:09:10,240
I'm taking up the slack.
181
00:09:10,280 --> 00:09:11,880
(ENGINES IDLING)
182
00:09:11,880 --> 00:09:15,080
-Here we go.
-That's looking good.
183
00:09:16,880 --> 00:09:18,640
No, no.
184
00:09:18,640 --> 00:09:21,760
Clarkson, you're pulling me
into the sea! Clarkson!
185
00:09:21,760 --> 00:09:24,760
Stop! Stop!
186
00:09:25,880 --> 00:09:27,360
Why are you there?
187
00:09:27,400 --> 00:09:29,960
You've pulled me in the sea,
you muppet!
188
00:09:30,000 --> 00:09:33,200
-(VIDEO BREAKS UP)
-Oh, shit...
189
00:09:33,240 --> 00:09:35,520
JAMES: Thanks to
Hammond's stupid idea,
190
00:09:35,600 --> 00:09:39,120
the cameras in my car
were completely ruined.
191
00:09:39,160 --> 00:09:45,200
So we ordered a taxi,
sent him into town
to get a proper tow truck...
192
00:09:45,240 --> 00:09:48,520
...and when he returned, he
asked Jeremy of all people
193
00:09:48,520 --> 00:09:50,760
to operate its winch.
194
00:09:50,760 --> 00:09:53,760
-(WHIRRING)
JEREMY: Are you moving?
195
00:09:53,760 --> 00:09:55,880
Yes! Yes, I am!
196
00:09:55,880 --> 00:09:58,160
You see, you mock people
who like winching and stuff,
197
00:09:58,200 --> 00:10:00,040
but don't tell me
you're not enjoying this.
198
00:10:00,080 --> 00:10:02,600
It is incredible how much
power you can get
199
00:10:02,640 --> 00:10:05,720
out of a little tiny electric
winch. When you think...
200
00:10:05,760 --> 00:10:07,040
Is he having some sort of
winch fantasy?
201
00:10:07,080 --> 00:10:08,840
I've turned him off.
202
00:10:08,880 --> 00:10:12,760
I'm just sitting here making
sure that LED doesn't go red,
203
00:10:12,760 --> 00:10:14,760
in which case the winch
is overheating.
204
00:10:14,760 --> 00:10:17,160
Which he seems to think
is incredibly exciting.
205
00:10:17,200 --> 00:10:20,760
Jeremy? You need to stop,
you're gonna pull me
into the... the shelter.
206
00:10:20,840 --> 00:10:25,000
The only thing is...though
we have done well, actually,
207
00:10:25,040 --> 00:10:26,880
is these three cars
we've got.
208
00:10:26,960 --> 00:10:30,120
Because...they're all
designed to go off road
209
00:10:30,160 --> 00:10:31,880
and yet they couldn't be
more different.
210
00:10:31,960 --> 00:10:34,520
Jeremy, you're pulling me
through the building!
211
00:10:36,280 --> 00:10:38,960
That is true, it is,
it's a good trio of cars.
212
00:10:39,000 --> 00:10:40,640
RICHARD: W... No!
213
00:10:40,640 --> 00:10:42,760
You've got mine, which is
bought by people who like
214
00:10:42,840 --> 00:10:44,880
cruising the streets of
San Francisco, Key West,
215
00:10:44,880 --> 00:10:46,720
Brighton and Sydney.
216
00:10:46,760 --> 00:10:48,880
And then yours,
which is bought by people...
217
00:10:48,960 --> 00:10:51,760
-Jeremy! Stop!
-...who wanna feel better
about themselves.
218
00:10:51,760 --> 00:10:53,400
So if you have
your second home
219
00:10:53,440 --> 00:10:55,320
whilst people in the world
are homeless and starving,
220
00:10:55,360 --> 00:10:58,280
-it's OK as long as you have
a small Fiat.
-(THUD)
221
00:10:58,320 --> 00:11:01,000
JEREMY: Oh, shit.
Hammond, you moron!
222
00:11:01,040 --> 00:11:02,920
Well, I couldn't do anything!
I've got no steering.
223
00:11:02,960 --> 00:11:05,480
-Why didn't you tell us?
-I was yelling on the radio!
224
00:11:05,520 --> 00:11:07,120
You pulled me
through a building.
225
00:11:07,160 --> 00:11:08,920
This family has loved
this car since 1991
226
00:11:08,960 --> 00:11:11,680
and you turn up from bloody
Wales or North America,
227
00:11:11,720 --> 00:11:13,120
or wherever it is
you've been,
228
00:11:13,160 --> 00:11:14,480
and you've already
ruined it.
229
00:11:14,520 --> 00:11:17,240
Listen, it's been
a bit of a cluster thing.
230
00:11:17,280 --> 00:11:18,520
We need to work it all out.
231
00:11:18,560 --> 00:11:20,800
We need communications
properly organised.
232
00:11:20,840 --> 00:11:22,320
-What is that? That.
-You need a--
233
00:11:22,360 --> 00:11:24,520
It's my ladder. Ah.
234
00:11:24,560 --> 00:11:27,960
You've bought something
you can't get into or out of
without a ladder?
235
00:11:28,000 --> 00:11:29,320
Well, it's very high up.
236
00:11:31,200 --> 00:11:32,960
Hammond, that's the worst
thing I've ever seen.
237
00:11:33,000 --> 00:11:34,400
It's brilliant.
Look at it.
238
00:11:34,440 --> 00:11:36,880
That was like the best
Christmas I've ever had,
239
00:11:36,920 --> 00:11:38,320
unwrapping it out at sea.
240
00:11:38,360 --> 00:11:39,760
I was, "Ooh-hoo, can't wait!"
241
00:11:39,800 --> 00:11:42,240
And then I saw
a little bit of a flame. Ah!
242
00:11:42,280 --> 00:11:45,600
And what is that? A
skull-faced fox abomination?
243
00:11:45,640 --> 00:11:47,440
-Look at it.
-That is inspiration.
244
00:11:47,480 --> 00:11:49,240
It's already got
nature pictures on it.
245
00:11:49,280 --> 00:11:51,840
It's brilliant. Doesn't that
cheer you up a bit?
246
00:11:51,880 --> 00:11:53,640
-No, it doesn't cheer me up.
-Yes, it does.
247
00:11:53,680 --> 00:11:55,160
It makes you feel happy.
248
00:11:55,200 --> 00:11:57,160
JAMES: So far,
Hammond's pick-up
249
00:11:57,200 --> 00:11:58,600
had wrecked everything
on the beach
250
00:11:58,640 --> 00:12:00,760
and all my cameras
251
00:12:00,800 --> 00:12:02,920
and cost us ten hours.
252
00:12:02,960 --> 00:12:05,120
So we told him
to shut up - again -
253
00:12:05,160 --> 00:12:06,280
and get it working.
254
00:12:06,320 --> 00:12:07,960
(RICHARD GRUNTS)
255
00:12:08,000 --> 00:12:10,720
-And once he'd done that...
-(ENGINE STARTS)
256
00:12:10,760 --> 00:12:12,240
Yeah!
257
00:12:14,920 --> 00:12:18,120
..we headed into Cartagena
to buy some cameras.
258
00:12:20,720 --> 00:12:22,920
(SONG IN SPANISH)
259
00:12:30,440 --> 00:12:35,400
Right, this Jeep Wrangler
Hard-tail cost £8,000
260
00:12:35,440 --> 00:12:39,000
and absolutely everything
on it works.
261
00:12:39,040 --> 00:12:42,960
And...with my
Hercule Poirot hat on,
262
00:12:43,000 --> 00:12:45,960
I would say that this car
was originally sold in Japan,
263
00:12:46,000 --> 00:12:49,000
because the television, CD,
satnav system here
264
00:12:49,040 --> 00:12:52,440
is all in Japanese,
which means I can't work it.
265
00:12:52,480 --> 00:12:55,200
And then you've got little
stickers all over everywhere.
266
00:12:55,240 --> 00:12:59,920
This one says -
look, "Hysteric Glamour"
and "CDC Rockers".
267
00:12:59,960 --> 00:13:02,960
That's a very Japanese-y
thing to do.
268
00:13:03,000 --> 00:13:07,280
So, this was built in Ohio,
shipped to...Japan,
269
00:13:07,320 --> 00:13:10,600
exported to England, and then
I've shipped it to Colombia.
270
00:13:10,640 --> 00:13:13,960
This, then, has done
120,000 miles on the road
271
00:13:14,000 --> 00:13:17,160
but about twice that
on ships.
272
00:13:19,960 --> 00:13:22,120
I think it's gonna be
ideal, though,
273
00:13:22,160 --> 00:13:24,640
for wildlife photography,
274
00:13:24,680 --> 00:13:26,800
because it's four-wheel
drive, it's a Jeep.
275
00:13:26,840 --> 00:13:30,040
So I could use it
to track a snow leopard.
276
00:13:30,080 --> 00:13:32,080
It's got a 4-litre
straight 6,
277
00:13:32,120 --> 00:13:34,520
so I could keep up
with a diving eagle.
278
00:13:34,560 --> 00:13:36,840
And, of course, no roof,
fold-down windscreen,
279
00:13:36,880 --> 00:13:41,360
so a 360-degree field of fire
for my camera.
280
00:13:42,400 --> 00:13:44,400
(ENGINE HUMMING)
281
00:13:50,720 --> 00:13:56,040
(CHUCKLES)
Let me fill you in a bit on
my 1998 Chevy C/K Silverado.
282
00:13:56,080 --> 00:13:58,120
It's a full-size
American pick-up
283
00:13:58,160 --> 00:14:00,440
that's been made a bit bigger
with a lift kit
284
00:14:00,480 --> 00:14:02,520
and modifications that
I'll tell you about later.
285
00:14:02,560 --> 00:14:08,240
Most importantly,
it's got a proper big,
old 7.4-litre V8 up front
286
00:14:08,280 --> 00:14:09,880
in a very lazy
state of tune,
287
00:14:09,920 --> 00:14:12,520
just churning out
huge gobbets of grunt.
288
00:14:12,560 --> 00:14:16,920
I have four-wheel drive -
high and low ratios.
289
00:14:16,960 --> 00:14:21,080
That and this massive
lift kit, I can go anywhere.
290
00:14:21,120 --> 00:14:24,560
Probably most
wildlife photographers
use things like this, anyway.
291
00:14:24,600 --> 00:14:27,240
You don't see it,
you know, on the telly
with Attenborough and stuff,
292
00:14:27,280 --> 00:14:28,800
cos, well, this is
behind the scenes.
293
00:14:28,840 --> 00:14:30,320
This is how they get there.
294
00:14:31,600 --> 00:14:33,600
(SONG IN SPANISH)
295
00:14:36,720 --> 00:14:39,920
Now we're alone, viewers,
let me tell you a little bit
about my car.
296
00:14:39,960 --> 00:14:42,640
I know some of you
are thinking, "Oh,
that's just a Fiat Panda,"
297
00:14:42,680 --> 00:14:44,320
and "They're in South
America.
298
00:14:44,360 --> 00:14:46,400
They're bound to be going
over difficult terrain."
299
00:14:46,440 --> 00:14:48,680
Yes, yes, yes.
But let me tell you this.
300
00:14:48,720 --> 00:14:51,000
What you need
for serious off-roading
301
00:14:51,040 --> 00:14:52,880
is smallness and lightness.
302
00:14:52,920 --> 00:14:55,360
That's what I've got.
This is a tiny car.
303
00:14:55,400 --> 00:14:57,880
It weighs 780 kilograms.
304
00:14:57,920 --> 00:15:02,720
A quarter of what Hammond's
stupid monster truck weighs.
305
00:15:02,760 --> 00:15:05,800
It has a four-wheel drive
system made in Austria,
306
00:15:05,840 --> 00:15:07,360
very dependable.
307
00:15:07,400 --> 00:15:08,920
Does have
inclinometers on it,
308
00:15:08,960 --> 00:15:11,080
so that I can see
when I'm about to fall over.
309
00:15:11,120 --> 00:15:13,320
And it's perfect.
It all works.
310
00:15:13,360 --> 00:15:16,760
The fan, the cooling system,
all the instruments.
311
00:15:16,800 --> 00:15:18,200
It's all perfect.
312
00:15:19,720 --> 00:15:21,440
JAMES: But then...
313
00:15:21,480 --> 00:15:24,560
My indicators have just
packed up so, you know,
314
00:15:24,600 --> 00:15:26,520
there will be no indications.
315
00:15:26,560 --> 00:15:28,920
Problems with
Italian electrics?
316
00:15:28,960 --> 00:15:32,160
I know, it's unheard of.
317
00:15:32,200 --> 00:15:34,960
The lift kit added to this
car by the previous owner
318
00:15:35,000 --> 00:15:39,920
has not improved the
steering or handling or ride.
319
00:15:41,360 --> 00:15:43,480
What's it like being tall?
320
00:15:43,520 --> 00:15:45,400
(RICHARD LAUGHS)
321
00:15:45,440 --> 00:15:47,840
Bless him,
he's all exuberant.
322
00:15:47,880 --> 00:15:50,920
Finally, he can be himself,
and good for him.
323
00:15:52,800 --> 00:15:55,240
JEREMY: Soon we arrived at
the really rather beautiful
324
00:15:55,280 --> 00:15:58,000
walled city of Cartagena.
325
00:15:58,040 --> 00:16:01,920
Which was bad news
for the not-at-all beautiful
Trump truck.
326
00:16:03,160 --> 00:16:04,640
Oh, wait a minute.
327
00:16:06,520 --> 00:16:08,520
Oh, hang on.
328
00:16:11,120 --> 00:16:14,640
Are these walls important
and, like, really old
and precious?
329
00:16:14,680 --> 00:16:16,480
JEREMY:
17th century, Hammond.
330
00:16:16,520 --> 00:16:19,680
That's how old they are.
It's a World Heritage Site.
331
00:16:19,720 --> 00:16:21,720
A World Heritage Site.
332
00:16:21,760 --> 00:16:25,240
RICHARD: Well, if they're
that old, the odd chip
won't matter, will it?
333
00:16:25,280 --> 00:16:27,240
What a moron.
334
00:16:29,760 --> 00:16:31,920
RICHARD: Oh, my God.
335
00:16:35,280 --> 00:16:38,240
JAMES: If I lived in
a walled World Heritage Site,
336
00:16:38,280 --> 00:16:42,000
I wouldn't be pleased
to see that coming in.
337
00:16:42,040 --> 00:16:43,520
(SIREN BLARING NEARBY)
338
00:16:43,560 --> 00:16:45,080
Right.
339
00:16:45,120 --> 00:16:47,240
-(SIREN BLARING)
-Oh, God.
340
00:16:47,280 --> 00:16:48,880
This is tight.
341
00:16:48,920 --> 00:16:50,640
There's an ambulance.
342
00:16:51,680 --> 00:16:53,440
That's an actual ambulance.
343
00:16:53,480 --> 00:16:55,240
(HORNS TOOTING AND SIREN)
344
00:16:55,280 --> 00:16:57,280
(SIREN WAILING)
345
00:16:58,320 --> 00:16:59,880
Oh, shit.
346
00:16:59,920 --> 00:17:03,320
Shit, that ambulance
is coming down here, Hammond.
Boot it!
347
00:17:03,360 --> 00:17:05,840
Hammond,
there's an ambulance.
You've gotta get out the way.
348
00:17:05,880 --> 00:17:07,400
RICHARD: Well, I can't.
349
00:17:07,440 --> 00:17:10,080
-(SIREN BLARING)
-Oh, God.
350
00:17:10,080 --> 00:17:11,920
Jesus, come on.
351
00:17:11,960 --> 00:17:13,800
Oh, I feel bad.
352
00:17:13,880 --> 00:17:16,040
JAMES: Come on,
Hammond, boot it.
353
00:17:16,080 --> 00:17:18,720
You're just gonna have to go.
Run over everything.
354
00:17:19,800 --> 00:17:21,520
Situation report.
355
00:17:21,560 --> 00:17:25,280
Hammond has caused a ten-hour
delay to our schedule
356
00:17:25,320 --> 00:17:27,280
and is now killing a man.
357
00:17:27,320 --> 00:17:29,720
Ooh, shit, sorry.
358
00:17:29,760 --> 00:17:32,440
(SIREN WAILING)
359
00:17:35,200 --> 00:17:38,080
Oh, that was bad.
360
00:17:38,080 --> 00:17:40,520
JEREMY: After I'd paid
for the bruised fruit...
361
00:17:40,560 --> 00:17:43,320
Here. I do apologise.
362
00:17:43,320 --> 00:17:47,320
...we plunged into the
labyrinth of narrow streets
363
00:17:47,320 --> 00:17:50,040
to find a camera shop.
364
00:17:50,080 --> 00:17:53,280
That was easy for the Jeep
and the Panda.
365
00:17:53,320 --> 00:17:54,520
However...
366
00:17:54,560 --> 00:17:56,680
(HORNS BLARING)
367
00:18:06,080 --> 00:18:08,200
Yeah, one more go.
I can do this.
368
00:18:13,280 --> 00:18:15,800
Yeah, I'm... I'm...
I'll sort it in a minute.
369
00:18:15,800 --> 00:18:17,760
I'll be out of the way
in a second.
370
00:18:20,080 --> 00:18:22,240
I don't why
Hammond and May think
371
00:18:22,280 --> 00:18:24,960
that the Wrangler's
a... a gay icon.
372
00:18:29,240 --> 00:18:31,800
JEREMY: Eventually,
having got our shopping done,
373
00:18:31,800 --> 00:18:34,560
we met up
for a camera show-and-tell.
374
00:18:34,640 --> 00:18:39,240
And, once again,
Hammond had gone
completely over the top.
375
00:18:44,560 --> 00:18:46,200
What have you bought?
376
00:18:46,240 --> 00:18:47,640
Everything.
377
00:18:47,680 --> 00:18:49,720
If I know anything about
wildlife photographers,
378
00:18:49,760 --> 00:18:51,680
you need the kit.
So this goes around my waist.
379
00:18:51,720 --> 00:18:55,640
In here I have a selection
of prime lenses.
380
00:18:55,680 --> 00:18:59,880
A real... That's a macro
lens for taking close-up
stuff, like, really close.
381
00:18:59,920 --> 00:19:02,720
This is a 50 mil prime,
really fast, beautiful lens.
382
00:19:02,760 --> 00:19:05,160
Uh...then I've got
another harness.
383
00:19:05,200 --> 00:19:06,800
So that's for
the actual camera.
384
00:19:06,880 --> 00:19:09,520
I have filters
for the flash guns.
There's two flash guns.
385
00:19:09,560 --> 00:19:11,240
They can trip
one another off as well.
386
00:19:11,280 --> 00:19:12,960
-So you pull up... Stop.
-What?
387
00:19:13,000 --> 00:19:15,080
-You pull up by an animal.
-Yeah?
388
00:19:15,080 --> 00:19:16,880
-You need a photograph of it.
-Oh, yeah.
389
00:19:16,920 --> 00:19:19,800
An animal is gonna
run off any minute.
You need to be quick.
390
00:19:19,800 --> 00:19:21,560
However big or small
that animal is,
391
00:19:21,560 --> 00:19:23,680
I will have the lens for it,
flash for it...
392
00:19:23,720 --> 00:19:26,280
Yes, but you'll
have to hope it's dead
or it'll simply run off.
393
00:19:26,320 --> 00:19:29,440
And then, importantly,
of course, camera body.
394
00:19:29,480 --> 00:19:31,480
-Very good one.
-Well remembered.
395
00:19:31,520 --> 00:19:33,760
And most importantly of all,
telephoto lens.
396
00:19:33,800 --> 00:19:35,480
JEREMY: Shall I show you
what I've got?
397
00:19:35,520 --> 00:19:37,320
-Yes.
-I haven't bothered
with any of that.
398
00:19:37,400 --> 00:19:39,640
I've just gone for
the telephoto -
399
00:19:39,680 --> 00:19:43,040
not one of yours - but that.
400
00:19:43,080 --> 00:19:44,920
This is all I've got.
That's all you need.
401
00:19:44,960 --> 00:19:48,000
-What, that is literally it?
-Yeah. That's all you need.
402
00:19:48,040 --> 00:19:51,200
Well, are you gonna
photograph animals
in this country?
403
00:19:51,240 --> 00:19:53,760
-I...
-That's a pervert camera.
404
00:19:53,800 --> 00:19:56,040
No, it's a Daily Mail camera
is what it is.
405
00:19:56,080 --> 00:19:58,000
Exactly. That's what I meant.
406
00:19:58,040 --> 00:19:59,720
-Oh. That's heavy.
-I'll bet it is!
407
00:19:59,760 --> 00:20:02,160
-That's a lot of glass.
-Clear this away.
408
00:20:02,200 --> 00:20:04,400
Let me show you
what I've got.
409
00:20:08,760 --> 00:20:10,520
All right.
410
00:20:10,560 --> 00:20:13,080
(JAMES SIGHS)
411
00:20:16,520 --> 00:20:18,760
That is a camera.
412
00:20:18,800 --> 00:20:22,400
If we'd been tasked with
photographing somebody's
21st birthday party--
413
00:20:22,440 --> 00:20:24,720
-Perfect.
-Welcome to 2018.
414
00:20:24,760 --> 00:20:26,320
Everything you've got
in all that kit
415
00:20:26,320 --> 00:20:28,480
that you've just shown us,
is in there.
416
00:20:28,520 --> 00:20:31,400
Show me your zoom lens.
417
00:20:31,440 --> 00:20:33,400
-Behold the lens.
-What, is it a cold day?
418
00:20:33,440 --> 00:20:35,080
Behold the zoom.
419
00:20:35,160 --> 00:20:37,560
The woman in the shop
said this camera takes
good pictures.
420
00:20:37,640 --> 00:20:41,200
-That's enough for me.
-(OTHERS LAUGH)
421
00:20:41,240 --> 00:20:43,320
JEREMY: Keen to get cracking,
we hit the streets
422
00:20:43,320 --> 00:20:46,760
and began immediately
to do animal photography.
423
00:20:48,040 --> 00:20:50,160
James, move,
you're in my shot.
424
00:20:50,200 --> 00:20:52,960
Woof... Grrr...
425
00:20:53,000 --> 00:20:54,560
-(SHUTTER CLICKS)
-Shit.
426
00:20:54,560 --> 00:20:56,920
I've gotta get further away.
427
00:20:56,960 --> 00:20:59,800
Oh, wait, I thought I saw
an insect, but I've...
428
00:21:02,520 --> 00:21:04,320
Green flash.
429
00:21:06,320 --> 00:21:07,800
(SHUTTER CLICKS)
430
00:21:11,880 --> 00:21:14,880
Oh, Christ,
I've got a macro on!
431
00:21:14,920 --> 00:21:18,040
Stay, pigeon. Don't scare it.
432
00:21:19,160 --> 00:21:20,800
Er...
433
00:21:22,400 --> 00:21:24,440
Oh!
434
00:21:24,480 --> 00:21:26,720
-Get out of the way.
-I'm sorry.
Am I annoying you?
435
00:21:26,760 --> 00:21:29,240
Yes, you are.
You can't possibly need
to be that close.
436
00:21:29,280 --> 00:21:31,000
-Hello, horsey.
-(SHUTTER CLICKS)
437
00:21:31,040 --> 00:21:33,640
JEREMY: Eventually,
we got into the groove.
438
00:21:33,680 --> 00:21:36,400
-(CLICK)
-Got it.
439
00:21:36,440 --> 00:21:38,400
Look. Look at my pigeon.
440
00:21:38,440 --> 00:21:40,480
And after just 20 minutes...
441
00:21:40,520 --> 00:21:42,800
(CLICKING)
442
00:21:42,800 --> 00:21:46,880
...we met up to celebrate
a job well done.
443
00:21:46,920 --> 00:21:49,080
-Yeah, I've got a dog.
-You've got that horse one.
444
00:21:49,080 --> 00:21:50,720
I've got a pigeon
looking gormless.
445
00:21:50,760 --> 00:21:52,560
I think we... Haven't we
pretty much done it?
446
00:21:52,640 --> 00:21:55,080
RICHARD: A number of dogs
and a number of horses.
447
00:21:55,080 --> 00:21:58,040
And a spider's ho...
The spider had gone,
448
00:21:58,080 --> 00:22:00,160
but I've got
the hole the spider...
That's habitat.
449
00:22:00,200 --> 00:22:01,840
You've got where
the spider lived.
450
00:22:01,880 --> 00:22:03,880
-That's habitat.
-Oh, hang on, sorry.
451
00:22:03,920 --> 00:22:05,480
That's what they want.
452
00:22:05,520 --> 00:22:07,840
Chaps, we have a message here
from Mr Wilman.
453
00:22:07,880 --> 00:22:09,960
-What?
-What does he want?
454
00:22:10,000 --> 00:22:11,680
It's bad news, I'm afraid.
455
00:22:11,720 --> 00:22:15,400
Amazon don't just want
pictures of pigeons,
dogs, and flies.
456
00:22:15,440 --> 00:22:18,680
They want
interesting stuff as well.
457
00:22:18,720 --> 00:22:21,640
They insist the following
must be included:
458
00:22:21,680 --> 00:22:25,000
a condor, a spectacled bear,
459
00:22:25,040 --> 00:22:28,040
a jaguar
and a hippopotamus.
460
00:22:28,080 --> 00:22:31,560
And they must be wild.
You can't just go to a zoo.
461
00:22:31,600 --> 00:22:33,680
Hippopotamus?
You don't get those here.
462
00:22:33,720 --> 00:22:35,560
-They don't have them here,
do they?
-In Africa.
463
00:22:35,600 --> 00:22:37,240
Well, how are we
gonna do that, then?
464
00:22:37,280 --> 00:22:39,320
How in the hell
are we gonna get a picture
465
00:22:39,360 --> 00:22:40,640
of a hippopotamus
in South America?
466
00:22:40,680 --> 00:22:42,480
You've got
a really long lens!
467
00:22:42,520 --> 00:22:45,080
But I'll have to be on a very
tall mountain to see Africa.
468
00:22:45,120 --> 00:22:47,920
Well, I tell you what
we're not going to see
lumbering by here...
469
00:22:51,400 --> 00:22:55,400
JEREMY: The next day,
armed with our new and more
challenging instructions,
470
00:22:55,440 --> 00:22:59,040
we decided to make
an early start.
471
00:22:59,080 --> 00:23:00,760
Sadly, however...
472
00:23:00,800 --> 00:23:03,000
(STARTER MOTOR
WHINES SPORADICALLY)
473
00:23:05,320 --> 00:23:07,280
JAMES: What was that?
474
00:23:07,320 --> 00:23:10,560
It's... The starter keeps
engaging whilst the engine
is running. Hang on.
475
00:23:10,600 --> 00:23:14,280
-(ENGINE STARTS)
-Only does it occasionally.
It's incon...
476
00:23:14,320 --> 00:23:15,680
-(STARTER MOTOR WHINES)
-Ah!
477
00:23:15,720 --> 00:23:17,840
-It's that.
-Ohh.
478
00:23:17,880 --> 00:23:19,360
(ENGINE IDLING)
479
00:23:22,960 --> 00:23:26,920
It's better. It's mended.
All is fine.
480
00:23:26,960 --> 00:23:28,800
-I'd like to name my Fiat...
-(STARTER MOTOR WHINES)
481
00:23:28,840 --> 00:23:30,360
(ALL SHOUT AND GROAN)
482
00:23:30,400 --> 00:23:32,920
(STARTER MOTOR
WHINES SPORADICALLY)
483
00:23:32,960 --> 00:23:36,080
See, that's a terrible noise.
Ohh!
484
00:23:39,480 --> 00:23:43,880
JEREMY: Leaving Hammond
to repair the endlessly
annoying Trump truck,
485
00:23:43,920 --> 00:23:46,280
May and I hit the road.
486
00:23:46,320 --> 00:23:49,080
(POP SONG IN SPANISH)
487
00:23:50,920 --> 00:23:52,800
Well, shrimping
and forest products
488
00:23:52,840 --> 00:23:55,040
obviously uh...pays well.
489
00:23:55,080 --> 00:23:57,800
-Look at the boats out there.
JAMES: I know,
that is amazing, isn't it?
490
00:23:57,840 --> 00:24:00,360
You often see that. The
most humble of commodities
491
00:24:00,400 --> 00:24:04,160
and it yields just incredible
wealth for a privileged few.
492
00:24:04,200 --> 00:24:07,200
Yeah.
493
00:24:07,240 --> 00:24:08,880
Right, we're now
leaving Cartagena
494
00:24:08,920 --> 00:24:13,000
in our quest to find
many interesting animals
to photograph,
495
00:24:13,040 --> 00:24:15,800
including...a hippopotamus.
496
00:24:17,120 --> 00:24:20,320
That's the tricky one.
497
00:24:20,360 --> 00:24:25,040
Obviously, many difficult
challenges would lie ahead.
498
00:24:25,080 --> 00:24:27,200
There'd be thick forests...
499
00:24:27,240 --> 00:24:30,360
(LAUGHTER-LIKE BIRD CALL)
500
00:24:30,400 --> 00:24:32,200
...volcanoes...
501
00:24:33,880 --> 00:24:36,280
...treacherous
mountain passes...
502
00:24:36,320 --> 00:24:37,880
Oh, Jesus!
503
00:24:37,920 --> 00:24:40,200
...and dreadful weather.
504
00:24:40,240 --> 00:24:42,800
(THUNDER RUMBLES)
505
00:24:42,840 --> 00:24:48,040
But we weren't unduly worried
because we were using cars.
506
00:24:48,080 --> 00:24:50,440
JAMES:
Photographers like to pretend
507
00:24:50,480 --> 00:24:52,680
that everything
is more complicated
than it needs to be.
508
00:24:52,720 --> 00:24:54,600
So, you know,
boxes and lenses and bags -
509
00:24:54,640 --> 00:24:56,440
all the stuff
Richard Hammond's got.
510
00:24:56,480 --> 00:24:59,320
Also wildlife photographers
like to pretend
511
00:24:59,360 --> 00:25:01,400
that life
has to be difficult.
512
00:25:01,440 --> 00:25:03,160
Live up a tree
for three weeks,
513
00:25:03,200 --> 00:25:04,920
freeze yourself to death
on an iceberg
514
00:25:04,960 --> 00:25:06,920
to take a picture of
a polar bear or whatever.
515
00:25:06,960 --> 00:25:09,400
No. It can be comfortable.
516
00:25:09,440 --> 00:25:11,720
The car can make
anything comfortable.
517
00:25:11,760 --> 00:25:14,320
Drive up,
take your picture, drive off.
518
00:25:17,080 --> 00:25:19,960
Sadly, though, while we were
covering the ground
519
00:25:20,000 --> 00:25:21,840
quickly and comfortably,
520
00:25:21,880 --> 00:25:25,040
photographic opportunities
were a bit sparse.
521
00:25:26,080 --> 00:25:29,680
More cows. And a goat thing.
522
00:25:29,720 --> 00:25:32,560
Yeah, not wild
or interesting.
523
00:25:32,600 --> 00:25:35,440
JAMES: No, fair enough,
I'll give you that.
524
00:25:35,480 --> 00:25:38,400
Dead dog.
525
00:25:38,440 --> 00:25:40,280
Oh, quite a sweet
dead dog, though.
526
00:25:40,320 --> 00:25:43,320
Well, it was sweet
when it was alive.
527
00:25:43,360 --> 00:25:46,920
JEREMY: Even our now mobile
colleague was having no joy.
528
00:25:46,960 --> 00:25:50,720
RICHARD:
Come on out. Come on.
529
00:25:50,760 --> 00:25:54,920
Oh, stop hiding
behind the damn tree,
you little (BLEEP)!
530
00:25:54,960 --> 00:25:58,520
And annoyingly for me,
on these rural roads,
531
00:25:58,560 --> 00:26:01,600
the Jeep started to show
its true colours.
532
00:26:01,640 --> 00:26:04,080
-(THUDDING)
-Oh, God.
533
00:26:04,120 --> 00:26:06,280
Ooh, the ride's not good.
534
00:26:06,320 --> 00:26:08,920
-(THUDDING)
-Oh, Jesus.
535
00:26:08,960 --> 00:26:11,440
Ohh, I'm supposed
to be proving
536
00:26:11,480 --> 00:26:15,040
that wildlife photography
is easy and comfortable.
537
00:26:15,080 --> 00:26:17,400
Jeep's letting me down
a little bit on that front.
538
00:26:17,440 --> 00:26:19,480
-(THUDDING)
-Aaargh.
539
00:26:21,480 --> 00:26:24,880
Keen to have a break
from the relentless bouncing,
540
00:26:24,920 --> 00:26:29,480
I suggested
we stop to photograph
an animal everyone likes...
541
00:26:29,520 --> 00:26:30,800
a donkey.
542
00:26:33,440 --> 00:26:34,960
Come on.
(CLICKS TONGUE)
543
00:26:36,120 --> 00:26:37,960
Aw.
544
00:26:38,000 --> 00:26:43,040
However, my long lens saw
something rather disturbing.
545
00:26:44,800 --> 00:26:47,040
Come on, there's a man
in the back of shot.
546
00:26:48,080 --> 00:26:50,280
Wait, hang on.
547
00:26:54,400 --> 00:26:57,120
So, I went with
our translator
548
00:26:57,160 --> 00:26:59,520
to talk to people
in the local village.
549
00:27:01,000 --> 00:27:04,000
Could you ask...did...
550
00:27:04,040 --> 00:27:09,120
Was that young man having
relations with that donkey
551
00:27:09,160 --> 00:27:11,440
or did I miss-see something?
552
00:27:12,440 --> 00:27:15,600
(SHE SPEAKS SPANISH)
553
00:27:20,680 --> 00:27:22,680
-OK.
-Si?
554
00:27:24,560 --> 00:27:27,880
They say yes.
That's right.
555
00:27:27,920 --> 00:27:30,440
-What did he say, normal?
-No, no trouble. At all.
556
00:27:30,480 --> 00:27:32,200
-Normal.
-Normal?
557
00:27:32,240 --> 00:27:34,080
Si. Normal.
558
00:27:34,120 --> 00:27:37,360
-So you've all...
-(THEY SPEAK SPANISH)
559
00:27:37,400 --> 00:27:39,600
...enjoyed the company
of donkeys?
560
00:27:39,640 --> 00:27:44,160
(THEY SPEAK SPANISH)
561
00:27:44,200 --> 00:27:48,520
(THEY CONTINUE IN SPANISH)
562
00:27:48,560 --> 00:27:50,800
(SHE LAUGHS)
563
00:27:50,840 --> 00:27:53,040
So they say that basically
that's the first wife,
564
00:27:53,080 --> 00:27:55,760
the first lover
that they have.
565
00:27:55,800 --> 00:27:57,920
-(SHUTTER CLICKS)
-That's nice.
566
00:27:57,960 --> 00:27:59,920
Are all the donkeys
fair game?
567
00:27:59,960 --> 00:28:01,600
Every single donkey,
or just...
568
00:28:01,640 --> 00:28:04,360
(THEY SPEAK SPANISH)
569
00:28:04,400 --> 00:28:06,640
All of them, male and female?
570
00:28:06,680 --> 00:28:08,920
(THEY SPEAK SPANISH)
571
00:28:12,640 --> 00:28:15,040
Oh, OK, no. Only female.
572
00:28:15,080 --> 00:28:18,120
So they don't have sex
with male donkeys.
573
00:28:18,160 --> 00:28:20,160
That would be what, weird?
574
00:28:21,680 --> 00:28:24,200
So they said
down here somewhere.
575
00:28:24,240 --> 00:28:25,920
Oh, hello.
576
00:28:25,960 --> 00:28:27,560
Donkeys.
577
00:28:27,600 --> 00:28:29,560
Oh, we'll be photographing
donkeys, then, I guess.
578
00:28:29,600 --> 00:28:30,760
Excellent.
579
00:28:34,520 --> 00:28:36,120
Right,
try not to make a noise.
580
00:28:36,160 --> 00:28:37,840
I shan't. Don't worry.
581
00:28:37,880 --> 00:28:40,240
Cos this one's
particularly timid.
582
00:28:40,280 --> 00:28:42,440
(HE GASPS)
583
00:28:42,480 --> 00:28:44,680
Hang on.
584
00:28:44,720 --> 00:28:47,000
We're leaving now.
Leave, now.
585
00:28:47,040 --> 00:28:48,360
-What?
-We're leaving.
586
00:28:53,400 --> 00:28:55,720
Ah, it seemed like
a really nice little place.
587
00:28:57,640 --> 00:29:00,000
Jeremy, why do we have to go?
588
00:29:02,640 --> 00:29:04,640
Have you upset someone?
589
00:29:06,880 --> 00:29:08,880
He's either committed
some terrible faux pas
590
00:29:08,920 --> 00:29:12,320
or he's got sunstroke -
he's very red in the face.
591
00:29:13,800 --> 00:29:16,880
Why don't these Colombians
just grow something?
592
00:29:16,920 --> 00:29:20,520
Surely there must be
a plant of some sort
593
00:29:20,560 --> 00:29:24,040
that people living out in
the sticks could grow here,
594
00:29:24,080 --> 00:29:25,600
and then sell
around the world...
595
00:29:27,600 --> 00:29:30,040
...rather than...
interfering with animals.
596
00:29:35,760 --> 00:29:37,680
We continued onwards,
597
00:29:37,720 --> 00:29:41,960
acutely aware that so far our
mission was not going well.
598
00:29:47,200 --> 00:29:51,040
JEREMY: What photographs have
we got between us so far?
599
00:29:51,080 --> 00:29:52,720
Have either of you two
got anything
600
00:29:52,760 --> 00:29:54,720
you could put on
an Amazon screensaver?
601
00:29:54,760 --> 00:29:57,040
I have a selfie
with a donkey.
602
00:29:57,080 --> 00:29:59,160
Yeah, you wouldn't wanna
use my donkey photograph,
603
00:29:59,200 --> 00:30:00,960
that's for damn sure.
604
00:30:01,000 --> 00:30:04,160
We've got nothing
between us so far at all.
605
00:30:04,200 --> 00:30:06,040
But then...
606
00:30:07,640 --> 00:30:10,920
No, wait. What's this?
607
00:30:10,960 --> 00:30:13,480
Looks like a badger
having a massive poo.
608
00:30:13,520 --> 00:30:15,840
No, that's an anteater.
609
00:30:15,880 --> 00:30:17,640
JEREMY: You're right, it is.
It's an anteater.
610
00:30:17,680 --> 00:30:19,680
But it's only
a picture of one.
611
00:30:19,720 --> 00:30:21,560
But what it's doing
is telling us
612
00:30:21,600 --> 00:30:23,640
they cross the road here.
613
00:30:23,680 --> 00:30:27,520
Well, hang on. If they cross
the road here, we just wait.
614
00:30:27,560 --> 00:30:29,920
Why chase?
615
00:30:47,240 --> 00:30:49,920
I think they've put the sign
in the wrong place,
616
00:30:49,960 --> 00:30:54,120
because...
no anteater has crossed here.
617
00:30:54,160 --> 00:30:56,520
We've been now eight minutes.
618
00:31:02,040 --> 00:31:03,600
Three minutes after that,
619
00:31:03,640 --> 00:31:06,680
we realised we needed
to break out a map
620
00:31:06,720 --> 00:31:09,720
and get radical.
621
00:31:09,760 --> 00:31:13,320
Right, spectacled bears
don't live here.
622
00:31:13,360 --> 00:31:15,640
Neither do condors
and neither do jaguars.
623
00:31:15,680 --> 00:31:17,000
So let's go to where...
624
00:31:17,040 --> 00:31:19,960
Yeah, we're sort of here,
625
00:31:20,000 --> 00:31:22,240
just outside Cartagena.
626
00:31:22,280 --> 00:31:24,920
We need to come down...
627
00:31:24,960 --> 00:31:28,400
I mean right down here, into
the Amazonian rainforest.
628
00:31:28,440 --> 00:31:31,280
National parks,
the mountains.
629
00:31:31,320 --> 00:31:33,480
What the pros do
is go to the right habitat.
630
00:31:33,520 --> 00:31:36,720
I know that, because
I'm leaning on my camera,
like a pro.
631
00:31:39,480 --> 00:31:43,320
JEREMY: One of the main
targets on our hit list
was the jaguar,
632
00:31:43,360 --> 00:31:46,000
and they live mostly
in the region of Santander,
633
00:31:46,040 --> 00:31:49,040
which was 400 miles away.
634
00:31:49,080 --> 00:31:53,960
So we saddled up
and settled down
for the long drive south.
635
00:32:00,600 --> 00:32:03,800
I'd love to tell you how fast
my 49 horsepower is taking me
636
00:32:03,840 --> 00:32:06,080
but the speedometer,
which is electronic,
637
00:32:06,120 --> 00:32:11,720
has stopped working
since Richard Hammond
pulled me into the sea.
638
00:32:11,760 --> 00:32:17,600
In a bid to pass the time,
I dreamed up a simple game.
639
00:32:17,640 --> 00:32:20,040
Hammond, why don't you pull
alongside your colleague,
640
00:32:20,080 --> 00:32:23,720
in his er...let's be honest,
1 litre Fiat Panda,
641
00:32:23,760 --> 00:32:27,360
with your
7.4 litre monster truck,
642
00:32:27,400 --> 00:32:30,000
and let's see who's got
the slowest car, OK?
643
00:32:31,280 --> 00:32:33,280
Er, OK.
644
00:32:34,800 --> 00:32:38,320
Three, two, one, go.
645
00:32:39,680 --> 00:32:42,120
(ENGINE BUZZING)
646
00:32:45,720 --> 00:32:47,920
The little guy gets ahead.
647
00:32:47,960 --> 00:32:50,360
JEREMY: It's James May.
James May is winning!
648
00:32:50,400 --> 00:32:52,600
That's all I've got.
649
00:32:52,640 --> 00:32:54,720
Ha! (CHUCKLES)
650
00:32:54,760 --> 00:32:57,200
Come on, Hammond!
651
00:32:57,240 --> 00:32:58,920
That realistically is
all I have.
652
00:33:00,280 --> 00:33:03,840
Easy. (LAUGHS)
653
00:33:03,880 --> 00:33:08,040
Richard Trailer Trash Trump
Hammond has been beaten,
654
00:33:08,080 --> 00:33:10,720
and beaten big time! Bigly!
655
00:33:10,760 --> 00:33:13,600
I don't want you to take this
personally or anything,
Hammond,
656
00:33:13,640 --> 00:33:16,720
but your truck
must be utter garbage.
657
00:33:16,760 --> 00:33:19,240
Absolute garbage.
658
00:33:19,280 --> 00:33:22,520
You wait, this thing'll
come into its own soon
and you'll be left gasping.
659
00:33:24,080 --> 00:33:26,640
I'm longing to see
the environment
660
00:33:26,680 --> 00:33:28,920
where that
comes into its own.
661
00:33:37,760 --> 00:33:39,760
(SONG SUNG IN SPANISH)
662
00:34:12,720 --> 00:34:14,640
JEREMY: After many hours
in this,
663
00:34:14,640 --> 00:34:17,680
the 25th biggest country
on Earth,
664
00:34:17,760 --> 00:34:20,440
we were finally
getting into jaguar country.
665
00:34:23,840 --> 00:34:27,040
And the long journey had done
wonders for Hammond's
666
00:34:27,080 --> 00:34:30,480
£11,000 pickup truck.
667
00:34:30,520 --> 00:34:35,200
Current crop of warning
lights on my truck include
engine service soon,
668
00:34:35,280 --> 00:34:37,480
some sort of
brake failure indicator,
669
00:34:37,520 --> 00:34:40,480
anti-lock brake failure
indicator.
670
00:34:40,520 --> 00:34:43,280
Lights I don't have
is the one that tells me
what gear I'm...
671
00:34:43,320 --> 00:34:45,320
-Oh!
-(TYRES SCREECHING)
672
00:34:50,160 --> 00:34:51,440
Ah.
673
00:34:51,480 --> 00:34:53,480
Are we not concentrating,
Hammond?
674
00:34:53,520 --> 00:34:56,360
(LAUGHS)
I may have had a wee.
675
00:34:56,400 --> 00:35:00,960
JEREMY: It is one of the most
stupid pieces of engineering
ever, that truck.
676
00:35:01,000 --> 00:35:03,120
(HE CHUCKLES)
677
00:35:05,560 --> 00:35:10,920
JEREMY: Since the jaguars
weren't going to be
in built-up areas,
678
00:35:10,960 --> 00:35:13,520
we ploughed deep
into the jungle,
679
00:35:13,560 --> 00:35:18,160
along a dirt path
that was once a railway
built by the British.
680
00:35:20,840 --> 00:35:23,040
(BIRDS SCREECHING)
681
00:35:23,080 --> 00:35:25,680
Right, Jaguars, they are
very difficult to spot
682
00:35:25,760 --> 00:35:29,160
and very, very rare.
683
00:35:29,160 --> 00:35:32,320
You don't want to come
face to face with a Jaguar,
though.
684
00:35:32,360 --> 00:35:35,760
Cos it does have
very strong bitey bits.
685
00:35:35,800 --> 00:35:40,600
Kills its prey by biting
through its skull and
then penetrating its brain.
686
00:35:44,520 --> 00:35:46,840
This is proper jungle now.
687
00:35:52,080 --> 00:35:54,280
Oh, hello.
688
00:35:56,160 --> 00:35:58,800
I'm in a British
railway tunnel.
Oh, no, Hammond.
689
00:35:58,840 --> 00:36:01,320
(ENGINE REVVING)
690
00:36:01,360 --> 00:36:03,920
-Ohh, tunnel.
-(ENGINE REVVING)
691
00:36:06,960 --> 00:36:08,920
Stop it!
692
00:36:10,440 --> 00:36:12,640
I had to do it, it's the law.
693
00:36:17,160 --> 00:36:20,960
RICHARD: We drove for miles
along the disused railway,
694
00:36:21,000 --> 00:36:25,200
until eventually,
LGB Jeremy came to a halt.
695
00:36:29,400 --> 00:36:31,920
Gentlemen,
I'm rather confused here.
696
00:36:31,960 --> 00:36:34,160
We're approaching a bridge,
OK?
697
00:36:34,200 --> 00:36:38,680
It says no cars, no people,
no motorcycles and no horses.
698
00:36:39,960 --> 00:36:42,440
Well, what's it for, then?
699
00:36:42,480 --> 00:36:45,600
JEREMY: Moments later,
we found out.
700
00:36:55,920 --> 00:36:59,120
It's all right, James, why
don't you just... (LAUGHS)
701
00:36:59,160 --> 00:37:00,640
He is actually going.
702
00:37:00,680 --> 00:37:03,400
James doesn't like heights.
703
00:37:03,440 --> 00:37:06,000
-Oh, did you see
that one just move?
-Yes.
704
00:37:06,040 --> 00:37:08,000
-(CLUNKING)
-What is that? Hold on.
705
00:37:08,040 --> 00:37:10,440
That's one, two.
706
00:37:10,480 --> 00:37:12,920
You've got seven,
maybe eight feet.
707
00:37:12,960 --> 00:37:15,160
But that means I'll have
to drive... I can't...
708
00:37:15,200 --> 00:37:16,640
You will.
It's got massive tyres.
709
00:37:16,640 --> 00:37:19,120
You'll just be running on
the outer ones.
710
00:37:19,160 --> 00:37:22,320
Well...
So I get to this bit...
711
00:37:24,560 --> 00:37:26,680
My car is wider than that,
712
00:37:26,760 --> 00:37:28,960
and that's wider than
my wheel. It won't do it.
713
00:37:29,000 --> 00:37:32,120
And that's high, actually.
What is that? 300 feet?
714
00:37:32,160 --> 00:37:34,840
RICHARD:
Some hundreds of feet, yes.
715
00:37:37,200 --> 00:37:39,120
Oh, dear.
716
00:37:39,160 --> 00:37:42,280
Even though Hammond
isn't at all accident prone,
717
00:37:42,320 --> 00:37:44,640
I went first.
718
00:37:44,680 --> 00:37:47,320
Seat belt on or off?
719
00:37:47,360 --> 00:37:48,640
Off.
720
00:37:48,680 --> 00:37:51,000
Because what bloody
difference will it make?
721
00:37:51,040 --> 00:37:52,680
Really.
722
00:37:58,920 --> 00:38:02,280
Jesus.
723
00:38:02,320 --> 00:38:06,360
Oh, God, there's a really,
really narrow bit there.
724
00:38:06,400 --> 00:38:07,880
Ooh, ahh.
725
00:38:07,920 --> 00:38:11,760
(NERVOUS WHIMPERING)
726
00:38:11,800 --> 00:38:14,040
Oh, speed.
727
00:38:14,080 --> 00:38:17,640
No, ah, I don't think
speed's the answer. Ah.
728
00:38:17,640 --> 00:38:19,640
(TIMBERS RATTLING)
729
00:38:22,440 --> 00:38:25,160
Oh, oh.
730
00:38:25,200 --> 00:38:28,640
Right. I've made it.
That's good.
731
00:38:28,640 --> 00:38:31,840
JEREMY: Hammond, you will
shit your pants doing this.
732
00:38:31,880 --> 00:38:33,960
Well, that's helpful.
733
00:38:35,000 --> 00:38:38,040
I already am, watching.
734
00:38:38,080 --> 00:38:41,760
Spider Man May shot across
as fast as he dared.
735
00:38:44,160 --> 00:38:46,120
Not looking down,
not looking down,
736
00:38:46,160 --> 00:38:47,640
thinking about other things.
737
00:38:52,080 --> 00:38:55,640
And then it was the turn
of Big Donald.
738
00:38:55,680 --> 00:38:58,000
(SIGHS) Oh, God.
739
00:39:02,880 --> 00:39:05,680
Ah. Ah.
740
00:39:05,760 --> 00:39:08,480
The only way I can do this
is by looking at
the driver's-side tyre,
741
00:39:08,520 --> 00:39:11,200
and keeping it as close
as I can to that edge,
742
00:39:11,280 --> 00:39:13,360
and hoping to God
that gives me enough.
743
00:39:13,400 --> 00:39:15,280
Oh, Christ.
744
00:39:21,080 --> 00:39:24,160
Oh, Jesus.
I'm shaking all over.
745
00:39:25,400 --> 00:39:26,920
I can do this.
746
00:39:26,960 --> 00:39:28,760
I'm just gonna
look at the wood,
747
00:39:28,800 --> 00:39:31,000
not at what's below,
just look at the wood.
748
00:39:32,560 --> 00:39:34,920
-(TIMBER CREAKING)
-Ah!
749
00:39:37,800 --> 00:39:40,320
Jesus Christ, no,
I'm too close to the edge.
750
00:39:47,000 --> 00:39:49,480
(RICHARD GROANS NERVOUSLY)
751
00:39:50,640 --> 00:39:53,120
Argh. God!
752
00:39:56,640 --> 00:39:59,560
(GROANS)
I think I might be sick.
753
00:40:01,560 --> 00:40:03,680
I will get there.
754
00:40:03,760 --> 00:40:06,000
Crossing this bridge
is just part of my journey.
755
00:40:10,600 --> 00:40:13,400
JEREMY: Who is that, clippety
clopping across my bridge?
756
00:40:13,440 --> 00:40:15,120
Oh, God!
757
00:40:17,800 --> 00:40:19,880
Not the Billy Goat Gruff
game.
758
00:40:19,920 --> 00:40:22,880
Mm, I will move my Jeep
out of your way
759
00:40:22,920 --> 00:40:27,360
if you can answer this
simple prog rock question.
760
00:40:27,400 --> 00:40:30,600
I don't know anything
about prog rock at all!
761
00:40:30,640 --> 00:40:34,360
Who is the bass guitarist
in Barclay James Harvest?
762
00:40:34,400 --> 00:40:37,480
The Nolan Sisters! Get me off
this (BLEEP) bridge!
763
00:40:39,200 --> 00:40:42,560
Let me off the bridge.
I'm gonna be sick. Please.
764
00:40:42,600 --> 00:40:45,400
JEREMY: Eventually Hammond
became quite irritated,
765
00:40:45,440 --> 00:40:47,600
so I abandoned the game
766
00:40:47,640 --> 00:40:51,640
and soon all of us
became quite irritated.
767
00:40:51,680 --> 00:40:55,560
There were more not
very well maintained bridges.
768
00:40:55,600 --> 00:40:57,360
Oh, God in heaven.
769
00:41:00,680 --> 00:41:03,400
The heat was stifling...
770
00:41:03,440 --> 00:41:05,040
and the ride in the Jeep
771
00:41:05,080 --> 00:41:07,960
became more and more
intolerable.
772
00:41:08,000 --> 00:41:11,080
Not taking this punishment
very well.
773
00:41:11,120 --> 00:41:13,840
-(THUDDING)
-Ohh.
774
00:41:14,960 --> 00:41:16,480
And then...
775
00:41:16,520 --> 00:41:18,880
(ENGINE FAILS TO START)
776
00:41:18,920 --> 00:41:21,280
JEREMY: James,
have you broken down?
777
00:41:25,000 --> 00:41:27,160
Yes.
778
00:41:27,160 --> 00:41:29,480
It's a very thoughtful place
to break down, this.
779
00:41:29,520 --> 00:41:32,000
-Why is that?
-Well, because, look,
there's a little path
780
00:41:32,040 --> 00:41:33,440
Hammond and I
can go round.
781
00:41:33,480 --> 00:41:34,920
-He is absolutely right.
-Off you go.
782
00:41:34,960 --> 00:41:37,200
Leave it. Don't touch it.
Leave it.
783
00:41:37,280 --> 00:41:40,880
-I'm trying to help.
-Don't try and help.
Go away.
784
00:41:40,920 --> 00:41:44,760
(GROANS) Everybody's getting
a bit bad tempered.
785
00:41:44,800 --> 00:41:48,640
Might be because it's so hot.
Could be that.
786
00:41:48,640 --> 00:41:51,280
He's not very keen
on us helping, is he?
787
00:41:51,320 --> 00:41:53,000
-(CRASHING)
-Sorry.
788
00:41:53,040 --> 00:41:55,160
-I couldn't see the bumper.
-I will punch your lights out
789
00:41:55,160 --> 00:41:57,680
cos I had my head
right next to the thing.
790
00:41:57,760 --> 00:42:00,160
Go on. Go!
791
00:42:00,200 --> 00:42:02,520
It'll all be fine
if we spot a jaguar.
792
00:42:02,560 --> 00:42:04,040
Everything will be OK.
793
00:42:04,080 --> 00:42:06,160
-Right.
-Go!
794
00:42:16,080 --> 00:42:18,520
Oh, now we're in trouble.
795
00:42:20,080 --> 00:42:22,360
-(HORN BLARES)
-Whoa!
796
00:42:22,400 --> 00:42:24,160
Hammond!
797
00:42:24,160 --> 00:42:27,760
You (BLEEP) moron!
798
00:42:27,800 --> 00:42:30,280
-I didn't know
you were there!
-Hammond!
799
00:42:30,320 --> 00:42:32,160
What the (BLEEP) hell
are you doing?
800
00:42:32,200 --> 00:42:34,160
I was stuck.
801
00:42:34,160 --> 00:42:36,160
I didn't know
you were behind me.
802
00:42:36,200 --> 00:42:38,360
Use your mirrors!
803
00:42:38,400 --> 00:42:41,160
(METAL CREAKING)
804
00:42:41,160 --> 00:42:43,760
You totally smashed
the front of my car up.
805
00:42:47,080 --> 00:42:50,360
That really got out of hand,
all of a sudden.
806
00:42:50,400 --> 00:42:52,520
One minute going along,
everything's fine.
807
00:42:52,560 --> 00:42:56,960
Next minute, one of
your mates is throwing rocks
at the other one.
808
00:42:57,000 --> 00:43:00,040
Problem is, you have people
on the extreme left -
James May -
809
00:43:00,080 --> 00:43:02,640
people on the extreme right -
Richard Hammond -
810
00:43:02,680 --> 00:43:07,840
and it's always
the liberal, sensible people
in the middle, like me,
811
00:43:07,880 --> 00:43:10,520
who cop for it.
812
00:43:10,560 --> 00:43:14,160
-(ENGINE STARTS)
JAMES: Eventually,
having fixed the Fiat,
813
00:43:14,200 --> 00:43:16,280
I was back on the road again.
814
00:43:17,840 --> 00:43:19,960
This car is just amazing.
815
00:43:21,200 --> 00:43:24,320
-But then...
-(CLUNKING)
816
00:43:24,360 --> 00:43:25,960
(ENGINE DRONING)
817
00:43:26,000 --> 00:43:28,880
Oh, dear. I think I've just
lost the exhaust pipe.
818
00:43:32,040 --> 00:43:33,880
JEREMY: Up ahead,
thanks mainly to
819
00:43:33,920 --> 00:43:37,480
our absolutely beautiful
surroundings,
820
00:43:37,520 --> 00:43:40,200
the mood was
a lot more tranquil.
821
00:43:40,280 --> 00:43:42,800
(BIRDSONG)
822
00:43:42,840 --> 00:43:45,800
JEREMY:
That scenery to our right
is absolutely spectacular.
823
00:43:45,840 --> 00:43:47,760
RICHARD:
It is gorgeous, isn't it?
824
00:43:47,800 --> 00:43:51,680
Yeah. And of course
we're not in the shade
of the jungle any more,
825
00:43:51,720 --> 00:43:53,440
which means
I'm being roasted.
826
00:43:53,480 --> 00:43:56,520
Have you not got any moisturiser
with you? You must have.
827
00:43:56,560 --> 00:43:59,800
No, Hammond, I don't have
any moisturiser with me.
828
00:43:59,840 --> 00:44:01,840
(CATTLE MOOING)
829
00:44:05,480 --> 00:44:07,560
Buenos dias.
830
00:44:07,600 --> 00:44:11,520
JAMES: As it turned out,
the broken exhaust
was lifting my mood too.
831
00:44:13,240 --> 00:44:15,760
(ENGINE DRONING)
832
00:44:18,160 --> 00:44:20,880
This is tremendous. It's like
being on a rally stage.
833
00:44:23,000 --> 00:44:25,440
I happen to know that
Tony and Cherie Blair were,
834
00:44:25,480 --> 00:44:28,200
in fact, massive World
Rally Championship fans.
835
00:44:28,240 --> 00:44:31,840
In fact, I think they
took part in a couple
on the quiet.
836
00:44:31,880 --> 00:44:34,040
They just didn't want people
to know about it.
837
00:44:34,080 --> 00:44:35,720
They thought it would sort of
838
00:44:35,760 --> 00:44:38,880
damage their reputation
and their standing.
839
00:44:38,920 --> 00:44:41,040
Unlike, say, starting a war.
840
00:44:43,000 --> 00:44:46,760
Further ahead,
my long lens had grabbed
a couple of animals.
841
00:44:46,800 --> 00:44:48,760
(TURKEY GOBBLING)
842
00:44:48,800 --> 00:44:50,600
RICHARD:
I don't believe Amazon
843
00:44:50,640 --> 00:44:54,320
will be rushing to have that
as their screen saver.
844
00:44:54,360 --> 00:44:57,280
JEREMY:
But we had yet to bag a jag.
845
00:44:57,320 --> 00:44:59,720
However,
as it's a nocturnal animal,
846
00:44:59,760 --> 00:45:02,960
we were hoping for more luck
as darkness fell.
847
00:45:04,360 --> 00:45:06,280
Predictably, though...
848
00:45:06,320 --> 00:45:08,320
RICHARD:
Are my headlights on?
849
00:45:08,360 --> 00:45:10,520
No, they're off completely.
850
00:45:11,680 --> 00:45:14,000
I think I got sea water
in them.
851
00:45:15,480 --> 00:45:18,040
JEREMY: As we set about
sorting the problem,
852
00:45:18,080 --> 00:45:20,040
Tony Blanquist arrived.
853
00:45:20,080 --> 00:45:22,080
(ENGINE REVVING)
854
00:45:28,160 --> 00:45:30,480
Ooh. That can't...
Listen to it.
855
00:45:30,520 --> 00:45:32,720
It sounds quite roarty,
doesn't it?
856
00:45:32,760 --> 00:45:35,080
JEREMY:
That is a throaty sound.
857
00:45:36,520 --> 00:45:39,040
James,
do not throw rocks at us.
858
00:45:39,080 --> 00:45:42,480
Just calm down, say some of
your Chinese things.
859
00:45:42,520 --> 00:45:44,800
I'm very sorry
for driving into your car.
860
00:45:44,840 --> 00:45:47,480
I'm very sorry
I threw a rock at you.
It wasn't at your head.
861
00:45:47,520 --> 00:45:49,800
Right, so we're back
as a team.
862
00:45:49,840 --> 00:45:52,160
-Yeah.
-I've said sorry to James.
863
00:45:52,200 --> 00:45:53,920
-Yeah.
-He's said sorry to me.
864
00:45:53,960 --> 00:45:55,440
-We're all OK.
-We've all said sorry.
865
00:45:55,480 --> 00:45:58,200
-Everybody's happy.
-(TAPE RIPPING UNSTUCK)
866
00:45:58,240 --> 00:46:02,800
Once we'd strapped
some torches to the front
of the pickup Trump...
867
00:46:02,840 --> 00:46:05,120
we resumed our jaguar hunt.
868
00:46:12,160 --> 00:46:14,240
Those torches are useless.
869
00:46:14,280 --> 00:46:17,720
They're just illuminating
trees over there
and the sky up there.
870
00:46:17,760 --> 00:46:19,480
It's not helping anything.
871
00:46:22,040 --> 00:46:25,560
Eventually, though, after
driving deep into the jungle,
872
00:46:25,600 --> 00:46:28,640
we arrived at exactly
the sort of spot
873
00:46:28,680 --> 00:46:31,080
where jaguars
like to hang out.
874
00:46:32,920 --> 00:46:37,360
This is
extraordinarily promising.
875
00:46:37,400 --> 00:46:42,040
But the most important thing,
of course, is to be quiet.
876
00:46:42,080 --> 00:46:47,400
Nice and quietly does it,
while I set up my camera.
877
00:46:47,440 --> 00:46:52,720
Unfortunately, however,
the "quiet" memo didn't reach
Donald and Tony.
878
00:46:54,960 --> 00:46:56,800
-(REVVING)
-My lights are too high here!
879
00:46:56,840 --> 00:46:58,560
I need to be parked.
880
00:46:58,600 --> 00:47:01,560
JEREMY: Oh, for God's sake,
quietly, I said.
881
00:47:01,600 --> 00:47:03,920
(REVVING AND RADIO CHATTER)
882
00:47:03,960 --> 00:47:06,440
I'll stay down here,
then you'll be higher up.
883
00:47:06,480 --> 00:47:08,680
All right, now I can't see
cos of your lights.
884
00:47:08,720 --> 00:47:10,400
(INDISTINCT)
...I was gonna go.
885
00:47:10,440 --> 00:47:11,840
OK, mate,
I'm gonna hit the road.
886
00:47:11,880 --> 00:47:13,880
You go that way
and check it out.
887
00:47:13,920 --> 00:47:17,000
Have you two thought about
maybe being a bit quieter?
888
00:47:17,040 --> 00:47:19,760
RICHARD: You what?
-Little bit quieter, perhaps?
889
00:47:19,800 --> 00:47:21,520
(ENGINES REVVING)
890
00:47:21,560 --> 00:47:23,560
Oh, no, Jeremy, I'm too close
to you there, aren't I?
891
00:47:23,600 --> 00:47:25,120
-No, that's fine.
-Sure?
892
00:47:25,160 --> 00:47:27,040
-Yes, just turn it off.
-What?
893
00:47:27,080 --> 00:47:30,120
-Just turn the engine off.
-What?
894
00:47:30,160 --> 00:47:32,800
-Turn the engine off.
-Oh, right, yeah.
895
00:47:32,840 --> 00:47:35,240
-(ENGINE REVS)
-Oh, sorry, it was in gear.
896
00:47:35,280 --> 00:47:38,200
(ENGINE REVS AND STOPS)
897
00:47:38,240 --> 00:47:40,920
When my colleagues
were finally silent,
898
00:47:40,960 --> 00:47:43,920
we settled down
to wait for a jaguar,
899
00:47:43,960 --> 00:47:45,880
something which
the experts say
900
00:47:45,920 --> 00:47:48,360
requires immense patience.
901
00:47:48,400 --> 00:47:50,280
(INSECTS SINGING)
902
00:47:56,360 --> 00:48:00,240
RICHARD: I'm bored!
I'm bored and I'm getting
eaten by mosquitos.
903
00:48:00,280 --> 00:48:02,640
JAMES: I'm being eaten
and I'm bored as well.
904
00:48:02,680 --> 00:48:04,720
RICHARD: If a jaguar
came now, I wouldn't see it.
905
00:48:04,760 --> 00:48:06,840
My eyes have shut down...
906
00:48:06,880 --> 00:48:08,640
from boredom.
907
00:48:08,680 --> 00:48:11,880
-What are we going to do?
-I don't know,
but that is boring.
908
00:48:11,920 --> 00:48:13,720
No, cos honestly,
I mean the truth is,
909
00:48:13,760 --> 00:48:16,240
people could come out here
for 40 years
910
00:48:16,280 --> 00:48:19,040
and not see a jaguar.
911
00:48:19,080 --> 00:48:21,960
Well, we could use
my trap cameras.
912
00:48:22,000 --> 00:48:23,720
-Your what?
-What are trap cameras?
913
00:48:23,760 --> 00:48:26,000
Set it up, and triggered by
an animal and take a picture.
914
00:48:26,040 --> 00:48:28,240
-You've got those with you?
-Yeah. In my bag.
915
00:48:28,280 --> 00:48:30,520
Well, why the hell didn't you
say that when we turned up?
916
00:48:30,560 --> 00:48:32,000
Nobody asked.
917
00:48:32,040 --> 00:48:36,120
I'm sorry, yes, Richard,
get your trap cameras out.
918
00:48:36,160 --> 00:48:39,680
-What a great idea.
-Right, OK. Plan! I'll do it.
919
00:48:39,720 --> 00:48:41,360
Oh, I've just remembered,
920
00:48:41,400 --> 00:48:43,680
I've got a jaguar in the
boot, shall I let that out?
921
00:48:43,720 --> 00:48:46,400
(JEREMY LAUGHS)
922
00:48:46,440 --> 00:48:51,400
After a while, Hammond
had carpeted the area
with his trap cameras.
923
00:48:58,040 --> 00:49:00,680
-Now what do we do?
-Wait.
924
00:49:00,720 --> 00:49:03,280
We wait for an animal to walk
past one and set it off?
925
00:49:03,320 --> 00:49:05,880
-Yes.
-How do we know
when it's gone off?
926
00:49:05,920 --> 00:49:08,120
Well, we just will.
927
00:49:11,640 --> 00:49:14,400
Er... I need a dump.
928
00:49:14,440 --> 00:49:17,280
-I'll alert the media.
-Well, I'm just saying.
929
00:49:17,320 --> 00:49:19,600
Don't worry,
I'm gonna sort myself out.
930
00:49:19,640 --> 00:49:21,520
Sorry.
931
00:49:21,560 --> 00:49:23,800
-It's all this foreign food.
-Ssh.
932
00:49:26,080 --> 00:49:28,280
He's not such a good
outdoors man's person
933
00:49:28,320 --> 00:49:31,920
as he likes to think,
cos I bet he hasn't got
any bog roll.
934
00:49:31,960 --> 00:49:34,960
I'll bet you he'll just use
a smooth stone.
935
00:49:35,000 --> 00:49:36,760
-A smooth stone?
-Mmm.
936
00:49:36,800 --> 00:49:38,400
That's what snipers use
937
00:49:38,440 --> 00:49:41,120
when they're posted out
in the middle of nowhere.
938
00:49:41,160 --> 00:49:44,520
They wipe themselves
with a smooth stone.
939
00:49:44,560 --> 00:49:47,000
-Why a smooth stone?
-Well...
940
00:49:47,040 --> 00:49:48,960
presumably because
it's uncomfortable
941
00:49:49,000 --> 00:49:50,480
to use a jaggedy one.
942
00:49:50,520 --> 00:49:52,400
Oh, yeah, but not...
943
00:49:52,440 --> 00:49:54,080
Well, you'd probably use
a leaf, actually,
in the jungle.
944
00:49:54,120 --> 00:49:56,000
I mean... (VOICE FADES)
945
00:49:56,040 --> 00:49:57,440
After much debate about
946
00:49:57,480 --> 00:50:00,400
how the special forces
wipe their bottoms,
947
00:50:00,440 --> 00:50:03,040
Hammond returned
and I quickly realised
948
00:50:03,080 --> 00:50:05,480
we were being thick.
949
00:50:05,520 --> 00:50:07,400
These are set off remotely?
950
00:50:07,440 --> 00:50:10,000
-Yeah. If an animal...
-Well, why are we still here?
951
00:50:10,040 --> 00:50:11,520
That's a very good point,
actually.
952
00:50:11,560 --> 00:50:13,560
It's better
that we go away, isn't it?
953
00:50:13,600 --> 00:50:16,400
Let's take the Bear Grylls
approach to natural history.
954
00:50:16,440 --> 00:50:18,920
There was a town,
well, ten kilometres away.
955
00:50:18,960 --> 00:50:22,160
Why don't we go into
the town, have a drink,
956
00:50:22,200 --> 00:50:24,120
check into a hotel,
how's that sound?
957
00:50:24,160 --> 00:50:26,400
And then come back tomorrow
and check the cameras.
958
00:50:26,440 --> 00:50:28,360
-Yes, yes.
-That's how you're
supposed to use them.
959
00:50:28,400 --> 00:50:30,800
It's in the instructions.
That's what you do.
You set it up...
960
00:50:30,840 --> 00:50:34,480
This good news put me in
the mood for some mischief.
961
00:50:34,520 --> 00:50:37,400
So, after May had
gone to bed at the hotel,
962
00:50:37,440 --> 00:50:41,680
Hammond and I sneaked outside
to mess with his head.
963
00:50:43,200 --> 00:50:45,480
-He parked his car there.
-Yes.
964
00:50:45,520 --> 00:50:46,880
Turn it round.
965
00:50:46,920 --> 00:50:48,280
Oh, that'll
mess with his head.
966
00:50:48,320 --> 00:50:50,360
So, in the morning,
can you imagine his face?
967
00:50:50,400 --> 00:50:53,120
Yeah, and he'll know
exactly where he parked it,
cos it's him.
968
00:50:53,160 --> 00:50:55,800
So then he'll think...
he'll think he's gone mad.
969
00:50:55,840 --> 00:50:59,640
-How are we gonna do it?
-Bounce it. Ready?
970
00:50:59,680 --> 00:51:04,360
-Oh, yeah.
-So one, two, three, move it.
971
00:51:04,400 --> 00:51:07,640
One, two, three, move it.
972
00:51:07,680 --> 00:51:10,680
One, two three, move it.
973
00:51:10,720 --> 00:51:12,360
One, two...
974
00:51:15,560 --> 00:51:19,680
The next morning,
with James in a state
of deep puzzlement,
975
00:51:19,720 --> 00:51:23,560
Hammond and I checked out
the ruined trap cameras.
976
00:51:25,680 --> 00:51:27,760
So let me
just get this clear.
977
00:51:27,800 --> 00:51:29,920
The jaguar
mauled your camera?
978
00:51:29,960 --> 00:51:31,360
Yeah.
979
00:51:31,400 --> 00:51:33,200
Is that really
where it's bitten it?
980
00:51:33,240 --> 00:51:34,800
-It's got bits come off.
-He's broken it.
981
00:51:34,840 --> 00:51:36,760
-Yes, he's broken it.
-But did we...
982
00:51:36,800 --> 00:51:38,120
This is the important thing.
983
00:51:38,160 --> 00:51:41,240
Did we get...
ahem, any pictures?
984
00:51:41,280 --> 00:51:43,920
-Right, I'll have a look.
BOTH: No.
985
00:51:43,960 --> 00:51:47,280
Er...something triggered it.
Maybe a leaf.
986
00:51:47,320 --> 00:51:49,520
-Ah, look, there!
-Where?
987
00:51:49,560 --> 00:51:52,080
There. That's its...
That's it!
988
00:51:52,120 --> 00:51:54,480
-That's it walking about.
-Look how camouflaged it is.
989
00:51:54,520 --> 00:51:57,360
There's its head!
That's its actual face.
990
00:51:58,360 --> 00:51:59,600
There.
991
00:51:59,640 --> 00:52:01,720
Yeah, but he's got a tree
in front of him.
992
00:52:01,760 --> 00:52:04,080
Yeah, but that's context,
that's habitat.
993
00:52:04,120 --> 00:52:05,840
(GASPS) What's that?
994
00:52:05,880 --> 00:52:08,040
This is when it got
destroyed. That's its...
995
00:52:08,080 --> 00:52:09,960
That's its mouth.
That's whiskers, look.
996
00:52:10,000 --> 00:52:11,800
-No!
-That's its...
997
00:52:11,840 --> 00:52:13,840
That's a jaguar biting.
998
00:52:13,880 --> 00:52:15,960
That is an action shot.
999
00:52:16,000 --> 00:52:17,840
That's probably
got awards all over it.
1000
00:52:17,880 --> 00:52:19,960
JEREMY: Oh, yeah.
-Eyes.
1001
00:52:20,000 --> 00:52:21,480
(JEREMY GASPS)
1002
00:52:21,520 --> 00:52:24,360
Now, that is a great picture
and we can move on.
1003
00:52:24,400 --> 00:52:26,560
-It is.
-We have ticked that box.
1004
00:52:26,600 --> 00:52:28,520
That's the Ace of Spades,
the jaguar.
1005
00:52:28,560 --> 00:52:30,560
That's Saddam Hussein.
1006
00:52:30,600 --> 00:52:32,920
We've now gotta go
and get his sons...
1007
00:52:34,360 --> 00:52:36,160
...Uday and the other one.
1008
00:52:36,200 --> 00:52:38,240
What was his
other son called?
1009
00:52:38,280 --> 00:52:42,400
-Edgar.
-(JEREMY LAUGHS WHEEZILY)
1010
00:52:45,640 --> 00:52:47,680
We now have to drive
200 miles
1011
00:52:47,720 --> 00:52:53,040
to photograph the King
of Spades, Edgar Hussein...
1012
00:52:53,080 --> 00:52:54,640
Paddington.
1013
00:52:54,680 --> 00:52:56,160
JEREMY: Oh, shite!
1014
00:52:56,200 --> 00:52:57,440
Oh-ho!
1015
00:52:57,480 --> 00:53:00,080
Oh-ho, look at you
with a wheel in the air!
1016
00:53:00,120 --> 00:53:01,560
Gravity gets you down there
1017
00:53:01,600 --> 00:53:04,280
and then you simply
drive up the other side.
1018
00:53:04,320 --> 00:53:07,200
-(ENGINE REVS)
-Oh, God!
1019
00:53:07,240 --> 00:53:08,480
Stop. Stop, stop, stop!
1020
00:53:08,520 --> 00:53:10,960
Stop there. Stop there.
It's gonna break.
1021
00:53:11,000 --> 00:53:12,800
(GROWLING)
1022
00:53:12,840 --> 00:53:14,360
(WHISPERS) It's a bear!
It's a bear!
1023
00:53:16,520 --> 00:53:19,080
We've been told
we're at 15,500 feet.
1024
00:53:21,560 --> 00:53:23,400
Nothing for it,
we've gotta go higher...
1025
00:53:24,560 --> 00:53:27,200
...to find Colin Condor.
1026
00:53:27,240 --> 00:53:29,920
JAMES:
Oh, that's proper boiling.
1027
00:53:29,960 --> 00:53:31,760
RICHARD:
You're destroying our cars,
1028
00:53:31,800 --> 00:53:34,720
you've got oxygen for you
and your car only,
1029
00:53:34,760 --> 00:53:37,600
and we can see nothing!
1030
00:53:37,640 --> 00:53:38,760
(THUNDER)
1031
00:53:38,800 --> 00:53:41,680
JEREMY: We're 250 miles
from the Equator.
1032
00:53:41,720 --> 00:53:44,440
We're on a volcano
in a severe hailstorm.
1033
00:53:44,480 --> 00:53:46,920
It's bouncing in
through the back.
1034
00:53:48,520 --> 00:53:51,120
How much hail
is there in the sky?
1035
00:53:51,160 --> 00:53:53,720
(THUNDER)
75295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.